Sonim Technologies, Inc. Les autres noms d’entreprise
et de produit peuvent être des marques déposées ou
enregistrées de leur propriétaire respectif.
Mise au rebut de vos appareils électriques et électroniques
Le symbole de poubelle barrée d’une croix,
pour tous les pays de l’Union européenne,
signifie que vous ne devez pas jeter ce
produit, ainsi que tout accessoire également
marqué de ce symbole, avec vos ordures
ménagères non triées, mais le déposer auprès
des installations de recyclage prévues.
Mise au rebut des piles
Consultez le règlement de vos autorités
locales en matière de mise au rebut des
piles. Ne jetez jamais vos piles avec vos
ordures ménagères. Déposez-les auprès
des installations pour recyclage si de telles
installations existent.
2
Informations générales———————— 7
Modèles décrits
Services réseau
Service d’assistance de Sonim
Terminologie utilisée dans ce guide
Instructions de sécurité———————— 10
Performances de la pile
Remplacement de la pile
Précaution contre les courts-circuits
Précaution contre les fortes températures
Mise au rebut des piles
Appareils médicaux personnels
Instructions de sécurité pour les enfants
Appels d’urgence
Taux d’absorption spécique (SAR)
Démarrer avec le XP5520 BOLT———————— 15
Utilisation de la batterie
Installation de la batterie
Retrait de la batterie
Sommaire
Chargement de la batterie
Détection du faible niveau de charge de la batterie
Votre carte SIM
Insertion de la carte SIM
Retrait de la carte SIM
Mise en marche
Page d’accueil
Raccourcis-clavier pour la page d’accueil
Démarrer avec le XP5520 BOLT———————— 22
Réglages de base
Fonctions du clavier
Votre Sonim XP5520 BOLT———————— 27
Menu principal
Icônes du menu principal
Icônes de la page d’accueil
Fonctions accessibles sans carte SIM
Gestion des appels———————— 31
Composition d’un numéro
Composition d’un numéro vers l’étranger
Composition d’un numéro depuis la liste des contacts
Composition d’un numéro depuis l’historique des appels
Opérations disponibles depuis l’historique des appels
Compteurs de durée des appels
Paramétrage des appels
Répondre auto
Toute touche
Appel en attente
ID appelant
Transfert d’appel
Limitation des appels
Composition d’un numéro xe
Réglages avancés
Réception d’un appel
Enregistrement d’un appel
Gestion des paramètres du
téléphone———————— 36
Réglage de l’heure et de la date
Mise en marche/arrêt programmés
Sélection de la langue
Réglages de l’écran
Personnalisation des touches dédiées
Gestion des numéros précomposés
Mode économie d’énergie
Verrouillage automatique du clavier
Connexion à une prothèse auditive
Gestion des réglages réseau———————— 38
Sélection du réseau
Préférences
Connexion de données
Compte de données
Sélection de service
Réglages A-GPS
3
Gestion des réglages de sécurité———————— 41
Rétablissement des réglages effectués en usine
Gestion de la connectivité———————— 42
Envoi de données via Bluetooth
Réception de données via Bluetooth
Fonction USB
Gestion de vos chiers———————— 45
Gestion de vos contacts———————— 47
Ajout d’un nouveau contact
Afchage des informations sur un contact
Envoi d’un message depuis la liste des contacts
Composition d’un numéro depuis la liste des contacts
Modication des informations sur un contact
Suppression d’un contact
Copie de numéros de téléphone entre la mémoire du
téléphone et la carte SIM
Transfert de numéros de téléphone entre le téléphone et la
carte SIM
Envoi des informations sur un contact
Sommaire
Sélection de plusieurs contacts
Groupe d’appelants
Réglages du répertoire téléphonique
Recherche de contacts
Gestion des messages———————— 52
Écrire un message
Gestion de vos messages
Boite de réception
Brouillons
Boite d’envoi
Messages envoyés
Archive
Courriel
Congurer des comptes courriels
Ecrire un courriel
Boite de réception courriels
Boite d’envoi courriels
Courriels envoyés
Brouillon de courriels
Messages diffusés
Modèles
Paramètres des messages
Paramètres de SMS
Paramètres de MMS
Gestion des prols———————— 60
Paramètres de son
Calendrier
Alarme
Calculatrice
Convertisseur d’unité
Horloge Universelle
Enregistreur de son
Notes
Chronomètre
Lecteur sonore de texte
Menu de carte SIM
Paramètres de prol réseau
Navigateur GPS
Self Serve
Installation d’une application Java depuis WAP
Installation d’une application Java depuis une carte SD
Navigateur WAP———————— 66
Gestion des services PTT———————— 67
Activer le service PTT
Ouvrir et fermer une session de service PTT
Privilège d’abonné public
Privilège des abonnés professionnels
Privilège des abonnés publics-professionnels
Fonctions des touches PTT
Icones d’afchage PTT
Gestion des paramètres PTT
4
Gestion des appels PTT
Appels PTT direct
Appels depuis la liste de contacts PTT
Envoyer des alertes
Bloquer des appels PTT entrants
Gestion de la liste de contacts PTT
Gestion des groupes PTT
Gestion des contacts PTT favoris
Gestion des groupes PTT favoris
Gestion des chiers multimédia———————— 77
Appareil photo
Options appareil photo
Lecteur multimédia
Radio FM
Raccourcis codés en dur———————— 81
Utiliser une carte Micro SD———————— 82
Insérer une carte Micro SD dans le téléphone
Utilisation de PC-tools———————— 83
Sommaire
Installation de PC-Tools
Utiliser PC-Tools avec le téléphone XP5520
Accord de licence d’utilisateur———————— 84
3 ans de garantie complète
Notre garantie
Notre engagement
Entretien du téléphone
Conditions
Règlement FCC
Index———————— 88
5
Complète
3 ans De Garantie
• Pour plus d’information, référez-vous à la «Accord de licence d’utilisateur» à la page 84 .
6
Nous vous remercions d’avoir acheté ce téléphone portable
XP5520 BOLT de Sonim. Quadri-bande compatible GSM/
GPRS/EDGE/UMTS, il dispose d’une interface utilisateur
intuitive complète pour utiliser au mieux toutes les fonctions
qui vous sont proposées.
Terminologie utilisée dans ce guide
Familiarisez-vous avec la terminologie et les symboles
utilisés dans ce guide an de pouvoir vous servir le plus
efcacement possible de votre téléphone.
Modèles décrits
Ce guide d’utilisateur décrit le modèle XP5520-A-R1 de la
famille XP5520 BOLT des téléphones Sonim. La référence
du modèle est indiquée sur l’étiquette de spécifications fixée
sous la pile.
Ce téléphone utilise les bandes radio 2G suivantes : GSM
850, GSM 900, DCS 1800 et PCS 1900 MHz. Il prend en
charge également les bandes UMTS 850 MHz, 1900 MHz et
2100 MHz.
Services réseau
Ces services sont proposés en option par votre fournisseur
de services réseau. Vous devez souscrire un abonnement
spécial après de ce fournisseur pour pouvoir y accéder.
Toutes les instructions d’utilisation de ces services vous
seront fournies à ce moment.
Informations générales
Service d’assistance de Sonim
Pour plus d’information sur nos produits et sur notre service
d’assistance, visitez notre site www.sonimtech.com.
PAGE D'ACCUEILPage-écran affichée lorsque le
téléphone est en état de veille.
APPUYEZ SURSignifie que vous devez presser la
touche indiquée puis la relâcher
immédiatement. Par exemple,
«Appuyez sur 2» signifie: pressez
la touche du clavier numérique
libellée «2» et «ABC».
SÉLECTIONNEZSignifie que vous devez appuyer sur
la touche de sélection gauche ou
droite pour exécuter la commande
affichée en bas de l’écran. Vous
pouvez également sélectionner des
options à l’aide de la touche de
navigation centrale. Par exemple, si le
texte indique : Sélectionnez Menu > Messages > Écrire un message, cela
signifie que vous devez appuyer sur
la touche de sélection gauche pour
sélectionner Menu, aller sur Messages
et appuyez sur la touche de sélection
gauche, aller sur Écrire un message
et appuyez sur la touche de sélection
gauche. Pour retourner à la pageécran précédente, appuyez sur la
touche de sélection droite.
7
APPUYEZ ET
MAINTENEZ
ENFONCÉE
OPTIONS DE
MENU
SÉLECTIONNEZ
MENU
UNE OPTION DE
MENU SUIVIE DE
TROIS POINTS
Informations générales
(…)
Signifie que vous devez appuyer
sur une touche et la maintenir
enfoncée pendant 2 secondes avant
de la relâcher. Cette action est
généralement réclamée pour allumer
et éteindre le téléphone ou pour
accéder à des fonctions spécifiques
à l’aide d’un raccourci-clavier. Par
exemple : appuyez sur la touche 1 et
maintenez-la enfoncée pour accéder à
la messagerie vocale.
Appuyez sur Options pour afficher les
options de menu sur l’écran. Utilisez
ensuite les touches de sélection pour
exécuter l’option choisie.
Signifie que vous devez appuyer sur
la touche de sélection gauche ou
sur la touche Menu (au centre) pour
sélectionner le Menu.
Signifie que d’autres options que
celles mentionnées dans le guide sont
disponibles.
Désigne une Note.
ACTIONS DISPONIBLES AVEC LES OPTIONS DE MENU
Voici quelques actions fréquemment utilisées avec les
options de menu :
RETOURRéaffiche la page-écran
précédente. Appuyez sur
la touche de sélection
droite pour exécuter cette
fonction.
EFFACERSupprime une information
caractère par caractère.
Appuyez sur la touche
de sélection droite pour
exécuter cette fonction.
OKConfirme une action.
Appuyez sur la touche de
sélection gauche ou sur la
touche Menu pour exécuter
cette fonction.
TOUCHE EFFACERUtilisez cette touche pour
supprimer pendant la
modification d'un message
ou pour supprimer l'élément
sélectionné dans une liste.
TOUCHE RETOURAppuyez sur cette touche
pour afficher la page-écran
précédente.
8
Lisez et assurez-vous d’avoir bien compris toutes les instructions de sécurité avant d’utiliser votre téléphone. Elles vous sont
nécessaires pour utiliser votre téléphone sans risque et conformément à toutes les exigences légales concernant ce type
d’appareil.
N’utilisez pas ce téléphone à un point de réapprovisionnement en essence. Gardez votre appareil éteint
lorsque vous vous trouvez à proximité d’un dépôt de carburant, d’une usine chimique ou d’un endroit où
des opérations de dynamitage sont en cours.
Des interférences électriques peuvent perturber le bon fonctionnement de votre téléphone. Ne l’utilisez
pas dans les hôpitaux et à proximité d’un appareil médical.
Éteignez votre téléphone portable lorsque vous vous trouvez à bord d’un avion. Les téléphones sans fil
peuvent causer des interférences et mettre en danger la sécurité de l’avion. L’utilisation en mode vol reste
permise.
N’exposez pas la batterie à des températures supérieures à 60°C.
Respectez les règles de sécurité routière quant à l’utilisation d’un téléphone portable. Ne gardez pas
Instructions de sécurité
en main et n’utilisez pas votre téléphone portable pendant que vous conduisez. Arrêtez-vous dans un
endroit où vous ne gênez personne et uniquement ensuite utilisez votre téléphone. Ne parlez pas dans un
microphone du type mains-libres pendant que vous conduisez.
Évitez d’utiliser votre téléphone portable à proximité d’appareils médicaux personnels, par exemple un
stimulateur cardiaque ou une prothèse auditive.
Chargez votre téléphone XP5520 uniquement avec un chargeur agréé par Sonim. Vous risquez sinon de
l’endommager.
9
Le symbole de poubelle barrée d’une croix, signifie que vous ne devez pas jeter ce produit, ainsi que tout
accessoire également marqué de ce symbole, avec vos ordures ménagères non triées, mais le déposer
auprès des installations de recyclage prévues.
Seule une personne qualifiée est autorisée à installer et à réparer votre téléphone.
Votre Sonim XP5520 reste étanche jusqu’à une profondeur de 2 mètres, mais seulement pendant 1 heure.
• Avant de mettre le téléphone dans l’eau, vérifiez que le cache en caoutchouc du connecteur
• Des gouttelettes de condensation peuvent se former sous le cache de l’écran lorsque vous plongez
Votre Sonim XP5520 a été conçu pour résister à la poussière et aux chocs. Cependant, il n’est pas
antipoussière ni incassable au point de résister à un violent impact. Pour obtenir des performances
optimales et conserver votre appareil le plus longtemps possible, protégez votre Sonim XP5520 contre
Instructions de sécurité
l’eau salée, la poussière et les chocs importants.
Sauvegardez les informations importantes conservées dans votre téléphone ou gardez une trace écrite, à
l’aide de Sonim PC-Tools d’application.
de chargement et du connecteur audio est bien fermé pour éviter que des gouttes d’eau ne s’y
déposent.
le téléphone dans l’eau à une température bien plus froide que la température extérieure. Ces gouttes
ne proviennent nullement d’un défaut d’étanchéité. Elles disparaîtront lorsque le téléphone retournera
à la température ambiante.
10
Performances de la pile
Votre appareil fonctionne à partir d’une pile rechargeable.
Utilisez cette pile uniquement pour l’application qui lui a été
affectée. N’utilisez jamais un chargeur ou une pile qui est
endommagée. Lorsque la pile est complètement déchargée,
plusieurs minutes peuvent être nécessaires avant que vous
n’aperceviez l’indicateur de charge sur l’écran ou que vous
puissiez composer un appel. Pour obtenir les performances
maximales d’une nouvelle pile, procédez à trois ou quatre
cycles complets de chargement/déchargement. La pile a
été conçue pour être chargée et déchargée des centaines
de fois, mais sa durée de vie est cependant limitée.
Débranchez le chargeur du secteur et de l’appareil chargé
lorsque vous n’utilisez plus ce dernier. Ne laissez pas une
pile complètement chargée connectée au chargeur. Une pile
entièrement chargée perd progressivement de sa charge
même si vous ne l’utilisez pas.
Le chargement d’une pile non adaptée à votre
appareil présente un risque d’explosion.
Remplacement de la pile
Lorsque l’autonomie de votre téléphone en mode
Instructions de sécurité
conversation et veille se révèle sensiblement moindre que
celle annoncée par le fabricant, remplacez la pile par une
pile Sonim. Si vous installez une nouvelle pile ou réutilisez
une pile qui n’a pas servi pendant longtemps, vous aurez
peut-être à brancher le chargeur puis à le débrancher et le
rebrancher avant que le chargement de la pile ne commence.
Précaution contre les courts-circuits
Ne mettez pas les bornes de la pile en court-circuit. Tout
objet métallique, par exemple une pièce de monnaie, un
trombone ou un stylo, peut accidentellement mettre en
contact la borne positive (+) de la pile avec sa borne négative
(-). (Ils ressemblent à des bandes en métal sur la pile). Cela
peut se produire, par exemple, si vous mettez une pile dans
votre poche ou dans votre porte-monnaie sans la protéger.
Un court-circuit peut endommager les bornes de la pile ou
l’objet qui est à l’origine du court-circuit.
Précaution contre les fortes températures
Exposer la pile à une grande chaleur ou à un grand froid,
par exemple la laisser dans une voiture fermée en été ou en
hiver, diminue sa puissance et sa durée de vie. Pour obtenir
des performances optimales, essayez de respecter la plage
de températures -20°C à +55°C (-4°F à 131°F). Une pile
trop chaude ou trop froide insérée dans un appareil peut
empêcher le fonctionnement de cet appareil, même si la
pile est complètement chargée. Les performances des piles
sont fortement réduites lorsque la température se situe en
dessous de zéro.
Mise au rebut des piles
Ne jetez pas les piles dans le feu, elles risquent d’exploser.
N’utilisez pas des piles endommagées, elles risquent
d’exploser. Débarrassez-vous de vos piles conformément
au règlement de vos autorités locales. Chaque fois que cela
vous est possible, déposez-les auprès d’installations pour
recyclage. Ne les jetez pas avec vos ordures ménagères. Ne
démontez pas, n’ouvrez pas et ne déchirez pas des cellules
ou des piles. En cas de fuite d’une pile, évitez que le liquide
évacué n’entre en contact avec la peau ou les yeux. Si cela
se produit malgré tout, ou tout autre incident, consultez
immédiatement un médecin.
Appareils médicaux personnels
Les téléphones portables peuvent affecter le bon
fonctionnement des stimulateurs cardiaques et autres
implants médicaux. Aussi, évitez tout contact de votre
téléphone portable avec de tels appareils ; par exemple, ne
11
le rangez pas dans la poche intérieure de votre veste. Posez
troujours le téléphone portable sur l’oreille qui est opposée
au stimulateur cardiaque. Veillez à ce que le téléphone soit
constamment éloigné du stimulateur cardiaque d’au moins
15 centimètres an de limiter le risque d’interférence. Au
moindre doute d’interférence, fermez immédiatement votre
téléphone portable. Contactez votre cardiologue pour plus
de détails. Pour les autres appareils médicaux, consultez
votre médecin et le fabricant de l’appareil. Respectez
scrupuleusement toutes les consignes d’extinction ou de
désactivation des émetteurs de radiofréquences, notamment
dans les hôpitaux et les avions. Les appareils électroniques
utilisés dans ces endroits peuvent, en effet, être sensibles
aux ondes radio au point de ne plus pouvoir fonctionner
correctement. Cette mesure de sécurité est également
impérative à proximité des stations de gaz, de toute autre
zone à l’atmosphère inammable, et de tout dispositif
électropyrotechnique.
Instructions de sécurité pour les enfants
Ne laissez pas les enfants jouer avec votre téléphone
portable, ni même avec ses accessoires. Veillez à ce que
votre téléphone portable soit constamment hors de leur
Instructions de sécurité
portée. Des enfants peuvent facilement se blesser ou blesser
des autres, ou endommager accidentellement le téléphone
ou ses accessoires. Votre téléphone portable et ses
accessoires peuvent contenir de petites pièces facilement
détachables, présentant alors un risque d’étouffement.
Appels d’urgence
Les téléphones portables reçoivent et émettent des signaux
radio qui ne sont pas transmissibles dans toutes les
conditions. Pour cette raison, prévoyez toujours un autre
système de communication en cas d’appels importants,
par exemple une urgence médicale. Les appels d’urgence
peuvent ne pas être possibles dans certaines zones, sur
certains réseaux de téléphonie mobile, et avec certains
services réseau et/ou certaines fonctions de téléphone
portable. Vériez avec votre opérateur téléphonique.
Taux d’absorption spécifique (SAR)
Le Sonim XP5520 BOLT est totalement conforme aux
exigences du gouvernement en matière d’exposition aux
ondes radio.
Pendant les communications par réseau sans l, les
téléphones portables, via les ondes radio, émettent une
énergie radio de bas niveau. Le taux d’absorption spécique
(ou SAR pour Specic Absorption Rate) mesure la quantité
de cette énergie qui est absorbée par le corps, exprimée en
watts/kilogramme (W/kg).
Les gouvernements du monde entier ont adopté des
lignes directives internationales exhaustives, établies par
diverses organisations scientiques, notamment le ICNIRP
(International Commission on Non-Ionizing Radiation
Protection) et l’IEEE (The Institute of Electrical and
Electronics Engineers Inc.). Ces lignes directives dénissent
les niveaux d’exposition aux ondes radio autorisés pour la
population générale.
Les taux SAR sont déterminés à l’aide de méthodes
normalisées, avec le téléphone transmettant à son niveau de
puissance certié le plus élevé dans toutes les bandes de
fréquence utilisées.
Taux SAR pour les personnes résidantes aux États-Unis
et au Canada.
Pour les États-Unis et le Canada, le taux SAR pour les
téléphones portables destinés au public est limité à
1.6watts/kilogramme en moyenne par gramme de tissu.
La norme prévoit une marge de sécurité an d’assurer une
12
meilleure protection pour le public et an de tenir compte des
écarts de mesure.
Aucun téléphone n’est autorisé à la vente au public aux
États-Unis avant d’avoir été testé et certié par la FCC
(Federal Communications Commission) comme ne dépassant
pas la limite xée par le gouvernement pour une exposition
sans risque. Les tests sont réalisés dans les positions et les
emplacements (à l’oreille et porté sur le corps) requis par la
FCC pour chaque modèle.
Le taux SAR le plus élevé constaté pour le Sonim XP5520A-R1, à partir des tests effectués par Sonim, est de :
• 1.000 W/kg (1g) sur l’oreille
• 1.210 W/kg (1g) porté sur le corps
Pour l’utilisation «porté sur le corps», ce téléphone reste
en deçà des limites d’exposition aux ondes radio de la FCC,
sous réserve d’être utilisé avec un accessoire non métallique
et le combiné éloigné d’au moins 1.9 cm du corps, ou avec
l’accessoire que Sonim a prévu pour ce téléphone et porté
sur le corps. Nous ne garantissons pas la conformité à la
norme FCC en matière d’exposition aux ondes radio avec
tout autre accessoire.
Instructions de sécurité
13
Cette section vous explique comment utiliser votre téléphone
Sonim XP5520.
Vériez que l’emballage de votre Sonim XP5520 contient les
éléments suivants :
• Sonim XP5520 BOLT téléphone
• Fiche de conseils
• Guide de démarrage rapide
• Lettre de bienvenue
• Batterie
• Tournevis
• Casque filaire
• Adaptateur USB
• Câble de données
• Chargeur mural
Utilisation de la batterie
• Utilisez uniquement une batterie certifiée Sonim
XP5520, parfaitement adaptée à ce modèle de
téléphone.
• Le choix d’une autre batterie peut annuler la garantie
Démarrer avec le XP5520 BOLT
sur votre téléphone et risque d’endommager celui-ci.
• Évitez d’exposer la batterie à des températures
extrêmes et à l’humidité.
• Conservez la batterie hors de portée des enfants.
Installation de la batterie
1 Dévissez le cache
Pour ouvrir le compartiment de
la batterie, dévissez les deux vis
du cache en les tournant dans le
sens inverse des aiguilles d’une
montre (comme illustré ci-contre).
Ces vis peuvent être très serrées et
exiger alors un certain effort pour
les dévisser. Un tournevis vous est
fourni à cet effet.
2 Soulevez le cache
Retirez le cache pour accéder à
l’intérieur du compartiment de la
batterie.
3 Insertion de la batterie
Insérez la batterie dans son
logement en veillant à aligner
ses trois contacts métalliques
de dessus avec les contacts
métalliques du compartiment de
batterie.
14
4 Fermez le cache
Refermez le compartiment de batterie. Vissez
les deux vis du cache en les tournant dans le
sens des aiguilles d’une montre. Un tournevis
vous est fourni à cet effet. Ne serrez pas
exagérément.
Retrait de la batterie
Procédez comme indiqué dans les étapes 1 et 2 de la section
«Installation de la batterie» à la page 14.
Retirez le cache du compartiment de la batterie, à l’arrière de
votre appareil, soulevez l’extrémité supérieure de la batterie
et dégagez-la de son logement. Refermez le compartiment
de batterie comme indiqué dans l’étape 4 de la section
«Installation de la batterie» à la page 14.
Chargement de la batterie
Votre téléphone vous est livré avec la batterie partiellement
chargée. Chargez-la pendant 5 heures avant de l’utiliser pour
la première fois.
Démarrer avec le XP5520 BOLT
L’utilisation d’une batterie non adaptée à votre
appareil présente un risque d’explosion.
Lorsque la batterie est complètement déchargée
et que vous la mettez à charger, plusieurs minutes
peuvent être nécessaires avant que l’icône de
chargement ne s’allume.
1 Branchement du chargeur
Branchez le chargeur sur une prise secteur.
2 Branchement sur le téléphone
Le connecteur de branchement du chargeur
se trouve sur le côté gauche de votre
téléphone, protégé par un cache portant le
signe USB. Branchez la prise 3,5 mm du
chargeur sur ce connecteur. Vous pouvez
également charger la batterie du téléphone
à l’aide du câble standard USB et de
l’adaptateur. Branchez alors l’adaptateur
sur le connecteur de charge du téléphone.
Branchez une extrémité du câble USB sur
l’adaptateur et l’autre extrémité sur un port
USB d’un ordinateur.
3 Animation/Icône de chargement
Si vous chargez la batterie alors que le
téléphone est éteint, seule l’icône de
chargement apparaît sur l’écran.
Si vous chargez la batterie alors que le
téléphone est allumé, des barres animées
apparaissent à l’intérieur de l’icône de
chargement pour vous signifier que le
processus a commencé. L’animation
s’arrête lorsque la batterie est complètement
chargée. Vous pouvez alors débrancher le
chargeur du téléphone.
15
Détection du faible niveau de charge de la batterie
Vous pouvez demander à être averti du faible niveau de
charge de la batterie. Pour cela, sélectionnez Menu >
Paramètres > Prols utilisateur > un profil > Options >
Personnalisé > Son supplémentaire > Avertissement.
Sélectionnez pour activer la fonction d’alerte.
Votre carte SIM
Vous devez acheter une carte SIM auprès d’un opérateur en
téléphonie an de pouvoir accéder à divers services réseau
(numéro de téléphone, services de données, etc.) depuis
votre téléphone.
Insertion de la carte SIM
4 Refermez le cache
Remettez la batterie en place et
refermez le compartiment de batterie.
Fixez le cache à l’aide des vis (vissez
dans le sens des aiguilles d’une
montre).
Retrait de la carte SIM
1 Éteignez le téléphone
Vérifiez que le téléphone est éteint.
1 Éteignez le téléphone
Vérifiez que le téléphone est éteint.
2 Soulevez le cache
Démarrer avec le XP5520 BOLT
Ouvrez le compartiment de batterie
et enlevez la batterie. Cette opération
est décrite en détail dans la section
«Installation de la batterie» à la page 14
3 Introduisez la carte SIM
Introduisez la carte dans son logement,
sous la batterie, et poussez-la
complètement vers le haut.
2 Soulevez le cache
Ouvrez le compartiment de batterie
et enlevez la batterie. Cette opération
est décrite en détail dans la section
«Installation de la batterie» à la page 14.
3 Retirez la carte SIM
Poussez la carte SIM vers le bas
jusqu’à la dégager complètement de
son logement.
4 Refermez le cache
Remettez la batterie en place et
refermez le compartiment de batterie.
16
Éléments du téléphone Sonim XP5520BOLT
Le clavier du Sonim XP5520 dispose de 11 touches de
fonction et 12 touches alphanumériques. Vous trouvez
également une touche sur le côté gauche du téléphone et
trois touches sur le côté droit.
Connecteur pour un casque
Connecteur de
charge/Port USB
Écran d’afchage
Haut-parleur
17
Démarrer avec le XP5520 BOLT
Touches alphanumériques
Touches de fonction
Microphone
Éléments du téléphone Sonim XP5520BOLT
Appareil-
photo
Haut-parleur
compartiment
de batterie
Couvercle du
compartiment
de batterie
Démarrer avec le XP5520 BOLT
Vis du
Lampe
Touches de volume
Appareil-
photo
(appuyez
court)
Lampe
(appuyez
long)
Connecteur pour un casque
Connecteur
de charge/
Port USB
PTT//
NAVIGATEUR
GPS
18
Clavier du Sonim XP5520BOLT
Les touches du clavier de votre téléphone sont décrites ci-dessous.
Touche Menu
Touches de navigation (Haut/
Bas/Gauche/Droite)
19
Touche de sélection gauche (TSG)
Touche Effacer
Démarrer avec le XP5520 BOLT
Appuyez et maintenez enfoncée pour
Appeler/Accepter/Envoyer
Appuyez et maintenez enfoncée
pour verrouiller le clavier
afcher + (avant de composer un
numéro vers l’étranger)
Touche de sélection droite (TSD)
Touche Retour
Allumer/Éteindre/Fin d’appel
Appuyez et maintenez enfoncée pour
activer/désactiver le mode réunion
Certaines fonctions ne sont
accessibles qu’avec une carte SIM.
Mise en marche
Appuyez sur la touche Allumer/Éteindre et maintenez-la
enfoncée pendant 2 secondes pour allumer le téléphone.
Le téléphone essaie alors d’établir une connexion avec le
réseau. Si la connexion aboutit, le nom du fournisseur de
services s’afche sur l’écran.
Page d’accueil
Diverses informations sont afchées en mode veille,
notamment le nom du fournisseur de services, la date et
l’heure, le niveau de charge de la batterie et la connectivité
avec le service de données. D’autres informations
n’apparaissent que lorsque la fonction associée est activée,
par exemple les icônes de réveil et de transfert d’appel.
1
8
7
Démarrer avec le XP5520 BOLT
6
5
4
1. ICÔNES
2
3
D’AFFICHAGE
2. NIVEAU DE
CHARGE DE LA
BATTERIE
3. FOURNISSEUR DE
SERVICES
4. COMMANDE TSD
5. COMMANDE TSG
6. DATE ET JOUR
7. HEURE
8. FORCE DU SIGNAL
Raccourcis-clavier pour la page d’accueil
Depuis la page d’accueil, vous pouvez utiliser les raccourcisclavier suivants :
Les fonctions affectées aux quatre touches de
navigation sont actives par défaut.
Pour choisir d’autres fonctions, sélectionnez
Menu > Paramètres > Réglage du téléphone
> Clé spécialisée. Sélectionnez la touche de
navigation appropriée et sélectionnez OK.
Vous ne pouvez pas utiliser les touches de
navigation lorsqu’une notification, par exemple:
1 appel manqué, est affichée dans la page
d’accueil.
À la liste de tous les
appels
20
Réglages de base
Réglages de sécurité
Pour empêcher qu’une personne non autorisée n’utilise votre
téléphone, vous pouvez conditionner son accès à l’entrée
d’un code PIN. Le code PIN dépend de l’opérateur en
téléphonie.
1. Sélectionnez Menu > Paramètres > Réglages de sécurité > Verrouillage PIN > Activé. Le message
«Entrez le code PIN» s’affiche sur l’écran. Tapez votre
code PIN. Sélectionnez OK. Désormais, à chaque
mise en route de votre téléphone, un message vous
demandera d’entrer le code PIN. En cas d’erreur dans le
code PIN, l’accès au téléphone vous sera refusé.
2. Pour modier le code PIN, sélectionnez Menu >
Paramètres > Réglages de sécurité > Changer de
code PIN. Vous pouvez modier PIN et PIN2. Pour plus
de détails, prenez contact avec votre fournisseur de
services.
Mode verrouillage
Le mode verrouillage vous oblige à taper un mot de passe
avant de pouvoir réaccéder aux fonctions de votre téléphone.
Sélectionnez Menu > Paramètres > Réglages de sécurité > Verrouillage téléphone. Tapez le mot de passe par
Démarrer avec le XP5520 BOLT
défaut pour verrouiller le téléphone. Si le téléphone est déjà
verrouillé, tapez le mot de passe pour le déverrouiller.
Par défaut, le mot de passe de verrouillage est
égal à 1234.
Une fois que vous avez activé le mode verrouillage, vous
devez saisir le mot de passe à chaque mise en route du
téléphone.
Verrouillage automatique du clavier
Pour congurer le verrouillage du clavier, sélectionnez Menu
> Paramètres > Réglage du téléphone > Verrouillage
automatique du clavier. Pour désactiver cette fonction,
sélectionnez Aucun. Pour l’activer, indiquez un délai.
Pour verrouiller le clavier, vous pouvez également appuyer
sur la touche ‘*’ et la maintenir enfoncée.
Pour déverrouiller ensuite le clavier, appuyez sur la touche
‘TSG’ puis sur la touche ‘*’.
Date et heure
Pour régler la date et l’heure, sélectionnez Menu >
Paramètres > Réglage du téléphone > Date et heure >
Régler l’heure/la date.
Mode silence
Le mode silence désactive les alertes associées aux appels,
à l’organisateur, aux messages SMS et à l’état de charge
de la batterie. Sélectionnez Menu > Paramètres > Prols >
Silencieux.
Verrouillage SIM : selon votre contrat de
service, votre téléphone peut être bloqué pour ne
fonctionner qu’avec un opérateur spécifique.
21
Fonctions du clavier
Le tableau ci-dessous décrit les touches de votre téléphone et les fonctions qui leur sont associées.
Touche du clavierDescription
• Appuyez pour terminer un appel.
• Appuyez et maintenez enfoncée pour allumer/éteindre votre téléphone.
• Depuis le mode Menu ou Modifier, appuyez pour revenir au mode Veille.
ALLUMER/ÉTEINDRE/FIN D’APPEL
APPELER/ACCEPTER/ENVOYER
TSG/TSD
Démarrer avec le XP5520 BOLT
EFFACER (C)
• Appuyez pour refuser un appel entrant.
• Appuyez pour accepter un appel entrant.
• Si vous venez de taper un numéro de téléphone, appuyez pour composer ce
numéro.
• Depuis le mode veille, appuyez pour accéder à liste de tous les appels.
Ces touches se trouvent immédiatement sous l’écran.
• Appuyez sur la touche de sélection gauche (TSG) ou la touche de sélection droite
(TSD) pour exécuter la fonction indiquée en bas de l’écran. Les fonctions proposées
peuvent changer selon les définitions de programme.
• Depuis le mode veille, appuyez sur TSG pour accéder au menu principal.
• Depuis le mode veille, appuyez sur TSD pour accéder aux contacts.
Cette touche se trouve sous la touche TSG.
• Lorsque vous modiez un message, appuyez sur cette touche pour supprimer le
texte.
• Appuyez sur cette touche et maintenez-la enfoncée pour supprimer tout le
message.
• Depuis une liste, appuyez sur cette touche pour supprimer l’élément sélectionné.
Cette touche se trouve sous la touche TSD. Appuyez dessus pour revenir à la pageécran précédente.
RETOUR
22
Touche du clavierDescription
Cette touche se trouve au centre des touches de navigation.
• Depuis le mode veille, appuyez pour accéder au menu principal.
• Le cas échéant, appuyez pour cocher une case de sélection ou pour enlever la
coche.
• Appuyez pour exécuter des actions similaires à celles de la touche de sélection
TOUCHE MENU (CENTRALE)
gauche.
• Appuyez pour sélectionner la commande OK.
• Appuyez pour afcher un appel manqué et les notications de nouveaux messages.
Ce groupe de touches est encadré des touches de sélection gauche et droite, et de
la touche allumer/éteindre. Chaque touche porte un symbole indiquant la direction de
défilement pour les informations affichées sur l’écran.
HAUT/BAS
• Depuis l’éditeur de texte, appuyez pour monter ou descendre le curseur.
• Appuyez pour consulter des pages dans l’éditeur de texte.
• Appuyez pour parcourir des menus/des listes de même niveau.
• Appuyez pour parcourir le menu principal.
• Appuyez
TOUCHES DE NAVIGATION
Démarrer avec le XP5520 BOLT
GAUCHE/DROITE
• Appuyez pour naviguer entre des tabulations.
• Appuyez pour déplacer le curseur vers la gauche ou vers la droite dans l’éditeur de
texte.
• Appuyez pour parcourir le menu principal.
• Appuyez pour revenir à l’image précédente ou pour passer à l’image suivante en
mode prévisualisation des images.
• Appuyez pour accéder aux fonctions assignées comme raccourcis.
23
Touche du clavierDescription
• Appuyez sur les touches du numéro de téléphone que vous voulez composer et
appuyez sur pour effectuer l’appel. Vous pouvez également taper le numéro et
TOUCHES ALPHANUMÉRIQUES
sélectionner Options > Composer.
• Depuis le mode veille, appuyez et maintenez enfoncée une touche numérique pour
exécuter le raccourci clavier ou composer le numéro de téléphone associé.
• Appuyez sur ces touches pour entrer un texte dans l’éditeur de texte.
• Depuis le mode veille, appuyez et maintenez enfoncée pour accéder à votre
messagerie vocale.
• En mode saisie de texte, appuyez sur cette touche pour insérer un espace.
Appuyez et maintenez enfoncée pour accéder aux réglages de la sonnerie.
Démarrer avec le XP5520 BOLT
Cet ensemble de fonctions prédénies, affectées aux touches numériques (2 à 9), peut être adapté à la
fonctionnalité de précomposition. Pour plus de détails, reportez-vous à la section «Gestion des numéros
précomposés» à la page 36.
Appuyez et maintenez enfoncée pour accéder aux profils.
24
Appuyez et maintenez enfoncée pour activer la fonction réveil.
Appuyez et maintenez enfoncée pour accéder au calendrier.
Appuyez et maintenez enfoncée pour accéder à la fonction Bluetooth.
Appuyez et maintenez enfoncée pour accéder au navigateur.
Touche du clavierDescription
Appuyez et maintenez enfoncée pour accéder aux raccourcis-clavier.
Appuyez et maintenez enfoncée pour accéder à la liste des langues.
• Depuis le mode veille, appuyez et maintenez enfoncée pour insérer un ‘+’ lors de
la composition d’un numéro vers l’étranger.
• Depuis l’éditeur de texte, appuyez sur 0 pour obtenir le symbole «.» en mode T9
ou normal.
• Appuyez et maintenez enfoncée pour verrouiller le clavier.
• Lorsque le rétroéclairage de l’écran est activé, appuyez sur TSG puis sur cette
touche pour déverrouiller le clavier.
• En mode saisie de texte, appuyez sur cette touche pour insérer des caractères
spéciaux (point, virgule, etc.). Appuyez et maintenez enfoncée pour afcher les
langues de saisie d’un texte.
• Depuis le mode veille, appuyez et maintenez enfoncée pour activer/désactiver le
mode réunion.
• En mode saisie de texte, appuyez sur cette touche pour accéder aux minuscules,
Démarrer avec le XP5520 BOLT
aux majuscules ou aux chiffres. Appuyez et maintenez enfoncée pour activer le
mode T9.
• Appuyez et maintenez enfoncée pour activer/désactiver le mode T9.
25
Ce modèle est un téléphone de type barre avec un écran
LCD de résolution 240 (largeur) x 320 (hauteur) pixels, avec
une technologie TFT lui permettant d’afcher 262K couleurs.
Menu principal
Pour accéder au menu principal de votre téléphone, appuyez
sur la touche Menu. Une page avec 12 icônes s’afche alors
sur l’écran.
Icônes du menu principal
1. APPELS
1
2
12
Votre Sonim XP5520 BOLT
11
10
9
4
3
7
8
2. NAVIGATEUR
3. MESSAGES
4. PUSH-TO-TALK
5. MULTIMÉDIA
6. GESTIONNAIRE
5
6
DE FICHIERS
7. RÉGLAGES
8. NAVIGATEUR GPS
9. SELF SERVICE
10. APPLICATIONS
11. OUTILS
12. RÉPERTOIRE
Icônes de la page d’accueil
Ces icônes sont afchées lorsque le téléphone se trouve
en mode veille. Certaines rapportent l’état de fonctions du
téléphone, par exemple le niveau de charge de la batterie,
l’état du réseau, la date, l’heure, etc. ; d’autres ne sont
afchées que lorsque le service correspondant est activé.
26
Le tableau ci-dessous décrit les icônes afchées en haut de
la page d’accueil de votre téléphone Sonim XP5520. Elles
changent selon le thème choisi.
Pour toute information concernant les icônes PTT, reportezvous «Icones d’affichage PTT» à la page 69.
Icônes
NomDescription
afchées
Icône entièrement verte
indiquant que la batterie est
Batterie
Itinérance
Votre Sonim XP5520 BOLT
GPRS
complètement chargée.
Une icône verte avec un
espace blanc indique que le
niveau de charge de la batterie
commence à descendre.
Cette icône ne s’allume que
lorsque votre téléphone est
raccordé à un réseau non
domestique.
L’icône G s’allume lorsque le
téléphone est connecté à un
réseau 2G et que la fonction
GPRS est disponible.
L’icône d’un G encadré
s’allume lorsque le téléphone
se trouve sur une connexion
de données et que la fonction
GPRS est disponible.
Icônes
afchées
NomDescription
L’icône E s’allume lorsque le
téléphone est connecté à un
réseau 2G et que la fonction
EDGE
3G
HSPA
Réveil
EDGE est disponible.
L’icône d’un E encadré
s’allume lorsque le téléphone
se trouve sur une connexion
de données et que la fonction
EDGE est disponible.
L’icône 3G s’allume lorsque le
téléphone est connecté à un
réseau 3G par commutation
de paquets.
L’icône 3G encadré s’allume
lorsque le téléphone se trouve
sur une connexion de données
au sein d’un réseau 3G par
commutation de paquets.
L’icône H s’allume lorsque le
téléphone est connecté à un
réseau HSPA par commutation
de paquets.
L’icône d’un H encadré
s’allume lorsque le téléphone
se trouve sur une connexion
de données au sein d’un
réseau HSPA par commutation
de paquets.
Indique que vous avez activé
la fonction réveil.
27
Votre Sonim XP5520 BOLT
Icônes
afchées
NomDescription
Chronomètre
Réunion
Transfert
d’appel
Message
non lu
Message
vocal
Courriel non luIndique que vous avez reçu un
Verrouillage
du clavier
Connectivité
pour kit
de voiture/
casque
Bluetooth
Connectivité
pour kit
de voiture/
casque
Bluetooth
Indique que vous avez
démarré le chronomètre.
Indique que vous avez activé
le mode réunion.
Indique que vous avez activé
le transfert d’appel.
Indique que vous avez reçu
des messages et ne les avez
pas encore lus.
Indique que vous avez reçu un
nouveau message vocal.
nouveau courriel.
Indique que le clavier est
verrouillé.
Indique que votre téléphone
est couplé et connecté à un
kit de voiture ou à un casque
bluetooth.
Indique que votre téléphone
est couplé et connecté à un
kit de voiture ou à un casque
bluetooth.
Icônes
NomDescription
afchées
Casque
filaire
Vibration et
sonnerie
2G
HSPA
3G
JAVA
Le tableau ci-dessous décrit les icônes afchées dans la
page d’appel de votre téléphone Sonim XP5520.
Icônes
NomDescription
Indique que vous avez
connecté un casque filaire à
votre téléphone.
Indique que la réception d’un
appel déclenche à la fois des
vibrations et une sonnerie.
Indique la force du signal pour
une connexion à un réseau
2G.
Indique la force du signal pour
une connexion à un réseau
HSPA.
Indique la force du signal pour
une connexion à un réseau
3G.
Indique que l’application Java
est active et disponible en
tâche de fond.
afchées
Appel en
cours
Appel en
attente
Indique qu’un appel est en
cours.
Indique qu’un appel est en
attente.
28
Appel en
sourdine
Appel mains
libres
Le tableau ci-dessous décrit les icônes afchées dans la
page d’accueil de votre téléphone Sonim XP5520.
Icônes
NomDescription
Indique que vous avez
désactivé le microphone
pour l’appel en cours.
Indique que vous avez
activé le haut-parleur pour
l’appel en cours.
afchées
Appel entrant
Appel sortant
Indique qu'un appel
entrant a été détecté.
Indique qu'un appel
sortant est en cours.
Fonctions accessibles sans carte SIM
Menus accessibles
Les menus suivants restent accessibles même si vous
n’insérez aucune carte SIM dans votre téléphone:
• Réglages
• Réglage du téléphone
• Réglages A-GPS
• Réglages de sécurité
• Connectivité - Bluetooth
• Répertoire téléphonique
• Gestionnaire de fichiers
• Organisateur
• Applications
• Multimédia
29
Votre Sonim XP5520 BOLT
Appel manqué
Indique que vous
n'avez pas répondu à
un appel.
Cette section vous décrit diverses opérations disponibles
pour les appels.
Composition d’un numéro
1. Tapez un numéro de téléphone à l’aide des touches
numériques et appuyez sur la touche .
2. Vous pouvez également taper le numéro et sélectionner
Options > Appel.
Composition d’un numéro vers l’étranger
Appuyez sur la touche numérique 0 et maintenez-la
enfoncée jusqu’à afficher le symbole «+» sur l’écran. Tapez,
dans l’ordre, le code du pays, le code de la région (sans le 0
en tête) et le numéro de téléphone. Appuyez ensuite sur
ou sélectionnez Options>Appel.
Composition d’un numéro depuis la liste des contacts
1. Sélectionnez Contacts dans la page d’accueil.
Recherchez le numéro de téléphone de votre
Gestion des appels
correspondant.
2. Appuyez sur pour composer ce numéro OU
sélectionnez Options > Appel OU appuyez sur la
touche Appel. Pour terminer l’appel, appuyez sur
ou sélectionnez Fin.
Composition d’un numéro depuis l’historique des appels
L’historique des appels regroupe quatre listes: la liste de
tous les appels, la liste des appels manqués, la liste des
appels effectués et la liste des appels reçus.
1. Pour accéder à l’historique des appels, appuyez sur
OU sélectionnez Menu > Appels > Historique des
appels. L’historique s’affiche sur l’écran.
2. Choisissez une liste, recherchez l’appel qui vous
intéresse et appuyez sur pour composer le numéro
du correspondant.
Opérations disponibles depuis l’historique des appels
Pour chaque contact de l’historique des appels, vous pouvez
effectuer les opérations suivantes :
• Afficher : vous pouvez accéder à diverses informations
sur l’appel, notamment le type d’appel, le nom du
correspondant, son numéro de téléphone, l’heure de
l’appel, la durée de l’appel et le nombre de fois que le
correspondant a cherché à vous joindre.
• Appeler : vous pouvez appeler le contact sélectionné.
• Envoyer un message : vous pouvez envoyer un SMS/
MMS au contact. Pour cela, tapez le texte du SMS/
MMS, sélectionnez Options pour afficher les options
d’envoi disponibles et choisissez l’une d’elles.
• Enregistrer dans le répertoire : vous pouvez
enregistrer le numéro de téléphone du contact dans
votre répertoire . Cette option ne vous est proposée
que si le numéro de téléphone n’a pas été déjà
enregistré.
• Modifier avant l’appel : vous pouvez modifier le
numéro de téléphone avant de le composer.
• Supprimer : vous pouvez supprimer l’appel de
l’historique.
• Supprimer tout : vous pouvez supprimer tous les
appels de l’historique.
Compteurs de durée des appels
• Pour connaître la durée du dernier appel, sélectionnez
Menu > Appels > Historique des appels > Options >
Avancé> Durée des appels > Dernier appel.
30
• Pour connaître la durée totale des appels sortants,
sélectionnez Menu > Appels > Historique des appels
> Options > Avancé> Durée des appels > Appels
effectués.
• Pour connaître la durée totale des appels entrants,
sélectionnez Menu > Appels > Historique des appels
> Options > Avancé> Durée des appels > Appels
reçus.
• Pour remettre à zéro la durée de tous les appels,
La fonction Répondre auto n’est accessible que si vous
connectez le casque laire à votre téléphone. Elle vous
permet alors d’accepter automatiquement tous les appels
entrants. Sélectionnez Menu > Appels > Paramètres
Gestion des appels
d’appel > Réponse automatique en mode oreillette >
Activé.
Toute touche
Cette fonction vous permet d’accepter un appel en appuyant
sur l’une quelconque des touches de votre téléphone, sauf la
touche .
Pour activer cette fonction, sélectionnez Menu > Appels > Paramètres d’appel > Toute touche > Activé.
Une pression prolongée (appuyer et maintenir
enfoncée) sur la touche allumer/éteindre
pendant un appel termine l’appel mais n’éteint
pas le téléphone.
Appel en attente
Si vous activez la fonction appel en attente et que vous
recevez un appel alors qu’un appel est déjà en cours, le
numéro de téléphone de l’appelant s’afche sur l’écran de
votre téléphone.
1. Pour activer cette fonction, sélectionnez Menu >
Appels > Paramètres d’appel > Appel en attente >
Activer.
2. Pour désactiver cette fonction, sélectionnez Menu >
Appels > Paramètres d’appel > Appel en attente
> Désactiver. Aucun message ne s’afche lorsque
vous recevez un appel alors que votre téléphone est
occupé. Simplement, l’appelant entend le signal de
ligne occupée.
3. Pour connaître l’état activé/désactivé de la fonction
appel en attente, sélectionnez Menu > Appels >
Paramètres d’appel > Appel en attente > Demander
l’état.
ID appelant
Lorsque vous effectuez un appel, vous pouvez indiquer
si vous acceptez ou non que votre ID apparaisse sur le
téléphone de votre correspondant.
• Pour laisser l’opérateur réseau définir l’état de
l’option ID appelant, sélectionnez Menu > Appels
> Paramètres d’appel > ID appelant > Défini par
réseau.
31
• Pour cacher votre ID de votre correspondant,
sélectionnez Menu > Appels > Paramètres d’appel > ID appelant > Masquer ID.
• Pour accepter que votre ID apparaisse sur le téléphone
de votre correspondant, sélectionnez Menu > Appels > Paramètres d’appel > ID appelant > Envoyer ID.
Transfert d’appel
Vous pouvez transférer les appels arrivant sur votre
téléphone vers l’un de vos contacts ou vers un nouveau
numéro, si votre opérateur réseau propose ce service. Pour
congurer la fonction transfert d’appel, sélectionnez Menu > Appels > Paramètres d’appel > Appel transféré. Le tableau
ci-dessous vous indique les options de transfert disponibles.
OptionsFonction
Transféré
de tous les
appels vocaux
Gestion des appels
Transféré
d’appels
vocaux si
inaccessible
Transféré
si pas de
réponse
Transféré si
occupé
Transfère tous les appels entrants vers
un numéro de téléphone prédéfini.
Lorsque vous activez la fonction
Renvoi de tous les appels et que votre
téléphone est en mode veille, l’icône
apparaît en haut de l’écran.
Transfère tous les appels lorsque votre
téléphone est éteint ou hors de portée.
Transfère tous les appels auxquels vous
ne répondez pas.
Transfère les appels lorsque votre
téléphone est occupé.
OptionsFonction
Transféré
de tous les
appels de
données
Annuler tous
les Transférts
Transfère tous les appels de données
lorsque votre téléphone est en mode
itinérance.
Désactive la fonction de transfert des
appels.
Limitation des appels
Vous pouvez activer la fonction Limitation des appels pour
les appels entrants, pour les appels sortants, pour les appels
vers l’étranger, pour les appels locaux et pour les appels à
votre domicile.
1. Pour configurer la limitation des appels, sélectionnez
Menu > Appels > Paramètres d’appel > Limitation
des appels > et sélectionnez l’option de limitation que
vous désirez.
2. Tapez le mot de passe de la fonction limitation des
appels. Contactez votre opérateur réseau pour obtenir
ce mot de passe. Le mot de passe est envoyé au
réseau pour vérication.
Le tableau ci-dessous vous indique les options de limitation
des appels disponibles.
OptionsFonction
Appels sortants Tous les appels vocaux ou les appels
Appels entrants Tous les appels vocaux ou les appels
vocaux internationaux ou les appels
internationaux vocaux sauf le domicile.
vocaux en itinérance.
32
OptionsFonction
Annuler toutDésactive la limitation des appels.
Changer le mot
de passe de
limitation
Vous pouvez modifier le mot de passe
de la limitation des appels.
Composition d’un numéro fixe
Plusieurs numéros de téléphone sont stockés dans la SIM
en tant que numéros xes et vous ne pouvez composer que
ces numéros depuis votre téléphone. Vous pouvez effectuer
un appel depuis la liste des contacts ou composer un appel
unqiuement si le numéro associé gure dans la liste des
numéros xes. Vous n’êtes pas limité à certains numéros,
cependant, pour répondre aux appels entrants. Vous ne
pouvez pas composer un numéro qui ne gure pas dans la
liste des numéros xes.
1. Sélectionnez Menu > Appels > Paramètres d’appel > Composition fixe > Mode > Activé. Tapez votre code
PIN2 pour activer la composition des numéros fixes.
Gestion des appels
2. Sélectionnez Liste fixe de composition pour ajouter
un numéro fixe et pour afficher tous les numéros fixes
de la liste.
Pour obtenir votre code PIN2, prenez contact
avec votre fournisseur de services.
Réglages avancés
Rappel automatique
Lorsque vous activez la fonction de rappel automatique et
qu’un appel n’aboutit pas, votre téléphone procédera à un
nouvel essai après un délai xé.
1. Pour activer cette fonction, sélectionnez Menu >
2. Si l’appel n’aboutit pas, le message Rappel
automatique ? s’afche sur l’écran. Sélectionnez OK
pour rappeler. Sélectionnez Retour pour revenir à la
page d’accueil.
Afchage de l’heure d’appel
Sélectionnez Menu > Appels > Paramètres d’appel >
Réglages avancés > Afchage de l’heure d’appel > Activé
pour activer la fonction Afchage de l’heure d’appel.
Rappel de l’heure d’appel
Lorsque vous activez cette fonction, vous recevez un bip/
une sonnerie après le délai xé pendant une conversation.
Sélectionnez Menu > Appels > Paramètres d’appel > Réglages avancés > Rappel de l’heure d’appel > Activé.
Sélectionnez OK et dénissez le délai de rappel. Vous pouvez
choisir un délai entre 30 et 60 secondes.
Réception d’un appel
1. Pour recevoir un appel, appuyez sur la touche Accepter
OU appuyez sur la touche de sélection gauche.
Sélectionnez Accepter.
2. Pour refuser un appel, appuyez sur la touche Allumer/
Éteindre OU appuyez sur la touche de sélection
droite. Sélectionnez Refuser.
3. Pour pouvoir accepter un second appel alors que vous
êtes déjà sur un premier appel, activez la fonction de
mise en attente d’appel. Sélectionnez Menu > Appels > Paramètres d’appel > Appel en attente > Activer.
33
Enregistrement d’un appel
1. Au moment d’effectuer ou de recevoir un appel,
sélectionnez Options > Enregistreur de son.
2. Sélectionnez Stop pour arrêter l’enregistrement.
Sauvegardez l’enregistrement.
3. Le chier enregistré est copié dans le répertoire
Gestionnaire de chiers > Téléphone (ou Carte
mémoire) > Audio.
Selon la conguration que vous avez choisie, le chier
est copié dans la mémoire du téléphone ou sur une carte
mémoire.
Gestion des appels
34
Cette section décrit différents réglages possibles sur votre
téléphone. Pour accéder à ces réglages, sélectionnez Menu > Paramètres > Réglages du téléphone.
Réglage de l’heure et de la date
Vous pouvez régler et afcher la date et l’heure sur votre
téléphone, et sélectionner leur format d’afchage.
• Choisir ville d’origine : pour préciser la ville de votre
domicile, sélectionnez Réglages du téléphone > Date
et heure > Choisir ville d’origine.
• Set time/date : pour régler la date et de l’heure, sélectionnez Réglages du téléphone > Date et heure
> Régler l’heure/la date.
• Régler le format : pour définir le format de la date et de l’heure, sélectionnez Réglages du téléphone > Date et
heure > Régler le format.
• Pour la date, vous avez le choix entre les formats
JJ MM AAAA, MM JJ AAAA, AAAA MM JJ, avec
les différents séparateurs de date.
• Pour l’heure, vous avez le choix entre les format
24 heures et 12 heures.
• Mettre à jour avec fuseau horaire : pour activer
la mise à jour automatique de l’heure en cas de
Gestion des paramètres du téléphone
changement de fuseau horaire (ville de résidence),
sélectionnez Réglages du téléphone > Date et heure
> Mettre à jour avec fuseau horaire > sélectionnez
Activé.
• Mise à jour automatique de l’heure : pour
synchroniser l’heure et la date avec le réseau,
sélectionnez Réglages du téléphone > Date et heure > Mise à jour automatique de l’heure > Activé. Cette
fonction exige une prise en charge réseau.
Mise en marche/arrêt programmés
Pour activer cette fonction, sélectionnez Réglages du
téléphone > Planication de la mise en marche et de
l’arrêt > indiquez une heure > État > Activer et Allumé/
Éteint. Sélectionnez l’heure à laquelle vous voulez que le
téléphone s’allume automatiquement. Sélectionnez OK. Pour
désactiver cette fonction, sélectionnez Désactiver.
Sélection de la langue
Vous pouvez modier la langue d’interaction pour une langue
qui vous convient mieux.
• Pour utiliser la langue de la carte SIM card, sélectionnez
Réglages du téléphone > Langue > Automatique.
• Pour définir la langue à l’anglais, sélectionnez Réglages du téléphone > Langue > Anglais.
• Pour définir la langue au français, sélectionnez
Réglages du téléphone > Langue > Français.
Les options de menu, les commentaires et les textes saisis
sont afchés dans la langue de la carte SIM.
Réglages de l’écran
Vous pouvez activer et modier les paramètres de l’écran.
Sélectionnez Réglages du téléphone > Afcher.
1. Fond d’écran : vous pouvez fixer une image sur le fond
de l’écran, choisie parmi les images fournies avec votre
téléphone, téléchargées sur votre téléphone ou sur une
carte mémoire. L’image du papier peint occupe toute la
surface de l’écran.
2. Economiseur d’écran : sélectionnez cette option pour
afficher l’économiseur d’écran sur la page d’accueil.
Vous pouvez sélectionner l’image de veille qui sera
affichée sur l’écran.
35
3. Afficher la date et l’heure : sélectionnez cette option
pour afficher la date et l’heure dans la page d’accueil.
4. Thèmes : vous pouvez choisir le thème de couleur et
les icônes pour l’écran principal et les autres écrans.
Deux thèmes sont disponibles. Sélectionnez Thème1
ou Thème 2. Sélectionnez Options pour activer le
thème choisi, mettre à jour automatiquement le thème
après un certain délai et dénir l’ordre d’afchage du
thème.
contact dans le répertoire et enregistrer. Le numéro a
été affecté à la touche.
3. Pour composer rapidement ce numéro depuis la page
d’accueil, appuyez sur la touche que vous venez de
choisir et maintenez-la enfoncée, tandis que l’écran
d’accueil.
L’activation des touches de précomposition
désactive les touches dédiées.
Personnalisation des touches dédiées
Vous pouvez congurer les touches de navigation pour
accéder à des fonctions spéciques. Nous parlerons alors de
touches dédiées. Pour affecter une fonction aux touches de
navigation, sélectionnez Menu > Paramètres > Réglages du
téléphone > Clé spécialisée > sélectionnez une touche >
appuyez sur la touche centrale > sélectionnez la nouvelle
fonction > sélectionnez OK. Vous pouvez également modier
la fonction précédemment affectée à la touche.
L’activation des touches dédiées désactive
les touches de précomposition.
Gestion des numéros précomposés
Gestion des paramètres du téléphone
Cette option vous permet d’affecter un numéro de téléphone
à une touche an de le composer plus rapidement.
1. Sélectionnez Menu > Paramètres > Réglages du téléphone > Clé spécialisée > Appel rapide.
Sélectionnez État > Activé. Le raccourci-clavier est
créé.
2. Pour ajouter un nouveau contact, sélectionnez Choisir numéros. Sélectionnez la touche numérique (entre 2 et
9) à affecter au numéro de téléphone. Sélectionnez le
Mode économie d’énergie
Vous pouvez choisir l’intensité et la durée du rétroéclairage
de l’écran. Sélectionnez Menu > Paramètres > Réglages
du téléphone > Économiseur d’énergie > Rétroéclairage
de l’écran LCD. Sélectionnez l’intensité de l’éclairage pour
l’écran. Sélectionnez la durée de l’éclairage de l’écran, entre
5 et 60 secondes.
Verrouillage automatique du clavier
Pour activer le verrouillage automatique du clavier,
sélectionnez Menu > Paramètres > Réglages du téléphone
> Verrouillage automatique du clavier depuis le mode
veille. Sélectionnez le délai avant que le verrouillage ne soit activé. Pour désactiver cette fonction, sélectionnez Aucun.
Connexion à une prothèse auditive
Pour activer le couplage avec une prothèse auditive
fonctionnant en mode bobine d’induction/microphone,
sélectionnez Menu > Paramètres > Réglage du téléphone > Hearing aid > Activé. Le symbole «HAC» s’afche dans
la barre des indicateurs. Pour désactiver cette fonction,
sélectionnez Désactivé.
36
Classication HAC
La FCC a créé un système de classication des téléphones
portables quant à leur compatibilité avec des prothèses
auditives. Cette classication permet aux malentendants
de savoir si un téléphone est compatible ou non avec leur
prothèse auditive. La classication HAC et la procédure de
mesure sont décrites dans la norme C63.19:2007 de l’ANSI
(American National Standards Institute).
La norme ANSI C63.19 prévoit deux systèmes de notation :
un système «M» affectant une note de 1 à 4 aux prothèses
auditives fonctionnant en mode microphone, et un système
«T» affectant une note de 1 à 4 aux prothèses auditives
fonctionnant en mode bobine d’induction.
La notation M (pour Microphone) mesure le taux de
réduction des interférences radio entre le téléphone et la
prothèse auditive en mode couplage acoustique (ou mode
microphone).
Les téléphones classés M3 et M4 sont conformes aux
exigences de la FCC et causent moins d’interférence avec
les prothèses auditives congurées en mode microphone.
La notation T (pour Telecoil ou bobine d’induction) mesure le
couplage inductif avec les prothèses auditives fonctionnant
en mode bobine d’induction. Une bobine d’induction est
Gestion des réglages réseau
un petit enroulement serré d’un l métallique, inséré dans
certaines prothèses auditives. Alors que le microphone
d’une prothèse auditive capture tous les bruits, la bobine
d’induction ne capture que les signaux électromagnétiques
du téléphone. Ainsi, les personnes portant une prothèse
auditive à bobine d’induction peuvent parler au téléphone
sans être gênées par l’amplication d’un bruit de fond
indésirable.
Les téléphones classés T3 et T4 sont conformes aux
exigences de la FCC et causent moins d’interférence avec les
prothèses auditives congurées en mode bobine d’induction.
Pour les malentendants ayant à choisir un téléphone
portable, la note HAC nale, obtenue à partir de la note M et
de la note T, est déterminante. Seuls les téléphones notés :
• M3/T3
• M3/T4
• M4/T3
• M4/T4
Ces notations sont très utiles aux malentendants portant
une prothèse auditive au moment de choisir un téléphone
portable adapté à leur prothèse. Elles apparaissent,
généralement, sur l’emballage ou sur l’étiquette de
spécications du téléphone. Ne prenez surtout pas ces
notations pour une garantie de convenance, celle-ci
changeant selon la perte auditive de l’individu et selon
l’immunité de la prothèse auditive portée (c’est-à-dire sa
résistance aux interférences). La meilleure manière de
vérier la convenance du téléphone est de l’essayer avec la
prothèse auditive. Le Sonim XP5520-A-R1 a été testé pour
sa compatibilité avec les prothèses auditives; par ailleurs,
il répond parfaitement aux exigences de la FCC (Federal
Communications Commission). Le modèle Sonim XP5520A-R1 est classé M3/T4.
Paramètres HAC
Pour activer le couplage avec une prothèse auditive
fonctionnant en mode bobine d’induction, sélectionnez Menu
> Paramètres > Réglage du téléphone > Hearing aid >
Activé. Le symbole «HAC» s’afche dans la page d’accueil.
Pour désactiver cette fonction, sélectionnez Off.
Pour coupler votre téléphone à une prothèse auditive
fonctionnant en mode microphone, sélectionnez Menu >
Paramètres > Réglages du téléphone > Hearing Aid >
Désactivé.
37
Lorsque vous utilisez le téléphone portable pour
des appels vocaux avec une prothèse auditive,
ajustez légèrement la position du téléphone
sur l’oreille an de réduire les interférences et
améliorer la qualité de la voix.
Sélection du réseau
Pour modier les parmètres d’accès au réseau, sélectionnez
Menu > Paramètres > Réglages du réseau. La liste des
paramètres s’afche sur l’écran.
Ils vous permettent de sélectionner le réseau, de spécier
votre compte réseau et d’utiliser ou non constamment le
protocole GPRS.
• Nouvelle recherche : recherche un réseau de
connexion pour le téléphone en mode sélection
manuelle.
• Sélectionner le réseau : sélectionne
automatiquement le réseau ou vous laisse le
sélectionner manuellement.
• Mode de sélection : sélectionnez Automatique
pour connecter automatiquement votre téléphone
Gestion des réglages réseau
à un réseau de téléphonie mobile disponible
dans votre région ou sélectionnez Manuel pour
choisir manuellement ce réseau. En mode manuel,
sélectionnez Sélectionner le réseau pour établir
la connexion à un réseau.
Connexion de données
Pour indiquer votre préférence en matière d’accès à la
connexion de données, sélectionnez l’une des options
suivantes :
• Toujours – maintient la liaison avec la connexion de
données constamment ouverte.
• Lorsque nécessaire – n’établit la liaison avec la
connexion de données que lorsqu’elle est nécessaire.
Compte de données
Vous pouvez gérer vos comptes réseau et afcher les
informations de connexion de données.
Vous pouvez ajouter, afcher, modier et supprimer des
comptes. Vous pouvez modier les informations suivantes
dans les comptes : le nom du compte, l’APN, le nom
d’utilisateur, le mot de passe, le type d’authentication,
la page d’accueil, les paramètres proxy, le serveur DNS
principal et le serveur DNS secondaire. Procédez à vos
modications et sélectionnez OK. En réponse au message
Ajouter un nouveau compte de paquet de données ?,
sélectionnez Oui. Pour plus de détails, reportezvous à la
section «Navigateur WAP» à la page 66.
Sélection de service
Vous pouvez afcher et dénir le type de réseau requis.
• GSM : connexion à un réseau GSM uniquement.
• WCDMA : connexion à un réseau 3G uniquement. Si
aucun réseau 3G n’est disponible, le téléphone signale
une absence de signal, même si la couverture GSM
existe belle et bien.
• Automatique : cette option est recommandée.
Sélectionnez-la pour vous connecter à un réseau 3G,
si un tel réseau est disponible. En l’absence de tout
réseau 3G, le téléphone se connecte au réseau GSM.
Lorsque la connexion à un réseau 3G est établie, l’icône
‘3G’ apparaît dans la page d’accueil.
38
Réglages A-GPS
Votre combiné est équipé d’un récepteur GPS compatible
avec la fonctionnalité A-GPS (GPS assisté), très utile
pour déterminer votre emplacement actuel. Ce récepteur
est activé automatiquement lorsque vous accédez à une
application nécessitant la fonctionnalité GPS. Il est désactivé
automatiquement dès lors que vous fermez l’application.
Un récepteur GPS calcule sa position actuelle d’après les
signaux diffusés par les satellites GPS. Aussi, veillez à diriger
le combiné vers le ciel.
La fonction A-GPS permet au récepteur GPS de récupérer
des informations via une connexion de données et/ou
des messages réseau, et de les traiter pour déterminer la
position. Le système est ainsi beaucoup plus à même de
calculer la position même à partir de faibles signaux et la
vitesse de calcule est beaucoup plus rapide. Notez que
certaines fonctions A-GPS peuvent dépendre du réseau.
Dans certains cas, A-GPS utilise une connectivité de
données externe, avec le risque d’encombrer le réseau.
Pour congurer la fonctionnalité A-GPS sur votre téléphone :
1. Sélectionnez Menu > Paramètres > Réglages A-GPS.
2. Sélectionnez A-GPS > Activé.
Gestion des réglages réseau
3. Sélectionnez Prole A-GPS et appuyez sur
Sélectionner. Depuis des prols AGPS, sélectionnez
le prol requis et cliquez sur Options > Activer. Vous
pouvez également sélectionner Modier. Tapez le
nom, l’adresse, le compte de données, le port et le
TLS, exactement comme ces informations vous ont été
fournies par le fournisseur de services ou l’opérateur en
téléphonie.
4. Sélectionnez Demander l’emplacement > Activé pour
activer cette fonction.
5. Sélectionnez OK pour enregistrer vos réglages.
39
Pour empêcher qu’une personne non autorisée n’utilise
votre téléphone, vous pouvez activer la protection PIN et le
verrouillage du clavier.
Protection par code PIN
Pour activer la protection par code PIN, sélectionnez Menu
> Paramètres > Réglages de sécurité > Verrouillage PIN >
Activé. Tapez le mot de passe.
Modication du code PIN
Pour modier le mot de passe de la protection par code PIN,
sélectionnez Modier PIN.
Modication du code PIN2
Pour modier un mot de passe de sécurité, sélectionnez
Modier PIN2.
Mot de passe de verrouillage du téléphone
Par défaut, ce mot de passe est égal à 1234. Pour le
modier, sélectionnez Menu > Paramètres > Réglages de sécurité > Modier le mot de passe. Tapez le nouveau mot
de passe.
Sauvegarde
Vous pouvez spécier un mot de passe pour prévenir les
accès non autorisés au menu des messages, clavier, du
répertoire, de l’historique des appels et du gestionnaire de
Gestion des réglages de sécurité
chiers. Pour activer cette protection :
1. Sélectionnez Menu > Paramètres > Réglages de sécurité > Safeguard > Safeguard > Activé.
2. Tapez le mot de passe. Par défaut, il est égal à 1234.
3. Sélectionnez Activation et tapez le mot de passe.
Sélectionnez le menu que vous voulez protéger par un
mot de passe.
4. Sélectionnez Terminé et enregistrez. L’accès au menu
que vous venez de sélectionner est maintenant protégé
par un mot de passe.
Gestion des certicats
Vous pouvez afcher, modier l’utilisation et supprimer des
certicats autorisés et des certicats utilisateur.
Rétablissement des réglages effectués en usine
Sélectionnez cette fonction pour rétablir les réglages
effectués en usine. Notez que cette opération peut effacer
les modications que vous aviez apportées à certains de ces
paramètres.
40
Vous pouvez accéder à Bluetooth et à des comptes de
données.
Bluetooth
Bluetooth est un protocole de communication sans l
permettant d’échanger des informations entre des appareils
susamment proches l’un de l’autre.
Votre téléphone Sonim XP5520 est compatible avec la
version Bluetooth BT 3.0 et les prols suivants : SPP, SAP,
HFP, HSP, A2DP, AVRCP, DUN, PBAP, OPP et FTP. Il
peut envoyer des chiers image et audio via une connexion
Bluetooth.
Certaines régions peuvent imposer des
restrictions d’utilisation de la technologie
Bluetooth. Vérifiez avec vos autorités locales ou
votre fournisseur de services.
Activation de Bluetooth
Sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité>
Bluetooth > Alimentation > Activé. Appuyez sur la touche
Menu pour activer ou désactiver la fonctionnalité Bluetooth.
L’activation de Bluetooth vous est indiquée par une icône
Gestion de la connectivité
afchée dans la page d’accueil.
Désactivation de Bluetooth
Sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité>
Bluetooth > Alimentation > Désactivé. Appuyez sur la
touche Menu pour activer ou désactiver la fonctionnalité
Bluetooth.
Pairage d’appareils
1. Sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité>
Bluetooth > Recherche nouvel appareil.
2. Sélectionnez l’appareil que vous désirez. Sélectionnez
Appairer.
3. Tapez le code d’accès (par exemple, 0000) dans la
page Enter passcode. Vous devez taper le même code
d’accès pour l’autre appareil.
4. Sélectionnez OK.
5. Si l’autre appareil accepte la demande de connexion, le
message Pairing Done s’afche sur l’écran.
6. Si l’autre appareil rejette la demande de connexion, le
message Echec d’appairage s’afche sur l’écran.
Avant de pairer les appareils, vériez que la
visibilité est active sur chacun d’eux. Pour activer
la visibilité, sélectionnez Menu > Paramètres
> Connectivité> Bluetooth > Paramètres >
Visibilité > Activé.
Pour des raisons de sécurité, n’acceptez aucun
pairage avec un appareil que vous ne connaissez
pas.
Connexion à une oreillette Bluetooth
Vous pouvez connecter une oreillette bluetooth après l’avoir
pairée à votre téléphone.
1. Sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité> Bluetooth > Mon appareil.
2. Sélectionnez l’oreillette Bluetooth que vous avez pairée.
3. Sélectionnez Options > Connecter.
Pour plus de détails, consultez le guide
d’utilisateur de l’oreillette Bluetooth.
41
Renommer un appareil appairé
1. Sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité>
Bluetooth > Mon appareil.
2. Sélectionnez l’appareil appairé.
3. Sélectionnez Options > Renommer.
4. Tapez le nouveau nom.
5. Sélectionnez OK.
Suppression du pairage
1. Sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité>
Bluetooth > Mon appareil.
2. Sélectionnez l’appareil pairé.
3. Sélectionnez Options > Supprimer.
Si vous annulez l’appairage avec un appareil
alors que celui-ci est connecté, la connexion est
immédiatement coupée.
Réglages de Bluetooth
1. Sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité>
Gestion de la connectivité
Bluetooth > Réglages.
2. Modiez les informations suivantes.
OptionsDescription
VisibilitéSélectionnez Activé pour que votre
Changer le nom
de l’appareil
présence soit visible aux autres
appareils. Sélectionnez Désactivé
pour cacher votre présence aux
autres appareils.
Sélectionnez cette option pour
modifier le nom de votre appareil.
OptionsDescription
StockageSélectionnez l’emplacement de
Mode SIM à
distance
Permission de
partage
A propos de
Vous pouvez afcher le nom de l’appareil, l’adresse et
d’autres services d’assistance.
stockage.
Sélectionnez cette option pour
accéder à la carte SIM de votre
téléphone lorsque celui-ci est
connecté à un kit pour voiture
Bluetooth.
Sélectionnez cette option pour
accorder à l’autre appareil tous les
droits ou uniquement un droit de
lecture sur votre appareil.
Envoi de données via Bluetooth
Vous pouvez transférer des chiers sur un autre appareil
compatible.
1. Sélectionnez Menu > Changer le nom de l’appareil.
2. Pour envoyer un chier image, sélectionnez Images
puis sélectionnez le chier. Pour envoyer un chier
audio, sélectionnez Audio puis sélectionnez le chier.
Pour envoyer un autre type de chier, sélectionnez
Autres puis sélectionnez le chier.
3. Sélectionnez Options > Envoyer > via Bluetooth.
4. Sélectionnez l’appareil pairé sur lequel vous voulez
transférer le chier.
42
La page Mon appareils affiche les appareils
pairés. Pour envoyer des données à un appareil
non pairé, sélectionnez Recherche nouvel appareil. Sélectionnez l’appareil non pairé que
vous désirez. Tapez le code d’accès en réponse à
l’invite affichée.
5. Si l’autre appareil accepte la demande de transfert, le
message Terminé s’afche sur l’écran.
6. Si l’autre appareil refuse la demande de transfert, le
message Non terminé s’afche sur l’écran.
Réception de données via Bluetooth
Pour recevoir des données via Bluetooth, activez le mode
Bluetooth sur votre téléphone et rendez-le visible aux autres
appareils.
1. Dès que votre téléphone détecte le ux de données, il
vous demande si vous l’acceptez.
2. Sélectionnez Accepter pour recevoir les données OU
Refuser pour ne pas les recevoir.
3. Lorsque vous acceptez l’envoi, les données sont
copiées dans Changer le nom de l’appareil > Images
Gestion de la connectivité
ou Audio ou Autres.
Compte de données
Vous pouvez ouvrir un compte réseau et afcher les
informations de connexion de données.
Pour ouvrir un nouveau compte de données, sélectionnez
Menu > Paramètres > Connectivité> Compte de données
et créez le compte.
Vous pouvez créer, modier et supprimer des comptes.
Vous pouvez modier les informations suivantes dans les
comptes: le nom de compte, l’APN, le nom d’utilisateur, le
mot de passe et le type d’autorité, le serveur DNS principal et
le serveur DNS secondaire. Procédez à vos modications et
sélectionnez OK. Le message Ajouter un nouveau compte
de paquet de données ? s’afche sur l’écran. Sélectionnez
Oui.
Fonction USB
Vous pouvez connecter votre téléphone à un ordinateur et
l’utiliser comme périphérique de stockage à l’aide d’un câble
USB. Lorsque vous effectuez une telle connexion, les deux
options suivantes vous sont proposées :
• Stockage externe : Sélectionnez cette option pour
transférer et synchroniser des données entre votre
téléphone Sonim XP5520 et un ordinateur via le câble
USB.
• Port COM : Sélectionnez cette option pour utiliser le
téléphone avec le logiciel PC-Sync.
Pour uniquement charger le téléphone lorsqu’il est
raccordé à l’ordinateur via un câble USB, appuyez
sur la touche Retour. Aucune sélection entre le
mode Stockage externe ou Port COM n’est alors
nécessaire.
Si le téléphone raccordé à l’ordinateur par
un câble USB contient une carte mémoire,
l’ordinateur crée une entrée disque amovible
pour la carte et une autre pour la mémoire du
téléphone.
Lorsque le téléphone est raccordé à l’ordinateur
en tant que périphérique de stockage, vous
n’avez plus accès à son menu Changer le
nom de l’appareil. Pour y accéder de nouveau,
déconnectez le téléphone de l’ordinateur puis
rebranchez-le mais en mode Port COM.
43
Depuis le menu Changer le nom de l’appareil, vous stockez
et gérez vos chiers audio, vidéo, image, .jar les, .jad et .txt.
Vous pouvez prévisualiser les chiers, afcher leur contenu
et les supprimer. Vous disposez d’une capacité de stockage
interne d’environ 40 Mo.
1. Pour afcher votre chiers, sélectionnez Menu
> Changer le nom de l’appareil > sélectionnez
Téléphone/Carte mémoire > Options > Ouvrir.
2. Sélectionnez l’une des catégories : Audio, Images,
Java, Autres ou Vidéos et sélectionnez OK.
3. Pour la catégorie images, vous devez choisir un chier
image parmi ceux disponibles.
4. Pour la catégorie audio, vous devez choisir un chier
audio parmi ceux disponibles.
5. Choisissez un chier dans la liste afchée et
sélectionnez Options pour accéder à d’autres options.
Pour un chier image, les options suivantes sont disponibles :
OptionsFonction
VoirAffiche l'image en mode plein écran.
Gestion de vos fichiers
ModifierVous permet de redimensionner
EnvoyerEnvoie l'image à un autre téléphone
Utiliser commeUtilise l'image comme papier
l'image, de lui ajouter des effets,
d’ajuster le contraste et la luminosité,
de l’inverser et de la tourner.
via un message multimédia, un
courriel ou Bluetooth.
peint, économiseur d’écran, page
d’ouverture/fermeture ou image
appelant.
OptionsFonction
Nouveau dossier Crée un nouveau dossier.
RenommerModifie le nom de l'image.
SupprimerSupprime l’image.
Trier parTrie les images par nom, type, date
Marquer
plusieurs
CopierCopie un fichier dans un autre dossier.
DéplacerTransfère un fichier dans un autre
Effacer tous les
fichiers
DétailsAffiche la date de création, la taille
Pour un chier audio, les options suivantes sont disponibles :
et taille.
Sélectionne toutes les images à la fois
ou une par une.
dossier.
Supprime toutes les images.
et les informations de copyright du
fichier.
OptionsFonction
LireDémarre la lecture du fichier audio.
EnvoyerEnvoie le fichier audio à autre
Utiliser commeUtilise le fichier audio comme
Nouveau dossier Crée un nouveau dossier.
téléphone via un message multimédia,
un courriel ou Bluetooth.
sonnerie pour les appels entrants.
44
OptionsFonction
RenommerModifie le nom du fichier.
SupprimerSupprime le fichier audio.
Trier parTrie les fichiers audio par nom, type,
Marquer
plusieurs
CopierCopie un fichier dans un autre dossier.
DéplacerTransfère un fichier dans un autre
Effacer tous les
fichiers
DétailsAffiche la date de création, la taille
date et taille.
Sélectionne tous les fichiers audio à la
fois ou un par un.
dossier.
Supprime tous les fichiers audio.
et les informations de copyright du
fichier.
Gestion de vos fichiers
45
Vous gérez vos contacts et leurs informations depuis le
répertoire. Vous pouvez ainsi ajouter, supprimer et composer
des numéros de téléphone, et envoyer des SMS et des
MMS. Pour accéder à vos contacts, sélectionnez Menu > Répertoire téléphonique. La liste de vos contacts s’afche
sur l’écran.
Pour parcourir cette liste, utilisez les touches
volume.
Ajout d’un nouveau contact
• Pour ajouter un nouveau contact, sélectionnez Menu
> Répertoire téléphonique > Options > Ajouter
nouveau contact. Sélectionnez SIM ou téléphone et
tapez le nom du contact et son numéro de téléphone.
Appuyez sur la touche Menu et sélectionnez
Enregistrer.
• Vous pouvez également taper directement un numéro
de téléphone et sélectionner Options > Enregistrer
dans Répertoire électronique > Ajouter nouveau
contact. Tapez le nom du contact, sélectionnez SIM
ou téléphone pour la destination et sélectionnez
Gestion de vos contacts
Enregistrer.
• Vous pouvez également ajouter un contact depuis
le menu Historique des appels (consultez la section
«Opérations disponibles depuis l’historique des
appels» à la page 30) ainsi que depuis le menu Écrire un
message (consultez la section «Écrire un message» à
la page 51).
Le nouveau numéro est consigné dans la liste des contacts.
Si vous avez choisi Téléphone comme
emplacement de stockage, vous pouvez ajouter
d’autres informations que le nom et le numéro
de téléphone. Le répertoire est limité à 1000
contacts.
Affichage des informations sur un contact
Sélectionnez Menu > Répertoire téléphonique dans la page
d’accueil. Sélectionnez le contact. Sélectionnez Options > Voir ou appuyez sur la touche Menu.
Envoi d’un message depuis la liste des contacts
Vous pouvez envoyer des SMS et des MMS à vos contacts.
Envoi d’un SMS
1. Sélectionnez Menu > Répertoire téléphonique dans la
page d’accueil. Sélectionnez le contact.
2. Sélectionnez Options > Envoyerun message.
3. Tapez le message et sélectionnez Options > Envoyerà.
Le cas échéant, sélectionnez d’autres destinataires.
4. Sélectionnez Options > Envoyer pour envoyer le
message.
Envoi d’un MMS
1. Sélectionnez Menu > Répertoire téléphonique dans la
page d’accueil. Sélectionnez le contact.
2. Sélectionnez Options > Envoyer un message >
Options > Passer à MMS ou sélectionnez Options >
Envoyer un message.
3. Tapez le message et sélectionnez Options. Vous
pouvez attacher des images, de l’audio, de la vidéo, un
sujet et des diapositives au message. Sélectionnez le
chier approprié.
46
4. Sélectionnez Options > Envoyer à. Le cas échéant,
sélectionnez d’autres destinataires.
5. Sélectionnez Options > Envoyer pour envoyer le
message.
• Pour copier un numéro de téléphone de la carte
SIM ou de la mémoire du téléphone dans un fichier,
sélectionnez Menu > Répertoire téléphonique > Options> Copier > vers le fichier. Sélectionnez OK.
Composition d’un numéro depuis la liste des contacts
Sélectionnez Menu > Répertoire téléphonique dans la page
d’accueil. Sélectionnez le contact. Sélectionnez Options > Voir ou appuyez sur la touche Appel.
Modification des informations sur un contact
Vous pouvez consulter et modier les informations attachées
à un contact. Sélectionnez Menu > Répertoire téléphonique
dans la page d’accueil. Sélectionnez le contact. Sélectionnez
Options > Modier.
Suppression d’un contact
Pour supprimer un contact, sélectionnez Menu > Répertoire
téléphonique. Sélectionnez le contact puis sélectionnez
Options > Supprimer. Le message Supprimer? s’afche sur
Gestion de vos contacts
l’écran; sélectionnez Oui pour conrmer l’opération.
Copie de numéros de téléphone entre la mémoire du téléphone et
la carte SIM
• Pour copier un numéro de téléphone de la carte SIM
dans la mémoire du téléphone, sélectionnez Menu >
Répertoire téléphonique > Options> Copier > Vers le
téléphone. Sélectionnez OK.
• Pour copier un numéro de téléphone de la mémoire
du téléphone sur la carte SIM, sélectionnez Menu >
Répertoire téléphonique > Options> Copier > Vers
SIM. Sélectionnez OK.
Transfert de numéros de téléphone entre le téléphone et la carte SIM
Pour transférer un numéro de téléphone de la carte SIM dans
la mémoire du téléphone, ou de la mémoire du téléphone sur
la carte SIM, sélectionnez Menu > Répertoire téléphonique > Options > Déplacer. Sélectionnez OK. Le numéro est
supprimé de l’emplacement source et copié à l’emplacement
de destination.
Lorsque vous déplacez les informations d’un
contact de la mémoire du téléphone sur la carte
SIM, seuls le nom du contact et le numéro de
téléphone sont écrits sur la carte.
47
Envoi des informations sur un contact
Vous pouvez envoyer les informations sur un contact par
SMS, MMS, courriel et Bluetooth.
Envoi des informations sur un contact par SMS
1. Sélectionnez Menu > Répertoire téléphonique.
Sélectionnez le contact.
2. Sélectionnez Options > Envoyer carte d’affaires > Comme message texte. Le cas échéant, sélectionnez
d’autres destinataires.
3. Sélectionnez Options > Envoyer pour envoyer les
informations sur le contact.
Envoi des informations sur un contact par MMS
1. Sélectionnez Menu > Répertoire téléphonique.
Sélectionnez le contact.
2. Sélectionnez Options > Envoyer carte d’affaires > Comme msg multimédia.
3. Tapez le message et sélectionnez Options. Vous
pouvez attacher des images, de l’audio, de la vidéo, un
sujet et des diapositives au message. Sélectionnez le
chier approprié.
4. Sélectionnez Options > Envoyer à. Le cas échéant,
sélectionnez d’autres destinataires.
5. Sélectionnez Options > Envoyer pour envoyer les
informations sur le contact.
Envoi des informations sur un contact par courriel
1. Sélectionnez Menu > Répertoire téléphonique.
Sélectionnez le contact.
2. Sélectionnez Options > Envoyer carte d’affaires > Comme Email. Précisez les informations suivantes :
• À : adresse courriel du destinataire.
• CC : adresses courriel des destinataires d’une
copie du message.
• CCI : adresses courriel des destinataires d’une
Gestion de vos contacts
3. Sélectionnez Terminé. La taille du message apparaît sur
copie en aveugle du message.
• Sujet : objet du courriel.
• Pièces jointes : par défaut, les informations sur le
contact sont attachées au courriel. Vous pouvez
attacher d’autres fichiers si vous le désirez.
• Priorité : vous pouvez affecter une priorité au
message.
l’écran. Sélectionnez Oui pour envoyer le message.
Vous devez congurer votre compte courriel pour
pouvoir envoyer les informations sur un contact
par courriel. Cette opération est décrite en
détail dans la section «Configurer des comptes
courriels» à la page 56.
Envoi des informations sur un contact par Bluetooth
1. Sélectionnez Menu > Répertoire téléphonique.
Sélectionnez le contact.
2. Sélectionnez Options > Envoyer carte d’affaires > Via Bluetooth.
3. Si vous n’avez pas déjà activé la fonction Bluetooth, un
message vous invite à le faire maintenant.
4. Sélectionnez l’appareil pairé auquel vous voulez
envoyer les informations.
5. Si aucun appareil n’est pairé, sélectionnez Recherche nouvel appareil et sélectionnez un appareil.
6. Si votre correspondant accepte l’envoi, la n de
l’opération vous sera signiée par un message Terminé.
Sélection de plusieurs contacts
Pour sélectionner plusieurs contacts, sélectionnez Menu >
Répertoire téléphonique > Options > Marquer plusieurs.
Parcourez la liste des contacts et pour chacun d’eux, à votre
choix :
• Sélectionnez Options > Marquer.
• Appuyez sur la touche menu.
• Sélectionnez ensuite Options > Cocher tous pour
sélectionner tous les contacts que vous avez marqués.
Les options suivantes sont disponibles sur un groupe
de contacts :
48
OptionsFonction
DécocherDésélectionne le contact
Envoyer SMSEnvoie un message SMS/MMS à
Envoyer carte
d'affaires
Contacts de
sauvegarde
Supprimer les
cochés
Cocher tous
Décocher tous
Gestion de vos contacts
sélectionné.
tous les contacts marqués.
Envoie une carte de visite à tous
les contacts marqués.
Exporte les informations sur
les contacts marqués dans un
chier UDX.
Supprime tous les contacts
sélectionnés.
Sélectionne tous les contacts
du répertoire. Cette option
n'est disponible que si vous
n'avez pas sélectionné tous les
contacts.
Désélectionne tous les contacts
sélectionnés.
Groupe d’appelants
Vous pouvez créer un groupe, ajouter un contact à un groupe
existant et gérer les différents groupes.
• Pour créer un nouveau groupe, sélectionnez Menu
> Répertoire téléphonique > Options > Groupe
d’appelant > Ajouter nouveau groupe. Vous pouvez
affecter un nom, une sonnerie et une image à ce
groupe.
• Pour ajouter un contact au groupe, sélectionnez
Menu > Répertoire téléphonique. Sélectionnez le
contact. Sélectionnez Options > Groupe d’appelant.
Sélectionnez un groupe. Sélectionnez Options > Voir les membres > Options > Ajouter. Le répertoire
s’affiche sur l’écran. Choisissez les numéros de
téléphone à ajouter au groupe.
Seuls les contacts enregistrés dans la mémoire du
téléphone peuvent être ajoutés au groupe.
• Pour gérer un groupe, sélectionnez Menu > Répertoire téléphonique > Options > Groupe d’appelant.
Sélectionnez un groupe puis sélectionnez Options. Les
options suivantes sont disponibles :
OptionsFonction
Voir les membres
Supprimer
Supprimer tout
Envoyer un
message
Réglages de
groupe
Afche les contacts du
groupe.
Supprime le groupe.
Supprime tous les groupes.
Envoie un message SMS/
MMS à tous les contacts du
groupe.
Renomme le groupe et lui
affecte une sonnerie et une
image.
Réglages du répertoire téléphonique
Pour afcher ou modier les réglages du répertoire
téléphonique, sélectionnez Menu > Répertoire téléphonique > Options > Réglages du répertoire téléphonique.
49
• Stockage de privilégié : sélectionne un emplacement
pour y conserver vos contacts, soit la carte SIM, soit la
mémoire interne du téléphone, soit les deux.
• Mon numéro : accède au menu de gestion de vos
propres informations personnelles. Les options
suivantes sont alors disponibles.
• Editer mon numéro : vous entrez dans cette page
toutes vos informations personnelles, notamment
votre nom, votre numéro de téléphone portable,
votre numéro de téléphone fixe, le nom de votre
entreprise, votre adresse courriel, votre numéro de
téléphone au travail et votre numéro de télécopie.
Sélectionnez OK puis Enregistrer.
• Envoyer mon numéro : envoie votre numéro de
téléphone à un correspondant, via SMS, MMS,
courriel ou bluetooth.
• Delete my Number : supprime les informations
de contact.
• Numéro supplémentaire : vous permet de consulter
des numéros de téléphone spéciaux. Les options
suivantes sont alors disponibles.
Gestion de vos contacts
• Numéros extra : affiche le numéro de téléphone
et le nom du propriétaire. Vous pouvez modifier et
effacer ces informations.
• Numéro de Service : affiche les numéros
d’assistance fournis par l’opérateur en téléphonie.
• Numéro de SOS : affiche les numéros d’appel
d’urgence enregistrés sur la carte SIM.
• État de la mémoire : affiche le nombre de contacts
enregistrés sur la carte SIM et dans la mémoire du
téléphone.
• Copier les contacts : copie les contacts sélectionnés
de la carte SIM dans la mémoire du téléphone, ou de la
mémoire du téléphone sur la carte SIM.
• Déplacer les contacts : déplace les contacts
sélectionnés de la carte SIM dans la mémoire du
téléphone, ou de la mémoire du téléphone sur la carte
SIM.
• Supprimer tous les contacts : supprime tous les
contact enregistrés sur la carte SIM et dans la mémoire
du téléphone.
Recherche de contacts
1. Sélectionnez Menu > Répertoire téléphonique.
2. Tapez le nom du contact.
3. Les informations sur ce contact s’affiche sur l’écran.
50
Les SMS et MMS sont des moyens de communication
pratique et économiques. Vous pouvez envoyer un message
texte à vos contacts grâce au service SMS. Les MMS vous
permettent d’envoyer des messages en incluant du contenu
multimédia comme des images, des chiers audio, des
chiers vidéo, etc.
Vous pouvez utiliser le menu de messages dans votre
téléphone pour envoyer des messages SMS et MMS à
d’autres téléphones mobiles ou à tout autre appareil qui peut
recevoir des SMS et des MMS.
L’option MMS n’est disponible que si vous la
souscrivez auprès de votre operateur.
Pour accéder à la fonction messages, sélectionnez Menu > Messages. La liste des options s’afche.
Écrire un message
Vous pouvez créer des messages SMS et MMS.
Messages SMS
Gestion des messages
1. Pour créer un message SMS, sélectionnez Menu >
Messages > Écrire un message.
2. Entrez le message dans le panneau de texte. Le mode
de saisie de texte est affiché en haut à gauche de
l’écran. Appuyez et relâchez # pour sélectionner le
mode de saisie de texte de votre choix (consultez la
section « mode d’entrée de texte » à la page 53).
3. Saisissez le message et sélectionnez Options. Les
options suivantes s’afchent :
Lorsque vous ajoutez une pièce
jointe multimédia, le message est
automatiquement converti en un message
multimédia. Les frais de MMS s’appliquera,
basée sur l’opérateur.
OptionsFonction
Envoyer àVous pouvez choisir les destinataires
Insérer un
symbole
Option des
méthodes de
saisie
Options
d’édition
Ajouter une
image
pour le message. Vous pouvez enter un
nouveau numéro ou choisir dans votre
répertoire.
Vous pouvez choisir le symbole de votre
choix pour l’inclure dans le message.
Vous pouvez régler les options de saisie
sur T9, ajouter un nouveau mot T9 ou
activez la saisie intuitive et les prédictions
alphabétiques dans Paramètres avancés.
Vous pouvez sélectionner une partie de
texte dans un message, choisir Copier
tout pour copier le texte complet, ou
Couper tout pour couper le texte complet
et le copier à l’emplacement de votre
choix.
Vous pouvez ajouter une image au
message. Vous pouvez aussi prendre une
nouvelle photo avec l’appareil photo.
51
Ajouter du
son
Ajouter une
vidéo
Ajouter un
objet
Prévisualiser
le MMS
Options de
diapositives
Avancé Vous pouvez utiliser un modèle de
Gestion des messages
Enregistrer
dans les
brouillons
Détails Vous pouvez voir les détails du message
4. Sélectionner Envoyer à et choisissez le destinataire du
message.
5. Sélectionnez Options > Envoyer, pour envoyer le
message.
Vous pouvez ajouter du son au message.
Vous pouvez aussi enregistrer un nouveau
son à l’aide d’un enregistreur de son et
l’enregistrer dans le dossier.
Vous pouvez ajouter une vidéo au
message. Vous pouvez aussi enregistrer
une nouvelle vidéo avec la caméra.
Vous pouvez ajouter un objet au message.
Vous pouvez prévisualiser le message
avant de l’envoyer.
Vous pouvez régler l’affichage d’une
diapositive derrière ou devant le message
et régler le temps d’affichage.
message dans le dossier Modèles.
Vous pouvez attaches un fichier, les détails
d’un contact, et insérer des marquepages.
Vous pouvez enregistrer le message
comme brouillon dans le dossier
Brouillons
comme le type de message, l’objet, la
taille, le nombre de destinataire, et la liste
des pièces-jointes.
Au lieu de choisir Options, appuyez sur la touche
Menu pour envoyer rapidement le message à un
numéro dans le Répertoire.
Messages MMS
1. Pour créer un message MMS, sélectionnez Menu >
Messages > Écrire un message.
2. Entrez le message dans le panneau de texte. Le mode
d’entrée de texte est affiché en haut à gauche de
l’écran. Appuyez et relâchez # pour choisir le mode de
saisie de texte de votre choix.
3. Saisissez le message et sélectionnez Options. Les
options suivantes s’afchent :
Lorsque vous ajoutez une pièce
jointe multimédia, le message est
automatiquement converti en un message
multimédia. Les frais de MMS s’appliquera,
basée sur l’opérateur.
OptionsFonction
Envoyer àVous pouvez choisir les
Insérer un
symbole
Option des
méthodes de
saisie
destinataires pour le message. Vous
pouvez enter un nouveau numéro
ou choisir dans votre répertoire.
Vous pouvez choisir le symbole de
votre choix pour l’inclure dans le
message.
Vous pouvez régler les options de
saisie sur T9, ajouter un nouveau
mot T9 ou activez la saisie intuitive
et les prédictions alphabétiques
dans Paramètres avancés.
52
Options d’éditionVous pouvez sélectionner une
Ajouter une image Vous pouvez ajouter une image
Ajouter du sonVous pouvez ajouter du son au
Ajouter une vidéoVous pouvez ajouter une vidéo
Ajouter un objetVous pouvez ajouter un objet au
Gestion des messages
Prévisualiser le
MMS
Options de
diapositives
partie de texte dans un message,
choisir Copier tout pour copier le
texte complet, ou Couper tout pour
couper le texte complet et le copier
à l’emplacement de votre choix.
au message. Vous pouvez aussi
prendre une nouvelle photo avec
l’appareil photo.
message. Vous pouvez aussi
enregistrer un nouveau son à
l’aide d’un enregistreur de son et
l’enregistrer dans le dossier.
au message. Vous pouvez aussi
enregistrer une nouvelle vidéo avec
la caméra.
message.
Vous pouvez prévisualiser le
message avant de l’envoyer.
Vous pouvez régler l’afchage
d’une diapositive derrière ou devant
le message et régler le temps
d’afchage.
Avancé Vous pouvez utiliser un modèle de
Enregistrer dans
les brouillons
Détails Vous pouvez voir les détails
4. Sélectionner Options > Envoyer à et choisissez le
destinataire du message.
5. Sélectionnez Options > Envoyer, pour envoyer le
message.
Au lieu de choisir Options, appuyez sur la touche
Menu pour envoyer rapidement le message à un
numéro dans le Répertoire.
message dans le dossier Modèles.
Vous pouvez attaches un fichier, les
détails d’un contact, et insérer des
marque-pages.
Vous pouvez enregistrer le message
comme brouillon dans le dossier
Brouillons
du message comme le type de
message, l’objet, la taille, le nombre
de destinataire, et la liste des
pièces-jointes.
Gestion de vos messages
Les dossiers de boite de réception, de brouillons de boite
d’envoi et de messages envoyés afchent entre parenthèses
le nombre de message enregistrés.
Boite de réception
La boite de réception enregistre et afche tous les messages
SMS et MMS entrants.
53
Pour accéder à la Boite de réception, sélectionnez Menu
> Messages > Boite de réception. La Boite de réception
afche une liste de messages.
1. Faites-la dérouler jusqu’à un message et choisissez
Options pour voir la liste d’options suivantes :
• Afficher : Vous pouvez afficher le message.
• Répondre : Vous pouvez envoyer un message texte ou
multimédia à l’expéditeur de ce message.
• Appeler l’expéditeur: Vous pouvez appeler
l’expéditeur du message.
• Transférer : Vous pouvez envoyer le message à un
autre destinataire.
• Effacer : Vous pouvez effacer le message.
• Effacer tout : Vous pouvez effacer tous les messages.
• Enregistrer dans le répertoire : Vous pouvez
enregistrer les numéros dans le répertoire.
• Trier par : Vous pouvez trier les messages en fonction
de l’expéditeur, de l’objet, de si le message est lu/non
lu, de la taille du message et du type de message.
• Déplacer dans archive : Vous pouvez déplacer le
Gestion des messages
message sélectionné dans l’archive.
• Marquer plusieurs : Vous pouvez sélectionner
plusieurs messages, un par un.
• Marquer comme non lu : Vous pouvez marquer un
message comme non lu.
• Avancé : Vous pouvez copier et déplacer des messages
depuis la mémoire du téléphone vers la carte SIM ou
depuis la carte SIM vers la mémoire du téléphone.
• Détails : Vous pouvez voir les détails du message
comme le type de message, l’objet, la taille, le nombre
de destinataire, et la liste des pièces-jointes.
2. Pour ouvrir un message, faites dérouler la liste des
messages et appuyez sur la touche Menu.
3. Une fois qu’un message est ouvert, d’autres fonctions
peuvent être exécutées. Sélectionnez Options pour
afcher les options suivantes : Répondre, Appeler
l’expéditeur, Transférer, Effacer, Modier, Enregistrer
comme modèle, enregistrer dans le répertoire,
ainsi que d’autres options Avancées pour utiliser le
numéro, l’URL, le courriel, l’USSD, copier ou déplacer
les messages depuis la mémoire du téléphone vers la
carte SIM ou depuis la carte SIM vers les Brouillons de
la mémoire du téléphone.
Brouillons
Les messages qui ont été enregistrés pour être envoyés plus
tard sont enregistrés dans les Brouillons.
1. Pour accéder aux messages non-envoyés, sélectionnez
Menu > Messages> Brouillons.
2. Sélectionnez Options pour afcher la liste d’options
suivantes :
• Afficher : Vous pouvez afficher le message.
• Envoyer : Vous pouvez envoyer le message.
• Modifier : Vous pouvez modifier le message.
• Effacer : Vous pouvez effacer le message.
• Effacer tout : Vous pouvez effacer tous les messages.
• Trier par : Vous pouvez trier les messages en fonction
de récipiendaire, de l’objet, de si le message est lu/non
lu, de la taille du message et du type de message.
• Marquer plusieurs : Vous pouvez sélectionner
plusieurs messages, un par un.
54
• Avancé : Vous pouvez copier et déplacer des messages
depuis la mémoire du téléphone vers la carte SIM ou
depuis la carte SIM vers la mémoire du téléphone.
• Détails: Vous pouvez afficher les détails du message
multimédia ou courriel.
3. Appuyez sur la touche Menu pour afcher le message.
4. Sélectionnez Options > Envoyer, pour envoyer le
message.
Boite d’envoi
Les messages qui n’ont pas été transmis au destinataire pour
quelque raison sont enregistrés dans la Boite d’envoi.
1. Pour accéder aux messages non-transmis, sélectionnez
Menu > Messages> Boite d’envoi.
2. Sélectionnez Options pour afcher la liste d’options
suivantes :
• Afficher : Vous pouvez afficher le message.
• Envoyer de nouveau : Vous pouvez envoyer le message
de nouveau.
Gestion des messages
• Modifier : Vous pouvez modifier le message.
• Effacer : Vous pouvez effacer le message.
• Effacer tout : Vous pouvez effacer tous les messages.
• Trier par : Vous pouvez trier les messages en fonction
de récipiendaire, de l’objet, de si le message est lu/non
lu, de la taille du message et du type de message.
• Marquer plusieurs : Vous pouvez sélectionner
plusieurs messages, un par un.
• Avancé : Vous pouvez copier et déplacer des messages
depuis la mémoire du téléphone vers la carte SIM ou
depuis la carte SIM vers la mémoire du téléphone.
• Détails: Vous pouvez afficher les détails du message
multimédia ou courriel.
3. Appuyez sur la touche Menu pour afficher le message.
4. Sélectionnez Options > Envoyer de nouveau, pour
envoyer le message.
Messages envoyés
Les messages qui ont été envoyés et transmis sont
enregistrés dans Envoyés.
1. Pour accéder aux messages envoyés, sélectionnez
Menu > Messages> Envoyés.
2. Sélectionnez Options pour afcher la liste d’options
suivantes :
• Afficher : Vous pouvez afficher le message.
• Transférer : Vous pouvez envoyer le message à un
autre destinataire.
• Effacer : Vous pouvez effacer le message.
• Effacer tout : Vous pouvez effacer tous les messages.
• Trier par : Vous pouvez trier les messages en fonction
de récipiendaire, de l’objet, de si le message est lu/non
lu, de la taille du message et du type de message.
• Déplacer dans archive : Vous pouvez déplacer le
message sélectionné dans l’archive.
• Marquer plusieurs : Vous pouvez sélectionner
plusieurs messages, un par un.
• Avancé : Vous pouvez copier et déplacer des messages
dans la mémoire du téléphone.
• Détails : Vous pouvez voir les détails du message
comme le type de message, l’objet, la taille, le nombre
de destinataire, et la liste des pièces-jointes.
3. Appuyez sur la touche Menu pour afcher le message.
55
Les messages sont enregistrés dans Envoyés,
seulement si l’option est activée dans Messages
> paramètres de messages > configurations
courantes. Consultez la section «Messages
diffusés» à la page 58.
Archive
Vous pouvez enregistrer les messages reçus ou envoyés
dans le dossier d’archive. Pour archiver un message,
sélectionnez Menu > Messages > Boite de réception /
Envoyés > choisissez le message > sélectionnez déplacer
dans l’Archive.
Courriel
Vous pouvez envoyer, recevoir et gérer des courriels. Pour y
accéder, sélectionnez Menu > Messages > Courriel.
Le compte courriel doit être configuré, créé et
activé pour accéder aux courriels
Gestion des messages
Vous pouvez enregistrer un nombre maximum de
100 courriels et un maximum de 50 courriels par
compte courriel.
Configurer des comptes courriels
Vous devez congurer et créer un compte courriel pour
accéder aux fonctionnalités courriels.
1. Pour créer un compte courriel Menu > Messages >
Email > un message apparait Commencer à créer un
compte ? > Choisissez Oui.
2. Choisissez le fournisseur de service courriel spécique.
3. Saisissez l’adresse E-mail et le mot de passe et
sélectionnez OK.
Si vous voulez créer d’autres comptes courriels,
1. Saisissez l’adresse courriel et sélectionnez Options >Suivant.
2. Sélectionnez un protocole et sélectionnez Options >Suivant.
3. Saisissez un compte de données et sélectionnez
Options >Suivant.
4. Saisissez l’adresse de serveur entrant et sélectionnez
Options >Suivant.
5. Saisissez l’adresse de serveur sortant et sélectionnez
Options >Suivant.
6. Saisissez le nom d’utilisateur et sélectionnez Options >Suivant.
7. Saisissez le mot de passe et sélectionnez Options >Suivant.
8. Saisissez le nom de compte (s’il ne s’afche pas) et
sélectionnez Options > Terminé. Le compte courriel est
enregistré.
9. Sélectionnez Options > Activer pour activer le compte
courriel.
Au lieu de sélectionner Options > Suivant,
appuyez sur la touche Menu pour passer
rapidement à l’étape suivante.
Ecrire un courriel
1. Pour écrire un courriel, sélectionnez Menu > Messages
> Courriel > Choisissez le compte courriel > Options
> Écrire un courriel.
2. Entrez les détails suivants :
56
• À : Vous pouvez entrer l’adresse courriel du
destinataire.
• Objet : Vous pouvez entrer l’objet du courriel.
3. Sélectionnez Options pour afcher les options
suivantes:
• Modier : Vous pouvez modier l’objet ou le
contenu.
• Adresse : Vous pouvez entrer l’adresse courriel du
destinataire, à qui doit être une copie ou une copie
aveugle du courriel.
• Ajouter des pièces-jointes : Vous pouvez
également inclure des pièces-jointes.
• Priorité : Vous pouvez choisir de classer le
message comme prioritaire.
• Enregistrer dans les brouillons : Vous pouvez
enregistrer le courriel dans les brouillons et
l’envoyer plus tard.
• Taille: Afche la taille du courriel.
• Sortir: Quitte sans envoyer.
4. Choisissez Options> Envoyer.
Gestion des messages
Boite de réception courriels
La boite de réception enregistre et affiche tous les messages
entrants.
1. Pour accéder à la boite de réception, sélectionnez
Menu > Messages > Courriel > Choisissez le compte
courriel> Options > Afficher > Boite de réception. La
Boite de réception affiche une liste de messages.
2. Faites-la dérouler jusqu’à un message et choisissez
Options pour voir la liste d’options de boite de
réception:
3. Pour ouvrir un message, faites dérouler la liste des
messages et appuyez sur la touche Menu.
4. Pour répondre, sélectionnez Options> Répondre ou
appuyez sur la touche Menu.
L’écran des détails réponse expéditeur, et sous
réserve receipient par défaut sont afchés.
5. Appuyez sur la touche Menu à modier pour la section
du contenu.
6. Naviguer vers le début du message pour entrer dans un
nouveau contenu.
7. Tapez le contenu et sélectionnez Options> Effacer ou
appuyez sur la touche Menu.
8. Select Options > Envoyer , répondre au message.
Boite d’envoi courriels
Les messages qui n’ont pas été transmis au destinataire pour
quelque raison sont enregistrés dans la Boite d’envoi.
1. Pour accéder aux messages non-transmis, sélectionnez
Menu > Messages> Choisissez le compte courriel>
Options > Afficher > Courriel >Boite d’envoi.
2. Sélectionnez Options pour afcher les options de boite
d’envoi.
3. Appuyez sur la touche Menu pour afcher le message.
4. Sélectionnez Options > Envoyer pour envoyer le
message.
Courriels envoyés
Les messages qui ont été envoyés et transmis sont
enregistrés dans Envoyés.
57
1. Pour accéder aux messages non-transmis, sélectionnez
Menu > Messages > Courriel>Choisissez le compte
courriel > Options > Afficher > Envoyés..
2. Sélectionnez Options pour afcher les options de
courriels envoyés.
3. Appuyez sur la touche Menu pour afcher le message.
4. Sélectionnez Options > Envoyer pour envoyer de
nouveau le message.
Brouillon de courriels
Les messages qui ont été enregistrés pour être envoyés plus
tard sont enregistrés dans les Brouillons.
1. Pour accéder aux messages non-envoyés, sélectionnez
Menu > Messages > Courriel> Choisissez le compte
courriel > Options > Afficher > Brouillons.
2. Choisissez Options pour afcher les options de
brouillon.
3. Appuyez sur la touche Menu pour afcher le message.
4. Sélectionnez Options > Envoyer pour envoyer le
message.
Gestion des messages
Messages diffusés
Les messages diffusés sont envoyés par l’opérateur du
réseau, à tous les utilisateurs connectés au réseau mobile.
Vous pouvez choisir de recevoir des messages diffusés.
Sur l’écran d’accueil, sélectionnez Menu > Messages > Message diffusés.
• Mode réception: Sélectionnez Allumée pour obtenir
des informations à propos de la tour de réception.
• Lire le message: Sélectionnez cela pour lire le
message.
• Langues: Sélectionne la langue de votre choix.
• Réglage du canal: Sélectionne, ajoute, modifie et
efface les canaux.
Modèles
Lorsque vous envoyez des messages à des contacts, vous
pouvez utiliser les messages prédénis enregistrés dans le
dossier Modèles. Vous pouvez utiliser un modèle de message
texte pour un SMS ou un modèle de message multimédia
pour un MMS. Sur l’écran d’accueil, sélectionnez Menu > Messages > Modèles.
Paramètres des messages
Pour afcher ou denir les paramètres pour vos messages,
sélectionnez Menu > Messages > Paramètres de message.
Paramètres de SMS
Sélectionnez Paramètres de message> Message texte
pour modifier les paramètres de SMS suivants:
• Paramètres de profil: Affiche et modifie le nom du
profil, l’adresse SMSC, la période de validité et le type
de message.
• Serveur vocal: Configure le serveur vocal.
• Configuration courante : Défini les options suivantes
ParamètresFonction
Rapport de
remise
Vous pouvez obtenir un rapport de
confirmation pour savoir si votre
message a été transmis.
58
ParamètresFonction
Chemin de
réponse
Enregistrer
message
envoyé
• État de la mémoire: Vous pouvez afficher le nombre
de messages enregistrés dans la carte SIM et le
téléphone mobile.
• Mode de stockage privilégié: Vous pouvez choisir
le téléphone mobile ou la carte mémoire comme
emplacement de stockage des messages.
Vous pouvez voir le numero du
centre de messagerie, fourni par
votre fournisseur de service, par
lequel vos messages sont envoyés
et reçus.
Vous pouvez enregistrer les
messages envoyés.
Paramètres de MMS
Sélectionnez Paramètres de message> Message
multimédia pour modifier les paramètres de MMS suivants:
Gestion des profils
• Compte de données: Sélectionne le compte de
données MMS.
• Configuration courante: Vous pouvez définir les
options suivantes :
ParamètresFonction
ComposerVous pouvez définir la durée
Envoi en cours Vous pouvez définir la durée de
RécupérationVous pouvez choisir de récupérer
Mode de
stockage
privilégié
État de la
mémoire
des diapositives, le mode de
création, la taille de l’image et
choisir d’insérer une signature
automatiquement. Vous pouvez
saisir le texte, entrer des images,
une vidéo ou du son dans votre
signature.
validité, activer l'émission de
l’accusé de réception et de lecture,
la priorité, l'heure de transmission
et enregistrer le message envoyé.
le message dans le réseau
domestique ou en itinérance. Vous
pouvez autoriser ou rejeter les
courriels et publicités anonymes,
vous pouvez envoyer un accusé de
lecture et de réception.
Vous pouvez choisir le téléphone
ou la carte mémoire comme
emplacement de stockage pour les
messages.
Vous pouvez afficher le nombre
de messages enregistrés dans le
téléphone et sur la carte mémoire.
59
Vous pouvez activer et modier de nombreux paramètres sur
votre téléphone Sonim XP5520 à l’aide des prols.
Sur l’écran d’accueil, sélectionnez Menu > Paramètres > Réglages du téléphone > Prol pour afcher les options.
Vous pouvez personnaliser les prols pour utiliser des
fonctionnalités telles que les paramètres de tonalités, le type
d’alerte, le type de sonnerie et le son supplémentaire. Ce
téléphone comporte six type de prols différents. General est
le prol par défaut, alors que les autres prols sont Réunion,
Extérieur, Silencieux, Mode avion et Écouteurs.
Vous ne pouvez pas changer les paramètres pour
le mode Silencieux.
• Général: Le profil par défaut ou tous les sons sont
activés. Les paramètres de ce mode peuvent être
changés. Choisissez Menu > Paramètres > Réglages
du téléphone > Profils > Général > Options >
Personnalisé pour ouvrir l’écran de personnalisation.
Vous pouvez utiliser cet écran pour choisir les
paramètres de tonalités, le volume de la sonnerie,
Gestion des profils
le type d’alerte, le type de sonnerie ou la sonnerie
supplémentaire. Choisissez Menu > Paramètres >
Réglages du téléphone > Profils > Général > Options
> Activer pour activer ce profil.
• Réunion : Dans ce mode, seul le vibreur est activé.
Les paramètres de ce mode peuvent être changés.
Choisissez Menu > Paramètres > Réglages du téléphone > Profils > Réunion > Personnalisé pour
ouvrir l’écran de personnalisation. Vous pouvez utiliser
cet écran pour choisir les paramètres de tonalités,
le volume de la sonnerie, le type d’alerte, le type de
sonnerie ou la sonnerie supplémentaire. Choisissez
Menu > Paramètres > Réglages du téléphone >
Profils > Réunion > Activer pour activer ce profil. Vous
pouvez aussi maintenir appuyée la touche # pour
activer le mode Rendez-vous depuis l’écran d’accueil.
• Extérieur : Dans ce mode, le vibreur et la sonnerie
sont activés tous les deux. Les paramètres de ce
mode peuvent être changés. Choisissez Menu >
Paramètres > Réglages du téléphone > Profils >
Extérieur > Options > Personnalisé pour ouvrir l’écran
de personnalisation. Vous pouvez utiliser cet écran
pour choisir les paramètres de tonalités, le volume de
la sonnerie, le type d’alerte, le type de sonnerie ou la
sonnerie supplémentaire.
• Silencieux : Dans ce mode, tous les sons sont muets.
Choisissez Menu > Paramètres > Réglages du téléphone > Profils > Silencieux > Activer pour activer
ce profil.
Les tonalitées d’alarme seront jouées même en
profil Silencieux.
• Mode avion : Dans ce mode, tous les sons sont muets.
Choisissez Menu > Paramètres > Paramètres du téléphone > Profils >Mode avion pour ouvrir l’écran
de personnalisation du mode Avion. Sélectionnez
Mode avion pour activer ce profil. Dans ce mode, vous
ne pouvez pas émettre ou recevoir d’appel, mais vous
pouvez utiliser le lecteur multimédia. Vous pouvez
désactiver le mode Avion seulement en sélectionnant
Menu > Paramètres > Réglage du téléphone > Profils
> Mode avion > Mode normal.
• Écouteurs : Le mode Écouteurs est activé
automatiquement lorsque des écouteurs sur câble
sont insérés L’utilisateur ne peut pas passer à un
autre profil sauf le Mode avion lorsque des écouteurs
sur câble sont insérées les Paramètres de ce mode
peuvent être changés. Choisissez Menu > Paramètres
> Paramètres du téléphone > Profils > Écouteurs >
60
Personaliser pour ouvrir l’écran de personnalisation.
Vous pouvez utiliser cet écran pour choisir les
paramètres de tonalités, le volume, le type d’alerte, le
type de sonnerie ou la sonnerie supplémentaire.
Paramètres de son
Sélectionnez Menu > Paramètres > Réglages du
téléphone > Prols > Général > Personnalisé. Effectuer
ce changement aura une inuence sur le prol actuellement
déni. Les paramètres de sons suivant s’afchent :
1. Paramètres de tonalité : Vous pouvez régler la tonalité
pour les appels entrant, les messages et les touches.
2. Volume: Vous pouvez régler le volume pour la sonnerie
et les touches.
3. Type d’alerte : Vous pouvez régler le type d’alerte
pour les appels entrant et les messages. Vous pouvez
choisir Sonnerie seulement, vibreur seulement, Vibrer et
sonner, Vibrer puis sonner.
4. Type de sonnerie : Vous pouvez régler le type de
sonnerie pour vos appels. Vous pouvez choisir type de
Gestion des profils
sonnerie unique, type de sonnerie répétée ou type de
sonnerie ascendante.
Vous pouvez télécharger et enregistrer des
tonalites de sonnerie par Bluetooth ou WAP. Les
formats de sonnerie pris en charge sont MIDI,
MP3, WAV, AAC et AMR.
5. Sonnerie supplémentaire : Vous pouvez régler les
tonalités pour les avertissements, les erreurs et les
connexions.
61
Cette section présente les différentes caractéristiques prises
en charge par l’appareil.
Calendrier
Le calendrier vous permet de xer des rendez-vous, des
pense-bêtes pour votre emploi du temps lorsque c’est
nécessaire, de régler des alertes et de répéter des réglages
spéciques. Les taches peuvent être afchées sur une base
quotidienne ou hebdomadaire.
1. Pour accéder à l’organisateur et ses fonctions
associées, sélectionnez Menu > Outils > Calendrier.
Le calendrier du mois en cours s’affiche. Utilisez les
touches de navigations pour naviguez entre les mois.
2. Sélectionnez Options pour afcher la liste des options
disponibles.
• Afcher : Vous pouvez afcher la liste des
Outils
évènements du jour.
• Afcher tout : Vous pouvez afcher tous les
évènements.
• Ajouter évènement : Vous pouvez saisir un
nouvel évènement.
• Effacer évènement : Vous pouvez effacer un
évènement.
• Aller à la date : Vous pouvez aller à une date
particulière et afcher les évènements pour cette
date.
• Aller à aujourd’hui : Vous pouvez accéder à la
date d’aujourd’hui.
• Aller à l’afchage hebdomadaire : Vous pouvez
afcher la liste des évènements pour la semaine.
Lorsque vous êtes en affichage hebdomadaire,
l’option devient Aller à la vue mensuelle pour
afficher le calendrier du mois.
Modier un évènement
Sélectionnez Menu > Outils > Calendrier > Options >
Afcher. Sélectionnez l’évènement. Choisissez Options>
Modier. Faites les changements. Sélectionnez Terminé et
Enregistrer.
Alarme
Vous pouvez régler l’alarme à une heure particulière.
Sélectionnez Menu > Outils > Alarme.
1. Pour régler une alarme simple, sélectionnez Menu > Outils > Alarme > Modifier > Allumé. Saisissez l’heure
et sélectionnez Répéter > Une fois. Sélectionnez
Terminé.
2. Pour régler une alarme répétitive, sélectionnez Menu > Outils > Alarme > Modifier > Allumé. Saisissez
l’heure et sélectionnez Répéter > Tous les jours ou Personnalisé. À l’aide de la touche Menu, sélectionnez
le jour et sélectionnez Terminé.
3. Pour définir le son de l’alarme, sélectionnez Menu
> Outils > Alarme> Modifier > Son de l’alarme >
Sonnerie. Pour sélectionner la sonnerie de l’alarme.
4. Pour activer le rappel d’alarme, sélectionnez Menu >
Outils > Alarme > Modifier > Rappel d’alarme. Utilisez
les touches Flèches gauche et droite pour régler le
délai de rappel d’alarme.
L’alarme fonctionnera même si le téléphone est
éteint ou en mode Silencieux.
62
Calculatrice
La calculatrice de ce téléphone est conçue pour effectuer
des calculs mathématiques simples.
1. Sélectionnez Menu > Outils > Calculatrice.
2. Pour saisir les nombres, appuyez sur les touches
numériques.
3. Pour utiliser des operateurs mathématiques, utilisez les
touches de navigation.
Touche de
navigation
Haut + (Addition)
Bas - (Soustraction)
Gauche * (Multiplication)
Droite / (Division)
Outils
4. Après avoir effectué les calculs, appuyez sur la touche
Menu pour obtenir le résultat nal.
Les options de calculatrice suivantes s’afchent également.
Opération
Ce téléphone accepte les nombres jusqu’à un
maximum de 12 chiffres par saisie.
Convertisseur d’unité
Vous pouvez convertir un type d’unité physique en un autre
type. Sélectionnez Menu > Outils > Convertisseur d’unité.
1. Sélectionnez le type d’unité physique. Utilisez les
touches de navigation Droite ou Gauche pour faire
défiler Par exemple, le poids de Kg à Livre.
2. Faites déler vers le bas et saisissez la valeur dans
la fente Kg ou la fente Livre, par exemple 10Kg et
sélectionnez OK.
3. Le poids pour 10 Kg est converti en Livres et s’afche
dans la fente des Livres.
Vous pouvez sélectionner Convertisseur d’unité > Convertisseur de devises pour convertir les devises en
fonction du taux. Saisissez le taux, puis saisissez la valeur de
la devise locale. La valeur équivalente en devise étrangère
s’afche.
63
OptionsFonction
MCEfface les nombres de la mémoire
MRLit les nombres de la mémoire
M+Ajoute un nombre au nombre en
mémoire et enregistre le résultat
dans la mémoire
M-Soustrait un nombre au nombre en
mémoire et enregistre le résultat
dans la mémoire
Horloge Universelle
Vous pouvez afcher l’heure des principales villes dans les
différents fuseaux horaires à l’aide de cette fonction. Vous
avez également la possibilité d’utiliser l’heure d’été.
L’heure locale s’afche dans la partie inférieure de l’écran.
1. Pour voir l’horloge internationale, sélectionnez Menu > Outils > Horloge internationale.
2. Pour afcher l’heure de différentes villes, sélectionnez
les villes de votre choix à l’aide des touches de
navigation et l’heure s’afche.
3. Pour régler l’heure d’été, sélectionnez Menu > Outils >
Horloge internationale > Options > Heure d’été pour
ville étrangère > allumé.
4. Pour choisir la ville d’origine, sélectionnez Menu >
Outils > Horloge internationale > sélectionnez la ville d’origine et sélectionnez Options > choisir la ville
d’origine.
Enregistreur de son
Sélectionnez Menu > Outils > Enregistreur de son.
1. Pour enregistrer un fichier audio, sélectionnez Options > Nouvel enregistrement.
2. Pour interrompre l’enregistrement temporairement,
sélectionnez Pause.
3. Pour reprendre l’enregistrement, sélectionnez
Continuer.
4. Pour terminer l’enregistrement, sélectionnez Arrêter.
Outils
Un message « Enregistrer l’audio ? » apparait
> Choisissez Oui. Le chier audio enregistré est
enregistré dans Gestionnaire de chiers. Pour
plus d’informations, référez-vous à «Gestion de vos
fichiers» à la page 44.
Lecture de chiers audio
L’utilisateur peut effectuer une lecture instantanée du chier
audio enregistré avec l’enregistreur de son. Pour écouter
un chier audio enregistré, sélectionnez Menu > Outils > Enregistreur de son > Options > Liste. Vous pouvez
également sélectionner Menu > Gestionnaires de chiers > Ouvrir > Audio > Ouvrir pour accéder aux chiers audio.
Notes
Sélectionnez Menu > Outils > Notes pour enregistrer
l’information nécessaire.
Chronomètre
Sélectionnez Menu > Outils > Chronomètre pour démarrer
et arrêter le minuteur, selon vos besoins.
Lecteur sonore de texte
Sélectionnez Menu > Outils > Lecteur sonore de texte pour
afcher et lire les chiers .txt.
SIM Tool Kit
Vous pouvez accéder à certains services fournis par
l’operateur à l’aide de ce menu. Vous pouvez accéder à cette
fonctionnalité par Menu > Outils > Services de l’opérateur.
64
Vous pouvez télécharger plus d’applications java par WAP,
Bluetooth, carte SD ou gestionnaire d’application Java.
Paramètres de profil réseau
Pour utiliser les applications nécessitant un service Internet,
le prol réseau doit être déni.
Sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Réglages Java. Sélectionnez les données de comptes
adéquates et enregistrez.
Navigateur GPS
Ceci est une application de navigation qui rend l’utilisation
du GPS interne. Cette offre tour à tour par tour navigations
à l’utilisateur et de nombreuses autres fonctionnalités. Pour
accéder à cette application, sélectionnez Menu > Navigateur GPS. Pour plus de détails, s’il vous plaît consulter le manuel
utilisateur du produit.
Applications
Self Serve
Cela permettra à l’utilisateur d’accéder au site mobile
Bell Self Serve. Des détails à propos de Self Serve sont
disponibles sur le site.
Installation d’une application Java depuis WAP
Congurez WAP comme décrit dans «Navigateur WAP» à la
page 66 , lancez WAP. Allez sur le lien WAP http/ ou se trouve
le chier (.jar ou .jad). Sélectionnez le chier. Le processus
d’installation commence. Une fois que l’application est
installée, elle s’afchera dans Applications (Boitier Java).
Installation d’une application Java depuis une carte SD
Sélectionnez Menu > Gestionnaire de chiers > Carte
mémoire. Sélectionnez le chier (.jar ou .jad). Le processus
d’installation commence. Une fois que l’application est
installée, elle s’afchera dans le boitier Java.
Certaines application Java qui fonctionne en
premier plan peuvent être relayées à l’arrière plan
en appuyant sur la touche .
65
Ce téléphone est équipé d’un navigateur qui fournit
la connectivité sans l et l’accès à l’Internet. Cette
fonctionnalité est accessible seulement si vous souscrivez
à un service d’accès Internet proposé par votre opérateur
de réseau. Renseignez-vous auprès de votre opérateur local
pour plus de détails.
Si vous ne parvenez pas à affichez les pages web
WAP du fait de changements de paramètres WAP
ou de changement d’adresse web ou de contenus
WAP, veuillez consulter votre opérateur de réseau
et votre fournisseur de contenu internet pour des
mises à jour.
Sélectionnez Menu > Navigateur. Les sous-menus suivants
apparaissent :
• Page d’accueil: C’est la page qui s’affiche en premier
lorsque vous ouvrez le navigateur WAP.
• Marque-pages: Utilisez ce menu pour ajouter et
gérer vos marque-pages et vous rendre directement à
l’adresse web correspondante. Vous pouvez également
modifier ou effacer les marque-pages par ce menu.
Navigateur WAP
• Saisir adresse: Entrez une adresse web directement et
naviguez.
• Dernière adresse Web : Affiche la dernière page web
visitée.
• Pages récentes : Visionne les pages web que vous
avez consultées récemment. Cliquez dessus pour ouvrir
les pages.
• Pages stockées : Vous pouvez afficher les pages qui
ont été enregistrées.
• Messages de service: C’est le boitier pour les
messages de service WAP.
• Paramètres: Les configurations suivantes peuvent être
définies par ce menu :
• Page d’accueil : Défini la page d’accueil.
• Comptes de données : Dans ce menu, des
comptes existants sont listés sur l’écran. Faites
défiler jusqu’au compte de votre choix, puis
sélectionnez OK.
• Options du navigateur : Vous pouvez effacer la
mémoire cachée, les cookies et les informations
d’authentification.
• Préférences: Vous pouvez définir le temps de
sortie, choisir d’afficher ou ne pas afficher les
images dans les pages web et vous pouvez activer
ou désactiver les cookies et la mémoire caché.
• Paramètres de sécurité : Vous pouvez afficher
les certificats sûrs.
• Paramètres de message de service : Vous
pouvez décider de recevoir ou non des messages
de service de la part d’operateur et de portails
web. Vous- pouvez définir le chargement de
service, et les numéros de pages blanches
• Restaurer les paramètres du navigateur : Vous
pouvez décider de recevoir ou non des messages
de service de la part d’operateur et de portails
web. Vous pouvez définir le chargement de
service.
Réglages prédénis du Navigateur : le
téléphone peut contenir quelques réglages
prédénis.
66
L’application PTT (Messagerie Vocale Instantanée) est
disponible sur votre téléphone XP5520.
Vous pouvez accéder à des services PTT que si
vous vous abonnez à PTT de Bell Mobility.
Activer le service PTT
1. Sélectionnez Menu > Pousser-transmettre >
Sélectionnez Oui pour activer le service PTT.
ou
Vous pouvez régler le bouton sur le côté gauche
du téléphone pour l’accès PTT, sélectionnez
sélectionnez Menu > Paramètres > Réglage du
téléphone > Clé spécialisée > Bouton MVI >
Activer. Sélectionnez OK.
Vous pouvez aussi appuyer sur le bouton PTT situé
sur le coté gauche du téléphone, , d’activer des
services PTT.
2. Une fois enregistré, un message « Connexion réussie »
Gestion des services PTT
apparait et le service PTT est enregistré. A Green Icon is
displayed at the top left corner of the home screen and
the PTT service is registered. The PTT service will then
try and retrieve PTT contacts and groups if they exist for
your company or corporation.
Lors du prochain cycle de mise en marche,
l’application PTT est activée automatiquement.
Ouvrir et fermer une session de service PTT
• Pour fermer une session, sélectionnez Menu >
Pousser-transmettre > Options > Réglages > Fermer
session > Sélectionnez Oui. Une fois que vous êtes
déconnecté du service PTT, s’affiche.
• Pour ouvrir une session, sélectionnez Menu > Pousser-transmettre > Sélectionnez Oui. Une fois que vous êtes
connecté au service PTT, s’affiche en haut à gauche
de l’écran d’accueil indiquant le statut de disponibilité.
PTT Home Screen
2
345
1. VOIR
L’HISTORIQUE
1
2. MON ÉTAT
3. ONGLET DE
CONTACTS
4. GROUPES
5. ONGLET FAVORIS
PTT Aperçu
Un abonné des PTT peuvent avoir des contacts avec le
public et les entreprises. Contacts publics sont créés sur le
téléphone. Vous pouvez ajouter jusqu’à 300 contacts et 30
groupes contenant chacune 30 membres.
Administrateur d’entreprise pour l’entreprise stocke les
contacts d’entreprise sur le téléphone. Vous pouvez ajouter
jusqu’à 1000 contacts (y compris les contacts avec le public)
et 100 groupes (y compris les groupes publics) contenant
chacun jusqu’à 100 membres par groupe.
67
Le nombre maximum de contacts pris en charge
dépend de la configuration du logiciel.
Vous ne pouvez pas modier ou supprimer des contacts
d’entreprises et des groupes. Ceux-ci sont gérés par
l’administrateur de l’entreprise.
Un abonné des PTT sera en mesure de :
• Créer des groupes de contacts avec d’autres publics.
• Créer un groupe avec un mélange de contacts publics
et des entreprises.
• Renommer des contacts publics, des groupes ou des
membres du groupe.
• Supprimer des contacts publics.
• Supprimez tous les groupes créés par l’abonné des
PTT.
• Faire des appels à des contacts PTT sociétés publiques
et privées.
• Initier un appel PTT groupe rapidement aux contacts
publics.
• Initier un appel PTT groupe rapide à un mélange de
Gestion des services PTT
contacts privés et publics.
• Initier un appel PTT groupe fixe à un mélange de
contacts privés et publics.
• Envoyer des alertes à des contacts publics et des
entreprises.
• Ajouter des contacts et des groupes en tant que favoris.
• Changer l’état de disponibilité.
Si une entreprise dispose d’un administrateur d’entreprise,
ils peuvent restreindre davantage la capacité des PTT sur le
combiné en faisant le prol de l’entreprise seulement.
Un abonné professionnel pourra :
• Passer des appels PTT professionnels.
• Commencer un appel de groupe PTT fixe professionnel.
• Commencer un appel PTT de groupe rapide à d’autres
contacts professionnels.
• Changer le statut de disponibilité.
• Envoyer des alertes personnelles à d’autres contacts
professionnels.
• Ajouter des contacts et des groupes comme favoris.
• Fermer la session.
Restrictions des abonnés professionnels autorisés
Un abonné professionnel ne pourra pas :
• Créer des groupes ou des contacts. L’administrateur
peut ajouter jusqu’à 1000 contacts et 70 groupes
contenant chacun 100 membres.
• Ajouter des membres à un groupe.
• Modifier des groupes ou des contacts. L’utilisateur peut
seulement ajouter des contacts et des groupes comme
favoris.
• Effacer des contacts ou des groupes et leurs membres.
Fonctions des touches PTT
Les touches associées au PTT présentes sur votre téléphone
XP5520 sont :
Touche Fonction
Touche PTT • Affiche l’onglet d’accueil PTT.
• Lance un appel PTT
• Sert au contrôle au niveau d’un étage
68
Volume des
touches
TSGActive le menu d’option qui s’affiche en
TSD
• Règle le volume durant une
conversation PTT.
• Navigue vers le haut et vers le bas
dans la liste des contacts PTT.
bas de l’écran.
• Envoie une alerte à un contact
sélectionné.
• Bascule entre les groupes et les
contacts favoris dans l’onglet
Favoris.
Touches de
navigation
Touche
allumer/
éteindre/
raccrocher
Font dérouler horizontalement ou
verticalement pour accéder à l’option du
menu désiré.
• Allume / éteint le téléphone.
• Retourne à l’écran d’accueil
lorsque le téléphone afche un
autre écran.
• Termine un appel PTT.
Gestion des services PTT
Icones d’affichage PTT
Les icônes d’afchage PTT courantes sont :
Icône Description
Indique que PTT est activé dans votre
téléphone, mais vous n’êtes pas identifié.
Indique que vous êtes connecté au service PTT
et peut répondre à des appels PTT.
Indique que vous êtes en mode Ne pas
déranger.
Indique une nouvelle notification.
Gestion des paramètres PTT
Pour accéder aux paramètres PTT, sélectionnez Menu >
Pousser-transmettre. L’onglet d’accueil s’afche avec
l’historique d’appel. Sélectionnez un contact et sélectionnez
Options. Par défaut, le premier contact dans l’historique
d’appel est sélectionné. Les options suivantes s’afchent:
• Voir les Détails : Définit l’une des options suivantes
pour indiquer votre présence en ligne.
• Disponible – Indique de manière permanente
votre présence en ligne aux autres contacts.
• Ne pas déranger – Indique aux autres contacts
que vous ne souhaitez pas être interrompu.
• Voir l’historique : Affiche l’historique des appels/alertes
spécifiques au contact sélectionné.
• Chercher : Recherche un contact dans l’onglet
Contacts.
• Appeler : Passe un appel PTT au contact sélectionné.
• Alerte personnelle : Envoie une alerte personnelle au
contact sélectionné.
• Supprimer : Efface le contact sélectionné de
l’historique d’appel.
• Supprimer tout : Efface tous les contacts et les alertes
de l’historique d’appel.
• Réglages : Vous pouvez définir les alertes, les noms,
les catégories, etc.
• Aide : Voir l’aide pour des fonctionnalités spécifiques.
OptionsDétails
69
Alerte par
vibration
Alerte sonore Active ou désactive l’alerte sonore pour
Alerte
répétéé
Active ou désactive le mode vibreur pour
les appels et les alertes PTT entrants.
les appels et les alertes PTT entrants.
Règle les notications d’alertes
entrantes sur :
• Une fois – l’alerte sonore se
produit une fois lorsque la
notication s’afche.
• Répéter – L’alerte sonore se
produit immédiatement, et
toutes les 20 secondes pendant
10 minutes maximum, jusqu’à
ce que l’utilisateur efface la
notication
• Continue – L’alerte sonore se
produit immédiatement et toutes
les 20 secondes jusqu’à ce que
l’utilisateur efface la notication.
Contrôle de
Gestion des services PTT
notification
Trier la liste
de contacts
VolumeAugmente ou diminue le volume de
Nom affichéModifie le nom de connexion existant.
Capacité Affiche la capacité de stockage des
Active ou désactive les notifications
d’alerte pour les alertes personnelles et
les appels PTT manqués.
Trie les contacts selon l’ordre
alphabétique ou la présence en ligne.
l’alerte et des appels.
contacts, des groupes et des favoris.
Restaurer les
paramètres
d’usine.
Fermeture de
session
Restaure les paramètres PTT par défaut
Fermeture de la session PTT.
Gestion des appels PTT
Un utilisateur peut faire ou recevoir un appel à l’un ou l’appel
d’un à plusieurs (appel de groupe).
Les appels peuvent être appelés directement, à partir de
l’historique des appels / home onglet, du contact PTT ou du
groupe d’onglets ou de l’onglet favori.
Vous ne pouvez pas appeler un correspondant en
mode Ne pas déranger ou Hors ligne.
Si un appel reste sans réponse que ce soit
de l’initiateur ou du correspondant, il est
automatiquement déconnecté après un court laps
de temps.
Pour les appels à un interlocuteur unique, l’appel
terminé sera considéré comme un « appel
manqué» par le client si l’initiateur ne répond pas
durant toute la durée de l’appel.
Appels PTT direct
Pour passer un appel PTT directement :
1. Saisissez le numéro d’un contact sur l’écran d’accueil
2. Maintenez appuyée la touche PTT.
3. Gardez la touche PTT appuyée lorsque vous parlez.
70
4. Relâchez la touche PTT lorsque vous avez ni de parler.
5. Pour terminer l’appel, appuyez sur la touche Terminer appel (TSD).
Historique d’appel PTT
L’historique d’appel PTT conserve le détail de tous les
appels PTT entrants, sortant et manqués et des alertes.
Historique de la conversation PTT est l’écran d’accueil pour
les PTT.
1. Maintenez appuyée la touche PTT ou sélectionnez
Menu > Pousser-transmettre > Options > Voir
l’historique.
2. Faites délez la liste jusqu’au contact que vous
souhaitez appelez. Maintenez la touche PTT appuyée
pour commencer l’appel.
3. Gardez la touche PTT appuyée lorsque vous parlez.
4. Relâchez la touche PTT lorsque vous avez ni de parler.
5. Pour terminer l’appel, appuyez sur la touche Terminer appel (TSD) ou Terminer touche.
Gestion des services PTT
Appels depuis Onglet de contacts PTT
Vous pouvez passer un appel à un interlocuteur unique, un
appel de groupe rapide, et un appel de groupe depuis les
onglet de contacts PTT.
Appel à un interlocuteur unique
Il s’agit d’une session PTT simple où un seul appelant et un
destinataire participent à la conversation.
1. Appuyez sur et relâchez le bouton PTT ou sélectionnez
Menu > Pousser-transmettre > Onglet de contacts
ou appuyez et relâcher la touche PTT pour afcher la
liste des contacts PTT existante.
2. Faites délez la liste jusqu’au contact que vous
souhaitez appelez. Maintenez appuyée la touche PTT.
L’écran afche Appel PTT privé.
3. Gardez la touche PTT appuyée lorsque vous parlez.
4. Relâchez la touche PTT lorsque vous avez ni de parler.
5. Pour terminer l’appel, appuyez sur la touche Terminer
appel (TSD) ou Terminer touche.
Appel de groupe rapide
Vous pouvez faire un appel unique rapide à de nombreux
contacts dans la liste de contacts PTT.
1. Maintenez appuyée la touche PTT ou sélectionnez
Menu > Pousser-transmettre. Allez à onglet Contacts,
pour afcher la liste des contactsPTT existante.
2. Marquez les contacts de votre choix que vous désirez
appelez. Vous pouvez ajouter jusqu’à 10 contacts pour
commencer un appel de groupe rapide.
3. Maintenez appuyée la touche PTT. Vous pouvez aussi
sélectionner Options > Appeler pour commencer un
appel de groupe rapide.
4. Gardez la touche PTT appuyée lorsque vous parlez.
Relâchez la touche PTT lorsque vous avez ni de parler.
5. Pour terminer l’appel, appuyez sur la touche Terminer
appel (TSD) ou Terminer touche.
Appel de l’onglet groupe PTT
Vous pouvez passer un appel à tous les membres d’un
groupe dans une liste de contacts PTT.
1. Maintenez appuyée la touche PTT ou sélectionnez
Menu > Pousser-transmettre Allez à onglet Groupes,
pour afcher la liste des GroupesPTT existante.
2. Faites délez la liste jusqu’au groupe PTT que vous
souhaitez appelez. Maintenez la touche PTT appuyée
71
pour appeler le groupe sélectionné. L’écran afche
Appel PTT privé.
3. Gardez la touche PTT appuyée lorsque vous parlez.
4. Relâchez la touche PTT lorsque vous avez ni de parler.
5. Pour terminer l’appel, appuyez sur la touche Terminer appel (TSD) ou Terminer touche.
Envoyer des alertes
Vous pouvez envoyer une alerte d’appel au contact PTT
individuel.
1. Maintenez appuyée la touche PTT ou sélectionnez
Menu > Pousser-transmettre > Contacts.
2. Sélectionnez un contact et appuyez sur la TSD Alerte.
3. L’alerte est envoyée au contact.
L’alerte contextuelle est affichée pendant 6
minutes et un son d’alerte est émis toute les 10
secondes. L’alerte contextuelle et le son d’alerte
dépendent des paramètres respectifs.
Gestion des services PTT
Vous pouvez envoyer une alerte seulement à des
individus/membres de groupes qui sont en ligne.
Si votre statut est en mode NPD, vous ne pouvez
pas envoyer d’alerte.
Bloquer des appels PTT entrants
Sélectionnez Menu > Pousser-transmettre > Options
> Mon état > Ne pas déranger, pour bloquer les appels
entrants de la part des autres membres PTT. L’icône
s’afche en haut de l’écran indiquant que l’option Ne pas déranger est activée. Cette icone apparait aussi à coté du
nom de contact dans la liste des contacts PTT des autres
contacts.
Lorsque l’option Ne pas déranger est activée, les autres
contacts PTT qui essayent de vous contacter recevront un
message Utilisateur occupé.
Gestion de la liste de contacts PTT
Pour accéder à la liste de contacts PTT, sélectionnez Menu
> Pousser-transmettre > Onglet de contacts. L’Onglet
de contacts contient la liste des membres que vous voulez
appeler ou auxquels vous souhaitez envoyer des alertes.
Votre liste de contact peut être créée ou copiée depuis la
liste de vos contacts existante dans votre répertoire.
Sélectionnez un contact et sélectionnez Options. Par défaut
le premier contact est sélectionné. Les options suivantes
s’afchent:
Certaines de ces options ne seront pas affichés
pour les contacts de l’entreprise.
• Afficher les détails : Affiche les détails du contact
sélectionné.
• Afficher l’historique : Affiche l’historique des appels/
alertes spécifiques au contact sélectionné.
• Chercher : Recherche un contact dans l’onglet
Contacts.
• Supprimer : Efface le contact sélectionné des Contacts
• Appeler : Lance un appel PTT au contact sélectionné.
• Alerte personnelle : Envoie une alerte personnelle au
contact sélectionné.
• Nouveau Groupe : Vous pouvez ajouter un nouveau
groupe et également inclure un nouveau membre au
groupe.
72
• Réglages : Vous pouvez modifier les paramètres
PTT tells que les alertes, le volume et le nom
d’affichage et aussi fermer votre session PTT. Pour
plus d’informations, consultez la section «Gestion des
paramètres PTT» à la page 69.
• Aide : Voir l’aide pour des fonctionnalités spécifiques.
Ajouter un contact
Pour ajouter un nouveau contact à la liste des contacts PTT,
procédez comme suit :
1. Sélectionnez Menu > Pousser-transmettre > Onglet de contacts > Nouveau contact.
2. Sélectionnez Manuel pour entrer le contact
manuellement ou sélectionnez Téléphone pour
sélectionner un contact depuis le répertoire.
3. Saisissez le nom du contact et le numéro du contact ou
sélectionnez le contact en question depuis le répertoire.
4. Sélectionnez Activé pour ajouter le contact à la liste
des contacts favoris.
5. Sélectionnez Enregistrer. Le contact est ajouté à la
liste des contacts PTT.
Options de contact
Gestion des services PTT
1. Sélectionnez Contact dans l’onglet des contacts, puis
sélectionnez Options > voir détails > Options pour voir
les options de contact suivantes :
Certaines de ces options ne seront pas
affichés pour les contacts de l’entreprise.
• Ajouter comme favori : Ajoute le contact
sélectionné dans Contacts Favoris.
• Appeler : Lance un appel PTT au contact
sélectionné.
• Alerte personnelle : Envoie une alerte personnelle
au contact sélectionné. Pour plus d’information,
consultez la section «Envoyer des alertes» à la
page 72.
• Modier : Modie les détails du contact
• Supprimer : Vous pouvez effacer un contact
sélectionné de la liste de Contacts.
Gestion des groupes PTT
Pour accéder aux groupes PTT, sélectionnez l’onglet Menu >
Pousser-transmettre > Groupes. L’onglet Groupes contient
la liste des groupes avec les contacts que vous souhaitez
appeler.
Sélectionnez un groupe et sélectionnez Options. Par défaut
le premier groupe est sélectionné. Les options suivantes
s’afchent:
• Afficher les détails : Affiche les détails du groupe
sélectionné.
• Afficher l’historique : Affiche l’historique des appels
spécifiques au groupe sélectionné.
• Chercher : Recherche un groupe dans la liste de
groupes.
• Supprimer : Efface le groupe sélectionné de la liste de
groupes.
• Appeler : Lance un appel PTT au groupe sélectionné.
• Réglages : Vous pouvez modifier les paramètres PTT
tels que les alertes, le volume et le nom d’affichage
et aussi fermer votre session PTT. Pour plus
d’informations, consultez la section «Gestion des
paramètres PTT» à la page 69.
• Aide : Voir l’aide pour des fonctionnalités spécifiques.
Ajouter groupe
73
Pour ajouter un nouveau groupe à la liste des groupes PTT,
procédez comme suit :
1. Sélectionnez Menu > Pousser-transmettre > Onglet groupes > Nouveau groupe.
2. Saisissez le nom du groupe.
3. Sélectionnez Activé pour ajouter le groupe à la liste des
groupes favoris.
4. Sélectionnez Ajouter des membres Sélectionnez des
membres depuis les contacts PTT et sélectionnez
Ajouter.
5. Sélectionnez Enregistrer. Le nouveau groupe est créé.
Options de groupes
1. Sélectionnez Groupes dans l’onglet des groupes, puis
sélectionnez Options > Voir détails > Options pour
voir les options de groupe suivantes :
• Appeler groupe : Lance un appel PTT au contact
sélectionné.
• Modier groupe : Modie les détails du groupe.
• Supprimer le Groupe : Efface le groupe
Gestion des services PTT
sélectionné de la liste de groupes.
• Renommer un contact : Modie le nom du
groupe sélectionné.
• Ajouter/supprimer comme favori : Ajoute le
groupe sélectionné dans Groupes favoris.
Gestion des contacts PTT favoris
Pour accéder à la liste de contacts PTT favoris, sélectionnez
Menu > Pousser-transmettre >onglet Favoris. L’onglet des
contacts favoris contient la liste des contacts PTT ajoutés
comme favoris pour un accès rapide.
Si un groupe de favoris s’affiche, appuyez sur la
TSD pour passer aux Contacts Favoris.
Sélectionnez un contact et sélectionnez Options. Par défaut
le premier contact est sélectionné. Les options suivantes
s’afchent:
• Voir les détails : Affiche les détails du contact
sélectionné.
• Voir l’historique : Affiche l’historique des appels/alertes
spécifiques au contact sélectionné.
• Chercher : Recherche un contact dans la liste des
Contacts favoris.
• Nouveau favori : Ajoute un contact de la liste des
contacts PTT à la liste des contacts favoris.
• Supprimer le favori : Efface un contact de la liste des
contacts favoris.
• Appeler : Lance un appel PTT au contact sélectionné.
• Réglages : Vous pouvez modifier les paramètres PTT
tels que les alertes, le volume et le nom d’affichage
et aussi fermer votre session PTT. Pour plus
d’informations, consultez la section «Gestion des
paramètres PTT» à la page 69.
• Aide : Voir l’aide pour des fonctionnalités spécifiques.
Ajouter un contact favori
Pour ajouter un nouveau contact à la liste des contacts PTT
favoris, procédez comme suit :
1. Sélectionnez Menu > Pousser-transmettre > Onglet de Contacts Favoris > Ajouter contact.
2. Sélectionnez le contact depuis le répertoire.
3. Ajoutez le contact à la liste des contacts favoris.
74
4. Sélectionnez Enregistrer. Le contact est ajouté à la
liste des contacts PTT.
Options de contacts favoris
1. Sélectionnez Contact dans l’onglet des favoris, puis
sélectionnez Options > Voir détails > Options pour
voir les options de contact suivantes :
• Supprimer des favoris : Efface le contact
sélectionné des Contacts favoris.
• Appeler : Lance un appel PTT au contact
sélectionné.
• Modication : Modie les détails du contact
• Supprimer : Vous pouvez effacer un contact
sélectionné de la liste de Contacts.
Gestion des groupes PTT favoris
Pour accéder à la liste de groupes PTT favoris, sélectionnez
Menu > Pousser-transmettre >onglet Favoris. L’onglet des
groupes favoris contient la liste des groupes PTT ajoutés
comme favoris pour un accès rapide.
Gestion des services PTT
Sélectionnez un groupe et sélectionnez Options. Par défaut
le premier groupe est sélectionné. Les options suivantes
s’afchent:
• Afficher les détails : Affiche les détails du groupe
• Afficher l’historique : Affiche l’historique des appels
• Chercher : Recherche un groupe dans la liste de
Si les contacts favoris s’affichent, appuyez sur la
TSD pour passer aux Groupes Favoris.
sélectionné.
spécifiques au groupe sélectionné.
groupes.
• Supprimer : Efface le groupe sélectionné de la liste de
groupes.
• Nouveau favori : Ajoute un groupe depuis les groupes
PTT à la liste des groupes favoris.
• Enlever favori : Efface un groupe de la liste des
groupes favoris.
• Appeler : Lance un appel PTT au groupe sélectionné.
• Réglages : Vous pouvez modifier les paramètres PTT
tels que les alertes, le volume et le nom d’affichage
et aussi fermer votre session PTT. Pour plus
d’informations, Consultez la section «Gestion des
paramètres PTT» à la page 69.
• Aide : Voir l’aide pour des fonctionnalités spécifiques.
Ajouter un groupe favori
Pour ajouter un nouveau groupe à la liste des groupes PTT
favoris, procédez comme suit :
1. Sélectionnez Menu > Pousser-transmettre > Onglet
de Groupes Favoris > Ajouter groupe.
2. Sélectionnez le groupe depuis le répertoire.
3. Sélectionnez Enregistrer. Le groupe est ajouté à la liste
des groupes PTT favoris.
Options de groupes favoris
1. Sélectionnez groupe dans l’onglet des favoris, puis
sélectionnez Options > Voir détails > Options pour
voir les options de contact suivantes :
• Appeler groupe : Lance un appel PTT au groupe
sélectionné.
• Modier groupe : Modie les détails du groupe.
• Supprimer Groupe : Vous pouvez effacer un
groupe sélectionné de la liste de groupes.
• Renommer : Modie le nom du groupe.
75
• Enlever favori : Efface le groupe sélectionné des
Groupes Favoris.
Gestion des services PTT
76
Appareil photo
Le Sonim XP5520 est muni d’une camera 2 MP (méga
pixels) pour prendre des photos. Les photos peuvent être
enregistrées sur votre téléphone.
• Sélectionnez Menu>Multimédia>Caméra OU BIEN
appuyez sur la touche caméra. La caméra est activée.
• Sélectionnez la touche Menu OU BIEN appuyez sur la
touche caméra pour prendre une photo. L’image est
automatiquement enregistrée dans Menu>Gestionnaire de fichiers>Téléphone>Images.
• Après avoir cliqué sur l’image, sélectionnez Options
pour afficher les options suivantes :
• Transférer : Vous pouvez transférer l’image vers
un autre téléphone par message multimédia,
e-mail ou par Bluetooth.
• Effacer : Vous pouvez effacer le fichier
sélectionné.
Sélectionnez Menu > Multimédia > Caméra >
Appuyer sur TSG > Album Photo > Sélectionner
une image > Options > Utiliser comme pour
définir l’image enregistrée comme papier peint,
Gestion des fichiers multimédia
économiseur d’écran ou image appelant.
Consultez la section «Gestion de vos fichiers» à
la page 44 pour plus d’informations
Options appareil photo
Pour voir les options d’appareil photo, sélectionnez Menu >
Multimédia > Caméra > Appuyez sur la TSG. Les options
suivantes s’afchent.
Lorsque vous prenez une photo, vous pouvez utiliser
les touches de navigation échées et les touches
alphanumériques pour accéder rapidement aux diverses
options de la caméra.
• Caméra Vidéo/appareil photo : Vous pouvez
basculer entre le mode Enregistreur vidéo et le mode
Caméra, pour filmer une vidéo ou prendre une photo,
ou sélectionner Album photo pour voir les images
enregistrées. Sélectionnez une image et cliquez sur
Options pour voir les options d’image comme Envoyer
la photo, renommer la photo, effacer la photo, etc.
Consultez la section «Gestion de vos fichiers» à la
page 44 pour plus d’informations
• Mode Capture : Vous pouvez sélectionner le Mode de
capture que vous souhaitez entre les options suivantes :
Normal, Photo continue et Ajouter cadre.
• Mode de scène : Vous pouvez sélectionner Auto pour
que le mode de scène soit automatique ou Mode nuit
pour prendre des images la nuit.
• Taille de l’image : Vous pouvez sélectionner la taille de
l’image entre les options suivantes : QVGA, VGA, 1 MP
et 2 Mp.
• Flash : Vous pouvez activer ou désactiver le flash
automatique.
• Retardateur : Vous pouvez activer le retardateur et
le régler sur 5 ou 10 secondes. L’image ne sera prise
qu’une fois le temps défini écoulé, après avoir appuyé
sur la touche menu.
• Balance des blancs : Vous pouvez sélectionner la
balance des blancs qui vous convient couleur d’arrière
plan.
• Effets : Vous pouvez sélectionner les effets de couleur
qui vous convienne pour l’image que vous aller prendre.
• Réglages avancés :
77
• Stockage : Vous pouvez définir l’emplacement
de stockage par défaut pour les images comme
Mémoire du téléphone OU Carte Mémoire.
• Qualité de l’image : Vous pouvez sélectionner
la qualité de l’image entre les options suivantes :
Excellente, bonne ou normale.
• Date et heure : Vous pouvez ajouter la date et
l’heure aux photographies et aux vidéos.
• Son du déclencheur : Vous pouvez sélectionner
le son du déclencheur entre les options suivantes :
• Anti-scintillement : Vous pouvez régler la
fréquence de scintillement sur 50 Hz OU 60 Hz.
• Rétablir les réglages par défaut : Sélectionnez
cette option pour rétablir les réglages de la caméra
sur les paramètres d’usine.
Réglages Fonction
Réglages
du lecteur
Réglages
audio
Réglages
du réseau
Définir les réglages d’affichage de fond
d’écran, mélanger la liste de lecture et la
séquence de répétition de chanson de la liste
de lecture. Vous pouvez lire un fichier audio en
fond sonore. Une bande sur l’écran d’accueil
indique que le fichier audio est lu en fond
sonore. Vous pouvez également définir les
effets sonores et l’amplification des graves.
Vous pouvez définir la vitesse de lecture des
pistes audio.
Vous pouvez sélectionner et modifier le profil
de réseau nécessaire pour le streaming des
fichiers audio.
Lecteur multimédia
Vous pouvez utiliser le lecteur multimédia intégré pour
lire des chiers audio et vidéo. Pour accéder au lecteur
Divertissement
multimédia, sélectionnez Menu > Multimédia > lecteur
multimédia. La liste des sous-menus suivants apparait :
En cours de lecture
Vous pouvez voir les fichiers audio/vidéo actuellement en
cours de lecture. Vous pouvez mettre en pause, arrêter, lire
la chanson précédente ou la chanson suivante en utilisant
les touches de navigation fléchées. Sélectionnez Options >
Réglages pour afficher et régler les paramètres suivants :
Mes listes de lecture
Vous pouvez voir toutes les listes de lecture stockées.
Sélectionnez Options pour afficher les options suivantes:
• Ouvrir: Vous pouvez ouvrir une liste de lecture et
sélectionner Options. Les options suivantes s’affichent:
OptionsFonction
Lire Lit le fichier sélectionné.
Détails Affiche les détails du fichier
Aller vers le
haut
Sélectionne le fichier situé en haut
dans la liste en allant vers le haut.
Cette option n'est disponible que s’il
y’a plus d’un fichier.
78
Aller vers le
bas
Ajouter Ajouter un nouveau fichier à la liste de
Effacer Efface un fichier de la liste de lecture.
Envoyer Envoyer un fichier par message
Utiliser Utiliser le fichier comme sonnerie.
• Nouvelle : Vous pouvez ajouter une nouvelle liste de
lecture.
• Effacer tout : Vous pouvez effacer toutes les listes de
lecture.
• Effacer : Vous pouvez effacer une liste de lecture.
• Renommer : Vous pouvez renommer une liste de
Divertissement
lecture.
• Stockage : Vous pouvez stocker une liste de lecture
dans le téléphone/carte mémoire (si présente sur le
téléphone).
Vous pouvez lire des fichiers audio .mp3, .wav,
.amr et .aac. Vous pouvez lire des fichiers vidéo
MPEG et 3GP.
Sélectionne le fichier situé en bas
de la liste en allant vers le bas. Cette
option n'est disponible que s’il y’a
plus d’un fichier.
lecture.
multimédia, message e-mail ou par
Bluetooth a un autre utilisateur.
Radio FM
La radio FM est intégrée et
permet de recevoir rapidement
et facilement des canaux de
radio FM sur votre téléphone.
Des écouteurs câblés doit être
attachés au téléphone, le câble
fonctionnant comme une antenne
pour la radio. Pour connecter les
écouteurs au téléphone, soulevez
la protection avec le symbole en
forme d’écouteurs située sur le
coté gauche du téléphone. Vous
pouvez alors écouter la radio
grâce aux écouteurs branchés.
Seuls des écouteurs avec une prise 3,5mm stéréo
vous permettront d’utiliser la radio.
Sélectionnez Menu > Multimédia > Radio FM. La radio
commence à être diffusée. Vous pouvez utiliser les touches
de navigation pour arrêter, diffuser et rechercher le canal de
votre choix. Sélectionnez Options pour afcher les options
suivantes :
• Liste des stations : Vous pouvez voir les canaux
qui ont déjà été enregistrées. Sélectionnez Canal > Options > lire pour lire.
• Entrée manuelle : Vous pouvez entrer manuellement la
fréquence pour lire un canal.
Sélectionnez la touche ‘#’ pour entrer des
décimales lorsque vous entrez la fréquence.
79
• Recherche automatique : Vous pouvez rechercher et
enregistrer automatiquement les canaux de radio.
• Réglages : Vous pouvez définir les réglages suivants:
Réglages Fonction
Lecture en fond
sonore
Habillage Vous pouvez définir les
Haut-parleurVous pouvez sélectionner
Vous pouvez lire la radio en
fond sonore. Une bande sur
l’écran d’accueil indique que la
radio est lue en fond sonore.
réglages d’affichage du fond.
Activé pour lire la radio FM sur
le haut parleur du téléphone
Divertissement
80
Les raccourcis spéciaux ci-dessous sont en rapport avec les
appels vocaux. Certaines de ces caractéristiques peuvent
nécessiter un support réseau.
• Entrer 0 suivi d’ENVOYER – Libère tous les appels en
attente ou défini l’état Utilisateur occupé pour un appel
en attente.
• Entrer 1 suivi d’ENVOYER – Libère tous les appels actifs
(le cas échéant) et accepte les autres appels (en attente
ou en cours de connexion).
• Entrer 2 suivi d’ENVOYER – Place tous les appels actifs
(le cas échéant) en attente et accepte les autres appels
(en attente ou en cours de connexion).
• Entrer 2X suivi d’ENVOYER – Place tous les appels
actifs en attente sauf l’appel X avec lequel la
communication sera maintenue.
• Entrer 3 suivi d’ENVOYER – Ajoute un appel en attente
à la conversation.
• Entrer 4 suivi d’ENVOYER – Connecte deux appels et
déconnecte l’abonné des deux appels.
Raccourcis codés en dur
• Entrer 4 * «numéro du répertoire» suivi d’ENVOYER –
redirige un appel entrant ou en attente vers le numéro
du répertoire spécifié.
• Entrer 5 suivi d’ENVOYER – Active la fin de l’appel
lorsque l’utilisateur correspondant est occupé.
• Entrer «numéro du répertoire» suivi d’ENVOYER –
place tous les appels actifs (le cas échéant) en attente
et lance un nouvel appel au numéro du répertoire
spécifié.
• Entrer FIN – Libère l’abonné de tous les appels (sauf
d’un éventuel appel en attente).
«X» est la numérotation (commençant par 1)
des appels donnés dans l'ordre de connexion
ou de réception des appels (actifs en attente ou
en cours de connexion) visibles par l’abonné
utilisateur. Les appels gardent leur numéro
jusqu’a ce qu’ils soient libérés. Les nouveaux
appels prennent le numéro disponible le plus
petit.
Lorsqu’un appel en attente coexiste avec un
appel en cours de connexion, la procédure
ci dessus s’applique a l’appel en cours de
connexion (c'est-à-dire pas à l’appel en attente).
81
Vous pouvez augmenter la capacité de stockage en insérant
une carte mémoire optionnelle dans la fente à l’intérieur du
téléphone. Vous pouvez exécuter les fonctions suivantes sur
la carte SD :
• Formater la carte SD.
• Voir les détails de mémoire comme l’espace disponible
et l’espace total.
• Stocker les données utilisateurs.
La capacité maximum prise en charge est de
16GB.
Insérer une carte Micro SD dans le téléphone
1. Vérifiez que le téléphone est éteint.
2. Soulevez le capot de batterie et enlevez la batterie. Pour
des instructions veuillez consulter «Installation de la
batterie» à la page 14.
3. Faites glisser et soulevez le clapet argenté sur la fente
désignée située sous la fente de carte SIM.
Utiliser une carte Micro SD
4. Placez la carte SD dans la fente désigné et fermez le
clapet argenté.
5. Remettez la batterie et le couvercle. Tournez les vis du
couvercle de batterie dans le sens des aiguilles d’une
montre pour verrouiller le couvercle de batterie.
Lorsque le téléphone Sonim XP5520 est connecté
à un ordinateur en mode de stockage de masse,
la carte SD s’affiche comme un périphérique
amovible sur l’ordinateur.
82
L’application Sonim XP5520 PC Tools permet de
synchroniser les contacts, le calendrier et les données
relatives entre votre ordinateur et le téléphone XP5520 pour
vous assurer que toutes les données multimédia sont mises
à jour en même temps. Vous pouvez également transférer
facilement des données entre votre ordinateur et le téléphone
XP5520.
Installation de PC-Tools
Vous pouvez télécharger le chier d’installation de Sonim PC
Tools sur http://www.sonimtech.com/support/downloads.
php et l’installer de la manière suivante :
1. Connectez-vous sur http://www.sonimtech.com/
support/downloads.php.
2. Sélectionnez le modèle de téléphone approprié.
3. Cliquez sur Accepter pour accepter les termes de non
responsabilité et continuer le téléchargement.
4. Sélectionnez le chier de destination sur votre
ordinateur pour enregistrer le chier compressé.
5. Naviguez dans le dossier de destination et cliquez sur
le chier Autorun.exe pour installer PC-Tools sur votre
Utilisation de PC-tools
ordinateur.
Utiliser PC-Tools avec le téléphone XP5520
Pour utiliser PC-Tools avec votre téléphone XP5520,
procédez comme suit :
1. Cliquez sur l’iconePC-Tools ( ) sur le bureau de
votre ordinateur.
2. Connectez le téléphone XP5520 sur le port USB de
votre ordinateur avec un câble USB.
Si le téléphone n’est pas connecté à l’ordinateur,
alors tous les menus de l’application PC-Tools
sont inactifs sauf le menu de Configuration.
3. Une fois que le câble USB est connecté, l’écran
de conguration USB s’afche sur le téléphone.
Sélectionnez port COM et cliquez OK.
4. Utilisez l’application Sync Manager pour synchroniser
les donnes y compris les contacts et le calendrier, entre
votre ordinateur et le téléphone portable pour vous
assurer que toutes les données multimédia sont mises à
jour en même temps.
Pour des informations complètes à propos des
procédures d’installation et sur l’utilisation de
PC-Tools, referez-vous au guide de l’utilisateur et
au guide d’installation de PC-Tools pour XP5520.
Pour consulter plus d’informations, http://www.
sonimtech.com/support/downloads.php.
83
Ce dispositif sans l, (le “dispositif”) contient un logiciel
détenu par Sonim Technologies, Inc. (“Sonim”) et
ses fournisseurs externes et concédant de licence
(collectivement, le “logiciel”). En tant qu’utilisateur de ce
dispositif, Sonim vous concède une licence d’utilisation de
ce logiciel non-exclusive, non-transférable, non-assignable
uniquement en conjonction avec le dispositif sur lequel il est
installé et /ou livré. Rien ci-après ne sera interprété comme
une vente du logiciel à l’utilisateur de ce dispositif.
Vous ne pouvez reproduire, modier, distribuer, faire de
l’ingénierie inverse, décompiler, ou altérer de quelque façon
ou utiliser d’autres méthodes pour découvrir le code source
du logiciel ou de ses composantes. Pour éviter tout doute,
vous êtes en tout temps permis de transférer les droits et
obligations du logiciel à une tierce personne, uniquement
avec le dispositif avec lequel vous avez reçu le logiciel, en
autant que cette tierce personne afrme son accord à ces
règles par écrit.
Vous avez droit à cette licence pour un terme de la durée de
vie du dispositif. Si vous ne vous conformez pas aux termes
et conditions entendus par cette licence, elle sera terminée
immédiatement. Sonim et ses fournisseurs externes et
concédant de licence sont les seuls et uniques propriétaires
et retiennent tous les droits, titres et intérêts de et dans ce
Accord de licence d’utilisateur
logiciel. Sonim, et, à l’étendu que ce logiciel contient du
matériel ou code d’une tierce partie, telle tierce partie aura
droit aux bénéces de tierce partie de ces termes. La validité,
construction et performance de cette licence seront régies
par les lois de l’Ontario, Canada.
Garantie multirisque de 3 ans
Sonim fournie cette garantie multirisque de trois ans pour
votre téléphone mobile (ci-après appelé le “produit”).
Vous pouvez enregistrer votre téléphone au www.sonimtech.
com/register pour recevoir de plus amples informations sur
votre produit. Si votre produit requiert de l’entretien, veuillez
contacter le soutien à la clientèle de Bell.
Notre garantie
Sujet aux conditions de cette garantie multirisque de 3
ans, Sonim garantie que ce produit est libre de défauts
majeurs dans la conception, matériel et la qualité lors de son
achat original par un consommateur, et pour une période
subséquente de trois (3) ans.
Ce que nous ferons
Si au cours de la période de garantie, ce produit ne s’opère
pas selon ses spécications lors d’une utilisation normale,
due aux défauts dans la conception, matériel ou qualité, les
distributeurs ou partenaires de service autorisés de Sonim,
dans le pays/région où vous avez fait l’achat de ce produit,
répareront ou remplaceront à l’unique discrétion de Sonim,
avec le même modèle ou mieux dans la même condition ou
mieux tel que décrit ci-dessous:
Si un dispositif n’est plus sous garantie, des frais de
réparation supplémentaires peuvent s’appliquer;
1. Vous serez avisé à l’avance des coûts de tout travail
effectué;
2. Vous aurez l’option d’approuver les coûts et d’avoir le
travail effectué, ou vous pourrez choisir d’avoir votre
dispositif retourné sans réparation;
3. Tous les coûts de réparation vous seront facturés par le
distributeur autorisé de Sonim.
Veuillez noter que certain réglage personnel, téléchargement
et autres informations peuvent être perdus lorsque le produit
Sonim est réparé ou remplacé. Sonim ne prend aucune
responsabilité pour toutes les informations perdues et ne
vous remboursera aucune perte de ce genre.
84
Vous devriez toujours faire des copies de secours de toutes
vos informations entreposées sur votre produit Sonim tel
que des téléchargements, calendrier et contacts avant de
remettre votre produit pour réparation ou remplacement.
Entretien du téléphone
Chaque téléphone Sonim a une classe désignée IP pour une
protection contre la poussière et l’eau, selon le standard IEC
Ingress Protection (IP) 60529. Ceci signie que le téléphone
est protégé contre la poussière et peut être submergé dans
2 m d’eau pendant un maximum de 60 minutes. L’immersion
dans une eau plus profonde peut l’endommager et doit être
évité.
Les téléphones Sonim sont solides et bâtis pour une
utilisation de haute résistance. Sa conception protège
contre le désassemblage et les dommages mécaniques
lorsqu’assujettie aux forces égales à une chute libre de 2
mètres de haut. Assujettir le téléphone à des impacts et
forces plus grandes peuvent l’endommager er doivent être
évités.
Conditions
1. La garantie est valide que le produit soit enregistré ou
Accord de licence d’utilisateur
non.
2. La garantie est valide seulement si la preuve d’achat
originale émise par l’acheteur original par un fournisseur
de service autorisé, spécifiant la date d’achat et le
numéro de série de ce produit, est présentée avec le
produit à réparer ou remplacer. Sonim se réserve le droit
de refuser un service de garantie si le dispositif est hors
de garantie sous les conditions établies ci-après.
3. Si Sonim répare ou remplace le produit, le produit
réparé ou remplacé sera garantie pour le temps restant
de la période de garantie originale ou pour quatre-
vingt-dix (90) jours de la date de réparation, lequel
est le plus long. La réparation ou le remplacement
peut inclure l’utilisation d’unités de reconditionnement
fonctionnellement équivalentes. Les parties ou
composantes remplacées deviendront la propriété de
Sonim.
4. Cette garantie ne couvre pas la défaillance du produit
dû à l’usure normale, ou dû à une mauvaise utilisation
ou abus, incluant mais non limitée à l’utilisation autre
que de façon normale ou traditionnelle, selon les
spécications et directives d’utilisation et d’entretien
du produit du dispositif Sonim. Cette garantie ne
couvre pas non plus toute défaillance du produit
dû à une modication du logiciel ou du matériel ou
ajustement, force majeure ou dommage résultant
d’un liquide agissant avec le produit au-delà de ce qui
est décrit comme étant acceptable dans le guide de
l’utilisateur de ce produit. Une batterie rechargeable
peut être chargée ou déchargée des centaines de
fois. Cependant, elle s’usera éventuellement – ceci
n’est pas un défaut. Lorsque le temps d’antenne est
considérablement réduit, il est temps de remplacer la
batterie. Sonim recommande que vous n’utilisiez que
des batteries et chargeurs approuvés par Sonim. Des
variations mineures dans la brillance et la couleur de
l’afchage peuvent s’avérer d’un téléphone à l’autre.
Il peut y avoir de petits pois brillants ou sombres sur
l’afchage. Ceux-ci sont appelés pixels défectifs et
peuvent s’avérer lorsque des pois individuels ont mal
fonctionnés et ne peuvent être ajustés. Jusqu’à trois
pixels défectifs sont considérés acceptables.
5. Cette garantie ne couvre pas les défaillances du
produit causées par des installations, modications, ou
réparation ou ouverture du produit faites par toute autre
personne autre qu’une personne autorisée par Sonim.
85
L’altération de n’importe quel sceau sur le produit
annulera la garantie.
6. La garantie ne couvre pas les défaillances du produit
qui ont été causées par l’utilisation d’accessoires ou
autres dispositifs de périphérie qui ne sont pas des
accessoires originaux de marque Sonim à l’intention du
produit.
7. La garantie de 3 ans ne couvre pas les accessoires
d’un tiers ou tout logiciel d’un tiers, lesquels sont plutôt
couverts par la garantie originale du vendeur de ces
produits.
8. La batterie et les accessoires incluent avec le combiné
Sonim est garantie pour une période de 12 mois.
9. La garantie est valide pour la clientèle de Bell au
Canada seulement. Un client qui nécessite du service
et est situé hors du Canada peut choisir d’obtenir du
service d’un partenaire de service Sonim local, en tel
cas la garantie corporative de Sonim s’applique et le
client est requis de fournir la preuve d’achat pour valider
la garantie.
10. IL N’EXISTE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE,
ÉCRITE OU ORALE, AUTRE QUE CETTE GARANTIE
LIMITÉE IMPRIMÉE TOUTES LES GARANTIES,
Accord de licence d’utilisateur
Y COMPRIS SANS LIMITATION LES GARANTIES
DE COMMERCIABILITÉ OU PORTANT SUR UN
USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES A LA
DURÉE DE CETTE GARANTIE LIMITÉE. SONIM OU
SES CONCEDANTS DE LICENCE NE SERONT EN
AUCUN CAS RESPONSABLES POUR LES DÉGATS
ACCIDENTELS OU INDIRECTS DE QUELQUE NATURE
QUE CE SOIT, Y COMPRIS MAIS NON LIMITÉ AUX
PERTES DE PROFITS OU PERTES COMMERCIALES;
DANS TOUTE LES MESURES OU CES DEGATS
PEUVENT FAIRE L’OBJET DE DISPOSITIONS
APPLICABLES PAR LA LOI.
86
AVERTISSEMENT : toute modification apportée à cet
appareil sans l’accord exprès de conformité de Sonim
Technologies, Inc. peut annuler l’autorisation d’utilisation
accordée initialement pour cet appareil.
Règlement FCC
Cet appareil XP55520-A-R1 est conforme à l’article 15
du règlement FCC. Son utilisation est sujette aux deux
conditions suivantes :
1. Cet appareil ne doit provoquer aucune interférence
nuisible.
2. Cet appareil doit accepter toutes les interférences
reçues, y compris celles susceptibles d’entraver son
bon fonctionnement.
Règlement FCC
Cet équipement a été testé et s’est avéré conforme aux
limites dénies dans l’article 15 du règlement FCC pour
un équipement numérique de classe B. Ces limites ont
été choisies an d’assurer une protection raisonnable
contre les interférences nuisibles dans un environnement
résidentiel. Cet équipement génère, utilise et peut émettre
des énergies de fréquence radio, et, s’il n’est pas installé
et utilisé conformément au guide d’utilisateur, perturber
les communications radio. Nous ne garantissons pas
l’absence de toute interférence dans une installation
privée. Si cet équipement s’avère perturber la bonne
réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut
facilement être vérié en allumant puis éteignant
l’équipement, nous encourageons l’utilisateur à essayer
d’éliminer ces interférences à l’aide des conseils suivants :
• Réorientez ou déplacez l’antenne réceptrice.
• Augmentez la distance séparant l’équipement du
récepteur.
• Branchez l’équipement sur une autre ligne électrique
que celle utilisée pour le récepteur.
• Demandez conseil à votre revendeur ou à un
technicien radio/TV compétent.
Règlement IC
Conformités pour le modèle XP5520-A-R1 :
1. Cet appareil numérique de classe B est conforme à la
norme ICES-003 du Canada.
2. Cet appareil est conforme à la norme RSS-310 de l’IC
(Industry Canada). Son utilisation n’est autorisée que s’il
ne provoque aucune interférence nuisible.
87
A
Activer le service PTT 67
Ajout d’un nouveau contact 47
Ajouter un nouveau contact 73, 75
Ajouter un nouveau groupe 74, 76
Appareil-photo 77
Options 77
Appel à l’étranger 31
Appel à un interlocuteur unique 71
Appel de groupe PTT 72
Appel de groupe rapide 71
Appel rapide 37
Index
Appels en attente 32
Appels PTT direct 71
B
Batterie
Chargement 16, 21
Utilisation 15
Bloquer des appels PTT entrants
72
Bluetooth 42
Activation 42
Connexion à une oreillette
Bluetooth 42
Désactivation 42
Envoi de données via Bluetooth
43
Pairage d’appareils 42
Réglages de Bluetooth 43
Renommer un appareil appairé 43
Suppression du pairage 43
C
Calculatrice 63
Calendrier 77
Carte Micro SD 82
Insérer 82
Clavier
Accepter/Envoyer 23
Mise en marche/arrêt 23
Terminer un appel 23
Touches de fonction 18
Touches de navigation 20, 24
TSG/TSD 23
Composition d’un numéro xe 34
Courriel 56
Boîte d’envoi 56
Boîte de réception 56
Brouillon 56
Congurer un compte 56
Écrire 56
Envoyé 56
Supprimer 56
E
Écrire un message 52
Enregistrer un appel 35
F
Fonctions des touches PTT 69
Fonction USB 44
G
Gestion des appels PTT 71
Gestion des paramètres PTT 69
H
Historique d’appel PTT 72
J
Java
Installation d’une application Java
depuis une carte SD 65
Installation d’une application Java
depuis WAP 65
L
Liste des appels 31
M
Menu
88
Appels 31
Boîte à outils SIM 21, 27
Principal 27
Touche 21, 23
Alarme 62
Chronomètre 64
Convertisseur d’unité 63
Enregistreur de son 64
Horloge Universelle 63
Lecteur sonore de texte 64
Lecture de chiers audio 64
Menu de carte SIM 64
Notes 64
Ouvrir et fermer une session de
service PTT 67
P
Paramètres de sécurité 41
PC-TOOLS 83
précomposés 37
Privilège d’abonné 67
Privilège des abonnés
professionnels 67
Privilège des abonnés publics-
professionnels 68
Prols
Écouteurs 61
Extérieur 61
Général 60
Mode avion 61
Réunion 60
Silencieux 61
R
Raccourcis codés en dur 81
Radio FM 79
Réglages de l’écran 36
S
Sélection de la langue 36
T
Thèmes 36
Touche Accepter/envoyer un appel
20
Touche de sélection gauche 20
Touche Effacer 20
W
WAP
Dernière adresse Web 66
Marque-pages 65
Messages de service 66
Page d’accueil 65
Pages récentes 66
Pages stockées 66
Paramètres 66
Saisir adresse 65
89
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.