Никакая часть данного руководства или оборудования, описанного в нем, не может
быть скопирована, переведена, сохранена на электронный носитель или передана в
любой форме и любыми средствами - электронными, механическим фотокопированием, записью или иными способами без предварительного письменного разрешения
со стороны Point, Inc. Ваши права относительно данной публикации и оборудования
подвержены ограничениям законов об авторских правах Соединенных Штатов
Америки (США) и/или страны, в которой вы находитесь
.
Торговые знаки
Sokkia является торговоймаркойкомпании Sokkia Co. Ltd. Spectrum, SDR и Elec-
tronic Field Book являются заявленными торговыми знаками компании POINT, Inc.
Все другие продукты и торговые марки являются торговыми марками или
заявленными торговыми знаками соответствующих производителей.
Оборудование, описанное в данном руководстве, было проверено и признано отвечающим ограничениям части 15 правил FCC для цифровых устройств класса А для их
применения в коммерческих и промышленных условиях. Работа оборудования
соответствует следующим двум условиям: (1) данное оборудование не способно стать
причиной недопустимых помех, и (2) данное оборудование обязано быть устойчивым
к любым радиочастотным помехам, включая помехи, способные привести к нежелательной работе оборудования. Указанные ограничения разработаны для обеспечения
разумной защиты от помех при использовании оборудования в промышленной среде.
Данное оборудование генерирует, использует и может излучать радиочастотную
энергию и, при установке и использовании не в соответствии с инструкцией, может
создавать нежелательные помехи радиосвязи. Использование оборудования в жилых
зонах может привести к появлению вредных помех, последствия которых пользователю придется устранять за свой счет.
Если данное оборудование стало причиной помех в приеме теле- или радиосигналов,
в чем можно убедиться включением и выключением оборудования, вы можете
попытаться устранить помехи, предприняв следующие меры:
• Переориентировать антенну приемника.
• Переместить приемник относительно оборудования, испытывающего помехи.
• Подать питание на приемник от другой розетки питания переменным током,
чтобы приемник и оборудование, испытывающее помехи, оказались на разных
ветвях электрической цепи. При необходимости, обратитесь за советом в наш
отдел поддержки или к авторизованному представителю.
Контроллер Stratus - Уведомление о безопасности
Предупреждение: Данный продукт относится к электронным устройствам Класса
A. В домашнихусловияхэтотпродуктможетвызыватьрадиочастотныепомехи, в
этом случае пользователю потребуется принять адекватные меры
Part# 750-1-0063 Rev 2
02-0001-23
.
ÃÓä¯Ï≈Í˝Ê¯
fiÔÍËÍ 1 ÕË¯ä¯˝Ê¯ 1
1.1 Что такое Stratus? ............................................................ 1
1.2 Разъемы и символы......................................................... 2
1.3 Отличительные особенности ......................................... 3
1.4 Где найти информацию .................................................. 5
1.5 Получение технической поддержки ............................. 5
1.6 Примечания, предупреждения и предостережения..... 7
1.7 Предупреждения по использованию Stratus................. 8
fiÔÍËÍ 2 ∆˜ÁÚϘı ЩНОИБˆ 9
2.1 Подготовка к съемке..................................................... 10
2.2 Установка приемников в поле ..................................... 11
2.3 Сбор данных .................................................................. 12
Stratus - это системаодночастотных GPS приемников, предназначенная для точных местоопределений. Компонентами системы
Stratus являются интегрированныйприемник Stratus, программное обеспечение постобработки данных и необходимые
аксессуары для получения качественных результатов при минимальных затратах времени и сил. По желанию, система Stratus
может использоваться с портативным контроллером. Инструкции
по использовании портативного контроллера с приемником
Stratus также содержатсявданномруководстве.
GPS приемник - Сердцем системы Stratus является GPS прием-
ник Stratus. Приемник представляет собой компактный высокоинтегрированный электронный прибор, объединяющий GPS
процессор геодезического класса, антенну и элементы питания.
Приемник быстро устанавливается на обычных трегерах,
штативах и вешках. Он принимает и обрабатывает сигналы,
передаваемые с GPS спутников, и сохраняет эту информацию в
постоянной внутренней памяти. Интегрированная конструкция
позволяет избежать применения в поле кабелей, характерных для
обычных геодезических GPS систем. Дополнительную
информацию см.
Глава 3, Работа с приемником.
Программноеобеспечениеконтроллера- Программное
обеспечение контроллера Stratus устанавливается в карманных
компьютерах на основе Windows CE (например, Compaq iPAQ) и
обеспечивает надежную линию связи для обмена данными.
Использование инфракрасной линии связи позволяет избежать
кабельных соединений при вводе в приемник номера точки,
высоты антенны и комментариев. Когда приемник производит
Stratus 1
fiÔÍËÍ 1 ÕË¯ä¯˝Ê¯
сбор данных, вы можете использовать контроллер для отслеживания важной GPS информации. Дополнительную информацию о
программе Stratus см.
Офисноепрограммноеобеспечение- Система Stratus также
включает Spectrum Survey Suite - простой в использовании
программный пакет, предназначенный для обработки данных,
собранных приемником Stratus. Spectrum Survey Suite позволяет
представить точные результаты определений в в виде графических отсчетов, которые легки для понимания. Дополнительную
информацию о программном обеспечении Spectrum Survey Suite
смотрите в документации к программному обеспечению.
Сущность системы Stratus заключается в ее точности, надежности и простоте – ее просто изучить, с ней просто работать и
получать высокоточные результаты.
Глава 8, Операции с файлами.
1.2 –ÍÙû¯˙˜ Ê ÁÊ˙ËÓÔ˜
Этимсимволомнапанелиприемника Stratus помечен разъем
подключения внешнего питания/COM порт. Этот разъем
имеет двойное назначение - через него подается питание от
внешнего источника, он также используется для кабельного
подключения внешнего контроллера. В данном документе при
упоминании разъема в контексте энергопитания он обозначается
как PWR. При его упоминании в контексте передачи данных он
обозначается как COM.
Этим символом помечена кнопка питания на индикаторной
панели приемника Stratus.
Этим символом помечена шкала
питания
См. раздел
Этим символом помечена шкала количества используемых
спутников. См. раздел 3.3.3.2 Шкала количестваиспользуемых
спутников на стр. 44.
. Символ расположен на индикаторной панели приемника.
Этим символом помечена шкала памяти, показывающей объем
свободного места в памяти прибора. Символ расположен на
индикаторной панели приемника См. раздел
памяти на стр. 45.
Этим символом помечена шкала продолжительности наблюде-ний, показывающая объемсобранныхнепрерывныхданных,
качество которых достаточно для постобработки. См. раздел
3.3.3.4 Шкала продолжительностинаблюдений на стр. 46.
Дополнительную информацию см. в разделе Глава 3, Работа с
приемником.
3.3.3.3 Шкала
1.3 ”ÚÔʸÊÚ¯ÔÒ˝˜¯ ÓÁÓ¬¯˝˝ÓÁÚÊ
Система Stratus имеет следующие отличительные особенности:
•Простота использования. Управление спомощьюодной
кнопки и простой интерфейс приемника гарантируют выполнение работ без каких-либо проблем даже начинающими
пользователями.
•Отсутствие кабельныхсоединений. Приемник Stratus
интегрирован с антенной и элементами питания для удобства
его применения.
•Малый вес. Приемник Stratus самыйлегкийизсуществующих на рынке.
•Индикаторы статуса. Яркие ЖКиндикаторынапередней
панели приемника непрерывно отображают информацию об
остаточной емкости элементов питания, количестве
свободного места в памяти приемника, числе отслеживаемых
спутников и продолжительности наблюдений.
• Накопитель данных на базе Windows
использовании беспроводного карманного компьютера с
программой Stratus controller процесс ввода информации в
поле и контоль работы приемника является простым и ясным
Stratus 3
®
CE (опция).
При
.
fiÔÍËÍ 1 ÕË¯ä¯˝Ê¯
• Программное обеспечение Planning и Spectrum Survey.
Используйте это программное обеспечение для планирования наблюдений и постобработки данных измерений с целью
определения неизвестных координат пунктов.
Функции приемника Stratus приведены в Таблице 1. Подробную информацию см
. Приложение A, Характеристики Stratus.
Таблица 1: Основные функции приемника Stratus
”Á˝ÓË˝˜¯ ÂÈ˝ˆ˚ÊÊ ÎÏʯ˙˝ÊˆÍ
Общие
Ударопрочное водонепроницаемое исполнение при попадании в воду
приемник остается на плаву
Беспроводная линия связи с контроллером инфракрасный диапазон
Предназначен для статической и кинематической съемки
Светодиодные индикаторы статуса
Внутренняя память (4M
2 аккумуляторадо 20 )
Инфракрасный порт ввода вывода с возможностью передачи данных со
скоростью до 57600 бит в секунду
L1 GPS технологиякодиполнаяфазанесущей измерения
псевдодальностей
Быстрый повторный захват сигнала
Интервал сбора данных
Вычисленные данные Координаты скорость направление сдвиг часов
Результаты измерений Наблюдения Псевдодальность и фаза несущей = 1
Управление приемником
Возможность сохранения альманаха и параметров настройки приемника
Переустановка активируется аппаратными или программными средствми
, ,
()
Б)
BDC46 (часов непрерывной работы
/
.
(C/A ),
: , , , = 60 с
(): с
()
Управление последовательным портом
Блокировка спутника маска возвышения и контроль работоспособности
,
Stratus 4
ÕË¯ä¯˝Ê¯ fiÔÍËÍ 1
1.4 fiä¯ ˝ÍıÚÊ Ê˝ÂÓÏ˙Í˚Ê√
Данное руководство содержит достаточную информацию, позволяюшую вам эффективно использовать систему Stratus. В дополнение к данному руководству имеются другие документы,
которые могут оказаться полезными.
• Приемник/Контроллер Stratus: Быстрый запуск —
Обратитесь к этому документу для ознакомления с цветными
иллюстрациями и простыми инструкциями по подготовке
системы Stratus к работе.
руководство содержит подробную информацию по использованию программного обеспечения Spectrum Survey.
•Planning: Справочное руководство— В данном документе
показано, как использовать программу Planning для
определения периодов видимости спутников.
•Справочное руководствовашегокарманного
компьютера — Прочтите руководство, поставляемое вместе
с вашим контроллером, для получения подробной информации о его характеристиках.
Survey: Справочное руководство — Данное
— Небольшого размера карточки
1.5 —ÓÔȸ¯˝Ê¯ Ú¯‰˝Ê¸¯ÁˆÓı ÎÓää¯Ï≈ˆÊ
При обращении за технической поддержкой, пожалуйста, будьте
готовы сообщить следующую информацию:
• серийный номер прибора
• номер версии встроенного программного обеспечения
• краткое описание проблемы.
.
Stratus 5
fiÔÍËÍ 1 ÕË¯ä¯˝Ê¯
Техническую поддержку данного продукта вы можете получить в
компании, где вы приобрели его. Вы также можете обратиться в
один из региональных офисов Sokkia, перечисленных ниже.
США
Sokkia Corporation
16900 W 118th Terrace
P.O Box 726
Olathe, KS 66061
Phone +1-913-492-4900
Fax +1-913-492-0188
Web www.sokkia.com
Великобритания
Sokkia Ltd.
Datum House, Electra Way
Crewe Business Park
Crewe, Cheshire, CW1 6ZT
United Kingdom
Phone +44-1270-25-05-11
Fax +44-1270-25-05-33
Web www.sokkia.co.uk
Европа
Sokkia B.V.
Businesspark De Vaart
Damsluisweg 1, 1332 EA Almere
P.O. Box 1292, 1300 BG Almere
The Netherlands
Phone +31-36-53-22-880
Fax +31-36-53-26-241
Web www.sokkia.nl
Азия
Sokkia Singapore Pte. Ltd.
401 Commonwealth Drive
#06-01 Haw Par Technocentre
Singapore 149598
Phone +65-479-3966
Fax +65-479-4966
sales@sokkia.com.sg
Web www.sokkia.com/Worldwide
Центральная и Южная Америка
Sokkia Central & South America
1200 N.W. 78 Avenue, #109
Miami, FL, USA 33126
Phone +1-305-599-4701
Fax +1-305-599-4703
sokcsa@worldnet.att.net
Sokkia Pty. Ltd.
Rydalmere Metro Centre
Unit 29,38-46 South Street
Rydalmere NSW 2116
Australia
Phone +61-2-9638-0055
Fax +61-2-9638-3933
Web www.sokkia.com.au
Новая Зеландия
Sokkia New Zealand
20 Constellation Drive
Mairangi Bay, C.P.O. Box 4464,
Auckland 10
New Zealand
Phone +64-9-479-3064
Fax +64-9-479-3066
Web www.sokkia.com.au
Африка
Sokkia RSA Pty. Ltd.
P.O. Box 7998
Centurion, 0046
Republic of South Africa
Phone +27-12-663-7999
Fax +27-12-663-7998
sokrsa@mweb.co.za
Web www.sokkia.com/Worldwide
Stratus 6
ÕË¯ä¯˝Ê¯ fiÔÍËÍ 1
1.6 —ÏÊ˙¯¸Í˝Ê˛, ÎϯäÈÎϯ≈ä¯˝Ê˛ Ê
ÎϯäÓÁگϯ≈¯˝Ê˛
Примечания, предупреждения и предостережения привлекают внимание к важной информации относительно установки, настройки и
работы с системой Stratus
.
Ниже показан формат, в котором п
предостережения
—ÏÊ˙¯¸Í˝Ê˛
Примечание: Примечания содержатважнуюинформацию
общего характера.
—ϯäÈÎϯ≈ä¯˝Ê˛
Предупреждения информируют о возможных источниках проблем или
ситуациях, которые могут привести к повреждению оборудования.
—ϯäÓÁگϯ≈¯˝Ê˛
Предостережения информируют о ситуациях, которые могут привести к
ущербу для здоровья персонала.
представлены в данном руководстве.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
римечания, предупреждения и
Stratus 7
fiÔÍËÍ 1 ÕË¯ä¯˝Ê¯
1.7 —ϯäÈÎϯ≈д¯˝К˛ ОУ КБОУФТЩУЛН˝К√
Stratus
Ниже содержится информация, о которой нужно помнить при
использовании системы Stratus.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
•В данном прибореиспользуетсязащитнаяцепьотвоздействияразрядов
статического электричества. Однако, сильный разряд может привести к
неточной работе прибора. По возможности избегайте воздействия на
прибор статического электричества.
•Данный приборявляетсяточныминструментом. Хотя онсоздандля
использования в суровых условиях, обращаться с ним следует аккуратно.
•Когда крышкаотсекапитанияприемника Stratus закрыта и
зафиксирована, а разъем внешнего питания закрыт колпачком, внутреннее
содержимое приемника защищено от воздействия суровых внешних
условий. Для уменьшения вероятности повреждения крышка отсека
всегда должна быть закрыта и зафиксирована за исключением случаев,
когда происходит замена аккумуляторов.
• Приемник Stratus использует напряжение питания в диапазоне от +8 до
+16 В постоянного тока. Этот диапазон может отличаться от того,
который используется другими знакомыми вам инструментами Sokkia.
Не используйте напряжения вне указанного диапазона для питания
приемника Stratus.
•Не рекомендуетсяиспользовать Stratus на движущемсятранспортном
средстве.
Stratus 8
∆˜БЪП˜ı ЩНОИБˆ fiÔÍËÍ 2
В данной главе описан процесс выполнения обычной съемки и
содержится краткое описание основных программных и аппаратных компонентов системы Stratus. Более подробная информация
о системе, ее компонентах и их использовании содержится в
последующих главах данного руководства.
После знакомства с системой Stratus используйте данную главу в
качестве гида по этапам съемки.
НАЧАЛО
Перед съемкой
Включить приемники
В поле
Записать данные о препятствиях
на пунктах, их углах возвышения,
длинах базисных линий
В офисе
Использовать программу Planning
со свежим альманахом для планирования полевых наблюдений
В офисе
Определить тип съемки (статика
или кинематика) и продолжи-
тельность сеансов наблюдений
В процессе съемки
Установить приемники
Сориентировать антенну
Измерить высоту антенны
При использовании контроллера
(опция) задать параметры
файла работы
Собрать данные
После съемки
Подключить приемник к персо-
нальному компьютеру и устано-
вить линию связи
Передать результаты съемки из
приемника и/или контроллера в
Spectrum Survey
Выполнить постобработку данных
Удалить файлы данных из
приемника
ОКОНЧАНИЕ
Stratus 9
fiÔÍËÍ 2 ∆˜БЪП˜ı ЩНОИБˆ
2.1 —Óä˘ÓÚÓËˆÍ ˆ Áû¯˙ˆ¯
Планирование периодов полевых наблюдений является очень
важным шагом для получения качественных результатов. До
начала полевых наблюдений нужно выполнить перечисленные
ниже действия, для гарантии того, что съемка будет выполняться
на пунктах с наименьшим количесвом препятствий и в оптимальные для наблюдений периоды времени.
Õ ÎÓÔ¯
1. Заранее посетитепунктсъемки, чтобы установитьналичие
на нем препятствий для спутниковых сигналов.
Примечание: Важно, чтобы напунктенаблюденийбыла
хорошая видимость неба во всех направлениях (другими
словами, должно быть как можно меньше препятствий для
спутниковых сигналов). Приемник должен отслеживать не
менее четырех спутников при статической съемке и не менее
пяти - при кинематической.
2. Занесите информацию о всех препятствияхв полевой GPS
журнал, укажите углы их возвышений для последующего
использования этой информации в программе Planning.
3. Определите примерноерасположениеточексъемкидля
оценки ориентировочной длины базисных линий.
Õ ÓÂÊÁ¯
4. Запустите накомпьютерепрограммупланирования (Planning).
Подробную информацию по ее использованию смотрите в
руководстве по эксплуатации программы Planning.
5. Убедитесь, что программаPlanning используетсвежий
альманах (не старше 30 дней). Смотрите руководство по
программе Planning.
10 Stratus
∆˜БЪП˜ı ЩНОИБˆ fiÔÍËÍ 2
6. Введите информацию о препятствиях на пунктах в программу
Planning. Программа Planning будетиспользоватьальманах
для оценки влияния этих препятствий на прием спутниковых
сигналов в зависимости от расположения спутников. По
результатам анализа программа планирования создаст отчет и
предложит оптимальное время для выполнения съемки.
7. Определите типсъемки: статика иликинематика. При стати-
ческой съемке для достижения сантиметровой точности
требуются более продолжительные сеансы наблюдений (20 - 60 минут). Для сбораданныхвстатикенетнеобходимости
использовать контроллер для связи с приемником Stratus.
При кинематической съемке сеансы наблюдений короткие
(секунды - 5 минут), однако точность несколько ниже.
8. Врезультате анализа спутниковой геометрии, имеющихся
препятствий, длины базисных линий и типа съемки определите продолжительность сеанса наблюдений на каждом
пункте. Дополнительную информацию о сеансах наблюдений см. в разделе наблюдений на стр. 46.
3.3.3.4 Шкала продолжительности
2.2 ŒÁÚÍ˝ÓËˆÍ ÎÏʯ˙˝ÊˆÓË Ë ÎÓÔ¯
Для установки в поле вашей системы выполните следующие
действия.
1. Установите приемник.
2. Сориентируйте антенну.
3. Измерьте высоту антенны.
Подробную информацию об установке приемника в качестве
базового (base) или мобильного (rover) см.
Установка Stratus.
Stratus 11
в разделе Глава 3,
fiÔÍËÍ 2 ∆˜БЪП˜ı ЩНОИБˆ
2.3 ìÓÏ äÍ˝˝˜‰
После установки и настройки приемников вы готовы к сбору данных. Приемник Stratus является универсальным GPS прибором,
позволяющим осуществлять сбор данных двумя способами: при
использовании приемника без контроллера и при использовании
приемника с контроллером.
АБОУФТЩУЛН˝К¯ ОПК¯˙˝КˆН ¬¯Щ ˆУ˝ЪПУФФ¯ПН
Без контроллера вы можете собирать данные только в режиме
статической съемки. Инструкции по сбору данных без
использования контроллера см. в разделе съемка (безконтроллера) на стр. 118.
АБОУФТЩУЛН˝К¯ ОПК¯˙˝КˆН Б ˆУ˝ЪПУФФ¯ПУ˙
Используя контроллер, вы можете собирать данные в режиме как
статической, так и кинематической съемки. Контроллер поддерживает связь с приемником через инфракрасное соединение.
Для использования контроллера с приемником при сборе данных
выполните следующие действия:
B.1 Статическая
1. Создайте новыйфайлработы - survey job (дополнительную
информацию см.
2. Просмотрите статус GPS (дополнительную информациюсм.
в разделе
3. Выполните съемку: При выполнениистатическойсъемки
следуйте инструкциям раздела
контроллером) на стр. 122. Привыполнениикинематичес-
кой съемки следуйте инструкциям раздела
Кинематическаясъемкана стр. 125.
4. Передайте информацию онаблюдениях из контроллера вприемник (дополнительнуюинформациюсм. в разделеСинхронизациясприемникомна стр. 60).
12 Stratus
9.2 Просмотр GPS статуса на стр. 103).
в Глава 8, Операции с файлами).
B.2 Статическая съемка (с
B.3
7.5
∆˜БЪП˜ı ЩНОИБˆ fiÔÍËÍ 2
2.4 —УБЪУ¬ПН¬УЪˆН П¯ЩИФТЪНЪУЛ Бы¯˙ˆК
После того, как данные собраны в поле, необходимо передать
результаты измерений (raw data) в программу постобработки
(такую какSpectrum Survey фирмы Sokkia) для определения
неизвестных координат пунктов.
—¯Ï¯äÍ¸Í äÍ˝˝˜‰ Ë Spectrum Survey
Приведенные ниже инструкции помогут вам передать данные из
приемника в программу Spectrum Survey:
зуется порт COM1 компьютера). Дополнительную информацию см. в разделе
3. Запустите Spectrum Survey накомпьютереи создайте новый
проект.
4.1 Power/COM порт на стр. 25.
4. Вдиалоговом окне Project Startup выберите Download, а если
это окно не появится, в гла вном меню Spectrum Survey
выберите File | Send/Receive (Файл | Послать/Получить).
Откроется диалоговое окно Download/Upload (Загрузка).
5. Выберите Stratus Receiver вокнеспискаDevice type (Тип
прибора), или дважды щелкните на значке <Stratus>.
Stratus 13
fiÔÍËÍ 2 ∆˜БЪП˜ı ЩНОИБˆ
6. Щелкните на <Settings> (Установки) для проверкизначений
параметров связи. По умолчанию скорость передачи равна
115200 бод.
7. Нажмите <OK> для подтверждения установок и возврата в
диалоговое окно Download/Upload (Загрузка).
Нажмите <
8.
9. Вокне Local Machine (Локальный компьютер) выберите путьккаталогу, гдебудутсохраненывашифайлы.
10. Выберите файлы для передачи из списка в окне Device и
щелкните на кнопке <Í>. Файлы данных будут скопированы из приемника в указанный каталог компьютера.
Примечание: Если в процессе загрузкипрерветсялиния
связи между компьютером и приемником, нужно повторно
подключиться к приемнику и начать процесс сначала.
11. После копированияфайлов выберите <Disconnect> в нижней
части окна Device.
12. Повторите действия 3-11 до техпор, покавседанныене
будут переданы из ваших приемников Stratus в компьютер.
Примечание: В случае кинематическойсъемкивамтакже
потребуется выгрузить файлы из контроллера. Процесс
аналогичен передаче файлов из приемника за исключением
того, что в окне Device Type (Тип прибора) нужно выбрать
Stratus Handheld (Контроллер Stratus).
Connect
> для установки линии связи с приемником
.
13. Для импорта этих данных вваш проект вглавном меню
Spectrum Survey выберите File | Data File Manager (Файл |
Диспетчерфайлов). Появитсядиалоговоеокно Data File
Manager (Диспетчер файлов).
14 Stratus
∆˜БЪП˜ı ЩНОИБˆ fiÔÍËÍ 2
14. Щелкните
Observations and Ephemeris
15. Если вашифайлынепоявятсяв этом диалоговомокне,
используйте окно списка Look In (Искать в) для перехода в
тот каталог, в котором вы сохранили ваши файлы данных.
16. Выделите файлы и щелкните <Open> (Открыть) для импорта
18. Use Spectrum Survey to process your survey baselines.
<Import>
, чтобы открыть диалоговое окно
(Импорт наблюдений и эфемерид).
2.5 ŒäÍÔ¯˝Ê¯ ÂÍıÔÓË ÊÙ ÎÏʯ˙˝ÊˆÍ
Когдавызакончилипередачуданныхвпрограмму Spectrum
Survey, может потребоваться удалить файлы из памяти приемника
Stratus. Это можно сделать тремя способами:
Import
• Вручную удалить файлы из приемника (см. раздел 3.3.2
Установкиэнергопитания/памятина стр. 41).
• Удалить файлы из приемника спомощью контроллера (см.
9.1.3 Выключение приемника или переустановка
раздел
параметровна стр. 102).
• Удалить файлы из приемника спомощью программы
Spectrum Survey (см. руководство по программе).
Stratus 15
fiÔÍËÍ 3 ŒÁÚÍ˝ÓËˆÍ Stratus
В следующих разделах объясняется, как установить и сориентировать в поле вашу систему Stratus.
Stratus может использоватьсядлястатическойиликинематической
съемки в качестве базового (base) или мобильного (rover) приемника. Данная глава познакомит вас с основными этапами работы с
системой. Информацию о подготовке системы Stratus для работы в
поле смотрите в документе Stratus: Быстрый старт.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Перед использованием приемника Stratus ознакомьтесь с предупреждениями в
разделе 1.7 П
Когда вы прибыли на пункт наблюдений, вашим первым действием
будет установка приемника(ов). Действия по установке зависят от
выбранного типа съемки: кинематика или статика.
•Установка приемникадлястатикиили базовойстанции
для кинематики (стр.
• Установка мобильного приемника для кинематики (стр.
18)
редупрежденияпоиспользованию Stratus на стр. 8.
17)
16 Stratus
ŒÁÚÍ˝ÓËˆÍ Stratus fiÔÍËÍ 3
3.1 ŒБЪН˝УЛˆН ОПК¯˙˝КˆН дФ˛ БЪНЪКˆК К
¬НЩУЛУı БЪН˝˚КК дФ˛ ˆК˝¯˙НЪКˆК
При установке приемника для статики или базовой станции для
кинематики выполните следующие действия:
высотой (или на обычном штативе с трегером и адаптером).
Рисунок 1: Установка приемника для статики
2. Разместите штатив сприемником над точкой наблюдений.
3. Сориентируйте вашу антенну (см. раздел 3.1.1 Ориентация
антеннына стр. 18).
4. Отнивелируйте штатив.
5. Измерьте высоту антенны (см. раздел 3.3 Измерение высоты
антеннына стр. 19).
6. Включите приемник. После захвата спутников приемник
начнет сбор данных. Дополнительную информацию см. в
разделе
Stratus 17
2.3 Сбор данных на стр. 12.
fiÔÍËÍ 3 ŒÁÚÍ˝ÓËˆÍ Stratus
3.1.1 ”Ïʯ˝ÚÍ˚Ê˛ Í˝Ú¯˝˝˜
Небольшой треугольник (маркер ориентации) расположен над пазом
для измерения высоты антенны со стороны отсека элементов питания.
Используйте маркер для ориентации антенны в направлении на Север.
Примечание: Совместно используемыеприемники Stratus
рекомендуется ориентировать в одном направлении.
Иллюстрацию маркера ориентации см. на Рисунке 7, стр. 27.
3.2 ŒÁÚÍ˝ÓËˆÍ ˙Ó¬ÊÔÒ˝Ó˘Ó ÎÏʯ˙˝ÊˆÍ
Типичная конфигурация мобильной станции включает телескопическую веху, приемник Stratus и контроллер, установленные на
точкой с неизвестными координатами.
Для подготовки приемника к кинематической съемке выполните
следующие действия:
1. Закрепите приемникнавехе.
Рисунок 2: Установка мобильного приемника
2. Прикрепите контроллер ккронштейну на вехе.
3. (Опция) Если система должна оставаться неподвижной,
используйтеспециальныйштативдлякреплениявехи.
18 Stratus
ŒÁÚÍ˝ÓËˆÍ Stratus fiÔÍËÍ 3
4. Измерьте высоту антенны приемника (см. раздел 3.3
Измерениевысотыантеннына стр. 19).
5. Включите питание приемника иконтроллера. После захвата
спутников приемник начнет сбор данных. Дополнительную
информацию см. в разделе
6. Информацию о настройке файлов работы в программе Stratus
вашего контроллера см.
2.3 Сбор данных на стр. 12.
Глава 8, Операции с файлами.
3.3 ÀÙ˙¯Ï¯˝Ê¯ ˘ÁÓÚ˜ Í˝Ú¯˝˝˜
Вместо термина Высота Антенны также может исполдьзоваться
термин Высота Инструмента (Height of Instrument - HI).
Примечание: Очень важноточноизмеритьи записать зна-
чение высоты антенны. Ошибка в значении высоты антенны
на начальном известном пункте приведет к ошибке в определении пространственных координат остальных пунктов.
Для измерения высоты антенны выполните следующие действия:
1. Укрепите вспомогательноекольцов пазах в верхней части
приемника. Кольцо должно быть четко зафиксировано. См.
4.6 Вспомогательное кольцо на стр. 30.
раздел
2. Для определениявысотыантенныизмерьтеоднуиз величин:
• Наклонную высоту (стр. 20)
• Вертикальную высоту (стр. 22)
• Истинную выртикальную высоту (стр. 22)
3. Используйте специальные выступы на вспомогательном
кольце для измерения расстояния между антенной и земной
поверхностью.
4. Запишите результатизмеренияв полевой журналили
контроллер Stratus.
Stratus 19
fiÔÍËÍ 3 ŒÁÚÍ˝ÓËˆÍ Stratus
Примечание: При использованииконтроллеравыобязаны
ввести высоту инструмента в соответствующее поле.
3.3.1 ‚͈ÔÓ˝˝Í˛ ˘ÁÓÚÍ
Обычно, наклонную высоту измеряют в следующих случаях:
• при использовании штатива для статической съемки
1. Укрепите вспомогательное кольцо в верхней части приемника.
2. Используйте рулетку для измерения расстояния отантенны
(от верха приемника) до марки на земной поверхности.
1
2
Рисунок 3: Наклоннаявысота
# ”ÎÊÁÍ˝Ê¯ # ”ÎÊÁÍ˝Ê¯
1 Радиус (R) (100 мм) 2 Наклонная высота (SH)
3. Запишите наклонную высоту в полевой журнал или контроллер:
20 Stratus
ŒÁÚÍ˝ÓËˆÍ Stratus fiÔÍËÍ 3
•Полевой журнал - Наклонная высота(стр. 21)
• Контроллер - Наклонная высота (стр. 21)
3.3.1.1 ŸНОКБТ ˝НˆФУ˝˝Уı Л˜БУЪ˜ Л ОУФ¯ЛУı ≈ÈÏ˝ÍÔ
Если вы не используете контроллер, рекомендуется использовать
имеющийся в комплекте каждого приемника полевой журнал для
записи измеренного значения наклонной высоты.
Для определения наклонной высоты антенны выполните
следующие действия:
1. Измерьте наклоннуювысоту (SH) и запишите радиус
Примечание: Spectrum Survey автоматически вычислит
высоту вашей антенны после того, как вы введете наклонную
высоту и укажете программе метод ее измерения. Дополнительную информацию см. в руководстве по програме.
3.3.1.2 ŸНОКБТ ˝НˆФУ˝˝Уı Л˜БУЪ˜ Л ˆУ˝ЪПУФФ¯П
Если вы используете портативный контроллер с программой
Stratus controller, вам потребуетсятолькозаписатьнаклонную
высоту приемника.
Выполните следующие действия:
1. Вконтроллере запустите программу Stratus controller.
2. Вэкране главного меню щелкните <Static Survey> или
<Kinematic Survey> для открытия экрана Static Survey (Статическаясъемка) илиKinematic Job (Файлкинематики).
Stratus 21
fiÔÍËÍ 3 ŒÁÚÍ˝ÓËˆÍ Stratus
3. Создайте новыйили откройте имеющийсяфайлнаблюдений.
Смотрите Глава 8, Операции с файлами.
4. В списке Ant. Method (Способ измерениявысотыантенны)
выберите Slant (Наклонная).
5.
Введите значение наклонной высоты в поле
Ant. Height.
Примечание:
приемника
Вам не требуется вводить значение радиуса
в контроллер. Spectrum Survey
автоматически
вычислит истинную вертикальную высоту вашей антенны
3.3.2 Õ¯ÏÚʈÍÔÒ˝Í˛ Ê ÊÁÚÊ˝˝Í˛ ˯ÏÚʈÍÔÒ˝Í˛
˘ÁÓÚÍ
При использовании вехи или нераздвижного штатива измерьте
вертикальную или истинную вертикальную высоту вашей антенны.
1
2
3
.
Рисунок 4: Вертикальная и истинная вертикальная высота
# ”ÎÊÁÍ˝Ê¯ # ”ÎÊÁÍ˝Ê¯
1 Радиус (100 мм) 3 Вертикальная высота
2 Вертикальное смещение (111 мм)
22 Stratus
Loading...
+ 118 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.