Silvercrest Z31690, Z31279A User Manual [en, de, fr]

IAN 90537
Ba tHrOOM SCale
BatHrOOM SCale
Operation and Safety Notes
PerSOnvå G
Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar
PèSe-PerSOnne
Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité
PerSOnenWaaGe
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
HenKIlöv aaKa
Käyttö- ja turvallisuusohjeet
PerSOnvæGt
WeeGSCHaal
Bedienings- en veiligheidsinstructies
90537_silv_Personenwaage_cover_GB_FI_SE_DK_BE.indd 2 05.07.13 08:52
GB / IE Operation and Safety Notes Page 5 FI Käyttö- ja turvallisuusohjeet Sivu 10 SE Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar Sidan 14 DK Brugs- og sikkerhedsanvisninger Side 18 FR / BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page 22 NL / BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina 27 DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 32
90537_silv_Personenwaage_cover_GB_FI_SE_DK_BE.indd 3 05.07.13 08:52
A
1
1 X 3V CR2032
4
5
2
5
1 X 3V CR2032
Kg-lb
3
3
90537_silv_Personenwaage_content_GB_FI_SE_DK_BE.indd 3 05.07.13 08:52
B
C
D
F
E
4
90537_silv_Personenwaage_content_GB_FI_SE_DK_BE.indd 4 05.07.13 08:52
Bathroom Scale
Technical information
Introduction
Keep these instructions in a safe place. If you pass the product on to anyone else, please ensure that you also pass
on all the documentation.
Proper use
These scales are intended for measuring the weight of people. The scales have a weighing range of up to 180 kg. This product is suitable for indoor environ­ment only. The product is intended only for use in a private domestic environment and not for commer­cial use.
Parts list
1
LC display
2
Platform
3
kg / lb switch
4
Battery compartment
5
Battery compartment cover
Included items
Check that all the items are present and that the device is in perfect condition immediately after unpacking.
1 Digital glass scale 1 Battery 1 Operating instructions
Battery: 1 x 3 V lithium battery
(CR2032-button cell) Platform: approx. 31.5 x 30 cm, safety glass Capacity: max. 180 kg (396 lb) Weight increment: 0.1 kg / 0.2 lb
Safety advice
This safety advice is an important part of these operating instructions and must be observed every time electrical devices are used. The advice and instructions will help you to avoid risk of loss of life, accidents and damage. Therefore you must read carefully through the following information concerning safety and proper use.
RISK
OF LOSS OF LIFE OR
ACCIDENT TO INFANTS
AND CHILDREN! Never
leave children unsupervised with the packaging materials or the device. Otherwise there is a risk to life from suffocation. Always keep children away from the de­vice. This product is not a toy.
This appliance can be used by
children aged from 8 years and above and persons with re­duced physical, sensory or
5 GB/IE
90537_silv_Personenwaage_content_GB_FI_SE_DK_BE.indd 5 05.07.13 08:52
mental capabilities or lack of ex­perience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and un­derstand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
CAUTION! DANGER OF IN-
JURY! Do not load the scales beyond 180 kg. The safety glass could break and cause cut inju­ries.
CAUTION! DANGER OF IN-
JURY! Do not step on to the scales with wet feet and do not use the scales if the platform is moist. You might slip.
Protect your scales from impact,
moisture, dust, chemicals and sudden changes in temperature and keep them away from sources of heat (ovens, heating radiators).
Do not expose the device to:
- extreme temperatures,
- strong vibrations,
- high mechanical loads,
- direct solar radiation,
- moisture. Failure to observe this advice may result in damage to the device.
Check the device for damage
before bringing it into use. If the device is damaged do not use it.
Remove the battery if the device
breaks down or is defective. Otherwise the battery is more likely to leak.
Never open the device housing.
This could result in personal in­jury or damage to the device. Always have any repairs carried out at the service centre or by an electrical equipment repair specialist.
CAUTION! The scale bears a
danger of stumbling and hence it should be stored in a way which prevents this danger.
Dangers arising from
the use of batteries
DANGER TO
LIFE! Batteries are not intended
to be in the hands of children. Do not leave batteries lying around. They could be swallowed by children or pets. In the event of swallowing a battery, contact a doctor immediately!
CAUTION! DANGER
OF EXPLOSION!
6 GB/IE
90537_silv_Personenwaage_content_GB_FI_SE_DK_BE.indd 6 05.07.13 08:52
Never recharge single-use bat-
teries. Do not short-circuit or open them. Overheating, fire or destruction of the batteries might result. Never throw batteries into fire or water. The batteries might explode.
Avoid extreme environmental
conditions and temperatures as they may affect batteries e.g. above radiators. Otherwise the batteries are more likely to leak.
Exhausted or damaged
batteries can cause caus-
tic burns upon contact with the
skin. To avoid this, always wear suitable protective gloves in these circumstances!
Avoid contact with the skin, eyes
and mucous membranes if fluid is leaking from a battery. If you come into contact with corrosive battery fluids, flush the affected area thoroughly with clean water and contact a doctor immediately.
Remove the battery if you are
not going to use the device for an extended period.
When inserting the battery,
ensure the correct polarity! This is shown in the battery compart­ment.
Remove a spent battery immedi-
ately from the device. There is an increased danger of leaks!
Batteries must not be disposed
of in the normal domestic waste!
Every consumer is legally
obliged to dispose of batteries in the proper manner!
Keep batteries away from chil-
dren; do not throw batteries in the fire, short-circuit them or take them apart.
If the above instructions are not
complied with, the battery may discharge itself beyond its end voltage. There is then a danger of leaking. If the battery has leaked inside your device, you should remove it immediately in order to prevent damage to the device!
Before first use
Removing the insulation strips
Note: The product is supplied with the battery
already in place. Before first use pull the insulation strip out from between the battery and the battery compartment.
7 GB/IE
90537_silv_Personenwaage_content_GB_FI_SE_DK_BE.indd 7 05.07.13 08:52
Preparing for use
Inserting the battery
See Fig. A 4 and 5. If the scales do not appear to work, check that
the battery has been inserted correctly and reinsert it if necessary.
Note: The display indicates when it is time to
replace the battery. When you step on to the scales and the battery is too weak, the LC display shows “Lo” (see Fig. D) and the scales switch off automatically.
If you see this message, replace the exhausted
battery with a new battery of the same type.
When you insert the battery, make sure that the
contacts do not get bent.
Setting the units of weight
Note: The standard unit of weight is kilogram (kg).
The factory default setting for the scales as supplied is “kg”.
during the weighing process can lead to discrepancies in the results.
The scales will start to measure immediately.
After blinking 3 times, the weight display will display the result, as shown in, for example, Fig. C.
Note: If the scales show “OL” (see Fig. E), it
signals that the scales are overloaded. Observe the maximum capacity of 180 kg (396 lb).
Step off the platform. The scales switch off
automatically after about 10 seconds. Until then the weight measurement remains visible.
Note: After a change of location and follow-
ing every battery change, the scales must be re-calibrated. To do this, proceed as follows:
Step onto the scales. The scales will show you
an incorrect measuring result. Step off the plat­form. The scales will calibrate automatically.
Wait until the scales switch off automatically. Step onto the scales once again. The scales
will show you the correct measuring result.
Troubleshooting
Slide the kg / lb switch to select the unit of
weight. The units will be displayed in the LC display as follows:
This appliance has delicate electronic compo-
nents. This means that if it is placed near an object that transmits radio signals, it could
cause interference. If the display indicates a Kilogram (kg): see Figure B Pound (lb): see Figure F
problem, move such objects away from it.
Electrostatic charge can lead to the appliance
failing. In cases of the appliance failing to
work remove the batteries for a short while and
Switching on your scales /
then replace them.
measuring your weight
Tip: Weigh yourself at the same time of day
(preferably in the morning) after visiting the toilet, with an empty stomach and without clothing to ensure that your results are compatible.
Place the scales down on a solid, flat horizontal
surface.
Step on to the scales. Place even weight on each leg. If at all possible stand on the same areas of the
platform each time and do not move. Moving
8 GB/IE
90537_silv_Personenwaage_content_GB_FI_SE_DK_BE.indd 8 05.07.13 08:52
Cleaning
Do not use chemical cleaners or scouring
agents for cleaning the device.
Clean the device using a slightly moist cloth.
For more stubborn dirt you can also apply a
weak soap solution to the cloth.
Never immerse the device in water or other
liquids. Ignoring this advice may damage the
device.
Ensure that no water enters the device. If this
does occur, then wait until the device has dried out fully before you use it again.
Disposal
The packaging is made entirely of recy­clable materials, which you may dispose of at local recycling facilities.
Contact your local refuse disposal authority for more details of how to dispose of your worn-out product.
To help protect the environment, please dispose of the product properly when it has reached the end of its useful life and not in the household waste. Information on collection points and their opening hours can be obtained from your local authority.
Faulty or used batteries must be recycled in accord­ance with Directive 2006 / 66 / EC. Please return the batteries and / or the device to the available collection points.
Environmental damage through incorrect disposal of the batteries!
Pb
Batteries must not be disposed off with domestic waste. They may contain toxic heavy metals and are subject to hazardous waste treatment rules and regulations. The chemical symbols of the heavy metals are as follows: Cd = cadmium, Hg = mercury, Pb = lead. That is why you should dispose of used batteries at a local collection point.
EMC
9 GB/IE
90537_silv_Personenwaage_content_GB_FI_SE_DK_BE.indd 9 05.07.13 08:52
Henkilövaaka
Q
Johdanto
Säilytä käyttöohje huolellisesti. Anna kaikki asiakirjat laitteen mukana mahdolliselle uudelle omistajalle.
Q
Käyttötarkoituksen
mukainen käyttö
Tämä vaaka on tarkoitettu ihmisten painon mittaa­miseen. Vaa’an asteikko ulottuu 180 kg:aan. Tuote soveltuu ainoastaan sisäkäyttöön. Tuote on tarkoi­tettu käytettäväksi vain yksityistalouksissa, se ei ole tarkoitettu kaupalliseen käyttöön.
Osien kuvaus
1
LC-näyttö
2
Askeltaso
3
kg / lb-kytkin
4
Paristotila
5
Paristotilan kansi
Q
Toimituksen sisältö
Tarkista heti pakkauksen purettuasi, että mikään osa ei puutu ja että laite on moitteettomassa kunnossa.
1 digitaalinen henkilövaaka 1 paristo 1 käyttöohje
Q
Tekniset tiedot
Paristo: 1 x 3 V litiumparisto
(CR2032-nappiparisto) Pinta: n. 31,5 x 30 cm, turvalasia Kantavuus: enint. 180 kg (396 lb) Jako: 0,1 kg / 0,2 lb
Turvallisuus
Turvallisuusohjeet ovat käyttöohjeen tärkeä osa, ja ne on huomioitava aina sähkölaitteita käytettäessä. Ohjeet on tarkoitettu hengenvaaran, tapaturmien ja vahinkojen välttämi­seen. Lue siksi seuraavat turvalli­suutta ja asianmukaista käyttöä kos­kevat ohjeet huolellisesti.
HENGENVAARA JA
TAPATURMAVAARA PIK-
KULAPSILLE JA LAPSILLE!
Älä koskaan jätä lapsia pak­kausmateriaalien ja laitteen läheisyyteen ilman valvontaa. Tukehtumisen aiheuttama hen­genvaara. Pidä lapset aina loitolla laitteesta. Tämä tuote ei ole lelu.
Laitetta voivat käyttää 8 vuotta
täyttäneet lapset ja henkilöt, jot­ka ovat fyysisiltä tai psyykkisiltä kyvyiltääntai aisteiltaan rajoittu­neita tai joilla ei ole kokemusta tai tietoa laitteen käytöstä, jos he käyttävät laitettavalvonnan alai­sina tai heitä on opastettu laitteen turvallisessa käytössä ja he ovat tietoisia laitteeseen liittyvistä vaaroista. Lapset eivät saa leik­kiä laitteella. Lapset eivät saa
10 FI
90537_silv_Personenwaage_content_GB_FI_SE_DK_BE.indd 10 05.07.13 08:52
puhdistaa tai huoltaa laitetta ilman valvontaa.
VARO! LOUKKAANTUMIS-
VAARA! Älä kuormita vaakaa yli 180 kg: lla. Turvalasi voi rikkou­tua ja aiheuttaa leikkuuhaavoja.
VARO! LOUKKAANTUMIS-
VAARA! Älä astu vaa’alle mä­rin jaloin äläkä käytä vaakaa, kun punnitustaso on kostea. Voit liukastua.
Suojaa vaakaa iskuilta, kosteu-
delta, pölyltä, kemikaaleilta ja suurilta lämpötilan vaihteluilta. Älä aseta sitä liian lähelle läm­mönlähteitä (uunit, lämpöpatterit).
Älä altista laitetta
- äärimmäisille lämpötiloille,
- voimakkaille värähtelyille,
- suurelle mekaaniselle kuormi­tukselle,
- suoralle auringonvalolle,
- kosteudelle.
Laite voi vioittua.
Tarkista ennen käyttöönottoa,
että laitteessa ei ole vikoja. Älä ota viallista laitetta käyttöön.
Ota paristo pois laitteesta, jos
laitteeseen tulee häiriöitä tai vika. Paristo voi vuotaa.
Älä koskaan avaa laitteen kote-
loa. Se voi aiheuttaa loukkaantu­misia ja johtaa laitteen vioittumi­seen. Anna korjaustyöt
ainoastaan huolto- tai sähköliik­keen suoritettavaksi.
VARO! Älä säilytä vaakaa
läpikulkupaikoissa. Voit muuten kompastua siihen.
Paristoihin liittyvät
vaarat
HENGEN-
VAARA! Paristot eivät kuulu
lasten käsiin. Älä jätä paristoja lojumaan ympäriinsä. Lapset tai kotieläimet voivat vahingossa nielaista ne. Pariston nielaisseen henkilön on välittömästi mentävä lääkärille.
VARO! RÄJÄHDYS-
VAARA! Älä koskaan
lataa paristoja uudelleen äläkä
oikosulje tai avaa niitä. Se voi johtaa liikaan kuumenemiseen, tulipalon vaaraan tai räjähtämi­seen. Älä koskaan heitä paristoja tuleen tai veteen. Paristot voivat räjähtää.
Vältä äärimmäisiä olosuhteita ja
lämpötiloja, joilla voi olla vaiku­tus paristoihin (älä laita niitä esim. lämpöpatterien päälle). Paristo voi vuotaa.
Vuotavien tai viallisten
paristojen koskettaminen
11 FI
90537_silv_Personenwaage_content_GB_FI_SE_DK_BE.indd 11 05.07.13 08:52
voi ärsyttää ihoa; käytä sen ta-
kia ehdottomasti tarkoitukseen sopivia suojakäsineitä!
Jos paristosta on vuotanut ulos
nestettä, vältä kontaktia ihoon, silmiin ja limakalvoihin. Huuhtele paristohapolle altistuneet kohdat välittömästi runsaalla määrällä puhdasta vettä ja mene lääkäriin.
Poista paristot laitteesta, jos sitä
ei ole käytetty pitkään aikaan.
Noudata paristoja paikoilleen
asentaessasi napaisuusmerkintö­jä. Ne näytetään paristotilassa.
Ota käytetyt paristot pikaisesti
pois laitteesta. Paristot voivat vuotaa!
Paristoja ei saa hävittää tavalli-
sen kotitalousjätteen mukana!
Laki velvoittaa jokaista käyttäjää
hävittämään paristot määräysten mukaisesti!
Pidä paristot lasten ulottumatto-
missa, älä heitä niitä tuleen, älä oikosulje niitä äläkä pura niitä.
Jos edellä mainittuja ohjeita ei
noudateta, paristot voivat tyhjen­tyä loppujännitettä tyhjemmiksi. Se voi silloin alkaa vuotaa. Jos laitteessa olevat paristot ovat vuotaneet, ota ne pois välittömästi laitteen vioittumisen estämiseksi!
Ennen ensimmäistä
käyttöönottoa
Eristysliuskojen poisto
Huomautus: Tuotteessa on paristo jo toimitetta-
essa. Poista ennen ensimmäistä käyttöä eristysliuska pariston ja paristotilan välistä.
Käyttöönotto
Pariston asennus
j Katso kuva A 4 ja 5. j Ellei vaaka toimi, tarkista onko paristo asetettu
kunnolla paikoilleen ja aseta se tarvittaessa uudelleen.
Huomautus: Vaaka on varustettu “pariston
vaihdon ilmoittimella“. Kun vaa’an pariston teho on liian heikko, LCD-näyttöön tulee teksti “Lo“ (katso kuva D) ja vaaka kytkeytyy auto­maattisesti pois päältä.
j Vaihda paristo siinä tapauksessa uuteen saman-
tyyppiseen paristoon.
j Varo paristoa paikoilleen asettaessasi, etteivät
kontaktit väänny.
Q
Painoyksikön asetus
Huomautus: Standardi-painoyksikkö on kilo­gramma (kg). Tehtaalla vaa’an painoyksiköksi on asetettu “kg“.
j Kg / lb-kytkimellä voit valita eri painoyksiköiden
välillä. Yksiköt näytetään seuraavasti LC-näytössä:
Kilogramma (kg): katso kuva B Naula (lb): katso kuva F
Q
Vaa’an kytkeminen päälle /
painon mittaaminen
Vinkki: Punnitse itsesi mahdollisuuksien mukaan
aina samaan vuorokaudenaikaan (mieluiten aamui-
12 FI
90537_silv_Personenwaage_content_GB_FI_SE_DK_BE.indd 12 05.07.13 08:52
Loading...
+ 25 hidden pages