Español ........................................................................................................................................................................................ 2
English ........................................................................................................................................................................................ 70
Uso destinado ......................................................................................................................................................... 5
Contenido del paquete ........................................................................................................................................... 5
Instrucciones de seguridad ..................................................................................................................................... 6
Niños y personas discapacitadas ...................................................................................................................... 7
Almacenar el producto si no se emplea ............................................................................................................ 7
Descripción general ................................................................................................................................................ 8
Mandos y botones .............................................................................................................................................. 8
Conectores y tomas ............................................................................................................................................. 8
Mando a distancia .............................................................................................................................................. 9
Antes de la puesta en servicio ............................................................................................................................ 10
Insertar las pilas en el mando a distancia ...................................................................................................... 10
Conectar el receptor de satélite ...................................................................................................................... 11
Para empezar ....................................................................................................................................................... 12
Seleccionar el idioma para los menús ............................................................................................................ 12
Ajustar hora ...................................................................................................................................................... 12
Lista de canales ................................................................................................................................................ 13
Opciones de búsqueda ................................................................................................................................ 13
Puerto DiSEqC ........................................................................................................................................... 18
Rango de búsqueda .................................................................................................................................. 18
Búsqueda de red ....................................................................................................................................... 19
Búsqueda manual de satélite ....................................................................................................................... 19
Idioma del menú ........................................................................................................................................ 23
Ajustar hora ................................................................................................................................................... 24
Ajustar hora ................................................................................................................................................ 24
Hora de verano ......................................................................................................................................... 24
Fecha .......................................................................................................................................................... 24
Hora ............................................................................................................................................................ 24
Control de menores ....................................................................................................................................... 24
Control A/V ................................................................................................................................................... 25
Tipo de TV .................................................................................................................................................. 25
TV euroconector ......................................................................................................................................... 25
Relación de aspecto .................................................................................................................................. 25
Formato de pantalla .................................................................................................................................. 25
Formato de imagen .................................................................................................................................... 25
Ajuste de OSD ............................................................................................................................................... 26
Lista de temporizadores ................................................................................................................................ 27
Nuevo temporizador ................................................................................................................................. 27
Interfaz para tarjeta .......................................................................................................................................... 27
Sistema .............................................................................................................................................................. 28
Hora de descarga autom. ......................................................................................................................... 29
Uso diario ............................................................................................................................................................. 30
Información sobre programas .......................................................................................................................... 32
Seleccionar canales de audio .......................................................................................................................... 32
Ajustar el volumen ............................................................................................................................................. 32
Con los botones numéricos ........................................................................................................................... 32
Con la lista de canales ................................................................................................................................. 32
rizador para dormir ............................................................................................................................... 33
Resolución de problemas ..................................................................................................................................... 33
Consideraciones ambientales y reciclaje ............................................................................................................ 34
3 - Español
Receptor de satélite SSR 1080 B2
Notas sobre la Conformidad .............................................................................................................................. 34
Información sobre la garantía y el servicio posventa ........................................................................................ 34
Este producto incorpora tecnología de protección de derechos de autor de Rovi Corporation, protegida por patentes en los EE.UU. y
otros derechos de la propiedad intelectual. Están prohibidas las técnicas de ingeniería inversa y desensamblado.
Español - 4
Receptor de satélite SSR 1080 B2
Introducción
Gracias por haber adquirido este receptor de satélite SilverCrest SSR 1080 B2. El SilverCrest SSR 1080 B2 es un receptor puramente digital para
programas libres (no codificados) emitidos vía satélite que requiere una antena parabólica compatible con las señales digitales. Este receptor de
satélite incorpora una salida HDMI de altas prestaciones para poder conectar televisores plasma, LCD o retroiluminados por LED. La señal digital de
vídeo ofrece una calidad de imagen óptima. Seguro que notará una nitidez y profundidad de imagen mejoradas frente a las señales transmitidas por
la conexión convencional de tipo euroconector. Además, este dispositivo lleva una ranura PCMCIA compatible para insertar módulos CI/CI+.
Uso destinado
Este equipo es un dispositivo electrónico del grupo de la electrónica de consumo. Sólo está destinado al uso privado y no es para uso industrial o
comercial. Además, el dispositivo no debe ser empleado al exterior ni en climas tropicales. Sólo debe emplear cables y equipos periféricos que
cumplan la normativa en cuanto a seguridad y compatibilidad electromagnética y que garanticen un blindaje suficiente. Este dispositivo cumple con
todo lo relacionado en cuanto a la conformidad EC incluyendo la normativa y los estándares pertinentes. Cualquier modificación del equipo puede
causar que estas normativas ya no se cumplan. El fabricante no será responsable de cualquier daño o interferencias resultantes de no respetar estas
instrucciones. Emplee sólo complementos y accesorios recomendados por el fabricante. Cualquier empleo diferente al mencionado no corresponde a
su uso destinado.
Si no emplea este dispositivo en la República Federal de Alemania, observe la legislación y las directivas del país en el que lo emplea.
Contenido del paquete
Con la lista siguiente, verifique que ha recibido todos los componentes y accesorios:
- Receptor digital HD para satélite SilverCrest SSR 1080 B2
- Mando a distancia
- 2 pilas de marca del tipo AAA, 1,5 V (Micro)
- Este manual del usuario
Si alguno de los artículos faltara o estuviera dañado, póngase en contacto con nuestra Línea Directa. Encontrará el número de teléfono
correspondiente en el último capítulo “Información sobre la garantía y el servicio posventa”.
Datos técnicos
Características generales
Dimensiones (An x Al x P) 260 x 50 x 230 mm
Peso aprox. 1,3 kg
Temperatura de funcionamiento 5 ºC a 35 ºC
Humedad operativa máx. 75 % (humedad relativa)
Tensión de entrada 230 V c.a. / 50 Hz
Consumo Reposo < 1 W
Memorias para almacenar canales 5000
Pantalla 4 dígitos
Teletexto Memoria para 800 páginas
Interfaz para tarjeta CI / CI+
Temporizadores máx. 10 eventos
Sintonizador
Entrada de frecuencia intermedia de
satélite
Impedancia 75 ohmios
Entrada Toma para conector F
Salida Toma para conector F
Encendido máx. 23 W
950 MHz a 2.150 MHz
5 - Español
Antena
Alimentación para LNB 13 / 18 V, máx. 450mA
Señales de conmutación Control para motores DiSEqC 1.0 / DiSEqC 1.2, Usals, Unicable
Vídeo
Conexión HDMI: 576I / 576P / 720P / 1080I / 1080P / Automático
TV SCART (euroconector): RVA y CVBS
Vídeo
Audio
Salidas Analógica estéreo de tipo Cinch (I/D)
Audio digital PCM / AC-3 / dts señal óptica
Mando a distancia
Dimensiones (An x Al x P) 48 x 194 x 24 mm
Peso aprox. 83 g (sin pilas)
Tensión de funcionamiento 2 pilas del tipo AAA, 1,5 V (Micro)
Instrucciones de seguridad
Receptor de satélite SSR 1080 B2
Antes de usar este dispositivo por primera vez, lea detenidamente las instrucciones correspondientes en este manual y siga todas las advertencias,
incluso si está acostumbrado a manejar aparatos electrónicos. Conserve este manual para cualquier referencia futura. Si vende o traspasa el
producto, acompáñelo siempre del presente manual.
Este icono denota información importante para garantizar un manejo seguro del producto y la seguridad del usuario.
Este icono denota más información sobre el tema.
Condiciones ambientales
Coloque el dispositivo en una superficie estable y no coloque objetos pesados sobre él. Este equipo no ha sido diseñado para entornos con altas
temperaturas o humedad (p. ej. cuartos de baño) y debe mantenerse libre de polvo. Temperatura y humedad de funcionamiento: 5 °C a 35 °C, 75
% de humedad relativa máx.
Siempre asegúrese de lo siguiente:
Que exista una libre circulación de aire (no coloque el dispositivo en una estantería, encima de una alfombra gruesa, en una cama o en
otro lugar donde sus ranuras de ventilación queden obstruidas) y deje por lo menos 10 cm de distancia a cada lado.
No exponga el dispositivo a fuentes de calor (p. ej. radiadores).
No deje que la luz solar o una luz artificial intensa incidan sobre el equipo.
Evite el contacto con spray y agua así como líquidos abrasivos. No utilice el dispositivo cerca del agua. No lo sumerja ni coloque
recipientes con líquidos (jarrones, vasos, bebidas, etc.) encima o al lado del dispositivo.
No coloque el dispositivo en campos magnéticos (p. ej. altavoces).
No coloque fuentes incandescentes (p. ej. velas encendidas) encima o al lado del dispositivo.
No inserte objetos extraños en el equipo.
Español - 6
Receptor de satélite SSR 1080 B2
No exponga el dispositivo a cambios de temperatura bruscos dado que ello puede provocar condensación y cortocircuitos.
Evite exponer el equipo a golpes o vibraciones.
Separación del equipo de la red eléctrica
El interruptor de alimentación (16) ubicado en la parte posterior del equipo no lo desconecta de la red eléctrica. Además, el equipo sigue
consumiendo energía en modo de reposo. Para desconectar completamente el equipo de la red eléctrica, desconecte el cable de alimentación de la
toma eléctrica. Se recomienda instalar el dispositivo en un lugar con fácil acceso a la toma eléctrica para poder desconectar rápidamente el cable de
alimentación en caso de emergencia. Para evitar cualquier riesgo de incendio, desconecte el dispositivo de la red eléctrica si no lo utiliza durante un
periodo prolongado (p. ej. durante las vacaciones). En caso de tormenta o de rayo, desconecte el dispositivo de la red eléctrica.
Pilas
Inserte las pilas respetando la polaridad. No intente recargar las pilas y no las arroje al fuego. No instale diferentes tipos de pilas (cargadas y
descargadas, de carbono y alcalinas, etc.) a la vez. Retire las pilas cuando no vaya a utilizar el equipo durante un tiempo prolongado. El empleo de
modelos no compatibles puede causar explosión y muerte. Proteja el medioambiente. No vierta las pilas usadas a la basura doméstica. Debe
depositarlas en un centro de recogida especial.
Cables
Al desconectar un cable, sujételo siempre en el enchufe y nunca en el cable. No coloque el dispositivo, objetos pesados o muebles encima de los
cables y procure que los cables no sean doblados (sobre todo en el enchufe) ni pisados. No haga nudos con el cable y no lo ate junto con otros
cables. Instale los cables de forma que nadie pueda tropezar y que no obstruyan el camino. Un cable de alimentación dañado puede producir
incendios o sacudidas eléctricas. Inspeccione el cable de alimentación regularmente. No utilice adaptadores o cables de extensión que no cumplan
las normas de seguridad vigentes de su país. No modifique ninguna instalación eléctrica o cable de alimentación por su cuenta.
Niños y personas discapacitadas
Los dispositivos eléctricos no son para los niños. Las personas discapacitadas sólo deberían usar equipos eléctricos bajo las circunstancias adecuadas.
No permita que los niños o personas discapacitadas utilicen equipos eléctricos sin supervisión. Estas personas no suelen ser conscientes de los
posibles riesgos y peligros. Peligro de asfixia con las baterías y las piezas pequeñas. Guarde las pilas en un lugar seguro. Si se traga una pila
accidentalmente, acuda inmediatamente a un médico. Mantenga el embalaje fuera del alcance de los niños y de las personas discapacitadas. Hay
peligro de asfixia.
Copyright
Todo el contenido del presente Manual del usuario está sujeto a derechos de autor y se ofrece al lector con fines informativos exclusivamente. Queda
totalmente prohibida cualquier reproducción o copia de datos o información sin el previo consentimiento escrito del autor. Lo mismo será aplicable a
cualquier uso comercial de los contenidos y la información ofrecidos. Todos los textos y los diagramas son actuales en el momento de la publicación
impresa.
Almacenar el producto si no se emplea
Si no va a emplear el equipo durante un tiempo prolongado, desenchúfelo de la red eléctrica y retire las pilas del mando a distancia. Asegúrese de
que la temperatura ambiental durante el almacenamiento se mantenga entre 5 °C y 40 °C. La humedad relativa no debe sobrepasar el 90%.
7 - Español
Descripción general
Mandos y botones
1 Para encender el dispositivo o dejarlo en reposo / Indicador de reposo
2 Canal siguiente / Navegación hacia arriba en menús
3 Canal anterior / Navegación hacia abajo en menús
4 Pantalla de 4 dígitos
5 Bajar volumen / Navegación hacia la izquierda en menús
6 Subir volumen / Navegación hacia la derecha en menús
7 Ranura CI (detrás de la tapa protectora)
Receptor de satélite SSR 1080 B2
Conectores y tomas
8
LNB OUT
9
S/PDIF OPTICAL
10
LNB IN
11
VIDEO
12
AUDIO L/R
13
HDMI
14
TV SCART
15
Cable de
alimentación
16
Interruptor de
alimentación
* Nótese que si conecta el SilverCrest SSR 1080 B2 a otro receptor de satélite a través del puerto LNB OUT (8), será su SilverCrest SSR 1080 B2 el
que definirá la polarización (horizontal o vertical) de la recepción. Esto significa que el receptor de satélite conectado al puerto LNB OUT (8) sólo
será capaz de recibir emisiones en la polarización correspondiente.
Para conectar otro receptor de satélite*
Salida de audio digital (óptica)
Entrada para el LNB de la antena parabólica
Conector de señal de vídeo analógica (Compuesta)
Salida de audio estéreo para sistemas de alta fidelidad
Conector HDMI para televisor
Euroconector para televisor
Entrada de alimentación eléctrica 230 V c.a., 50 Hz
Español - 8
Receptor de satélite SSR 1080 B2
Mando a distancia
17
MUTE
18
MODE
19
TV/RADIO
20
Botones numéricos
0 a 9
21
RECALL
22*
TEXT
23*
SLEEP
24
EXIT
25
OK/ENTER
26
Botones de
navegación
27
EPG
28
NEXT
Para cortar o restablecer el sonido
Para cambiar la relación de aspecto
Para alternar entre la recepción televisiva y
radiofónica
Para pasar a un canal específico o para introducir
datos numéricos
Abre una lista con los últimos canales vistos.
Abre las páginas de teletexto.
Función de apagado automático
Abandona el menú.
Para abrir la lista de canales y para confirmar una
selección en un menú
En un menú: ,.
O para pasar al canal anterior o siguiente: .
O para ajustar el volumen: .
Guía electrónica de programas
Para desplazarse hacia delante en la lista de
canales. Para avanzar página por página cuando
en pantalla se muestre información sobre un
programa, la lista de favoritos u otra lista.
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38*
39*
40
41
PREV
FIND
OPTION
STATUS
TIMER
STILL
CLOCK
INFO
FAV
SUB
AUDIO
MENU
FORMAT
Para desplazarse hacia atrás en la lista de canales.
Para retroceder página por página cuando en
pantalla se muestre información sobre un programa,
la lista de favoritos u otra lista.
Para buscar un canal en la lista de canales
Opción para canales MultiFeed de recepción
múltiple.
Muestra información de estado de su receptor de
satélite.
Abre la lista de temporizadores.
Congela la imagen.
Para mostrar u ocultar el reloj
Para mostrar infor
Abre la lista de favoritos para poder activarla.
Muestra los subtítulos (si disponibles).
Muestra todos los canales de audio disponibles.
Muestra el menú.
Para cambiar la resolución HDMI de 576i hasta
1080p.
mación
42
HELP
43
POWER
* En el menú, los botones de colores [Rojo] (39), [Verde] (38), [Amarillo] (23) y [Azul] (22) pueden tener asignadas funciones variables. Las
funciones asignadas a los botones de color en cada momento se indicarán en pantalla.
9 - Español
Muestra el menú de ayuda (si disponible).
Para encender el dispositivo o dejarlo en reposo
Antes de la puesta en servicio
Insertar las pilas en el mando a distancia
Inserte las pilas suministradas en el mando a distancia. Siga estos pasos:
Abra el compartimento de pilas en la parte inferior del mando a distancia.
Inserte las pilas incluidas (tamaño AAA) en el mando a distancia respetando la polaridad (véase la ilustración).
Cierre el compartimento de pilas.
Receptor de satélite SSR 1080 B2
Retire las pilas del mando a distancia cuando no vaya a utilizar el equipo durante un tiempo prolongado. De lo contrario, el
mando podría dañarse por la pérdida de electrolito de la pila.
Español - 10
Receptor de satélite SSR 1080 B2
Conectar el receptor de satélite
No conecte el receptor de satélite a la red eléctrica antes de haber enchufado todos los cables necesarios. Así evitará daños
accidentales en el receptor de satélite o en los dispositivos externos.
Conecte el LNB de la antena parabólica a la entrada LNB IN (10) de su receptor de satélite.*
Conecte el televisor (o proyector) a la toma HDMI (13) de su receptor de satélite (véase el capítulo siguiente – Conexión HDMI).
Si su televisor (o proyector) no posee ningún puerto HDMI, podrá utilizar la toma TV SCART (14) para conectarlo al receptor de satélite.
Además, puede conectar su televisor (o proyector) a la salida de vídeo compuesto VIDEO (11) de su receptor de satélite.
Con el fin de obtener una buena calidad de sonido, puede conectar las salidas estereofónicas AUDIO L/R (12) del receptor de satélite a
un amplificador de sonido.
Si su amplificador posee una entrada SPDIF óptica, podrá utilizar la toma S/PDIF OPTICAL (9) para conectarlo al receptor de satélite.
Puede utilizar la salida LNB OUT (8) del receptor de satélite para conectar otro receptor de satélite.
Conecte el cable de alimentación (15) a una toma eléctrica y coloque el interruptor de alimentación POWER (16) en la posición POWER
una vez conectados todos los cables.
* Si desea utilizar este equipo con sistemas de recepción para varios satélites, en lugar de un LNB universal deberá emplear un LNB DiSEqC
®
.
No conecte el receptor de satélite a través de una grabadora de vídeo. Las señales de vídeo, al pasar por la videograbadora,
pueden malinterpretarse por parte del sistema de protección contra copias y originar una imagen distorsionada.
Toma HDMI
Utilice un cable HDMI para conectar el receptor de satélite al televisor. Este tipo de conexión garantiza una transmisión óptima y libre de pérdidas de
las señales de imagen y sonido hacia el televisor. Tan pronto como conecte el receptor de satélite a través de un cable HDMI, el receptor de satélite
automáticamente pasará a la salida de señal HDMI. A continuación, seleccione la entrada HDMI en el menú de configuración de su televisor.
Consulte el manual de instrucciones de su televisor.
En los menús del receptor de satélite podrá optimizar la resolución de pantalla para la conexión HDMI. Puede escoger una de los siguientes
resoluciones: 576P, 720P, 1080I y 1080P. Para una resolución óptima en un dispositivo de visualización de pantalla plana le recomendamos el
ajuste 1080P o 720P. Tenga en cuenta que la imagen puede desaparecer al cambiar de resolución. Si la pantalla se queda en blanco, la resolución
seleccionada seguramente no es compatible con su televisor. En este caso, conecte un cable euroconector al receptor de satélite y al televisor para
volver a ver los menús.
Conexión para señales de vídeo y audio
Todos los ajustes necesarios se describen en la sección “Configuración personalizada | Control A/V” (véase la página 25).
El sistema admite las señales de vídeo siguientes:
HDMI: La salida HDMI garantiza una calidad óptima de imagen y sonido. Nota: Este dispositivo cuenta con una salida HDMI normalizada. No
obstante, es posible que observe distorsión en la imagen o el sonido al conectar dispositivos que tengan interfaces HDMI de primera generación.
En este casos podrá escoger una de las opciones de conexión siguientes:
RVA: Calidad de imagen y sonido muy buena a través de un cable euroconector (de 21 patillas).
Vídeo: Esta salida solamente transmite la imagen con las señales cromáticas incrustadas (CVBS).
Sonido Dolby Digital (AC3)
Tenga en cuenta que el sonido Dolby Digital, si la emisora sintonizada lo emite, sólo estará disponible en la salida de audio digital y en la salida
HDMI cuando el dispositivo esté conectado a un receptor de AV externo.
11 - Español
Receptor de satélite SSR 1080 B2
Para empezar
Una vez se haya leído íntegramente las Instrucciones de seguridad y haya terminado de conectar todos los dispositivos como explicado, podrá
encenderlos. El receptor de satélite ha sido preconfigurado en fábrica, de manera que no tendrá que realizar más cambios o, si procede, muy pocos.
Al encender el receptor de satélite por primera vez o después de restablecer los ajustes de fábrica, aparecerá un asistente de instalación que le
ayudará a configurar los parámetros más importantes. Los botones disponibles para realizar los diferentes ajustes se mostrarán en pantalla. Nótese
que los botones de colores [Rojo] (39), [Verde] (38), [Amarillo] (23) y [Azul] (22) tienen asignadas funciones variables. La función asignada a los
botones de color en cada momento se indicará en pantalla. Para navegar en los menús, pulse los botones de navegación (26).
En algunos menús se ofrece una función de ayuda. Siempre que ésta esté disponible, en pantalla aparecerá el botón de ayuda.
Puede mostrar u ocultar la función de ayuda con el botón HELP (42).
Seleccionar el idioma para los menús
Pulse los botones de navegación o (26) para seleccionar el
idioma deseado y pulse OK/ENTER (25) o el botón [Azul] (22)
para confirmar.
Ajustar hora
Para que por un lado el reloj muestre la hora correcta y por otro,
los temporizadores comiencen a la hora prevista, es necesario
verificar y editar la hora local, si procede.
Ajustar hora
Automático La fecha y hora se ajustarán de forma automática en
función del huso horario seleccionado.
Manual Aquí podrá introducir la fecha y hora con los
botones numéricos (20).
Huso horario
Aquí puede especificar el huso horario con una diferencia entre –
12 a +12 horas pulsando los botones de navegación o (26).
Seleccione + 01:00 para Europa occidental.
GMT es la abreviatura de “Greenwich Mean Time” (hora universal
de Greenwich) y es la referencia horaria para todos los husos
horarios.
Hora de verano
Aquí puede seleccionar la opción “Automático” para que el
cambio a la hora de verano se realice de forma automática. Si
activa la hora de verano automática para su región, no tendrá que
cambiar el reloj para el verano o invierno.
Las opciones “Activado” y “Desactivado” sirven para ajustar la
hora de verano de forma manual.
Pulse el botón OK/ENTER (25) o el botón [Azul] (22) para
continuar con el paso siguiente.
Español - 12
Receptor de satélite SSR 1080 B2
Lista de canales
A continuación, seleccione una lista de canales o seleccione
“Búsqueda automática” o “Búsqueda manual” para iniciar una
búsqueda de canales.
Se recomienda que seleccione una lista de canales predeterminada
o ejecute la “Búsqueda automática”. Pulse el botón OK/ENTER
(25) o el botón [Azul] (22) para continuar con el paso siguiente.
Si ha seleccionado una lista de canales predeterminada, ya podrá
empezar a utilizar su receptor de satélite. Si ha escogido la
“Búsqueda automática”, proceda como se indica a continuación:
De la lista, seleccione el satélite en el que desee buscar canales y
pulse el botón OK/ENTER (25). Aparecerá una nueva ventana a la
derecha de la pantalla. Las opciones siguientes están inhabilitadas
y no se pueden editar: “Alimentación LNB”, “Frecuencia LNB” y
“0/22KHz”.
Conmutador DiSEqC
Para efectuar una búsqueda de canales, primero tendrá que ajustar
el receptor de satélite a la antena que tiene instalada. Si sólo desea
recibir un satélite, seleccione “No”. Si en cambio desea recibir más
de un satélite, consulte el capítulo “Instalación” a partir de la
página 18.
Puerto DiSEqC
Si en el ajuste anterior “Conmutador DiSEqC” había seleccionado
la opción “No”, este ajuste quedará establecido en “No” de forma
automática.
Indicadores de nivel de señal
A la derecha se muestran la intensidad de señal (S) y la calidad de
señal (Q). Oriente su antena de manera que los valores intensidad
y calidad de señal alcancen su máximo.
Pulse el botón [Azul] (22) para continuar con el paso siguiente.
Opciones de búsqueda
Rango de búsqueda
Seleccione los canales que desee buscar.
Todos los canales
El equipo buscará todos los tipos de canales (libres, codificados, de
radio y de televisión).
Canal libre
El dispositivo solamente buscará canales libres.
Canales codificados
El dispositivo solamente buscará canales cifrados.
Sólo TV
El dispositivo solamente buscará canales de televisión.
13 - Español
Búsqueda de red
Algunos satélites admiten una búsqueda de red. Esto quiere decir
que emiten una tabla (NIT = Network Information Table, tabla de
información de red) que contiene todos los canales disponibles. De
esta manera, su receptor de satélite puede obtener información
sobre todos los canales.
Esta opción le permite escoger si desea efectuar una búsqueda de
red o no.
Receptor de satélite SSR 1080 B2
Pulse el botón [Azul] (22) para iniciar la búsqueda de canales.
Espere hasta que la búsqueda de canales haya concluido. Este
proceso puede tardar varios minutos. Pulse el botón [Rojo] (39)
para cancelar la búsqueda de canales en cualquier momento.
Cuando la búsqueda de canales haya concluido, aparecerá la
ventana “¿Desea guardar?” Seleccione “Sí” para guardar los
canales encontrados o seleccione “No” para no guardarlos.
Menú OSD
Puede cambiar el idioma del OSD (menús en pantalla) para que la interfaz del receptor de satélite aparezca en su idioma preferido. El menú OSD se
detalla en las páginas siguientes. Desde aquí podrá abrir los diferentes submenús para ajustar los distintos parámetros de su receptor de satélite.
Puede personalizar el aspecto del menú OSD, añadir o eliminar canales, adaptar el receptor a su sistema de recepción para satélite individual,
instalar nuevo software y mucho más. Sin embargo, también es posible equivocarse gravemente con algunos parámetros y quedarse con la pantalla
en blanco. Por lo tanto, debería leerse las instrucciones siguientes detenidamente.
Para abrirlo, pulse el botón MENU (40). Para cerrar el menú OSD, pulse el botón EXIT (24). El menú OSD aparece claramente estructurado y todos
los botones disponibles para realizar los diferentes ajustes se mostrarán en pantalla. Nótese que los botones de colores [Rojo] (39), [Verde] (38),
[Amarillo] (23) y [Azul] (22) tienen asignadas funciones variables. La función asignada a los botones de color en cada momento se indicará en
pantalla. Para navegar en los menús, pulse los botones de navegación (26).
Abrir y navegar en los submenús
Pulse los botones de navegación o (26) para alternar entre el menú principal y los submenús. Pulse el botón OK/ENTER (25) para abrir los
submenús. Pulse los botones de navegación o (26) para resaltar la opción deseada del submenú y pulse OK/ENTER (25) para abrirla.
Cerrar los menús
Todos los submenús abiertos se pueden cerrar uno por uno pulsando el botón MENU (40). Pulse el botón EXIT (24) para salir del menú OSD de
forma inmediata.
En algunos menús se ofrece una función de ayuda. Siempre que ésta esté disponible, en pantalla aparecerá el botón de ayuda.
Puede mostrar u ocultar la función de ayuda con el botón HELP (42).
Editar canales
Para editar las listas de canales y de favoritos.
El procedimiento de edición para emisoras de radio es idéntico al
que se efectúa para las cadenas de televisión. Para editar una lista
de radio, pulse primero el botón TV/RADIO (19) para pasar a la
sintonización radiofónica.
Español - 14
Receptor de satélite SSR 1080 B2
Editar canales
A la izquierda en pantalla aparece la lista de canales mientras que
arriba a la derecha se muestra una imagen en miniatura del
programa en directo emitido por el canal actualmente
seleccionado. Debajo se visualiza información sobre el satélite y la
frecuencia así como la intensidad (S) y la calidad (Q) de señal.
En la lista de canales, pulse los botones de navegación o
(26) para seleccionar el canal que desee editar. La edición se
realiza con los botones siguientes:
OK/ENTER (25)
Pulse este botón para seleccionar el canal actualmente resaltado.
También puede seleccionar varios canales con esta función para
poder editarlos simultáneamente (p.ej. para borrar o moverlos). Sin
embargo, no es posible renombrar varios canales a la vez.
[Rojo] (39) - Borrar
Elimina el canal seleccionado. Todos los canales marcados para
borrar aparecerán en rojo. Si al final decide no borrar un canal
que está marcado para ser eliminado, pulse este botón de
1
nuevo.*
[Verde] (38) - Bloquear
Bloquea el canal seleccionado. Los canales que han sido marcados
para ser bloqueados se reconocen por un icono de un candado.
Sólo se podrán ver los canales bloqueados una vez especificada la
contraseña correcta. La contraseña predeterminada es: 0000. Si al
final decide desbloquear un canal bloqueado, pulse este botón de
1
nuevo.*
[Amarillo] (23) - Omitir
Se pueden omitir canales específicos a la hora de cambiar de
canal con los botones de navegación o (26). Pulse este
botón para omitir el canal seleccionado. Los canales que han sido
marcados para ser omitidos se reconocen por un icono . Si al
final decide no omitir un canal que está marcado para ser omitido,
pulse este botón de nuevo. Nota: No obstante, todavía podrá
seleccionar un canal marcado para omitir introduciendo su número
directamente a través de los botones numéricos (20).*
1
[Azul] (22) - Mover
Pulse este botón para mover el canal seleccionado. Pulse los
botones de navegación o (26) para mover el canal a la
posición de memoria deseada y púlselo de nuevo para
confirmar.*
1
15 - Español
1
*
Al eliminar, bloquear, omitir o mover canales,
los cambios se aplicarán una vez cerrado el menú
y confirmada la pegunta de seguridad.
Receptor de satélite SSR 1080 B2
INFO (36) - Nombre
Pulse este botón para renombrar el canal seleccionado. Pulse los
botones de navegación del mando a distancia para seleccionar los
caracteres deseados. Pulse el botón OK/ENTER (25) para aplicar
un carácter. Pulse el botón [Verde] (38) para eliminar el carácter o
pulse el botón [Amarillo] (23) para borrar todo lo introducido.
Pulse el botón [Azul] (22) para mostrar un mapa de caracteres
diferente. Pulse de nuevo el botón [Azul] (22) para regresar al
mapa de caracteres anterior. Pulse el botón [Rojo] (39) para
guardar la entrada. Pulse el botón EXIT (24) para cancelar.
FIND (30) - Buscar
Si desea encontrar un canal específico rápidamente, puede pulsar
el botón FIND (30) para abrir un campo de búsqueda. Pulse los
botones de navegación (26) del mando a distancia para
seleccionar las letras del canal que esté buscando. Luego pulse
OK/ENTER (25) para aplicar el carácter seleccionado. La ventana
de la izquierda sólo mostrará los canales que coincidan con la
secuencia de caracteres introducida. Para borrar la entrada, pulse
el botón [Rojo] (39). Para borrar un carácter, pulse el botón
[Verde] (38). Cuando vea el canal deseado, pulse el botón
[Amarillo] (23) para pasar a la ventana de la izquierda, donde
podrá seleccionarlo.
Pulse EXIT (24) o MENU (40) para salir de la edición de canales.
En caso de que haya realizado cambios, aparecerá un mensaje de
seguridad correspondiente. Seleccione “Sí” para guardar o
seleccione “No” para cancelar.
Editar canales favoritos
La lista de canales aparece a la izquierda, la lista de canales
favoritos seleccionados a la derecha. Al abrir este menú por
primera vez, se mostrará la primera lista de canales favoritos.
En la lista de canales, pulse los botones de navegación o
(26) para seleccionar un canal. La edición se realiza con los
botones siguientes:
OK/ENTER (25)
Pulse este botón para seleccionar el canal actualmente resaltado.
También puede seleccionar varios canales con esta función para
poder añadirlos simultáneamente a la lista de favoritos.
[Rojo] (39) - Añadir
Pulse este botón para añadir el canal seleccionado a la lista de sus
canales favoritos.
[Verde] (38) - A_Z
Pulse este botón para ordenar la lista de canales alfabéticamente.
Español - 16
Receptor de satélite SSR 1080 B2
FIND (30) - Buscar
Si desea encontrar un canal específico rápidamente, puede pulsar
el botón FIND (30) para abrir un campo de búsqueda. Pulse los
botones de navegación (26) del mando a distancia para
seleccionar las letras del canal que esté buscando. Luego pulse
OK/ENTER (25) para aplicar el carácter seleccionado. La ventana
de la izquierda sólo mostrará los canales que coincidan con la
secuencia de caracteres introducida. Para borrar la entrada, pulse
el botón [Rojo] (39). Para borrar un carácter, pulse el botón
[Verde] (38). Cuando vea el canal deseado, pulse el botón
[Amarillo] (23) para pasar a la ventana de la izquierda. Cierre el
campo de búsqueda pulsando el botón OK/ENTER (25). Pulse el
botón [Rojo] (39) para añadir el canal seleccionado a la lista de
sus canales favoritos.
Pulse los botones de navegación o (26) para alternar entre la
lista de canales y la de favoritos. En la lista de favoritos podrá
aplicar opciones con los botones siguientes:
OK/ENTER (25)
Pulse este botón para seleccionar el canal actualmente resaltado.
También puede seleccionar varios canales con esta función para
poder editarlos simultáneamente (p.ej. para borrar o moverlos).
[Rojo] (39) - Borrar
Borra el canal seleccionado de la lista de favoritos.
[Verde] (38) - FAV sigu.
Pulse este botón para pasar a la lista de favoritos siguiente. Puede
escoger una de 8 listas de favoritos. El nombre de la lista de
favoritos actualmente seleccionada se muestra en la esquina
superior derecha.
[Amarillo] (23) - Nombre de FAV
Pulse este botón para renombrar la lista de favoritos seleccionada.
Pulse los botones de navegación del mando a distancia para
seleccionar los caracteres deseados. Pulse el botón OK/ENTER
(25) para aplicar un carácter. Pulse el botón [Verde] (38) para
eliminar el carácter o pulse el botón [Amarillo] (23) para borrar
todo lo introducido. Pulse el botón [Azul] (22) para mostrar un
mapa de caracteres diferente. Pulse de nuevo el botón [Azul] (22)
para regresar al mapa de caracteres anterior. Pulse el botón [Rojo]
(39) para guardar la entrada.
[Azul] (22) - Mover
Pulse este botón para mover el canal seleccionado. Pulse los
botones de navegación o (26) para mover el canal a la
posición deseada y púlselo de nuevo para confirmar.
17 - Español
Pulse EXIT (24) o MENU (40) para salir de la edición de la lista de
favoritos. En caso de que haya realizado cambios, aparecerá un
mensaje de seguridad correspondiente. Seleccione “Sí” para
guardar o seleccione “No” para cancelar.
Instalación
Búsqueda automática de satélite
Receptor de satélite SSR 1080 B2
Este menú sirve para ejecutar una búsqueda de canales. Escoja
entre una búsqueda de canales automática o manual.
Esta opción le permite efectuar una búsqueda automática en todos
los transpondedores de un satélite. Seleccione el satélite en el que
desee buscar nuevos canales y pulse el botón OK/ENTER (25).
Aparecerá una nueva ventana a la derecha en la pantalla. Las
opciones siguientes están inhabilitadas y no se pueden editar:
“Alimentación LNB”, “Frecuencia LNB” y “0/22KHz”.
Conmutador DiSEqC
Para efectuar una búsqueda de canales, primero tendrá que ajustar
el receptor de satélite a la antena que tiene instalada. Si sólo desea
recibir un satélite, seleccione “No”. Para recibir más de un satélite,
podrá utilizar las funciones “DiSEqC 1.0”, “DiSEqC 1.1”, “DiSEqC
1.2” y “USALS”.
Puerto DiSEqC
Aquí puede asignar el puerto DiSEqC deseado a la posición de
satélite seleccionada anteriormente. Este ajuste solamente se
requiere si desea recibir más de un satélite.
Así, por ejemplo, en lugar de utilizar dos LNBs orientados a dos
satélites diferentes (p.ej. Astra y Hotbird), podrá utilizar un LNB
DiSEqC y un conmutador DiSEqC. En este caso, para el ajuste
“Conmutador DiSEqC”, seleccione la opción “DiSEqC 1.0”. A
continuación, para el “Puerto DiSEqC” puede asignar el puerto “1”
al satélite Astra y el puerto “2” al satélite HOTBIRD.
Nota: Algunos conmutadores DiSEqC se denominan con letras (A,
B, C, D etc.) en lugar de números. Sin embargo, el orden es
idéntico.
Pulse el botón [Azul] (22) para continuar con el paso siguiente.
Rango de búsqueda
Seleccione los canales que desee buscar.
Todosloscanales
El equipo buscará todos los tipos de canales (libres, codificados,
de radio y de televisión).
Canal libre
El dispositivo solamente buscará canales libres.
Canales codificados
El dispositivo solamente buscará canales cifrados.
Sólo TV
El dispositivo solamente buscará canales de televisión.
Español - 18
Receptor de satélite SSR 1080 B2
Búsqueda manual de satélite
Búsqueda de red
Algunos satélites admiten una búsqueda de red. Esto quiere decir
que emiten una tabla (NIT = Network Information Table, tabla de
información de red) que contiene todos los canales disponibles. De
esta manera, su receptor de satélite puede obtener información
sobre todos los canales.
Esta opción le permite escoger si desea efectuar una búsqueda de
red o no.
Pulse el botón [Azul] (22) para iniciar la búsqueda de canales.
Espere hasta que la búsqueda de canales haya concluido. Este
proceso puede tardar varios minutos. Pulse el botón [Rojo] (39)
para cancelar la búsqueda de canales en cualquier momento.
Cuando la búsqueda de canales haya concluido, aparecerá la
ventana “¿Desea guardar?” Seleccione “Sí” para guardar los
canales encontrados o seleccione “No” para no guardarlos.
Esta opción le permite buscar en un transpondedor individual o
editar ajustes de antena adicionales. Seleccione el satélite en el
que desee buscar nuevos canales y pulse el botón OK/ENTER
(25). Aparecerá una nueva ventana con ajustes predeterminados a
la derecha de la pantalla.
Editar
Pulse el botón [Verde] (38) para editar los ajustes de antena
adicionales o para efectuar una búsqueda en un transpondedor
individual. Aparecerá una nueva ventana (véase la figura al dorso).
Indicadores de nivel de señal
A la derecha se muestran la intensidad de señal (S) y la calidad de
señal (Q). Oriente su antena de manera que los valores de
intensidad y calidad de señal alcancen su máximo.
Satélite
Muestra la posición de satélite actualmente seleccionada.
Alimentación LNB
Esta opción sirve para suministrar energía eléctrica al LNB y
permite cambiar la polarización.
Nota: Se recomienda que deje la alimentación LNB encendida, a
no ser que se le indique explícitamente de desactivarla. Un ejemplo
sería un caso excepcional de un sistema de antena comunitario en
un edificio de varios pisos.
Frecuencia LNB
Generalmente, el valor predeterminado “9750/10600” sirve para
todos los LNBs convencionales. Seleccione los ajustes siguientes
solamente cuando en el manual de instalación de la antena se
19 - Español
Receptor de satélite SSR 1080 B2
indique explícitamente.
Banda personalizada
Esta opción no se puede editar. Para los sistemas Unicable, este
ajuste se establece automáticamente.
Frecuencia de banda
Esta opción no se puede editar. Para los sistemas Unicable, este
ajuste se establece automáticamente.
0/22KHz
La señal de 22 kHz se emplea para conmutar la banda de
frecuencias para un LNB universal (apagada = banda baja Low,
22 kHz = banda alta High). Seleccione “Automático” para que el
sistema realice la conmutación de forma automática. Si no emplea
un LNB convencional, posiblemente tenga que ajustar este valor
manualmente.
DiSEqC 1.0
DiSEqC 1.0 le permite la recepción de hasta cuatro satélites
diferentes. Con DiSEqC 1.0 puede asignar un puerto a cada
posición de satélite seleccionada. Si no desea utilizar DiSEqC 1.0,
seleccione “Desactivado”.
DiSEqC 1.1
DiSEqC 1.1 le permite la recepción de hasta 16 satélites diferentes.
Con DiSEqC 1.1 puede asignar un puerto a cada posición de
satélite seleccionada. Si no desea utilizar DiSEqC 1.1, seleccione
“Desactivado”.
Transpondedor
Escoja un transpondedor para el satélite seleccionado. Puede
emplear los indicadores de intensidad y de calidad de señal para
comprobar que los ajustes son correctos.
Motor
Si tiene una parabólica giratoria con un motor, pulse el botón
[Rojo] (39) para configurarla. Consulte también el Manual del
usuario de su motor de antena.
Lamentablemente no podemos darle descripciones más detalladas,
dado que los ajustes individuales dependen de cada tipo de
antena parabólica con motor.
Puede ajustar las funciones adicionales siguientes:
Buscar TP
Para efectuar una búsqueda en un transpondedor individual
seleccionado bajo “Transpondedor”, pulse el botón [Verde] (38).
En la sección “Rango de búsqueda”, seleccione los canales que
desee buscar. Puede escoger una de las siguientes opciones:
“Todos los canales”, “Canal libre”, “Canales codificados” y “Sólo
TV”.
Con la opción “Búsqueda de red” puede escoger si desea efectuar
una búsqueda de red o no.
En la opción “Tipo de búsqueda”, especifique si desea introducir
los ajustes de “PID de vídeo”, “PID de audio” y “PID PCR”
manualmente o si desea que el sistema los encuentre
automáticamente.
Pulse el botón [Azul] (22) para iniciar la búsqueda en el
transpondedor seleccionado.
Español - 20
Receptor de satélite SSR 1080 B2
Nombre
Pulse el botón [Amarillo] (23) para renombrar el satélite
seleccionado. Pulse los botones de navegación del mando a
distancia para seleccionar los caracteres deseados. Pulse el botón
OK/ENTER (25) para aplicar un carácter. Pulse el botón [Verde]
(38) para eliminar el carácter o pulse el botón [Amarillo] (23) para
borrar todo lo introducido. Pulse el botón [Azul] (22) para mostrar
un mapa de caracteres diferente. Pulse de nuevo el botón [Azul]
(22) para regresar al mapa de caracteres anterior. Pulse el botón
[Rojo] (39) para guardar la entrada.
Buscar
Pulse el botón [Azul] (22) para efectuar una búsqueda de canales.
Para más información, consulte el capítulo “Búsqueda automática
de satélite” de la página 18.
TP
Pulse el botón [Amarillo] (23) para editar la lista de
transpondedores. En la primera columna puede pulsar los botones
de navegación o (26) para seleccionar una posición de
satélite. La segunda columna contiene los transpondedores
existentes. A la derecha se muestran la intensidad de señal (S) y la
calidad de señal (Q) del transpondedor seleccionado.
Pulse el botón [Rojo] (39) para añadir un nuevo transpondedor
para el satélite seleccionado.
Frecuencia
Introduzca la frecuencia del transpondedor del satélite. Puede
introducir el número directamente con los botones numéricos (20).
Tasa de símbolos
Las tasas de símbolos más comunes de los transpondedores de
satélite son de 27500 o de 22000. Puede introducir el número
directamente con los botones numéricos (20).
Polarización
Los satélites emiten las señales con polarización vertical y
horizontal. Seleccione la polarización “Horizontal” o “Vertical”.
Nota: La notación común 12480H significa: Frecuencia 12.480
MHz y polarización horizontal (H).
Modo S2
Indique si el transpondedor emite en modo DVB S2 o no.
Modulación
Seleccione la modulación. Puede escoger una de las siguientes
opciones: “QPSK” y “8-PSK”.
Tasa de corrección
Indique la tasa de corrección o seleccione “Automático” para que
el sistema ajuste este valor de forma automática.
21 - Español
Piloto
Seleccione los parámetros del piloto. Puede escoger una de las
siguientes opciones: “Activado” o “Desactivado”.
Para guardar los ajustes, pulse el botón [Rojo] (39).
Receptor de satélite SSR 1080 B2
Pulse el botón de navegación (26) para pasar a la lista de
transpondedores. Pulse los botones de navegación o (26)
para resaltar el transpondedor deseado y luego pulse OK/ENTER
(25).
Editar tp
Pulse el botón [Verde] (38) para editar el transpondedor
seleccionado. Véase la descripción de los ajustes anteriores.
Borrar
Pulse el botón [Amarillo] (23) para borrar el transpondedor
seleccionado. Aparecerá un mensaje de confirmación. Seleccione
“Sí” cuando aparezca el mensaje de confirmación para borrar el
transpondedor definitivamente. O seleccione “No” para cancelar.
Nota: También puede seleccionar y borrar varios transpondedores
pulsando el botón OK/ENTER (25).
Buscar TP
Efectúa una búsqueda de canales en el transpondedor actualmente
seleccionado. Para ello, pulse el botón [Azul]
En la sección “Rango de búsqueda”, seleccione los canales que
desee buscar. Puede escoger una de las siguientes opciones:
“Todos los canales”, “Canal libre”, “Canales codificados” y “Sólo
TV”.
(22).
Con la opción “Búsqueda de red” puede escoger si desea efectuar
una búsqueda de red o no.
En la opción “Tipo de búsqueda”, especifique si desea introducir
los ajustes de “PID de vídeo”, “PID de audio” y “PID PCR”
manualmente o si desea que el sistema los encuentre
automáticamente.
Pulse el botón [Azul] (22) para iniciar la búsqueda en el
transpondedor seleccionado.
Nota: También puede seleccionar y buscar en varios
transpondedores pulsando el botón OK/ENTER (25).
Buscar
A continuación, pulse el botón [Azul] (22) para efectuar una
búsqueda de canales sin considerar más ajustes. Luego introduzca
un rango de búsqueda y decida si desea efectuar una búsqueda
de red o no. Para más información sobre el rango de búsqueda y
la búsqueda de red, consulte el capítulo “Búsqueda automática de
satélite” de la página 18.
Pulse el botón [Azul] (22) para iniciar la búsqueda de canales.
Espere hasta que la búsqueda de canales haya concluido. Este
proceso puede tardar varios minutos. Pulse el botón [Rojo] (39)
para cancelar la búsqueda de canales en cualquier momento.
Cuando la búsqueda de canales haya concluido, aparecerá la
ventana “¿Desea guardar?” Seleccione “Sí” para guardar los
canales encontrados o seleccione “No” para no guardarlos.
Español - 22
Receptor de satélite SSR 1080 B2
Configuración personalizada
Ajustar idioma
Aquí puede efectuar una serie de ajustes personalizados.
Idioma del menú
Seleccione el idioma deseado para los menús en pantalla. Pulse los
botones de navegación o (26) o pulse OK/ENTER (25) para
poder seleccionar el idioma deseado con los botones de
navegación o (26) de una lista. Pulse el botón OK/ENTER
(25) para confirmar la selección.
1er idioma audio
Seleccione el idioma de audio que desee escuchar para los
programas emitidos en varios idiomas (si procede).
2° idioma audio
Seleccione el idioma de audio que desee escuchar para los
programas emitidos en varios idiomas (si procede), pero que no se
emitan en el “1er idioma audio”. Si el programa no se emite en
ninguno de los dos idiomas preferidos, se utilizará el idioma
predeterminado del programa en cuestión.
1er idioma subtítulos
Algunos programas se emiten con subtítulos en varios idiomas.
Seleccione el idioma deseado.
2° idioma subtítulos
Seleccione el idioma de los subtítulos que desee ver con los
programas emitidos con subtítulos en varios idiomas (si procede),
pero cuando el “1er idioma subtítulos” no esté disponible. Si
ninguno de los dos idiomas preferidos estuviera disponible, se
utilizará el idioma predeterminado del programa en cuestión.
Idioma EPG
Seleccione el idioma deseado para la guía electrónica de
programas (EPG).
23 - Español
Ajustar hora
Receptor de satélite SSR 1080 B2
Ajustar hora
Automático La fecha y hora se ajustarán de forma automática en
función del huso horario seleccionado.
Manual Aquí podrá introducir la fecha y hora con los
botones numéricos (20).
Hora de verano
Aquí puede seleccionar la opción “Automático” para que el
cambio a la hora de verano se realice de forma automática. Si
activa la hora de verano automática para su región, no tendrá que
cambiar el reloj para el verano o invierno.
Las opciones “Activado” y “Desactivado” sirven para ajustar la
hora de verano de forma manual.
Esta función sólo está disponible después de configurar la opción
“Ajustar hora” en “Automático”.
Huso horario
Aquí puede especificar el huso horario con una diferencia entre –
12 a +12 horas pulsando los botones de navegación o (26).
Control de menores
Seleccione + 01:00 para Europa occidental.
GMT es la abreviatura de “Greenwich Mean Time” (hora universal
de Greenwich) y es la referencia horaria para todos los husos
horarios.
Esta función sólo está disponible después de configurar la opción
“Ajustar hora” en “Automático”.
Fecha
Aquí podrá introducir la fecha con los botones numéricos (20). Sin
embargo, esto sólo funciona si en la opción “Ajustar hora”
selecciona el valor “Manual”.
Hora
Aquí podrá introducir la hora con los botones numéricos (20). Sin
embargo, esto sólo funciona si en la opción “Ajustar hora”
selecciona el valor “Manual”.
Puede proteger los menús del receptor de satélite contra el uso no
autorizado. En este caso, sólo se podrá acceder una vez
introducida la contraseña correcta. La contraseña predeterminada
es: 0000.
Modificar contraseña
Para cambiar la contraseña predeterminada, pulse el botón
OK/ENTER (25) e introduzca una nueva contraseña. A
continuación, confirme la nueva contraseña. Asegúrese de recordar
la contraseña o de guardarla en un lugar seguro.
Bloquear menú
Para proteger el menú OSD, para la opción Bloquear menú
seleccione “Activado”. Si no desea proteger el menú con una
contraseña, seleccione “Desactivado”.
Español - 24
Receptor de satélite SSR 1080 B2
Control A/V
Tipo de TV
Seleccione la norma televisiva para su país.
PAL Empleada en la mayoría de países de Europa.
SECAM Empleada en Francia y Europa Oriental.
Este ajuste solamente se refiere a la salida de vídeo y no a la
imagen en modo HDMI.
TV euroconector
Establece el tipo de la señal de vídeo transmitida por el conector
TV-SCART. La opción RVA garantiza una fidelidad cromática y
nitidez de imagen elevadas gracias a la transmisión separada de
los canales de color rojo, verde y azul. Si el dispositivo conectado
no admite señales “RVA”, seleccione la opción “CVBS”.
Relación de aspecto
Si la pantalla de su televisor tiene una relación de aspecto de 16:9,
seleccione “16:9”. Para los televisores con pantallas en formato
4:3, seleccione el ajuste “4:3”. O seleccione “Automático” para
que el sistema ajuste la relación de aspecto de forma automática.
Formato de pantalla
Seleccione el formato de pantalla deseado.
Ignorar Seleccione esta opción si su televisor convierte la
relación de aspecto de forma automática.
Panorámica Si tiene un televisor de relación 4:3, los programas
emitidos en 16:9 se mostrarán sin las típicas barras
negras arriba y abajo en la imagen. Ello amplía la
imagen a lo largo de toda la pantalla. No
obstante, los márgenes izquierdo y derecho de la
imagen quedan cortados.
Letter Box Un televisor con una relación 4:3 mostrará la
imagen entera, pero aparecerán unas barras
negras arriba y abajo cuando los programas se
emitan en formato 16:9.
Formato de imagen
Aquí puede optimizar la resolución de imagen para la salida
HDMI. Tenga en cuenta que la imagen puede desaparecer al
cambiar de resolución. Para una resolución óptima en un
dispositivo de visualización de pantalla plana le recomendamos el
ajuste 1080P o 720P. También puede escoger la opción
“Automático” (ajuste automático en función de las prestaciones del
televisor).
25 - Español
AC3
Indique el puerto de salida que desee utilizar para las señales de
sonido digital Dolby Digital/AC. Seleccione “Desactivado” para
desactivar la salida de audio Dolby Digital/AC. Seleccione
“SPDIF” para enviar sonido digital a través de la toma SPDIF o
seleccione “SPDIF + HDMI” para enviar sonido digital a través de
las tomas SPDIF y HDMI.
Ajuste de OSD
Apagar automáticamente
Receptor de satélite SSR 1080 B2
Duración menú
Puede establecer que los menús en pantalla se muestren 2, 3, 5 ó
10 segundos en pantalla.
Transparencia OSD
Puede establecer la transparencia del menú OSD entre el 10%
(fondo ligeramente visible) y el 80% (transparencia elevada).
Apagado automático
Esta función apaga el dispositivo automáticamente si lo ha dejado
encendido accidentalmente. Puede establecer un tiempo entre 30
minutos y 3 horas en incrementos de 30 minutos. El receptor de
satélite se apagará automáticamente después de transcurrir el
tiempo establecido (si se ha definido) si durante dicho tiempo no se
manipula ningún botón del mando a distancia o del dispositivo.
Seleccione “No” para desactivar la función de apagado
automático.
Temporizador
Esta opción le permite mostrar o editar la lista de temporizadores.
Español - 26
Receptor de satélite SSR 1080 B2
Lista de temporizadores
Se pueden programar hasta 10 eventos de temporizador. Así, por
ejemplo, podrá reservar aquellos programas que no se quiera
perder. Pulse el botón [Rojo] (39) para eliminar una entrada, pulse
el botón [Verde] (38) para editarla o pulse el botón [Amarillo] (23)
para añadir una entrada nueva.
Nuevo temporizador
Pulse el botón [Amarillo] (23) para programar un nuevo evento.
Arriba a la derecha se mostrarán la fecha y hora actuales.
Índice
Indica el número secuencial del temporizador entre 1 y 10.
Interfaz para tarjeta
Fecha
Introduzca la fecha deseada con los botones numéricos (20).
Iniciar
Introduzca los 4 dígitos de la hora de inicio del programa con los
botones numéricos (20).
Detener
Introduzca los 4 dígitos de la hora de finalización del programa
con los botones numéricos (20).
Lista de canales
Aquí puede indicar si el temporizador se refiere a un canal de
televisión o de radio.
Canal
Seleccione el canal deseado.
Modo
La opción Modo determina la frecuencia con que el temporizador
se tiene que repetir: Una vez, Cada día o Semanalmente.
Pulse el botón [Azul] (22) para guardar el evento programado o
pulse MENU (40) para cancelar.
27 - Español
Para poder ver canales cifrados se necesita un módulo CI/CI+ que
los descodifica. En el mercado existen muchos algoritmos de
cifrado y necesitará una tarjeta smartcard específica para el canal
o los canales que desee ver. Su proveedor de televisión de pago le
informará acerca de los algoritmos, la descodificación y las tarifas.
Su receptor de satélite lleva una ranura PCMCIA compatible para
insertar módulos CI/CI+. Antes de insertar el módulo CI/CI+,
apague el receptor. Inserte la tarjeta smartcard del proveedor en la
ranura CI/CI+.
Después de encender el receptor de satélite, el módulo CI/CI+ se
inicializará y a continuación debería poder ver los canales cifrados
sin ningún problema. Si esto no fuera así, póngase en contacto con
su proveedor de televisión de pago para averiguar si primero hay
que desbloquear la señal para Ud.
Sistema
Información
Receptor de satélite SSR 1080 B2
En el menú Interfaz para tarjeta podrá seleccionar el tipo de
módulo CI/CI+ detectado y efectuar una serie de ajustes en él.
Nota: Los ajustes disponibles, la información mostrada y el idioma
en que éstos aparecen dependen del módulo CI/CI+ insertado.
Léase también las instrucciones del fabricante del módulo y del
proveedor de televisión de pago.
Muestra información sobre la versión de software de su receptor de
satélite. Necesitará esta información si algún día tiene que
contactar con el servicio técnico.
Ajuste predeterminado
Para poder abrir este menú, tendrá que introducir la contraseña. La
contraseña predeterminada es: 0000.
Borrar canales
Con esta opción podrá borrar las listas de canales. Seleccione
“Todos los canales” para eliminar todos los canales o seleccione
“TV” si sólo quiere borrar todos los canales de televisión.
Seleccione “Radio” para eliminar todos los canales radiofónicos.
Pulse el botón OK/ENTER (25) para eliminar los canales
seleccionados. Aparecerá un mensaje de confirmación. Seleccione
“Sí” cuando aparezca el mensaje de confirmación para borrar los
canales seleccionados definitivamente. O seleccione “No” para
cancelar.
Restablecer
Esta opción le permite restablecer la configuración del sistema o
volver a cargar los valores predeterminados de fábrica. Seleccione
“Configuración” para restablecer los valores predeterminados de
todos los ajustes que haya cambiado. Seleccione “Ajuste
predeterminado” para eliminar todas las listas de canales y
restablecer los valores predeterminados de todos los ajustes que
haya cambiado. Pulse el botón OK/ENTER (25) para aplicar la
opción seleccionada. Aparecerá un mensaje de confirmación.
Seleccione “Sí” cuando aparezca el mensaje de confirmación para
aplicar la opción seleccionada definitivamente. O seleccione “No”
para cancelar.
Español - 28
Receptor de satélite SSR 1080 B2
Update (Actualizar)
Esta opción le permite actualizar el software del receptor de
satélite.
Transpondedor
La versión más reciente del software se puede obtener (tan pronto
como esté disponible) del satélite ASTRA (19,2° Este). No cambie
este ajuste, a no ser que el Servicio de Atención Posventa se lo pida
explícitamente.
Descarga sat. automática
Esta opción le permite buscar actualizaciones automáticamente una
vez al día. Tan pronto como hubiese un nuevo software para su
receptor de satélite, éste se instalaría automáticamente. Para activar
esta función, seleccione la opción “Activado”. O seleccione “No”
para deshabilitarla.
Hora de descarga autom.
Pulse los botones de navegación o (26) para seleccionar una
hora de inicio para la búsqueda de software actualizado. La hora
se puede ajustar en intervalos de una hora entre la “1 AM” y las
“8 AM” (de la mañana). Tenga en cuenta que esta función sólo
está disponible después de configurar la opción “Descarga sat.
automática” en “Activado”.
Pulse el botón [Rojo] (39) para comprobar inmediatamente si hay
una nueva versión de software disponible. La búsqueda y descarga
puede tardar unos minutos.
Durante la actualización no debe apagar el dispositivo ni
desconectarlo de la alimentación eléctrica. De lo contrario podría
dañarse irreversiblemente.
29 - Español
Receptor de satélite SSR 1080 B2
Uso diario
Encender y apagar el dispositivo
Para encender el receptor de satélite, pulse el botón On/Standby (1) del equipo o el botón On/Standby (43) del mando a distancia. Para apagar el
dispositivo, pulse nuevamente el botón On/Standby (1/43). El equipo pasará al modo de reposo (Standby). Si el dispositivo no se deja encender con
el botón On/Standby (1/43), compruebe el interruptor de alimentación principal POWER (16) ubicado en el panel posterior y colóquelo en la
posición POWER.
Seleccionar canales
Con los botones Canal anterior / Canal siguiente
Pulse los botones de navegación o (26) del mando a distancia para pasar al canal anterior o siguiente.
Con los botones numéricos
Introduzca el número del canal deseado con los botones numéricos (20).
Con la lista de canales
Pulse el botón OK/ENTER (25) para abrir la lista de canales. A continuación podrá resaltar el canal deseado con los botones de navegación
o (26). Pulse el botón OK/ENTER (25) para cambiar al canal resaltado. Pulse los botones PREV (29) o NEXT (28) para desplazarse más
rápidamente por la lista. Una forma muy cómoda de encontrar un canal específico es a través de grupos. Al abrir la lista de canales de televisión
o de radio puede pulsar el botón [Rojo] (39) para seleccionar los diferentes grupos. Con los grupos puede filtrar la lista de canales según los
criterios siguientes: “Satélite”, “Favorito”, “Proveedor” y “Codificados”. Si selecciona el grupo “Todas las cadenas de TV” o “Todas las estaciones
de radio”, se volverán a mostrar todos los canales guardados (sin filtro). El nombre del grupo actualmente seleccionado se muestra en la primera
fila de la lista de canales. Pulse el botón [Verde] (38) para ordenar la lista de canales como sigue: “Numérico”, “Abecedario” o “Libres a
codificados” (primero los canales libres, luego los cifrados). Pulse el botón FAV (37) para abrir la lista de canales favoritos. Pulse los botones de
navegación o (26) para alternar entre las diferentes listas. Si desea encontrar un canal específico rápidamente, puede pulsar el botón FIND
(30) para abrir un campo de búsqueda. Pulse los botones de navegación (26) del mando a distancia para seleccionar las letras del canal que
esté buscando. Luego pulse OK/ENTER (25) para aplicar el carácter seleccionado. La ventana de la izquierda sólo mostrará los canales que
coincidan con la secuencia de caracteres introducida. Para borrar la entrada, pulse el botón [Rojo] (39). Para borrar un carácter, pulse el botón
[Verde] (38). Cuando vea el canal deseado, pulse el botón [Amarillo] (23) para pasar a la ventana de la izquierda, donde podrá seleccionarlo.
Ajustar el volumen
Pulse los botones de navegación o (26) para ajustar el volumen de su receptor digital. Pulse el botón MUTE (17) para cortar el sonido o para
restaurarlo.
Funciones especiales de utilidad
Pulse el botón TEXT (22) para mostrar el Teletexto. Pulse el botón EPG (27) para abrir la guía electrónica de programas. Si el programa se emitiera
con subtítulos, pulse el botón SUB (38) para mostrarlos. Pulse el botón TV/RADIO (19) para cambiar entre la recepción televisiva y la sintonía de
emisoras de radiodifusión.
Botón INFO
Con el botón INFO (36) puede mostrar una ventana con información sobre el programa actual. Pulse este botón una vez para mostrar información
sobre el programa actual y el siguiente. Pulse este botón dos veces para mostrar información más detallada sobre el programa actual. Pulse los
botones de navegación o (26) para alternar entre la información detallada del programa actual y del siguiente. Pulse nuevamente INFO (36)
para ocultar la ventana de información.
Español - 30
Receptor de satélite SSR 1080 B2
Funcionamiento
EPG - guía electrónica de programas
Su receptor de satélite es compatible con la función de guía
electrónica de programas (EPG). Pulse el botón EPG (27) para
mostrar información sobre la programación de uno o varios
canales. Aquí verá un resumen sobre la programación actual o de
todos los programas prevista para hoy y los próximos días.
Tenga en cuenta que la información EPG sólo se emite para los canales emitidos desde un transpondedor. Si desea obtener
información EPG de otro canal, pulse los botones de navegación o (26) para pasar al canal deseado y luego pulse
OK/ENTER (25).
Arriba a la izquierda se muestran las horas de inicio y fin, el nombre y el día de la semana/la fecha del programa actualmente seleccionado. La
columna de la izquierda contiene la lista de canales con el canal actualmente seleccionado. La columna de la derecha muestra la programación
prevista del canal correspondiente. Pulse los botones de navegación (26) para navegar en esta ventana. La línea amarilla indica la hora actual. El
botón [Amarillo] (23) sirve para volver atrás un día en la programación prevista y el botón [Azul] (22) para avanzar un día.
Pulse el botón [Verde] (38) para mostrar una lista de todos los
programas previstos para el canal actual.
La primera fila contiene el día de la semana del programa
actualmente resaltado. Debajo verá una lista de la programación
prevista junto con las horas de inicio respectivas. Puede navegar en
dicha lista con los botones de navegación o (26). Pulse los
botones de navegación o (26) para alternar entre los días de
la semana.
Pulse el botón [Verde] (38) para volver al resumen EPG.
Programación EPG
Para programar un temporizador con la función EPG, en el resumen EPG pulse el botón TIMER (33). Los parámetros del programa resaltado se
añadirán automáticamente a la lista de temporizadores. Pulse el botón EXIT (24) y confirme la pregunta de seguridad con “Sí” si no desea realizar
más cambios al temporizador programado.
Sin embargo, hay más opciones disponibles. Por ejemplo, puede pulsar el botón [Rojo] (38) para eliminar una entrada, el botón [Verde] (38) para
editarla o el botón [Amarillo] (23) para añadir una entrada nueva. Para más información sobre los temporizadores, véase la página 60.
Información EPG
Es posible mostrar una descripción breve sobre un programa. En primer lugar, seleccione un programa del resumen de programación con los botones
de navegación (26). Luego pulse el botón INFO (36) para mostrar más información sobre el programa resaltado. Pulse los botones PREV (29) o
NEXT (28) para desplazarse hacia arriba o abajo en los bloques de texto más amplios. Para regresar al resumen EPG, pulse de nuevo el botón INFO
(36) o el botón EXIT (24).
31 - Español
Receptor de satélite SSR 1080 B2
Información sobre programas
Después de encender el equipo o tras pasar a un canal diferente aparecerá una ventana con información sobre el programa actual:
Memoria de almacenamiento del canal
Nombre del canal
Hora
Señal codificada/libre
Bloqueado/no bloqueado
Subtítulos disponibles/ no disponibles
Teletexto disponible/no disponible
Sonido digital Dolby Digital/AC3 disponible/no disponible
Título del programa actual
Barra de progreso del programa actual
Título del programa siguiente
Señal encontrada/sin señal
La cantidad y el detalle de información dependen de la emisora. Por ejemplo, algunos canales no emiten información detallada sobre su
programación. Puede visualizar la ventana de información en cualquier momento pulsando el botón INFO (36). Pulse el botón EXIT (24) para ocultar
la ventana de información.
Nota: Si no puede acceder a un canal en concreto, posiblemente haya activado un grupo o una lista de favoritos. Para poder acceder nuevamente a
todos los canales, proceda como se indica a continuación: Pulse el botón OK/ENTER (25) para abrir la lista de canales. A continuación, pulse el
botón [Rojo] (39), seleccione el grupo “Todas las cadenas de TV” o “Todas las estaciones de radio” y pulse el botón OK/ENTER (25) para
confirmar. Pulse el botón EXIT (24) para salir de la lista de grupos.
Seleccionar canales de audio
Algunos programas se emiten con varios canales de audio. Estos canales de audio pueden contener diferentes idiomas de doblaje o canales de radio
diferentes. Para seleccionar un canal de audio o un idioma, pulse el botón AUDIO (39). Pulse los botones de navegación o (26) para
seleccionar la opción deseada de la lista, pulse OK/ENTER (25) para confirmar y finalmente el botón EXIT (24) para cerrar la lista.
También puede pulsar los botones de navegación o (26) para escoger el canal de audio izquierdo o derecho. La opción predeterminada es
Estéreo. Para poder reproducir sonido Dolby Digital/AC3, su televisor tendrá que contar con un descodificador correspondiente o podrá conectar el
receptor a un amplificador AC3 compatible.
Ajustar el volumen
Pulse los botones de navegación o (26) para ajustar el volumen deseado. Para cortar el sonido inmediatamente, pulse el botón MUTE (17).
Para restablecer el sonido, pulse el botón MUTE (17) de nuevo o pulse los botones de navegación o (26).
Seleccionar canales
Con el aumento del número de canales disponibles lamentablemente también aumenta la confusión. Muchos canales van dirigidos a un público
regional (p.ej. en idiomas extranjeros), otros se emiten cifrados y sólo pueden verse pagando una suscripción y otros simplemente no le interesarán.
Para poder organizar la multitud de canales disponibles en las listas de canales, existen diferentes grupos para clasificar y formas de ordenar los
canales. El acceso a los canales puede realizarse de diferentes métodos:
Con los botones numéricos
Si conoce el número de la memoria en la lista de canales donde tiene almacenado el canal en cuestión, podrá verlo directamente introduciendo dicho
número con los botones numéricos (20). Al cabo de unos segundos, el receptor de satélite sintonizará el canal deseado. TRUCO: Pulse el botón
RECALL (21) para abrir una lista con los últimos 10 canales sintonizados. También puede pulsar el botón RECALL (21) dos veces para alternar entre
el último canal sintonizado y el canal actual.
Con la lista de canales
Pulse el botón OK/ENTER (25) para abrir la lista de canales. A continuación podrá resaltar el canal deseado con los botones de navegación o
(26). Pulse el botón OK/ENTER (25) para cambiar al canal resaltado. Pulse los botones PREV (29) o NEXT (28) para desplazarse más rápidamente
por la lista. Una forma muy cómoda de encontrar un canal específico es a través de grupos. Al abrir la lista de canales de televisión o de radio puede
pulsar el botón [Rojo] (39) para seleccionar los diferentes grupos. Con los grupos puede filtrar la lista de canales según los criterios siguientes:
“Satélite”, “Favorito”, “Proveedor” y “Codificados”. Si selecciona el grupo “Todas las cadenas de TV” o “Todas las estaciones de radio”, se volverán
a mostrar todos los canales guardados (sin filtro). El nombre del grupo actualmente seleccionado se muestra en la primera fila de la lista de canales.
Español - 32
Receptor de satélite SSR 1080 B2
Pulse el botón [Verde] (38) para ordenar la lista de canales como sigue: “Numérico”, “Abecedario” o “Libres a codificados” (primero los canales
libres, luego los cifrados). Pulse el botón FAV (37) para abrir la lista de canales favoritos. Pulse los botones de navegación o (26) para alternar
entre las diferentes listas. Si desea encontrar un canal específico rápidamente, puede pulsar el botón FIND (30) para abrir un campo de búsqueda.
Pulse los botones de navegación (26) del mando a distancia para seleccionar las letras del canal que esté buscando. Luego pulse OK/ENTER (25)
para aplicar el carácter seleccionado. La ventana de la izquierda sólo mostrará los canales que coincidan con la secuencia de caracteres introducida.
Para borrar la entrada, pulse el botón [Rojo] (39). Para borrar un carácter, pulse el botón [Verde] (38). Cuando vea el canal deseado, pulse el botón
[Amarillo] (23) para pasar a la ventana de la izquierda, donde podrá seleccionarlo.
Mostrar subtítulos
Algunos programas se emiten con subtítulos (por ejemplo, subtítulos para personas sordas o en varios idiomas). Pulse SUB (38) para abrir la selección
de subtítulos. Nota: Los subtítulos DVB se emiten raras veces y difieren de los subtítulos de Teletexto más comunes.
Teletexto
Muchos canales transmiten datos y servicios adicionales. Las páginas de teletexto representan una especie de “revistas electrónicas” que le permiten
leer noticias, deportes, información meteorológica, ofertas comerciales y mucho más. La disponibilidad y el contenido dependen de la emisora. Su
página de inicio o Índice siempre tiene el número 100. En esta página aparece un resumen de las demás páginas. Pulse el botón TEXT (22) para
mostrar el Teletexto. Para introducir un número de página, escriba una nomenclatura de 3 dígitos con los botones numéricos (30) o emplee los
botones de función de colores (22, 23, 38 y 39). La función asignada a estos botones en cada momento aparece abajo en la ventana de Teletexto.
Pulse varias veces el botón STATUS (32) para ajustar la transparencia del teletexto. Pulse EXIT (24) para salir del teletexto.
Temporizador para dormir
El botón SLEEP (23) sirve para programar una cuenta atrás, tras la cual el dispositivo se apagará automáticamente. Pulse varias veces el botón SLEEP
(23) para ajustar la cuenta atrás o para desactivar esta función. Puede escoger una de las siguientes opciones: “10 min”, “20 min”, “30 min”, “1
hora”, “1 hora 30 min”, “2 horas” y “Off”.
Resolución de problemas
No hay señal
No aparece ninguna imagen en pantalla ni en los indicadores de intensidad de señal del menú OSD.
1. Verifique el cable de la antena: La malla externa y la cinta de aluminio deben hacer buen contacto con el conector F y no deben tocar el
conductor central.
2. Verifique los ajustes de recepción y, si fuera necesario, cámbielos. Para ubicar el problema más en detalle, le recomendamos que temporalmente
conecte el LNB directamente al receptor y no emplee ningún tipo de conmutador o divisor.
Fallo funcional
1. El dispositivo muestra los horarios de emisión equivocados en el menú EPG o el reloj indica una hora incorrecta. Una vez encendido, el receptor
debe leer y procesar los datos del canal sintonizado. Según el transpondedor, este proceso puede tardar bastante. A veces puede ser necesario
volver a abrir la guía electrónica de programas (EPG) o cambiar de canal.
2. El dispositivo no responde. Desconecte el cable de alimentación o apague el dispositivo con el interruptor de alimentación principal (16). Espere
unos instantes y vuelva a conectar el dispositivo para intentarlo de nuevo.
Se reciben muy pocos canales
1. Asegúrese de que ha activado la lista de canales correcta. Pulse el botón OK/ENTER (25) para abrir la lista de canales. La primera fila indica la
lista de canales actualmente seleccionada. Para seleccionar una lista de canales diferente, pulse el botón [Rojo] (39). Pulse los botones de
navegación o (26) para seleccionar la lista de canales deseada y pulse el botón OK/ENTER (25) para confirmar. Para obtener la lista de
todos los canales, seleccione el grupo “Todas las cadenas de TV” o “Todas las estaciones de radio” y pulse el botón OK/ENTER (25) para
confirmar. Para cerrar la lista de grupos y de canales, pulse el botón EXIT (24) tantas veces como sea necesario para ocultar todas las ventanas.
2. Ha movido la antena a un satélite equivocado. Al girar la antena, es posible que reciba emisiones de frecuencias similares, que en un principio
provocan indicaciones correctas del nivel de señal en el receptor de satélite. No obstante, al cambiar de canal de repente aparecen canales
desconocidos o el mensaje “No hay señal”. Generalmente basta mover la antena algunos grados hacia el Este u Oeste para volver a recibir el
canal deseado.
No hay sonido o sonido distorsionado
1. Si no se escucha el sonido o si sólo se oyen interferencias, posiblemente su televisor o receptor de AV no sea capaz de descodificar las señales
Dolby Digital/AC3 a través del puerto HDMI. Solución: Pulse el botón AUDIO (39) para seleccionar el sonido estéreo. Si el canal no emite en
estéreo, conecte la salida de audio digital S/PDIF (9) a su sistema de sonido Surround/AC3/Dolby Digital.
33 - Español
Receptor de satélite SSR 1080 B2
2. Si todavía no se escucha el sonido, compruebe que no haya activado la función MUTE (Silencio). Si el sonido está cortado, pulse el botón MUTE
(17) de nuevo para reanudar la reproducción del sonido.
3. Si el volumen es muy bajo o carece totalmente, compruebe el ajuste del volumen y, si fuera necesario, ajústelo con el botón de navegación
(26). Compruebe también el ajuste de volumen en su televisor o equipo de alta fidelidad, si lo tiene conectado al dispositivo.
Mantenimiento / Limpieza
Una reparación o un mantenimiento serán necesarios cuando el equipo se haya dañado de cualquier forma, como defectos en el enchufe o cable de
alimentación, líquidos u objetos que hayan entrado en la unidad, si el aparato ha sido expuesto a la lluvia o humedad, si no funciona normalmente o
si se ha caído. Si observa humo, ruidos u olores extraños, apague el equipo inmediatamente y desenchufe el cable de alimentación. En estos casos,
deje de utilizar el equipo y déjelo comprobar por un técnico autorizado. Contacte con personal técnico cualificado cuando necesite mantenimiento.
No abra nunca la carcasa del dispositivo. Si abre la carcasa, corre el peligro de recibir sacudidas eléctricas. Limpie el equipo únicamente con un
paño seco y suave. No emplee líquidos corrosivos. No intente abrir la carcasa del dispositivo. De lo contrario, perderá la garantía.
Consideraciones ambientales y reciclaje
Los dispositivos señalizados con este símbolo están sujetos a la Directiva Europea 2002/96/EC. Todo dispositivo eléctrico o
electrónico debe ser desechado separado de la basura doméstica y en los centros de recogida municipales. Al respetar los normas
de desecho de los aparatos usados, participará activamente en la protección del medioambiente y de su propia salud. Para más
información sobre el desecho y reciclaje, póngase en contacto con las autoridades pertinentes, los centros de recogida o la tienda en
donde adquirió el producto.
Proteja el medioambiente. No vierta las pilas usadas a la basura doméstica. Debe depositarlas en un centro de recogida especial. Las baterías deben
depositarse en estado totalmente descargado en los puntos de recogida habilitados para baterías y pilas usadas. Si desea depositar baterías no
descargadas, debe tomar medidas de protección contra cortocircuitos.
Recicle también el material de embalaje. Los cartones pueden depositarse en los contenedores correspondientes o ser depositados en los centros de
recogida públicos para su reciclaje. Los materiales plásticos contenidos en este embalaje deben ser depositados en los centros de recogida públicos.
Notas sobre la Conformidad
Este equipo cumple los requisitos básicos y otros requisitos relevantes de la Directiva CEM 2004/108/EC, de la Directiva de
Baja Tensión 2006/95/EC y de la Directiva ErP 2009/125/EC. Encontrará la Declaración de Conformidad correspondiente al
final de este manual del usuario.
Información sobre la garantía y el servicio posventa
Garantía de Targa GmbH
Muy estimado cliente, muy estimada cliente:
Este aparato tiene 3 años de garantía a partir de la fecha de compra. Recuerde que, si detecta desperfectos en este aparato, usted tiene derechos
legales respecto al vendedor del producto. La garantía que se detalla a continuación no limita en modo alguno esos derechos legales.
Condiciones de garantía
El plazo de garantía empieza a partir de la fecha de compra. Guarde el comprobante de caja original en un lugar seguro, puesto que lo necesitará
para acreditar que hizo la compra. Si el producto sufre un defecto de material o de fabricación dentro de este periodo de tres años a partir de la
fecha de compra, nos haremos cargo de la reparación o sustitución gratuitas del producto, de acuerdo con nuestro propio criterio.
Plazo de garantía y reclamaciones legales
La prestación de la garantía no alarga el plazo de garantía. Esto es válido también para las piezas sustituidas y reparadas. Los daños y desperfectos
que ya existían al adquirir el producto deben notificarse inmediatamente después de quitar el embalaje. Una vez finalizado el plazo de garantía,
todas las reparaciones son de pago.
Español - 34
Receptor de satélite SSR 1080 B2
Volumen de la garantía
El aparato ha sido fabricado en conformidad con las normas de calidad más exigentes y ha sido revisado minuciosamente antes de entregarse. La
prestación de garantía cubre los defectos de material y de fabricación. Esta garantía no cubre las piezas del producto que estén expuestas a
desgaste habitual, pudiendo ser consideradas piezas de desgaste, ni tampoco los daños en las piezas frágiles, como interruptores, baterías o
componentes de cristal. La garantía quedará invalidada si el producto resulta dañado, se utiliza incorrectamente o es manipulado. Para utilizar el
producto correctamente deben respetarse todas las instrucciones contenidas en el manual de instrucciones. Debe evitarse expresamente cualquier
finalidad de uso o manejo que difiera de lo recomendado o que esté contraindicado en el manual de instrucciones. El producto está diseñado
únicamente para el uso particular, y no para el uso comercial o industrial. El manejo incorrecto e inadecuado, el uso de la fuerza bruta y las
intervenciones no realizadas por uno de nuestros centros de servicio autorizados invalidarán la garantía. La reparación o sustitución del producto no
dan lugar a ningún plazo de garantía nuevo.
Procesamiento de la garantía
Para que su solicitud se tramite lo más rápido posible, proceda de la siguiente manera:
- Antes de poner en marcha el producto, lea detenidamente la documentación adjunta o la ayuda en línea. Si experimenta algún problema y
no puede solucionarlo con ayuda de esas instrucciones, llame a nuestro servicio de atención al cliente.
- Siempre que vaya a realizar una consulta, tenga preparado el comprobante de caja y la referencia o el número de serie del aparato para
poder acreditar la compra.
- Si no fuera posible solucionar el problema por teléfono, y dependiendo de la causa del mismo, nuestro servicio de atención al cliente le
pasará con otro servicio técnico.
Servicio técnico
E-Mail: service.ES@targa-online.com
Tenga presente que los siguientes datos no pertenecen a servicio técnico. En primer lugar, póngase en contacto con el centro de servicio indicado.
Hinweis zur Netztrennung ............................................................................................................................... 41
Lagerung bei Nichtbenutzung ......................................................................................................................... 41
Vor der Inbetriebnahme ...................................................................................................................................... 44
Batterien in Fernbedienung einlegen ............................................................................................................... 44
Den Sat-Receiver anschließen.......................................................................................................................... 45
Das OSD-Menü .................................................................................................................................................... 48
Erste Audiosprache ................................................................................................................................... 57
Zweite Audiosprache ................................................................................................................................ 57
Erste Sprache Untertitel ............................................................................................................................. 57
Sprache EPG .............................................................................................................................................. 57
Datum ......................................................................................................................................................... 58
AV Einstellungen ............................................................................................................................................ 59
TV SCART ................................................................................................................................................... 59
Zeit Option ................................................................................................................................................. 60
Timer Liste ....................................................................................................................................................... 61
Common Interface ............................................................................................................................................ 61
System ............................................................................................................................................................... 62
Information ..................................................................................................................................................... 62
Der tägliche Gebrauch ........................................................................................................................................ 64
Die Bedienung ...................................................................................................................................................... 65
Mit Hilfe der Zifferntasten ............................................................................................................................. 66
Mit Hilfe der Senderliste ............................................................................................................................... 66
Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung .................................................................................................. 68
Dieses Produkt enthält Kopierschutztechnologie der Firma Rovi Corporation, die durch US-Patente und andere Rechte am geistigen
Eigentum geschützt sind. Nachbau oder Demontage ist verboten.
This item incorporates copy protection technology that is protected by U.S. patents and other intellectual property rights of Rovi
Corporation. Reverse engineering and disassembly are prohibited.
Deutsch - 38
Sat-Receiver SSR 1080 B2
Einleitung
Vielen Dank für den Kauf des Sat-Receivers SilverCrest SSR 1080 B2. Der SilverCrest SSR 1080 B2 ist ein reiner Digital-Receiver für den Empfang der
frei ausgestrahlten Satelliten-Programme. Für den Betrieb wird eine digitaltaugliche Satelliten-Antenne benötigt. Dieser Sat-Receiver verfügt über einen
hochwertigen HDMI-Ausgang zum Anschluss an Plasma-, LCD- oder LED-Fernsehgeräte. Das digitale Bildsignal stellt ein Maximum an Bildqualität dar.
Somit erhalten Sie sichtbar bessere Farbschärfe und- tiefe gegenüber der herkömmlichen SCART-Verbindung. Weiterhin verfügt das Gerät über einen
CI-Schacht im PCMCIA-Standard zur Aufnahme von CI/CI+ Modulen.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dies ist ein Gerät der Unterhaltungselektronik. Für den Betrieb wird eine digitaltaugliche Satelliten-Antenne benötigt. Es darf nur zu privaten, und nicht
zu industriellen und kommerziellen Zwecken verwendet werden. Außerdem darf das Gerät nicht außerhalb von geschlossenen Räumen und in
tropischen Klimaregionen genutzt werden. Es dürfen nur Anschlusskabel und externe Geräte verwendet werden, die sicherheitstechnisch und
hinsichtlich elektromagnetischer Verträglichkeit und Abschirmqualität dem vorliegenden Gerät entsprechen. Dieses Gerät erfüllt alle, im Zusammenhang
mit der CE Konformität, relevanten Normen und Standards. Bei eigenmächtigen Umbauten des Gerätes ist die Einhaltung dieser Normen nicht mehr
gewährleistet. Aus hieraus resultierenden Schäden oder Störungen ist jegliche Haftung seitens des Herstellers ausgeschlossen. Benutzen Sie nur das
vom Hersteller angegebene Zubehör. Jede andere Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß.
Wenn Sie das Gerät nicht innerhalb der Bundesrepublik Deutschland benutzen, müssen Sie die Landesvorschriften bzw. Gesetze des Einsatzlandes
beachten.
Lieferumfang
Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit des Verpackungsinhalts anhand dieser Liste:
- Digitaler HD-Sat-Receiver SilverCrest SSR 1080 B2
- Fernbedienung
- 2 Markenbatterien vom Typ AAA (Micro), 1,5V
- Dieses Benutzerhandbuch
Wenn Teile fehlen oder beschädigt sind, rufen Sie bitte die Hotline an. Die Telefonnummer finden Sie im letzten Kapitel „Hinweise zu Garantie und
Serviceabwicklung“.
Technische Daten
Allgemein
Abmessungen (B x H x T) 260 x 50 x 230 mm
Gewicht ca. 1,3 kg
Betriebstemperatur 5 °C bis 35 °C
Betriebsluftfeuchtigkeit max. 75 % rel. Feuchte
Eingangsspannung 230 V
Leistungsaufnahme Standby < 1 W
Senderplätze 5000
Display 4-stellig
Teletext 800 Seitenspeicher
Common Interface CI / CI+
Timer max. 10 Ereignisse
Anschluss HDMI: 576I / 576P / 720P / 1080I / 1080P / Auto
TV-SCART: RGB und CVBS
Video
Audio
Ausgänge Analog Stereo an Cinch (L, R)
Digital-Audio PCM / AC-3 / dts optisch
Fernbedienung
Abmessungen (B x H x T) 48 x 194 x 24 mm
Gewicht ca. 83 g (ohne Batterien)
Betriebsspannung 2 x 1,5V Typ AAA Batterien (Micro)
Sicherheitshinweise
Sat-Receiver SSR 1080 B2
Vor der ersten Verwendung des Gerätes lesen Sie bitte die folgenden Anweisungen genau durch und beachten Sie alle Warnhinweise, selbst wenn
Ihnen der Umgang mit elektronischen Geräten vertraut ist. Bewahren Sie dieses Handbuch sorgfältig als zukünftige Referenz auf. Wenn Sie das Gerät
verkaufen oder weitergeben, händigen Sie unbedingt auch dieses Handbuch aus.
Dieses Symbol kennzeichnet wichtige Hinweise für den sicheren Betrieb des
Gerätes und zum Schutz des Anwenders.
Dieses Symbol kennzeichnet weitere informative Hinweise zum Thema.
Betriebsumgebung
Stellen Sie das Gerät auf eine feste, ebene Oberfläche und stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Gerät. Das Gerät ist nicht für den Betrieb
in Räumen mit hoher Temperatur oder Luftfeuchtigkeit (z.B. Badezimmer) oder übermäßigem Staubaufkommen ausgelegt. Betriebstemperatur und
Betriebsluftfeuchtigkeit: 5 °C bis 35 °C, max. 75 % rel. Feuchte.
Achten Sie darauf, dass
immer eine ausreichende Belüftung gewährleistet ist (stellen Sie das Gerät nicht in Regale, auf einem dicken Teppich, auf ein Bett oder dorthin, wo
Belüftungsschlitze verdeckt werden, und lassen Sie mindestens 10 cm Abstand zu allen Seiten);
keine direkten Wärmequellen (z.B. Heizungen) auf das Gerät wirken;
kein direktes Sonnenlicht oder starkes Kunstlicht auf das Gerät trifft;
der Kontakt mit Spritz- und Tropfwasser und aggressiven Flüssigkeiten vermieden wird und das Gerät nicht in der Nähe von Wasser betrieben
wird, insbesondere darf das Gerät niemals untergetaucht werden (Stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände, z.B. Vasen oder
Getränke auf oder neben das Gerät.);
das Gerät nicht in unmittelbarer Nähe von Magnetfeldern (z.B. Lautsprechern) steht;
keine offenen Brandquellen (z.B. brennende Kerzen) auf oder neben dem Gerät stehen;
keine Fremdkörper eindringen;
Deutsch - 40
Sat-Receiver SSR 1080 B2
das Gerät keinen starken Temperaturschwankungen ausgesetzt wird, da sonst Luftfeuchtigkeit kondensieren und zu elektrischen Kurzschlüssen
führen kann;
das Gerät keinen übermäßigen Erschütterungen und Vibrationen ausgesetzt wird;
Hinweis zur Netztrennung
Der Netzschalter (16) an der Rückseite des Gerätes trennt das Gerät nicht vollständig vom Stromnetz. Außerdem nimmt das Gerät im Standby-Betrieb
Strom auf. Um das Gerät vollständig vom Netz zu trennen, muss der Netzstecker aus der Netzsteckdose gezogen werden. Das Gerät sollte so
aufgestellt werden, dass stets ein direkter und unbehinderter Zugang zur Netzsteckdose gewährleistet ist und der Netzstecker in einer Notsituation
sofort abgezogen werden kann. Um Brandgefahr auszuschließen, sollte der Netzstecker vor einem längeren Nichtgebrauch des Gerätes,
beispielsweise während des Urlaubs, grundsätzlich von der Netzsteckdose getrennt werden. Vor einem Sturm und/oder Gewitter mit Blitzschlaggefahr
trennen Sie das Gerät bitte vom Stromnetz.
Batterien
Legen Sie Batterien stets polrichtig ein. Versuchen Sie nicht, Batterien wieder aufzuladen und werfen Sie diese unter keinen Umständen ins Feuer!
Verwenden Sie keine unterschiedlichen Batterien (alte und neue, Alkali und Kohle usw.) gleichzeitig. Entnehmen Sie die Batterien, wenn Sie das Gerät
über einen längeren Zeitraum nicht verwenden. Bei unsachgemäßem Gebrauch besteht Explosions- und Auslaufgefahr! Denken Sie an den
Umweltschutz! Verbrauchte Batterien gehören nicht in den Hausmüll! Sie müssen bei einer Sammelstelle für Altbatterien abgegeben werden.
Kabel
Fassen Sie alle Kabel immer am Stecker und ziehen Sie nicht am Kabel selbst. Stellen Sie weder das Gerät, Möbelstücke oder andere schweren
Gegenstände auf Kabel und achten Sie darauf, dass diese nicht geknickt werden, insbesondere am Stecker und an den Anschlussbuchsen. Machen
Sie niemals einen Knoten in ein Kabel, und binden Sie es nicht mit anderen Kabeln zusammen. Alle Kabel sollten so gelegt werden, dass niemand
darauf tritt oder behindert wird. Ein beschädigtes Netzkabel kann einen Brand oder elektrischen Schlag verursachen. Prüfen Sie das Netzkabel von
Zeit zu Zeit. Verwenden Sie keine Adapterstecker oder Verlängerungskabel, die nicht den geltenden Sicherheitsnormen entsprechen, und nehmen Sie
auch keine Eingriffe an den Strom- und Netzkabeln vor!
Kinder und Personen mit Einschränkungen
Elektrische Geräte gehören nicht in Kinderhände. Auch Personen mit Einschränkungen sollten elektrische Geräte nur angemessen verwenden. Lassen
Sie Kinder und Personen mit Einschränkungen niemals unbeaufsichtigt elektrische Geräte benutzen. Diese Personengruppen können mögliche Gefahren
nicht immer richtig erkennen. Batterien und Kleinteile können bei Verschlucken lebensgefährlich sein. Bewahren Sie die Batterien unerreichbar auf.
Wurde eine Batterie verschluckt, muss sofort medizinische Hilfe in Anspruch genommen werden. Halten Sie auch die Verpackungsfolien fern. Es besteht
Erstickungsgefahr.
Urheberrecht
Alle Inhalte dieser Bedienungsanleitung unterliegen dem Urheberrecht und werden dem Leser ausschließlich als Informationsquelle bereitgestellt.
Jegliches Kopieren oder Vervielfältigen von Daten und Informationen ist ohne ausdrückliche und schriftliche Genehmigung durch den Autor verboten.
Dies betrifft auch die gewerbliche Nutzung der Inhalte und Daten. Text und Abbildungen entsprechen dem technischen Stand bei Drucklegung.
Lagerung bei Nichtbenutzung
Wenn Sie das Gerät für einen längeren Zeitraum nicht einsetzen möchten, ziehen Sie das Netzkabel aus der Netzsteckdose, und entnehmen Sie die
Batterien aus der Fernbedienung. Achten Sie außerdem darauf, dass die Lagertemperatur im Bereich zwischen 5 °C und 40 °C bleibt. Die
Luftfeuchtigkeit darf 90% rel. Feuchte nicht überschreiten.
41 - Deutsch
Übersicht
Bedienelemente
1 Gerät ein- oder in den Standby Modus schalten. / Standby LED
2 Nächsten Sender aufrufen oder im Menü nach oben navigieren.
3 Vorherigen Sender aufrufen oder im Menü nach unten navigieren.
4 4-stelliges Display
5 Lautstärke verringern oder im Menü nach links navigieren.
6 Lautstärke erhöhen oder im Menü nach rechts navigieren.
7 CI-Schacht (hinter der Klappe)
Sat-Receiver SSR 1080 B2
Anschlüsse
8
LNB OUT
9
S/PDIF OPTICAL
10
LNB IN
11
VIDEO
12
AUDIO L/R
13
HDMI
14
TV SCART
15
Netzkabel
16
Netzschalter
* Bitte beachten Sie, dass bei gleichzeitiger Verwendung des SilverCrest SSR 1080 B2 Sat-Receivers und eines weiteren Sat-Receivers am LNB OUT
(8) die Ebene (horizontal bzw. vertikal) vom SilverCrest SSR 1080 B2 festgelegt wird. So können am Sat-Receiver, welcher am LNB OUT (8)
verbunden ist, nur die Sender der entsprechenden Ebene angezeigt werden.
Zum Anschluss eines weiteren Sat-Receivers*
Digitaler Audioausgang (optisch)
Eingang für einen LNB der SAT-Anlage
Analoger Video Anschluss (Composite)
Stereo-Tonausgang, zum Anschluss einer Stereoanlage
HDMI-Buchse, zum Anschluss eines Fernsehgerätes
SCART-Buchse, zum Anschluss eines Fernsehgerätes
Netzanschluss 230 V
, 50 Hz
~
Deutsch - 42
Sat-Receiver SSR 1080 B2
Fernbedienung
17
MUTE
18
MODE
19
TV/RADIO
20
Zifferntasten 0-9
21
RECALL
22*
TEXT
23*
SLEEP
24
EXIT
25
OK/ENTER
26
Navigationstasten
27
EPG
28
NEXT
Aus- bzw. Einschalten des Tons.
Bildschirmverhältnis ändern.
Wechseln zwischen TV- und Radio-Betrieb.
Zum Umschalten auf einen bestimmten Sender oder
zur Eingabe von numerischen Werten.
Öffnet eine Liste mit den zuletzt ausgewählten
Sendern.
Teletext starten.
Automatische Abschaltung.
Menü verlassen.
Senderliste aufrufen und Bestätigen der
Menüauswahl.
In einem Menü: ,.
Oder zum Umschalten der Sender in auf- oder
absteigender Reihenfolge: .
Oder zum Regeln der Lautstärke: .
Elektronische Programmzeitschrift.
Senderliste abwärts blättern. Bei eingeblendeten
Programminfo-, Favoriten- oder sonstigen Listen zum
seitenweisen abwärts Blättern.
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38*
39*
40
41
42
PREV
FIND
OPTION
STATUS
TIMER
STILL
CLOCK
INFO
FAV
SUB
AUDIO
MENU
FORMAT
HELP
Senderliste aufwärts blättern. Bei eingeblendeten
Programminfo-, Favoriten- oder sonstigen Listen zum
seitenweisen aufwärts Blättern.
Zum Suchen von Sendern aus der Senderliste.
Optionstaste für MultiFeed Kanäle.
Zeigt verschiedene Informationen zum Sender/SatReceiver an.
Timerliste aufrufen.
Standbild
Uhrzeit einblenden/ausblenden.
A
nzeigen von Informationen.
Favoritenlisten zur Aktivierung aufrufen.
Anzeigen von Untertiteln (wenn verfügbar).
Anzeige aller verfügbaren Tonkanäle.
Menü aufrufen.
Änderung der HDMI Bildauflösung 576I bis
1080P.
Hilfemenü anzeigen (wenn verfügbar).
43
POWER
* Die farbigen Tasten: [Rot] (39), [Grün] (38), [Gelb] (23) und [Blau] (22) können im Menü mit unterschiedlichen Funktionen belegt sein. Die aktuelle
Funktion der farbigen Tasten wird Ihnen hierbei auf dem Bildschirm angezeigt.
43 - Deutsch
Gerät ein- oder in den Standby Modus schalten.
Sat-Receiver SSR 1080 B2
Vor der Inbetriebnahme
Batterien in Fernbedienung einlegen
Legen Sie die mitgelieferten Batterien in die Fernbedienung ein. Gehen Sie dazu wie folgt vor:
Öffnen Sie das Batteriefach an der Unterseite der Fernbedienung.
Legen Sie die beiliegenden Batterien vom Typ AAA polrichtig (+ und – beachten) in die Fernbedienung ein (siehe Abbildung).
Schließen Sie das Batteriefach.
Nehmen Sie die Batterien aus der Fernbedienung heraus, wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird. Die Fernbedienung
könnte andernfalls durch auslaufende Batterien beschädigt werden.
Deutsch - 44
Sat-Receiver SSR 1080 B2
Den Sat-Receiver anschließen
Schließen Sie den Sat-Receiver erst dann an das Stromnetz an, wenn das Gerät komplett mit den zugehörigen Komponenten
verkabelt ist. Dadurch werden Zerstörungen des Sat-Receivers oder anderer Komponenten ausgeschlossen.
Verbinden Sie das LNB der SAT-Anlage mit der Buchse LNB IN (10) des Sat-Receivers.*
Verbinden Sie das Fernsehgerät (Beamer) mit dem Anschluss HDMI (13) des Sat-Receivers (siehe nächstes Kapitel - HDMI-Anschluss).
Verfügt Ihr Fernsehgerät (Beamer) über keinen HDMI Anschluss, können Sie es über den Anschluss TV SCART (14) mit dem Sat-Receiver
verbinden.
Des weiteren können Sie Ihr Fernsehgerät (Beamer) auch an den Composite Videoausgang VIDEO (11) des Sat-Receivers anschließen.
Um eine gute Tonqualität zu erreichen, können Sie einen HiFi-Verstärker mit den Stereo-Tonausgang AUDIO L/R (12) des Sat-Receivers
verbinden.
Verfügt Ihr Verstärker über einen
verbinden.
An der Buchse LNB OUT (8) des Sat-Receivers können Sie einen weiteren Sat-Receiver anschließen.
Schließen Sie das Netzkabel (15) an einer Netzsteckdose an und stellen Sie den Netzschalter (16) auf die Position POWER, nachdem Sie
alle gewünschten Verbindungen hergestellt haben.
* Sofern mit dem Gerät Anlagen gesteuert werden sollen, die zum Empfang von mehr als einem Satelliten in der Lage sind, ist die Verwendung eines
®
DiSEqC
-LNB anstelle eines Universal-LNB erforderlich.
optischen SPDIF Eingang, so können Sie diesen mit der Buchse S/PDIF OPTICAL (9) des Sat-Receivers
Schließen Sie den Sat-Receiver nicht über einen Videorecorder an. Die durch den Videorecorder geleiteten Videosignale können
von den Kopierschutz- Systemen beeinflusst werden, so dass auf dem Fernsehgerät das Bild verzerrt dargestellt wird.
HDMI-Anschluss
Verbinden Sie den Sat-Receiver und das TV-Gerät mit einem HDMI-Anschlusskabel. Über diese Verbindung erhalten Sie die optimale und verlustfreie
Bild- und Tonübertragung zu Ihrem TV-Gerät. Der Sat-Receiver schaltet automatisch auf den HDMI-Ausgang, sobald ein TV-Gerät mittels HDMI-Kabel
mit dem Sat-Receiver verbunden wird. Aktivieren Sie nun den entsprechenden HDMI-Eingang an Ihrem TV-Gerät. Beachten Sie dazu die
Bedienungsanleitung Ihres TV-Gerätes.
Im Menü des Sat-Receivers können Sie die Bildschirmauflösung am HDMI-Ausgang optimieren. Sie haben die Möglichkeit, folgende Auflösungen zu
wählen: 576P, 720P, 1080I und 1080P. Für eine optimale Darstellung auf einem modernen Flachbildschirm empfehlen wir, die Einstellung 1080P
oder 720P zu verwenden. Beachten Sie, dass beim Ändern der Auflösung das Bild ausfallen kann. Bleibt das Bild schwarz, wird die von Ihnen
ausgewählte Auflösung von Ihrem TV-Gerät vermutlich nicht unterstützt. Verbinden Sie den Sat-Receiver und das TV-Gerät dann mit einem SCARTKabel, um wieder auf die Einstellungsmenüs zurückgreifen zu können.
Die Einrichtung der Bild- und Tonverbindung:
Alle erforderlichen Einstellmöglichkeiten finden Sie im Abschnitt Benutzereinstellungen | AV Einstellungen (siehe Seite 59).
Die folgenden Videosignale werden unterstützt:
HDMI: Über den HDMI-Ausgang erhalten Sie die optimale Bild- und Tonqualität. Hinweis: Das Gerät verfügt über einen genormten und
standardisierten HDMI-Ausgang. Dennoch kann es bei TV-Geräten mit HDMI-Eingängen der ersten Generation zu Bild- und Tonstörungen kommen.
In diesem Fall wählen Sie eine der folgenden Anschlussvarianten:
RGB: Qualitativ sehr gute Bild- und Tonübertragung über ein herkömmliches SCART-Kabel (21 polig).
Video: An diesem Ausgang stehen nur Videosignale mit integrierten Farbsignalen (FBAS) zur Verfügung.
Dolby Digital Ton (AC3)
Bitte beachten Sie, dass der Dolby Digital Ton, sofern vom Sender ausgestrahlt, ausschließlich über den Digitalton-Ausgang bzw. über den HDMIAusgang, wenn dieser mit einem externen AV-Receiver verbunden ist, zur Verfügung steht.
45 - Deutsch
Sat-Receiver SSR 1080 B2
Inbetriebnahme
Nachdem Sie die Sicherheitshinweise durchgelesen haben und das Gerät wie beschrieben angeschlossen haben, schalten Sie nun das Gerät ein. Der
Sat-Receiver ist bereits so voreingestellt, dass Sie keine oder nur wenige Änderungen vornehmen müssen. Bei der Erstinbetriebnahme bzw. nach dem
Laden der Werkseinstellungen wird ein Installationsassistent gestartet, der Ihnen hilft, die wichtigsten Einstellungen des Sat-Receivers vorzunehmen. Die
Tasten, die Sie betätigen müssen, um eine bestimmte Einstellung vorzunehmen, werden auf dem Bildschirm angezeigt. Beachten Sie, dass die farbigen
Tasten: [Rot] (39), [Grün] (38), [Gelb] (23) und [Blau] (22) mit unterschiedlichen Funktionen belegt sind. Die aktuelle Funktion der farbigen Tasten
wird Ihnen hierbei auf dem Bildschirm angezeigt. Die Navigation erfolgt über die Navigationstasten (26).
Einige Menüs verfügen über eine Hilfefunktion. Steht diese zur Verfügung, wird die Hilfetaste auf dem Bildschirm angezeigt. Die
Hilfefunktion können Sie durch Drücken der Taste HELP (42) ein- bzw. ausblenden.
Menüsprache auswählen
Wählen Sie mit den Navigationstasten oder (26) die
gewünschte Sprache aus und bestätigen Sie diese mit der Taste
OK/ENTER (25) oder der Taste [Blau] (22).
Zeiteinstellungen
Damit der Sat-Receiver die korrekte Zeit anzeigen und der Timer
zum gewünschten Zeitpunkt starten kann, müssen die
Zeiteinstellungen kontrolliert und gegebenenfalls angepasst werden.
Uhrzeit Einstellung
Auto Datum und Uhrzeit wird anhand der Zeitzone
automatisch eingestellt.
Manuell Datum und Uhrzeit können hier über die Zifferntasten
(20) manuell eingegeben werden.
Zeitzone
Hier können Sie mit den Navigationstasten oder (26) die
Zeitzone von – 12 bis + 12 Stunden einstellen.
Für Mitteleuropäische Zeit wählen Sie + 01:00.
GMT bedeutet Greenwich Mean Time und ist der Bezugspunkt der
unterschiedlichen Zeitzonen.
Sommerzeit
Hier können Sie mit der Funktion „Auto“ die Sommerzeitautomatik
für Ihre Region einschalten. Wenn Sie die Sommerzeitautomatik für
Ihre Region eingeschaltet haben, ist eine manuelle Umstellung der
Sommer-/Winterzeit nicht mehr erforderlich.
Die Funktionen „Aus“ und „Ein“ stellen die Sommerzeit manuell aus
bzw. ein.
Bestätigen Sie Ihre Eingaben mit der Taste OK/ENTER (25) oder
mit der Taste [Blau] (22), um zum nächsten Schritt zu gelangen.
Deutsch - 46
Sat-Receiver SSR 1080 B2
Senderliste
Wählen Sie nun eine vorgegebene Senderliste oder „Automatischer
Suchlauf“ bzw. „Manuelle Suche“, um einen Sendersuchlauf
durchzuführen.
Wir empfehlen Ihnen hier eine vorgegebene Senderliste bzw. die
Funktion „Automatischer Suchlauf“ zu verwenden. Drücken Sie die
Taste OK/ENTER (25) oder die Taste [Blau] (22), um zum nächsten
Schritt zu gelangen.
Haben Sie eine vorgegebene Senderliste gewählt, können Sie den
Sat-Receiver direkt verwenden. Wurde „Automatischer Suchlauf“
gewählt, gehen Sie bitte wie folgt vor:
Wählen Sie nun in der Liste einen Satelliten aus, den Sie nach
Sendern absuchen wollen und drücken Sie die Taste OK/ENTER
(25). Auf der rechten Bildschirmhälfte öffnet sich nun ein neues
Fenster. Die folgenden Optionen sind grau unterlegt und können
nicht verändert werden: „LNB Spannung“, „LNB Frequenz“ und
„0/22KHz“.
DiSEqC Schalter
Um einen erfolgreichen Suchlauf durchführen zu können, müssen
Sie den Sat-Receiver an die vorhandene Antenne anpassen. Wenn
Sie nur einen Satelliten empfangen, wählen Sie bitte den Punkt
„Nein“. Möchten Sie jedoch mehr als einen Satelliten empfangen,
beachten Sie bitte das Kapitel „Installation“ ab Seite 52.
DiSEqC Anschluss
Hier wird automatisch die Option „Nein“ ausgewählt, wenn Sie
zuvor bei „DiSEqC Schalter“ die Option „Nein“ ausgewählt haben.
Signalanzeige
Auf der rechten Seite werden Ihnen die Signalstärkeanzeige (S) und
die Signalqualität (Q) angezeigt. Richten Sie die Antenne stets so
aus, dass die Signalstärke und Signalqualität den maximalen Pegel
erreicht.
Drücken Sie die Taste [Blau] (22), um zum nächsten Schritt zu
gelangen.
Suchoption
Suchbereich
Entscheiden Sie, welche Sender gesucht werden sollen.
Alle Sender
Es werden alle Sender (frei empfangbare, verschlüsselte, Radio und
TV Sender) erfasst.
47 - Deutsch
Freie Sender
Es werden nur frei empfangbare Sender erfasst.
Verschlüsselte Sender
Es werden nur verschlüsselte Sender erfasst.
NUR TV
Es werden nur TV Sender erfasst.
Netzwerksuche
Einige Satelliten bieten eine sogenannte Netzwerksuche an. Diese
Satelliten senden eine Tabelle (NIT = Network Information Table)
über alle verfügbaren Sender. Der Satellitenreceiver kann dadurch
alle Sender auslesen.
Sat-Receiver SSR 1080 B2
Entscheiden Sie, ob eine Netzwerksuche durchgeführt werden soll.
Starten Sie den Sendersuchlauf durch Drücken der Taste [Blau]
(22).
Warten Sie nun das Ende des Suchlaufs ab. Dieser Vorgang kann
einige Minuten in Anspruch nehmen. Mit der Taste [Rot] (39)
können Sie den Suchlauf vorzeitig beenden.
Wenn der Suchlauf beendet ist, öffnet sich der Dialog „Änderungen
speichern?“. Wählen Sie „Ja“, um die zuvor gesuchten Sender zu
speichern oder „Nein“, um nicht zu speichern.
Das OSD-Menü
Über das OSD-Menü (On Screen Display) nehmen Sie alle Einstellungen Ihres Satellitenreceivers vor. Das OSD-Menü wird auf den nächsten Seiten
ausführlich erläutert. Über dieses Menü lassen sich Untermenüs öffnen, um Einstellungen an Ihrem Sat-Receiver vornehmen zu können. Sie können das
Erscheinungsbild des OSD verändern, Sender hinzufügen oder entfernen, den Sat-Receiver an Ihre SAT-Anlage anpassen, eine neue Software
einspielen und vieles mehr. Sie können aber auch ebenso gut alles verstellen und der Bildschirm bleibt dunkel. Deshalb sollten Sie die folgenden Seiten
aufmerksam lesen.
Der Aufruf erfolgt durch die Taste MENU (40). Um das OSD zu beenden, drücken Sie die Taste EXIT (24). Das OSD-Menü ist klar strukturiert und die
Tasten, die Sie betätigen müssen, um eine bestimmte Einstellung vorzunehmen, werden auf dem Bildschirm angezeigt. Beachten Sie, dass die farbigen
Tasten: [Rot] (39), [Grün] (38), [Gelb] (23) und [Blau] (22) mit unterschiedlichen Funktionen belegt sind. Die aktuelle Funktion der farbigen Tasten
wird Ihnen hierbei auf dem Bildschirm angezeigt. Die Navigation innerhalb des OSD erfolgt über die Navigationstasten (26).
Navigation und Aufrufen der Untermenüs
Mit den Navigationstasten oder (26) können Sie zwischen den Hauptmenüs und Untermenüpunkten umschalten. Zum Öffnen der Untermenüs
drücken Sie die Taste OK/ENTER (25). Mit den Navigationstasten oder (26) können Sie das gewünschte Untermenü markieren und mit der
Taste OK/ENTER (25) öffnen.
Menüs schließen
Alle geöffneten Untermenüs lassen sich nacheinander mit der Taste MENU (40) wieder schließen. Mit der Taste EXIT (24) können Sie das OSD-Menü
sofort beenden.
Einige Menüs verfügen über eine Hilfefunktion. Steht diese zur Verfügung, wird die Hilfetaste auf dem Bildschirm angezeigt. Die
Hilfefunktion können Sie durch Drücken der Taste HELP (42) ein- bzw. ausblenden.
Sender bearbeiten
Zum Bearbeiten der Sender- und Favoritenlisten.
Die Funktionsweise zum Bearbeiten der TV- und Radio-Listen ist
gleich. Um die Radio-Listen zu bearbeiten, wechseln Sie mit der
Taste TV/RADIO (19) in den Radio-Betrieb.
Deutsch - 48
Sat-Receiver SSR 1080 B2
Sender bearbeiten
Links wird die Senderliste angezeigt, rechts oben sehen Sie das
Fernsehprogramm des ausgewählten Senders. Darunter werden
Ihnen Informationen zum Satelliten und Frequenz, sowie
Signalstärkeanzeige (S) und die Signalqualität (Q) des Senders
angezeigt.
Wählen Sie in der Senderliste mit den Navigationstasten oder
(26) einen Sender, den Sie bearbeiten möchten. Nutzen Sie zum
Bearbeiten die folgenden Tasten:
OK/ENTER (25)
Drücken Sie diese Taste, um den aktuell markierten Sender
auszuwählen. Sie können mit dieser Funktion mehrere Sender
auswählen, die Sie dann gleichzeitig bearbeiten (z.B. Löschen oder
Bewegen) können. Das gleichzeitige Umbenennen von mehreren
Sendern ist jedoch nicht möglich.
[Rot] (39) - Löschen
Löscht den ausgewählten Sender. Zu löschende Sender werden in
der Liste rot gekennzeichnet. Um einen zu löschenden Sender nicht
zu löschen, drücken Sie erneut diese Taste. *
1
[Grün] (38) - Sperren
Sperrt den ausgewählten Sender. Zu sperrende Sender werden in
der Liste mit einem Schloss-Symbol gekennzeichnet. Gesperrte
Sender können nur nach Eingabe des Passwortes angeschaut
werden. Das voreingestellte Passwort lautet: 0000. Um einen zu
sperrenden Sender nicht zu sperren, drücken Sie
erneut diese Taste. *
1
[Gelb] (23) - Überspringen
Sender können beim Zappen mit den Navigationstasten oder
(26) übersprungen werden. Drücken Sie diese Taste, um den
ausgewählten Sender zu überspringen. Zu überspringende Sender
werden in der Liste mit einem Symbol gekennzeichnet. Um einen
zu überspringenden Sender nicht zu überspringen, drücken Sie
erneut diese Taste. Hinweis: Sie können diese Sender durch direkte
Eingabe des Senderplatzes über die Zifferntasten (20) weiterhin
auswählen. *
1
[Blau] (22) - Bewegen
Drücken Sie diese Taste, um den ausgewählten Sender zu
bewegen. Verschieben Sie den Sender nun mit den
Navigationstasten oder (26) auf den neuen Senderplatz und
drücken Sie erneut diese Taste. *
1
49 - Deutsch
1
*
Beim Löschen, Sperren, Überspringen und
Bewegen werden die Änderungen erst beim
Verlassen des Menüs, nach Bestätigung der
Sicherheitsabfrage, übernommen.
Sat-Receiver SSR 1080 B2
INFO (36) – Name
Drücken Sie diese Taste, um den ausgewählten Sender
umzubenennen. Sie können nun die Zeichen mit den
Navigationstasten (26) der Fernbedienung auswählen. Um ein
Zeichen zu übernehmen, drücken Sie die Taste OK/ENTER (25).
Drücken Sie die Taste [Grün] (38), um ein Zeichen oder die Taste
[Gelb] (23), um die vollständige Eingabe zu löschen. Mit der Taste
[Blau] (22) können Sie auf eine weitere Zeichentabelle zugreifen.
Drücken Sie erneut die Taste [Blau] (22), um wieder die vorherige
Zeichentabelle zu erhalten. Die Eingabe können Sie mit der Taste
[Rot] (39) speichern. Drücken Sie die Taste EXIT (24), um nicht zu
speichern.
FIND (30) - Finden
Für das schnelle Auffinden von bestimmten Sendern können Sie mit
der Taste FIND (30) ein Suchfeld öffnen. Wählen Sie mit den
Navigationstasten (26) der Fernbedienung die Buchstaben des
Senders aus, den Sie suchen und drücken Sie die Taste OK/ENTER
(25), um den ausgewählten Buchstaben zu übernehmen. Das linke
Fenster wird dann auf die Sender beschränkt, die mit der
Buchstabenfolge übereinstimmen. Die Taste [Rot] (39) löscht die
komplette Eingabe und die Taste [Grün] (38) einen Buchstaben.
Sobald Ihr Sender zu sehen ist, drücken Sie die Taste [Gelb] (23),
um in das linke Fenster zu wechseln und den Sender auszuwählen.
Favoritensender bearbeiten
Drücken Sie die Taste EXIT (24) oder die Taste MENU (40), um das
Bearbeiten der Senderliste zu beenden. Sollten Sie Änderungen
vorgenommen haben, bekommen Sie einen entsprechenden
Hinweis. Wählen Sie „Ja“, um zu speichern oder „Nein“, um nicht
zu speichern.
Links wird die Senderliste angezeigt, rechts sehen Sie die
ausgewählte Favoritenliste. Beim ersten Aufrufen des Menüs wird
die erste Favoritenliste angezeigt.
Wählen Sie in der Senderliste mit den Navigationstasten oder
(26) einen Sender aus. Nutzen Sie zum weiteren Bearbeitung
die folgenden Tasten:
OK/ENTER (25)
Drücken Sie diese Taste, um den aktuell markierten Sender
auszuwählen. Sie können mit dieser Funktion mehrere Sender
auswählen, die Sie dann z.B. gleichzeitig in die Favoritenliste
übernehmen können.
[Rot] (39) - Hinzufügen
Drücken Sie diese Taste, um den ausgewählten Sender in die
Favoritenliste zu übernehmen.
[Grün] (38) – A_Z
Drücken Sie diese Taste, um die Senderliste alphabetisch zu
sortieren.
Deutsch - 50
Sat-Receiver SSR 1080 B2
FIND (30) - Finden
Für das schnelle Auffinden von bestimmten Sendern können Sie mit
der Taste FIND (30) ein Suchfeld öffnen. Wählen Sie mit den
Navigationstasten (26) der Fernbedienung die Buchstaben des
Senders aus, den Sie suchen und drücken Sie die Taste OK/ENTER
(25), um den ausgewählten Buchstaben zu übernehmen. Das linke
Fenster wird dann auf die Sender beschränkt, die mit der
Buchstabenfolge übereinstimmen. Die Taste [Rot] (39) löscht die
komplette Eingabe und die Taste [Grün] (38) einen Buchstaben.
Sobald Ihr Sender zu sehen ist, drücken Sie die Taste [Gelb] (23),
um in das linke Fenster zu wechseln. Schließen Sie, durch Drücken
der Taste OK/ENTER (25), das Suchfeld. Drücken Sie die Taste
[Rot] (39), um den ausgewählten Sender in die Favoritenliste zu
übernehmen.
Mit den Navigationstasten oder (26) können Sie zwischen
der Senderliste und der Favoritenliste wechseln. In der Favoritenliste
können Sie mit den folgenden Tasten Optionen ausführen:
OK/ENTER (25)
Drücken Sie diese Taste, um den aktuell markierten Sender
auszuwählen. Sie können mit dieser Funktion mehrere Sender
auswählen, die Sie dann gleichzeitig bearbeiten (z.B. Löschen oder
Bewegen) können.
[Rot] (39) - Löschen
Löscht den ausgewählten Sender aus der Favoritenliste.
[Grün] (38) – Nächste FAV
Mit dieser Taste können Sie zur nächsten Favoritenliste wechseln. Es
stehen Ihnen insgesamt 8 Favoritenlisten zur Auswahl. Der Name
der aktuell ausgewählten Favoritenliste wird Ihnen oben rechts
angezeigt.
[Gelb] (23) – FAV Name
Drücken Sie diese Taste, um die ausgewählte Favoritenliste
umzubenennen. Sie können nun die Zeichen mit den
Navigationstasten (26) der Fernbedienung auswählen. Um ein
Zeichen zu übernehmen, drücken Sie die Taste OK/ENTER (25).
Drücken Sie die Taste [Grün] (38), um ein Zeichen oder die Taste
[Gelb] (23), um die vollständige Eingabe zu löschen. Mit der Taste
[Blau] (22) können Sie auf eine weitere Zeichentabelle zugreifen.
Drücken Sie erneut die Taste [Blau] (22), um wieder die vorherige
Zeichentabelle zu erhalten. Die Eingabe können Sie mit der Taste
[Rot] (39) speichern.
[Blau] (22) - Bewegen
Drücken Sie diese Taste, um den ausgewählten Sender zu
bewegen. Verschieben Sie den Sender nun mit den
Navigationstasten oder (26) auf die gewünschte Position und
drücken Sie erneut diese Taste.
51 - Deutsch
Drücken Sie die Taste EXIT (24) oder die Taste MENU (40), um das
Bearbeiten der Favoritenlisten zu beenden. Sollten Sie Änderungen
vorgenommen haben, bekommen Sie einen entsprechenden
Hinweis. Wählen Sie „Ja“, um zu speichern oder „Nein“, um nicht
zu speichern.
Installation
Automatische Suche Satellit
Sat-Receiver SSR 1080 B2
In diesem Menü können Sie einen Sendersuchlauf starten. Wählen
Sie zwischen der automatischen und manuellen Sendersuche aus.
Diese Option dient zur automatischen Suche aller verfügbaren
Transponder einer Satellitenposition. Wählen Sie in der Liste eine
Satellitenposition aus, die Sie nach neuen Sendern absuchen wollen
und drücken Sie die Taste OK/ENTER (25). Auf der rechten
Bildschirmhälfte öffnet sich nun ein neues Fenster. Die folgenden
Optionen sind grau unterlegt und können nicht verändert werden:
„LNB Spannung“, „LNB Frequenz“ und „0/22KHz“.
DiSEqC Schalter
Um einen erfolgreichen Suchlauf durchführen zu können, müssen
Sie den Sat-Receiver an die vorhandene Antenne anpassen. Wenn
Sie nur einen Satelliten empfangen, wählen Sie bitte den Punkt
„Nein“. Möchten Sie jedoch mehr als einen Satelliten empfangen,
können Sie dies mit den Funktionen „DiSEqC 1.0“, „DiSEqC 1.1“,
„DiSEqC 1.2“ und „USALS“ realisieren.
DiSEqC Anschluss
Teilen Sie hier für die zuvor ausgewählte Satellitenposition den
entsprechenden DiSEqC Anschluss zu. Diese Einstellung ist nur
notwendig, wenn Sie mehr als eine Satellitenposition empfangen.
Haben Sie z.B. zwei LNBs, die auf zwei unterschiedliche Satelliten
(Astra und Hotbird) ausgerichtet sind, verwenden Sie DiSEqC-LNBs
und einen DiSEqC Schalter. Wählen Sie z.B. bei „DiSEqC Schalter“
die Option „DiSEqC 1.0“. Dann können Sie bei „DiSEqC
Anschluss“ z.B. für Astra den Anschluss „1“ und für Hotbird den
Anschluss„2“ zuweisen.
Hinweis: Auf einigen DiSEqC-Umschaltern sind die Anschlüsse mit
Buchstaben (A, B, C, D …) statt mit Nummern gekennzeichnet. Die
Reihenfolge ist jedoch gleich.
Drücken Sie nun die Taste [Blau] (22), um zum nächsten Schritt zu
gelangen.
Suchbereich
Entscheiden Sie, welche Sender gesucht werden sollen.
Alle Sender
Es werden alle Sender (frei empfangbare, verschlüsselte, Radio
und TV Sender) erfasst.
Freie Sender
Es werden nur frei empfangbare Sender erfasst.
Verschlüsselte Sender
Es werden nur verschlüsselte Sender erfasst.
Deutsch - 52
Sat-Receiver SSR 1080 B2
Manuelle Suche Satellit
NUR TV
Es werden nur TV Sender erfasst.
Netzwerksuche
Einige Satelliten bieten eine sogenannte Netzwerksuche an. Diese
Satelliten senden eine Tabelle (NIT = Network Information Table)
über alle verfügbaren Sender. Der Satellitenreceiver kann dadurch
alle Sender auslesen.
Entscheiden Sie, ob eine Netzwerksuche durchgeführt werden soll.
Starten Sie den Sendersuchlauf durch Drücken der Taste [Blau]
(22).
Warten Sie nun das Ende des Suchlaufs ab. Dieser Vorgang kann
einige Minuten in Anspruch nehmen. Mit der Taste [Rot] (39)
können Sie den Suchlauf vorzeitig beenden.
Wenn der Suchlauf beendet ist, öffnet sich der Dialog „Änderungen
speichern?“. Wählen Sie „Ja“, um die zuvor gesuchten Sender zu
speichern oder „Nein“, um nicht zu speichern.
Diese Option dient zum Absuchen eines einzelnen Transponders
oder um weitere Antenneneinstellungen vorzunehmen. Wählen Sie
in der Liste eine Satellitenposition aus, die Sie nach neuen Sendern
absuchen wollen und drücken Sie die Taste OK/ENTER (25). Auf
der rechten Bildschirmhälfte öffnet sich nun ein neues Fenster mit
vorgegebenen Einstellungen.
Bearbeiten
Drücken Sie nun die Taste [Grün] (38), um weitere
Antenneneinstellungen vorzunehmen oder zum Absuchen eines
einzelnen Transponders. Es öffnet sich das nebenstehende Fenster.
Signalanzeige
Auf der rechten Seite werden Ihnen die Signalstärkeanzeige (S) und
die Signalqualität (Q) angezeigt. Richten Sie die Antenne stets so
aus, dass die Signalstärke und Signalqualität den maximalen Pegel
erreicht.
53 - Deutsch
Satellit
Zeigt die aktuell ausgewählte Satellitenposition an.
LNB-Spannung
Die LNB-Spannung des Satellitenreceivers versorgt den LNB mit
einer Betriebsspannung und sorgt für die Umschaltung der
unterschiedlichen Empfangsebenen.
Hinweis: Lassen Sie die LNB-Spannung stets eingeschaltet, es sei
denn, es wird ausdrücklich darauf hingewiesen, diese abzuschalten.
In seltenen größeren Gemeinschaftsanlagen könnte dies der Fall
sein.
Sat-Receiver SSR 1080 B2
LNB-Frequenz
Der eingestellte Standardwert „9750/10600“ kann fast für alle
handelsüblichen LNBs verwendet werden. Wählen Sie die weiteren
Einstellungen nur, wenn in der Montageanleitung ausdrücklich
darauf hingewiesen wird!
Nutzer Band
Diese Option kann nicht geändert werden. Bei Einkabelsystemen
wird die entsprechende Einstellung automatisch vorgenommen.
Band Frequenz
Diese Option kann nicht geändert werden. Bei Einkabelsystemen
wird die entsprechende Einstellung automatisch vorgenommen.
0/22KHz
Das 22kHz-Signal dient zur Umschaltung eines Universal-LNB (aus
= Low-Band, 22kHz = High-Band). Wählen Sie „Auto“ erfolgt die
Umschaltung automatisch. Falls Sie keinen handelsüblichen LNB
besitzen, müssen Sie diese Einstellung ggf. anpassen.
DiSEqC 1.0
DiSEqC 1.0 ermöglicht den Empfang von bis zu vier
Satellitenpositionen. Wenn Sie DiSEqC 1.0 verwenden, können Sie
hier den ausgewählten Satellitenpositionen einen Anschluss
zuweisen. Wird kein DiSEqC 1.0 verwendet, wählen Sie bitte
„Aus“.
DiSEqC 1.1
DiSEqC 1.1 ermöglicht den Empfang von bis zu 16
Satellitenpositionen. Wenn Sie DiSEqC 1.1 verwenden, können Sie
hier den ausgewählten Satellitenpositionen einen Anschluss
zuweisen. Wird kein DiSEqC 1.1 verwendet, wählen Sie bitte
„Aus“.
Transponder
Wählen Sie einen Transponder des gewählten Satelliten. Die
korrekten Einstellungen können Sie mittels der Signalstärke- und
Signalqualitätsanzeigen kontrollieren.
Motor
Drücken Sie die Taste [Rot] (39), wenn Sie eine motorgesteuerte
Drehanlage besitzen, um diese einzurichten. Beachten Sie dazu
bitte die Bedienungsanleitung Ihres Antennenrotors.
Da die Einstellungen für Empfangsanlage mit Motor individuell auf
Ihre Anlage angepasst werden müssen, wird hier nicht weiter darauf
eingegangen.
Folgende weitere Funktionen stehen zur Auswahl:
TP Suche
Zum Absuchen eines einzelnen Transponders, welcher unter
„Transponder“ ausgewählt wurde, drücken Sie die Taste [Grün]
(38).
Geben Sie bei „Suchbereich“ an, welche Sender erfasst werden
sollen. Es stehen folgende Optionen zur Auswahl: „Alle Sender“,
„Freie Sender“, „Verschlüsselte Sender“ und „NUR TV“.
Wählen Sie bei „Netzwerksuche“ aus, ob eine Netzwerksuche
durchgeführt werden soll oder nicht.
Geben Sie bei „Suchmodus“ an, ob Sie die Einstellungen für „Video
PID“, „Audio PID“ und „PCR PID“ manuell eingeben oder
automatisch suchen lassen möchten.
Deutsch - 54
Sat-Receiver SSR 1080 B2
Drücken Sie die Taste [Blau] (22), um einen Suchlauf für den zuvor
ausgewählten Transponder zu starten.
Name
Drücken Sie die Taste [Gelb] (23), um den ausgewählten Satelliten
umzubenennen. Sie können nun die Zeichen mit den
Navigationstasten (26) der Fernbedienung auswählen. Um ein
Zeichen zu übernehmen, drücken Sie die Taste OK/ENTER (25).
Drücken Sie die Taste [Grün] (38), um ein Zeichen oder die Taste
[Gelb] (23), um die vollständige Eingabe zu löschen. Mit der Taste
[Blau] (22) können Sie auf eine weitere Zeichentabelle zugreifen.
Drücken Sie erneut die Taste [Blau] (22), um wieder die vorherige
Zeichentabelle zu erhalten. Die Eingabe können Sie mit der Taste
[Rot] (39) speichern.
Scan
Drücken Sie die Taste [Blau] (22), um einen Sendersuchlauf
durchzuführen. Weitere Informationen entnehmen Sie bitte den
Kapitel „Automatische Suche Satellit“ ab Seite 52.
TP
Drücken Sie die Taste [Gelb] (23), um die Transponderlisten zu
bearbeiten. In der ersten Spalte können Sie eine Satellitenposition
mit den Navigationstasten oder (26) auswählen. Die zweite
Spalte zeigt die vorhandenen Transponder. Rechts werden Ihnen
Signalstärkeanzeige (S) und Signalqualität (Q) des ausgewählten
Transponders angezeigt.
Durch Drücken der Taste [Rot] (39), können Sie einen neuen
Transponder für den aktuell ausgewählten Satelliten hinzufügen.
Frequenz
Geben Sie die Frequenz des Satellitentransponders ein. Sie können
den Wert durch direkte Eingabe mit Hilfe der Zifferntasten (20)
eingeben.
Symbolrate
Die Symbolraten der gängigsten Satellitentransponder haben fast
ausschließlich die Werte 27500 oder 22000. Geben Sie den Wert
durch direkte Eingabe mit Hilfe der Zifferntasten (20) ein.
Polarisation
Satellitensignale werden horizontal oder vertikal polarisiert
ausgestrahlt. Wählen Sie die Ebene „Horizontal“ oder „Vertikal“
aus.
Hinweis: Die oft verwendete Schreibweise, z.B. 12480H bedeutet:
Frequenz 12480 MHz und das H steht für horizontal.
S2 Modus
Geben Sie hier an, ob der Transponder im DVB S2 Modus sendet
oder nicht.
Modulation
Wählen Sie hier die Modulation aus. Folgende Optionen stehen zur
Auswahl: „QPSK“ und „8-PSK“.
55 - Deutsch
FEC Rate
Geben Sie hier die FEC Rate an oder wählen Sie „Auto“, um eine
automatische Einstellung zu erhalten.
Pilot
Wählen Sie hier die Pilot-Parameter. Folgende Optionen sind
möglich: „Ein“ oder „Aus“.
Sat-Receiver SSR 1080 B2
Um die Einstellungen zu speichern, drücken Sie die Taste [Rot] (39).
Wechseln Sie mit der Navigationstaste (26) auf die
Transponderliste. Markieren Sie den gewünschten Transponder mit
den Navigationstasten oder (26) und wählen Sie diesen
durch Drücken der Taste OK/ENTER (25) aus.
TP bearbeiten
Drücken Sie die Taste [Grün] (38), um den ausgewählten
Transponder zu bearbeiten. Beachten Sie dazu die zuvor
beschriebenen Einstelloptionen.
Löschen
Drücken Sie die Taste [Gelb] (23), um den ausgewählten
Transponder zu löschen. Daraufhin erscheint eine
Sicherheitsabfrage. Bestätigen Sie diese mit „Ja“, um den
Transponder endgültig zu löschen. Mit „Nein“, brechen Sie den
Vorgang ab.
Hinweis: Sie können auch mehrere Transponder mit der Taste
OK/ENTER (25) auswählen und gleichzeitig löschen.
TP Suche
Führt einen Sendersuchlauf auf dem ausgewählten Transponder
aus. Drücken Sie dazu die Taste [Blau] (22).
Geben Sie bei „Suchbereich“ an, welche Sender erfasst werden
sollen. Es stehen folgende Optionen zur Auswahl: „Alle Sender“,
„Freie Sender“, „Verschlüsselte Sender“ und „NUR TV“.
Wählen Sie bei „Netzwerksuche“ aus, ob eine Netzwerksuche
durchgeführt werden soll oder nicht.
Geben Sie bei „Suchmodus“ an, ob Sie die Einstellungen für „Video
PID“, „Audio PID“ und „PCR PID“ manuell eingeben oder
automatisch suchen lassen möchten.
Drücken Sie die Taste [Blau] (22), um einen Suchlauf für den zuvor
ausgewählten Transponder zu starten.
Hinweis: Sie können auch mehrere Transponder mit der Taste
OK/ENTER (25) auswählen und gleichzeitig absuchen lassen.
Scan
Drücken Sie nun die Taste [Blau] (22), um einen Sendersuchlauf
ohne weitere Einstellungen durchzuführen. Geben Sie nun noch den
Suchbereich an und entscheiden Sie, ob eine Netzwerksuche
durchgeführt werden soll oder nicht. Weitere Informationen zum
Suchbereich und Netzwerksuche entnehmen Sie bitte den Kapitel
„Automatische Suche Satellit“ ab Seite 52.
Drücken Sie die Taste [Blau] (22), um den Suchlauf zu starten.
Warten Sie nun das Ende des Suchlaufs ab. Dieser Vorgang kann
einige Minuten in Anspruch nehmen. Mit der Taste [Rot] (39)
können Sie den Suchlauf vorzeitig beenden.
Wenn der Suchlauf beendet ist, öffnet sich der Dialog „Änderungen
speichern?“. Wählen Sie „Ja“, um die zuvor gesuchten Sender zu
speichern oder „Nein“, um nicht zu speichern.
Deutsch - 56
Sat-Receiver SSR 1080 B2
Benutzereinstellungen
Spracheinstellung
Hier können Sie verschiedene Benutzereinstellungen vornehmen.
Menüsprache
Wählen Sie die gewünschte Sprache für die Anzeige des
Bildschirmmenüs aus. Verwenden Sie dazu die Navigationstasten
oder (26) bzw. drücken Sie die Taste OK/ENTER (25), um
die Sprache mit den Navigationstasten oder (26) aus einer
Liste auszuwählen. Betätigen Sie Ihre Auswahl mit der Taste
OK/ENTER (25).
Erste Audiosprache
Wählen Sie die Sprache aus, die bei mehrsprachigen Sendungen
wiedergegeben werden soll, falls diese verfügbar ist.
Zweite Audiosprache
Wählen Sie die Sprache aus, die bei mehrsprachigen Sendungen
wiedergegeben werden soll, falls die „Erste Audiosprache“ nicht
verfügbar sein sollte. Ist keine der beiden bevorzugten Sprachen
verfügbar, wird diese senderseitig vorgegeben.
Erste Sprache Untertitel
Untertitel können mehrsprachig ausgestrahlt werden. Wählen Sie
die bevorzugte Sprache aus.
Zweite Sprache Untertitel
Wählen Sie die Sprache aus, die bei mehrsprachigen Untertiteln
wiedergegeben werden soll, falls die „Erste Sprache Untertitel“
nicht verfügbar sein sollte. Ist keine der beiden bevorzugten
Sprachen verfügbar, wird diese senderseitig vorgegeben.
Sprache EPG
Wählen Sie die gewünschte Sprache für die Anzeige der
elektronischen Programmzeitschrift (EPG) aus.
57 - Deutsch
Uhrzeit Einstellung
Sat-Receiver SSR 1080 B2
Uhrzeit Einstellung
Auto Datum und Uhrzeit wird anhand der Zeitzone
automatisch eingestellt.
Manuell Datum und Uhrzeit können hier über die Zifferntasten
(20) manuell eingegeben werden.
Sommerzeit
Hier können Sie mit der Funktion „Auto“ die Sommerzeitautomatik
für Ihre Region einschalten. Wenn Sie die Sommerzeitautomatik für
Ihre Region eingeschaltet haben, ist eine manuelle Umstellung der
Sommer-/Winterzeit nicht mehr erforderlich.
Die Funktionen „Aus“ und „Ein“ stellen die Sommerzeit manuell aus
bzw. ein.
Diese Funktion steht nur zur Verfügung, wenn bei „Uhrzeit
Einstellung“ die Option „Auto“ ausgewählt wurde.
Zeitzone
Hier können Sie mit den Navigationstasten oder (26) die
Zeitzone von – 12 bis + 12 Stunden einstellen.
Kindersicherung
Für Mitteleuropäische Zeit wählen Sie + 01:00.
GMT bedeutet Greenwich Mean Time und ist der Bezugspunkt der
unterschiedlichen Zeitzonen.
Diese Funktion steht nur zur Verfügung, wenn bei „Uhrzeit
Einstellung“ die Option „Auto“ ausgewählt wurde.
Datum
Das Datum kann hier über die Zifferntasten (20) manuell
eingegeben werden. Dies ist jedoch nur möglich, wenn bei „Uhrzeit
Einstellung“ die Option „Manuell“ ausgewählt wurde.
Uhrzeit
Die Uhrzeit kann hier über die Zifferntasten (20) manuell
eingegeben werden. Dies ist jedoch nur möglich, wenn bei „Uhrzeit
Einstellung“ die Option „Manuell“ ausgewählt wurde.
Sie können das Menü vor unbefugtem Zugriff sperren. Der Zugriff ist
dann nur durch Eingabe eines vierstelligen Passwortes möglich. Um
in das Menü zu gelangen, muss das Passwort eingegeben werden.
Das voreingestellte Passwort lautet: 0000.
Passwort ändern
Wenn Sie das voreingestellte Passwort ändern wollen, drücken Sie
die Taste OK/ENTER (25) und geben dann das neue Passwort ein.
Bestätigen Sie danach das neue Passwort. Merken Sie sich das
Passwort gut oder bewahren Sie es an einem sicheren Ort auf!
Menü sperren
Wenn Sie das Bildschirmmenü schützen wollen, stellen Sie die
Menüsperre auf „Ein“. Um das Menü nicht durch ein Passwort zu
schützen, wählen Sie „Aus“.
Deutsch - 58
Sat-Receiver SSR 1080 B2
AV Einstellungen
TV-Typ
Wählen Sie hier die Fernsehnorm Ihres Heimatlandes.
PAL Verbreitet in den meisten europäischen Ländern
SECAM Vor allem in Frankreich und Osteuropa verbreitet
Diese Einstellung betrifft lediglich die Videoausgabe, nicht die
Bildausgabe im HDMI-Modus.
TV SCART
Zur Festlegung, welche Art von Videosignalen an der TV-SCART
Buchse verwendet werden. RGB erzielt durch die getrennte
Übertragung der Farben Rot, Grün und Blau eine hohe Farbtreue
und Bildschärfe. Falls Ihr angeschlossenes Gerät kein „RGB“
unterstützt, wählen Sie „CVBS“ aus.
Bildschirmformat
Besitzen Sie ein TV-Gerät mit einem 16:9-Bildschirm, wählen Sie die
Einstellung „16:9“. Für 4:3-Bildschirme wählen Sie die Einstellungen
„4:3“. Um das Bildschirmformat automatisch einstellen zu lassen,
wählen Sie „Auto“.
Anzeigeformat
Wählen Sie hier das gewünschte Anzeigeformat.
Ignorieren Wählen Sie diese Option, wenn Ihr TV-Gerät die
Umwandlung des Bildseitenverhältnisses selbst
vornimmt.
Pan & Scan Verwenden Sie einen 4:3 Fernseher, werden bei
16:9-Breitbild-Sendungen die schwarzen Balken
am oberen und unteren Bildrand abgeschnitten.
Dadurch wird das Bild vergrößert dargestellt,
allerdings werden auch der linke und rechte
Bildrand ausgeblendet.
Letter-Box Verwenden Sie einen 4:3 Fernseher, wird das
gesamte Bild, einschließlich der schwarzen Balken
bei 16:9-Kinoformat-Sendungen angezeigt.
Videoformat
Hier können Sie die Bildschirmauflösung am HDMI-Ausgang
optimieren. Beachten Sie, dass beim Ändern der Auflösung das Bild
ausfallen kann. Für eine optimale Darstellung auf einem modernen
Flachbildschirm empfehlen wir die Einstellung 1080P oder 720P.
Ferner steht noch die Einstellung „Auto“ (automatische Anpassung
an das TV-Gerät) zur Verfügung.
59 - Deutsch
AC3
Stellen Sie ein, an welchen Ausgängen der Dolby Digital-/AC3-Ton
zur Verfügung stehen soll. Wählen Sie „Aus“, steht der Dolby
Digital-/AC3-Ton nicht zur Verfügung. Wählen Sie „SPDIF“, steht
der Digital-Ton am SPDIF Ausgang und bei der Option „SPDIF +
HDMI“ am SPDIF und HDMI Ausgang zur Verfügung.
OSD Einstellung
Automatische Standby-Schaltung
Sat-Receiver SSR 1080 B2
Anzeigedauer
Die OSD-Anzeigedauer von Hinweisen kann auf 2, 3, 5 und 10
Sekunden festgelegt werden.
OSD-Transparenz
Die Durchsichtigkeit des OSD-Bildschirmmenüs können Sie zwischen
10% (Hintergrund schwach sichtbar) und 80% (stark
durchscheinend) wählen.
Zeit Option
Diese Funktion dient dazu, dass sich das Gerät automatisch
abschaltet, wenn es z.B. vergessen wurde auszuschalten. Sie
können hier eine Zeit von 30 Minuten bis 3 Stunden in 30 MinutenSchritten einstellen. Wurde eine Zeit eingestellt, schaltet sich der SatReceiver nach der eingestellten Zeit aus, wenn in dieser Zeit keine
Eingabe über die Fernbedienung bzw. den Bedienelementen am
Gerät getätigt wurde. Wählen Sie „Nein“, um die automatische
Abschaltung zu deaktivieren.
Timer
Hier können Sie sich die Timer Liste anzeigen lassen bzw.
bearbeiten.
Deutsch - 60
Sat-Receiver SSR 1080 B2
Timer Liste
Sie können bis zu 10 verschiedene Zeitereignisse
vorprogrammieren. Zum Beispiel Sendungen, die Sie nicht
verpassen möchten. Drücken Sie die Taste [Rot] (39), um einen
Eintrag zu löschen, die Taste [Grün] (38), um einen Eintrag zu
bearbeiten oder die Taste [Gelb] (23), um einen Eintrag
hinzuzufügen.
Neuer Timer
Drücken Sie die Taste [Gelb] (23), um einen neuen Timer zu
programmieren.
Oben rechts wird Ihnen das aktuelle Datum/Uhrzeit angezeigt.
Index
Zeigt Ihnen die Nummer der Programmierung von 1 bis 10 an.
Common Interface
Datum
Geben Sie das gewünschte Datum über die Zifferntasten (20) ein.
Start
Geben Sie die Startzeit der Sendung 4-stellig über die Zifferntasten
(20) ein.
Stopp
Geben Sie die Stoppzeit der Sendung 4-stellig über die
Zifferntasten (20) ein.
Senderliste
Stellen Sie hier ein, ob der Timer für einen TV oder Radio Sender
programmiert werden soll.
Sender
Wählen Sie hier den gewünschten Sender aus.
Mode
Unter Mode legen Sie fest, wie oft der Timer aktiviert werden soll:
Einmal, Täglich oder Wöchentlich.
Drücken Sie die Taste [Blau] (22), um die zuvor eingerichtete
Programmierung zu speichern oder die Taste MENU (40), um nicht
zu speichern.
61 - Deutsch
Um verschlüsselte Sender empfangen zu können, benötigen Sie zur
Decodierung ein spezielles CI/CI+ Modul für eines der zahlreichen
Verschlüsselungssysteme und eine Smartcard für einen bestimmten
Sender oder für ein ganzes Senderpaket. Informationen über die
Verschlüsselungssysteme, Freischaltung und Preise erhalten Sie über
den jeweiligen TV-Senderanbieter.
Der Sat-Receiver verfügt über einen CI-Modulschacht im PCMCIAStandard zur Aufnahme von CI/CI+ Modulen. Schalten Sie den
Sat-Receiver vor dem Einführen des CI/CI+ Moduls aus. Führen Sie
die Smartcard des Senderanbieters in den Schlitz des CI/CI+
Moduls ein.
System
Information
Sat-Receiver SSR 1080 B2
Nach dem Einschalten des Sat-Receivers wird das CI/CI+ Modul
initialisiert und die verschlüsselten Sender sollten nun einwandfrei
decodiert sein. Sollte dies nicht der Fall sein, erkundigen Sie sich
beim Senderanbieter, ob das Signal für Sie freigeschaltet worden
ist.
Im Menü Common Interface können Sie das erkannte CI/CI+
Modul auswählen und weitere Einstellungen zum Modul
vornehmen.
Hinweis: Die Einstellmöglichkeiten, Informationen und Sprache
werden durch das CI/CI+ Modul vorgegeben! Beachten Sie
unbedingt die Anwendungshinweise des Modul Herstellers und
Senderanbieters!
Hier erhalten Sie Informationen über den Softwarestand Ihres
Satellitenreceivers. Halten Sie diese Daten bereit, wenn Sie sich an
unseren Technischen Kundendienst wenden.
Werkseinstellung
Um in das Menü zu gelangen, müssen Sie das Passwort eingeben.
Das voreingestellte Passwort lautet: 0000.
Sender löschen
Hier können Sie die Senderlisten löschen. Wählen Sie „Alle
Sender“, um alle Sender oder „TV“, um die TV Sender zu löschen.
Die Option „Radio“ löscht die Radio Sender. Drücken Sie die Taste
OK/ENTER (25), um die ausgewählten Sender zu löschen.
Daraufhin erscheint eine Sicherheitsabfrage. Bestätigen Sie diese
mit „Ja“, um die ausgewählten Sender endgültig zu löschen. Mit
„Nein“, brechen Sie den Vorgang ab.
Werkseinstellung
Hier können Sie die Konfiguration zurücksetzen oder die
Werkseinstellungen laden. Wählen Sie „Konfiguration“, um alle
veränderten Werte auf den Auslieferungszustand zurückzustellen.
Wählen Sie „Werkseinstellung“, um alle Senderlisten zu löschen
und alle Einstellungen in den Auslieferungszustand zu setzen.
Drücken Sie die Taste OK/ENTER (25), um die ausgewählte Option
durchzuführen. Daraufhin erscheint eine Sicherheitsabfrage.
Bestätigen Sie diese mit „Ja“, um die ausgewählte Option endgültig
durchzufuhren. Mit „Nein“, brechen Sie den Vorgang ab.
Deutsch - 62
Sat-Receiver SSR 1080 B2
Update
Über diesen Punkt können Sie die Software Ihres Sat-Receivers
aktualisieren.
Transponder
Die aktuellste Software erhalten Sie, wenn verfügbar, über den
Satelliten ASTRA (19,2° Ost). Bitte ändern Sie hier die
Einstellungen nicht, bzw. nur, wenn Sie dazu von unseren
Kundendienst aufgefordert werden.
Automatisches Softwareupdate
Hier können Sie automatisch einmal täglich nach neuer Software
suchen lassen. Ist eine neue Software für Ihren Satellitenreceiver
vorhanden, wird diese automatisch installiert. Wählen Sie „Ein“, um
die Funktion zu aktivieren. Die Einstellung „Nein“ deaktiviert diese
Funktion.
Automatische Softwareupdatezeit
Wählen Sie über die Navigationstasten oder (26) die
Startzeit der automatischen Softwareupdate Suche. Sie können die
Zeit im Stunden Takt zwischen „1 AM“ und „8 AM“ anpassen.
Beachten Sie, dass diese Funktion nur zur Verfügung steht, wenn bei
„Automatisches Softwareupdate“ die Option „Ein“ ausgewählt
wurde.
Drücken Sie die Taste [Rot] (39), um direkt zu prüfen, ob eine neue
Software verfügbar ist. Die Suche und der Ladevorgang können
einige Minuten in Anspruch nehmen!
Schalten Sie das Gerät während der Software Aktualisierung auf
keinen Fall aus bzw. trennen dies nicht von der Netzspannung. Dies
könnte zum vollständigen Ausfall des Gerätes führen.
63 - Deutsch
Sat-Receiver SSR 1080 B2
Der tägliche Gebrauch
Ein- und Ausschalten
Schalten Sie den Sat-Receiver durch Drücken der Taste Ein-/Standby (1) am Gerät oder mit der Taste Ein/Standby (43) auf der Fernbedienung ein.
Durch nochmaliges Drücken der Taste Ein/Standby (1/43) schalten Sie das Gerät wieder aus. Das Gerät ist dann im Bereitschaftsbetrieb (Standby).
Lässt sich das Gerät nicht mit der Taste Ein/Standby (1/43) einschalten, prüfen Sie auf der Rückseite des Gerätes den Netzschalter (16) und stellen
diesen auf die Position POWER.
Senderwahl
Mit Hilfe der Sender auf/ab-Tasten
Schalten Sie die Sender mit Hilfe der Navigationstasten oder (26) auf der Fernbedienung jeweils um einen Senderplatz auf oder ab.
Mit den Zifferntasten
Geben Sie mit Hilfe der Zifferntasten (20) die gewünschte Sendernummer ein.
Mit Hilfe der Senderliste
Drücken Sie die Taste OK/ENTER (25), um die Senderliste aufzurufen. Nun können Sie mit den Navigationstasten oder (26) den
gewünschten Sender markieren. Durch Drücken der Taste OK/ENTER (25) wird auf den markierten Sender gewechselt. Mit der Tasten PREV (29)
und NEXT (28) können Sie die Liste schneller „durchblättern“. Eine besonders komfortable Möglichkeit, auf bestimmte Sender schnell zuzugreifen,
sind die Gruppen. Wenn Sie die TV- oder Radio-Senderliste aufrufen, können Sie nach Drücken der Taste [Rot] (39) die verschiedenen Gruppen
auswählen. Die Senderliste können Sie mit den Gruppen nach folgenden Kriterien eingrenzen: „Satellit“, „Favoriten“, „Provider“ und „CAS“
(Verschlüsselung). Wählen Sie die Gruppe „Alle TV“ bzw. „Alle Radio“, werden wieder alle gespeicherten Sender angezeigt. Die aktuell
ausgewählte Gruppe wird Ihnen in der ersten Zeile der Senderliste angezeigt. Durch Drücken der Taste [Grün] (38) können Sie die Senderliste wie
folgt sortieren: „Numerisch“, „Alphabet“ und „FTA/CAS“ (unverschlüsselt vor verschlüsselt). Die Taste FAV (37) öffnet die Favoritenliste Ihrer
Lieblingssender. Mit Hilfe der Navigationstasten oder (26) können Sie zwischen den Listen wechseln. Für das schnelle Auffinden von
bestimmten Sendern können Sie mit der Taste FIND (30) ein Suchfeld öffnen. Wählen Sie mit den Navigationstasten (26) der Fernbedienung die
Buchstaben des Senders aus, den Sie suchen und drücken Sie die Taste OK/ENTER (25), um den ausgewählten Buchstaben zu übernehmen. Das
linke Fenster wird dann auf die Sender beschränkt, die mit der Buchstabenfolge übereinstimmen. Die Taste [Rot] (39) löscht die komplette Eingabe
und die Taste [Grün] (38) einen Buchstaben. Sobald Ihr Sender zu sehen ist, drücken Sie die Taste [Gelb] (23), um in das linke Fenster zu
wechseln und den Sender auszuwählen.
Lautstärkenregelung
Regeln Sie die Lautstärke Ihres Digital-Receivers mit Hilfe der Navigationstasten oder (26). Durch Drücken der Taste MUTE (17) wird der Ton
aus- bzw. eingeschaltet.
Nützliche Sonderfunktionen
Den Teletext können Sie durch Drücken der Taste TEXT (22) starten. Mit der Taste EPG (27) öffnen Sie die „Elektronische Programmzeitschrift“. Sollte
ein Untertitel verfügbar sein, können Sie diesen durch Drücken der Taste SUB (38) einblenden lassen. Die Taste TV/RADIO (19) dient zum Wechseln
zwischen TV- und Radio-Sender.
Die Info-Taste
Über die Taste INFO (36) können Sie Informationen über die aktuelle Sendung erhalten. Wenn Sie die Taste einmal drücken, erhalten Sie
Informationen zur laufenden bzw. nachfolgenden Sendung. Nach zweimaligem Drücken erhalten Sie die erweiterten Informationen zur aktuellen
Sendung. Mit den Navigationstasten oder (26) können Sie zwischen den
Sendung wechseln. Durch erneutes Drücken der Taste INFO (36) wird das Informationsfenster wieder ausgeblendet.
erweiterten Informationen zur laufenden bzw. nachfolgenden
Deutsch - 64
Sat-Receiver SSR 1080 B2
Die Bedienung
EPG - elektronische Programmzeitschrift
Ihr Sat-Receiver verfügt über eine elektronische Programmzeitschrift.
Durch Drücken der Taste EPG (27) auf der Fernbedienung werden
Ihnen die Programminformationen einzelner oder mehrerer Sender
auf dem Bildschirm dargestellt. Somit können Sie sich einen
Überblick über die gerade laufenden Sendungen bzw. über
Sendungen des Tages und der nächsten Tage verschaffen.
Bitte beachten Sie, dass die EPG-Daten gleichzeitig nur von den Sendern angezeigt werden, welche auf einem Transponder
ausgestrahlt werden. Um die EPG-Daten von weiteren Sendern zu erhalten, wechseln Sie bitte mit den Navigationstasten oder (26) auf die gewünschten Sender und drücken Sie die Taste OK/ENTER (25).
Oben links wird Ihnen die Anfangs-/Endzeit, Name und Tag bzw. Datum der aktuell ausgewählten Sendung angezeigt. In der linken Spalte sehen Sie
die Senderliste mit dem aktuell ausgewählten Sender. Die rechte Spalte zeigt das Fernsehprogramm der jeweiligen Sender. Sie können in diesem
Fenster mit den Navigationstasten (26) navigieren. Die gelbe Linie zeigt Ihnen die aktuelle Uhrzeit an. Mit der Taste [Gelb] (23) können Sie in der
Programmliste einen Tag zurück und mit der Taste [Blau] (22) einen Tag vor blättern.
Durch Drücken der Taste [Grün] (38) erhalten Sie eine Liste der
aktuellen Sendungen des zurzeit aktivierten Senders.
In der ersten Zeile wird Ihnen der Wochentag der ausgewählten
Sendung angezeigt. Darunter finden Sie eine Programmliste der
Sendungen mit der jeweiligen Startzeit. Sie können in dieser Liste mit
den Navigationstasten oder (26) navigieren. Mit den
Navigationstasten oder (26) können Sie zwischen den
Wochentagen wechseln.
Drücken Sie die Taste [Grün] (38), um wieder in die vorherige EPGÜbersicht zu gelangen.
EPG Timer
Um einen Timer mit Hilfe der EPG Daten zu programmieren, drücken Sie in der EPG Übersicht die Taste TIMER (33). Die Daten der markierten
Sendung werden dabei automatisch in die Timer List übernommen. Drücken Sie die Taste EXIT (24) und bestätigen Sie die Programmierung mit „Ja“,
wenn Sie keine Änderungen mehr vornehmen möchten.
Es stehen jedoch zusätzlich noch weitere Funktionen zur Verfügung. Drücken Sie zum Beispiel die Taste [Rot] (39), um einen Eintrag zu löschen, die
Taste [Grün] (38), um einen Eintrag zu bearbeiten oder die Taste [Gelb] (23), um einen Eintrag hinzuzufügen. Weitere Informationen zum Timer finden
Sie auf Seite 60.
EPG-Info
Sie können eine kurze Info über eine Sendung anzeigen lassen. Dazu wählen Sie zunächst in der Programmübersicht mit den Navigationstasten (26)
eine Sendung aus. Durch Drücken der Taste INFO (36) erhalten Sie weitere Informationen zu der markierten Sendung. Längere Texte können mit Hilfe
der Tasten PREV (29) oder NEXT (28) geblättert werden. Durch erneutes Drücken der Taste INFO (36) bzw. durch Drücken der Taste EXIT (24) kehren
Sie zu der EPG-Übersicht zurück.
65 - Deutsch
Sat-Receiver SSR 1080 B2
Programminformationen
Nach dem Einschalten oder nach dem Umschalten erscheint ein Infofenster, über das Sie verschiedene Informationen zum Programm erhalten:
Speicherplatz
Sendername
Uhrzeit
Verschlüsselt/unverschlüsselt
Gesperrt/nicht gesperrt
Untertitel verfügbar/nicht verfügbar
Teletext verfügbar/nicht verfügbar
Dolby Digital-/AC3-Tonverfügbar/nicht verfügbar
Titel der aktuellen Sendung
Fortschrittsbalken der aktuellen Sendung
Titel der nachfolgenden Sendung
Signal vorhanden/nicht vorhanden
Der Umfang der angezeigten Informationen hängt vom Senderanbieter ab. Bei einigen Senderanbietern werden zum Beispiel keine zusätzlichen
Informationen zum Programm gesendet. Das Infofenster können Sie jederzeit durch Betätigung der Taste INFO (36) aufrufen. Durch Drücken der Taste
EXIT (24), wird das Infofenster wieder geschlossen.
Hinweis: Wenn Sie nicht auf bestimmte Sender zugreifen können, ist vermutlich eine Gruppe oder Favoritenliste aktiv. Um wieder auf alle Sender
zugreifen zu können, gehen Sie wie folgt vor: Drücken Sie die Taste OK/ENTER (25), um die Senderliste anzeigen zu lassen. Drücken Sie nun die
Taste [Rot] (39) und wählen Sie die Gruppe „Alle TV“ bzw. „Alle Radio“ aus und bestätigen Sie mit der Taste OK/ENTER (25). Die Gruppenliste
können Sie durch Drücken der Taste EXIT (24) wieder schließen.
Tonkanäle auswählen
Einige Programme werden mit mehreren Tonkanälen ausgestrahlt. Diese Tonkanäle können mehrere Sprachkanäle oder verschiedene Radiosender
sein. Zum Auswählen eines Tonkanals oder einer Sprache drücken Sie die Taste AUDIO (39). Wählen Sie die gewünschte Auswahl mit den
Navigationstasten oder (26) aus der Liste, bestätigen Sie mit der Taste OK/ENTER (25) und schließen Sie die Liste mit EXIT (24).
Ferner können Sie mit den Navigationstasten oder (26) festlegen, ob der linke oder rechte Tonkanal wiedergegeben werden soll. In der
Voreinstellung hören Sie stets den Stereo-Ton. Zur Wiedergabe von Dolby Digital-/AC3-Ton benötigt Ihr TV-Gerät einen entsprechenden Decoder oder
schließen Sie den Sat-Receiver an einen AC3-tauglichen Verstärker an.
Lautstärke einstellen
Zum Regeln der Lautstärke verwenden Sie die Navigationstasten oder (26). Zum sofortigen Ausschalten des Tones betätigen Sie die Taste MUTE
(17). Den Ton aktivieren Sie wieder, indem Sie die Taste MUTE (17) erneut drücken oder die Navigationstasten oder (26) betätigen.
Senderwahl
Mit dem ständig wachsenden Senderangebot steigt natürlich auch die Unübersichtlichkeit: Viele Sender sind nur von regionaler Bedeutung (z.B.
fremdsprachig), viele Sender sind verschlüsselt und nur gegen Bezahlung empfangbar oder schlichtweg einfach uninteressant. Um für Übersicht und
Ordnung in den Senderlisten zu sorgen, gibt es verschiedene Sendergruppen und Sortierkriterien. Der Zugriff auf die Sender kann auf unterschiedliche
Weise erfolgen:
Mit Hilfe der Zifferntasten
Wenn Sie wissen, welchen Speicherplatz der gewünschte Sender in der Senderliste belegt, können Sie diesen direkt über die Zifferntasten (20)
eingeben. Nach wenigen Augenblicken zeigt der Satellitenreceiver den gewünschten Sender an. TIPP: Drücken Sie die Taste RECALL (21), öffnet sich
eine Liste mit den 10 zuletzt ausgewählten Sendern. Drücken Sie die Taste RECALL (21) direkt zweimal hintereinander, schaltet der Sat-Receiver
zwischen dem aktuellen und dem letzten Sender hin und her.
Mit Hilfe der Senderliste
Drücken Sie die Taste OK/ENTER (25), um die Senderliste aufzurufen. Nun können Sie mit den Navigationstasten oder (26) den gewünschten
Sender markieren. Durch Drücken der Taste OK/ENTER (25) wird auf den markierten Sender gewechselt. Mit der Tasten PREV (29) und NEXT (28)
können Sie die Liste schneller „durchblättern“. Eine besonders komfortable Möglichkeit, auf bestimmte Sender schnell zuzugreifen, sind die Gruppen.
Wenn Sie die TV- oder Radio-Senderliste aufrufen, können Sie nach Drücken der Taste [Rot] (39) die verschiedenen Gruppen auswählen. Die
Senderliste können Sie mit den Gruppen nach folgenden Kriterien eingrenzen: „Satellit“, „Favoriten“, „Provider“ und „CAS“ (Verschlüsselung). Wählen
Sie die Gruppe „Alle TV“ bzw. „Alle Radio“, werden wieder alle gespeicherten Sender angezeigt. Die aktuell ausgewählte Gruppe wird Ihnen in der
ersten Zeile der Senderliste angezeigt. Durch Drücken der Taste [Grün] (38) können Sie die Senderliste wie folgt sortieren: „Numerisch“, „Alphabet“
und „FTA/CAS“ (unverschlüsselt vor verschlüsselt). Die Taste FAV (37) öffnet die Favoritenliste Ihrer Lieblingssender.
Deutsch - 66
Sat-Receiver SSR 1080 B2
Mit Hilfe der Navigationstasten oder (26) können Sie zwischen den Listen wechseln. Für das schnelle Auffinden von bestimmten Sendern können
Sie mit der Taste FIND (30) ein Suchfeld öffnen. Wählen Sie mit den Navigationstasten (26) der Fernbedienung die Buchstaben des Senders aus, den
Sie suchen und drücken Sie die Taste OK/ENTER (25), um den ausgewählten Buchstaben zu übernehmen. Das linke Fenster wird dann auf die Sender
beschränkt, die mit der Buchstabenfolge übereinstimmen. Die Taste [Rot] (39) löscht die komplette Eingabe und die Taste [Grün] (38) einen
Buchstaben. Sobald Ihr Sender zu sehen ist, drücken Sie die Taste [Gelb] (23), um in das linke Fenster zu wechseln und den Sender auszuwählen.
Untertitel anzeigen
Gelegentlich werden zur laufenden Sendung Untertitel gesendet, z.B. für Hörgeschädigte oder in verschiedenen Sprachen. Um die Untertitelauswahl
aufzurufen, drücken Sie die Taste SUB (38). Hinweis: DVB-Untertitel werden äußerst selten gesendet und unterscheiden sich von den herkömmlichen
Teletext-Untertiteln.
Teletext
Viele Sender strahlen zusätzliche Informationen und Dienste aus. Teletext-Seiten sind „Elektronische Zeitschriften“, aus denen man sich die neuesten
Nachrichten, Sportergebnisse, Wettervorhersagen, kommerzielle Angebote und vieles mehr anzeigen lassen kann. Der Umfang und Inhalt wird vom
Senderanbieter festgelegt. Die Startseite ist immer die Seite 100. Dort erhalten Sie einen Überblick über die weiteren Unterseiten. Den Teletext können
Sie direkt mit der Taste TEXT (22) aufrufen. Geben Sie die Seitenzahlen immer 3-stellig über die Zifferntasten (20) ein oder betätigen Sie die farbigen
Steuertasten (22, 23, 38 und 39). Die aktuelle Funktion der Steuertasten wird Ihnen im Teletext unten im Bild angezeigt. Durch mehrmaliges Drücken
der Taste STATUS (32) können Sie die Transparenz des Teletextfensters verändern. Mit der Taste EXIT (24) verlassen Sie die Teletext-Seiten.
Automatische Abschaltung
Mit der Taste SLEEP (23) können Sie eine automatische Abschaltzeit einstellen. Durch mehrmaliges Drücken der Taste SLEEP (23) können Sie die
Abschaltzeit verändern bzw. die automatische Abschaltung wieder deaktivieren. Folgende Optionen stehen zur Auswahl: „10 min“, „20 min“, „30
min“, „1 Std“, „1 Std 30 min“, „2 Std“ und „Aus“.
Fehlerbehebung
Kein Antennensignal
Es wird kein Signal am Gerät und über die Signalanzeigen im OSD angezeigt:
1. Prüfen Sie zuerst das Antennenkabel: Das Abschirmgeflecht und die Aluminiumfolie müssen Kontakt zum F-Stecker haben und dürfen nicht den
Innenleiter berühren!
2. Prüfen Sie die Empfangs-Einstellungen und passen Sie diese ggf. an. Zur Fehlersuche sollten Sie den LNB und den Receiver direkt verbinden und
Umschalter und Verteiler vorerst entfernen.
Funktionsstörungen
1. Das Gerät zeigt falsche Sendezeiten im EPG oder die falsche Uhrzeit an: Nach dem Einschalten des Sat-Receivers müssen die Daten erst
eingelesen und ausgewertet werden. Je nach Transponder kann dieser Vorgang einige Zeit beanspruchen. Manchmal kann es erforderlich sein,
den EPG erneut aufzurufen oder den Senderplatz umzuschalten.
2. Das Gerät reagiert nicht mehr: Ziehen Sie den Netzstecker oder schalten Sie das Gerät mit den Netzschalter (16) aus und warten Sie einige
Sekunden, bis Sie das Gerät wieder in Betrieb nehmen.
Nur wenige Sender
1. Kontrollieren Sie, ob Sie die richtige Senderliste aktiviert haben. Drücken Sie die Taste OK/ENTER (25), um die Senderliste anzeigen zu lassen. In
der ersten Zeile wird Ihnen die aktuell ausgewählte Senderliste angezeigt. Um eine andere Senderliste auszuwählen, drücken Sie nun die Taste
[Rot] (39). Wählen Sie aus der Liste mit den Navigationstasten oder (26) die gewünschte Senderliste aus und bestätigen Sie mit der Taste
OK/ENTER (25). Um die komplette Senderliste zu erhalten, wählen Sie die Gruppe „Alle TV“ bzw. „Alle Radio“ aus und bestätigen Sie mit der
Taste OK/ENTER (25). Um die Gruppen- und Senderliste zu schließen, drücken Sie die Taste EXIT (24) so oft, bis alle Dialoge geschlossen sind.
2. Die Antenne ist auf die falsche Satellitenposition ausgerichtet. Beim Ausrichten der Antenne kann es durchaus vorkommen, dass Sie einen der
zahlreichen Satelliten empfangen, der auf ähnlichen Frequenzen sendet und die Signalanzeigen des Sat-Receivers anspricht. Beim Durchschalten
der Sender erscheinen dann häufig ausländische Sender und sehr häufig der Hinweis „Kein Signal“. Oft genügt es, die Antenne wenige Grad
nach Osten oder Westen zu drehen, um die gewünschten Sender zu empfangen.
Kein Ton, Tonstörungen
1. Wenn kein Ton oder nur Störgeräusche zu hören sind, ist Ihr Fernseher oder AV-Receiver nicht in der Lage, den Dolby Digital/AC3-Ton über den
HDMI-Anschluss zu dekodieren. Abhilfe: Drücken Sie die Taste AUDIO (39) und wählen Sie den Stereoton. Falls der Sender keinen Stereoton
anbietet, verbinden Sie den digitalen Tonausgang S/PDIF (9) mit Ihrer Surround-/AC3-/Dolby Digital-Anlage.
2. Prüfen Sie, ob die Stummschaltung aktiv ist, wenn kein Ton wiedergegeben wird. Ist die Stummschaltung aktiv, drücken Sie die Taste MUTE (17),
um den Ton wieder einzuschalten.
67 - Deutsch
Sat-Receiver SSR 1080 B2
3. Sollte der Ton nur leise oder überhaupt nicht zu hören sein, prüfen Sie die eingestellte Lautstärke und erhöhen diese ggf. mit der Navigationstaste
(26). Überprüfen Sie ggf. auch die Lautstärke an Ihrem TV Gerät bzw. an Ihrem HiFi-Verstärker, falls dieser verwendet wird.
Wartung / Reinigung
Wartungsarbeiten sind erforderlich, wenn das Gerät beschädigt wurde, z.B. wenn Netzstecker, Netzkabel oder Gehäuse beschädigt sind, Flüssigkeit
oder Gegenstände ins Innere des Gerätes gelangt sind, es Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde, oder, wenn es nicht einwandfrei funktioniert
oder heruntergefallen ist. Falls Sie Rauchentwicklung, ungewöhnliche Geräusche oder Gerüche feststellen, schalten Sie das Gerät sofort aus und
ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. In diesen Fällen darf das Gerät nicht weiter verwendet werden, bevor eine Überprüfung durch einen
Fachmann durchgeführt wurde. Lassen Sie alle Wartungsarbeiten nur von qualifiziertem Fachpersonal durchführen. Öffnen Sie niemals das Gehäuse
des Gerätes. Bei geöffnetem Gehäuse besteht Lebensgefahr durch elektrischen Schlag. Reinigen Sie das Gerät nur mit einem sauberen, trockenen
Tuch, niemals mit aggressiven Flüssigkeiten. Versuchen Sie nicht, das Gehäuse des Gerätes zu öffnen. Dabei würde Ihr Garantieanspruch verfallen.
Umwelthinweise und Entsorgungsangaben
Die mit diesem Symbol gekennzeichneten Geräte unterliegen der europäischen Richtlinie 2002/96/EC. Alle Elektro- und ElektronikAltgeräte müssen getrennt vom Hausmüll über dafür staatlich vorgesehene Stellen entsorgt werden. Mit der ordnungsgemäßen
Entsorgung des alten Gerätes vermeiden Sie Umweltschäden und eine Gefährdung der persönlichen Gesundheit. Weitere
Informationen zur Entsorgung des alten Gerätes erhalten Sie bei der Stadtverwaltung, beim Entsorgungsamt oder in dem Geschäft, in
dem Sie das Produkt erworben haben.
Denken Sie an den Umweltschutz. Verbrauchte Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Sie müssen bei einer Sammelstelle für Altbatterien abgegeben
werden. Bitte beachten Sie, dass Batterien nur im entladenen Zustand in die Sammelbehälter für Geräte-Altbatterien gegeben werden dürfen, bzw. bei
nicht vollständig entladenen Batterien, Vorsorge gegen Kurzschlüsse getroffen werden muss.
Führen Sie auch die Verpackung einer umweltgerechten Entsorgung zu. Kartonagen können bei Altpapiersammlungen oder an öffentlichen
Sammelplätzen zur Wiederverwertung abgegeben werden. Folien und Kunststoffe des Lieferumfangs werden über Ihr örtliches
Entsorgungsunternehmen eingesammelt und umweltgerecht entsorgt.
Konformitätsvermerke
Dieses Gerät entspricht hinsichtlich Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten
Vorschriften der EMV-Richtlinie 2004/108/EC, der Richtlinie für Niederspannungsgeräte 2006/95/EC sowie der ErP-Richtlinie
2009/125/EC. Die dazugehörige Konformitätserklärung finden Sie am Ende dieser Anleitung.
Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung
Garantie der Targa GmbH
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts
gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
Garantiebedingungen
Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf
benötigt. Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach
unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt.
Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene
Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind
kostenpflichtig.
Garantieumfang
Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Die Garantieleistung gilt für
Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als
Verschleißteile angesehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder die aus Glas gefertigt sind.
Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde.
Deutsch - 68
Sat-Receiver SSR 1080 B2
Für eine sachgemäße Benutzung des Produkts sind alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten.
Verwendungszwecke und Handlungen, von denen in der Bedienungsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden.
Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung,
Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. Mit
Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum.
Abwicklung im Garantiefall
Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen:
- Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme Ihres Produktes sorgfältig die beigefügte Dokumentation bzw. Onlinehilfe. Sollte es mal zu einem Problem
kommen, welches auf diese Weise nicht gelöst werden kann, wenden Sie sich bitte an unsere Hotline.
- Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer bzw. wenn vorhanden Seriennummer als Nachweis für den Kauf
bereit.
- Für den Fall, dass eine telefonische Lösung nicht möglich ist, wird durch unsere Hotline in Abhängigkeit der Fehlerursache ein
weiterführender Service veranlasst.
Service
Telefon: 01805 04 33 11
0,14 €/Min. aus dem dt. Festnetz (Deutsche
Telekom)/Mobilfunkhöchstpreis 0,42€/Min.
E-Mail: service.DE@targa-online.com
Telefon: 0043 (0) 1 - 79 57 60 09
E-Mail: service.AT@targa-online.com
Telefon: 0041 (0) 44 - 511 82 91
E-Mail: service.CH@targa-online.com
Hersteller
IAN: 71270
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die oben benannte Servicestelle.
Intended Use ............................................................................................................................................................. 73
Children and Persons with Disabilities .................................................................................................................. 75
Storing When Not Using the Product ................................................................................................................... 75
Controls and buttons ............................................................................................................................................. 76
Connectors and Sockets ....................................................................................................................................... 76
Remote control ....................................................................................................................................................... 77
Before You Start ........................................................................................................................................................ 78
Inserting the Batteries into the Remote Control .................................................................................................... 78
Connecting the Satellite Receiver ......................................................................................................................... 79
HDMI Jack ......................................................................................................................................................... 79
Getting Started .......................................................................................................................................................... 80
Selecting the Menu Language .............................................................................................................................. 80
Time Setting............................................................................................................................................................ 80
Channel List ............................................................................................................................................................ 81
OSD Menu ................................................................................................................................................................ 82
DiSEqC Port .................................................................................................................................................... 86
Search Range ................................................................................................................................................. 86
TV Only ........................................................................................................................................................ 86
User Setup ............................................................................................................................................................. 91
Language Setting ............................................................................................................................................... 91
Menu Language ............................................................................................................................................. 91
2nd Audio Language ..................................................................................................................................... 91
1st Subtitle Language ..................................................................................................................................... 91
English - 70
Satellite Receiver SSR 1080 B2
2nd Subtitle Language ................................................................................................................................... 91
EPG Language ................................................................................................................................................ 91
Time Setting......................................................................................................................................................... 92
Time Setting ..................................................................................................................................................... 92
Summer Time ................................................................................................................................................... 92
Time Zone ........................................................................................................................................................ 92
Date ................................................................................................................................................................. 92
Time ................................................................................................................................................................. 92
Parental Control .................................................................................................................................................. 92
Menu Lock ....................................................................................................................................................... 92
A/V Control ........................................................................................................................................................ 93
TV Type ............................................................................................................................................................ 93
TV Scart ........................................................................................................................................................... 93
Aspect Ratio .................................................................................................................................................... 93
Display Format ................................................................................................................................................ 93
Video Format ................................................................................................................................................... 93
Display Time .................................................................................................................................................... 94
Automatic Power Down ..................................................................................................................................... 94
Time Option ..................................................................................................................................................... 94
Timer List .............................................................................................................................................................. 95
New Timer ....................................................................................................................................................... 95
Common Interface ................................................................................................................................................. 95
System .................................................................................................................................................................... 96
Information .......................................................................................................................................................... 96
Auto OTA ........................................................................................................................................................ 97
Auto OTA Time................................................................................................................................................ 97
Everyday Use ............................................................................................................................................................. 98
EPG Info .............................................................................................................................................................. 99
Programme Information ......................................................................................................................................... 100
Adjusting the Volume ............................................................................................................................................. 100
Using the Numeric Buttons ................................................................................................................................. 100
Using the Channel List ........................................................................................................................................ 100
Environment and Recycling ...................................................................................................................................... 102
Warranty and Service Information .......................................................................................................................... 102
This item incorporates copy protection technology that is protected by U.S. patents and other intellectual property rights of Rovi
Corporation. Reverse engineering and disassembly are prohibited.
English - 72
Satellite Receiver SSR 1080 B2
Introduction
Thank you for purchasing this SilverCrest SSR 1080 B2 satellite receiver. The SilverCrest SSR 1080 B2 is a pure digital receiver for receiving
unscrambled satellite programmes. It requires a digital-enabled satellite antenna. This satellite receiver features a high-end HDMI output for connecting
to plasma, LCD or LED TV sets. The digital video signal offers optimum picture quality. You will clearly notice enhanced sharpness and depth compared
to signals transferred via a conventional SCART (Euro AV) connection. The device also features a PCMCIA-compliant CI slot for inserting CI/CI+
modules.
Intended Use
This is a consumer electronics device. It requires a digital-enabled satellite antenna. It may only be used for private use, not for industrial or commercial
purposes. Furthermore, the device may not be used outdoors or in tropical climates. Only cables and external devices that comply with safety
standards and the electromagnetic compatibility and shielding quality of this device may be used. This device complies with all aspects of EC
Conformity, relevant norms and standards. Any modifications to the device may result in these directives no longer being met. The manufacturer is not
liable for any damage or interference resulting from non-compliance with the above instructions. Only use the accessories recommended by the
manufacturer. Any use other than that mentioned above does not correspond to the intended use.
If you are not using the device within the Republic of Germany, you must observe the regulations and laws in the country of use.
Package Contents
Please check that delivery contents are complete using this list:
- SilverCrest SSR 1080 B2Digital HD Satellite Receiver
- Remote control
- 2 AAA branded batteries, 1.5V (Micro)
- This User Manual
If you find any items missing or damaged, please phone our hotline. The number can be found in the last chapter, “Warranty and Service Information“.
Technical Specifications
General
Dimensions (W x H x D) 260 x 50 x 230 mm
Weight approx. 1.3 kg
Operating temperature 5 ºC to 35 ºC
Operating humidity max. 75 % rel. humidity
Input voltage 230V AC / 50 Hz
Power consumption Standby < 1 W
Programme presets 5000
Display 4-digit
Teletext 800 pages storage capacity
Common Interface CI / CI+
Timers max. 10 events
Tuner
SAT IF input 950 MHz to 2,150 MHz
Impedance 75 Ohms
Input F connector jack
Output F connector jack
Powered on max. 23 W
73 - English
Antenna
LNB power supply 13 / 18 V 450mA max.
Switching signals DiSEqC 1.0 / DiSEqC 1.2 motor control, Usals, Unicable
Video
Connection HDMI: 576I / 576P / 720P / 1080I / 1080P / Auto
TV SCART: RGB and CVBS
Video
Audio
Outputs Cinch Analogue Stereo (L/R)
Digital audio PCM / AC-3 / dts optical signal
Remote control
Dimensions (W x H x D) 48 x 194 x 24 mm
Weight approx. 83 g (without batteries)
Operating voltage 2 batteries type AAA, 1.5V (Micro)
Safety Instructions
Satellite Receiver SSR 1080 B2
Before you use this device for the first time, please read the following notes in this manual and heed all warnings, even if you are familiar with handling
electronic devices. Keep this manual safe for future reference. If you sell the device or pass it on, it is essential that you also hand over this manual.
This icon denotes important information for the safe operation of the product and
the user’s safety.
This icon denotes further information on the topic.
Operating Environment
Position the device on a stable, even surface and do not place any heavy objects on the device. The device is not designed for use in environments
with high temperatures or humidity (e.g. bathrooms), and must be kept free of dust. Operating temperature and operating humidity: 5ºC to 35ºC, max.
75 % RH.
Always make sure that
there is free circulation of air (do not place the device on shelves, on a thick carpet, on a bed, or anywhere that obstructs the ventilation
slots, and leave at least 10cm clearance on all sides);
no direct heat sources (e.g. radiators) can affect the device;
no direct sunlight or bright artificial light reaches the device;
contact with spray and dripping water and abrasive liquids must be avoided and the device should never be operated near
water, and it must especially never be immersed (do not place any objects filled with liquids such as vases or drinks near the
device);
the device is never placed in the immediate vicinity of magnetic fields (e.g. loudspeakers);
no fire hazards (e.g. burning candles) are placed on or near the device;
no foreign bodies enter the device;
English - 74
Satellite Receiver SSR 1080 B2
the device is not subject to any great temperature changes as this may cause moisture through condensation and short-circuit;
the device should not be subject to excessive shocks or vibrations.
Note on Mains Separation
The power switch (16) located on the back panel of this device does not fully disconnect the device from the mains. Furthermore, the device consumes
electricity in the Standby mode. In order to completely disconnect the device from the mains, the power plug must be pulled out from the wall outlet.
The device should be positioned in such a way that ensures direct and unobstructed access to the wall outlet so that the power plug can be
immediately pulled out in an emergency situation. To avoid the risk of fire if the device is not going to be used for a long while (e.g. during holidays), it
should always be disconnected from the power socket. Before stormy weather when there is the danger of lightning, disconnect the device from the
power supply.
Batteries
Insert the batteries with the correct polarity. Do not try to recharge any non-rechargeable batteries and do not throw batteries into the fire. Do not mix
batteries (old and new or carbon and alkaline, etc.). Remove the batteries when the device is not to be used for a long time. Non-intended use may
cause explosion and danger to life. Respect the environment! Old batteries do not belong in with domestic waste! They must be handed in to a
collection point for waste batteries.
Cables
Unplug all cables by holding the plugs and never pull on the cables themselves. Never place the appliance, pieces of furniture or other heavy objects
on the cables and take care that these do not become trapped, especially at the plugs and sockets. Never tie knots in the cable and do not tie it
together with other cables. All cables should be positioned so that nobody can trip over them or be obstructed by them. A damaged power cord can
cause a fire or an electric shock. Inspect the power cord from time to time. Never use adapter plugs or extension cables that do not comply with the
current safety regulations in your country, and do not modify any of the power cords or electrical installations yourself!
Children and Persons with Disabilities
Electrical devices do not belong in the hands of children. People with disabilities should only use electrical devices in appropriate circumstances. Do
not allow children or persons with disabilities to use electrical devices when not under supervision. They may not comprehend the presence of potential
risks. Batteries and small parts represent potential choking hazards. Keep the batteries in a safe place. If a battery is swallowed, seek medical help
immediately. Keep the packaging away from children and persons with disabilities too as there is danger of suffocation.
Copyright
The entire content of this User Manual is copyrighted and is provided to the reader for information purposes only. Copying data and information
without prior explicit written approval by the author is strictly forbidden. This also applies to any commercial use of the contents and information. All
texts and diagrams are up-to-date from the date of print release.
Storing When Not Using the Product
If you do not plan to use the device for an extended period of time, unplug the power cord from the mains and remove the batteries from the remote
control. Also make sure that the storage temperature is maintained at between 5 °C and 40 °C. Humidity must not exceed 90% RH.
75 - English
Overview
Controls and buttons
1 Switches the device on or into standby mode. / Standby LED
2 Next channel / menu navigation up
3 Previous channel / menu navigation down
4 4-digit display
5 Decrease volume / menu navigation left
6 Increase volume / menu navigation right
7 CI slot (behind cover)
Satellite Receiver SSR 1080 B2
Connectors and Sockets
8
LNB OUT
9
S/PDIF OPTICAL
10
LNB IN
11
VIDEO
12
AUDIO L/R
13
HDMI
14
TV SCART
15
Power cable
16
Power switch
* Please note than when connecting your SilverCrest SSR 1080 B2 satellite receiver and another external satellite receiver to the LNB OUT (8) port,
your SilverCrest SSR 1080 B2 will be the device defining the (horizontal or vertical) polarity. This means that the satellite receiver connected to the LNB
OUT (8) will only be able to receive channels broadcast with the corresponding polarisation.
To connect another satellite receiver*
Digital audio output (optical)
LNB input from satellite system
Analogue video connector (Composite)
Stereo audio output for connecting a hi-fi system
HDMI connector to connect a TV set
SCART connector to connect a TV set
Power input 230V AC, 50 Hz
English - 76
Satellite Receiver SSR 1080 B2
Remote control
17
MUTE
18
MODE
19
TV/RADIO
20
Numeric buttons 0
to 9
21
RECALL
22*
TEXT
23*
SLEEP
24
EXIT
25
OK/ENTER
26
Navigation
buttons
27
EPG
28
NEXT
29
PREV
To mute or to restore the audio volume.
To change the aspect ratio.
Toggles between TV and radio mode.
To switch to a specific channel or to enter numeric
information
Opens a list of recently selected channels.
Launches Teletext display.
Auto power off function.
Exits the menu.
Open the channel list and confirms a menu selection
In a menu: ,.
Or to switch channels up or down: .
Or to adjust the sound volume: .
Electronic Programme Guide
Scrolls the channel list downwards. Scrolls down
page-by-page whenever programme information,
favourite or any other list is shown on screen.
Scrolls the channel list upwards. Scrolls up page-bypage whenever programme information, favourite
or any other list is shown on screen.
30
FIND
31
OPTION
32
STATUS
33
TIMER
34
STILL
35
CLOCK
36
INFO
37
FAV
38*
SUB
39*
AUDIO
40
MENU
41
FORMAT
42
HELP
43
POWER
* In the menu, the coloured buttons [Red] (39), [Green] (38), [Yellow] (23) and [Blue] (22) may have different functions assigned. The functions
currently assigned to the coloured buttons are shown on the screen.
Searches for a channel in the channel list.
Option button for MultiFeed channels.
Shows various information about your satellite
receiver.
Opens the timer list.
Freezes the picture.
Displays/hides the clock.
Displays informati
Opens the favourite list for activation.
Displays subtitles (if available).
Displays all audio channels available.
Displays the menu.
Changes the HDMI resolution from 576i up to
1080p.
Displays the help menu (if available).
Switches the device on or into standby mode.
on.
77 - English
Before You Start
Inserting the Batteries into the Remote Control
Insert the batteries supplied into the remote control. Proceed as follows:
Open the battery compartment on the underside of the remote control.
Insert the batteries supplied (size AAA) into the remote control with the correct polarity (see illustration).
Close the battery compartment.
Satellite Receiver SSR 1080 B2
Remove the batteries from the remote control if you are not going to use the device for an extended period of time or the remote
control could get damaged by leaky batteries.
English - 78
Satellite Receiver SSR 1080 B2
Connecting the Satellite Receiver
You should only connect your satellite receiver to the mains once all other cable have been connected.. This prevents accidental
damage to the satellite receiver or any external devices.
Connect the LNB of the satellite antenna to the LNB IN (10) of your satellite receiver.*
Connect the TV set (or beamer) to the HDMI connector (13) of your satellite receiver (see next chapter – HDMI Connection).
If your TV set (or beamer) does not have an HDMI port, you can use the TV SCART (14) terminal to connect it to the satellite receiver.
You can also connect your TV set (or beamer) to the VIDEO Composite Video output (11) of your satellite receiver.
To obtain good sound quality, you can use the AUDIO L/R stereo outputs (12) of your satellite receiver to connect an external hi-fi amplifier.
If your amplifier has an optical SPDIF input, you can use the S/PDIF OPTICAL (9) terminal to connect it to the satellite receiver.
You can use the LNB OUT (8) output of your satellite receiver to connect another satellite receiver.
Once you have connected all the cables, connect the power cable (15) to a wall outlet and turn the power switch (16) to position POWER.
*If you wish to use the device with satellite systems capable of receiving more than one satellite, you need to use DiSEqC
LNB.
®
LNB instead of a universal
Do not connect your satellite receiver via a VCR. Video signals passed through a VCR may influence the copy protection resulting
in a distorted picture.
HDMI Jack
Use an HDMI cable to connect your satellite receiver to the TV set. This connection type guarantees optimum and loss-free transmission of the video
and audio signals to the TV Set. As soon as a TV set is connected to the satellite receiver using an HDMI cable, your satellite receiver will automatically
toggle to HDMI signal output. Next, enable the corresponding HDMI input on your TV. See the User Manual for your TV set.
You can use the satellite receiver menus to optimise screen resolution for HDMI mode. You can choose from the following resolutions: 576P, 720P,
1080I or 1080P. For optimum resolution on a modern flat-screen display, we recommend using the 1080P or 720P setting. Please note that the picture
may disappear when you switch the resolution. If the screen remains blank, the resolution you have set is probably not supported by your TV. In this
case, use a SCART cable to connect your satellite receiver to the TV set in order to access the menus again.
Video and Audio Signal Connection:
All settings required can be found in the “User Setup | A/V Control” section (see page 93).
The following video signals are supported:
HDMI: HDMI output guarantees optimum video and audio quality. Note: This device has a standardised HDMI output. However, it is possible that
picture or sound distortion may occur if you connect devices with first-generation HDMI input interfaces.
In such cases, you can select one of the following connection options:
RGB: Very good picture and sound quality via a conventional (21-pin) SCART (Euro AV) cable.
Video: This output only provides video signals with embedded colour signals (CVBS).
Dolby Digital Sound (AC3)
Please note that Dolby Digital sound, if broadcast by the relevant channel, will only be available on the digital audio output and HDMI output modes if
they are connected to an external AV receiver.
79 - English
Satellite Receiver SSR 1080 B2
Getting Started
Once you have read the Safety Instructions carefully and finished connecting the devices as described, you can power them up. The satellite receiver
has already been configured in the factory so that only changes need to be made, if any. When using the satellite receiver for the first time or after
carrying out a factory reset, an installation wizard appears to help you set the most important parameters. The buttons that you may need to press to
adjust a setting are shown on screen. Please note that the coloured buttons [Red] (39), [Green] (38), [Yellow] (23) and [Blue] (22) have different
functions assigned. The functions currently assigned to the coloured buttons are shown on the screen. To navigate, press the navigation buttons (26).
Some menus have a help function. Where this is available, the help button is shown on screen. You can show or hide the help
function by pressing the HELP button (42).
Selecting the Menu Language
Use the or navigation buttons (26) to select the desired
language and then press OK/ENTER (25) or the [Blue] button (22)
to confirm.
Time Setting
In order for the time to be displayed correctly and for the timer to
start at the desired time, you need to check the Local Time Setting
and amend it if necessary.
Time Setting
Auto Date and time are set automatically based on the time
zone.
Manual You can enter the date and time manually using the
navigation buttons (20).
Time Zone
Here you can set the time zone for –12 to +12 hours offset via the
or navigation buttons (26).
Select GMT + 00:00 for Western European time.
GMT is the short for Greenwich Mean Time and is the reference
value for the different time zones.
Summer Time
Here, you can use the “Auto” setting to enable the automatic
daylight saving function for your region. Once you have enabled
automatic Summer time for your region, you won't need to re-adjust
the time for summer or winter.
The “On” and “Off” options are used to set daylight saving
manually.
Use the OK/ENTER button (25) or the [Blue] button (22) to
continue to the next step.
English - 80
Satellite Receiver SSR 1080 B2
Channel List
Next select a preset channel list or select “Auto Search” or
“Manual Search” to launch a channel search.
We recommend you choose a preset channel list or use the “Auto
Search” function. Press the OK/ENTER button (25) or the [Blue]
button (22) to continue to the next step.
If you have selected a preset channel list, you can start using your
satellite receiver now. If you have chosen “Auto Search”, please
proceed as follows:
Select the satellite that you want to scan for channels from the list
and press the OK/ENTER button (25). A new window opens on the
right hand side of the screen. The following options are greyed out
and cannot be edited: “LNB Power”, “LNB Frequency” and
“0/22KHz”.
DiSEqC Switch
To successfully launch a channel search, you need to adjust your
satellite receiver to the antenna installed. If you want to receive only
one satellite, select “No”. If you want to receive more than one
satellite, please read the chapter on “Installation” starting from
page 85.
DiSEqC Port
If you have selected the option “No” for the “DiSEqC Switch”
setting above, this is automatically set to “No”.
Signal Level Indicators
The signal strength (S) and the signal quality (Q) are displayed on
the right. Point your antenna so that the signal strength and signal
quality reach their maximum.
Press the [Blue] button (22) to continue to the next step.
Search Option
Search Range
Select the channels you wish to search for.
All Channel
The device will search for all channels (unscrambled, scrambled,
radio and TV channels).
Free Channel
The device will search for unscrambled channels only.
Scrambled Channel
The device will search for scrambled channels only.
TV Only
The device will search for TV channels only.
81 - English
Network Search
Some satellites support what is known as a network search. They
broadcast a table (NIT = Network Information Table) containing all
available channels. This allows the satellite receiver to obtain
information about all channels.
You can choose whether to perform a network search or not here.
Press the [Blue] button (22) to launch the channel search.
Satellite Receiver SSR 1080 B2
Wait for the channel search to finish. This process may take a few
minutes. You can press the [Red] button (39) to cancel the channel
search at any time.
When the channel search is completed, the “Do you want to save”
dialogue appears. Select “Yes” to save the found channels or select
“No” to discard them.
OSD Menu
You can use the OSD (On Screen Display) menu to customise your satellite receiver. The OSD menu is explained in more detail in the pages below.
From this menu, you can open different submenus allowing you to adjust some of your satellite receiver's settings. You can customise the look of the
OSD menu, add or remove channels, customise the satellite receiver for your satellite system, install new software, and much more. However, it is also
possible to miss-set some parameters and obtain a blank screen. You should therefore read the following instructions carefully.
To open it, press the MENU button (40). To close the OSD press the EXIT button (24). The OSD menu is clearly structured and any buttons that you
may need to press to change a setting are shown on screen. Please note that the coloured buttons [Red] (39), [Green] (38), [Yellow] (23) and [Blue]
(22) have different functions assigned. The functions currently assigned to the coloured buttons are shown on the screen. The OSD menu is navigated
using the navigation buttons (26).
Opening and Navigating Submenus
Press the or (26) navigation buttons to toggle between the main menu and the submenu items. Press the OK/ENTER button (25) to open the
submenus. Press the or (26) navigation buttons to highlight the desired submenu item and then press OK/ENTER (25) to open it.
Closing the Menus
Any submenus opened can be closed one by one by pressing the MENU button (40). Pressing the EXIT button (24) exits the OSD menu immediately.
Some menus have a help function. Where this is available, the help button is shown on screen. You can show or hide the help
function by pressing the HELP button (42).
Edit Channels
To edit the channel and favourite lists.
The editing procedure is the same for both TV and radio lists. To edit
a radio list, first press the TV/RADIO button (19) to toggle to radio
mode.
English - 82
Satellite Receiver SSR 1080 B2
Edit Channels
On the left, you can see the channel list, while in the upper-right
corner, there is a live preview for the channel selected. Underneath,
there is information about the satellite and frequency as well as the
signal strength (S) and signal quality (Q).
In the channel list, press the or navigation buttons (26) to
select the channel that you wish to edit. You can use the following
buttons for editing:
OK/ENTER (25)
Press this button to select the channel currently highlighted. You can
also select multiple channels using this function in order to edit them
simultaneously (e.g. deleting or moving). However, you cannot
rename multiple channels at the same time.
[Red] (39) - Delete
Deletes the selected channel. Any channels marked for deletion will
appear in red. If you decide not to delete a channel marked for
deletion, press this button again. *
1
[Green] (38) - Lock
Locks the selected channel. Any channels marked for locking will be
marked with a lock icon. Locked channels can be viewed only once
the correct password is entered. The factory-default password is:
0000. If you decide to unlock a locked channel, press this button
1
again. *
[Yellow] (23) - Skip
You can skip specific channels when switching channels via the
or navigation buttons (26). Press this button to skip the selected
channel. Any channels marked for skipping will be marked with a
icon. If you decide not to skip a channel marked for skipping, press
this button again. Note: You can still watch a channel that has been
marked for skipping by directly selecting it via the numeric buttons
1
(20). *
[Blue] (22) - Move
Press this button to move the selected channel. Press the or
navigation buttons (26) to move the channel to the desired channel
preset and press this button again to confirm. *
1
*
When deleting, locking, skipping and
1
moving channels, the changes are applied
after closing the menu and confirming the
safety prompt.
INFO (36) – Name
Press this button to rename the selected channel. Press the
navigation buttons (26) on the remote control to select the desired
characters. Press the OK/ENTER button (25) to apply the character.
Press the [Green] button (38) to delete the character or press the
[Yellow] button (23) to erase the entire entry. Use the [Blue] button
(22) to display a different character set. Press the [Blue] button (22)
again to return to the previous character set. Press the [Red] button
(39) to save the entry. Press the EXIT button (24) to discard.
83 - English
Edit Favorite Channels
Satellite Receiver SSR 1080 B2
FIND (30) - Find
If you wish to locate a specific channel quickly, press the FIND
button (30) to open a search box. Press the navigation buttons (26)
on the remote control to select the letters of the channel you are
looking for and then press OK/ENTER (25) to apply the selected
characters. The left window will only show the channels matching
the character sequence entered. You can use the [Red] button (39)
to delete the entire entry or the [Green] (38) button to delete one
character. When you see the channel you want, press the [Yellow]
button (23) to move to the left window where you can select the
channel.
Press EXIT (24) or MENU (40) to quit editing the channel list. If you
have made any changes, a corresponding prompt will appear.
Select “Yes” to save or select “No” to discard.
The channel list is displayed on the left, the selected favourite list on
the right. When you open this menu for the first time, the first
favourite list appears.
In the channel list, press the or navigation buttons (26) to
select a channel. You can use the following buttons for editing:
OK/ENTER (25)
Press this button to select the channel currently highlighted. You can
also select multiple channels by using this function in order to add
them to the favourite list at the same time.
[Red] (39) - Add
Press this button to add the selected channel to the favourite list.
[Green] (38) – A_Z
Press this button to sort the channel list alphabetically.
FIND (30) - Find
To locate a specific channel quickly, you can press the FIND button
(30) to open a search box. Press the navigation buttons (26) on the
remote control to select the letters of the channel you are looking for
and then press OK/ENTER (25) to apply the selected character.
The left window only shows the channels matching the character
sequence entered. You can use the [Red] button (39) to delete the
entire entry or the [Green] (38) button to delete one character. As
soon as you see the desired channel press the [Yellow] button (23)
to move to the left window. Close the search box by pressing the
OK/ENTER button (25)
selected channel to the favourite list.
Press the [Red] button (39) to add the
English - 84
Satellite Receiver SSR 1080 B2
Press the or (26) navigation buttons to toggle between the
channel list and the favourite list. In the favourite list, you can apply
options with the following buttons:
OK/ENTER (25)
Press this button to select the channel currently highlighted. You can
also select multiple channels by using this function in order to edit
them simultaneously (e.g. deleting or moving).
[Red] (39) - Delete
Deletes the selected channel from the favourite list.
[Green] (38) – Next FAV
Press this button to move to the next favourite list. There are 8
favourite lists to choose from. The name of the favourite list currently
selected is shown in the top-right corner.
[Yellow] (23) - FAV Name
Press this button to rename the favourite list selected. Press the
navigation buttons (26) on the remote control to select the desired
characters. Press the OK/ENTER button (25) to apply the character.
Press the [Green] button (38) to delete the character or press the
[Yellow] button (23) to erase the entire entry. Use the [Blue] button
(22) to display a different character set. Press the [Blue] button (22)
again to return to the previous character set. Press the [Red] button
(39) to save the entry.
Installation
[Blue] (22) - Move
Press this button to move the selected channel. Press the or
navigation buttons (26) to move the channel to the desired position
and press this button again to confirm.
Press EXIT (24) or MENU (40) to quit editing the favourite list. If you
have made any changes, a corresponding prompt will appear.
Select “Yes” to save or select “No” to discard.
This menu allows you to launch a channel search. Choose between
automatic or manual channel search.
85 - English
Automatic search satellite
Satellite Receiver SSR 1080 B2
This option carries out an automatic search for all available
transponders for a satellite position. Select the satellite that you
want to scan for new channels and press the OK/ENTER button
(25). A new window opens on the right hand side of the screen. The
following options are greyed out and cannot be edited: “LNB
Power”, “LNB Frequency” and “0/22KHz”.
DiSEqC Switch
To launch a channel search successfully, you need to adjust your
satellite receiver to the antenna installed. If you wish to receive one
satellite only, select “No”. If you want to receive more than one
satellite, you can use the “DiSEqC 1.0”, “DiSEqC 1.1”, “DiSEqC
1.2” and “USALS” functions.
DiSEqC Port
Here, you can assign the DiSEqC port desired to the satellite
position previously selected. This setting is only necessary if you
want to receive more than one satellite.
For instance, instead of using two LNBs pointing to two different
satellites (e.g. Astra and Hotbird), you can use a DiSEqC LNB and
a DiSEqC switch. For example, for “DiSEqC Switch” select the
“DiSEqC 1.0” option. Then you can assign port “1” for Astra and
port “2” for Hotbird under “DiSeqC Port”.
Note: Some DiSEqC switches are labelled with letters (A, B, C, D,
etc.) instead of numbers. However, the order is identical.
Press the [Blue] button (22) to continue to the next step.
Search Range
Select the channels that you want to search for.
All Channel
The device will search for all channels (unscrambled, scrambled,
radio and TV channels).
Free Channel
The device will search for unscrambled channels only.
Scrambled Channel
The device will search for scrambled channels only.
TVOnly
The device will search for TV channels only.
Network Search
Some satellites support what is known as a network search. They
broadcast a table (NIT = Network Information Table) containing all
available channels. This allows the satellite receiver to obtain
information about all channels.
You can choose whether to perform a network search or not here.
Press the [Blue] button (22) to launch the channel search.
Wait for the channel search to finish. This process may take a few
minutes. You can press the [Red] button (39) to cancel the channel
search at any time.
When the channel search is completed, the “Do you want to save?”
dialogue appears. Select “Yes” to save the channels found or “No”
to discard them.
English - 86
Satellite Receiver SSR 1080 B2
t
Manual search satellite
This option lets you scan an individual transponder or edit
additional antenna settings. Select the satellite that you want to scan
for new channels and press the OK/ENTER button (25). A new
window with default settings opens on the right hand side of the
screen.
Edi
Press the [Green] button (38) to edit additional antenna settings or
to scan an individual transponder. A new window will open (see
figure opposite).
Signal Level Indicators
The signal strength (S) and quality (Q) are displayed on the right.
Point your antenna so that the Signal Strength and Signal Quality
reach their maximum.
Satellite
Shows the satellite position currently selected.
LNB Power
This option is used to supply power to the LNB and allows polarity
switching.
Note: We recommend that you always have the LNB Power on,
unless you are explicitly instructed to disable this function. This is
occasionally necessary for antennas for larger community
buildings.
LNB Frequency
The default value “9750/10600” is normally good for all
conventional LNBs. Please select the settings below only if explicitly
instructed to do so in the antenna installation manual.
User Bank
You cannot change this option. This setting is adjusted
automatically for Unicable systems.
Band Frequency
You cannot change this option. This setting is adjusted automatically
for Unicable systems.
0/22KHz
The 22 kHz signal is used to switch the frequency band for a
universal LNB (off = Low Band, 22 kHz = High Band). Select
“Auto” to have the system switch automatically. If you are not using
a conventional LNB, you may need to adjust this setting manually
here.
DiSEqC 1.0
DiSEqC 1.0 allows up to four different satellites to be received. If
using DiSEqC 1.0, you can assign a port for every satellite position
selected. If you’re not using DiSEqC 1.0, select “Off”.
87 - English
Satellite Receiver SSR 1080 B2
DiSEqC 1.1
DiSEqC 1.1 allows up to 16 different satellites to be received. If
using DiSEqC 1.1 you can assign a port for every satellite position
selected. If you’re not using DiSEqC 1.1, select “Off”.
Transponder
Choose a transponder for the satellite selected. You can use the
Signal Intensity and Signal Quality indicators to verify that all
settings are correct.
Motor
If you have a motor-driven antenna system, press the [Red] button
(39) to set it up. Please also see the User Manual for your antenna
motor.
We cannot provide any further descriptions at this stage, as the
individual settings for each motor-driven antenna are very specific.
The following additional functions are available:
TP Search
To scan an individual transponder selected under “Transponder”
press the [Green] button (38).
Select the channels that you want to scan under “Search Range”.
The following options are available: “All Channel”, “Free Channel”,
“Scrambled Channel” and “TV Only”.
Under “Network Search”, choose whether you want to carry out a
network search or not.
Under “Search Mode”, specify whether you want to enter the
settings for “Video PID”, “Audio PID” and “PCR PID” manually or if
you want to find them automatically.
Press the [Blue] button (22) to start the search for the selected
transponder.
Name
Press the [Yellow] button (23) to rename the satellite. Press the
navigation buttons (26) on the remote control to select the desired
characters. Press the OK/ENTER button (25) to apply the character.
Press the [Green] button (38) to delete the character or press the
[Yellow] button (23) to erase the entire entry. Use the [Blue] button
(22) to display a different character map. Press the [Blue] button
(22) again to return to the previous character map. Press the [Red]
button (39) to save the entry.
Scan
Press the [Blue] button (22) to perform a channel search. For more
information, please read the „Automatic search satellite“ chapter on
page 86.
English - 88
Satellite Receiver SSR 1080 B2
TP
Press the [Yellow] button (23) to edit the transponder lists. In the first
column you can press the or navigation buttons (26) to select
a satellite position. The second column shows the existing
transponders. The signal strength (S) and signal quality (Q) of the
selected transponder are displayed.
Press the [Red] button (39) to add a new transponder for the
selected satellite.
Frequency
Enter the frequency of the satellite transponder. You can enter the
value directly by using the numeric buttons (20).
Symbol Rate
The most common symbol rates of satellite transponders use the
27500 or 22000 values. You can enter the value directly by using
the numeric buttons (20).
Polarization
Satellites broadcast signals with vertical and horizontal polarity.
Select the desired polarity Horizontal or Vertical.
Note: The common notation 12480H means: Frequency 12,480
MHz and horizontal (H) polarisation.
S2 Mode
Specify whether the transponder broadcasts in DVB S2 mode or
not.
Modulation
Select the modulation. The following options are available: QPSK
and 8-PSK.
FEC Rate
Enter the FEC rate or select Auto to have the system set this value
automatically.
Pilot
Select the pilot parameters. The following options are available: On
Off.
To save the settings, press the [Red] button (39).
Press the navigation button (26) to switch to the transponder list.
Use the or navigation buttons (26) to highlight the desired
transponder and then press OK/ENTER (25).
Tp Edit
Press the [Green] button (38) to edit the selected transponder. Refer
to the settings described above.
89 - English
Delete
Press the [Yellow] button (23) to delete the selected transponder. A
safety prompt will appear. Select “Yes” on the safety prompt to
delete the transponder definitely. Or select “No” to cancel.
Note: Here you can select and delete multiple transponders by
pressing the OK/ENTER button (25).
Satellite Receiver SSR 1080 B2
TP Search
Carries out a channel search on the transponder currently selected.
To do so, press the [Blue]
Under “Search Range”, select the channels that you want to scan.
The following options are available: “All Channel”, “Free Channel”,
“Scrambled Channel” and “TV Only”.
Under “Network Search”, choose whether you want to perform a
network search or not.
Under “Search Mode”, specify whether you want to enter the
settings for “Video PID”, “Audio PID” and “PCR PID” manually or if
you want to find them automatically.
Press the [Blue] button (22) to start the search for the selected
transponder.
Note: Here you can select and scan multiple transponders by
pressing the OK/ENTER button (25).
button (22).
Scan
Next press the [Blue] button (22) to perform a channel search
without any further settings. Then enter the search range and decide
if you want to perform a network search or not. For more
information about Search Range and Network Search, please read
the „Automatic search satellite“ chapter on page 86.
Press the [Blue] button (22) to start the channel search.
Wait for the channel search to finish. This process may take a few
minutes. You can press the [Red] button (39) to cancel the channel
search at any time.
When the channel search is completed, the “Do you want to save”
dialogue appears. Select “Yes” to save the found channels or select
“No” to discard them.
English - 90
Satellite Receiver SSR 1080 B2
User Setup
Language Setting
You can adjust different custom settings here.
Menu Language
Select the language you want for the on-screen menus. Press the
or navigation buttons (26) or press the OK/ENTER button (25)
to select the language you want from a list using the or
navigation buttons (26). Press the OK/ENTER button (25) to
confirm your selection.
1st Audio Language
Select the audio language that you want to listen to for any
programmes broadcast with multiple audio languages (if available).
2nd Audio Language
Select the audio language that you want to listen to for any
programmes being broadcast with multiple audio languages (if
available) whenever the “1st Audio Language” is not available. If
neither of the two preferred languages is available, the
programme's default audio language is used.
1st Subtitle Language
Some programmes are broadcast with multilingual subtitles. Select
the language you want.
2nd Subtitle Language
Select the subtitle language that you want to display for any
programmes being broadcast with multiple subtitle languages (if
available) whenever the “1st Subtitle Language” is not available. If
neither of the two preferred languages is available, the
programme's default subtitle language will be used.
EPG Language
Select the language you want for the Electronic Programme Guide
(EPG).
91 - English
Time Setting
Satellite Receiver SSR 1080 B2
Time Setting
Auto Date and time are set automatically based on the time
zone.
Manual You can enter the date and time using the numeric
buttons here (20).
Summer Time
Here you can use the “Auto” setting to enable the automatic
daylight saving function for your region. Once you have enabled
automatic Summer time for your region, you won't need to re-adjust
the time for summer or winter.
The “On” and “Off” options are used to set daylight saving times
manually.
This function is available only if the “Time Setting” option is set to
“Auto”.
Time Zone
You can set the time zone for –12 to +12 hours offset via the or
navigation buttons (26) here.
Parental Control
Select GMT + 00:00 for Western European time.
GMT is short for Greenwich Mean Time and is the reference value
for the different time zones.
This function is available only if the “Time Setting” option is set to
“Auto”.
Date
You can enter the date via the numeric buttons (20) here. However,
this is only possible after you have set the “Time Setting” option to
“Manual”.
Time
You can enter the time via the numeric buttons (20) here. However,
this is only possible after you have set the “Time Setting” option to
“Manual”.
You can protect the menu from unauthorised access. This means it
can only be accessed by entering a 4-digit password.The factorydefault password is: 0000.
Change Password
To change the preset password, press the OK/ENTER button (25)
and enter a new password. Next confirm the new password. Please
make sure you remember the password or keep it in a safe place.
Menu Lock
To protect the OSD menu, set the Menu Lock to “On”. If you do not
wish to password-protect the menu, select “Off”.
English - 92
Satellite Receiver SSR 1080 B2
A/V Control
TV Type
Select the TV standard for your country.
PAL Used in most European countries.
SECAM Used in France and Eastern Europe.
This setting applies only to the video output but not the picture in
HDMI mode.
TV Scart
Sets the type of video signal to be used on the TV-SCART connector.
The RGB option guarantees high colour accuracy and picture
sharpness by transmitting the red, green and blue colour channels
separately. If the device connected does not support “RGB” output,
select “CVBS”.
Aspect Ratio
If your TV set has a 16:9 aspect ratio screen, select “16:9”. For 4:3
screens you can choose the “4:3” setting. Or select “Auto” to have
the system set the aspect ratio automatically.
Display Format
Select the desired display format.
Ignore Select this option if your TV set converts the aspect
ratio automatically.
Pan & Scan If you have a 4:3 TV set, any 16:9 programmes
appear without the typical black strips at the top
and bottom of the picture. This enlarges the overall
picture; however, the left and right edges of the
picture are not shown.
Letter Box A 4:3 TV set displays the entire picture, but black
strips appear at the top and bottom when
programmes broadcast in 16:9 format are
received.
Video Format
You can optimise the picture resolution for HDMI output here.
Please note that the picture may disappear when you switch the
resolution. For optimum resolution on a modern flat-screen display
we recommend using the 1080P or 720P setting. You can also
choose “Auto” (automatic adjustment to the TV set)).
93 - English
AC3
Specify which port should output the Dolby Digital/AC audio
signals. If you select “Off”, the Dolby Digital/AC audio output is
disabled. Select “SPDIF” to output digital sound via the SPDIF
terminal or select “SPDIF + HDMI” to output it via the SPDIF and
HDMI terminals.
OSD Setting
Automatic Power Down
Satellite Receiver SSR 1080 B2
Display Time
You can have the OSD menu visible for 2, 3, 5 or 10 seconds.
OSD Transparency
You can set the OSD menu transparency between 10%
(background barely visible) and 80% (high transparency),
Time Option
This function powers the device off automatically if it has been left
on accidentally. You can set a time between 30 minutes and 3
hours in 30 minute intervals. The satellite receiver will power off
automatically after the set time (if any) if no input has been received
via the remote control or via the buttons on the device. Select “No”
to disable the auto power-off function.
Timer
This item allows you to show or edit the timer list.
English - 94
Satellite Receiver SSR 1080 B2
Timer List
You can programme up to 10 timer events. For instance, you can
schedule programmes that you don’t want to miss. Press the [Red]
button (39) to delete an entry, press the [Green] button (38) to edit
an entry or press the [Yellow] button (23) to add an entry.
New Timer
Press the [Yellow] button (23) to programme a new timer.
The current date and time is displayed in the top right corner.
Index
Shows the sequential number of scheduled timers from 1 to 10.
Common Interface
Date
Enter the date you want using the numeric buttons (20).
Start
Enter the 4-digit start time of the programme using the numeric keys
(20).
Stop
Enter the 4-digit stop time of the programme using the numeric keys
(20).
Channel List
You can specify whether the timer applies to a TV or a radio
channel here.
Channel
Select the channel you want.
Mode
The Mode defines how often the timer is activated: once, daily or
weekly.
Press the [Blue] button [22] to save the scheduled event or press
MENU (40) to cancel.
95 - English
You need a special CI/CI+ decoding module to watch scrambled
channels. There are multiple coding algorithms on the market and
you will need a specific smart card for the channel or channel set
that you want to watch. Your TV service provider will inform you
about the coding algorithms, decoding and prices.
Your satellite receiver features a PCMCIA-compliant CI slot for
inserting CI/CI+ modules. Power the satellite receiver down prior to
inserting the CI/CI+ module. Insert the channel provider's smart
card into the CI/CI+ module’s slot.
After powering the satellite receiver up, the CI/CI+ module will
initialise and you should be able to decode the scrambled channels
without any problems. If this does not happen, contact your channel
provider to see if the signal needs to be unlocked for you first.
System
Information
Satellite Receiver SSR 1080 B2
The Common Interface menu lets you select the CI module detected
and adjust further settings for the CI/CI+ module.
Note: The settings, information and languages available depend on
the CI/CI+ module inserted. Please make sure you read the
Operating Instructions from the module manufacturer and of the
channel provider.
Shows information about the software version of your satellite
receiver. You will need this information when contacting Technical
Support.
Default Setting
To open this menu, you have to enter the password. The factorydefault password is: 0000.
Delete Channels
This allows you to delete the channel lists. Select “All Channel” to
delete all channels or select “TV” to delete TV channels. Selecting
“Radio” will delete all radio channels. Press the OK/ENTER button
(25) to delete the selected channels. A safety prompt appears.
Select “Yes” on the safety prompt to delete the selected channels
definitely. Or select “No” to cancel.
Factory Reset
Here you can reset the configuration or load the factory-default
values. Select “Configuration” to reset all changed settings to the
factory-default values. Select “Default Setting” to delete all channel
lists and to reset any settings changed to the factory-default values.
Press the OK/ENTER button (25) to apply the option selected. A
safety prompt appears. Select “Yes” on the safety prompt to apply
the selected option definitely. Or select “No” to cancel.
English - 96
Satellite Receiver SSR 1080 B2
Update
This item allows you to upgrade your satellite receiver software.
Transponder
The most up-to-date software can be obtained (as soon as
available) via the ASTRA (19.2° East) satellite. Please do not
change these settings, unless you are instructed to do so by our
Customer Service.
Auto OTA
This lets you search for software updates automatically once a day.
As soon as new software is available for your satellite receiver, it
will install automatically. Select the “On” option to enable this
function. Selecting “No” disables this function.
Auto OTA Time
Press the or navigation buttons (26) to select the start time for
the automatic software search. You can adjust the time in one-hour
intervals between “1 AM” and “8 AM”. Please note that this
function is available only after setting the “Auto OTA” option to
“On”.
Press the [Red] button (39) to check for software updates
immediately. Searching and loading may take several minutes.
Do not power the device off or disconnect it from the mains during
the software update! This could result in permanent damage to your
device.
97 - English
Satellite Receiver SSR 1080 B2
Everyday Use
Powering the Device Up/Down
Power the satellite receiver up by pressing the On/Standby button (1) on the device or the On/Standby button (43) on the remote control. Pressing the
On/Standby button (1/43) again will power the device back down. The device then switches to standby mode. If you cannot switch the device on by
using the On/Standby button (1/43), check the main power switch POWER (16) on the back panel and switch it to the POWER position.
Selecting Channels
Using the Channel Up/Down Buttons
Press the navigation buttons or (26) on the remote control to move to the next or previous channel.
Using the Numeric Buttons
Enter the channel number you want using the numeric buttons (20).
Using the Channel List
Press the OK/ENTER button (25) to open the Programme List. You can highlight the channel you want using the or navigation buttons (26).
Press the OK/ENTER button (25) to switch to the channel selected. Press the PREV (29) and NEXT (28) buttons to scroll through the list faster.
Groups are a really easy way of accessing a specific channel. When you open the TV or Radio Channel List, you can use the [Red] button (39) to
select different groups. Groups allow you to filter the channel list by the following criteria: “Satellite”, “Favourite”, “Provider” and “Scramble”. If
you select the “All TV” or “All Radio” group, all saved channels will be displayed again (no filter is applied). The group currently selected is shown
in the first line of the channel list. Press the [Green] button (38) to sort the selected channel list as follows: “Numeric”, “Alphabet” and “FTA to
CAS” (unscrambled first, then scrambled). Press the FAV button (37) to open the list of your favourite channels. Press the or (26) navigation
buttons to move between the different lists. To locate a specific channel quickly, you can press the FIND button (30) to open a search box. Press
the navigation buttons (26) on the remote control to select the letters of the channel you are looking for and then press OK/ENTER (25) to apply
the selected character. The left window will only show the channels matching the character sequence entered. You can use the [Red] button (39) to
delete the entire entry or the [Green] (38) button to delete one character. When you see the channel you want press the [Yellow] button (23) to
move to the left window where you can select the channel.
Adjusting the Volume
Press the or navigation buttons (26) to adjust the volume of your digital receiver. Press the MUTE button (17) to mute or to restore the sound
output.
Helpful Special Functions
Press the TEXT button (22) to launch the Teletext view. Press the EPG button (27) to open the Electronic Programme Guide. If subtitles are available,
press the SUB button (38) to show the subtitles. Press the TV/RADIO button (19) to switch between TV and radio channels.
Info Button
The INFO button (36) lets you display information about the current programme. Press this button once to show information about the current and
next programmes. Press this button twice to display advanced information about the current programme. Press the or navigation buttons (26) to
switch between the advanced information for the current programme and the next one. Press the INFO button (36) again to close the information
window.
English - 98
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.