Silvercrest SRM 3 A1 User Manual [es, en, de, it]

COJÍN MASAJEADOR PARA LA ESPALDA SRM 3 A1 CUSCINO MASSAGGIANTE PER LA SCHIENA SRM 3 A1
COJÍN MASAJEADOR PARA LA ESPALDA
ALMOFADA DE MASSAGEM PARA COSTAS
Instruções de manejo
CUSCINO MASSAGGIANTE PER LA SCHIENA
Istruzioni per l’uso
BACK MASSAGE CUSHION
Operating instructions
RÜCKEN-MASSAGEKISSEN
Bedienungsanleitung
IAN 88620
Gra88620_Rueckenmassagegeraet_Cover_LB5.indd 2 28.12.12 09:47
Gra88620 Rückenmassagegerät LB5 Seite 1 Mittwoch, 16. Januar 2013 2:11 14
Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Por favor, tenga en cuenta la página desplegable.
Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Osservare la pagina pieghevole
Português . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Preste atenção à página desdobrável
English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Be sure to note the fold-out page
Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Bitte beachten Sie die Ausklappseite
SRM3 A1_13_V1.4_ES_IT_PT_GB_DE
Gra88620 Rückenmassagegerät LB5 Seite 1 Mittwoch, 16. Januar 2013 2:11 14
1
2
3
4
Gra88620 Rückenmassagegerät LB5 Seite 2 Mittwoch, 16. Januar 2013 2:11 14
Índice
1. Descripción del aparato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
2. Denominación de las piezas (vea la página desplegable) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
3. Datos técnicos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
4. Advertencias de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
5. Colocar las pilas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
6. Realizar un masaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
7. Limpieza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
8. Eliminación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
9. Garantía de HOYER Handel GmbH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Centro de servicio técnico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Proveedor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Le felicitamos cordialmente por la compra de su nuevo aparato.
Se ha decidido por un producto de alta calidad. Las instrucciones de uso son una parte integral de este producto. Contienen importantes indicaciones para la seguridad, el uso y la eliminación.
1. Descripción del aparato
1.1 Uso previsto
El cojín masajeador para la espalda SilverCrest SRM3 A1 sirve para relajar la musculatura en la zona lumbar de la columna vertebral. Se puede usar en espacios interiores secos.
2. Denominación de las piezas (vea la página desplegable)
1 Interruptor de encendido/apagado 2 Correas de sujeción 3 Cremallera
Antes de utilizar el producto, debe familiarizarse con todas las indicaciones de manejo y de seguridad. Utilice el producto solo como está descrito y para los campos de aplicación indicados. En caso de transferir el producto a terceros, entregue también toda la documentación.
El aparato está diseñado para uso privado, no profesional ni terapéutico.
1.2 Volumen de suministro
• 1 cojín masajeador para la espalda
•2 pilas 1,5V/AA/LR6
•1 instrucciones de uso
4 Compartimento para las pilas
2
Gra88620 Rückenmassagegerät LB5 Seite 3 Mittwoch, 16. Januar 2013 2:11 14
3. Datos técnicos
Alimentación de corriente:2 pilas 1,5 V / tamaño AA/LR6
4. Advertencias de seguridad
4.1 Terminología
En las instrucciones de uso encontrará los siguientes rótulos:
¡Advertencia!
Alto riesgo: no atender la advertencia puede causar daños corporales o mortales.
¡Precaución!
Riesgo medio: no atender la advertencia puede causar daños materiales.
4.2 Información general
• Antes de usar el aparato, lea atentamente estas instrucciones de uso. Éstas son una parte integral del aparato y deben estar siempre a mano.
• Utilice el aparato únicamente para el uso previsto descrito (ver "1.1 Uso previsto" en la página 2).
4.3 Por la seguridad de su hijo
¡Advertencia! Tenga cuidado de que los niños no jueguen con el plástico del embalaje, ya que podría suponer peligro de muerte para ellos. Los plásticos del envase no son un juguete.
4.4 Para el cuidado de su salud
¡Advertencia!
Para evitar provocar cualquier tipo de dolencia, no masajear nunca:
• zonas inflamadas,
• zonas irritadas o quemadas,
• zonas con acné o erupciones,
• zonas con heridas o llagas en la piel
• zonas insensibilizadas o zonas con sensibilidad reducida a la presión o el dolor,
• si padece diabetes,
• si está embarazada,
• si no se encuentra bien,
• si el masaje produce dolor o malestar.
Consulte a su médico en caso de dudas.
• Si lleva un marcapasos, pregunte a su médico si puede utilizar el aparato.
4.5 Manejo de las pilas
¡Advertencia!
Para evitar el riesgo de explosión, no caliente ni elimine por combustión las pilas y no recargue pilas normales.
• No trate nunca de abrir la pila. Si se derrama ácido de la pila, evite el
contacto con la piel, los ojos y las mucosas, a fin de evitar lesiones. En caso de contacto con el ácido, lave inmediatamente los lugares afectados con agua limpia abundante y acuda inmediatamente al médico.
¡Precaución! Para evitar daños en el aparato y asegurar su funcionamiento tenga en cuenta lo siguiente:
• Cambie todas las pilas a la vez.
SRM3 A1 3
Gra88620 Rückenmassagegerät LB5 Seite 4 Mittwoch, 16. Januar 2013 2:11 14
• No use pilas de distinto tipo ni mezcle pilas nuevas y viejas al mismo tiempo.
• No ponga las pilas en cortocircuito.
• Si no se usa el aparato durante un periodo largo de tiempo, saque las pilas. Las pilas descargadas podrían dañar el aparato.
5. Colocar las pilas
1. Abra la cremallera 3. Nota: La cremallera solo se puede
abrir unos 10 cm.
4.6 Daños materiales
¡Precaución! Para evitar posibles daños materiales tenga en cuenta las siguientes disposiciones:
• No exponga el aparato a la humedad, utilícelo solo en espacios secos.
• No sumerja nunca el aparato en agua.
• No utilice el aparato en lugares donde pueda caer al agua, por ejemplo en una bañera.
• Mantenga el aparato alejado de las fuentes de calor, tales como los radiadores.
2. Introduzca 2 pilas (tamaño AA/LR6). Compruebe la polaridad correcta de las
pilas al colocarlas (véanse los signos indicados en la base del compartimento para pilas).
3. Cierre la cremallera 3.
6. Realizar un masaje
1. Fije el cojín masajeador para la espalda con las correas de sujeción 2 al respaldo de una silla adecuada.
7. Limpieza
Limpie el aparato en caso necesario con un cepillo suave. También puede utilizar un paño suave, ligeramente humedecido.
4
2. Encienda y apague el aparato con el interruptor de encendido/apagado 1.
Gra88620 Rückenmassagegerät LB5 Seite 5 Mittwoch, 16. Januar 2013 2:11 14
8. Eliminación
8.1 Aparato
El símbolo del cubo de basura tachado sobre ruedas significa que el producto, en la Unión Europea, tiene que ser entregado en un puesto
colector de basura separada. Esta regla se aplica a este producto y a todos los accesorios marcados con este símbolo. Los productos marcados no pueden ser desabastecidos por la basura casera normal, sino tienen que ser entregados en un puesto de recepción para el reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. El reciclaje ayuda a reducir el consumo de materias primas y a aliviar el medio ambiente. Para ello tenga en cuenta sin falta la normativa sobre residuos de su país.
9. Garantía de HOYER Handel GmbH
Estimada clienta, estimado cliente: usted recibe una garantía de 3 años para este aparato a partir de la fecha de
compra. En caso de haber defectos en el producto le corresponden a usted derechos legales respecto al vendedor del producto. Nuestra garantía, que se presenta a continuación, no limita estos derechos legales.
Condiciones de garantía
El periodo de garantía comienza con la fecha de compra. Guarde bien el ticket de caja. Este comprobante se necesita como prueba de la compra.
8.2 Pilas / acumuladores
Las pilas no se deben tirar a la basura doméstica. Las pilas usadas
se deben evacuar de forma adecuada. Para este fin, en los puntos de venta de pilas y en los puntos de recogida municipales hay contenedores apropiados para evacuar las pilas. Las pilas y las baterías que están marcadas con las siguientes letras contienen, entre otras cosas, las sustancias nocivas: Cd (cadmio), Hg (mercurio), Pb (plomo).
8.3 Embalaje
Si desea desabastecer el embalaje, tenga en cuenta las respectivas normas de protección del medio ambiente de su país.
Si en el transcurso de tres años a partir de la fecha de compra de este producto aparece algún defecto de material o de fabricación, nosotros le repararemos o repondremos el producto, a nuestra elección, sin coste para usted. Esta prestación de garantía presupone que dentro del plazo de tres años se presentará el aparato defectuoso y el comprobante de compra (ticket de caja) y se describirá brevemente por escrito en qué consiste el defecto y cuándo se produjo. Cuando el defecto esté cubierto por nuestra garantía, recibirá de vuelta el producto reparado o uno nuevo. Con la reparación o el cambio del producto no comienza un nuevo periodo de garantía.
SRM3 A1 5
Gra88620 Rückenmassagegerät LB5 Seite 6 Mittwoch, 16. Januar 2013 2:11 14
Periodo de garantía y reclamaciones legales por defectos
El periodo de garantía no se prolonga por la prestación de la garantía. Esto también es válido para las piezas cambiadas o reparadas. Los daños y defectos que puedan existir ya al realizar la compra se deberán notificar inmediatamente después de desembalar el producto. Las reparaciones que se produzcan una vez transcurrido el periodo de garantía, se deberán pagar.
Alcance de la garantía
El aparato ha sido producido cuidadosamente siguiendo unas exigentes directivas de calidad y se ha comprobado meticulosamente antes de su suministro.
La prestación de garantía es válida para defectos de material o de fabricación. Esta garantía no abarca aquellas piezas del producto sometidas a un desgaste normal y que por lo tanto se pueden considerar como piezas de desgaste, o los daños en piezas frágiles como p. ej. interruptores, acumuladores o piezas fabricadas de vidrio.
Esta garantía se extingue si el producto dañado no se ha utilizado o mantenido correctamente. Para que el uso del producto sea correcto, se deben seguir exactamente todas las indicaciones contenidas en las instrucciones de uso. Es imprescindible evitar todos aquellos usos y manejos que se desaconsejan o de los que se advierte en las instrucciones de uso. El producto está destinado solo para uso privado, no profesional.
La garantía se extingue en caso de manejo indebido o incorrecto, empleo de violencia y en caso de intervenciones que no hayan sido realizadas por nuestro centro de servicio técnico autorizado.
Desarrollo de un caso de garantía
Para garantizar una rápida gestión de su asunto, siga las siguientes indicaciones:
• Para todas las consultas tenga preparado el número de artículo (para este aparato: IAN 88620) y el ticket de caja como prueba de la compra.
• El número de artículo lo encontrará en la placa de características, un grabado, en la portada de sus instrucciones (abajo a la izquierda) o como adhesivo sobre la parte posterior o la inferior.
• Si se producen fallos de funcionamiento u otros defectos, póngase primero en contacto telefónico o por correo electrónico con el centro de servicio que a continuación se nombra.
• Una vez registrado como defectuoso ya puede enviar el producto, exento de franqueo, a la dirección del servicio técnico que se le habrá comunicado, acompañándolo con el comprobante de compra (ticket de caja) y con la descripción del defecto y de cuándo se ha producido.
En www.lidl-service.com puede usted descargar este y muchos otros manuales, vídeos de productos y software
6
Gra88620 Rückenmassagegerät LB5 Seite 7 Mittwoch, 16. Januar 2013 2:11 14
Centro de servicio técnico
Servicio España Tel.: 902 59 99 22 (0,08 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada (tarifa normal)) (0,05 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada (tarifa reducida)) E-Mail: hoyer@lidl.es
IAN: 88620
Proveedor
Tenga en cuenta que la siguiente dirección no es ninguna dirección de servicio técnico. Contacte primero con el centro de servicio técnico arriba citado. HOYER Handel GmbH
Kühnehöfe 5 D-22761 Hamburg Deutschland
SRM3 A1 7
Gra88620 Rückenmassagegerät LB5 Seite 8 Mittwoch, 16. Januar 2013 2:11 14
Indice
1. Descrizione dell'apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2. Denominazione dei componenti (vedere pagina ripiegata) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
3. Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
4. Indicazioni di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
5. Inserire le batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
6. Massaggiare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
7. Pulizia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
8. Smaltimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
9. Garanzia di HOYER Handel GmbH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Centro d’assistenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Fornitore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Congratulazioni per l'acquisto del vostro nuovo apparecchio.
Avete acquistato un prodotto di qualità. Le istruzioni per l'uso sono parte integrante del prodotto. Esse contengono avvertenze importanti sulla sicurezza, l'utilizzo e lo smaltimento.
1. Descrizione dell'apparecchio
1.1 Impiego previsto
Il cuscino massaggiante per la schiena SilverCrest SRM3 A1 serve a favorire il rilassamento della muscolatura a livello della colonna lombare. Può essere utilizzato in locali interni asciutti.
2. Denominazione dei componenti (vedere pagina ripiegata)
1 Tasto on/off 2 Cinghie di fissaggio 3 Chiusura lampo
Prima di utilizzare il prodotto leggere con attenzione tutte le avvertenze relative all'uso e alla sicurezza. Utilizzare il prodotto solo come descritto e per i campi di impiego indicati. In caso di cessione del prodotto a terzi consegnare tutta la documentazione.
L’apparecchio è concepito per l’uso privato, non per quello commerciale o terapeutico.
1.2 Entità della fornitura
• 1 cuscino massaggiante per la schiena
• 2 batterie 1,5 V/AA/LR6
• 1 manuale d'uso
4 Vano batterie
8
Gra88620 Rückenmassagegerät LB5 Seite 9 Mittwoch, 16. Januar 2013 2:11 14
3. Dati tecnici
Alimentazione elettrica: 2 batterie 1,5 V / dimensione AA/LR6
4. Indicazioni di sicurezza
4.1 Spiegazione dei termini
Nelle presenti istruzioni per l’uso vengono utilizzati i seguenti termini di segnalazione:
Avvertenza!
Pericolo elevato: la mancata osservanza dell’avvertenza può determinare lesioni fisiche e mortali.
Attenzione!
Pericolo medio: la mancata osservanza dell’avvertenza può causare danni materiali.
4.2 Indicazioni generali
• Prima dell’utilizzo leggere
accuratamente le presenti istruzioni per l’uso. Sono parte integrante dell’apparecchio e devono essere disponibili in qualsiasi momento.
• Utilizzare l’apparecchio solo per
l’impiego previsto (vedi "1.1 Impiego previsto" a pagina 8).
4.3 Per la sicurezza dei bambini
Avvertenza! Prestare attenzione che la pellicola da imballaggio non metta a repentaglio la vita dei bambini. Le pellicole da imballaggio non sono giocattoli.
4.4 Per la tutela della vostra salute
Avvertenza!
Per evitare danni alla salute, non massaggiare in nessun caso:
•parti gonfie;
• parti infiammate o ustionate;
• parti con acne o eruzioni cutanee;
• pelle rovinata o con alterazioni di natura ulcerosa;
• parti anestetizzate o con ridotta sensibilità alla pressione o al dolore;
• se soffrite di diabete;
• se siete in stato interessante;
• se non vi sentite bene;
• se il massaggio vi provoca dolore e malessere.
In caso di dubbi, rivolgersi al proprio medico.
• Se siete portatori di pacemaker, chiedete al vostro medico se potete utilizzare l'apparecchio.
4.5 Utilizzo delle batterie
Avvertenza!
Per evitare il pericolo di esplosioni, le normali batterie non devono essere ricaricate o esposte a calore o fiamme.
• Non tentare mai di aprire la batteria. In caso di fuoriuscita dell’acido della
batteria, evitare il contatto con pelle, occhi e mucose, per non provocare lesioni. In caso di contatto con l’acido,
SRM3 A1 9
Gra88620 Rückenmassagegerät LB5 Seite 10 Mittwoch, 16. Januar 2013 2:11 14
lavare subito la parte interessata con acqua pulita e abbondante e contattare immediatamente un medico.
Attenzione! Per evitare danni all’apparecchio e garantirne il funzionamento corretto, osservare quanto segue:
• sostituire sempre tutte le batterie contemporaneamente.
• non utilizzare tipi diversi di batterie o batterie nuove insieme a batterie vecchie.
• non provocare un cortocircuito alle batterie.
• se l’apparecchio non viene utilizzato per molto tempo, togliere le batterie. Le batterie scariche potrebbero danneggiare l’apparecchio.
5. Inserire le batterie
1. Aprire la chiusura lampo 3. Indicazione: la chiusura lampo si
apre solamente di 10 cm circa.
2. Inserire 2 batterie (dimensione AA/LR6).
4.6 Danni materiali
Attenzione! Per evitare danni alle cose, attenersi alle seguenti disposizioni.
• Non esporre l'apparecchio all'umidità, utilizzarlo soltanto in locali asciutti.
• Non immergere l'apparecchio in acqua.
• Non utilizzare l'apparecchio dove potrebbe cadere in acqua, ad es. nella vasca da bagno.
• Tenere l’apparecchio lontano da fonti di calore come ad es. stufe elettriche.
Durante l’inserimento delle batterie, si prega di rispettare la corretta polarità (vedere i simboli sul fondo del vano batterie).
3. Chiudere la chiusura lampo 3.
6. Massaggiare
1. Fissare il cuscino massaggiante per la schiena con le apposite cinghie 2 allo schienale di una sedia adatta.
7. Pulizia
All'occorrenza pulire l'apparecchio con una spazzola morbida.
È possibile utilizzare anche un panno morbido leggermente inumidito.
10
2. Accendere e spegnere l'apparecchio con il tasto on/off 1.
Gra88620 Rückenmassagegerät LB5 Seite 11 Mittwoch, 16. Januar 2013 2:11 14
8. Smaltimento
8.1 Apparecchio
Il simbolo con il bidone della spazzatura su ruote depennato significa che nell'Unione Europea il prodotto deve essere smaltito nella
spazzatura differenziata. Ciò vale sia per il prodotto che per tutti gli accessori contrassegnati con lo stesso simbolo. I prodotti contrassegnati non possono essere smaltiti nei rifiuti normali, ma devono essere consegnati ad un ufficio accettazione di riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Il riciclaggio aiuta a ridurre notevolmente il consumo di materie grezze e soprattutto l'inquinamento ambientale. Rispettare scrupolosamente le disposizioni in materia di smaltimento in vigore nel proprio paese.
9. Garanzia di HOYER Handel GmbH
Gentile cliente, questo apparecchio è accompagnato da una garanzia di 3 anni a partire dalla data
di acquisto. In caso di difetti del prodotto può far valere i Suoi diritti nei confronti del venditore come previsto dalla legge. Tali diritti di legge non sono limitati dalla nostra garanzia, descritta di seguito in dettaglio.
Condizioni di garanzia
Il periodo di garanzia ha inizio dalla data di acquisto. Conservare pertanto lo scontrino di cassa originale, in quanto documento comprovante l'acquisto.
8.2 Batterie/Accumulatori
Le batterie non devono essere gettate tra i rifiuti domestici. Le
batterie esaurite devono essere smaltite in modo appropriato. A tale scopo, presso i negozi che vendono batterie e nei punti di raccolta dei rifiuti cittadini sono presenti gli idonei contenitori per lo smaltimento delle batterie. Batterie e accumulatori contraddistinti dai seguenti caratteri contengono, tra le altre, le seguenti sostanze: Cd (cadmio), Hg (mercurio), Pb (piombo).
8.3 Imballaggio
Per smaltire l’imballaggio osservare le normative in materia ambientale specifiche del paese.
Se entro tre anni dalla data di acquisto di questo prodotto insorge un difetto di materiale o di fabbricazione, ci impegniamo a riparare o a sostituire a nostra scelta il prodotto. La prestazioni di garanzia presuppone, entro il termine di tre anni, la presentazione dell'apparecchio difettoso e della prova di acquisto (scontrino di cassa) e una breve descrizione scritta del difetto e del momento in cui è insorto. Se il difetto è coperto dalla nostra garanzia, ci impegniamo a rispedire il prodotto riparato o un nuovo prodotto. Con la riparazione o la sostituzione del prodotto non decorre un nuovo periodo di garanzia.
SRM3 A1 11
Gra88620 Rückenmassagegerät LB5 Seite 12 Mittwoch, 16. Januar 2013 2:11 14
Periodo di garanzia e rivendicazioni per difetti
Il periodo di garanzia non viene prolungato dalla prestazione di garanzia. Questo vale anche per le parti sostituite e riparate. Eventuali danni o difetti riscontrati già al momento dell'acquisto devono essere comunicati subito dopo l'apertura della confezione. Dopo lo scadere del periodo di garanzia le riparazioni vengono effettuate a pagamento.
Ambito della garanzia
L’apparecchio è stato prodotto rispettando i più severi standard di qualità ed è stato scrupolosamente testato prima della spedizione. La garanzia copre i difetti di materiale o di fabbricazione. Non si estende alle parti del prodotto soggette a normale usura e considerate pertanto parti usurabili, né ai danni ai componenti più fragili, ad es. interruttori, batterie o parti in vetro. La garanzia decade se il prodotto viene danneggiato, utilizzato o sottoposto a manutenzione in modo non conforme. Per un utilizzo conforme del prodotto è necessario attenersi a tutte le avvertenze contenute nelle istruzioni per l'uso. Sono assolutamente da evitare gli utilizzi e le azioni che le istruzioni per l'uso sconsigliano. Il prodotto è concepito esclusivamente per l’uso privato, non per quello commerciale. La garanzia decade in caso di utilizzo indebito e non conforme, uso della forza e interventi non effettuati dal nostro centro d'assistenza autorizzato.
Svolgimento della garanzia
Per garantire una rapida evasione della richiesta del cliente, si consiglia di attenersi alla procedura seguente:
• Per tutte le richieste tenere a disposizione il numero di articolo (per questo apparecchio: IAN 88620) e lo scontrino di cassa comprovante l'acquisto.
• Il numero di articolo si trova sulla targhetta dati, inciso, sul frontespizio delle istruzioni (in basso a sinistra) oppure sull'adesivo sul retro o sulla parte inferiore dell'apparecchio.
• In caso di errori di funzionamento o altri difetti, contattare dapprima telefonicamente o per e-mail il centro d'assistenza riportato di seguito.
• Il prodotto difettoso può essere spedito gratuitamente all'indirizzo di assistenza fornito, allegando la prova di acquisto (scontrino di cassa) e indicando in cosa consiste il difetto e quando è stato riscontrato.
Su www.lidl-service.com è possibile scaricare questo e tanti altri manuali, video dei prodotti e software.
12
Gra88620 Rückenmassagegerät LB5 Seite 13 Mittwoch, 16. Januar 2013 2:11 14
Centro d’assistenza
Assistenza Italia Tel.: 02 36003201 E-Mail: hoyer@lidl.it
Assistenza Malta
MT
Tel.: 80062230 E-Mail: hoyer@lidl.com.mt
Assistenza Svizzera Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., telefonia mobile max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: hoyer@lidl.ch
IAN: 88620
Fornitore
Nota bene: l'indirizzo seguente non è l'indirizzo d'assistenza. Contattare
dapprima il centro d'assistenza indicato sopra.
HOYER Handel GmbH Kühnehöfe 5 D-22761 Hamburg Deutschland
SRM3 A1 13
Gra88620 Rückenmassagegerät LB5 Seite 14 Mittwoch, 16. Januar 2013 2:11 14
Índice
1. Descrição do aparelho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
2. Designação das peças (ver página desdobrável) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
3. Dados técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
4. Indicações de segurança. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
5. Colocar as pilhas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
6. Massajar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
7. Limpar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
8. Eliminação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
9. Garantia da HOYER Handel GmbH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Service-Center . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Fornecedor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Parabéns pela compra do seu novo aparelho.
Optou por um produto de grande qualidade. O manual de instruções é parte integrante deste produto. Este contém indicações importantes a respeito da sua segurança, utilização e eliminação.
1. Descrição do aparelho
1.1 Campo de aplicação
A almofada de massagem para costas SilverCrest SRM3 A1 serve para relaxamento muscular na área da coluna vertebral lombar. Pode ser utilizada em espaços interiores secos.
2. Designação das peças (ver página desdobrável)
1 Interruptor para ligar/desligar 2 Cintos de fixação
Antes de utilizar o produto, familiarize-se com todas as indicações de utilização e de segurança. Utilize o produto apenas como descrito e nos campos de aplicação indicados. Caso entregue o aparelho a terceiros, faça­o acompanhar da respetiva documentação.
Este aparelho foi concebido para utilização privada e não para uso comercial ou terapêutico.
1.2 Material fornecido
• 1 almofada de massagem para costas
• 2 pilhas de 1,5 V/AA/LR6
• 1 manual de instruções
3 Fecho 4 Compartimento das pilhas
14
Gra88620 Rückenmassagegerät LB5 Seite 15 Mittwoch, 16. Januar 2013 2:11 14
3. Dados técnicos
Alimentação de corrente: 2 pilhas de 1,5 V / tamanho AA/LR6
4. Indicações de segurança
4.1 Explicação de termos
Encontrará os seguintes sinais de advertência neste manual de instruções:
Aviso!
Risco elevado: Não considerar o aviso pode constituir perigo para a integridade física e para a vida.
Cuidado!
Risco mediano: Não considerar o aviso pode provocar danos materiais.
4.2 Notas genéricas
• Leia cuidadosamente este manual de
instruções antes de passar à utilização. O manual é parte integrante do aparelho e tem de estar sempre à disposição.
• Utilize o aparelho apenas para a
finalidade descrita (ver "1.1 Campo de aplicação" na página 14).
4.3 Para a segurança das crianças
Aviso! A película da embalagem também pode representar um perigo fatal para as crianças. As películas da embalagem não são um brinquedo.
4.4 Para protecção da sua saúde
Aviso!
A fim de não prejudicar a sua saúde, nunca massaje:
• pontos que estejam inchados;
• pontos que estejam inflamados ou queimados;
• pontos com acne ou erupções cutâneas;
• pele que apresente lesões ou alterações ulcerosas;
• pontos que estejam dormentes ou com uma sensibilidade reduzida à pressão e à dor;
• se for diabético;
• se estiver grávida;
• se não se estiver a sentir bem;
• se a massagem lhe causar dores ou mal­estar.
Em caso de dúvidas, consulte o seu médico.
• Se for portador de um pacemaker, informe-se junto do seu médico se poderá utilizar o aparelho.
4.5 Manuseamento das pilhas
Aviso!
Para evitar o perigo de explosão, as pilhas normais não devem ser carregadas, aquecidas ou queimadas.
• Evite abrir a pilha. Se o ácido da pilha verter, evite o
contacto com a pele, os olhos e as mucosas, para não sofrer ferimentos. Em caso de contacto com o ácido, lave as áreas afectadas de imediato com água limpa abundante e consulte muito rapidamente um médico.
SRM3 A1 15
Gra88620 Rückenmassagegerät LB5 Seite 16 Mittwoch, 16. Januar 2013 2:11 14
Cuidado! Para prevenir danos no aparelho e garantir o seu bom funcionamento, deverá observar o seguinte:
• Substitua sempre todas as pilhas ao mesmo tempo.
• Não utilize, ao mesmo tempo, diferentes tipos de pilhas nem misture pilhas novas com velhas.
• Não ligue as pilhas em curto-circuito.
• Se o aparelho não for utilizado durante um longo período de tempo, retire as pilhas. Caso contrário, as pilhas com vazamento poderão danificar o aparelho.
5. Colocar as pilhas
1. Abra o fecho 3. Nota: o fecho só permite uma abertura
de aproximadamente 10 cm.
4.6 Danos materiais
Cuidado! Para evitar danos materiais, respeite as seguintes disposições:
• Não exponha o aparelho à humidade, utilize-o apenas em espaços secos.
• Nunca mergulhe o aparelho em água.
• Nunca utilize este aparelho em locais onde possa cair na água, como, por exemplo, numa banheira.
• Mantenha o aparelho afastado de fontes de calor, como, por exemplo, um irradiador.
2. Insira 2 pilhas (tamanho AA/LR6). Certifique-se de que insere as pilhas
com a polaridade correcta (ver os símbolos no fundo do compartimento das pilhas).
3. Feche o fecho 3.
6. Massajar
1. Fixe a almofada de massagem para costas com os cintos de fixação 2 no encosto de uma cadeira adequada.
7. Limpar
Se necessário, limpe o aparelho com uma escova macia.
Poderá utilizar também um pano macio ligeiramente humedecido.
16
2. Ligue e desligue o aparelho com o interruptor para ligar/desligar 1.
Gra88620 Rückenmassagegerät LB5 Seite 17 Mittwoch, 16. Januar 2013 2:11 14
8. Eliminação
8.1 Aparelho
O símbolo do contentor do lixo com rodas com uma cruz por cima significa que, na União Europeia, o produto tem de ser deixado numa recolha de lixo
separada. Isto é válido para o produto e para todos os acessórios com este símbolo. Os produtos assinalados não podem ser eliminados com o lixo doméstico normal, tendo de ser entregues num ponto de recolha para reciclagem de aparelhos eléctricos e electrónicos. A reciclagem ajuda a reduzir a utilização de matérias­primas e a preservar o ambiente. Respeite impreterivelmente os regulamentos sobre eliminação vigentes no seu país.
9. Garantia da HOYER Handel GmbH
Cara/o cliente, o seu aparelho beneficia de uma garantia de 3 anos a partir da data da compra. A lei concede-lhe direitos legais contra o
vendedor do produto caso este apresente defeitos. Estes direitos legais não estão sujeitos a qualquer restrição perante as nossas condições de garantia especificadas em seguida.
Condições da garantia
O prazo da garantia começa a partir da data de compra. Conserve o talão de compra original, já que este é necessário como comprovativo da compra.
8.2 Pilhas/baterias
As pilhas não devem ser depositadas no lixo doméstico. As
pilhas usadas têm de ser eliminadas de forma adequada. Para estes fins, encontram-se disponíveis nos locais de venda de pilhas e nos pontos de recolha municipais contentores próprios para a eliminação de pilhas. As pilhas e baterias assinaladas com as seguintes letras, contêm, entre outras também as seguintes substâncias nocivas: Cd (cádmio), Hg (mercúrio), Pb (chumbo).
8.3 Embalagem
Para eliminar a embalagem, observe os regulamentos ambientais do seu país.
Se, dentro do prazo de três anos a partir da data da sua compra, este produto apresentar algum defeito no material ou de fabrico, assumimos, a nosso critério, a reparação ou substituição do mesmo sem quaisquer custos para si. A ativação da garantia pressupõe que, dentro do referido prazo de três anos, seja apresentado o aparelho defeituoso acompanhado do comprovativo da compra (talão de compra), juntamente com uma breve descrição por escrito do defeito e da data da sua ocorrência. Se o defeito estiver coberto pela nossa garantia, ser-lhe-á entregue o produto reparado ou um novo produto. A reparação ou substituição do produto não implica o reinício do período de garantia.
SRM3 A1 17
Gra88620 Rückenmassagegerät LB5 Seite 18 Mittwoch, 16. Januar 2013 2:11 14
Período de garantia e reclamações de defeitos no âmbito legal
A ativação da garantia não prolongará o período de garantia original. O mesmo se aplica às peças substituídas e reparadas. Quaisquer eventuais danos ou defeitos já existentes aquando da compra devem ser reportados imediatamente depois de desembalar o produto. As reparações necessárias depois de decorrido o período de garantia estão sujeitas a pagamento.
Âmbito da garantia
O aparelho foi produzido em conformidade com rigorosas diretivas de qualidade e criteriosamente verificado antes do fornecimento. A ativação da garantia aplica-se a defeitos no material ou de fabrico. Esta garantia não se estende a partes do produto que estejam sujeitas ao desgaste normal, sendo por isso consideradas peças de desgaste, nem a danos em peças frágeis, p. ex., interruptores, acumuladores ou peças de vidro. Esta garantia cessa se o produto tiver sido danificado, utilizado de modo incorreto ou sujeito a alguma reparação. A utilização correta do produto pressupõe que sejam criteriosamente respeitadas todas as instruções constantes do manual de instruções. Quaisquer usos e aplicações que sejam desaconselhados ou contra os quais haja avisos no manual de instruções devem ser impreterivelmente evitados. Este produto foi concebido exclusivamente para utilização privada e não para uso comercial.
O tratamento impróprio e incorreto, a aplicação de força excessiva e as intervenções efetuadas sem o consentimento do nosso Service-Center autorizado fazem cessar o direito à garantia.
Regularização em caso de ativação da garantia
Para garantir uma resposta rápida ao seu pedido, siga as indicações que se seguem:
• Tenha consigo o número do artigo (no caso deste aparelho: IAN 88620) e o talão de compra como comprovativo da compra para o caso de tal lhe ser solicitado.
• O número do artigo encontra-se na placa de características, numa gravura, na página de título destas instruções (canto inferior esquerdo) ou num autocolante no verso ou na parte de baixo do aparelho.
• Se ocorrerem falhas de funcionamento ou outros defeitos, contacte em primeiro lugar o Service-Center seguidamente referido, por telefone ou por e-mail.
• Os produtos adquiridos com defeitos podem ser enviados para o endereço do serviço de assistência que lhe foi indicado, sem quaisquer portes de envio, devendo enviar também o respetivo comprovativo de compra (talão de compra) e a indicação do tipo de defeito e a data da sua ocorrência.
Este e muitos outros manuais, vídeos de produtos e software estão disponíveis para download em www.lidl-service.com.
18
Gra88620 Rückenmassagegerät LB5 Seite 19 Mittwoch, 16. Januar 2013 2:11 14
Service-Center
Assistência Portugal Tel.: 70778 0005 (0,12 EUR/Min.) E-Mail: hoyer@lidl.pt
IAN: 88620
Fornecedor
Tenha em atenção que o endereço que se segue não é o endereço do serviço de assistência. Entre primeiro em contacto com o Service-Center acima mencionado.
HOYER Handel GmbH Kühnehöfe 5 D-22761 Hamburg Deutschland
SRM3 A1 19
Gra88620 Rückenmassagegerät LB5 Seite 20 Mittwoch, 16. Januar 2013 2:11 14
Contents
1. Product description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
2. Names of parts (see foldout page) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
3. Technical data. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
4. Safety information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
5. Inserting batteries. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
6. Massaging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
7. Cleaning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
8. Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
9. HOYER Handel GmbH Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Service Centre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Supplier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Congratulations on the purchase of your new product.
You have selected a high-quality product. The operating instructions are a constituent part of this product. They contain important information about safety, use and disposal.
1. Product description
1.1 Intended purpose
The SilverCrest SRM3 A1 back massage cushion is used to relax and loosen the muscles of the lumbar part of the spine. It is designed for use indoors in dry rooms.
2. Names of parts (see foldout page)
1 On/Off button 2 Securing straps
Familiarize yourself with all the operating and safety instructions before using the product. Use the product only as described and for the stated spheres of application. If you pass the product on to a third party, always pass on all the documentation as well.
The device is intended for private use and is not suitable for commercial or therapeutic purposes.
1.2 Scope of supply
• 1 back massage cushion
• 2 batteries 1.5 V/AA/LR6
• 1 copy of the operating instructions
3 Zip 4 Battery compartment
20
Gra88620 Rückenmassagegerät LB5 Seite 21 Mittwoch, 16. Januar 2013 2:11 14
3. Technical data
Power supply: 2 batteries 1.5 V / size AA/LR6
4. Safety information
4.1 Explanation of terms
The following keywords are used in these user instructions:
Warning!
High risk: ignoring this warning could result in a risk to life and limb.
Caution!
Medium risk: ignoring this warning may result in damage.
4.2 General information
• Please read these user instructions
carefully before use. They are a constituent part of the appliance and must be kept to hand at all times.
• Use the appliance only for the purpose
described (see “1.1 Intended purpose” on page 20).
4.3 For the safety of your child
Warning! Ensure that the packing film does not become a deadly trap for a child. Packing film is not a toy.
4.4 To protect your health
Warning!
To prevent damage to your health, never massage:
• Places that are swollen;
• Places that are inflamed or burned
• Places with acne or a rash;
• Skin that is damaged or has ulcer-like changes;
• Numb places or places with reduced sensitivity to pressure or pain;
• If you suffer from diabetes;
• If you are pregnant;
• If you are feeling unwell;
• If the massage triggers pain or a feeling of being unwell.
If in doubt, please consult a doctor.
• If you have a cardiac pacemaker, ask your doctor whether you should use the device.
4.5 Handling batteries
Warning!
To prevent a risk of explosion, normal batteries must not be charged, heated or disposed of by burning.
• Never try to open the battery. To prevent injury, if battery acid has
leaked avoid contact with skin, eyes and mucous membranes. In the event of contact with the acid, rinse the affected areas immediately with plenty of clean water and contact a doctor at once.
Caution! To avoid damaging the product and ensure it functions correctly, please note:
• Always replace all batteries at the same time.
SRM3 A1 21
Gra88620 Rückenmassagegerät LB5 Seite 22 Mittwoch, 16. Januar 2013 2:11 14
• Do not use different battery types or a mixture of new and old batteries at the same time.
• Do not short-circuit the batteries.
• Remove the batteries if the product is not going to be used for a long time. Leaking batteries may damage the product.
5. Inserting batteries
1. Open the zip 3. Note: The zip can only be opened
around 10 cm wide.
2. Insert 2 batteries (size AA/LR6).
6. Massaging
1. Use the securing straps to secure the back massage cushion 2 to the backrest of a suitable chair .
4.6 Material damage
Caution! To prevent material damage, please observe the following:
• Do not expose the device to moisture and only use in dry rooms.
• Never immerse the device in water.
• Never use the device where it could fall into water, e.g. in a bathtub.
• Keep the device away from sources of heat, e.g. a radiator.
When inserting the batteries, pay attention to correct polarity (see labelling on the bottom of the battery compartment).
3. Close the zip 3.
2. Switch the device on and off using the ON/OFF button 1.
7. Cleaning
If necessary, clean the device with a soft brush. You can also use a soft, damp cloth.
22
Gra88620 Rückenmassagegerät LB5 Seite 23 Mittwoch, 16. Januar 2013 2:11 14
8. Disposal
8.1 Appliance
The symbol with the crossed­out rubbish bin on wheels means that within the European Union, the product must be disposed of to a sorted rubbish
collection. This applies to the product and all accessories which are marked with this symbol. Marked products must not be disposed of via the regular domestic waste but must be handed in to a recycling centre for electrical or electronic devices. Recycling helps to reduce the use of raw materials and to relieve the environment. It is therefore imperative that you follow the disposal regulations applicable in your country.
9. HOYER Handel GmbH Warranty
Dear Customer, You have a warranty on this product which is valid for 3 years from the date of purchase. In the event of this product being
defective, you have statutory rights against the seller of the product. These statutory rights are not limited by our warranty as set out below.
Warranty conditions
The warranty period begins with the date of purchase. Please keep the original till receipt in a safe place. This is required as your proof of purchase.
8.2 Disposable/rechargeable batteries
Batteries must not be disposed of with normal household waste. Flat
batteries must be disposed of properly. Special containers for battery disposal are provided for this purpose at the shop where you bought the batteries or at a municipal collection point. Batteries and rechargeable batteries on which the following letters are printed contain harmful substances as follows: Cd (cadmium), Hg (mercury), Pb (lead).
8.3 Packaging
If you wish to discard the packaging, please observe the applicable environmental regulations in your country.
If a defect in materials or workmanship occurs within three years of the date your product was purchased, we will repair or replace the product at our discretion at no charge to you. This service under warranty assumes that the defective product and the proof of purchase (till receipt) are submitted within the three-year period and that a brief description in writing is provided of what the defect is and when it occurred. If the defect is covered by our warranty, the repaired product or a new one will be sent back to you. There is no new warranty period following repair or replacement of the product.
SRM3 A1 23
Gra88620 Rückenmassagegerät LB5 Seite 24 Mittwoch, 16. Januar 2013 2:11 14
Warranty period and statutory claims relating to defects
The warranty period is not extended when a service is provided under warranty. This also applies to replaced and repaired parts. Any damage or defects present at purchase must be reported immediately the product is unpacked. Repairs incurred once the warranty period has expired are chargeable.
Scope of warranty
The product has been carefully manufactured in accordance with strict quality guidelines and was thoroughly checked before being delivered. The warranty applies to defective materials or workmanship. This warranty does not extend to product parts exposed to normal wear and tear (and which can therefore be considered wear parts) or to damage to fragile parts such as switches, batteries or parts made of glass. This warranty is void if the product is damaged or if it is not used or maintained properly. All the information in the operating instructions should be observed precisely to ensure that the product is used properly. It is essential to avoid intended uses and actions which are discouraged or warned against in the operating instructions. The product is intended for only private use and not for commercial purposes. The warranty is void in the event of misuse, incorrect treatment, use of force or interference by anyone other than our authorized service centre.
Warranty process
Please follow the instructions below to ensure that your claim is processed quickly.
• In case of any enquiry, please keep the article number (for this product: IAN 88620) and the till receipt as proof of purchase.
• The article number can be found on the rating plate, as an engraving, on the cover sheet of your instructions (bottom left) or as a label on the back or underside of your appliance.
• If malfunctions or any other defects should occur, in the first instance contact the Service Centre mentioned below by telephone or e-mail.
• Once a product has been recorded as defective, you can then send it Freepost to the service address you are given, enclosing the proof of purchase (till receipt) and quoting what the defect is and when it occurred.
You can download these instructions and many other manuals, product videos and software from www.lidl-service.com.
24
Gra88620 Rückenmassagegerät LB5 Seite 25 Mittwoch, 16. Januar 2013 2:11 14
Service Centre
Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: hoyer@lidl.co.uk
Service Ireland
IR
Tel.: 1890 930 034 (0,08 EUR/Min., (peak)) (0,06 EUR/Min., (off peak)) E-Mail: hoyer@lidl.ie
Service Cyprus
CY
Tel.: 8009 4409 E-Mail: hoyer@lidl.com.cy
Service Malta
MT
Tel.: 80062230 E-Mail: hoyer@lidl.com.mt
IAN: 88620
Supplier
Please note that the address below is not a service address. In the first instance,
contact the service centre mentioned above.
HOYER Handel GmbH Kühnehöfe 5 D-22761 Hamburg Germany
SRM3 A1 25
Gra88620 Rückenmassagegerät LB5 Seite 26 Mittwoch, 16. Januar 2013 2:11 14
Inhalt
1. Gerätebeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
2. Benennung der Teile (siehe Ausklappseite) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
3. Technische Daten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
4. Sicherheitshinweise. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
5. Batterien einlegen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
6. Massieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
7. Reinigen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
8. Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
9. Garantie der HOYER Handel GmbH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Service-Center . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Lieferant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Produktes.
Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanlei­tung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie ent­hält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung.
1. Gerätebeschreibung
1.1 Verwendungszweck
Das Rückenmassagekissen SilverCrest SRM3 A1 dient der Lockerung der Musku­latur im Bereich der Lendenwirbelsäule. Es kann in trockenen Innenräumen verwen­det werden.
2. Benennung der Teile (siehe Ausklappseite)
1 Ein-/Ausschalter 2 Befestigungsgurte
Machen Sie sich vor der Benutzung des Pro­dukts mit allen Bedien- und Sicherheitshin­weisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebe­nen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weiter­gabe des Produkts an Dritte mit aus.
Das Gerät ist für den privaten, nicht für den gewerblichen oder therapeutischen Einsatz bestimmt.
1.2 Lieferumfang
• 1 Rückenmassagegerät
•2 Batterien 1,5V/AA/LR6
• 1 Bedienungsanleitung
3 Reißverschluss 4 Batteriefach
26
Gra88620 Rückenmassagegerät LB5 Seite 27 Mittwoch, 16. Januar 2013 2:11 14
3. Technische Daten
Stromversorgung: 2 Batterien 1,5 V / Größe AA/LR6
4. Sicherheitshinweise
4.1 Begriffserklärung
Folgende Signalbegriffe finden Sie in dieser Bedienungsanleitung:
Warnung!
Hohes Risiko: Missachtung der Warnung kann Schaden für Leib und Leben verursachen.
Vorsicht!
Mittleres Risiko: Missachtung der Warnung kann einen Sachschaden verursachen.
4.2 Allgemeine Hinweise
• Lesen Sie vor dem Gebrauch bitte sorg-
fältig diese Bedienungsanleitung. Sie ist Bestandteil des Gerätes und muss jeder­zeit verfügbar sein.
• Verwenden Sie das Gerät nur für den
beschriebenen Verwendungszweck (siehe „1.1 Verwendungszweck“ auf Seite 26).
4.3 Zur Sicherheit Ihres Kindes
Warnung! Achten Sie darauf, dass die Verpackungsfolie nicht zur tödlichen Falle für Kinder wird. Verpackungsfolien sind kein Spielzeug.
4.4 Zum Schutz Ihrer Gesundheit
Warnung!
Um eine Schädigung der Gesund­heit auszuschließen, massieren Sie niemals:
• Stellen, die geschwollen sind;
• Stellen, die entzündet oder verbrannt sind;
• Stellen mit Akne oder Ausschlag;
• Haut, die beschädigt ist oder geschwürartige Veränderungen auf­weist;
• betäubte Stellen oder Stellen mit redu­ziertem Druck- oder Schmerzempfinden;
• wenn Sie unter Diabetes leiden;
• wenn Sie schwanger sind;
• wenn Sie sich unwohl fühlen;
• wenn die Massage Schmerzen oder Unwohlsein auslöst.
Fragen Sie im Zweifelsfall Ihren Arzt.
• Wenn Sie einen Herzschrittmacher haben, fragen Sie Ihren Arzt, ob Sie das Gerät anwenden dürfen.
4.5 Umgang mit Batterien
Warnung!
• Um eine Explosionsgefahr zu vermeiden, dürfen normale Batterien nicht geladen, erhitzt oder durch Verbrennen beseitigt werden.
SRM3 A1 27
Gra88620 Rückenmassagegerät LB5 Seite 28 Mittwoch, 16. Januar 2013 2:11 14
• Wenn Batteriesäure ausgelaufen ist, ver­meiden Sie den Kontakt mit Haut, Augen und Schleimhäuten, um Verletzungen zu verhindern. Spülen Sie bei Kontakt mit der Säure die betroffenen Stellen sofort mit reichlich klarem Wasser und suchen Sie umgehend einen Arzt auf.
Vorsicht! Um Schäden am Gerät zu ver­meiden und die Funktion zu gewährleisten, beachten Sie:
• Tauschen Sie immer alle Batterien zur gleichen Zeit aus.
• Verwenden Sie nicht unterschiedliche Batterietypen oder neue und alte Batte­rien gemischt zur gleichen Zeit.
• Schließen Sie Batterien nicht kurz.
• Wird das Gerät längere Zeit nicht ver­wendet, entnehmen Sie die Batterien.
5. Batterien einlegen
1. Öffnen Sie den Reißverschluss 3. Hinweis: Der Reißverschluss lässt sich
nur etwa 10 cm weit aufziehen.
2. Legen Sie 2 Batterien (Größe AA/LR6) ein.
Auslaufende Batterien könnten sonst das Gerät schädigen.
4.6 Sachschäden
Vorsicht! Um Sachschäden zu vermeiden, beachten Sie folgende Bestimmungen:
• Setzen Sie das Gerät keiner Feuchtigkeit aus, benutzen Sie es nur in trockenen Räumen.
• Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser.
• Benutzen Sie das Gerät nicht da, wo es ins Wasser fallen kann, z.B. in einer Badewanne.
• Halten Sie das Gerät von Hitzequellen, wie z.B. einem Heizstrahler, fern.
Achten Sie beim Einsetzen der Batterien unbedingt auf die korrekte Polarität (siehe Kennzeichnung auf dem Batteriefachboden).
3. Schließen Sie den Reißverschluss 3.
6. Massieren
1. Befestigen Sie das Rückenmassage­gerät mit den Befestigungsgurten 2 an der Rückenlehne eines geeigneten Stuhles.
7. Reinigen
Reinigen Sie das Gerät bei Bedarf mit einer weichen Bürste.
Sie können auch ein leicht angefeuchtetes, weiches Tuch benutzen.
28
2. Schalten Sie das Gerät mit dem Ein-/ Ausschalter 1 ein und aus.
Gra88620 Rückenmassagegerät LB5 Seite 29 Mittwoch, 16. Januar 2013 2:11 14
8. Entsorgung
8.1 Gerät
Das Symbol der durchgestri­chenen Abfalltonne auf Rädern bedeutet, dass das Produkt in der Europäischen Union einer getrennten Müllsammlung
zugeführt werden muss. Dies gilt für das Produkt und alle mit diesem Sym­bol gekennzeichneten Zubehörteile. Gekennzeichnete Produkte dürfen nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden, sondern müssen an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektroni­schen Geräten abgegeben werden. Recyc­ling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu reduzieren und die Umwelt zu entlasten. Informationen zur Entsorgung und zur Lage des nächsten Recyclinghofes erhalten Sie z.B. bei Ihrer Stadtreinigung oder in den Gelben Seiten.
9. Garantie der HOYER Handel GmbH
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Produkt 3 Jahre
Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzli­che Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden darge­stellte Garantie nicht eingeschränkt.
Garantiebedingungen
Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufda­tum. Bitte bewahren Sie den Original Kas­senbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt.
8.2 Batterien/Akkus
Batterien dürfen nicht in den Haus­müll. Verbrauchte Batterien müssen
sachgerecht entsorgt werden. Zu die­sem Zweck stehen im batterievertreibenden Handel sowie bei den kommunalen Sammel­stellen entsprechende Behälter zur Batterie­Entsorgung bereit. Batterien und Akkus, die mit den folgenden Buchstaben versehen sind, beinhalten u.a. die Schadstoffe: Cd (Cadmium), Hg (Quecksilber), Pb (Blei).
8.3 Verpackung
Wenn Sie die Verpackung entsorgen möcht­en, achten Sie auf die entsprechenden Umweltvorschriften in Ihrem Land.
Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kauf­datum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantieleis­tung setzt voraus, dass innerhalb der Drei­jahresfrist das defekte Produkt und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz beschrieben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist.
Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum.
SRM3 A1 29
Gra88620 Rückenmassagegerät LB5 Seite 30 Mittwoch, 16. Januar 2013 2:11 14
Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche
Die Garantiezeit wird durch die Gewähr­leistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
Garantieumfang
Das Produkt wurde nach strengen Quali­tätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft.
Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schaltern, Akkus oder Teilen, die aus Glas gefertigt sind. Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Für eine sachgemäße Benutzung des Produkts sind alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anwei­sungen genau einzuhalten. Verwendungszwecke und Handlungen, von denen in der Bedienungsanleitung abgera­ten oder vor denen gewarnt wird, sind unbe­dingt zu vermeiden. Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserem autorisier­ten Service-Center vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.
Abwicklung im Garantiefall
Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anlie­gens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen:
• Bitte halten Sie für alle Anfragen die Arti­kelnummer (für dieses Produkt: IAN 88620) und den Kassenbon als Nachweis für den Kauf bereit.
• Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild, einer Gravur, auf dem Titelblatt ihrer Anleitung (unten links) oder als Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite.
• Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren Sie zunächst das nachfolgend benannte Service-Center telefonisch oder per E-Mail.
• Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbe­legs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift über­senden.
Auf www.lidl-service.com könn­en Sie diese und viele weitere Handbücher, Produktvideos und Software herunterladen.
30
Gra88620 Rückenmassagegerät LB5 Seite 31 Mittwoch, 16. Januar 2013 2:11 14
Service-Center
Service Deutschland Tel.: 01805772033 (0,14 EUR/Min. aus dem dt. Festnetz, Mobilfunk max. 0,42 EUR/Min.)
E-Mail: hoyer@lidl.de
Service Österreich Tel.: 0820 201 222
(0,15 EUR/Min.) E-Mail: hoyer@lidl.at
Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min.,
Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: hoyer@lidl.ch
IAN: 88620
Lieferant
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst das oben benannte Service-Center.
HOYER Handel GmbH Kühnehöfe 5 22761 Hamburg Deutschland
SRM3 A1 31
HOYER HANDEL GMBH
Kühnehöfe 5 D-22761 Hamburg
Estado de las informaciones · Stato attuale delle conoscenze · Estado das informações · Status of information · Stand der Informationen:
12/2012 · Ident.-Nr.: SRM 3 A1
IAN 88620
Gra88620_Rueckenmassagegeraet_Cover_LB5.indd 1 28.12.12 09:47
5
Loading...