Herzlichen Glückwunsch zum Kauf
Ihres neuen Produktes.
Sie haben sich damit für ein hochwertiges
Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit,
Gebrauch und Entsorgung.
1. Gerätebeschreibung
1.1 Verwendungszweck
Das Rückenmassagekissen SilverCrest
SRM3 A1 dient der Lockerung der Muskulatur im Bereich der Lendenwirbelsäule.
Es kann in trockenen Innenräumen verwendet werden.
2. Benennung der Teile (siehe Ausklappseite)
1 Ein-/Ausschalter
2 Befestigungsgurte
Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt
nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche.
Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
Das Gerät ist für den privaten, nicht für den
gewerblichen oder therapeutischen Einsatz
bestimmt.
1.2 Lieferumfang
• 1 Rückenmassagegerät
•2 Batterien 1,5V/AA/LR6
• 1 Bedienungsanleitung
3 Reißverschluss
4 Batteriefach
2
Gra88620 Rückenmassagegerät LB1 Seite 3 Dienstag, 15. Januar 2013 5:24 17
3. Technische Daten
Stromversorgung:2 Batterien 1,5 V / Größe AA/LR6
4. Sicherheitshinweise
4.1 Begriffserklärung
Folgende Signalbegriffe finden Sie in dieser
Bedienungsanleitung:
Warnung!
Hohes Risiko: Missachtung der
Warnung kann Schaden für Leib
und Leben verursachen.
Vorsicht!
Mittleres Risiko: Missachtung der Warnung
kann einen Sachschaden verursachen.
4.2 Allgemeine Hinweise
• Lesen Sie vor dem Gebrauch bitte sorgfältig diese Bedienungsanleitung. Sie ist
Bestandteil des Gerätes und muss jederzeit verfügbar sein.
• Verwenden Sie das Gerät nur für den
beschriebenen Verwendungszweck
(siehe „1.1 Verwendungszweck“ auf
Seite 2).
4.3 Zur Sicherheit Ihres Kindes
Warnung! Achten Sie darauf,
dass die Verpackungsfolie nicht zur
tödlichen Falle für Kinder wird.
Verpackungsfolien sind kein
Spielzeug.
4.4 Zum Schutz Ihrer Gesundheit
Warnung!
Um eine Schädigung der Gesundheit auszuschließen, massieren Sie
niemals:
• Stellen, die geschwollen sind;
• Stellen, die entzündet oder verbrannt
sind;
• Stellen mit Akne oder Ausschlag;
• Haut, die beschädigt ist oder
geschwürartige Veränderungen aufweist;
• betäubte Stellen oder Stellen mit reduziertem Druck- oder Schmerzempfinden;
• wenn Sie unter Diabetes leiden;
• wenn Sie schwanger sind;
• wenn Sie sich unwohl fühlen;
• wenn die Massage Schmerzen oder
Unwohlsein auslöst.
Fragen Sie im Zweifelsfall Ihren Arzt.
• Wenn Sie einen Herzschrittmacher
haben, fragen Sie Ihren Arzt, ob Sie das
Gerät anwenden dürfen.
4.5 Umgang mit Batterien
Warnung!
• Um eine Explosionsgefahr zu vermeiden,
dürfen normale Batterien nicht geladen,
erhitzt oder durch Verbrennen beseitigt
werden.
SRM3 A13
Gra88620 Rückenmassagegerät LB1 Seite 4 Dienstag, 15. Januar 2013 5:24 17
• Wenn Batteriesäure ausgelaufen ist, vermeiden Sie den Kontakt mit Haut, Augen
und Schleimhäuten, um Verletzungen zu
verhindern. Spülen Sie bei Kontakt mit
der Säure die betroffenen Stellen sofort
mit reichlich klarem Wasser und suchen
Sie umgehend einen Arzt auf.
Vorsicht! Um Schäden am Gerät zu vermeiden und die Funktion zu gewährleisten,
beachten Sie:
• Tauschen Sie immer alle Batterien zur
gleichen Zeit aus.
• Verwenden Sie nicht unterschiedliche
Batterietypen oder neue und alte Batterien gemischt zur gleichen Zeit.
• Schließen Sie Batterien nicht kurz.
• Wird das Gerät längere Zeit nicht verwendet, entnehmen Sie die Batterien.
5. Batterien einlegen
1. Öffnen Sie den Reißverschluss 3.
Hinweis: Der Reißverschluss lässt sich
nur etwa 10 cm weit aufziehen.
2. Legen Sie 2 Batterien (Größe AA/LR6)
ein.
Auslaufende Batterien könnten sonst das
Gerät schädigen.
4.6 Sachschäden
Vorsicht! Um Sachschäden zu vermeiden,
beachten Sie folgende Bestimmungen:
• Setzen Sie das Gerät keiner Feuchtigkeit
aus, benutzen Sie es nur in trockenen
Räumen.
• Tauchen Sie das Gerät niemals in
Wasser.
• Benutzen Sie das Gerät nicht da, wo es
ins Wasser fallen kann, z.B. in einer
Badewanne.
• Halten Sie das Gerät von Hitzequellen,
wie z.B. einem Heizstrahler, fern.
Achten Sie beim Einsetzen der Batterien
unbedingt auf die korrekte Polarität
(siehe Kennzeichnung auf dem
Batteriefachboden).
3. Schließen Sie den Reißverschluss 3.
6. Massieren
1. Befestigen Sie das Rückenmassagegerät mit den Befestigungsgurten 2 an
der Rückenlehne eines geeigneten
Stuhles.
7. Reinigen
Reinigen Sie das Gerät bei Bedarf mit einer
weichen Bürste.
Sie können auch ein leicht angefeuchtetes,
weiches Tuch benutzen.
4
2. Schalten Sie das Gerät mit dem Ein-/
Ausschalter 1 ein und aus.
Gra88620 Rückenmassagegerät LB1 Seite 5 Dienstag, 15. Januar 2013 5:24 17
8. Entsorgung
8.1 Gerät
Das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern
bedeutet, dass das Produkt in
der Europäischen Union einer
getrennten Müllsammlung
zugeführt werden muss. Dies
gilt für das Produkt und alle mit diesem Symbol gekennzeichneten Zubehörteile.
Gekennzeichnete Produkte dürfen nicht über
den normalen Hausmüll entsorgt werden,
sondern müssen an einer Annahmestelle für
das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden. Recycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu
reduzieren und die Umwelt zu entlasten.
Informationen zur Entsorgung und zur Lage
des nächsten Recyclinghofes erhalten Sie
z.B. bei Ihrer Stadtreinigung oder in den
Gelben Seiten.
9. Garantie der HOYER Handel GmbH
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
Sie erhalten auf dieses Produkt 3 Jahre
Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von
Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen
gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte
werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
Garantiebedingungen
Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als
Nachweis für den Kauf benötigt.
8.2 Batterien/Akkus
Batterien dürfen nicht in den Hausmüll. Verbrauchte Batterien müssen
sachgerecht entsorgt werden. Zu diesem Zweck stehen im batterievertreibenden
Handel sowie bei den kommunalen Sammelstellen entsprechende Behälter zur BatterieEntsorgung bereit. Batterien und Akkus, die
mit den folgenden Buchstaben versehen
sind, beinhalten u.a. die Schadstoffe: Cd
(Cadmium), Hg (Quecksilber), Pb (Blei).
8.3 Verpackung
Wenn Sie die Verpackung entsorgen möchten, achten Sie auf die entsprechenden
Umweltvorschriften in Ihrem Land.
Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder
Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von
uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos
repariert oder ersetzt. Diese Garantieleistung setzt voraus, dass innerhalb der Dreijahresfrist das defekte Produkt und der
Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und
schriftlich kurz beschrieben wird, worin der
Mangel besteht und wann er aufgetreten ist.
Wenn der Defekt von unserer Garantie
gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder
ein neues Produkt zurück. Mit Reparatur
oder Austausch des Produkts beginnt kein
neuer Garantiezeitraum.
SRM3 A15
Gra88620 Rückenmassagegerät LB1 Seite 6 Dienstag, 15. Januar 2013 5:24 17
Garantiezeit und gesetzliche
Mängelansprüche
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für
ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon
beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel
müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet
werden. Nach Ablauf der Garantiezeit
anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
Garantieumfang
Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor
Anlieferung gewissenhaft geprüft.
Die Garantieleistung gilt für Material- oder
Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt
sich nicht auf Produktteile, die normaler
Abnutzung ausgesetzt sind und daher als
Verschleißteile angesehen werden können
oder für Beschädigungen an zerbrechlichen
Teilen, z. B. Schaltern, Akkus oder Teilen, die
aus Glas gefertigt sind.
Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt
beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder
gewartet wurde. Für eine sachgemäße
Benutzung des Produkts sind alle in der
Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten.
Verwendungszwecke und Handlungen, von
denen in der Bedienungsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden.
Das Produkt ist lediglich für den privaten und
nicht für den gewerblichen Gebrauch
bestimmt.
Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer
Behandlung, Gewaltanwendung und bei
Eingriffen, die nicht von unserem autorisierten Service-Center vorgenommen wurden,
erlischt die Garantie.
Abwicklung im Garantiefall
Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den
folgenden Hinweisen:
• Bitte halten Sie für alle Anfragen die Artikelnummer (für dieses Produkt:
IAN 88620) und den Kassenbon als
Nachweis für den Kauf bereit.
• Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte
dem Typenschild, einer Gravur, auf dem
Titelblatt ihrer Anleitung (unten links)
oder als Aufkleber auf der Rück- oder
Unterseite.
• Sollten Funktionsfehler oder sonstige
Mängel auftreten, kontaktieren Sie
zunächst das nachfolgend benannte
Service-Center telefonisch oder per
E-Mail.
• Ein als defekt erfasstes Produkt können
Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe,
worin der Mangel besteht und wann er
aufgetreten ist, für Sie portofrei an die
Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden.
Auf www.lidl-service.com können Sie diese und viele weitere
Handbücher, Produktvideos
und Software herunterladen.
6
Gra88620 Rückenmassagegerät LB1 Seite 7 Dienstag, 15. Januar 2013 5:24 17
Service-Center
Service Deutschland
Tel.: 01805772033
(0,14 EUR/Min. aus dem dt. Festnetz,
Mobilfunk max. 0,42 EUR/Min.)
Vous avez porté votre choix sur un produit
haut de gamme. La notice d’utilisation fait
partie intégrante de l’appareil. Elle contient
des remarques importantes relatives à la
sécurité, l'utilisation et la mise au rebut.
1. Description de l’appareil
1.1 Destination
Le coussin de massage dorsal SilverCrest
SRM3 A1 est conçu pour décontracter les
muscles au niveau des vertèbres lombaires.
Il peut être utilisé dans des pièces intérieures
non humides.
2. Désignation des pièces (cf. le volet rabattable)
1 Bouton marche/arrêt
2 Sangles de fixation
Avant tout usage du produit, prenez
connaissance de toutes les consignes
d'utilisation et de sécurité. Utilisez le produit
uniquement comme décrit et pour les
domaines d'application indiqués.
En cas de transfert du produit à un tiers, tous
les documents qui accompagnent ce produit
doivent être remis simultanémen
Cet appareil est destiné à un usage privé, et
non à un usage commercial ou
thérapeutique.
1.2 Contenu livré
• 1 coussin de massage dorsal
•2 piles 1,5V/AA/LR6
• 1 notice d’utilisation
3 Fermeture éclair
4 Logement des piles
8
Gra88620 Rückenmassagegerät LB1 Seite 9 Dienstag, 15. Januar 2013 5:24 17
3. Caractéristiques techniques
Alimentation en courant: 2 piles 1,5 V/dimension AA/LR6
4. Consignes de sécurité
4.1 Définition
Les termes suivants figurant dans la présente
notice d’utilisation sont destinés à attirer
votre attention :
Avertissement !
Risque majeur : le non-respect de
ces avertissements peut avoir des
conséquences fatales pour votre
santé et pour votre vie.
Attention !
Risque moyen : le non-respect de ces
avertissements peut entraîner des
dommages matériels.
4.2 Consignes générales
• Veuillez lire avec attention la présente
notice d’utilisation avant utilisation. Elle
fait partie intégrante de l’appareil et doit
être à tout moment disponible.
• N’utilisez le gril de table qu’aux fins
décrites précédemment (voir
« 1.1 Destination » à la page 8).
4.3 Pour la sécurité de votre enfant
Avertissement ! Ne laissez
jamais les enfants jouer avec
l’emballage plastique (risque
d’étouffement). Les films
d’emballage ne sont pas des
jouets.
4.4 Protégez votre santé
Avertissement!
Afin de ne jamais prendre le risque
de nuire à votre santé, ne massez
jamais:
• des parties présentant des enflures;
• des parties présentant des inflammations
ou des brûlures;
• des parties présentant de l’acné ou
autre lésion cutanée;
• un épiderme en mauvais état ou
présentant des modifications sous forme
de tumeurs;
• des parties anesthésiées ou des parties
moins sensibles à la pression ou à la
douleur;
• si vous souffrez du diabète;
• si vous êtes enceinte;
• si vous ne vous sentez pas bien;
• si le massage est douloureux ou
déclenche une sensation de mal-être.
En cas de doute, demandez l’avis de votre
médecin.
• Si vous avez un stimulateur cardiaque,
demandez à votre médecin si vous
pouvez utiliser l’appareil.
4.5 Utilisation des piles
Avertissement!
Afin d’éviter un risque d’explosion,
les piles normales ne peuvent pas
être chargées, chauffées ni être
éliminées en les brûlant.
SRM3 A19
Gra88620 Rückenmassagegerät LB1 Seite 10 Dienstag, 15. Januar 2013 5:24 17
• Ne tentez jamais d’ouvrir les piles.
Si de l'acide s'est échappé des piles,
évitez tout contact avec la peau, les
yeux et les muqueuses afin d'éviter toute
blessure. En cas de contact avec de
l'acide, rincez immédiatement et
abondamment les points de contact à
l'eau claire et consultez un médecin sans
attendre.
Attention ! Pour éviter tout dommage à
l'appareil et pour garantir son
fonctionnement, respectez les points
suivants :
• Remplacez toujours toutes les piles en
même temps.
• N’utilisez pas des types de piles
différentes ou d’anciennes et de
nouvelles piles au même moment.
• Ne court-circuitez pas les piles.
5. Insertion des piles
1. Ouvrez la fermeture éclair 3.
Remarque: la fermeture éclair se
laisse ouvrir uniquement sur une
longueur d’env. 10cm.
2. Insérer 2 piles (type AA/LR6).
• Si l’appareil n’est pas utilisé pendant
longtemps, retirez les piles. Sinon, les
piles qui coulent pourraient
endommager l’appareil.
4.6 Dommages matériels
Attention ! Respectez les consignes
suivantes pour éviter les dommages
matériels:
• N’exposez pas l’appareil à l’humidité, il
ne doit être utilisé que dans des pièces
non humides.
• Ne plongez jamais l’appareil dans de
l’eau.
• N’utilisez pas l’appareil là où il pourrait
tomber dans l’eau, p.ex. dans la
baignoire.
• Ne mettez pas l’appareil à proximité de
sources de chaleur, telles que p.ex. un
radiateur chauffant.
Attention à bien respecter la polarité lors
de l’insertion des piles (voir le marquage
+/- sur le fond du compartiment des
piles).
3. Fermez la fermeture éclair 3.
6. Massage
1. Fixez le coussin de massage dorsal à
l’aide des sangles de fixation 2 au
dossier d’une chaise adaptée.
7. Nettoyage
Si nécessaire, nettoyez l’appareil à l’aide
d’une brosse souple.
10
2. Mettez l’appareil en marche et arrêtez-le
à l’aide du bouton marche/arrêt 1.
Vous pouvez également utiliser un chiffon
doux légèrement humide.
Gra88620 Rückenmassagegerät LB1 Seite 11 Dienstag, 15. Januar 2013 5:24 17
8. Mise au rebut
8.1 Appareil
Le pictogramme avec le
tonneau sur roues barré signifie
que le produit doit être affecté
à une collecte des déchets
séparées dans les Etats
membres de l'Union
européenne. Cette disposition s'applique au
produit et à tous les accessoires portant ce
pictogramme. Il est interdit de jeter les
produits marqués en conséquence dans les
ordures ménagères normales et imposé de
les remettre à un poste de collecte pour le
recyclage des appareils électriques et
électroniques. Le recyclage aide à réduire la
consommation de matières premières et
soulage notre environnement. Par
conséquent, veuillez absolument respecter
les prescriptions en matière d’élimination en
vigueur dans votre pays.
9. Garantie de la société HOYER Handel GmbH
Chers clients,
Ce produit est garanti pendant 3 ans à
compter de la date d’achat. Si vous
constatez des défauts, vous disposez d'un
recours légal à l'encontre du vendeur. Ces
droits légaux ne sont pas limités par notre
garantie, exposée comme suit.
Conditions de la garantie
Le délai de garantie courre à partir de la
date d'achat. Conservez soigneusement le
ticket de caisse. Ce document sert de preuve
d'achat.
8.2 Piles/accus
Les piles ne doivent jamais être
jetées aux ordures ménagères. Les
piles usagées doivent être éliminées
conformément aux règlements locaux. Des
conteneurs adéquats sont mis à disposition
chez les vendeurs ou dans les points de
collecte municipaux. Les piles et accus
possédant les lettres ci-après contiennent
des substances toxiques : Cd (cadmium),
Hg (mercure), Pb (plomb).
8.3 Emballage
Si vous souhaitez mettre l'emballage au
rebut, respectez les règlements en vigueur
dans votre pays.
Si un défaut de matériel ou de fabrication
survient au cours des trois années suivant la
date d'achat du produit, celui-ci est réparé
gratuitement ou remplacé, à notre
discrétion. Cette garantie s'applique à
condition que le produit défectueux soit
retourné accompagné du justificatif d'achat
(ticket de caisse) durant cet intervalle de
trois ans, avec une explication écrite
succincte de l'origine et de la date du défaut
constaté.
SRM3 A111
Gra88620 Rückenmassagegerät LB1 Seite 12 Dienstag, 15. Januar 2013 5:24 17
Si le défaut est couvert par la garantie, nous
vous retournons l'appareil réparé ou un
produit neuf. La réparation ou le
remplacement n'entraîne pas le
renouvellement de la garantie pour une
nouvelle période.
Durée de la garantie et dommages-intérêts
légaux
La durée de garantie n'est pas prolongée du
fait de son application. Il en va de même
pour les pièces réparées. Les défauts et
dommages existants précédemment à
l'achat doivent être signalés immédiatement
au déballage du produit. Les réparations
effectuées en dehors de la durée de
garantie sont payantes.
Etendue de la garantie
La production de ce produit a suivi des
normes de qualité strictes et le produit a été
soigneusement contrôlé avant livraison.
La garantie s'applique pour les défauts de
matériel ou de fabrication. Cette garantie ne
s'applique pas aux pièces soumises à une
usure normale et considérées comme telles
ou aux dommages causés à des pièces
fragiles comme les interrupteurs, les
accumulateurs ou les éléments en verre.
Cette garantie s'annule en cas de
détérioration du produit, d'utilisation ou
d'entretien inappropriés. Afin de s'assurer
d'un usage approprié du produit, il convient
de respecter toutes les consignes
mentionnées dans la notice d'utilisation.
Les modes d'utilisation et les traitements qui
sont déconseillés dans la notice d'utilisation
doivent être évités absolument.
Cet produit est destiné exclusivement à un
usage privé et non à un usage commercial.
En cas de traitement ou d'utilisation abusive
ou inappropriée et en cas d'intervention non
autorisée par notre SAV, la garantie ne
s'applique pas.
Procédure d'application de la garantie
Pour traiter rapidement votre demande
d'application de la garantie, merci de suivre
les consignes suivantes :
• Préparez le justificatif d'achat et le
numéro de série (pour ce produit: IAN
88620) et le ticket de caisse faisant
office de preuve d'achat.
• Le numéro de référence se trouve sur la
plaque signalétique, sur la page de
couverture de la notice d'utilisation
(gravure en bas à gauche) ou sur un
auto-collant situé sur la face avant ou
arrière de l'appareil.
• En cas de défaut de fonctionnement ou
autre défaillance, veuillez contacter en
premier lieu le service après-vente
mentionné ci-après, soit par téléphone,
soit pas courriel.
• Si le produit est considéré comme
défectueux, vous pouvez le retourner,
accompagné de la preuve d'achat
(ticket de caisse), franco de port à
l'adresse qui vous aura été indiquée, en
indiquant la cause et la date
d'apparition du défaut.
• Vous pouvez télécharger cette notice,
ainsi que d'autres manuels, des vidéos
du produit et des logiciels sous www.lidlservice.com.
Vous pouvez télécharger cette
notice, ainsi que d'autres
manuels, des vidéos du produit
et des logiciels sous
www.lidl-service.com.
12
Gra88620 Rückenmassagegerät LB1 Seite 13 Dienstag, 15. Januar 2013 5:24 17
Service après-vente
Service France
Tel.: 0800 919270
E-Mail: hoyer@lidl.fr
Service Belgique
Tel.: 070 270 171
(0,15 EUR/Min.)
E-Mail: hoyer@lidl.be
Service Suisse
Tel.: 0842 665566
(0,08 CHF/Min.,
mobile max. 0,40 CHF/Min.)
E-Mail: hoyer@lidl.ch
IAN: 88620
Fournisseur
Attention, il ne s'agit pas de l'adresse
du service après-vente. Contactez en
premier lieu le service après-vente indiqué
ci-dessus.
Congratulazioni per l'acquisto del
vostro nuovo apparecchio.
Avete acquistato un prodotto di qualità. Le
istruzioni per l'uso sono parte integrante del
prodotto. Esse contengono avvertenze
importanti sulla sicurezza, l'utilizzo e lo
smaltimento.
1. Descrizione dell'apparecchio
1.1 Impiego previsto
Il cuscino massaggiante per la schiena
SilverCrest SRM3 A1 serve a favorire il
rilassamento della muscolatura a livello
della colonna lombare.
Può essere utilizzato in locali interni asciutti.
2. Denominazione dei componenti (vedere pagina ripiegata)
1 Tasto on/off
2 Cinghie di fissaggio
3 Chiusura lampo
Prima di utilizzare il prodotto leggere con
attenzione tutte le avvertenze relative all'uso
e alla sicurezza. Utilizzare il prodotto solo
come descritto e per i campi di impiego
indicati.
In caso di cessione del prodotto a terzi
consegnare tutta la documentazione.
L’apparecchio è concepito per l’uso privato,
non per quello commerciale o terapeutico.
1.2 Entità della fornitura
• 1 cuscino massaggiante per la schiena
• 2 batterie 1,5 V/AA/LR6
• 1 manuale d'uso
4 Vano batterie
14
Gra88620 Rückenmassagegerät LB1 Seite 15 Dienstag, 15. Januar 2013 5:24 17
3. Dati tecnici
Alimentazione elettrica:2 batterie 1,5 V / dimensione AA/LR6
4. Indicazioni di sicurezza
4.1 Spiegazione dei termini
Nelle presenti istruzioni per l’uso vengono
utilizzati i seguenti termini di segnalazione:
Avvertenza!
Pericolo elevato: la mancata
osservanza dell’avvertenza può
determinare lesioni fisiche e
mortali.
Attenzione!
Pericolo medio: la mancata osservanza
dell’avvertenza può causare danni
materiali.
4.2 Indicazioni generali
• Prima dell’utilizzo leggere
accuratamente le presenti istruzioni per
l’uso. Sono parte integrante
dell’apparecchio e devono essere
disponibili in qualsiasi momento.
• Utilizzare l’apparecchio solo per
l’impiego previsto (vedi "1.1 Impiego
previsto" a pagina 14).
4.3 Per la sicurezza dei bambini
Avvertenza! Prestare attenzione
che la pellicola da imballaggio
non metta a repentaglio la vita dei
bambini. Le pellicole da
imballaggio non sono giocattoli.
4.4 Per la tutela della vostra salute
Avvertenza!
Per evitare danni alla salute, non
massaggiare in nessun caso:
•parti gonfie;
• parti infiammate o ustionate;
• parti con acne o eruzioni cutanee;
• pelle rovinata o con alterazioni di natura
ulcerosa;
• parti anestetizzate o con ridotta
sensibilità alla pressione o al dolore;
• se soffrite di diabete;
• se siete in stato interessante;
• se non vi sentite bene;
• se il massaggio vi provoca dolore e
malessere.
In caso di dubbi, rivolgersi al proprio
medico.
• Se siete portatori di pacemaker,
chiedete al vostro medico se potete
utilizzare l'apparecchio.
4.5 Utilizzo delle batterie
Avvertenza!
Per evitare il pericolo di esplosioni,
le normali batterie non devono
essere ricaricate o esposte a
calore o fiamme.
• Non tentare mai di aprire la batteria.
In caso di fuoriuscita dell’acido della
batteria, evitare il contatto con pelle,
occhi e mucose, per non provocare
lesioni. In caso di contatto con l’acido,
SRM3 A115
Gra88620 Rückenmassagegerät LB1 Seite 16 Dienstag, 15. Januar 2013 5:24 17
lavare subito la parte interessata con
acqua pulita e abbondante e contattare
immediatamente un medico.
Attenzione! Per evitare danni
all’apparecchio e garantirne il
funzionamento corretto, osservare quanto
segue:
• sostituire sempre tutte le batterie
contemporaneamente.
• non utilizzare tipi diversi di batterie o
batterie nuove insieme a batterie
vecchie.
• non provocare un cortocircuito alle
batterie.
• se l’apparecchio non viene utilizzato per
molto tempo, togliere le batterie. Le
batterie scariche potrebbero
danneggiare l’apparecchio.
5. Inserire le batterie
1. Aprire la chiusura lampo 3.
Indicazione: la chiusura lampo si
apre solamente di 10 cm circa.
2. Inserire 2 batterie (dimensione AA/LR6).
4.6 Danni materiali
Attenzione! Per evitare danni alle cose,
attenersi alle seguenti disposizioni.
• Non esporre l'apparecchio all'umidità,
utilizzarlo soltanto in locali asciutti.
• Non immergere l'apparecchio in acqua.
• Non utilizzare l'apparecchio dove
potrebbe cadere in acqua, ad es. nella
vasca da bagno.
• Tenere l’apparecchio lontano da fonti di
calore come ad es. stufe elettriche.
Durante l’inserimento delle batterie, si
prega di rispettare la corretta polarità
(vedere i simboli sul fondo del vano
batterie).
3. Chiudere la chiusura lampo 3.
6. Massaggiare
1. Fissare il cuscino massaggiante per la
schiena con le apposite cinghie 2 allo
schienale di una sedia adatta.
7. Pul izia
All'occorrenza pulire l'apparecchio con una
spazzola morbida.
È possibile utilizzare anche un panno
morbido leggermente inumidito.
16
2. Accendere e spegnere l'apparecchio
con il tasto on/off 1.
Gra88620 Rückenmassagegerät LB1 Seite 17 Dienstag, 15. Januar 2013 5:24 17
8. Smaltimento
8.1Apparecchio
Il simbolo con il bidone della
spazzatura su ruote depennato
significa che nell'Unione
Europea il prodotto deve
essere smaltito nella
spazzatura differenziata. Ciò
vale sia per il prodotto che per tutti gli
accessori contrassegnati con lo stesso
simbolo. I prodotti contrassegnati non
possono essere smaltiti nei rifiuti normali, ma
devono essere consegnati ad un ufficio
accettazione di riciclaggio di
apparecchiature elettriche ed elettroniche. Il
riciclaggio aiuta a ridurre notevolmente il
consumo di materie grezze e soprattutto
l'inquinamento ambientale. Rispettare
scrupolosamente le disposizioni in materia
di smaltimento in vigore nel proprio paese.
9. Garanzia di HOYER Handel GmbH
Gentile cliente,
questo apparecchio è accompagnato da
una garanzia di 3 anni a partire dalla data
di acquisto. In caso di difetti del prodotto
può far valere i Suoi diritti nei confronti del
venditore come previsto dalla legge. Tali
diritti di legge non sono limitati dalla nostra
garanzia, descritta di seguito in dettaglio.
Condizioni di garanzia
Il periodo di garanzia ha inizio dalla data
di acquisto. Conservare pertanto lo
scontrino di cassa originale, in quanto
documento comprovante l'acquisto.
8.2 Batterie/Accumulatori
Le batterie non devono essere
gettate tra i rifiuti domestici. Le
batterie esaurite devono essere
smaltite in modo appropriato. A tale scopo,
presso i negozi che vendono batterie e nei
punti di raccolta dei rifiuti cittadini sono
presenti gli idonei contenitori per lo
smaltimento delle batterie. Batterie e
accumulatori contraddistinti dai seguenti
caratteri contengono, tra le altre, le seguenti
sostanze: Cd (cadmio), Hg (mercurio),
Pb (piombo).
8.3Imballaggio
Per smaltire l’imballaggio osservare le
normative in materia ambientale specifiche
del paese.
Se entro tre anni dalla data di acquisto di
questo prodotto insorge un difetto di
materiale o di fabbricazione, ci impegniamo
a riparare o a sostituire a nostra scelta il
prodotto. La prestazioni di garanzia
presuppone, entro il termine di tre anni, la
presentazione dell'apparecchio difettoso e
della prova di acquisto (scontrino di cassa)
e una breve descrizione scritta del difetto e
del momento in cui è insorto.
Se il difetto è coperto dalla nostra garanzia,
ci impegniamo a rispedire il prodotto
riparato o un nuovo prodotto. Con la
riparazione o la sostituzione del prodotto
non decorre un nuovo periodo di garanzia.
SRM3 A117
Gra88620 Rückenmassagegerät LB1 Seite 18 Dienstag, 15. Januar 2013 5:24 17
Periodo di garanzia e rivendicazioni per
difetti
Il periodo di garanzia non viene prolungato
dalla prestazione di garanzia. Questo vale
anche per le parti sostituite e riparate.
Eventuali danni o difetti riscontrati già al
momento dell'acquisto devono essere
comunicati subito dopo l'apertura della
confezione. Dopo lo scadere del periodo di
garanzia le riparazioni vengono effettuate a
pagamento.
Ambito della garanzia
L’apparecchio è stato prodotto rispettando i
più severi standard di qualità ed è stato
scrupolosamente testato prima della
spedizione.
La garanzia copre i difetti di materiale o di
fabbricazione. Non si estende alle parti del
prodotto soggette a normale usura e
considerate pertanto parti usurabili, né ai
danni ai componenti più fragili, ad es.
interruttori, batterie o parti in vetro.
La garanzia decade se il prodotto viene
danneggiato, utilizzato o sottoposto a
manutenzione in modo non conforme. Per
un utilizzo conforme del prodotto è
necessario attenersi a tutte le avvertenze
contenute nelle istruzioni per l'uso.
Sono assolutamente da evitare gli utilizzi e
le azioni che le istruzioni per l'uso
sconsigliano.
Il prodotto è concepito esclusivamente per
l’uso privato, non per quello commerciale.
La garanzia decade in caso di utilizzo
indebito e non conforme, uso della forza e
interventi non effettuati dal nostro centro
d'assistenza autorizzato.
Svolgimento della garanzia
Per garantire una rapida evasione della
richiesta del cliente, si consiglia di attenersi
alla procedura seguente:
• Per tutte le richieste tenere a
disposizione il numero di articolo (per
questo apparecchio: IAN 88620) e lo
scontrino di cassa comprovante
l'acquisto.
• Il numero di articolo si trova sulla
targhetta dati, inciso, sul frontespizio
delle istruzioni (in basso a sinistra)
oppure sull'adesivo sul retro o sulla
parte inferiore dell'apparecchio.
• In caso di errori di funzionamento o altri
difetti, contattare dapprima
telefonicamente o per e-mail il centro
d'assistenza riportato di seguito.
• Il prodotto difettoso può essere spedito
gratuitamente all'indirizzo di assistenza
fornito, allegando la prova di acquisto
(scontrino di cassa) e indicando in cosa
consiste il difetto e quando è stato
riscontrato.
Su www.lidl-service.com è
possibile scaricare questo e
tanti altri manuali, video dei
prodotti e software.
18
Gra88620 Rückenmassagegerät LB1 Seite 19 Dienstag, 15. Januar 2013 5:24 17
Centro d’assistenza
Assistenza Italia
Tel.: 02 36003201
E-Mail: hoyer@lidl.it
Hartelijk gefeliciteerd met de
aankoop van uw nieuwe apparaat.
U heeft voor een hoogwaardig product
gekozen. De gebruiksaanwijzing is
bestanddeel van dit product. Deze bevat
belangrijke aanwijzingen voor de veiligheid,
het gebruik en de verwijdering.
1. Beschrijving van het apparaat
1.1 Toepassingsdoel
Het rugmassagekussen SilverCrest
SRM3 A1 is bedoeld om de spieren in de
buurt van de lendenwervelkolom los te
maken.
Het kan in droge binnenruimten worden
gebruikt.
2. Namen van de onderdelen (zie uitklappagina)
1 Aan/Uit-schakelaar
2 Bevestigingsriemen
Maak u, voor het eerste gebruik van het
product , vertrouwd met alle bedienings- en
veiligheidsaanwijzingen. Gebruik het
product alleen op de beschreven wijze en
voor de aangegeven toepassingsgebieden.
Overhandig ook alle documenten wanneer
u dit product aan derden doorgeeft.
Het apparaat is voor particulier gebruik, niet
voor commercieel of therapeutisch gebruik
bedoeld.
1.2 Omvang van de levering
• 1 rugmassagekussen
• 2 batterijen 1,5 V/AA/LR6
• 1 gebruiksaanwijzing
3 Ritssluiting
4 Batterijvak
20
Gra88620 Rückenmassagegerät LB1 Seite 21 Dienstag, 15. Januar 2013 5:24 17
3. Technische gegevens
Stroomvoorziening:2 batterijen x 1,5 V / formaat AA/LR6
4. Veiligheidsinstructies
4.1 Verklaring van begrippen
U treft de volgende signaalbegrippen aan in
deze gebruiksaanwijzing:
Waarschuwing!
Hoog risico: het negeren van de
waarschuwing kan tot letsel of de
dood leiden.
Voorzichtig!
Gemiddeld risico: het negeren van de
waarschuwing kan schade veroorzaken.
4.2 Algemene aanwijzingen
• Lees voor gebruik deze
gebruiksaanwijzing zorgvuldig door.
Deze behoort bij het apparaat en moet
te allen tijde beschikbaar zijn.
• Gebruik het apparaat uitsluitend voor de
beschreven toepassing (zie
„1.1 Toepassingsdoel“ op pagina 20).
4.3 Voor de veiligheid van uw kind
Waarschuwing! Zorg ervoor
dat de verpakkingsfolie niet een
dodelijke val voor kinderen kan
vormen. Verpakkingsfolie is geen
speelgoed.
4.4 Voor de bescherming van uw
gezondheid
Waarschuwing!
Om schade aan de gezondheid uit
te sluiten masseert u nooit:
• plaatsen die gezwollen zijn;
• plaatsen die ontstoken of verbrand zijn;
• plaatsten met acne of uitslag;
• huid die beschadigd is of zweren heeft;
• verdoofde plaatsen of plaatsen met
verminderd druk- of pijngevoel;
• wanneer u aan diabetes lijdt;
• wanneer u zwanger bent;
• wanneer u zich niet goed voelt;
• wanneer de massage pijn of
onpasselijkheid veroorzaakt.
Raadpleeg bij twijfel uw arts.
• Wanneer u een pacemaker hebt, vraag
dan aan uw arts of u het apparaat mag
gebruiken.
4.5 Omgaan met batterijen
Waarschuwing!
Om explosiegevaar te voorkomen
mogen normale batterijen niet
geladen, verhit of door verbranden
worden opgeruimd.
• Probeer nooit de batterij te openen.
Als er batterijzuur is uitgelopen, vermijd
dan contact met huid, ogen en
slijmvliezen om letsel te voorkomen.
Spoel, bij contact met het zuur, de
betreffende plaatsen onmiddellijk met
veel helder water en consulteer
onmiddellijk een arts.
Voorzichtig! Let op het volgende om
schade te vermijden en de functie te
garanderen.
SRM3 A121
Gra88620 Rückenmassagegerät LB1 Seite 22 Dienstag, 15. Januar 2013 5:24 17
• Vervang alle batterijen altijd
tegelijkertijd.
• Gebruik nooit verschillende types
batterijen tegelijkertijd of nieuwe en
oude door elkaar.
• Sluit batterijen niet kort.
• Haal de batterijen uit het apparaat als
het langere tijd niet wordt gebruikt.
Uitlopende batterijen kunnen anders het
apparaat beschadigen.
5. Batterijen plaatsen
1. Open de ritssluiting 3.
Aanwijzing: de ritssluiting kan maar
ongeveer 10 cm worden
opengetrokken.
2. Plaats 2 batterijen (formaat AA/LR6).
4.6 Materiële schade
Voorzichtig! Neem de volgende
voorschriften in acht om materiële schade te
voorkomen:
• Stel het apparaat niet bloot aan vocht,
gebruik het alleen in droge ruimtes.
• Dompel het apparaat nooit onder in
water.
• Gebruik het apparaat niet waar het in
het water kan vallen, bijv. in een
badkuip.
• Houd het apparaat weg van
warmtebronnen, zoals bijv. een
warmtestraler.
Let bij het plaatsen van de batterijen
beslist op de juiste polariteit (zie
aanduiding op de bodem van het
batterijvak).
3. Sluit de ritssluiting 3.
6. Masseren
1. Bevestig het rugmassagekussen met de
bevestigingsriemen 2 aan de rugleuning
van een geschikte stoel.
7. Reinigen
Reinig het apparaat zo nodig met een
zachte borstel.
U kunt ook een licht bevochtigde, zachte
doek gebruiken.
22
2. Zet het apparaat met de Aan/Uitschakelaar 1 aan en uit.
Gra88620 Rückenmassagegerät LB1 Seite 23 Dienstag, 15. Januar 2013 5:24 17
8. Weggooien
8.1Apparaat
Het symbool van de
doorstreepte afvalcontainer op
wielen betekent dat het
product in de Europese Unie
apart moet worden verwijderd.
Dit geldt voor het product en
alle van dit symbool voorziene accessoires.
Met dit symbool gekenmerkte producten
mogen nooit met het gewone huisvuil
worden verwijderd, maar moeten worden
ingediend bij een inzamelpunt voor de
recycling van elektrische en elektronische
apparaten. Recycling helpt het verbruik van
grondstoffen te verminderen en het milieu te
ontlasten. Let daarom in elk geval op de
afvalverwijderingsvoorschriften in uw land.
9. Garantie van de HOYER Handel GmbH
Geachte klant,
Op dit apparaat verlenen wij 3 jaar
garantie vanaf de koopdatum. In geval van
defecten aan dit product heeft u wettelijke
rechten tegenover de verkoper van het
product. Deze wettelijke rechten worden
door onze hierna beschreven garantie niet
beperkt.
Garantievoorwaarden
De garantieperiode begint vanaf de
koopdatum. Bewaar de originele kassabon
op een veilige plaats. Deze bon heeft u
nodig om de koopdatum aan te tonen.
8.2 Batterijen/accu’s
Batterijen mogen niet bij het huisvuil
worden verwijderd. Lege batterijen
moeten volgens de voorschriften
worden ingeleverd. Voor dit doel staan er in
winkels die batterijen verkopen en bij de
gemeentelijke inzamelplaatsen
overeenkomstige bakken voor het
weggooien van batterijen klaar. Batterijen
en accu's die van de volgende letters zijn
voorzien, bevatten o.a. de volgende
schadelijke stoffen: Cd (cadmium), Hg
(kwikzilver), Pb (lood).
8.3Verpakking
Als u de verpakking wilt wegwerpen, let dan
op de desbetreffende milieuvoorschriften in
uw land.
Indien binnen drie jaar vanaf de koopdatum
van het product een materiaal- of
fabricagefout optreedt, wordt het product
door ons (naar onze keuze) of kosteloos
voor u gerepareerd of vervangen. De
voorwaarde voor deze garantieprestatie is
dat binnen de periode van drie jaar het
defecte apparaat en de koopkwitantie
(kassabon) wordt ingeleverd en schriftelijk
kort wordt beschreven waaruit het gebrek
bestaat en wanneer dit is opgetreden.
Wanneer het defect door onze garantie
wordt gedekt, ontvangt u het gerepareerde
of een nieuw product terug. Door de
reparatie of vervanging van het product
begint geen nieuwe garantieperiode.
SRM3 A123
Gra88620 Rückenmassagegerät LB1 Seite 24 Dienstag, 15. Januar 2013 5:24 17
Garantieperiode en wettelijke aanspraak
op garantie
De garantieperiode wordt door de garantie
niet verlengd. Dit geldt ook voor vervangen
en gerepareerde onderdelen. Eventueel al
bij de koop aanwezige schade en gebreken
moeten direct na het uitpakken worden
gemeld. Aan reparaties die na afloop van
de garantieperiode noodzakelijk worden,
zijn kosten verbonden.
Omvang van de garantie
Het apparaat werd volgens strenge
kwaliteitsrichtlijnen geproduceerd en vóór
de levering zorgvuldig gecontroleerd.
De garantie geldt voor materiaal- of
fabricagefouten. Deze garantie wordt niet
verleend voor productonderdelen die
blootgesteld zijn aan normale slijtage en
daarom als slijtonderdelen worden
beschouwd of voor beschadigingen aan
breekbare onderdelen, bijvoorbeeld
schakelaars, accu’s en onderdelen die van
glas zijn gemaakt.
Deze garantie vervalt wanneer het product
werd beschadigd, niet vakkundig werd
gebruikt of onderhouden. Voor een
vakkundig gebruik van het product moeten
alle aanwijzingen in de gebruiksaanwijzing
nauwkeurig worden opgevolgd.
Toepassingsdoelen en handelingen
waarvan in de gebruiksaanwijzing wordt
afgeraden of waarvoor wordt
gewaarschuwd, moeten beslist worden
vermeden.
Het product is enkel voor particulier gebruik
en niet voor commercieel gebruik bedoeld.
Bij misbruik of onvakkundige behandeling,
gebruik van geweld en bij ingrepen die niet
door ons geautoriseerde servicecenter
worden uitgevoerd, vervalt de garantie.
Afwikkeling in geval van garantie
Om een snelle bewerking van uw
aangelegenheid te garanderen, dient u de
volgende aanwijzingen op te volgen:
• Houd bij alle aanvragen het
artikelnummer (voor dit apparaat: IAN
88620) en de kassabon als bewijs van
aankoop bij de hand.
• Het artikelnummer vindt u op het
typeplaatje, een gravure, op de
titelbladzijde van uw
gebruiksaanwijzing (links onder) of als
sticker op de voor- of achterzijde.
• Indien er functiestoringen of andere
defecten optreden, neem dan eerst
telefonisch of per e-mail contact op met
het hierna genoemde service-center.
• Een als defect geregistreerd product kunt
u vervolgens onder toevoeging van de
kassabon en de beschrijving van het
defect en wanneer dit is opgetreden
franco aan het u meegedeelde
serviceadres opsturen.
Op www.lidl-service.com kunt
u dit handboek en vele andere
handboeken, productvideo’s
en software downloaden.
Service-center
Service Nederland
Tel.: 0900 0400223 (0,10 EUR/Min.)
E-Mail: hoyer@lidl.nl
Service België
Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.)
E-Mail: hoyer@lidl.be
IAN: 88620
24
Gra88620 Rückenmassagegerät LB1 Seite 25 Dienstag, 15. Januar 2013 5:24 17
Leverancier
Let op dat het volgende adres geen
service-adres is. Neem eerst contact op
met het bovengenoemde service-center.
HOYER Handel GmbH
Kühnehöfe 5
D-22761 Hamburg
Deutschland
SRM3 A125
Gra88620 Rückenmassagegerät LB1 Seite 26 Dienstag, 15. Januar 2013 5:24 17
Congratulations on the purchase of
your new product.
You have selected a high-quality product.
The operating instructions are a constituent
part of this product. They contain important
information about safety, use and disposal.
1. Product description
1.1 Intended purpose
The SilverCrest SRM3 A1 back massage
cushion is used to relax and loosen the
muscles of the lumbar part of the spine.
It is designed for use indoors in dry rooms.
2. Names of parts (see foldout page)
1 On/Off button
2 Securing straps
Familiarize yourself with all the operating
and safety instructions before using the
product. Use the product only as described
and for the stated spheres of application.
If you pass the product on to a third party,
always pass on all the documentation as
well.
The device is intended for private use and is
not suitable for commercial or therapeutic
purposes.
1.2 Scope of supply
• 1 back massage cushion
• 2 batteries 1.5 V/AA/LR6
• 1 copy of the operating instructions
3 Zip
4 Battery compartment
26
Gra88620 Rückenmassagegerät LB1 Seite 27 Dienstag, 15. Januar 2013 5:24 17
3. Technical data
Power supply:2 batteries 1.5 V / size AA/LR6
4. Safety information
4.1 Explanation of terms
The following keywords are used in these
user instructions:
Warning!
High risk: ignoring this warning
could result in a risk to life and
limb.
Caution!
Medium risk: ignoring this warning may
result in damage.
4.2 General information
• Please read these user instructions
carefully before use. They are a
constituent part of the appliance and
must be kept to hand at all times.
• Use the appliance only for the purpose
described (see “1.1 Intended purpose”
on page 26).
4.3 For the safety of your child
Warning! Ensure that the
packing film does not become a
deadly trap for a child. Packing
film is not a toy.
4.4 To protect your health
Warning!
To prevent damage to your health,
never massage:
• Places that are swollen;
• Places that are inflamed or burned
• Places with acne or a rash;
• Skin that is damaged or has ulcer-like
changes;
• Numb places or places with reduced
sensitivity to pressure or pain;
• If you suffer from diabetes;
• If you are pregnant;
• If you are feeling unwell;
• If the massage triggers pain or a feeling
of being unwell.
If in doubt, please consult a doctor.
• If you have a cardiac pacemaker, ask
your doctor whether you should use the
device.
4.5 Handling batteries
Warning!
To prevent a risk of explosion,
normal batteries must not be
charged, heated or disposed of by
burning.
• Never try to open the battery.
To prevent injury, if battery acid has
leaked avoid contact with skin, eyes and
mucous membranes. In the event of
contact with the acid, rinse the affected
areas immediately with plenty of clean
water and contact a doctor at once.
Caution! To avoid damaging the product
and ensure it functions correctly, please
note:
• Always replace all batteries at the same
time.
SRM3 A127
Gra88620 Rückenmassagegerät LB1 Seite 28 Dienstag, 15. Januar 2013 5:24 17
• Do not use different battery types or a
mixture of new and old batteries at the
same time.
• Do not short-circuit the batteries.
• Remove the batteries if the product is not
going to be used for a long time.
Leaking batteries may damage the
product.
5. Inserting batteries
1. Open the zip 3.
Note: The zip can only be opened
around 10 cm wide.
2. Insert 2 batteries (size AA/LR6).
6. Massaging
1. Use the securing straps to secure the
back massage cushion 2 to the backrest
of a suitable chair .
4.6 Material damage
Caution! To prevent material damage,
please observe the following:
• Do not expose the device to moisture
and only use in dry rooms.
• Never immerse the device in water.
• Never use the device where it could fall
into water, e.g. in a bathtub.
• Keep the device away from sources of
heat, e.g. a radiator.
When inserting the batteries, pay
attention to correct polarity (see
labelling on the bottom of the battery
compartment).
3. Close the zip 3.
2. Switch the device on and off using the
ON/OFF button 1.
7. Cleaning
If necessary, clean the device with a soft
brush.
You can also use a soft, damp cloth.
28
Gra88620 Rückenmassagegerät LB1 Seite 29 Dienstag, 15. Januar 2013 5:24 17
8. Disposal
8.1Appliance
The symbol with the crossedout rubbish bin on wheels
means that within the European
Union, the product must be
disposed of to a sorted rubbish
collection. This applies to the
product and all accessories which are
marked with this symbol. Marked products
must not be disposed of via the regular
domestic waste but must be handed in to a
recycling centre for electrical or electronic
devices. Recycling helps to reduce the use of
raw materials and to relieve the
environment. It is therefore imperative that
you follow the disposal regulations
applicable in your country.
9. HOYER Handel GmbH Warranty
Dear Customer,
You have a warranty on this product which
is valid for 3 years from the date of
purchase. In the event of this product being
defective, you have statutory rights against
the seller of the product. These statutory
rights are not limited by our warranty as set
out below.
Warranty conditions
The warranty period begins with the date of
purchase. Please keep the original till receipt
in a safe place. This is required as your
proof of purchase.
8.2 Disposable/rechargeable batteries
Batteries must not be disposed of
with normal household waste. Flat
batteries must be disposed of
properly. Special containers for battery
disposal are provided for this purpose at the
shop where you bought the batteries or at a
municipal collection point. Batteries and
rechargeable batteries on which the
following letters are printed contain harmful
substances as follows: Cd (cadmium), Hg
(mercury), Pb (lead).
8.3Packaging
If you wish to discard the packaging, please
observe the applicable environmental
regulations in your country.
If a defect in materials or workmanship
occurs within three years of the date your
product was purchased, we will repair or
replace the product at our discretion at no
charge to you. This service under warranty
assumes that the defective product and the
proof of purchase (till receipt) are submitted
within the three-year period and that a brief
description in writing is provided of what the
defect is and when it occurred.
If the defect is covered by our warranty, the
repaired product or a new one will be sent
back to you. There is no new warranty
period following repair or replacement of
the product.
SRM3 A129
Gra88620 Rückenmassagegerät LB1 Seite 30 Dienstag, 15. Januar 2013 5:24 17
Warranty period and statutory claims
relating to defects
The warranty period is not extended when a
service is provided under warranty. This also
applies to replaced and repaired parts. Any
damage or defects present at purchase must
be reported immediately the product is
unpacked. Repairs incurred once the
warranty period has expired are
chargeable.
Scope of warranty
The product has been carefully
manufactured in accordance with strict
quality guidelines and was thoroughly
checked before being delivered.
The warranty applies to defective materials
or workmanship. This warranty does not
extend to product parts exposed to normal
wear and tear (and which can therefore be
considered wear parts) or to damage to
fragile parts such as switches, batteries or
parts made of glass.
This warranty is void if the product is
damaged or if it is not used or maintained
properly. All the information in the operating
instructions should be observed precisely to
ensure that the product is used properly.
It is essential to avoid intended uses and
actions which are discouraged or warned
against in the operating instructions.
The product is intended for only private use
and not for commercial purposes.
The warranty is void in the event of misuse,
incorrect treatment, use of force or
interference by anyone other than our
authorized service centre.
Warranty process
Please follow the instructions below to
ensure that your claim is processed quickly.
• In case of any enquiry, please keep the
article number (for this product:
IAN 88620) and the till receipt as proof
of purchase.
• The article number can be found on the
rating plate, as an engraving, on the
cover sheet of your instructions (bottom
left) or as a label on the back or
underside of your appliance.
• If malfunctions or any other defects
should occur, in the first instance contact
the Service Centre mentioned below by
telephone or e-mail.
• Once a product has been recorded as
defective, you can then send it Freepost
to the service address you are given,
enclosing the proof of purchase (till
receipt) and quoting what the defect is
and when it occurred.
You can download these
instructions and many other
manuals, product videos and
software from
www.lidl-service.com.
30
Gra88620 Rückenmassagegerät LB1 Seite 31 Dienstag, 15. Januar 2013 5:24 17
Service Centre
Service Great Britain
Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.)
E-Mail: hoyer@lidl.co.uk