SilverCrest OMC807 User Manual [de]

Optische PC-Funkmaus
CH
IT
CH
NL
FR
CH
mit Ladestation und USB-Nano-Empfänger
Optische PC-Funkmaus mit Ladestation und USB-Nano-Empfänger
Bedienungsanleitung und Serviceinformationen
Souris optique sans fil avec station de charge et mini récepteur USB
Manuel d‘utilisation et informations sur les services
Mouse wireless ottico per PC con base di ricarica e ricevitore USB nano
Istruzioni per l’uso e informationi di servizio
Optische draadloze computermuis met oplader en USB-nano receiver
Gebruikershandleiding en service-informatie
OMC807
Maus mit Ladestation OMC807
Übersicht
1 Zoom – (Standard)
Play / Pause (Mediabetrieb)
2 Zoom + (Standard)
Media Player starten (Mediabetrieb)
3 Vorwärts (Standard)
Nächster Titel (Mediabetrieb)
4 Zurück (Standard)
Vorheriger Titel (Mediabetrieb) 5 Linke Maustaste 6 Rechte Maustaste 7 Tilt-Wheel (4-Wege-Scrollrad)
Lautstärkeregelung und Ton aus (Mediabetrieb) 8 Kontrollleuchte für den Energiezustand des Akkus 9 Umschaltung 800/1600 cpi (kurz drücken)
Umschaltung Standard-/Mediabetrieb
(3 Sekunden gedrückt halten) 10 Ladekontrollleuchte
Deutsch - 1
Maus mit Ladestation OMC807
Inhalt
Übersicht ..........................................................................................1
Wichtige Sicherheitshinweise........................................................... 3
Bestimmungsgemäßer Gebrauch................................................. 3
Betriebsumgebung........................................................................ 4
Kinder und Personen mit Einschränkungen .................................5
Akku.............................................................................................. 5
Funkschnittstelle...........................................................................6
Reparatur und Pflege.................................................................... 7
Urheberrecht................................................................................. 7
Lagerung bei Nichtbenutzung....................................................... 7
Hinweis zur Konformität................................................................ 8
Entsorgung von Altgeräten ...........................................................8
Lieferumfang ....................................................................................9
Einleitung..........................................................................................9
Systemvoraussetzungen................................................................10
Hardware installieren .....................................................................10
Akku einlegen .............................................................................10
Den USB-Nano-Empfänger anschließen.................................... 12
Software installieren.......................................................................13
Die Bedienung................................................................................ 15
Umschaltung der Betriebsart ......................................................15
Konfiguration............................................................................... 15
Anhang...........................................................................................17
Problemlösung............................................................................ 17
Technische Daten....................................................................... 18
Garantiehinweise............................................................................19
2 - Deutsch
Maus mit Ladestation OMC807
Wichtige Sicherheitshinweise
Vor der ersten Verwendung des Gerätes lesen Sie die folgenden Anweisungen genau durch und beachten Sie alle Warnhinweise, selbst wenn Ihnen der Umgang mit elektronischen Geräten vertraut ist. Bewahren Sie dieses Handbuch sorgfältig als zukünftige Referenz auf. Wenn Sie das Gerät verkaufen oder weitergeben, händigen Sie unbedingt auch diese Anleitung aus.
Dieses Symbol kennzeichnet wichtige Hinweise für den sicheren Betrieb des Gerätes und zum Schutz des Anwenders.
Vermeiden Sie Augenschäden. Blicken Sie nicht in den LED-Strahl. Richten Sie niemals den LED-Strahl auf andere Personen oder Tiere.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Diese Funkmaus, bestehend aus optischer Maus mit Ladeschale und Nano-USB-Empfänger, ist ein Gerät der Informations­Technologie. Das Gerät darf nicht außerhalb von geschlossenen Räumen und in tropischen Klimaregionen genutzt werden. Dieses Gerät ist nicht für den Betrieb in einem Unternehmen und den gewerblichen Einsatz vorgesehen (z.B. Büroanwendungen). Verwenden Sie das Gerät ausschließlich in Wohnbereichen für den
Dieses Symbol kennzeichnet eine Warnung für eine starke Lichtquelle.
Dieses Symbol kennzeichnet weitere informative Hinweise zum Thema.
Achtung: LED-Strahlung! LED Klasse 1
Deutsch - 3
Maus mit Ladestation OMC807
privaten Gebrauch. Es dürfen nur Anschlusskabel und externe Geräte verwendet werden, die sicherheitstechnisch und hinsichtlich elektromagnetischer Verträglichkeit und Abschirmqualität dem vorliegenden Gerät entsprechen. Dieses Gerät erfüllt alle, im Zusammenhang mit der CE Konformität, relevanten Normen und Standards. Bei eigenmächtigen Umbauten des Gerätes ist die Einhaltung dieser Normen nicht mehr gewährleistet. Aus hieraus resultierenden Schäden oder Störungen ist jegliche Haftung seitens des Herstellers ausgeschlossen. Benutzen Sie nur das vom Hersteller angegebene Zubehör. Jede andere Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß.
Wenn Sie das Gerät nicht innerhalb der Bundesrepublik Deutschland benutzen, müssen Sie die Landesvorschriften bzw. Gesetze des Einsatzlandes beachten.
Betriebsumgebung
Verwenden Sie die Funkmaus auf einer festen, ebenen Oberfläche und stellen Sie keine Gegenstände auf das Gerät. Das Gerät ist nicht für den Betrieb in Räumen mit hoher Temperatur oder Luftfeuchtigkeit (z.B. Badezimmer) oder übermäßigem Staubaufkommen ausgelegt. Betriebstemperatur und Betriebs­luftfeuchtigkeit: 5°C bis 40°C, max. 90% rel. Feuchte.
Achten Sie darauf, dass:
- keine direkten Wärmequellen (z.B. Heizungen) auf das Gerät
wirken;
- kein direktes Sonnenlicht oder Kunstlicht auf das Gerät trifft;
- der Kontakt mit Spritz- und Tropfwasser und aggressiven
Flüssigkeiten vermieden wird und das Gerät nicht in der Nähe von Wasser betrieben wird, insbesondere darf das Gerät niemals untergetaucht werden (stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände, z.B. Vasen oder Getränke auf oder neben das Gerät);
4 - Deutsch
Maus mit Ladestation OMC807
- das Gerät nicht in unmittelbarer Nähe von Magnetfeldern (z.B.
Lautsprechern) steht;
- keine offenen Brandquellen (z.B. brennende Kerzen) auf oder
neben dem Gerät stehen;
- keine Fremdkörper eindringen;
- das Gerät keinen starken Temperaturschwankungen
ausgesetzt wird;
- das Gerät keinen übermäßigen Erschütterungen und
Vibrationen ausgesetzt wird;
Kinder und Personen mit Einschränkungen
Elektrische Geräte gehören nicht in Kinderhände. Auch Personen mit Einschränkungen sollten elektrische Geräte nur angemessen verwenden. Lassen Sie Kinder und Personen mit Einschränkungen niemals unbeaufsichtigt elektrische Geräte benutzen. Diese Personengruppen können mögliche Gefahren nicht immer richtig erkennen. Akkus und Kleinteile können bei Verschlucken lebensgefährlich sein. Bewahren Sie die Akkus unerreichbar auf. Wurde ein Akku verschluckt, muss sofort medizinische Hilfe in Anspruch genommen werden. Halten Sie auch die Verpackungs­folien fern. Es besteht Erstickungsgefahr.
Akku
Legen Sie den Akku stets polrichtig ein. Werfen Sie den Akku unter keinen Umständen ins Feuer. Entnehmen Sie den Akku, wenn Sie das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht verwenden. Bei unsachgemäßem Gebrauch besteht Explosions- und Auslaufgefahr.
Verwenden Sie niemals eine nicht aufladbare Batterie anstelle des Akkus. Es dürfen nur baugleiche Akkus verwendet werden.
Deutsch - 5
Maus mit Ladestation OMC807
Funkschnittstelle
Schalten Sie das Gerät aus, wenn Sie sich in einem Flugzeug, in einem Krankenhaus, einem Operationssaal oder in der Nähe eines medizinischen Elektroniksystems befinden. Die übertragenen Funkwellen können empfindliche Geräte in ihrer Funktion beeinträchtigen.
Halten Sie das Gerät mindestens 20cm von einem Herzschritt­macher fern, da sonst die ordnungsgemäßen Funktionen des Herzschrittmachers durch Funkwellen beeinträchtigt werden können.
Die übertragenen Funkwellen können Störgeräusche in Hörgeräten verursachen.
Bringen Sie das Gerät nicht mit eingeschalteter Funkkomponente in die Nähe entflammbarer Gase oder in eine explosionsgefährdete Umgebung (z.B. Lackiererei), da die übertragenen Funkwellen eine Explosion oder ein Feuer auslösen können.
Die Reichweite der Funkwellen ist abhängig von Umwelt- und Umgebungsbedingungen.
Bei Datenverkehr über eine drahtlose Verbindung ist es auch unberechtigten Dritten möglich, Daten zu empfangen. Die Targa GmbH ist nicht für Funk- oder Fernsehstörungen verantwortlich, die durch unerlaubte Änderungen an diesem Gerät verursacht wurden. Targa übernimmt ferner keine Verantwortung für den Ersatz bzw. den Austausch von Anschlussleitungen und Geräten, die nicht von der Targa GmbH angegeben wurden. Für die Behebung von Störungen, die durch eine derartige unerlaubte Änderung hervorgerufen wurden, und für den Ersatz bzw. den Austausch der Geräte ist allein der Benutzer verantwortlich.
6 - Deutsch
Maus mit Ladestation OMC807
Reparatur und Pflege
Reparaturarbeiten sind erforderlich, wenn das Gerät beschädigt wurde, Flüssigkeit oder Gegenstände ins Innere des Gehäuses gelangt sind, es Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde oder wenn es nicht einwandfrei funktioniert oder heruntergefallen ist. Falls Sie Rauchentwicklung, ungewöhnliche Geräusche oder Gerüche feststellen, schalten Sie das Gerät sofort aus. In diesen Fällen darf das Gerät nicht weiter verwendet werden, bevor eine Überprüfung durch einen Fachmann durchgeführt wurde. Lassen Sie alle Reparaturen nur von qualifiziertem Fachpersonal durchführen. Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Gerätes oder des Zubehörs. Reinigen Sie das Gerät nur mit einem sauberen, trockenen Tuch, niemals mit aggressiven Flüssigkeiten.
Urheberrecht
Alle Inhalte dieser Bedienungsanleitung unterliegen dem Urheberrecht und werden dem Leser ausschließlich als Informationsquelle bereitgestellt.
Jegliches Kopieren oder Vervielfältigen von Daten und Informationen ist ohne ausdrückliche und schriftliche Genehmigung durch den Autor verboten. Dies betrifft auch die gewerbliche Nutzung der Inhalte und Daten.
Text und Abbildungen entsprechen dem technischen Stand bei Drucklegung.
Lagerung bei Nichtbenutzung
Wenn Sie das Gerät für einen längeren Zeitraum nicht einsetzen möchten, entnehmen Sie bitte die Batterien aus der Funkmaus. Entfernen Sie den USB-Nano-Empfänger vom USB-Port Ihres Computers und legen Sie ihn in die Aufbewahrungsmulde innerhalb der Funkmaus. Achten Sie außerdem darauf, dass die Lagertemperatur im Bereich zwischen 5 °C und 40 °C bleibt. Die Luftfeuchtigkeit darf 90% rel. Feuchte nicht überschreiten.
Deutsch - 7
Maus mit Ladestation OMC807
Hinweis zur Konformität
Die Funkmaus entspricht hinsichtlich Überein­stimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der R&TTE Richtlinie 1999/5/EC. Die dazugehörige Konformitäts­erklärung finden Sie am Ende dieser Anleitung.
Entsorgung von Altgeräten
Die mit diesem Symbol gekennzeichneten Geräte unterliegen der europäischen Richtlinie 2002/96/EC. Alle Elektro- und Elektronik-Altgeräte müssen getrennt vom Hausmüll über dafür staatlich vorgesehene Stellen entsorgt werden. Auch der USB-Nano­Empfänger ist ein elektronisches Gerät und muss ebenso fachgerecht entsorgt werden.
Mit der ordnungsgemäßen Entsorgung des alten Geräts vermeiden Sie Umweltschäden und eine Gefährdung Ihrer persönlichen Gesundheit. Weitere Informationen zur vorschriftsgemäßen Entsorgung des alten Geräts erhalten Sie bei der Stadtverwaltung, beim Entsorgungsamt oder in dem Geschäft, wo Sie das Gerät erworben haben.
Denken Sie an den Umweltschutz. Verbrauchte Akkus gehören nicht in den Hausmüll. Sie müssen bei einer Sammelstelle für Altbatterien abgegeben werden.
Führen Sie auch die Verpackung einer umweltgerechten Entsorgung zu. Kartonagen können bei Altpapiersammlungen oder an öffentlichen Sammelplätzen zur Wiederverwertung abgegeben werden. Folien und Kunststoffe des Lieferumfangs werden über Ihr örtliches Entsorgungsunternehmen eingesammelt und umwelt­gerecht entsorgt.
8 - Deutsch
Maus mit Ladestation OMC807
Lieferumfang
Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit des Verpackungsinhalts anhand dieser Liste:
- Funkmaus OMC807
- Ladeschale
- USB-Nano-Empfänger
- 1 Akku vom Typ AA, 1,2V, 1300 mAh
- Treiber-CD
- Benutzerhandbuch
Wenn Teile fehlen oder beschädigt sind, rufen Sie bitte die Hotline an. Die Telefonnummer finden Sie im letzten Kapitel „Garantiehinweise“.
Einleitung
Vielen Dank für den Kauf der Funkmaus SilverCrest OMC807. Diese optische Funkmaus ist, neben den 3 Standard-Tasten, mit fünf Sondertasten ausgestattet, die Ihnen Zugriff auf häufig wiederkehrende Funktionen ermöglichen. Das Scrollrad ist ein 4­Wege-Scrollrad, das sowohl den vertikalen wie auch den horizontalen Bildlauf ermöglicht. Mit der Sondertaste CPI (9) können Sie die optische Auflösung zwischen 800 cpi und 1600 cpi wechseln oder zwischen dem Standard- und Mediabetrieb wechseln. Diese optische Funkmaus ist außerdem mit einer automatischen Standby-Funktion versehen. Wenn die Funkmaus einige Zeit nicht verwendet wird, schaltet sie sich aus. Drücken Sie eine beliebige Taste der Funkmaus, um sie wieder einzuschalten.
Deutsch - 9
Maus mit Ladestation OMC807
Systemvoraussetzungen
- Intel® Pentium® III / AMD Athlon™ oder höher
- 1 freier USB 2.0-Anschluss
- Microsoft
- CD-Rom-Laufwerk oder DVD-Laufwerk zur Installation der
Software
®
Windows® XP, Windows Vista® oder Windows® 7
Hardware installieren
Akku einlegen
Verwenden Sie niemals eine nicht aufladbare Batterie anstelle des Akkus. Die Funkmaus darf niemals mit einer nicht aufladbaren Batterie in die Ladestation gestellt werden. Es besteht Explosions­und Auslaufgefahr! Dabei austretende Gase und
Vor der ersten Verwendung des Gerätes laden Sie den Akku vollständig auf. Legen Sie den Akku dazu in die Funkmaus ein und stellen Sie dann die Funkmaus in die angeschlossene Ladestation.
Flüssigkeiten sind gesundheitsschädlich.
10 - Deutsch
Maus mit Ladestation OMC807
11 Optischer Sensor 12 Eingelegter USB-Nano-Empfänger 13 Ein-/Ausschalter 14 Ladekontakte
Öffnen Sie das Akkufach an der Unterseite der Funkmaus. Legen Sie den beiliegenden Akku vom Typ AA polrichtig
(+ und – beachten) in die Funkmaus ein (siehe Abbildung).
Entnehmen Sie den USB-Nano-Empfänger. Schließen Sie das Akkufach. Schalten Sie die Funkmaus am Ein-/Ausschalter (13) an der
Unterseite ein.
Schließen Sie das USB-Anschlusskabel der Ladestation an
einen freien USB-Anschluss Ihres eingeschalteten Computers an. Die Ladekontrollleuchte (10) blinkt. Warten Sie bitte kurz, bis die Ladekontrollleuchte nicht mehr blinkt.
Stellen Sie die Funkmaus in die Ladestation. Während des Ladevorgangs leuchtet die Ladekontrollleuchte
(10) orange. Wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist, leuchtet die Ladekontrollleuchte grün.
Wenn die Kontrollleuchte (8) an der Oberseite der Funkmaus orange leuchtet, ist der Akku entleert. Stellen Sie dann die Funkmaus in die Ladestation.
Sollte die Funkmaus nicht funktionieren, schalten Sie sie aus und wieder ein. Es kann auch hilfreich sein, den Akku für einen kurzen Moment zu entnehmen.
Deutsch - 11
Maus mit Ladestation OMC807
Wenn ein Akku in die Funkmaus eingesetzt wird oder die Funkmaus eingeschaltet wird, blinkt kurz die Kontrollleuchte (8) während des automatischen Funkabgleichs. Wenn die Kontrollleuchte erlischt, ist der Abgleich abgeschlossen.
Die erforderliche Betriebsspannung für den Lade­vorgang wird über den USB-Anschluss Ihres Computers bezogen. Abhängig von der Bauart Ihres Computers wird die Betriebsspannung am USB­Anschluss abgeschaltet, wenn der Computer aus­geschaltet wird. Sie können den Akku der Funkmaus dann nur bei eingeschaltetem Computer aufladen.
Den USB-Nano-Empfänger anschließen
Schließen Sie den USB-Nano-Empfänger an einen freien USB-Port Ihres eingeschalteten Computers an.
Das Betriebssystem erkennt die neue Hardware und installiert die erforderlichen Treiber automatisch. Abhängig vom installierten Betriebssystem erscheinen dabei folgende Bildschirmmeldungen:
Bei Windows
Beim ersten Anschluss des Empfängers meldet das Betriebssystem „Neue Hardware gefunden“. Warten Sie, bis die Meldung „Die neue Hardware wurde installiert und kann jetzt verwendet werden“ erscheint, um die Maus nutzen zu können.
Bei Windows Vista
Beim ersten Anschluss des Empfängers meldet das Betriebssystem „Installieren von Gerätetreibersoftware“. Warten Sie, bis die Meldung „Die Geräte können jetzt verwendet werden“ erscheint. Die Maus ist dann betriebsbereit und kann eingesetzt werden.
Wenn Sie an Ihrem Computer noch die vorherige Maus angeschlossen haben, fahren Sie den Computer bitte herunter, entfernen das Gerät und starten den Computer dann neu.
®
XP
®
, Windows® 7
12 - Deutsch
Maus mit Ladestation OMC807
Software installieren
Um den vollen Funktionsumfang Ihrer Funkmaus nutzen zu können, müssen Sie die mitgelieferte Software installieren. Legen Sie dazu die beiliegende CD-Rom in das CD-Rom-Laufwerk Ihres Computers. Der Installationsprozess sollte automatisch beginnen, andernfalls starten Sie die Datei „setup.exe“ auf der CD-Rom manuell durch einen Doppelklick.
Nur bei den Betriebssystemen Windows Vista wird die Installation zunächst durch die Benutzerkontensteuerung mit der Meldung „Ein nicht identifiziertes Programm möchte auf den Computer zugreifen“ gestoppt. Klicken Sie auf „Zulassen“, um die Installation fortzusetzen.
Die folgenden Abbildungen der Installation entsprechen den Betriebssystemen Windows Betriebssystem Windows
®
7, Windows Vista®. Bei dem
®
XP sind die Darstellungen leicht
abweichend, inhaltlich aber identisch.
Klicken Sie auf Weiter, um die Installation zu starten.
®
und Windows® 7
Deutsch - 13
Maus mit Ladestation OMC807
Hier können Sie den Zielordner für die Installation über den Schalter „Ändern“ wählen oder den vorgeschlagenen Ordner ver­wenden. Zum Fortfahren klicken Sie bitte auf Weiter.
Zum Abschluss der Installation klicken Sie bitte auf „Fertig stellen“.
14 - Deutsch
Maus mit Ladestation OMC807
Die Bedienung
Umschaltung der Betriebsart
Mit der Taste CPI (9) können Sie durch einfachen Tastendruck schnell zwischen den Auflösungen 800 cpi und 1600 cpi für die optische Abtastung umschalten. Die Abtastung wird bei 1600 cpi präziser.
Um zwischen dem Standardbetrieb und dem Mediabetrieb der optischen Maus zu wechseln, drücken Sie die Taste CPI (9) und halten diese mindestens 3 Sekunden gedrückt bis die Kontrollleuchte (8) kurz aufblinkt. Die verfügbaren Funktionen für den Mediabetrieb entnehmen Sie bitte der Aufstellung auf Seite 1 - Übersicht.
Konfiguration
Führen Sie einen Doppelklick auf dieses Symbol (unten rechts auf Ihrem Bildschirm, neben der Systemuhr) aus bzw. klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol wählen dann im folgenden Dialog „Öffnen“. Das Konfigurations­menü für die Maus erscheint.
Hier können Sie für die markierten Tasten der Maus eine Funktion bestimmen. Klicken Sie dazu auf die Auswahlschaltfläche hinter der entsprechenden Maustaste und wählen Sie eine Funktion aus dem Menü mit Linksklick aus.
Mit dem Schalter „Standard wiederherstellen“ können Sie den Auslieferungszustand wieder­herstellen.
Alle ausgewählten Optionen betreffen den Standard­betrieb. Die Tastenfunktionen des Mediabetriebs sind unveränderbar.
in der Taskleiste
und
Deutsch - 15
Maus mit Ladestation OMC807
Änderungen aktivieren Sie, indem Sie auf den Schalter „Übernehmen“ klicken (das Fenster bleibt trotzdem offen) oder auf den Schalter „OK“ klicken (das Fenster schließt sich).
Die weiteren Registerkarten dieses Konfigurationsmenüs enthalten die Einstellungsoptionen des jeweiligen Betriebssystems.
Hinweis für Anwender von Microsoft Windows
®
7 (Windows® XP enthält die Funktion nicht):
In der Systemsteuerung des Betriebssystems können Sie im Unterpunkt „Maus“ auch den horizontalen Bildlauf des Scrollrades einstellen.
®
Windows Vista® und
16 - Deutsch
Maus mit Ladestation OMC807
Anhang
Problemlösung
Wenn die Funkmaus nach der Installation nicht erkannt wird oder nicht auf Eingaben reagiert, prüfen Sie bitte folgendes:
; Prüfen Sie, ob der Akku mit der richtigen Polarität eingelegt
ist.
; Prüfen Sie, ob die Funkmaus eingeschaltet ist. ; Prüfen Sie, ob der USB-Nano-Empfänger richtig mit dem
Computer verbunden ist (siehe Seite 12 – Den USB-Nano­Empfänger anschließen).
; Probieren Sie einen anderen USB-Anschluss. ; Prüfen Sie den Ladezustand des Akkus und setzen Sie
gegebenenfalls einen neuen Akku ein.
; Beachten Sie dass Sie eine Unterlage (z.B. Mousepad)
verwenden sollten, wenn Sie die Maus auf einer Glasoberfläche oder einer glänzenden Oberfläche verwenden.
Deutsch - 17
Maus mit Ladestation OMC807
Technische Daten
- Kabellose optische Maus mit USB-Nano-Empfänger
- 8 Tasten, davon 7 programmierbar
- Tilt-Wheel für vertikales und horizontales Scrollen
- Wählbare Auflösung: 800 cpi oder 1600 cpi
- Smart Link (kein aufwendiges Verbinden zwischen Empfänger
und Maus mehr notwendig)
- Funkfrequenz: 2,4 GHz
- Stromversorgung: 1 Akku vom Typ AA, 1,2 V, NiMH, 1300 mAh
- LED-Klasse 1
- Umschaltung zwischen Media Player und Office-Modus
(Standard-Betrieb) per Tastendruck möglich
- Reichweite bis zu 5m
- Stromversorgung der Ladeschale:
- Abmessungen der Funkmaus:
- Abmessungen des USB-Nano-Empfängers:
- Abmessungen der Ladeschale:
- Gewicht der Funkmaus: 87 g
- Gewicht des USB-Nano-Empfängers: 2 g
- Gewicht der Ladeschale: 84 g
über den USB-Port des Computers
5 V
125 mm x 75 mm x 40 mm (LxBxH)
15,5 mm x 7 mm x 18 mm (LxBxH)
100 mm x 80 mm x 37 mm (LxBxH)
(ohne Akku, ohne eingelegten USB-Nano-Empfänger)
18 - Deutsch
Garantiehinweise
Maus mit Ladestation OMC807
Deutsch - 19
Maus mit Ladestation OMC807
20 - Deutsch
Maus mit Ladestation OMC807
Deutsch - 21
Maus mit Ladestation OMC807
22 - Deutsch
Souris avec socle de chargement OMC807
Vue d’ensemble
1 Zoom arrière (mode par défaut)
Lecture / Pause (mode multimédia)
2 Zoom avant (mode par défaut)
Lancement du lecteur multimédia (mode multimédia)
3 Avance (mode par défaut)
Titre suivant (mode multimédia)
4 Retour (mode par défaut)
Titre précédent (mode multimédia) 5 Bouton gauche de la souris 6 Bouton droit de la souris 7 Molette inclinable (molette de défilement à 4 directions)
Contrôle du volume et sourdine (mode multimédia) 8 Indicateur de niveau de la pile rechargeable 9 Touche de commutation 800/1600 cpi (pression brève)
Touche de commutation mode standard /multimédia
(pression de 3 secondes) 10 Voyant de charge
Français - 23
Souris avec socle de chargement OMC807
Sommaire
Vue d’ensemble..............................................................................23
Consignes de sécurité importantes................................................ 25
Utilisation prévue ........................................................................25
Conditions d’utilisation................................................................ 26
Enfants et personnes handicapées ............................................27
Pile rechargeable........................................................................ 27
Interface radio............................................................................. 28
Réparations et maintenance....................................................... 29
Copyright ....................................................................................29
Consignes de stockage en cas de non-utilisation ......................29
Avis de conformité ......................................................................30
Mise au rebut des appareils usagés........................................... 30
Contenu du paquet......................................................................... 31
Introduction.....................................................................................31
Systèmes requis............................................................................. 32
Installation du matériel ...................................................................32
Insertion de la pile rechargeable.................................................32
Branchement du nano récepteur USB........................................ 34
Installation du logiciel ..................................................................... 35
Utilisation........................................................................................ 37
Commutation entre les types de service ....................................37
La configuration ..........................................................................37
Annexe ...........................................................................................39
Dépannage ................................................................................. 39
Propriétés techniques................................................................. 40
Garantie.......................................................................................... 41
24 - Français
Souris avec socle de chargement OMC807
Consignes de sécurité importantes
Avant d’utiliser cet appareil pour la première fois, veuillez lire attentivement les remarques de ce manuel et prendre en compte tous les avertissements qui y figurent, même si vous êtes habitué à manipuler des appareils électroniques. Conservez ce manuel en lieu sûr afin de pouvoir le consulter à tout moment. Si vous vendez ou cédez cet appareil à une tierce personne, veillez à lui remettre également ce manuel.
Cette icône signale des informations importantes relatives à la sécurité de fonctionnement du produit et à la sécurité de l’utilisateur.
Cette icône indique la présence d’une forte source lumineuse.
Ce symbole signale la présence d'informations supplémentaires sur le sujet.
Rayonnement LED ! Lampe DEL de classe 1
Évitez de blesser vos yeux ! Ne regardez jamais dans le faisceau LED. Ne dirigez jamais le faisceau lumineux directement vers des personnes ou des animaux !
Utilisation prévue
Cette souris sans fil, composée d’une souris optique, d’un socle de chargement et d’un nano récepteur USB, est un périphérique informatique. Il doit être utilisé en intérieur et dans des climats tempérés. Ce produit n’est pas conçu pour être utilisé à des fins professionnelles ou commerciales (par exemple applications de bureau). Le produit est uniquement à usage domestique et privé.
Avertissement :
Français - 25
Loading...
+ 58 hidden pages