Silvercrest KH 6508, KH6509 User Manual

KH /KH  Lecteur de DVD
Mode d’emploi
Le lecteur de DVD Silvercrest KH /KH contient une technologie pour la pro­tection du copyright qui est protégée par certains brevets américains et/ou d’autres droits de protection intellectuelle de la Macrovision Corporation et d’autres proprié­taires de copyright.
L’utilisation de cette technologie pour la protection du copyright doit être autorisée par Macrovision Corporation et est exclusivement destinée à l’utilisation privée non commerciale ; toute autre utilisation nécessite l’autorisation expresse de Macrovision Corporation.
Le Reverse Engineering et le Disassembling sont expressément interdits.
Fabriqué sous la licence de Dolby Laboratories, Inc.
« Dolby » et le symbole double D sont des marques déposées de Dolby Laboratories, Inc. Confi dential Unpublished Works.
- Dolby Laboratories, Inc. Tous droits réservés.
L’appareil est protégé par les brevets américains .., .., .. , .. et ,,.
La licence s’applique exclusivement à l’utilisation privée.
Kompernaß GmbH • Burgstraße  • D- Bochum, Allemagne
www.kompernass.com
Etat de ce mode d’emploi : ..
Eléments de commande, indicateurs et prises …
... sur l’appareil
q Touche « Power » w Affi chage e Tiroir de CD r Touche « Open/Close » t Baies des cartes mémoire y Touche « F.Fwd » u Touche « F.Rwd » i Touche « Skip en avant » o Touche « Skip en arrière » a Touche « Pause » s Touche « Stop » d Touche « Play »
qw r te
… au dos de l’appareil
q Prise « S-Video » w Prise « Video » e Prise cinch « Center » r Prise cinch « SL » t Prise cinch « FL » y Prise « Optical » u Prise « Y » i Prise Pb/Cb o Prise Pr/Cr a Prise « Euro Scart » s Prise « R » d Prise « L » f Prise « Coaxial » g Prise cinch « FR » h Prise cinch « SR » j Prise cinch « Subwoofer »
wq
e
tr
ghj
y
o
iu
fds
uoi y1)1!d
a
... sur la télécommande
q Touche « Standby » w Touche « Open/Close » e Bloc numérique/touches numériques de « 0 » à « 9 » r Touche « CLR » t Touche « Dimmer» y Touche « Title » u Touche « Mode » i Touches de commande o Touche « Card/DVD» a Touche « Setup » s Touche « F.Fwd » d Touche « Skip + » f Touche « Stop » g Touche « Zoom » h Touche « S.Fwd» j Touche « Mark » k Touche « A – B » l Touche « Page-» 1( Touche « Page+ »
2) Touche « Mute » 2! Touche « Vol – » 2@ Touche « Repat » 2# Touche « Vol +» 2$ Touche « S.Rwd » 2% Touche « Pause/Step » 2^ Touche « Skip – » 2& Touche « F.Rwd » 2* Touche « Play » 2( Touche « Menu »
3) Touche « OK » 3! Touche « Video Out » 3@ Touche « Display » 3# Touche « PRG » 3$ Touche « Search » 3% Touche « Angle » 3^ Touche « Subtitle » 3& Touche « Audio »
q 3&
3^ 3%
3#
3!
3)
2(
2&
2^
2%
2#
2!
3$ 3@
2*
2$
2@
2)
r t
i
a
f h
k
1(
w
e
y
u
o
s
d
g j
l
DVD Player KH6508/KH6509
Afin de garantir un déroulement gratuit de la réparation, mettez-vous en relation avec la ligne directe de service. Veuillez tenir votre bon de caisse à disposition.
Veuillez inscrire l‘expéditeur nettement :
Nom :
Prénom :
Rue :
CP/Localité :
Pays :
Renseignez intégralement cette partie et joignez-la à l‘appareil !
Téléphone :
Garnatie
Kompernass Service France
Tel.: 0800 808 825
www.mysilvercrest.de
Date/signature :
DESCRIPTION DE LA PANNE :
Index
1. Caractéristiques techniques 6
Sortie vidéo 6 Sortie audio 6 Sortie audio numérique 6
2. Utilisation et fonctionnement 6
3. Volume de livraison 6
4. Mise en place du lecteur de DVD/consignes de sécurité 7
5. Télécommande 7
5.1. Introduction des piles 7
5.2. Utilisation de la télécommande 7
5.3. Remplacement des piles 8
6. Raccordement du lecteur de DVD à un téléviseur 8
6.1. Raccordement à un téléviseur par le câble Scart/RVB 8
6.2. Raccordement au téléviseur via S-Vidéo 8
6.3. Raccordement à un téléviseur par l’entrée vidéo (Composite Video) 9
6.4. Raccordement via le signal de composant (YPbPr/Progressive Scan et YUV) 9
7. Raccordement du lecteur de DVD à un projecteur vidéo 10
8. Raccordement de composants audio au lecteur de DVD 10
8.1. Raccordement d’une chaîne HiFi 11
8.2. Raccordement de composants audio numériques par un câble numérique 11
Raccordement par un câble coaxial 11 Raccordement par le biais d‘un câble optique 11
8.3. Raccordement de composants audio numériques par un câble analogique 12
9. Réglages requis sur le lecteur de DVD avant la mise en service 12
9.1. Commande du menu OSD 13
9.2. Réglages de langue 13
9.3. Réglages vidéo 14
Réglage du format d’image 14 Réglage du standard de télévision 15 Réglage de la sortie vidéo 15 Stopper la lecture du DVD 16 Régler l‘affi chage JPG 16
9.4. Réglages audio 16
Réglage de Prologic 16 Réglage de la sortie numérique 16 Régler le délai centre/arrière 17 Régler le mode EQ 17 Réglages des haut-parleurs 17 Réglage des données de haut-parleur 17 Downmix stéréo 17
Mise en service du lecteur de DVD 19
10.1 Insertion du DVD 19
10.2 Insérer des cartes mémoire avec des fi chiers MP3/WMA/JPEG/DivX/Nero Digital 19
Cartes mémoire SmartMedia (SM) 20 Cartes mémoire CompactFlash (CF I/CF II)) 20
SilverCrest KH 6508/KH 6509
Cartes mémoire MultiMediaCard /SecureDigital 20 Cartes mémoire MemoryStick (MS) 21
11. Reproduction de DVD, VCD ou S-VCD 24
11.1. Fonctions lors de la reproduction d’un DVD, VCD ou S-VCD 25
Interrompre la lecture (Pause) 25 Arrêter la lecture (Stop) 25 ... avec fonction Resume 25 ... sans fonction Resume 25 Appeler le menu DVD (Menu) 25 Playback Control (PBC) pour les VCD/S-VCD 26 Sauter au début d’un chapitre (Skip) 26 Sélection directe des chapitres 26 Introduction du numéro de titre par les touches numériques 26 Fonction de recherche (Search) 27 Sélection de chapitre directe par fonction de recherche (Search) 27 Introduction de la position de temps par la fonction de recherche 27 Introduction du numéro de chapitre par la fonction de recherche 27 Recherche rapide en avant/en arrière 27 Reproduction lente en avant/arrière (ralenti) 28 Avance image par image (Step) 28 Agrandissement de l’image (Zoom) 28 Modifi er la perspective de la caméra (Angle) 29 Visualiser/supprimer les sous-titres 29 Modifi er la langue de reproduction 29 Reproduction programmée (Program) 29 Exemple de programmation 30 Visualiser les informations du disque 30 Activation de diff érents modes de reproduction 31 Reproduction aléatoire 31 Reproduction répétée 31 Répétition de séquences (A – B) 32 Fonction Bookmark 32
Lecture de CD audio 34
12.
12.1 Fonctions lors de la lecture d’un CD audio 34
Interrompre la lecture (Pause) 34 Arrêter la lecture (Stop) 35 ... avec fonction Resume 35 ... sans fonction Resume 35 Sauter au début du titre (Skip) 35 Sélection directe des titres 35 Introduction du numéro de titre par les touches numériques 35 Fonction de recherche (Search) 35 Sélection de passages d’un titre par la position de temps 35 Sélection d’un titre selon la position de temps 35 Sélection d’un titre par le numéro de titre 36 Recherche rapide en avant/arrière 36 Reproduction programmée (Program) 36 Exemple de programmation 37 Visualiser les informations du CD 37 Activer diff érentes modes de reproduction 37 Reproduction aléatoire 37 Reproduction répétée 38 Répétition de séquences (A – B) 38 Fonction bookmark 38
KH 6508/KH 6509 SilverCrest
13. Reproduction de CD-R/CD-RW avec fi chiers MP3, DivX, Nero Digital ou WMA 40
13.1. Fonctions lors de la reproduction d’un CD-R/CD-RW avec fi chiers MP3, DivX, Nero Digital ou WMA 42
Interrompre la reproduction (Pause) 42 Arrêter la reproduction (Stop) 42 ... avec fonction Resume 42 ... sans fonction Resume 42 Sauter au début du titre (Skip) 42 Sélection directe des titres 42 Introduction du numéro de titre par les touches numériques 42 Sélection de titres par la fonction de recherche (Search) 43 Répétition de séquences (A – B) 43 Sélection du mode de répétition 43 Reproduction programmée (Program) 45
14. Reproduction de CD JPEG 48 Fonctions lors de l’affi chage d’image JPEG 50
14.1.
Arrêter l’affi chage (Pause) 50 Interrompre l’affi chage de l’image (Stop) 50 ... avec fonction Resume 50 ... sans fonction Resume 50 Sauter à l’image suivante/précédente (Skip) 50 Tourner les images 50 Sélection directe d’images 50 Introduction du numéro d’image par les touches numériques 50 Sélection d’image par la fonction de recherche (Search) 50 Sélection du mode d’affi chage 51 Affi chage programmé des images (Program) 52
15. Fonctions générales du lecteur de DVD 55
Réglage du volume sonore de reproduction 55 Gradateur 55 Arrêter le son de reproduction (Mute) 55 Sécurité d’enfant 55 Remise du lecteur DVD aux réglages départ usine 56 Mise hors circuit du lecteur de DVD 56 Nettoyage du lecteur de DVD 57 Mise au rebut 57 Mise au rebut des piles 57
16. Elimination de dérangements et d’erreurs 59
17. Glossaire/Index 63
Qu’est-ce que l’on entend par DVD, VCD et S-VCD ? 63 Playback Control (PBC) 63 Qu’est-ce que l’on entend par titres et chapitres ? 63 Qu’est ce l’on entend par Scart, S-Vidéo, Composite Video, Progressive Scan et YUV ? 63 Trames (Interlace)/Images (Progressive Scan) 64 Décodeur 64 Dolby Surround 64 Dolby Prologic 64 Dolby Digital (5.1) 64 DTS 64 Qu’est-ce que l’on entend par PAL, NTSC et SECAM ? 64 CD audio 65 MP3 65 WMA 65 Nero Digital 65 DivX 65 JPEG 65 Qu’est-ce l’on entend par dossier ? 65
SilverCrest KH 6508/KH 6509
1. Caractéristiques techniques
Raccordement secteur : AC 220V - 240V ~50 Hz Puissance absorbée : 15 watts Standard de télévision : PAL/NTSC Température de service : +5 ~ +35°C Humidité : 5 ~ 90 % (pas de condensation) Poids : ca. 2 kg Dimensions : 430 mm × 46 mm × 230 mm
Sortie vidéo
Niveau de sortie : 1 + 0.2/-0.2 Vp-p (75 Ω) Résolution horizontale : >500 Zeilen Rapport signal/bruit : >60 dB
Sortie audio
Impédance : 10 kΩ Niveau de sortie : 1.8 + 0.2/-0.8 Vrms (1kHz 0 dB) Distorsion harmonique : <0.01 % (JIS-A 1kHz, typique) Gamme dynamique : >80 dB (JIS-A 1 KHz, typique) Rapport signal/bruit : >95 dB(JIS-A 1 kHz, typique) Prise pour casque
Pour la sortie d’images lors de la reproduction de DVD, VCD et S-VCD, il est possible de raccorder au lecteur de DVD Silvercrest KH 6508/KH6509…
• des téléviseurs stéréo et mono aux formats de télévision PAL ou NTSC et aux formats d’image 4:3, 4:3 Pan & Scan, 16:9
• des projecteurs vidéo lorsque ceux-ci disposent des possibilités de raccordement correspondantes et que le raccordement d’un lecteur de DVD est prévu/autorisé par le fabricant du projecteur vidéo
Pour la sortie de son et de musique, il est possible d’utiliser ou de raccorder au lecteur de DVD Silvercrest KH 6508/KH 6509 …
• les haut-parleurs d’un téléviseur raccordé au lecteur de DVD
• des composants audio externes telles que chaînes HiFi, récepteurs ou installations surround (analogiques/nu­mériques).
Attention!
Sortie audio numérique
Sortie coaxiale et sortie optique
2. Utilisation et fonctionnement
Le lecteur de DVD Silvercrest KH 6508/KH6509 est ex­clusivement conçu …
• comme appareil électronique de loisir pour la repro- duction…
• ... de vidéos DVD aux formats 12 cm (diamètre) et 8 cm (diamètre) avec le code Zone 2 ou , marqués par le logo
• ... de CD vidéo (VCD) et de CD super vidéo (S-VCD) aux formats 12 cm (diamètre) et 8 cm (diamètre), marqués par le logo
• ... de CD audio aux formats 12 cm (diamètre) et 8 cm (diamètre), marqués par le logo .
• ... en général, des formats de fi chier CD Audio (.cda), MP3 (.mp3), Windows Media Audio (.wma), DivX (.avi), Nero Digital (.mp4) et JPEG (.jpg) sur les supports d’enregis­trements CD-R et CD-RW
.
.
Pour les dommages résultant de l’utilisation non conforme de l’appareil, nous n’assumons pas la responsabilité/garantie !
3. Volume de livraison
1. Lecteur de DVD
2. Télécommande à infrarouge
3. 2 piles pour la télécommande, type AAA/R 03 (piles rondes)
4. Câble scart RVB
5. Mode d’emploi
6. Nero Digital CD
7. Câble cinch audio/vidéo
...
pour le service stationnaire dans les locaux fermés
• ... pour l’utilisation privée non commerciale.
KH 6508/KH 6509 SilverCrest
4. Mise en place du lecteur de DVD/ consignes de sécurité
1 Retirez le lecteur de DVD et les accessoires fournis avec
précaution de l’emballage.
Pour assurer une ventilation suffi sante, le lecteur de DVD doit avoir une distance de 10 cm au minimum vers l’ar­rière, vers le haut et sur les côtés par rapport aux murs et d’autres objets quelconques.
2 Retirez les feuilles de protection en face avant ainsi que
le cache du tiroir DVD.
3 Placez le lecteur de DVD sur un support plan, droit et
antidérapant.
Pour éviter des dérangements fonctionnels, des endomma­gements et le risque d’électrocution, n’utilisez pas le lecteur de DVD …
• ... à proximité immédiate de sources de chaleur telles que poêles, radiateurs souffl ants et appareils semblables ! L’infl uence de la chaleur risque de donner lieu à la sur­chauff e de l’appareil et à la fusion d’éléments en matière plastique, ce qui risque d’endommager le lecteur de DVD de façon irréparable !
Avertissement !
En cas de surchauff e, il y a en plus risque d’incendie !
• ... ne pas utiliser dans des environnements humides, par exemple dans des caves ou dans le sauna ! L‘humidité pénétrant dans l‘appareil peut conduire à des pannes fonctionnelles et endommager le lecteur DVD de manière irréparable !
Avertissement !
Avertissement !
En cas de surchauff e peut être endommagé de façon irréparable et il y a risque d’incendie !
Attention !
Pour les dommages du lecteur de DVD qui sont dus …
• à l’infl uence de l’humidité
• à l’eau ayant pénétré dans l’appareil
• à la surchauff e
... nous n’assumons pas la responsabilité/garantie !
Avertissement !
N’enfi chez pas encore le câble secteur du lecteur de DVD dans la prise de courant. Attendez jusqu’à ce que vous ayez raccordé le lecteur de DVD au téléviseur.
Au cas où vous désireriez modifi er plus tard le type de connexion audio ou vidéo, il faudra d’abord im­pérativement débrancher la fi che secteur ! Sinon, le lecteur de DVD et éventuellement aussi les appareils raccordés à celui-ci risquent d’être endommagés de façon irréparable par les crêtes de tension !
Lorsque de l’humidité pénètre dans l’appareil, il y a risque d’électrocution !
... à proximité immédiate de l’eau, par exemple sur le bord de la baignoire ou près de la piscine. Ne placez pas non plus de réservoirs remplis d’eau tels que les vases sur le lecteur de DVD.
Avertissement !
Lorsque de l’eau pénètre dans le lecteur de DVD ou lorsqu’il tombe dans l’eau, il risque d’être endommagé de façon irréparable et il y a risque d’électrocution !
... dans les armoires, étagères ou d’autres meubles fermés et pas non plus sur les lits et couvertures étant donné que cela altère la ventilation du lecteur de DVD et que le lecteur de DVD risque de surchauff er.
Pour cette même raison, il ne faut pas placer d’autres appareils (par ex. un téléviseur) sur le lecteur de DVD.
5. Télécommande
.. Introduction des piles
1 Ouvrez le compartiment de piles au dos de la télécom-
mande et retirez le couvercle du compartiment de pi­les.
2 Introduisez maintenant les deux piles fournies avec l’ap-
pareil du type AAA/R 03 (piles rondes) dans le compar­timent de piles. Ce faisant, veillez à introduire les piles conformément à leur polarité.
3 Remettez le couvercle du compartiment de piles au dos
de la télécommande.
.. Utilisation de la télécommande
Pour assurer un fonctionnement impeccable lors de l’utili­sation de la télécommande …
• Lors de l’utilisation, dirigez la télécommande toujours tout droit sur le lecteur de DVD.
SilverCrest KH 6508/KH 6509
• Assurez-vous qu’aucun obstacle ne se trouve entre la télécommande et le lecteur de DVD qui pourrait gêner la réception.
• En utilisant la télécommande, ne vous éloignez pas de plus de 5 mètres du lecteur de DVD.
Sinon, la commande des fonctions du lecteur de DVD par la télécommande risque d’être perturbée.
.. Remplacement des piles
Lorsque la commande du lecteur de DVD par la télécom­mande ne fonctionne plus correctement ou pas du tout, les piles doivent être remplacées.
Dans ce cas, remplacez toujours les deux piles afi n de pouvoir utiliser la télécommande avec pleine puissance.
Remarque :
Les piles usées ne doivent pas être éliminées avec les ordures ménagères. Remettez les piles usées à un service d’élimination ou au magasin dans lequel vous avez acheté les piles.
.. Raccordement à un téléviseur par le câble Scart/RVB
Remarque :
La connexion off rant la meilleure qualité est le rac­cordement du lecteur de DVD au téléviseur au moyen d’un câble Scart via l’entrée RVB. Sélectionnez cette variante de raccordement lorsque le téléviseur dis­pose d’une entrée RVB. Lorsque vous n’êtes pas sûr que le téléviseur dispose d’une entrée RVB, consultez le mode d’emploi de votre téléviseur.
Pour raccorder le lecteur de DVD au téléviseur au moyen d’un câble Scart …
Au cas où la télécommande proprement dite du lec­teur de DVD devrait être éliminée, il faudra d’abord impérativement retirer les piles !
6. Raccordement du lecteur de DVD à un
téléviseur
Après avoir mis le lecteur de DVD en place, vous pouvez le raccorder à un téléviseur. Le lecteur de DVD peut être rac­cordé aux téléviseurs aux standards de télévision PAL, NTSC et SECAM.
Lorsque vous désirez raccorder le lecteur de DVD avec un téléviseur …
• ... au standard NTSC, vous devez modifi er les réglages vidéo dans le menu dit « OSD » du lecteur de DVD. Dans ce menu, PAL est réglé départ usine comme standard de télévision.
... au standard SECAM, vous n’avez pas besoin de modifi er des réglages. Le réglage départ usine pour le standard PAL permet également d’utiliser le lecteur de DVD avec des téléviseurs SECAM dans la mesure où ceux-ci sont en mesure de traiter les signaux PAL.
Lisez à ce sujet également le chapitre 9.3 « Réglages vidéo :
réglage de la sortie vidéo ».
Suivant l’équipement du téléviseur, il existe diff érentes pos­sibilités de raccorder le lecteur de DVD à celui-ci :
1 Enfi chez la fi che du câble Scart fourni dans la prise « Euro
Scart au dos du lecteur de DVD.
2 Enfi chez la fi che à l’autre extrémité du câble Scart dans
la prise Scart du téléviseur.
3 Réglez le téléviseur, dans le canal AV, sur mode RVB. Lors-
que vous n’êtes pas sûr comment réaliser ce réglage, con­sultez le mode d’emploi de votre téléviseur.
Lisez à ce sujet également le chapitre 9.3 « Réglages vidéo :
Réglage du standard de télévision ».
.. Raccordement au téléviseur via S-Vidéo
Remarque :
Pour cette variante de raccordement, le téléviseur doit disposer d‘une entrée S-Video via deux douilles cinch non occupées. Vous avez de plus besoin d‘un câble S-Video non contenu dans les accessoires livrés et d‘un câble cinch audio/vidéo que vous pouvez vous procurer dans le commerce. Si vous n’êtes pas sûr que le téléviseur convient au S-Vidéo ou qu’il dispose de prises cinch, consultez le mode d’emploi du téléviseur.
Pour raccorder le lecteur de DVD au téléviseur via S­Vidéo ...
KH 6508/KH 6509 SilverCrest
1 Enfi chez le câble S-Vidéo dans la prise « S-Video » au dos
du lecteur de DVD.
2 Enfi chez le câble S-Vidéo dans la prise S-Vidéo du télévi-
seur.
Pour ce faire …
1 Enfi chez la fi che jaune du câble cinch audio/vidéo dans la
douille portant l‘inscription „video“ et marquée en jaune au dos du lecteur de DVD.
3 Enfi chez la fi che blanche du câble cinch audio/vidéo non
contenu dans les accessoires livrés dans la douille cinch portant l‘inscription „FL“ au dos du lecteur de DVD.
4 Enfi chez ensuite la fi che blanche à l’autre extrémité du
câble cinch audio/vidéo dans la prise audio pour le canal gauche du téléviseur.
5 Enfi chez la fi che rouge du câble cinch audio/vidéo dans
la prise cinch « FR » au dos du lecteur de DVD.
6 Enfi chez ensuite la fi che rouge à l’autre extrémité du câble
cinch audio/vidéo dans la prise audio pour le canal droit du téléviseur.
7 Réglez le téléviseur sur le canal AV qui reproduit le signal
S-Vidéo. Lorsque vous ne savez pas exactement comment le régler, consultez le mode d’emploi du téléviseur.
Contrôlez en plus à l’aide du mode d’emploi du téléviseur si vous devez éventuellement réaliser d’autres réglages sur le téléviseur.
Lisez à ce sujet également le chapitre 9.3 « Réglages vidéo :
Réglage de la sortie vidéo ».
2 Enfi chez la fi che jaune à l’autre extrémité du câble cinch
audio/vidéo dans la prise cinch correspondante du télé­viseur.
3 Enfi chez la fi che blanche du câble cinch audio/vidéo dans
la prise cinch « FL » au dos du lecteur de DVD.
4 Enfi chez ensuite la fi che blanche à l’autre extrémité du
câble cinch audio/vidéo dans la prise audio pour le canal gauche du téléviseur.
5 Enfi chez la fi che rouge du câble cinch audio/vidéo dans
la prise cinch « FR » au dos du lecteur de DVD.
6 Enfi chez ensuite la fi che rouge à l’autre extrémité du câble
cinch audio/vidéo dans la prise audio pour le canal droit du téléviseur.
7 Contrôlez à l’aide du mode d’emploi de votre téléviseur
s’il faut éventuellement réaliser d’autres réglages sur le téléviseur pour pouvoir exploiter le lecteur de DVD.
Lisez à ce sujet également le chapitre 9.3 « Réglages vidéo :
Réglage de la sortie vidéo ».
.. Raccordement à un téléviseur par l’entrée vidéo (Composite Video)
Lorsque le téléviseur auquel vous désirez raccorder le lec­teur de DVD …
• ne convient pas au S-Vidéo et
• qu’il ne dispose pas de prise Scart, mais de prise cinch,
… vous pouvez raccorder le lecteur de DVD au téléviseur par l’entrée vidéo (la variante de raccordement dite « Com­posite Video »).
.. Raccordement via le signal de composant (YPbPr/Progressive Scan et YUV)
Les « signaux de composant » sont sortis par les prises YPbPr du lecteur de DVD. Les signaux de composant sont aussi bien disponibles sous forme de
• signaux dit « YUV » (images partielles)
que sous forme de
SilverCrest KH 6508/KH 6509
• signaux dits « YPbPr » (images complètes/Progressive Scan).
3 Enfi chez la fi che blanche du câble audio/vidéo dans la
prise cinch « Pb/Cb » au dos du lecteur de DVD.
Lisez à ce sujet également le chapitre 17 « Glossaire/In-
dex ».
Remarque :
Pour les deux variantes, le téléviseur auquel vous désirez raccorder le lecteur de DVD doit disposer de deux prises cinch audio inoccupées.
Le câblage est le même pour les deux variantes ; tou­tefois, les signaux YPbPr pour le Progressive Scan ne peuvent être utilisés que lorsque le téléviseur (ou le projecteur vidéo) auquel vous désirez raccorder le lecteur de DVD convient au Progressive Scan.
Lorsque vous n’êtes pas sûr que le téléviseur (ou le projecteur vidéo) auquel vous désirez raccorder le lecteur de DVD convient au Progressive Scan et qu’il dispose de prises cinch, consultez le mode d’emploi du téléviseur (ou du projecteur vidéo).
Pour les deux variantes – « YPbPr » et « YUV » – vous avez besoin …
• Câble cinch audio/vidéo
• de deux câbles cinch supplémentaires que vous pouvez vous procurer dans le commerce spécialisé.
Pour raccorder le lecteur de DVD via le signal de com­posant
4 Enfi chez la fi che blanche à l’autre extrémité du câble
cinch audio/vidéo dans la prise Component Video IN cor­respondante « Pb/Cb » du téléviseur.
5 Enfi chez la fi che jaune du câble cinch audio/vidéo dans
la prise « Y » au dos du lecteur de DVD.
6 Enfi chez la fi che jaune du câble cinch audio/vidéo dans
la prise Component Video IN correspondante « Y » du téléviseur.
7 Prenez les deux câbles cinch supplémentaires et enfi chez
la fi che blanche du câble cinch dans la prise cinch « FL » au dos du lecteur de DVD.
8 Enfi chez ensuite la fi che blanche à l’autre extrémité du
câble cinch dans la prise audio pour le canal gauche du téléviseur.
9 Enfi chez la fi che rouge du câble cinch dans la prise cinch
« FR » au dos du lecteur de DVD.
10 Enfi chez enfi n la fi che rouge à l’autre extrémité du câble
cinch dans la prise audio pour le canal droit du télévi­seur.
11 Contrôlez à l’aide du mode d’emploi du téléviseur s’il faut
éventuellement réaliser des réglages sur le téléviseur.
Lisez à ce sujet également le chapitre 9.3 « Réglages vidéo :
Réglage de la sortie vidéo ».
7. Raccordement du lecteur de DVD à un projecteur vidéo
1 Au dos du lecteur de DVD, vous trouvez trois douilles dé-
signées comme „Component Colour Out“, il s‘agit de „Y“, „Pb/Cb“ et „Pr/Cr“. Enfi chez tout d‘abord la fi che rouge du câble cinch audio/vidéo non contenu dans les accessoires livrés dans la douille cinch portant l‘inscription „Pr/Cr“ au dos du lecteur de DVD.
2 Enfi chez la fi che rouge à l’autre extrémité du câble cinch
audio/vidéo dans la prise Component Video IN corres­pondante « Pr/Cr » du téléviseur.
Lorsque vous disposez d’un projecteur vidéo, vous pouvez raccorder le lecteur de DVD à celui-ci pour reproduire les DVD et les VCD/S-VCD via le projecteur vidéo.
Contrôlez à l’aide du mode d’emploi du projecteur vidéo quelles possibilités de raccordement décrites ci-dessus vous pouvez utiliser et comment il faut les réaliser.
Les câbles supplémentaires éventuellement nécessaires sont disponibles dans le commerce spécialisé.
8. Raccordement de composants audio au lecteur de DVD
Outre la reproduction du son de DVD/VCD/S-VCD et de CD audio et MP3 par …
• les haut-parleurs du téléviseur auquel le lecteur de DVD est raccordé ou
… la reproduction du son peut aussi avoir lieu par des com-
posants audio externes tels que chaînes HiFi, récepteurs Dolby Digital/DTS ou installations surround.
KH 6508/KH 6509 SilverCrest
Dans ce cas, vous avez les possibilités suivantes :
.. Raccordement d’une chaîne HiFi
Pour obtenir, lors de la reproduction de DVD, VCD/S-VCD, CD audio et MP3 par les lecteur de DVD, un son plus intense, vous pouvez raccorder une chaîne HiFi au lecteur de DVD. Avant le raccordement, contrôlez dans le mode d’emploi de la chaîne HiFi …
si votre chaîne HIFI convient au raccordement d’un lecteur de DVD ; dans l’affi rmative...
• si votre chaîne HiFi dispose de prises cinch ; dans l’affi r­mative, vous pouvez raccorder la chaîne HiFi au lecteur de DVD en utilisant des câbles cinch.
Pour raccorder une chaîne HiFi ...
Lorsque vous avez raccordé le lecteur de DVD au té­léviseur par un câble Scart, les signaux audio sont transmis aussi bien à la chaîne HiFi par le câble cinch qu’au téléviseur par le câble scart. Dans ce cas, réglez le volume sonore du téléviseur à la valeur minimale lorsque vous désirez reproduire le son par une chaîne HiFi.
.. Raccordement de composants audio numériques par un câble numérique
Pour profi ter de la sonorité de salle dans le cas de DVD, VCD/ S-VCD ou CD audio qui sont équipés de manière correspon­dante (reconnaissable par le logo Dolby Digital ou DTS), vous pouvez raccorder le lecteur de DVD à des composants audio numériques, tels que récepteurs Dolby Digital ou DTS, ou à une installation surround appropriée. Les câbles requis pour les variantes de raccordement décrites ci-dessous sont disponibles dans le commerce spécialisé.
Consultez d’abord le mode d’emploi du composant audio numérique pour vérifi er que celui-ci permet de raccorder le lecteur de DVD …
• par un câble coaxial
• par un câble optique
1 Enfi chez la fi che blanche du câble cinch dans la prise
cinch « L » située au dos du lecteur de DVD.
2 Enfi chez la fi che blanche à l’autre extrémité du câble cinch
dans la prise cinch pour le canal gauche de votre chaîne HiFi.
3 Enfi chez la fi che rouge du câble cinch dans la prise cinch
« R » au dos du lecteur de DVD.
4 Enfi chez la fi che blanche à l’autre extrémité du câble
cinch dans la prise cinch pour le canal de droite de votre chaîne HiFi.
5 Consultez le mode d’emploi quels sont les réglages qu’il
faut réaliser sur votre chaîne HiFi pour faire reproduire le son par la chaîne HiFi lors de la reproduction d’un DVD, VCD/S-VCD, CD audio ou MP3 se trouvant dans le lecteur de DVD.
Raccordement par un câble coaxial
Pour raccorder le lecteur de DVD à un coposant audio numé­rique au moyen d’un câble coaxial numérique ...
1 Enfi chez la fi che du câble coaxial dans la prise « COAXIAL »
située au dos du lecteur de DVD.
2 Enfi chez la fi che à l’autre extrémité du câble coaxial dans
la prise correspondante de votre composant audio nu­mérique.
Remarque :
Pour obtenir un son optimal, placez les haut-parleurs de votre chaîne Hifi à gauche et à droite du téléviseur auquel vous avez raccordé le lecteur de DVD.
Raccordement par le biais d‘un câble optique
Afi n de raccorder le lecteur DVD à un composant audio avec un câble optique...
SilverCrest KH 6508/KH 6509 
1 Enfi chez à chaque fois un câble cinch dans …
• la prise « FL » (canal avant gauche)
• la prise « FR » (canal avant droit)
• la prise « SL » (canal arrière gauche)
• la prise « SR » (canal arrière droit)
• la prise « CENTER » (canal avant central) et
• la prise « SUBWOOFER » (Bass)
1 Retirez le connecteur de protection de la douille portant
l‘inscription „Optical“ au dos du lecteur DVD et enfi chez le connecteur du câble optique à cet emplacement.
2 Enfi chez le connecteur à l‘autre extrémité du câble op-
tique dans la douille correspondante sur le composant audio.
Remarque :
Veillez à ce qu‘aucun encrassement ne pénètre dans la douille pour le câble optique. Ceci pourrait para­siter le signal. Enfi chez toujours le connecteur de protection dans la douille lorsque aucun câble optique n‘est raccordé.
.. Raccordement de composants audio numériques par un câble analogique
… au dos du lecteur de DVD.
2 Enfi chez les câbles cinch dans les entrées analogiques
correspondantes du composant audio numérique.
9. Réglages requis sur le lecteur de DVD avant la mise en service
Tous les réglages possibles du lecteur de DVD peuvent être réalisés à l’aide de la télécommande via le menu dit « OnS­creen Display » (abrégé par « menu OSD »). Le menu OSD est visualisé à l’écran.
Avant d’utiliser le lecteur de DVD pour la premier fois pour la reproduction de DVD, VCD/S-VCD ou CD audio/MP3, il faut réaliser quelques réglages dans le menu OSD. Ces réglages dépendent entre autres …
de la langue dans laquelle le menu OSD doit être affi ché
• du standard de télévision du téléviseur auquel vous dé­sirez le lecteur de DVD
• du format d’image pouvant être représenté par le télé­viseur.
Lorsque le composant audio numérique ne dispose pas d’une entrée numérique, vous pouvez aussi raccorder le lecteur de DVD par des câbles cinch analogiques usuels.
Pour raccorder le lecteur de DVD par des câbles analo­giques ...
KH 6508/KH 6509 SilverCrest
Pour pouvoir réaliser les réglages requis par le menu OSD …
1 Enfi chez d’abord la fi che du câble secteur du lecteur de
DVD dans une prise de courant.
2 Pour mettre le lecteur de DVD en circuit, appuyez sur la
touche « Power » en face avant du lecteur de DVD. Lors­que le lecteur de DVD est déjà en circuit, mais qu’il se trouve en mode stand-by, appuyez une fois sur la touche « Standby » de la télécommande pour mettre le lecteur de DVD en marche.
Dans l’affi chage en face avant du lecteur DVD, « Load » clignote ; ensuite, « NoDisc » est affi ché. L’écran du télé­viseur affi che :
3 Familiarisez-vous ensuite avec la commande du menu
OSD en vous conformant aux instructions suivantes :
.. Commande du menu OSD
.. Réglages de langue
Le point de menu « Langue » est automatiquement sélec­tionné en premier. Appuyez une fois sur la touche « OK ». Le menu « Langue » avec les sous-points suivants et les réglages actuels sélectionnés pour chaque sous-point de menu est affi ché :
OSD Menu English
Ici, vous réglez la langue dans laquelle le menu OSD doit être affi ché à l’écran du téléviseur.
Subtitle English
Ici, vous réglez la langue dans laquelle les sous-titres doivent être affi chés à l’écran du téléviseur pendant la reproduction d’un fi lm.
Pour appeler le menu OSD du lecteur de DVD ...
4 Appuyez une fois sur la touche « Setup » de la télécom-
mande. Le menu OSD avec ses points de menu apparaît à l’écran du téléviseur :
Language Video Audio MoreAud Parental
5 Le point de menu « Langue » est automatiquement sélec-
tionné. Les touches de commande et de la télécom­mande vous permettent maintenant de sélectionner les diff érents point de menu et de les appeler en appuyant sur la touche « OK » de la télécommande. Ensuite, le sous­menu du point de menu sélectionné est affi ché.
6 Le sous-menu contient des sous-points de menu qui peu-
vent être sélectionnés au moyen des touches de com­mande et et appelés en appuyant sur la touche « OK ». Ensuite, les options pouvant être sélectionnées pour le sous-point de menu que vous avez choisi sont affi chées.
7 Vous pouvez faire défi ler les diff érentes options sélec-
tionnables d’un sous-point de menu en actionnant des touches de commande et de la télécommande.
8 Si vous souhaitez repasser dans le menu supérieur, ap-
puyez sur le bouton de commande jusqu‘à ce que le sous-menu ait disparu.
Remarque :
Pendant la lecture d’un DVD, les sous-titres ne peu­vent être visualisés dans la langue choisie que lorsque cette langue est disponible sur le DVD/VCD/S-VCD comme sous-titrage.
Si cela n’est pas le cas, les sous-titres ne sont pas affi ­chés ou des sus-titres divergeant de ceux réglés sont affi chés pendant la lecture du DVD/VCD/S-VCD.
Dans le cas de la plupart des DVD/VCD/S-VCD, des informations relatives aux sous-titres éventuellement disponibles sont indiquées sur la pochette du DVD.
Veuillez lire à ce sujet également le chapitre 11.1 « Affi -
cher/supprimer les sous-titres ».
Audio English
Ici, vous réglez la langue dans laquelle le fi lm doit être re­produit.
Remarque :
Les fi lms ne peuvent être reproduits dans la langue que vous avez sélectionnée que lorsque cette langue est disponible sur le DVD/VCD/S-VCD.
Si cela n’est pas le cas, le fi lm sera reproduit dans une langue qui se trouve sur le DVD/VCD/S-VCD.
Dans le cas de la plupart des DVD/VCD/S-VCD, des informations relatives aux langues de reproduction disponibles se trouvent sur la pochette du disque.
Veuillez lire à ce sujet également le chapitre 11.1. « Mo-
difi er la langue de reproduction ».
SilverCrest KH 6508/KH 6509 
DVD Menu English
Ici, vous réglez la langue dans laquelle le menu des DVD/VCD/S-VCD, si existant, est affiché à l’écran du téléviseur.
Remarque :
Pas tous les fi lms sur DVD/VCD/S-VCD disposent d’un menu. Lorsqu’un menu est disponible, il ne peut être affi ché dans la langue que vous avez sélectionnée que lorsque cette langue est disponible sur le DVD/VCD/S­VCD. Si cela n’est pas le cas, le menu est affi ché dans une autre langue qui est disponible sur le DVD/VCD/ S-VCD. Dans le cas de nombreux DVD/VCD/S-VCD qui disposent d’un menu, vous pouvez sélectionner la langue d’affi chage directement dans ce menu.
Veuillez lire à ce sujet également le chapitre 11.1 « Appeler
le menu DVD (Menu) » et Playback Control (PBC) pour les VCD/S-VCD.
Lorsque vous sélectionnez l’option « Arrêt », il n’y pas d’af­fi chage de sous-titres, à moins que vous n’actionniez la touche « Subtitle » pendant la reproduction d’un fi lm.
Lisez à ce sujet également le chapitre 11.1 « Affi cher/sup-
primer les sous-titres ».
.. Réglages vidéo
1 Lorsque le menu OSD n’est actuellement pas affi ché à
l’écran du téléviseur, faites-le affi cher.
2 Sélectionnez le point de menu « Vidéo » en appuyant une
fois sur la touche de commande et confi rmez votre choix en appuyant une fois sur la touche « OK ».
Le menu « Vidéo » avec les sous-points suivants et les réglages actuellement sélectionnés pour chaque sous­point est affi ché à l’écran :
Langue Vidéo Audio More Aud Parents
Lorsque vous désirez modifi er les réglages actuels de l’un ou de plusieurs sous-points ...
1 Le sous-point de menu « Menu OSD » est automatique-
ment sélectionné en premier. Appuyez sur la touche « OK » de la télécommande. Les langues disponibles pour le sous-point « Menu OSD » sont maintenant affi chées à l’écran du téléviseur.
2 Sélectionnez, au moyen des touches de commande et
de la télécommande, la langue dans laquelle le menu
OSD doit être affi ché.
3 Confi rmez la sélection en appuyant une fois sur la touche
« OK ».
4 Lorsque vous désirez également modifi er les réglages
actuels de l’un des autres sous-points ...
• Sous-titres
• Audio
• Menu DVD,
sélectionnez, au moyen des touches de commande et et la touche « OK », l’un des sous-points et réglez ensuite la langue souhaitée à l’aide des touches de com­mande et et de la touche « OK ».
Dans le cas du sous-point « Sous-titres », vous pouvez aussi sélectionner l’une des options « Auto » ou « Arrêt », outre les diff érentes langues :
• Lorsque vous sélectionnez l’option « Auto », les sous­titres (si existants) sont affi chés, lors de la reproduction d’un fi lm, à l’écran du téléviseur dans la première langue disponible sur le DVD/VCD/S-VCD.
Format d´image 4:3 PS
Système TV Auto
Sortie Vidéo RGB
DVD Priorité DVD-AUDIO
Affichange JPG Adaptable
3 Le point de menu « Format TV » est automatiquement
sélectionné en premier.
Réglage du format d’image
4 Appuyez une fois sur la touche « OK ». Les options dis-
ponibles pour le sous-point « Format TV » sont alors af­fi chées :
4:3 Letter Box
Format d’image 4:3 « Letterbox » ; lors de la reproduction de fi lms en format 16:9, des barres noires apparaissent au bord supérieur et inférieur de l’image.
4:3 Pan Scan
Format d’image 4:3 « Pan & Scan » ; lors de la reproduc­tion de fi lms en format 16:9, la marge gauche et droite de l’image est coupée pour utiliser le plus possible la hauteur de l’écran.
16:9
Format grand écran 16:9 ; lors de la reproduction de fi lms en format 16:9, la représentation a lieu sans barres noi­res en haut et en bas de l’écran et sans marge gauche et droite coupée lorsque vous possédez un téléviseur Wide Screen 16:9 (1,78:1).
KH 6508/KH 6509 SilverCrest
5 Sélectionnez maintenant le format d’image approprié au
moyen des touches de commande et et confi rmez votre choix en appuyant une fois sur la touche « OK ».
Remarque :
Lorsque vous n’êtes pas sûr quel standard de télé­vision est usuel dans votre pays, vérifi ez-le en con­sultant le mode d’emploi de votre téléviseur ou lisez l’explication sous « Standards de télévision » dans le glossaire du présent mode d’emploi.
Le réglage adéquat dépend du téléviseur auquel vous désirez raccorder votre lecteur de DVD. Lorsque vous n’êtes pas sûr quel format d’image est possible sur votre téléviseur, consultez le mode d’emploi de votre téléviseur.
Réglage du standard de télévision
6 Appuyez une fois sur la touche de commande pour
sélectionner le sous-point « Système TV ».
7 Appuyez une fois sur la touche « OK ». Les options dis-
ponibles pour le sous-point « Système TV » sont alors affi chées :
Auto
Dans le cas de ce réglage, le standard avec lequel le DVD/VCD/S-VCD a été enregistré est automatiquement sélectionné. Réglez « Auto » uniquement lorsque vous avez raccordé le lecteur de DVD à un téléviseur multi­standard.
PAL
Dans le cas de ce réglage, des DVD/VCD/S-VCD qui ont été enregistrés avec le standard PAL sont reproduits ; les DVD/VCD/S-VCD ayant été enregistrés avec le standard NTSC sont automatiquement transformés de sorte qu’ils sont reproduits en format PAL. Réglez « PAL » lorsque vous avez raccordé le lecteur de DVD à un téléviseur PAL.
Veuillez lire à ce sujet le chapitre 17. « Glossaire/Index ».
Réglage de la sortie vidéo
9 Appuyez une fois sur la touche de commande pour
sélectionner le sous-point de menu « Sortie vidéo ».
10 Appuyez une fois sur la touche « OK ». Les options dis-
ponibles pour le sous-point « Sortie vidéo » sont alors affi chées :
RGB
Réglage en cas de raccordement du lecteur de DVD à un téléviseur convenant à RVB par un câble scart à 21 pôles
S-Video
Réglage en cas de raccordement du lecteur de DVD par S-Vidéo
YUV
Réglage en cas de raccordement du lecteur de DVD par le signal de composant YUV
YPbPr
Réglage en cas de raccordement du lecteur de DVD par le signal de composant YPbPr (Progressive Scan)
NTSC
Dans le cas de ce réglage, des DVD/VCD/S-VCD ayant été enregistrés avec le standard NTSC sont reproduits ; les DVD/VCD/S-VCD qui ont été enregistrés avec le stan­dard PAL sont automatiquement transformés de sorte qu’ils sont reproduits en format NTSC. Réglez « NTSC » lorsque vous avez raccordé le lecteur de DVD à un télé­viseur NTSC.
8 Sélectionnez maintenant le format de télévision approprié
au moyen des touches de commande et et confi rmez votre choix en appuyant une fois sur la touche « OK ».
Remarque :
Le réglage adéquat dépend du téléviseur auquel vous désirez raccorder le lecteur de DVD. Dans la plupart des cas, votre téléviseur correspondra au standard de télévision usuel dans votre pays dans la mesure où vous ne l’avez pas acheté à l’étranger.
Attention !
Lorsque vous réglez une sortie vidéo erronée, par ex. « YPbPr » bien que votre téléviseur ne convienne pas au Progressive Scan, l’écran de télévision peut subi­tement devenir noir.
Ce n’est pas un défaut du téléviseur ou du lecteur de DVD !
Dans pareil cas…
• appuyez une fois sur la touche « Stop » en face avant du lecteur de DVD ou sur la télécommande et
• appuyez ensuite sur la touche « Video Out » de la télécommande jusqu’à ce qu’une image apparaisse de nouveau à l’écran du téléviseur.
11 Sélectionnez maintenant, au moyen des touches de com-
mande et , le réglage pour la sortie vidéo conformé-
SilverCrest KH 6508/KH 6509 
ment à la variante de raccordement avec laquelle vus avez raccordé le lecteur de DVD au téléviseur.
12 Confi rmez la sélection en appuyant une fois sur la touche
« OK ». Les réglages vidéo sont alors terminés.
Stopper la lecture du DVD
1 Appuyez une fois sur le bouton de commande afi n
de régler le menu „Lecture DVD“. Appuyez sur „OK“, afi n d‘affi cher les sous-points „DVD-Audio“ et „DVD-Vidéo“.
2 Avec le bouton de commande choisissez le réglage
souhaité selon que vous souhaitez procéder à la lecture d‘un DVD vidéo ou audio et confi rmez avec „OK“.
Régler l‘affi chage JPG
1 Appuyez une fois sur le bouton de commande afi n de
régler le menu „Affi chage JPG“. Appuyez sur „OK“, afi n d‘affi cher les sous-points „Original“ ou „Adapter à l‘écran“ (fi t to screen).
Réglage de Prologic
3 Le sous-point de menu « Prologic » est automatiquement
réglé en premier. Appuyez une fois sur la touche « OK ». Les options disponibles pour le sous-point « Prologic » sont affi chées à l’écran du téléviseur :
Aus
Ajustez « Aus » (arrêt) lorsque vous n’avez pas raccordé de composant audio Dolby Prologic via la sortie stéréo (prises cinch « FL » et « FR ») du lecteur de DVD.
An
Ajustez « An » (marche) lorsque vous avec raccordé un composant audio Dolby Prologic ou une telle chaîne HiFi via la sortie stéréo analogique (par un câble cinch aux prises cinch « FL » et « FR ») du lecteur de DVD, comme décrit au chapitre « Raccordement d’une chaîne HiFi ». Dans ce cas, il faut en plus régler le « Downmix stéréo » dans les réglages des haut-parleurs.
Réglage „Original“ : les images sont affi chées dans la dimen­sion d‘origine sur l‘écran de télévision. Réglage „Adapter à l‘écran“ (fi t to screen) : les images sont représentées agrandies selon la dimension de l‘écran de télévision.
Remarque :
Selon la résolution de l‘image d‘origine, les images peuvent ne pas être nettes lorsque le réglage „Adapter à l‘écran“ est sélectionné.
1 Avec le bouton de commande, sélectionnez le réglage
souhaité et confi rmez avec „OK“.
.. Réglages audio
1 Appuyez deux fois sur la touche de commande pour
sélectionner le point de menu « More Aud ».
2 Le menu « More Aud » avec les sous-points suivants et
les réglages actuels pour chaque sous-point apparaît à l’écran du téléviseur :
Langue Vidéo Audio More Aud Parents
Veuillez lire à ce sujet le chapitre 9.4 « Réglage des haut-
parleurs – Downmix stéréo ».
4 Sélectionnez l’une des options « An » (marche) ou « Aus »
(arrêt) à l’aide des touches de commande et . Con­fi rmez votre choix en appuyant une fois sur la touche « OK ».
Réglage de la sortie numérique
5 Appuyez une fois sur la touche de commande pour
sélectionner le sous-point de menu « Sortie numérique ». Appuyez une fois sur la touche « OK ». Les options dis­ponibles pour le sous-point « Sortie numérique » sont affi chées à l’écran :
Raw
Réglez „Raw“ si vous avez raccordé des composants audio
numériques multicanaux - par exemple un récepteur DTS ou Dolby Digital ou une installation surround à canal 5.1
- via un câble coaxial ou un câble optique sur le lecteur de DVD.
PCM
Prologic Eteint
Sortie numérique Brut
grèsiller Eteint
Centre Delay 0M/0Ft
Surround Delay 0M/0Ft
EQ MODE Eteint
KH 6508/KH 6509 SilverCrest
Réglez „PCM“ si vous avez raccordé des composants audio
numériques à deux canaux via un câble coaxial ou un câble optique sur le lecteur DVD.
Aus
Ajustez « Aus » lorsque vous n’avez pas raccordé de com­posants audio numériques au lecteur de DVD.
6 Choisissez, au moyen des touches de commande et ,
parmi les options « Raw », « PCM » et « Aus ». Appuyez une fois sur la touche « OK » pour confi rmer votre choix.
Régler le délai centre/arrière
7 Avec le bouton de commande , réglez le point „Délai
centre“ ou „Délai arrière“ et confi rmez avec „OK“.
8 Avec les boutons de commande et i, sélectionnez entre
les options „0M/0Ft“ , „0.3M/1Ft“ , „0.6M/2Ft“ , „0.9M/3Ft“ , „1.2M/4Ft“ , „1.5M/5Ft“ . Appuyez une fois sur le bouton „OK“ pour confi rmer votre sélection.
Réglages des haut-parleurs
Pour une sonorité optimale, il est nécessaire d’adapter la reproduction sonore …
• aux composants audio raccordés
• aux conditions locales au lieu d’implantation du lecteur de CD/des composants audio et
• à votre goût personnel.
Remarque :
Vous calculez les distances comme suit :
Distance du haut-parleur central par rapport à l‘auditeur = distance des hauts-parleurs droit et gauche par rapport à la distance de l‘auditeur du haut-parleur central par rapport à l‘auditeur.
Distance des hauts-parleurs arrière droite et gauche par rap­port à l‘auditeur = distance des hauts-parleurs avant droite et gauche par rapport à l‘auditeur - distance des hauts-parleurs arrière droite et gauche par rapport à l‘auditeur.
Remarque
Afi n de pouvoir sélectionner la rubrique de menu „Délai centre“ ou „Délai arrière“, „Surround“ doit être activé dans le menu „audio“ !
Remarque
Utilisez la rubrique de menu „Parasitage“ pour con­trôler la fonction du haut-parleur“. Appuyez sur „OK“ afi n d‘activer „Left“, „Center“, „Ri­ght“, Left Surr“, „Right Surr“ et „Subwoofer“. Si les hauts-parleurs surround sont désactivés dans la rubrique de menu „Audio“, ces derniers ne peuvent alors pas être testés avec la fonction de pa­rasitage.
Régler le mode EQ
9 Avec le bouton de commande , sélectionnez le point
„MODE EQ“ et confi rmez avec „OK“.
Les étapes suivantes se rapportent uniquement au raccordement un composant audio au lecteur de DVD par des câbles analogiques.
Lorsque vous avez choisi l’une des variantes de rac­cordement numériques…
• raccordement par un câble coaxial ou un câble op- tique ou
… les réglages des haut-parleurs décrits ci-dessous ne doivent pas être réalisés sur le lecteur de DVD, mais sur le composant audio en question. Consultez le mode d’emploi de votre coposant audio pour sa­voir comment vous devez réaliser ces réglages sur l’appareil en question.
Réglage des données de haut-parleur
Avant de modifi er les réglages de haut-parleurs :
Downmix stéréo
Départ usine, les haut-parleurs sont réglés sur le « Down­mix stéréo » :
Langue Vidéo Audio More Aud Parents
Front Speakers Grand
Centre Speakers Eteint
Surround Speakers Eteint
Subwoofer Eteint
10 Avec les boutons de commande et i, choisissez entre les
options „Pop“, „Rock“, „Live“, „Jazz“, „Classic“. Pour désac tiver le mode EQ, sélectionnez „off “. Confi rmez avec „OK“.
11 Appuyez ensuite une fois sur la touche „Setup“ a pour
faire disparaître le menu OSD.
Lorsque vous …
• avez raccordé le lecteur de DVD à un téléviseur stéréo et que vous n’avez pas raccordé de composants audio au lecteur de DVD ou que vous
• avez raccordé un amplifi cateur, récepteur compatible Dolby Prologic ou une telle chaîne HiFi via la sortie stéréo
SilverCrest KH 6508/KH 6509 
analogique (au moyen de câbles cinch aux pries cinch « FL » et « FR ») du lecteur de DVD comme décrit au cha­pitre « Raccordement d’une chaîne HiFi », il ne faut pas modifi er les réglages départ usine Downmix stéréo !
Sinon, le son ne sera pas ou presque pas audible lors de la reproduction de DVD, VCD/S-VCD, CD audio et MP3 !
Pour réaliser les réglages de haut-parleurs, lorsque vous avez raccordé le lecteur de DVD à un composant audio au moyen d’un câble analogique …
1 Lorsqu’un disque introduit dans le lecteur de DVD est
en train d’être reproduit, terminez d’abord la lecture en appuyant une fois sur la touche « Stop » en face avant du lecteur de DVD ou sur la télécommande.
6 Appuyez sur la touche « OK » pour choisir parmi les ré-
glages disponibles :
« Grand » lorsque de grands haut-parleurs pour les canaux audio avant sont raccordés au composant audio
ou
• « Petit » lorsque de petits haut-parleurs pour les canaux audio avant sont raccordés au composant audio.
Après avoir sélectionné un réglage pour ce avant :
7 Sélectionnez l’option « Centre » pour le canal du haut-
parleur central du composant audio en appuyant une fois sur la touche de commande .
8 Appuyez sur la touche « OK » pour choisir les réglages
disponibles :
2 Appelez le menu OSD du lecteur de DVD en appuyant
une fois sur la touche « Setup » de la télécommande. Le menu OSD est affi ché à l’écran, avec ses points de menu suivants :
Langue Vidéo Audio More Aud Parents
3 D’abord, le point de menu « Langue » est sélectionné.
Sélectionnez le point de menu « Audio » en appuyant deux fois sur la touche de commande sur la télécom­mande.
4 Confi rmez votre choix en appuyant une fois sur la touche
« OK » de la télécommande. Maintenant, le menu audio avec les sous-points suivants apparaît sur l’écran du té­léviseur :
Langue Vidéo Audio More Aud Parents
Front Speakers Grand
Centre Speakers Eteint
Surround Speakers Eteint
Subwoofer Eteint
• « Grand » lorsqu’un grand haut-parleur central est rac­cordé au composant audio.
Remarque :
Lorsque vous avez sélectionné le réglage « Petit » sous l’option « Avant », le réglage « Grand » ne peut pas être sélectionné pour le haut-parleur central.
• « Petit » lorsqu’un petit haut-parleur central est raccordé au composant audio.
« Aus » lorsque vous désirez désactiver le canal audio pour le haut-parleur central ou lorsqu’aucun haut-parleur cen­tral n’est raccordé au composant audio.
Après avoir sélectionné un réglage pour « Centre » :
9 Sélectionnez l’option « Arrière » pour les canaux audio
arrière du composant audio en appuyant une fois sur la touche de commande .
10 Appuyez sur la touche « OK » pour choisir parmi les ré-
glages disponibles :
• « Grand » lorsque de grands haut-parleurs arrière sont raccordés au composant audio.
Remarque :
Lorsque vous avez sélectionné le réglage « Petit » sous l’option « Avant », le réglage « Grand » ne peut pas être sélectionné pour les haut-parleurs arrière.
5 Sélectionnez l’option « Avant » pour les canaux audio
avant du composant audio en appuyant une fois sur la touche de commande .
KH 6508/KH 6509 SilverCrest
• « Petit » lorsque de petits haut-parleurs arrière sont rac­cordés au composant audio.
• « Aus » lorsque vous désirez désactiver les canaux audio pour les haut-parleurs arrière ou lorsqu’aucun haut­parleur arrière n’est raccordé au composant audio.
Après avoir sélectionné un réglage pour « Arrière » :
11 Sélectionnez l’option « Subwoofer » pour le canal subwoo-
fer du composant audio en appuyant une fois sur la tou­che de commande .
12 Appuyez sur la touche « OK » pour choisir parmi les ré-
glages disponibles :
« An » (marche) lorsque vous avez raccordé un subwoofer au composant audio,
• « Aus » (arrêt) lorsque vous désirez désactiver le canal pour le subwoofer ou lorsque vous n’avez pas raccordé de subwoofer au composant audio.
Remarques :
Lorsque vous avez choisi le réglage « Petit » sous l’option « Avant », le réglage « Aus » ne peut pas être sélectionné pour le subwoofer.
Lorsque vous avez sélectionné le réglage « Aus » (off ) sous les options « Centre », « Arrière » et « Subwoo­fer », la reproduction du son n’est réalisée que par deux canaux (stéréo). Ceci correspond au réglage départ usine pour le Downmix stéréo.
Après avoir sélectionné un réglage pour « Subwoofer » et que tous les réglages pour le sous-point de menu « Size » sont terminés :
13 Quittez le sous-point de menu « Audio » n appuyant qua-
tre fois sur la touche de commande .
Afi n de procéder à la lecture d‘un disque avec le lecteur DVD.
1 Allumez le téléviseur auquel le lecteur DVD est raccor-
dé.
2 Assurez-vous que le lecteur DVD est allumé et est prêt à
fonctionner.
Si le téléviseur, le lecteur DVD et d‘éventuels autres appareils raccordés (un composant audio par ex.) sont prêts à fonc­tionner, et que le lecteur DVD est correctement raccordé au téléviseur, vous voyez le logo Silvercrest sur l‘écran du téléviseur.
Si aucun disque n‘est inséré dans le tiroir des disques du lecteur DVD : sur l‘écran du téléviseur, le message „aucun disque“ est affi ché.
3 Ouvrez le tiroir à disque en appuyant une fois sur le bou-
ton „Open/Close“ sur la télécommande ou sur le bouton r sur la face avant du lecteur DVD. Sur l‘écran du téléviseur, le message „Ouvrir“ est affi ché.
4 Insérez le disque avec la face imprimée/étiquetée tour-
née vers le haut dans le tiroir à disques. Pour les disques à double face : le côté que vous souhaitez lire doit être tourné vers le bas.
5 Une fois que vous avez inséré le disque : ouvrez de nou-
veau le tiroir à disque en appuyant une fois sur le bouton „Open/Close“ sur la télécommande ou sur le bouton sur la face avant du lecteur DVD pour fermer le tiroir.
Mise en service du lecteur de DVD
Après avoir …
• installé le lecteur de DVD à un endroit approprié,
• raccordé le lecteur de DVD à un téléviseur (ou un projec­teur vidéo) selon l’une des possibilités de raccordement mentionnées,
• raccordé le lecteur de DVD éventuellement à une chaîne HiFi ou une installation surround (analog / numérique) ou à un récepteur Dolby Digital ou DTS,
• introduit les piles dans la télécommande,
que vous savez comment appeler et commander le menu de réglage avec la télécommande,
… le lecteur de DVD est maintenant prêt à fonctionner.
. Insertion du DVD
6 Le contenu du disque est maintenant chargé ; ceci peut
prendre quelques secondes. sur l‘écran du téléviseur, le message „Chargement“ est affi ché pendant ce laps de temps.
. Insérer des cartes mémoire avec des fi chiers MP/WMA/JPEG/DivX/Nero Digital
Remarque :
Le lecteur DVD démarre toujours en mode DVD. Pour lire des cartes mémoire, appuyez sur „Card/DVD“ o sur la télécommande. Le lecteur DVD reconnaît les formats de fi chiers JPEG, MP3, DivX, Nero Digital et WMA.
Enfi chez toujours uniquement une carte mémoire dans le lecteur DVD. Le lecteur DVD lit toujours en premier lieu les données de la baie supérieure. Si une carte mémoire est insérée à cet endroit, les données se trouvant dans la baie inférieure ne seront pas lues.
Afi n d‘insérer des cartes du type CFI/CFII , SD, MS/MSPro, MMC et SM dans le lecteur DVD :
SilverCrest KH 6508/KH 6509 
Loading...
+ 49 hidden pages