Ce mode d'emploi fait partie intégrante du radio réveil lumineux KH 2600
(désigné ci-après par appareil) et vous donne des indications importantes sur
l'usage conforme, la sécurité, le raccordement, ainsi que l'opération de l'appareil.
Le mode d'emploi doit en tout temps être accessible à proximité de l'appareil.
Il doit être lu et appliqué par chaque personne qui est chargé d'utilisée l'appareil
et de réparer ses défaillances.
Conservez ce mode d'emploi et remettez-le au nouveau propriétaire de l'appareil.
Droits d'auteur
Cette documentation est protégée par les droits d'auteur.
Toute reproduction ou réimpression, y compris sous forme d'extraits, ainsi que
la reproduction des illustrations, y compris dans un état modifi é, n'est autorisée
qu'avec l'autorisation écrite du fabricant.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffl e et iPod touch sont des marques
de Apple Inc., enregistrées aux Etats-Unis et dans d'autres pays.
Utilisation conforme
Cet appareil est uniquement destiné à la réception des programmes radiophoniques en ondes UC (UKW) et pour le raccordement d'appareils audio externes
(tels qu'un lecteur MP3) et un iPod/iPhone ainsi que pour émettre une alarme
avec un signal d'alarme, des bruits de la nature, de la radio ou de la musique
d'un iPod/iPhone dans des pièces fermées. Tout usage divergent ou toute utilisation allant au-delà seront considérés comme non conformes.
AVERTISSEMENT
Danger par l'usage non conforme !
L'appareil peut présenter un danger en cas d'usage non conforme et/ou
d'usage divergent.
Utiliser l'appareil exclusivement de manière conforme à sa destination. ►
Respecter les procédures décrites dans ce mode d'emploi. ►
Toutes prétentions résultant de dommages découlant d'une utilisation non conforme à l'usage pr
sans autorisation ou de l'utilisation de pièces de rechange non agréées, ne
seront pas prises en compte.
La personne opérant l'appareil est seule à assumer le risque.
2
vu, de réparations inappropriées, de modifi cations apportées
é
KH 2600
Introduction
Avertissements
Les avertissements suivants sont utilisés dans ce mode d'emploi :
DANGER
Un avertissement de ce niveau de danger signale une situation
év
entuellement dangereuse.
Si la situation dangereuse n'est pas évitée, elle peut déboucher sur un décès
ou de graves blessures.
Il faut suivre les instructions de ces avertissements pour éviter tout risque de ►
décès ou de graves blessures de personnes.
AVERTISSEMENT
Un avertissement de ce niveau de danger signale une situation
potentiellement dangereuse.
Des accidents peuvent résulter de l'incapacité à éviter la situation dangereuse.
Voilà pourquoi il est important de suivre les instructions fi gurant dans cet ►
avertissement pour éviter que des personnes ne soient blessées.
ATTENTION
Un avertissement de ce niveau de danger signale un dommage
matériel pot
Si vous ne pouvez éviter la situation dangereuse, cela peut entraîner des
dommages matériels.
Suivre les instructions dans cet avertissement pour éviter tous dommages ►
matériels.
FR
BE
entiel.
KH 2600
REMARQUE
Une remarque signale des informations supplémentaires qui facilitent la ►
manipulation de l'appareil.
3
Sécurité
FR
BE
Sécurité
Ce chapitre contient des consignes de sécurité importantes se rapportant à la
manipulation de l'appareil.
Cet appareil est conforme aux consignes de sécurité prescrites. Une utilisation
non conforme peut provoquer des blessures corporelles et des dégâts matériels.
Consignes de sécurité fondamentales
Pour assurer la manipulation de l'appareil en toute sécurité, veuillez respecter les
consignes de sécurité suivantes :
Vérifi ez la présence de dommages visibles extérieurs avant l'usage de l'appareil. ■
Ne mettez pas en service un appareil endommagé ou ayant subi une chute.
N'utilisez pas l'appareil lor
absent.
En cas de dommages sur les câbles ou les raccor
par le personnel technique agréé ou par le service après-vente.
Toutes per
motrices ne sont pas capables d'opérer l'appareil en toute sécurité, devront
uniquement utiliser l'appareil sous la super
personne responsable de leur sécurité.
L'utilisation de l'appareil par les enfants devrait être autorisée uniquement ■
sous supervision.
Confi
agréées ou au service après-vente. Suite à des réparations non conformes,
des risques importants peuv
l'expiration de la garantie.
Toute réparation de l'appareil au cours de la période sous garantie devra ■
être exclusivement confi ée à un service après-vente agréé par le fabricant,
sinon tous dommages se produisant ultérieur
par la garantie.
Les pièces défectueuses devront impérativement être remplacées par des ■
pièces de rechange d'origine. Seules ces pièces garantissent en eff et la
satisfaction des critères de sécurité.
Pr
plongez jamais l'appareil sous l'eau, n'installez pas l'appareil à proximité
de l'eau et ne posez pas d'objets remplis d'un liquide (par e
l'appareil.
sonnes qui en raison de leurs capacités corporelles, mentales ou ■
ez les réparations sur l'appareil exclusivement à des entreprises ■
otégez l'appareil de l'humidité et de la pénétration de liquides. Ne ■
sque le boîtier de la lampe est endommagé ou ■
ent être créés pour l'utilisateur. A cela s'ajoute
dements, faites-les remplacer ■
vision ou l'encadrement de la
ement ne seront pas couverts
x. vases) sur
4
KH 2600
Sécurité
N'utilisez pas l'appareil à proximité de fl ammes vives (par ex. des bougies). ■
Evitez l'exposition directe aux rayons du soleil. ■
N'utilisez pas l'appareil à des températures ambiantes inférieures à 10° C ■
ou supérieures à 35° C.
Si v
votre médecin avant d'utiliser l'appareil.
R
fi che, et non par le câble de raccordement.
En cas de perturbations ou en cas d'or
courant.
e
tirez le cordon de raccordement de la prise de courant toujours par la ■
ous av
ez actuellement ou par le passé une grave dépression, consultez ■
Danger dû au courant électrique
DANGER
Danger de mort causé par le courant électrique !
Danger de mor
ou des composants sous tension !
Veuillez observer les consignes de sécurité suivantes afi n d'éviter un danger
dû au courant électrique :
N'utilisez pas l'appareil si la fi che de prise de courant ou le câble de ►
raccordement sont endommagés.
N'ouvrez en aucun cas le boîtier de l'appar
des raccordements sous tension et en cas de modifi cation de la structure
électrique et mécanique, il existe un danger d'électrocution.
t en cas de contact avec des lignes électriques
FR
BE
age, retirez la fi che de la prise de ■
eil. En cas de contact avec ►
Risque de dommages auditifs
AVERTISSEMENT
Risque entraîné par un niveau sonore très élevé!
L'écoute de musique à fort volume par le biais d'un casque relié à
l'appareil peut entraîner des dommages auditifs.
Evitez les niveaux sonores extrêmes, en particulier pendant de ►
longues périodes, si vous utilisez un casque.
KH 2600
5
Sécurité
FR
BE
Concernant l'usage des piles
AVERTISSEMENT
Danger par l'usage non conforme !
Veuillez respecter les consignes de sécurité suivantes pour assurer la manipulation des piles en toute sécurité :
Ne jetez pas les piles dans le feu. ►
Ne court-circuitez pas les piles. ►
Ne tentez pas de recharger les piles. ►
Vérifi ez régulièrement les piles. Des fuites d'acide de pile peuvent sérieuse- ►
ment endommager l'appareil. Il convient d'être particulièrement prudent
lorsque v
de brûlure par l'acide ! Porter des gants de protection.
Conservez les piles hors de portée des enfants. Consulter immédiatement ►
un médecin en cas d'incident (avalement).
Re
inutilisé pendant une période prolongée.
ous manipulez des piles endommagées ou ayant coulé. Danger
tirez les piles de l'appareil et de la télécommande lorsque l'appareil est ►
6
KH 2600
Description générale
Description générale
Présentation de l'appareil
Voir à ce sujet les illustrations sur le côté rabattant.
Boîtier de la lampe
2
Ampoule halogène (42 W, E27)
3
Lumière d'ambiance (3 DEL : vert, bleu et rouge)
4
Ecran
5
Station pour iPod/iPhone
6
Touche : Augmenter le volume
7
Touche : Abaisser le volume
8
Touche SNOOZE : Activer la fonction sommeil/Régler la couleur de la lumière d'ambiance
9
Touche : Intensité d'éclairage plus basse
10
Touche : Intensité lumineuse supérieure
11
Touche ►►I : Aller au titre suivant/Avance rapide (iPod/iPhone)/Recherche de
station (radio)/Sélection des bruits naturels 1-4
12
FUNC. : Sélectionner la fonction
Touche I◄◄ : Aller au titre précédent/Retour rapide (iPod/iPhone)/Recherche de
13
station (radio)/Sélection des bruits naturels 1-4
Touche SLEEP : Confi gurer la désactivation automatique/Sélection de l'affi chage
14
12h/24h
Touche ►II : Commencer/arrêter la lecture
15
Touche Alarm2/UP : Programmer l'alarme 2/Sélection de l'emplacement mémoire
16
suivant
Touche MEMORY/TIME : Mémoriser la station (radio)/Confi gurer le temps en
17
mode veille/Interrompre la lecture iPod/iPhone
TOUCHE ALARM1/Down : Programmer l'alarme 1/Sélection de l'emplacement
18
mémoire précédent
Touche : Activer/désactiver la lampe/Activer la fonction Wake-Up Light pendant
19
la programmation de l'heure de réveil
Touche /ALARM OFF : Activer/désactiver l'appareil / Désactiver l'alarme (alarme)
20
21
Prise de raccordement pour casques
22
AUX IN: Entrée audio pour raccorder un appareil externe
Câble électrique
23
24
Antenne baladeuse pour réception UKW
25
Capteur de température
26
Compartiment à piles
FR
BE
KH 2600
7
Description générale
FR
BE
Télécommande
Toutes les fonctions de l'appareil peuvent être exécutées à l'aide de la télécommande.
15
1
2
3
4
5
6
7
1
: Veille
2►►I : Avance rapide
14
3I◄◄ : Retour rapide
13
12
11
10
9
8
Contrôle de la mémoire :
MEM : Mémorisation des stations
MEM + : Sélection de l'emplacement
4
MEM - : Sélection de l'emplacement
Contrôle de l'alarme :
Alarme marche/arrêt
AL1 : Programmer Alarm1/
5
AL2 : Programmer Alarm1/
6TIME : Régler l'heure
7SNOOZE : Activer la fonction sommeil
8SLEEP : Arrêt automatique
Contrôle des lampes :
9
10
11
12
13 ►II : Lecture/Pause
14 FUNC : sélectionner la fonction
COLOR : sélectionner la couleur
15
de la lumière d'ambiance
de mémorisation
de mémorisation
Sélectionner l'emplacement
mémoire précédent
Sélectionner l'emplacement
mémoire suivant
: Lampe ARRÊT/MARCHE
: plus clair
: plus sombre
: abaisser le volume
: arrêt
: Augmenter le volume
8
KH 2600
Description générale
Ecran
Les symboles sur l'écran ont la signifi cation suivante :
IcôneSignifi cation
Alarme 1 activée
Alarme 2 activée
Signal d'alarme
Fonction radio
Fonction Lampe/Wake-up Light
Bruit naturel 1
Bruit naturel 2
Bruit naturel 3
Bruit naturel 4
Réception stéréo
Fonction iPod/iPhone
Désactivation automatique activée
Appareil audio externe
Réception OUC (UKW)
FR
BE
KH 2600
Indication de température
Affi chage de l'espace de stockage
Affi chage de l'intensité lumineuse
Affi chage du seuil de volume
Fonction sommeil activée
9
Installation et raccordement
FR
BE
Installation et raccordement
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT
Lors de la mise en service de l'appareil, des blessures corporelles
et des dégâts matériels peuvent être occasionnés !
Respectez les consignes de sécurité suivantes, afi n d'éviter tous dangers :
Les matériaux d'emballage ne sont pas un jouet et ne doivent donc pas ►
être considérés comme tels. Il y a un risque d'étouff ement.
Respectez les consignes sur les e
et sur le raccordement électrique de l'appareil, afi n d'éviter les blessures
corporelles et les dégâts matériels.
Accessoires fournis et inspection de transport
L'appareil est équipé par défaut des composants suivants :
Radio réveil lumineux ▯
Télécommande à pile (CR 2032, 3V) ▯
2 x piles type AA, 1,5 V ▯
5 x blocs adaptateur pour iPod/iPhone ▯
Mode d'emploi ▯
xigences imposées au lieu d'installation ►
Déballage
10
REMARQUE
Vérifi ez que la livraison est bien complète et qu'elle ne présente pas de ►
dommages apparents.
En cas de livraison incomplète ou de dégâts r
approprié ou du transport, veuillez prendre contact avec la hotline du SAV
(voir chapitre Service après-vente).
Sortez du carton toutes les pièces de l'appareil et les instructions d'utilisation.¡
Retirer tous les matériaux d'emballage.¡
ésultant d'un emballage non ►
KH 2600
Installation et raccordement
Recyclage de l'emballage
L'emballage protège l'appareil de tous dommages éventuels au cours du transport.
Les matériaux utilisés pour l'emballage sont sélectionnés afi n de satisfaire aux
exigences de protection de l'environnement et de mise au rebut et sont par
conséquent recyclables.
Le retour de l'emballage dans le cycle des matériaux permet d'économiser les
matières premières et réduit la formation de déchets. Recyclez les matériaux
d'emballage qui ne sont plus utilisés en conformité avec les règles locales en
vigueur.
REMARQUE
Dans la mesure du possible, conservez l'emballage d'origine pendant la ►
période sous garantie, afi n de pouvoir emballer l'appareil en bonne et due
forme pour l'expédition si v
ous étiez amené à faire valoir la garantie.
Exigences imposées au lieu d'installation
Pour une utilisation sûre et sans erreurs de l'appareil, son lieu d'installation doit
répondre aux conditions suivantes :
Placez l'appareil sur une surface solide, plane et à l'horizontale. ■
Réservez un espace d'au moins 15 cm autour de l'appareil et d'au moins ■
40 cm au-dessus afi n d'éviter tout risque de surchauff e.
Evitez d'installer l'appar
mouillé ou très humide ou à proximité de matériaux infl ammables.
Protégez l'appar
Les surfaces de meubles peuvent contenir des composants susceptibles ■
d'agresser les pieds en caoutchouc de l'appareil et peuvent l'amollir.
P
ventuellement un support sous les pieds de l'appareil.
osez é
La prise de courant doit être aisément accessible, afi n que la fi che de ■
contact puisse en être sortie aisément en cas de besoin.
eil dans un environnement poussiéreux, chaud, ■
eil des vibrations. ■
FR
BE
KH 2600
11
Installation et raccordement
FR
BE
Raccordement électrique
Avant le raccordement de l'appareil, comparez les données de raccordement ■
(tension et fréquence) marquées sur la plaque signalétique avec celles de
votre réseau électrique. Ces données doivent concorder afi n que l'appareil
ne risque pas d'être endommagé.
Assurez-vous que le câble de raccordement de l'appareil n'est pas endom- ■
magé et ne passe pas sur des surfaces chaudes et/ou des arêtes vives.
Veillez à ce que le câble de r
excessive ou ne soit pas plié.
Ne laissez pas le câble de raccor
de fer tendu).
accordement ne soit pas tendu de manière ■
dement pendre sur les angles (eff et du fi l ■
Insertion des piles de sauvegarde
En insérant des piles, vous évitez la perte de l'heure réelle et de l'heure de réveil
programmées en cas de panne d'électricité. Les piles permettent à l'horloge interne de continuer à fonctionner pendant la panne de secteur. Lorsque le courant
est rétabli, l'heure correcte apparaît automatiquement sur l'écran
REMARQUE
Les piles de sauvegarde se contentent de mémoriser l'heure ainsi que ►
l'heure de réveil programmée. Toutes les autres fonctions ne sont possibles
qu'en mode secteur.
eil est également utilisable sans ses piles. ►
L'appar
Faites glisser le couvercle du compartiment des piles ¡
férieure de l'appareil dans le sens de la fl èche puis retirez le couvercle.
Insérez 2 piles de type AA (incluses dans les accessoires fournis) dans le ¡
logement des piles. Veillez à respecter la polarité indiquée sur le logement
à piles.
Refermez le compar
et encliquetez ce dernier.
timent des piles en mettant en place le couvercle, replacez ¡
4
26
sur la face in-
.
12
KH 2600
Installation et raccordement
Activation de la pile de la télécommande
La pile de la télécommande est insérée à la livraison.
Activez la pile en retirant la bande isolante.¡
Remplacement de la pile de la télécommande
Poussez l'encoche (A) à droite à l'aide de l'ongle ¡
tout en sortant le compartiment à piles.
Insérez une batterie 3 V de type CR 2032 dans le ¡
compartiment à piles. Le côté comportant la marque
"+" est orienté ver
Replacez à nouveau complètement le compartiment ¡
à piles dans la télécommande.
s le haut.
Raccordement à l'alimentation électrique
Placez l'appareil à 40- 50 cm de votre tête (par exemple sur le chevet).¡
Raccordez la fi che de contact à une prise de courant. L'heure (0:00 h) et la ¡
température sont affi chées
l'écran 4.
sur
Antenne baladeuse FM
Déroulez entièrement l'antenne baladeuse ¡
24
pour la réception des stations FM.
FR
BE
Raccorder les écouteurs
Au besoin, raccordez un écouteur (avec un connecteur à jack de 3,5 mm) ¡
au connecteur
alors automatiquement désactivés.
KH 2600
21
sur la partie arrière de l'appareil. Les haut-parleurs seront
13
Fonctionnement et opération
FR
BE
Fonctionnement et opération
Ce chapitre contient des remarques importantes sur le fonctionnement et l'opération de l'appareil.
Allumer et éteindre
Pressez sur la touche ¡/ALARM OFF 20 ou de la télécommande pour
allumer l'appareil. L'écran
Pressez sur la touche ¡
mande pour éteindre l'appareil. L'écran 4 indique l'heure, la température
et une alarme programmée (mode veille).
REMARQUE
la touche ►
électrique de l'appareil. Pour couper complètement l'alimentation électrique
de l'appareil, la fi che secteur du cordon d'alimentation
chée de la prise.
Régler l'heure
Condition : L’appareil se trouve en mode "Veille".
Pressez sur la touche MEMORY/TIME ¡
télécommande. L'affi chage des heures clignote sur l'écran
Pressez sur la touche SLEEP ¡
entre l'affi chage 12h/24h.
Réglez à l'aide de la touche ►►I ¡
de l'heure actuelle. L'heure change d'une heure à chaque pression sur la
touche. Maintenez la touche enfoncée pendant plus de 2 secondes pour
démarrer le réglage rapide.
Pressez sur la touche MEMORY/TIME ¡
télécommande. L'affi chage des minutes clignote sur l'écran 4.
Réglez à l'aide de la touche ►►I ¡
de l'heure actuelle. L'heure change d'une minute à chaque pression sur la
touche. Maintenez la touche enfoncée pendant plus de 2 secondes pour
démarre le réglage rapide.
Pressez sur la touche MEMORY/TIME ¡
commande pour valider la valeur horaire ou patientez pendant 7 secondes
environ pour valider automatiquement l'indication horaire.
/ALARM OFF 20 ne coupe pas complètement l'alimentation
4
est activé.
/ALARM OFF 20 ou sur la touche de la télécom-
14
pendant 2 secondes environ pour commuter
11
11
23
doit être débran-
17
ou sur la touche TIME de la
4
.
ou de la touche I◄◄ 13 les heures
17
ou sur la touche TIME de la
ou de la touche I◄◄ 13 les minutes
17
ou sur la touche TIME de la télé-
14
REMARQUE
L'heure est réinitialisée à 0:00 heure lorsque l'alimentation électrique est ►
débranchée qu'aucune batterie de sauvegarde n'est insérée ou que les
batteries de sauvegar
de sont trop faibles.
KH 2600
Fonctionnement et opération
Réglage du volume
Condition : L'appareil est allumé.
Pressez sur la touche ¡
de la télécommande pour ajuster le volume. Le seuil de volume paramétré
est affiché dans le coin inférieur droit de l'écran
REMARQUE
Le volume réglé s'applique à toutes les fonctions. ►
Le volume que vous avez sélectionné est enregistré automatiquement ►
comme volume pour la fonction de réveil.
Mode radio
REMARQUE
L'antenne baladeuse ►
tion radio. Orientez l'antenne en mode radio sur la meilleure réception.
Activer la radio
Pressez sur la touche ¡/ALARM OFF 20 ou
sur la touche de la télécommande pour
allumer l'appareil.
Pressez sur la touche FUNC. ¡
reprises pour sélectionner la fonction radio.
4
L'écran
fréquence de réception actuelle de la station
réglée.
indique le symbole et la
6 ou sur la touche 7 de l'appareil ou
4
.
24
doit être complètement déployée pour la récep-
12
à plusieurs
FR
BE
Réglage manuel de la station
Pressez brièvement sur la touche ►►I ¡
ment la fréquence de la station voulue à chaque pression de la touche.
Recherche automatique de stations
Maintenez la touche ►►I ¡
au moins. L'appareil recherche automatiquement la station la plus proche
dont la qualité de réception est suffisante.
REMARQUE
Si la qualité de réception est particulièrement élevée, l'écran ►
symbole stéréo .
KH 2600
11
ou I◄◄ 13 pour régler progressive-
11
ou I◄◄ enfoncée 13 pendant deux secondes
4
affi che le
15
Fonctionnement et opération
FR
BE
Mémorisation manuelle des stations
L'appareil propose 20 emplacements mémoire pour les fréquences d'émission.
Procédez comme indiqué ci-après pour enregistrer une fréquence d'émission :
Pressez sur la touche ¡
mande pour allumer l'appareil.
Pressez plusieurs fois sur la touche FUNC. ¡
radio
Sélectionnez une station à l'aide de la touche ►►I ¡
I◄◄
Pressez sur la touche MEMORY/TIME ¡
ou sur la touche MEM de la télécommande.
„MEMORY“ apparaît sur l'écran
clignote.
Pressez sur la touche A¡LARM1/ALARM2 ou sur
la touche MEM-/MEM+ de la télécommande
pour sélectionner l'emplacement mémoire
compris entr
Pressez à nouveau sur la touche MEMORY/¡
TIME
commande pour enregistrer la fréquence
de réception de la station réglée.
REMARQUE
Si aucune action n'est réalisée au bout de 5 secondes après avoir pressé ►
sur la touche MEMORY/TIME ou la touche MEM de la télécommande,
l'écran af
.
13
.
e 01 et 20 de la télécommande.
17 ou sur la touche MEM de la télé-
fiche "MEMORY 01" et la station en cours n'est pas enregistrée.
/ALARM OFF 20 ou la touche de la télécom-
4
et "01"
12
pour sélectionner la fonction
11
ou de la touche
17
Lire les stations mémorisées
Pressez sur la touche ¡/ALARM OFF 20
ou la touche de la télécommande pour
allumer l'appareil.
Pressez plusieurs fois sur la touche FUNC. ¡
pour sélectionner la fonction radio
Sélectionnez à l'aide des touches A¡LARM1/
ALARM2 ou des touches MEM-/MEM+ de la
télécommande l'emplacement mémoir
pour la station mémorisée entre 01 et 20.
16
12
.
e voulu
KH 2600
Fonctionnement et opération
Ecoute de la musique sur l'iPod/iPhone
La station 5 vous permet d'utiliser le haut-parleur pour votre iPod/iPhone.
Si vous utilisez l'iPod/l'iPhone dans la station, il est chargé automatiquement.
L'appareil est équipé de 5 adaptateurs pour la station. Ainsi la plupart des
modèles iPod/iPhone sont adaptés à la station. Les adaptateurs comportent des
numéros à l'arrière. Vous trouverez dans le tableau une présentation des adaptateurs à utiliser pour votre modèle.
Vous pouvez utiliser la station pour les modèles d'iPod et d'iPhone ci-après :
ModèleTypeAdaptateur
5G iPod (avec vidéo) 30 Go 9
U2 iPod avec vidéo 30 Go 9
iPod classic 80 Go, 120 Go 9
iPod touch 8 Go & 16 Go 14
iPod touch 2G 8 Go, 16 Go, & 32 Go 14
iPod touch (automne 2009) 16 Go, 32 Go, & 64 Go 14
iPhone 3G 8 Go & 16 Go 15
iPhone 3GS 16 Go & 32 Go 15
iPod nano (4ème génération) 8 Go & 16 Go 17
iPod nano (5ème génération) 8 Go & 16 Go 18
ATTENTION
Endommagement de l'appareil ou de l'iPod/iPhone !
L'utilisation de l'iPod/iPhone sans adaptateur peut endommager l'appar
ou l'iPod/iPhone.
N'insérez l'iPod/iPhone uniquement avec l'adaptateur approprié dans la ►
station.
Dans le cas où l'adaptateur n'est pas fourni, adressez-v
service après-vente (voir le chapitre Service après-vente).
FR
BE
eil et/
ous à la hotline du ►
KH 2600
17
Fonctionnement et opération
FR
BE
Mise en place/retrait de l'adaptateur dans la station
Sélectionnez dans le tableau l'adaptateur requis et placez-le comme indiqué
ci-après dans la gouttière de la station :
Placez le bord antérieur ¡
de l'adaptateur sur le bord
antérieur de la gouttière.
Pr
essez sur le bord postérieur ¡
en direction du bas jusqu'à ce
que vous entendiez un léger
"clic".
Procédez comme indiqué ci-après pour retirer l'adaptateur :
Placez l'ongle du pouce dans la fente et relevez l'adaptateur hors de la ¡
gouttière.
Station
Ecoute de musique
Placez votre iPod ou votre iPhone dans la station ¡
12
Pressez sur la touche FUNC. ¡
fonction iPod/iPhone. L'écran
musique peut commencer.
Saut de titre et avance/retour rapide
Pressez sur la touche ►►I ¡
passer au début du titre suivant.
Pressez sur la touche I◄◄ ¡
passer au début du titre courant. Pressez une deuxième fois sur la touche
13
I◄◄
pour passer au début du titre précédent.
Maintenez la touche ►►I ¡
recul rapide.
Pressez sur la touche MEMORY/TIME ¡
pour interrompre la lecture.
à plusieurs reprise pour sélectionner la
4
affi che le symbole et l'écoute de
11
de l'appareil ou de la télécommande pour
13
de l'appareil ou de la télécommande pour
11
ou I◄◄ 13 enfoncée pour une avance/un
5
.
17 ou de la télécommande
Gouttière
Adaptateur
Charger l'Pod/iPhone
Lorsque votre iPod/iPhone est inséré dans la station, il est automatiquement
chargé jusqu'à ce que la batterie soit complètement chargée.
REMARQUE
L'iPod/iPhone n'est pas chargé à partir de la batterie de sauvegarde. ►
18
KH 2600
Fonctionnement et opération
Lecture d'appareils audio externes
Reliez un appareil audio externe, comme par exemple un lecteur de MP3, ¡
à l'adaptateur jack de 3,5 mm AUX IN
Pressez plusieurs fois sur la touche FUNC ¡
AUX.
Commencez la lecture sur l'appareil audio externe et réglez le volume.¡
REMARQUE
Veuillez tenir compte du mode d'emploi de l'appareil audio externe. ►
Ecoute de bruits de la nature
Pressez sur la touche ¡/ALARM OFF 20 ou sur la touche de la télécommande pour allumer l'appareil.
Pressez plusieurs fois sur la touche FUNC. ¡
bruits de la nature .
Choisissez à l'aide de la touche ►►I ¡
nature ci-après :
Pluie
Ruisseau
Mouettes
Vie rurale
11
Lumière d'ambiance
Pressez sur la touche SNOOZE ¡
d'ambiance.
Les DEL s'allument dans l'ordre suivant :
bleu → rouge → rouge + bleu → vert → vert + bleu → rouge + vert → Toutes les
DEL → etc.
Pressez à nouveau sur la touche SNOOZE ¡
allumée pour un réglage permanent.
Pressez à nouveau sur la touche SNOOZE ¡
d'ambiance.
8
de l'appareil pour activer la lumière
22
sur le côté arrière de l'appareil.
12
pour sélectionner la fonction
12
pour sélectionner la fonction
ou I◄◄ 13 parmi les 4 bruits de la
8
lorsque la couleur voulue est
8
pour désactiver la lumière
FR
BE
KH 2600
REMARQUE
Vous pouvez également utiliser la touche COLOR de la télécommande ►
à la place de la touche SNOOZE
Le paramétrage de la couleur à l'aide du bouton SNOOZE ►
tionne pas lorsque la fonction SNOOZE est activée.
8
.
8
ne fonc-
19
Fonctionnement et opération
FR
BE
Lampe de lecture
Vous pouvez utiliser l'appareil comme une lampe de lecture.
Pressez sur la touche ¡
allumer/éteindre la lampe.
Pressez sur la touche ¡
et l'intensité lumineuse (00 à 20) sont affi chés sur l'écran 4.
REMARQUE
Une fois intensité lumineuse réglée sur 00, vous pouvez régler une valeur ►
plus élevée, mais la lampe reste éteinte et elle doit être rallumée à l'aide
de la touche
L'intensité lumineuse que vous avez sélectionnée est enregistrée auto- ►
matiquement comme intensité lumineuse pour la fonction de réveil.
19 de l'appareil ou de la télécommande.
Remplacement de l'ampoule halogène
L'ampoule halogène 2 doit être remplacée dès qu'elle est défectueuse ou que
l'intensité lumineuse diminue.
DANGER
Danger de mort causé par le courant électrique !
Re
tirez la fi che de la prise de courant avant de commencer le remplace- ►
ment de l'ampoule halogène 2.
19 de l'appareil ou de la télécommande pour
/ pour régler la luminosité. Le symbole
20
REMARQUE
L'ampoule halogène ►
d'ampoule : E27 42 W.
Tournez le logement de la lampe ¡
dans le sens de la fl èche et soulevez-le.
Dévissez l'ampoule halogène hors de ¡
sa douille.
Vissez une nouvelle ampoule halogène ¡
42 W dans la douille.
Replacez doucement le logement de ¡
la lampe
dans le sens inverse de la fl èche pour
le fi xer.
par le haut et tournez-le
2
ne doit être remplacée que par le même type
KH 2600
Fonctionnement et opération
Fonction d'alarme
Lorsque vous réglez l'heure de réveil, réglez également l'intensité lumineuse,
la tonalité du réveil et le volume. Au cours des 30 minutes précédant l'heure
de réveil réglée, l'intensité lumineuse augmente lentement jusqu'à atteindre le
niveau sélectionné. Lorsque l'heure de réveil réglée est atteinte, le niveau sonore
augmente lentement pendant 90 secondes jusqu'au volume réglé.
Programmer les heures de réveil
L'appareil comporte deux réveils. Tous les paramètres peuvent être défi nis
indépendamment pour chacun des deux réveils. Vous pouvez choisir de faire
retentir à l'heure programmée un signal d'alarme ou diff érents bruits naturels, de
faire marcher la radio ou d'activer la musique d'un iPod/iPhone ou d'un appareil
audio externe.
Condition : L’appareil se trouve en mode "Veille".
Pressez sur la touche ALARM1/DOWN ¡
ALARM2/UP
AL1/AL2 de la télécommande. L'affi chage des
heures clignote sur l'écran
Réglez les heures à l'aide de la touche ►►I ¡
ou I◄◄
que pression sur la touche. Maintenez la touche
enfoncée pendant plus de deux secondes pour
initier le réglage rapide.
Pressez sur la touche ALARM1/DOWN ¡
ALARM2/UP
AL1/AL2 de la télécommande. L'affi chage des
minutes clignote sur l'écran
Réglez les minutes à l'aide de la touche ►►I ¡
ou I◄◄
que pression sur la touche. Maintenez la touche
enfoncée pendant plus de deux secondes pour
initier le réglage rapide.
Pressez à nouveau sur la touche ALARM1/DOWN ¡
de l'appareil ou sur la touche AL1/AL2 de la télécommande pour valider le
réglage.
16
de l'appareil ou sur la touche
4
.
13
. L'heure change d'une heure à cha-
16
de l'appareil ou sur la touche
4
13
. L'heure change d'une minute à cha-
FR
BE
18
/
11
18
/
.
11
18
/ALARM2/UP 16
KH 2600
21
Fonctionnement et opération
FR
BE
Réglage de la tonalité de réveil
Pressez plusieurs fois sur la touche ►►I ¡
sur la touche I◄◄
tonalité de réveil :
→ → → → → → →
supprimer. Voir le chapitre Ecran pour la
signifi cation des symboles.)
Pressez sur la touche ¡
ment la fonction Wake-up Light.
REMARQUE
Réglez le volume avec lequel vous souhaitez être réveillé, comme indiqué ►
au chapitre Rég
Réglez l'intensité lumineuse avec laquelle vous souhaitez être réveillé, ►
comme indiqué au chapitre Lampe de lecture.
La fonction Wake-up Light ne peut être activée qu'associée à une tonalité ►
de réveil. L'intensité lumineuse augmente pendant les 30 minutes précédant
l'heure de r
Si vous souhaitez être réveillé uniquement par la fonction Wake-up Light, ►
réglez le volume sur 00.
Pressez à nouv
de l'appareil ou sur la touche AL1/AL2 de la télécommande pour valider
le réglage ou patientez pendant 7 secondes environ, de manière à valider
l'alarme automatiquement.
Le symbole de la tonalité de réveil sélectionnée clignote sur l'écran et l'alarme
retentit sur le haut-parleur lorsque l'heure de réveil est atteinte.
13
pour sélectionner une
pour activer égale-
lage du volume.
éveil réglée et le symbole
eau sur la touche ALARM1/DOWN ¡
11
ou
clignote sur l'écran 4.
18
/ALARM2/UP 16
22
REMARQUE
Pour utiliser la musique de votre iPod/iPhone comme une tonalité de réveil, ►
choisissez sur l'iPod/iPhone un titre (ou un album ou une liste de lecture)
comme tonalité de ré
de réveil réglée.
veil. Votre sélection est exécutée en atteignant l'heure
KH 2600
Fonctionnement et opération
Désactiver le réveil
Fonction "alarme à répétition" (fonction "SNOOZE")
Appuyez sur la touche SNOOZE pendant que ¡
l'alarme retentit
tanément l'alarme. L'écran
Au bout de 9 minutes, l'alarme se déclenche à
nouveau.
(l'illustration à droite montre les deux alarmes 1 et 2
programmées. l'alarme 2 retentit et le symbole clignote.)
Désactiver l'alarme
Lorsque l'heure programmée est atteinte, l'alarme retentit jusqu'à ce qu'elle soit
désactivée.
Pressez sur la touche ¡
commande pour désactiver l'alarme.
Pressez sur la touche ¡
REMARQUE
L'alarme retentit à nouveau dans 24 heures. ►
Activation/désactivation rapide de l'alarme
Condition : L’appar
Pressez sur la touche ALARM1/DOWN ¡
ou sur la touche AL1/AL 2 de la télécommande jusqu'à ce que le symbole
de l'alarme / apparaisse/disparaisse sur l'écran.
, afi n d'interrompre momen-
8
eil se trouve en mode "Veille".
4
affi che .
/ALARM OFF 20 ou sur la touche de la télé-
si vous avez activé la fonction Wake-up Light.
18
/ALARM2/UP 16 de l'appareil
FR
BE
KH 2600
REMARQUE
Les paramètres d'alarme défi nis en dernier restent enregistrés. ►
23
Fonctionnement et opération
FR
BE
Eff acer les heures de réveil
Pressez sur la touche ALARM1/DOWN ¡
ou sur la touche AL1/AL 2 de la télécommande trois fois, jusqu'à ce que le
symbole de l'alarme clignote sur l'écran
11
Pressez sur la touche ►►I ¡
l'écran 4 n'affi che plus de tonalité de réveil.
Pressez à nouveau sur la touche ALARM1/DOWN ¡
l'appareil ou sur la touche AL1/AL2 de la télécommande ou patientez pendant 10 secondes environ. Plus aucune heure de réveil n'est programmée.
ou sur la touche I◄◄ 13 jusqu'à ce que
Arrêt automatique (fonction "SLEEP")
La fonction Arrêt automatique vous permet d'écouter votre musique ou votre
station préférée pour vous endormir. L'appareil s'éteint automatiquement à la fi n
d'une période comprise entre 10 et 90 minutes.
Condition : L'appareil est en mode radio, AUX IN ou iPod/iPhone.
Pressez sur la touche SLEEP ¡
valeur
Pressez à nouveau sur la touche SLEEP ¡
10 minutes à chaque pression sur la touche.
Possibilités de réglage : 90, 80, 70, 60, 50, 40, 30, 20 ou 10 minutes.
Le réglage choisi est enregistré au bout de cinq secondes.
Appuyez à nouveau sur la touche SLEEP ¡
"Sleep".
Pressez sur la touche ¡
commande pour interrompre la fonction d'arrêt automatique avant qu'elle
ne se termine automatiquement.
.
14
. L'écran 4 affi che le symbole et la
/ALARM OFF 20 ou sur la touche de la télé-
18
/ALARM2/UP 16 de l'appareil
4
.
18
/ALARM2/UP 16 de
14
pour diminuer la durée de
14
, afi n de désactiver la fonction
24
KH 2600
Nettoyage/Entreposage/Mise au rebut
Nettoyage
Consignes de sécurité
DANGER
Danger de mort causé par le courant électrique !
Re
tirez la fi che de la prise de courant avant de commencer le nettoyage. ►
ATTENTION
Dégâts sur l'appareil !
Assurez-v
l'appareil pour éviter tous dommages irréparables sur l'appareil.
ous lors du nettoyage qu'aucune humidité ne pénètre dans ►
Nettoyage du boîtier
Nettoyez les surfaces de l'appareil avec un chiff on doux et sec. ■
Entreposage/Mise au rebut
Entreposage
Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant un certain temps, mettez-le hors tension,
retirez les piles et rangez l'appareil dans un endroit propre et sec, à l'abri du
rayonnement direct du soleil.
FR
BE
Mise au rebut
L'appareil ne doit jamais être jeté dans la poubelle domestique
normale. Ce produit est assujetti à la directive européenne
2002/96/EC-WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).
Remettez l'appareil destiné au recyclage à une entreprise spécialisée ou au
centre de recyclage de votre commune. Respectez la réglementation en vigueur.
En cas de doutes, contactez votre organisme de recyclage.
Mise au rebut des piles
Il est interdit de jeter les piles aux ordures ménagères. Le consommateur est tenu
par la loi de remettre les piles au lieu de collecte des déchets de sa commune ou
de son quartier ou dans un magasin. Cette obligation a pour objectif d'assurer
l'élimination écologique des piles. Ne vous débarrassez des piles que lorsqu'elles
sont déchargées.
KH 2600
25
Dépannage
FR
BE
Dépannage
Ce chapitre contient des remarques importantes relatives à la localisation des
pannes et au dépannage. Respectez les remarques pour éviter tous dangers et
dommages.
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT
Veuillez respecter les consignes de sécurité suivantes afi n d'éviter des dangers
et des dommages:
Les réparations sur les appareils électriques doivent exclusivement être ►
confi ées à des spécialistes qui ont été formés par le fabricant. Toutes
ations non conformes peuvent entraîner des dangers signifi catifs pour
répar
l'utilisateur et endommager l'appareil.
Causes des pannes et remèdes
Le tableau ci-dessous est destiné à vous aider à localiser de petits dysfonctionnements et à y remédier :
PanneCause possibleSolutions
L'écran n'indique
rien.
Pas de son.
Bruits parasites lors
de la réception
radio.
La fi che de contact
n'est pas enfi chée.
La prise secteur n'est
pas sous tension.
Le volume est réglé sur
l'intensité minimum.
Un microcasque est
raccordé.
La lecture de l'appareil
audio n'a pas démarré.
La station radio n'est pas
correctement réglée.
La réception est trop faible.
Insérez la fi che secteur
dans la prise secteur.
Vérifi ez les fusibles du secteur.
Augmentez le volume à l'aide de
la touche
ou de la télécommande.
Retirez la fi che du microcasque de
la douille de raccordement
Lancez la lecture sur l'appareil audio.
Réglez correctement la station à l'aide
de la touche ►►I
Essayez d'améliorer la réception en
bougeant l'antenne
6 de l'appareil
21
.
11
ou I◄◄ 13 .
28
baladeuse.
26
KH 2600
Loading...
+ 64 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.