Usage conforme2
Consignes de sécurité2
Caractéristiques techniques4
Eléments de réglage4
Mise en service5
Branchement7
Opération8
Réglage de l'heure9
Mode radio10
Mode CD11
Mode MP312
Fonctions USB et cartes mémoire15
Nettoyage15
Mise au rebut15
Importateur16
Garantie & service après-vente16
Lisez attentivement le mode d'emploi avant la première utilisation et conservez ce dernier pour
une utilisation ultérieure. Lors du transfert de l'appareil à une tierce personne,
remettez-lui également le mode d'emploi.
- 1 -
Page 4
MICRO CHAÎNE DESIGN
KH2301
Usage conforme
La micro-chaîne est exclusivement destinée à la lecture de CDs audio, CDs MP3, CD-R, CD-RW, MP3s,
sticks mémoire USB ou de cartes mémoire
SD/MMC et à l'audition de programmes radio.
Elle n'est pas prévue pour une utilisation dans un
cadre industriel ou commercial.
Aucune garantie n'est donnée pour des dégâts qui
résulteraient d'une utilisation non conforme !
Consignes de sécurité
•Cet appareil ne convient pas pour les enfants
ou d'autres personnes dont les capacités physiques,
sensorielles ou mentales nécessitent une assistance
ou une surveillance pour garantir une utilisation en
toute sécurité de l'appareil. Les enfants doivent
être surveillés afin d'éviter qu'ils ne jouent avec
l'appareil.
•Pour éviter des dangers, après chaque usage et
avant chaque nettoyage, retirez la fiche secteur
raccordée de la prise secteur.
•Contrôlez l'appareil et tous les accessoires en
vue de dommages apparents. La sécurité de
l'appareil ne peut être garantie que si ce dernier
est en parfait état.
•La prise pour la tension secteur doit rester
accessible : l'appareil doit pouvoir être débranché
rapidement en cas d'urgence.
Risque d'explosion.
Ne pas jeter de piles dans un feu. Les piles ne
se rechargent pas.
Risque de choc électrique !
•Branchez l'appareil exclusivement à une prise
de courant réseau installée et mise à la terre
en bonne et due forme. La tension secteur doit
correspondre aux indications figurant sur la
plaque signalétique de l'appareil.
•Faites immédiatement remplacer la fiche secteur
ou le cordon d'alimentation endommagé par
un technicien spécialisé ou par le service clientèle
afin d'éviter tout danger.
•Si des câbles de raccordement ou des appareils ne fonctionnent pas correctement ou ont
été endommagés, veuillez les remettre immédiatement au service après-vente pour réparation
ou remplacement.
Ne jamais plonger l'appareil dans l'eau.
Essuyez la poussière avec un tissu éventuellement humidifié, mais sans excès.
•N'exposez pas l'appareil à la pluie et ne l'utilisez
pas non plus dans un environnement humide
ou mouillé.
•Veillez à ce que le câble de raccordement ne soit
jamais humide ou mouillé pendant le fonctionnement.
•Il est interdit d'ouvrir le boîtier de l'appareil ou
de réparer ce dernier. Dans ce cas, la sécurité
n'est plus assurée et vous perdez le bénéfice de
la garantie.
•Protégez l'appareil à l'encontre de gouttes
d'eau et d'éclaboussures. Par conséquent, ne
posez pas sur l'appareil des objets contenant
des liquides (par ex. des vases).
Risque d'incendie !
•N'utilisez pas l'appareil à proximité de surfaces
chaudes.
•N'installez pas l'appareil dans un endroit directement exposé aux rayons du soleil. Il y a en
effet un risque certain de surchauffe et de
dommage irréparable.
•Pendant l'exploitation, ne laissez jamais l'appareil sans surveillance.
- 2 -
Page 5
•Ne jamais obstruer la fente pour ventilation
lorsque l'appareil est en marche.
•Ne posez pas de sources de flammes nues sur
l'appareil, comme des bougies, par exemple.
Remarque sur la coupure d'alimentation
•L'interrupteur Power de cet appareil ne coupe
pas complètement l'alimentation électrique. Par
ailleurs, l'appareil consomme du courant lorsqu'il
est en mode veille. Pour couper complètement
l'alimentation électrique de l'appareil et l'éteindre,
la fiche secteur doit être retirée de la prise secteur.
Risque de blessures !
•Tenez le câble de raccordement et l'appareil
hors de portée des enfants. Les enfants sousestiment fréquemment les risques émanant des
appareils électriques.
•Veillez à ce que l'appareil soit posé sur une surface stable.
•Si l'appareil est tombé ou est endommagé,
vous ne devez pas le remettre en fonctionnement.
Faites inspecter et réparer, le cas échéant,
l'appareil par des techniciens spécialisés et
qualifiés.
•Tenir les piles hors de portée d'enfants en bas
âge : risque de manipulation dangereuse, ingestion d'une pile par l'enfant, etc.
Remarque sur les tensions de choc
(EFT / transitoires électriques rapides) et décharges électrostatiques :
En cas de dysfonctionnement résultant de transitoires électriques rapides (tension de choc) ou
de décharges électrostatiques, le produit doit
être réinitialisé pour rétablir le fonctionnement
normal. L'alimentation électrique doit sans doute
être coupée, puis rétablie.
Remarque :
Il se forme de l'électricité statique par exemple
lorsque l'on marche avec des chaussures à semelle
plastique sur un tapis contenant lui-même du
plastique. Les frottements des semelles de
chaussure sur le sol génèrent des charges électrostatiques dans le corps qui s'écoulent dès
qu'on saisit un objet conducteur d'électricité
(clé de serrure, élément de carrosserie d'automobile, etc.). Il suffit de s'approcher de quelques
centimètres de l'objet conducteur d'électricité,
un contact direct n'est pas nécessaire pour
déclencher la décharge. L'apparition de charges
électrostatiques peut aussi être induite à proximité de travaux à l'arc électrique. Les éléments
de boîtier en matière synthétique favorisent
l'écoulement de charges électrostatiques.
DANGER ! Rayon laser !
L'appareil dispose d'un „laser de classe 1".
• N'ouvrez jamais l'appareil.
• N'essayez pas de réparer l'appareil. Un rayon
laser invisible est projeté à l'intérieur de l'appareil.
• Ne pas s'exposer au rayon laser, car ceci peut
entraîner des dommages oculaires.
Attention orage !
Avant une tempête et/ou un orage avec des
risques de foudre, débranchez la fiche de
l'alimentation secteur.
- 3 -
Page 6
Caractéristiques techniques
Eléments de réglage
Micro-chaîne
Alimentation électrique :AC 230 V ~50 Hz
Puissance consommée :28 watts
Puissance nominale : 4,5 watts RMS à 8 Ohm
par canal
Mode veille :env. 6 watts
Gamme de
fréquences radio : MW (AM) : 522 - 1620 kHz
UKW (FM) : 87,5 - 108 MHZ
Lecteur de CD
Gamme de fréquences (6 dB) : 60 - 15000 Hz
Ecart signal/bruit :40 dB
Scintillements et pleurages :1%
Séparation des canaux :35 dB
Laser :Classe laser 1
Fente USB
Sticks mémoire
USB lisibles :USB1.1 et 2.0 jusqu'à une capaci-
té de 1GB
Fente d'insertion de la carte mémoire
Cartes mémoire lisibles :SD (512 MB), MMC
(128 MB),
Données générales
Dimensions de la
micro-chaîne (sans consoles montées)
(L x l x h) : 310 x 198 x 59 mm
Dimensions
haut-parleur
(L x l x h) : 127 x 148 x 203 mm
Poids de la micro-chaîne : env. 2 kg
Poids des haut-parleurs :env. 2,4 kg
Température de service :10° ~+40°C
Hygrométrie de service :0 ~80 %
(pas de condensation)
Classe de protection :II
Dessus
Raccord USB
q
Raccord pour les cartes mémoire SD/MMC
w
Raccord pour l'antenne des ondes moyennes
e
Face avant
Compartiment à CD
r
Capteur pour la télécommande
t
Ecran
y
X-BASS/EQ : Réglage de l'ambiance
u
REPEAT : Réglage de la fonction de répétition
i
MEM : Réglage de la fonction de programmation
o
TIMER : Réglage de l'heure de mise en route et
a
d'arrêt
TUNER/BAND : Sélection de la gamme de fré-
s
quences/mode radio
FUNCTION : Sélection du mode d'opération
d
OPEN/CLOSE : Ouverture/fermeture du comparti-
f
ment à CD
Bouton de réglage du volume
g
PLAY/PAUSE : Démarrer/interrompre la
h
lecture
STOP : Arrêter la lecture
j
Touches Avance/Retour /
k
Lampe témoin
l
POWER : Allumer et éteindre l'appareil
;
Côté droit
Cordon d'alimentation
2)
Raccord d'antennes 75 OHM
2!
AUX IN L/R : Entrée gauche et droite de
2@
l'appareil audio
SPEAKER OUT L/R : Raccord gauche et droit des
2#
haut-parleurs
Dessous
Raccord casque
2$
Sous réserve de modifications techniques !
- 4 -
Page 7
Télécommande
POWER : Allumer et éteindre l'appareil
q
EQ : Réglage de l'ambiance
w
VOLUME /: Augmenter/baisser le volume
e
BAND : Sélection de la gamme de
r
fréquences/mode radio
FUNCTION : Choisir le mode de fonctionnement
t
REPEAT : Réglage de la fonction de répétition
y
PLAY/PAUSE : Démarrer/interrompre la
u
lecture
STOP : Interrompre la lecture
i
Conversion stéréo/mono (ST./MONO)
o
Touche de recherche (
FIND)
a Compartiment à piles (sur le dos de l'appareil)
Touche de sélection du programme +/-
s
(
ALBUM PRESET +/-)
Touches Avance/Retour /
k
PROG/MEM : Touche de programmation
f
RAND : Lecture aléatoire
g
TIMER : Réglage de l'heure de mise en route et
h
d'arrêt
SLEEP : Réglage de la fonction assoupissement
j
MUTE : Mise en sourdine
k
Antenne des ondes moyennes (AM)
Mise en service
Déballage
1. Prélevez la micro-chaîne et les accessoires
de l'emballage.
2 Retirez l'ensemble des bandes adhésives /
films plastiques.
Attention :
Ne laissez pas jouer les enfants avec les films.
Il y a risque d'étouffement !
Vérifiez le contenu de la livraison
Avant la mise en service, veuillez vérifier que tous
les accessoires fournis sont compris dans la livraison
et qu'il n'y a pas de dégâts éventuels.
Micro-chaîne
Télécommande
-2 piles 1,5 V type Micro AAA/R03
-2 haut-parleurs
-2 consoles
-Antenne (FM)
-Antenne des ondes moyennes (AM)
-Accessoires de montage
Antenne (FM)
Haut-parleurs
Consoles
Installer ou suspendre la micro-chaîne
Vous pouvez installer la micro-chaîne à l'horizontale
ou à la verticale ou monter ma micro-chaîne ou les
haut-parleurs au mur.
Remarque :
Quel que soit le type de montage que vous
avez choisi, veillez à ce que le volet du compartiment à CD puisse s'ouvrir dans son intégralité.
Remarque :
N'oubliez pas que les pieds en caoutchouc de
l'appareil, des haut-parleurs et des consoles
peuvent laisser des traces s'ils sont posés sur
des surfaces laquées, sensibles ou traitées.
Posez éventuellement un support antidérapant
sous les pieds de l'appareil.
- 5 -
Page 8
Installation à la verticale
1. Installez la micro-chaîne sur une surface plane
et horizontale.
Montage sur le mur
Vous pouvez monter la micro-chaîne et les hautparleurs sur un mur.
Basculer l'écran vers le bas en cas d'opération
horizontale
Vous pouvez basculer l'écran vers le bas pour
bénéficier d'une meilleure lecture :
Si vous souhaitez basculer l'écran vers le bas,
appuyez en haut sur l'écran. L'écran est basculé
vers le bas.
Si vous souhaitez replier à nouveau l'écran,
appuyez sur l'écran. L'écran s'enclenche à
nouveau dans le boîtier.
2. Installez les haut-parleurs respectivement sur
les côtés droit et gauche de la micro-chaîne.
Installation verticale
1. Si vous souhaitez installer la micro-chaîne à
la verticale, enfichez respectivement l'une des
consoles fournies dans la livraison dans l'une
des encoches de clavette sur le dos de la microchaîne jusqu'à la butée.
La micro-chaîne peut à présent être installée à la
verticale.
2. Installez les haut-parleurs respectivement sur
les côtés droit et gauche de la micro-chaîne.
Remarque :
Installez l'appareil et les haut-parleurs uniquement sur un mur stable.
1. Perforez les trous de vis pour la micro-chaîne
par intervalles de 19 cm les uns à côté des
autres.
2. Réalisez les perforations de vis pour les haut-
parleurs 35 mm plus haut que celles de la
micro-chaîne et par intervalles d'au moins 7 cm
des côtés droit et gauche de la micro-chaîne
dans le mur.
Remarque :
Afin que les vis puissent s'insérer fermement
dans les supports au dos de la micro-chaîne /
des haut-parleurs, les têtes de vis doivent dépasser d'env. 3 mm du mur.
3. Selon la nature du mur, fixez les vis dans le
mur à l'aide de chevilles.
4. Suspendez la micro-chaîne/les haut-parleurs
à l'aide des encoches de clavette dans les vis.
Insérer les piles dans la télécommande
Pour la télécommande, vous avez besoin de deux
piles 1,5 V type Micro AAA/R03 (contenues dans
la livraison).
1. Ouvrez le compartiment à piles sur le dos de
la télécommande.
2. Insérez les piles dans leur compartiment en
respectant la polarité indiquée.
3. Refermez à nouveau le volet du compartiment
à piles jusqu'à l'encliquetage du volet.
- 6 -
Page 9
Quelques conseils concernant l'opération
sur piles
Les fuites de piles peuvent provoquer des
dommages sur l'appareil.
• Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une
durée prolongée, retirez les piles.
• Remplacez toujours toutes les piles en même
temps et utilisez systématiquement des piles
du même type.
• En cas de fuite sur une pile, mettez des gants
de protection et nettoyez le compartiment à
piles avec un chiffon sec.
Branchement
Haut-parleurs
Les deux câbles de haut-parleurs disposent à leurs
extrémités de respectivement une fiche Cinch.
1. Raccordez la fiche Cinch du haut-parleur droit
au raccord de haut-parleur
2. Raccordez la fiche Cinch du haut-parleur gauche
au raccord de haut-parleur
Appareil audio supplémentaire
Vous pouvez raccorder des appareils audio supplémentaires, comme par ex. des lecteurs MiniDisc ou
un poste de télévision à la micro-chaîne, pour être
en mesure d'entendre le son par la micro-chaîne.
1. Raccordez la fiche Cinch (canal droit) de
l'appareil audio au raccord
2. Raccordez la fiche Cinch (canal gauche) de
l'appareil audio au raccord
Raccorder l'antenne pour ondes moyennes/
l'antenne souple et l'orienter
Pour la réception des ondes moyennes (AM), vous
devez raccorder l'antenne des ondes moyennes à la
micro-chaîne.
1. Déroulez le câble de raccordement de l'antenne.
2. Installez l'anneau jusqu'à ce que vous l'enten-
diez s'enclencher dans le pied de l'antenne.
SPEAKER OUT R.
SPEAKER OUT L.
AUX IN R.
AUX IN L.
3. Enfichez la fiche de l'antenne dans le raccord
de l'antenne des ondes moyennes.
Pour la réception des ondes ultra-courtes (FM),
vous devez raccorder l'antenne souple à la
micro-chaîne.
4. Afin de bénéficier d'une bonne réception sur
la micro-chaîne, veuillez dérouler l'antenne
souple dans son intégralité.
5. Enfichez la prise de l'antenne souple dans la
douille de raccordement
chaîne.
Remarque :
Lorsque la réception est insuffisante, modifiez
la position de l'antenne souple.
75 OHM sur la micro-
Antenne supplémentaire par raccord de 75 ohm
En cas de réception insuffisante par le biais de
l'antenne souple fournie, vous pouvez raccorder la
micro-chaîne à une antenne intérieure.
.Enfichez la prise de l'antenne intérieure dans la
douille de raccordement
chaîne.
75 OHM sur la micro-
Raccorder le casque
Vous pouvez raccorder un casque stéréo à une fiche
Cinch de 3,5 mm à la micro-chaîne. La douille du
casque se trouve en bas de la micro-chaîne. Lorsque
le casque a été branché, les haut-parleurs sont arrêtés
et l'audition se fait alors par le casque.
•Enfichez la fiche Cinch du casque dans la
douille du casque.
Attention :
Ecouter de la musique avec un casque
pendant longtemps et à plein volume
peut causer des problèmes d'audition !
Alimentation électrique :
•Lorsque vous avez effectué tous les raccords,
raccordez la fiche secteur du cordon d'alimenta-
tion à une prise secteur 230 V ~/50 Hz.
- 7 -
Page 10
Opération
Allumer / éteindre l'appareil en mode
veille
Lorsque la micro-chaîne a été raccordée à une prise
secteur, l'appareil se trouve en mode veille et la
lampe témoin est rouge.
Lorsque l'heure n'a pas encore été réglée, l'écran
indique - - : - -.
•Pour allumer la micro-chaîne, appuyez sur la
touche
POWER.
L'écran affiche le message "HELLO", puis la fonction
réglée en dernier.
•Pour que l'appareil passe à nouveau en mode
veille, appuyez sur la touche
Sur l'écran apparaît le message GOOD BYE, puis
l'heure ou l'affichage - - : - -.
•Débranchez la fiche secteur de la prise pour
éteindre entièrement l'appareil.
Remarque :
Le réglage de l'heure n'est pas conservé si vous
éteignez complètement l'appareil.
Choisir le mode de fonctionnement
•Appuyez sur la touche FUNCTION jusqu'à ce que
le mode de fonctionnement souhaité s'affiche.
Vous pouvez choisir entre les deux modes de
fonctionnement :
CD :(mode CD)
AUX :(lecture d'un appareil audio
raccordé aux raccords
CARD-USB :(lecture de fichiers MP3 à partir
d'une carte mémoire ou d'un
support de données USB)
TUNER :Mode radio
POWER
AUX IN)
Réglage du volume
•Pour augmenter le volume, appuyez sur la touche
VOLUME de la télécommande ou tournez vers
la droite le bouton de réglage du volume situé
sur l'avant de l'appareil.
•Pour réduire le volume, appuyez sur la touche
VOLUME de la télécommande ou tournez vers
la gauche le bouton de réglage du volume situé
sur l'avant de l'appareil.
L'écran affiche brièvement le volume réglé. Le réglage
du volume s'affiche durablement par le biais d'une
représentation en barres sur le bord droit de l'affichage.
Mise en sourdine
•Pour éteindre le son, appuyez sur la touche
MUTE.
Sur l'écran, l'affichage de l'intensité du volume clignote.
•Pour allumer à nouveau le son, appuyez à nou-
veau sur la touche
touches
VOLUME / sur la télécommande ou
tournez le bouton de réglage du volume sur
l'avant de l'appareil.
MUTE, appuyez sur l'une des
Réglage de l'ambiance
Le réglage de l'ambiance vous permet d'ajuster la
tonalité en fonction du genre musical. Vous pouvez
choisir l'un des réglages suivants :
POP - JAZZ - PASS - CLASSIC - ROCK
•Appuyez sur la touche EQ ou X-BASS/EQ, jusqu'à
ce que le réglage de la tonalité souhaité s'affiche
sur l'écran.
Si vous ajustez la tonalité en cours de lecture, la
tonalité est immédiatement modifiée.
Activerr/éteindre les graves
•Pour activer l'amplification des graves, maintenez
la touche
le message BBS-ON s'affiche sur l'écran.
•Maintenez à nouveau la touche
foncée, pour éteindre à nouveau l'amplifica-
tion des graves. BBS-OFF s'affiche sur l'écran.
X-BASS/EQ enfoncée, jusqu'à ce que
X-BASS/EQ en-
- 8 -
Page 11
Réglage de l'heure
Vous pouvez uniquement régler l'heure en mode
veille.
1. Maintenez la touche MEM ou PROG/MEM enfoncée
pendant env. trois secondes.
2. Pour régler le mode 24 heures ou 12 heures,
appuyez sur la touche Avance ou la touche
Retour .
3. Pour enregistrer ce paramétrage, appuyez sur
le bouton
L'affichage des heures clignote sur l'écran.
4. Pour régler les heures, appuyez sur la touche
Avance ou la touche Retour .
5. Pour enregistrer ce paramétrage, appuyez sur
le bouton
L'affichage des minutes clignote sur l'écran.
6. Pour régler les minutes, appuyez sur la touche
Avance ou la touche Retour .
7. Appuyez à nouveau sur la touche MEM ou
PROG/MEM.
L'heure est à présent réglée et activée.
Remarque :
Le réglage de l'heure n'est pas conservé si l'appareil est déconnecté de l'alimentation électrique.
MEM ou PROG/MEM.
MEM ou PROG/MEM.
Réglage de l'heure de mise en marche
1. Maintenez la touche TIMER enfoncée pendant
deux secondes.
L'affichage des heures clignote pour l'heure de mise
en marche sur l'écran.
2. Pour régler les heures pour l'heure de mise en
marche, appuyez sur la touche Avance
ou la touche Retour .
3. Pour enregistrer le réglage, appuyez à nouve-
au sur le bouton TIMER
L'affichage des minutes clignote pour l'heure de
mise en marche sur l'écran.
4. Pour régler les minutes, appuyez sur la touche
Avance ou la touche Retour .
Réglage de l'heure d'arrêt
5. Pour saisir les heures pour le temps d'arrêt,
appuyez sur la touche
L'affichage de l'heure clignote sur l'écran.
TIMER.
6. Pour régler les heures, appuyez sur la touche
Avance ou la touche Retour .
7. Pour enregistrer ce paramétrage, appuyez à
nouveau sur la touche TIMER.
L'affichage des minutes clignote pour l'heure d'arrêt
sur l'écran.
8. Pour régler les minutes, appuyez sur la touche
Avance ou la touche Retour .
Réglage de la fonction réveil (Timer)
Vous pouvez vous faire réveiller par votre micro-chaîne.
Vous pouvez régler l'heure de réveil, la source audio
et le volume. La micro-chaîne s'allume alors et s'éteint à
l'heure définie. Vous pouvez vous faire réveiller par
le radio ou la musique d'un CD.
Remarque :
Si vous souhaitez être réveillé par la musique
d'un CD, insérez un disque dans le compartiment à CD.
Si vous souhaitez être réveillé par la radio,
réglez une station, conformément à ce qui est
décrit ci-dessous sous "Mode radio".
Remarque :
Si l'heure d'arrêt est la même que l'heure de
mise en marche, dans la prochaine étape de
l'affichage, le message ERROR s'affiche.
Réglage du mode de fonctionnement
9. Appuyez sur la touche TIMER.
L'affichage pour le mode de fonctionnement clignote
sur l'écran.
10. Sélectionnez CD ou TUNER à l'aide de la
touche Avance ou la touche Retour .
Réglage du volume
11. Appuyez sur la touche TIMER.
L'affichage pour le volume clignote sur l'écran.
12. Sélectionnez le volume souhaité à l'aide de
la touche Avance ou la touche Retour .
- 9 -
Page 12
Enregistrement des paramètres
13. Appuyez sur la touche TIMER.
L'écran affiche les réglages du réveil les uns après les
autres sur l'écran. Une icône horloge signale que la
fonction de réveil est activée.
•Pour activer ou désactiver la fonction de réveil,
appuyez brièvement sur la touche TIMER.
Activer la fonction assoupissement (SLEEP)
Vous pouvez définir une heure à laquelle vous souhaitez que la micro-chaîne s'éteigne. Vous pouvez
sélectionner un temps d'arrêt entre 10 et 90 minutes.
1. Allumez la micro-chaîne.
2. Appuyez sur la touche SLEEP jusqu'à ce que
vous ayez réglé la durée de la veille.
La durée de la veille et SLEEP s'affichent sur l'écran.
3. A chaque fois que vous appuyez sur la touche,
la durée de la veille est réduite de dix minutes.
Mode radio
•Appuyez plusieurs fois sur la touche FUNCTION,
jusqu'à ce que TUNER s'affiche sur l'écran ou
appuyez sur la touche
Sélection de la gamme de fréquences
La micro-chaîne vous permet de recevoir des chaînes FM et AM.
•Pour sélectionner la gamme de fréquences, appuyez sur la touche
ou FM apparaissent sur l'écran.
Réception stéréo/mono
En cas de perturbation de la réception FM,
passez en Mono en appuyant sur la touche
FIND ST./MONO.
Lorsque vous changez de mode, l'écran affiche
brièvement STEREO ou MONO.
En cas de réglage STEREO, lors d'une réception
stéréo d'une station FM, ((ST)) s'affiche sur
l'écran.
BAND ou TUNER/BAND.
BAND ou TUNER/BAND. MW
Recherche automatique de stations
•Maintenez la touche Avance ou Retour
brièvement enfoncée.
La recherche est lancée et s'arrête automatiquement
lorsqu'une fréquence avec une puissance de réception
suffisante a été trouvée.
•Pour démarrer à nouveau la recherche, maintenez
à nouveau la touche Avance ou Retour
brièvement enfoncée.
•Pour interrompre la recherche, appuyez à nouveau sur la touche Avance ou Retour .
Recherche manuelle
Utilisez la recherche manuelle pour réaliser une
syntonisation fine des stations p. ex. en cas de conditions de réception difficiles.
•Pour augmenter la fréquence de réception,
appuyez brièvement sur la touche Avance .
•Pour réduire la fréquence de réception, appuyez
brièvement sur la touche Retour .
Mémorisation de l'émetteur (Memory)
Vous pouvez mémoriser les émetteurs dans 40
emplacements mémoire (30 x FM et 10 x AM).
•Sélectionnez une bande de fréquence et définissez la station souhaitée, comme décrit en
haut.
1. Pour enregistrer cette station, appuyez sur la
touche
MEM ou PROG/MEM.
Sur l'écran, 01 clignote pour l'emplacement mémoire 1.
2. Dans un délai de 5 secondes, sélectionnez
l'emplacement mémoire souhaité à l'aide des
touches
ALBUM PRESET +/-.
3. Pour confirmer cet emplacement mémoire,
appuyez sur la touche
L'émetteur est mémorisé dans l'emplacement mémoire.
MEM ou PROG/MEM.
- 10 -
Page 13
Sélectionner une station mémorisée
Vous pouvez sélectionner les stations mémorisées
lorsque le mode radio est activé.
1. A l'aide de la touche BAND ou TUNER/BAND, sélec-
tionnez la gamme de fréquences dans laquelle
vous avez enregistré la station.
2. A l'aide des touches ALBUM PRESET +/-, sélectionnez
l'emplacement mémoire.
Mode CD
•Appuyez plusieurs fois sur la touche FUNCTION,
jusqu'à ce que le mode CD s'affiche sur l'écran
ou appuyez sur la touche
PLAY/PAUSE .
Interrompre/reprendre la lecture
•Pour interrompre la lecture, appuyez en cours
de lecture sur la touche
chage clignote.
•Pour poursuivre la lecture, appuyez à nouveau
sur la touche
PLAY/PAUSE .
PLAY/PAUSE . L'affi-
Accès à un titre, avance/retour
•Pour lire le titre suivant d'un CD, appuyez sur
la touche Avance .
•Pour revenir au début du titre actuel, appuyez
sur la touche Retour .
•Pour lire le titre précédent d'un CD, appuyez
deux fois brièvement l'une après l'autre sur la
touche Retour .
Insérer un CD
1. Pour ouvrir le compartiment à CD, appuyez sur
la touche
Le volet du compartiment CD bascule vers le haut.
Remarque :
Avant la première utilisation, retirez la protection de transport du compartiment à CD !
OPEN/CLOSE.
2. Insérez le CD avec la face imprimée vers le
haut dans le compartiment à CD.
3. Appuyez légèrement sur le CD, jusqu'à ce qu'il
soit fermement assis sur l'axe.
4. Pour fermer le compartiment à CD, appuyez à
nouveau sur la touche
Les données du CD (nombre de titres et durée totale
de lecture) s'affichent sur l'écran.
OPEN/CLOSE.
Retirer le CD
•Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE, pour ouvrir
le compartiment à CD.
• Retirez le CD.
Lancer une lecture
•Appuyez sur la touche PLAY/PAUSE .
Défilement avance/retour des titres
•Pendant la lecture, maintenez la touche Avance
ou Retour enfoncée.
•Maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que l'emplacement souhaité dans le titre soit atteint.
Fonction répétition (REPEAT)
Cette fonction permet de réécouter un titre particulier
dans un CD ou de réécouter l'ensemble des titres
d'un CD.
•Pour répéter des titres particuliers, appuyez sur
la touche
REPEAT s'affiche sur l'écran.
•Pour répéter l'ensemble des titres d'un CD,
appuyez deux fois sur la touche
REPEAT ALL s'affiche sur l'écran.
•Pour terminer la répétition, appuyez sur la
touche
ALL s'éteigne.
REPEAT.
REPEAT.
REPEAT jusqu'à ce que REPEAT/REPEAT
Lecture des titres en séquence aléatoire
(RAND)
•Appuyez sur la touche RAND de la télécommande.
RANDOM s'affiche sur l'écran.
La lecture en séquence aléatoire commence aussitôt.
Arrêter la lecture
•Appuyez ensuite sur la touche STOP.
- 11 -
Page 14
Programmer la suite des titres
L'ordre de lecture des enregistrements (titres) sur un
CD peut être programmé. Vous disposez pour cela
de 64 emplacements mémoire. Arrêter le mode lecture pour effectuer cette programmation.
1. Appuyez sur la touche MEM ou PROG/MEM.
L'emplacement mémoire P--01 du titre qui sera lu en
premier lors de la lecture s'affiche.
2. Sélectionnez le titre souhaité pour l'emplace-
ment mémoire à l'aide de la touche Avance
ou Retour .
3. Pour enregistrer ce paramétrage, appuyez sur
la touche
Pour programmer d'autres titres, répétez les étapes
précédentes.
La programmation reste en mémoire jusqu'à ce que
vous éjectiez le CD du compartiment à CD, appuyez
sur la touche
Démarrer la suite de titres programmés
1. Appuyez sur la touche MEM ou PROG/MEM.
MEMORY et le premier titre programmé s'affichent
sur l'écran.
2. Démarrez la lecture en appuyant sur la touche
PLAY/PAUSE .
MEM ou PROG/MEM.
STOPou éteignez la micro-chaîne.
Mode MP3
MP3
MP3 désigne un procédé développé par l'Institut
Fraunhofer, ou un format de compression de
données audio.
Les morceaux de musique compressés au format
MP3 sont plus compacts, ce qui permet par ex.
d'enregistrer plus de musique sur les CD-R/CD-RW
que sur les CD audio du commerce, dans lesquels
les données audio sont enregistrées au format
CDA.
Lecture de titres MP3
1. Insérez un CD contenant des fichiers MP3
dans le compartiment à CD.
2. Appuyez plusieurs fois sur la touche FUNCTION,
jusqu'à ce que le mode CD s'affiche sur l'écran
ou appuyez sur la touche
L'écran affiche le nombre d'albums, le nombre de
titres et ESP .
3. Pour démarrer la lecture du CD MP3, appuyez
sur la touche
données MP3 sont saisies dans la mémoire,
l'affichage ESP clignote. Lorsque les données
MP3 sont lues à partir de la carte mémoire,
l'affichage ESP apparaît à nouveau durablement.
PLAY/PAUSE . Tandis que les
4. Pour afficher les informations supplémentaires
MP3 (ID3-Tag), maintenez la touche
ST./MONO enfoncée pendant deux secondes.
PLAY/PAUSE .
FIND
Afficher les albums
Si le CD comporte plusieurs albums MP3, procédez
comme indiqué :
1. Pour sélectionner un album, appuyez sur les
touches
ALBUM PRESET +/-.
2. Lancez la lecture de l'ensemble de l'album en
appuyant sur la touche
PLAY/PAUSE .
3. Sélectionnez un titre à l'aide de la touche
Avance ou de la touche Retour .
4. Lancez la lecture en appuyant sur la touche
PLAY/PAUSE .
- 12 -
Page 15
Arrêter la lecture
•Appuyez sur la touche STOP .
Accès à un titre, avance/retour
•Pour lire le titre MP3 suivant du CD, appuyez
sur la touche Avance .
•Pour revenir au début du titre MP3 actuel,
appuyez sur la touche Retour .
•Pour lire le titre MP3 précédent sur le CD,
appuyez deux fois consécutivement sur la touche
Retour .
Avance et retour du titre
Vous pouvez lire différents passages dans un titre
MP3.
•Pendant la lecture, maintenez enfoncée la touche
Avance ou la touche Retour jusqu'à ce
que vous ayez atteint l'emplacement souhaité
dans le titre.
Fonctions de recherche
En mode recherche, vous pouvez effectuer des
recherches sur le nom de fichier dans les titres ou
les albums de votre CD MP3.
Vous pouvez effectuer une recherche sur l'initiale
(A–Z) ou sur les chiffres (0–9) S'il n'existe pas de
nom de fichier débutant par “A”, A-NONE s'affichera.
1. Pour lancer le mode recherche, appuyez une
fois sur la touche
mande.
L'icône loupe clignote sur l'écran et le premier nom
de fichier commençant par "A" s'affiche. S'il n'existe
pas de nom de fichier débutant par “A”, A-NONE
s'affichera.
2. Appuyez sur la touche Avance ou sur la
touche Retour jusqu'à ce que la lettre ou le
chiffre souhaité s'affiche sur l'écran.
3. Pour lire le titre, appuyez sur la touche
PLAY/PAUSE .
4. Si plusieurs noms de fichiers commencent avec
la lettre "A", appuyez sur la touche Avance
pendant deux secondes.
L'icône loupe cesse de clignoter sur l'écran. La lettre
"A" se met à clignoter.
FIND ST./MONO de la télécom-
5. Appuyez à nouveau sur la touche Avance .
Les autres noms de fichiers commençant par la lettre
"A" s'affichent sur l'écran.
6. Pour lancer la recherche des albums, appuyez
deux fois sur la touche
L'icône loupe et le terme ALBUM s'affichent sur l'écran.
Tous les noms d'album commençant par "A" s'affichent.
FIND ST./MONO.
7. Appuyez sur la touche Avance ou la touche
Retour jusqu'à ce que l'album ou le chiffre
souhaité s'affiche sur l'écran.
8. Pour lire l'album, appuyez sur la touche
PLAY/PAUSE .
•Pour afficher les titres existants de l'album souhaité,
appuyez sur la touche Avance pendant
deux secondes.
Le terme ALBUM disparaît et le premier titre s'affiche.
9. Appuyez sur la touche Avance ou la touche
Retour jusqu'à ce que le titre souhaité s'affiche
sur l'écran.
10.Pour lire le titre, appuyez sur la touche
PLAY/PAUSE .
Afficher les informations de fichier
Vous pouvez afficher le nom du fichier, le nom de
l'interprète et le nom de l'album dont est tiré le titre.
1. Lancez un titre MP3.
2. Pendant la lecture, maintenez la touche FIND
ST./MONO enfoncée pendant deux secondes.
L'un après l'autre apparaissent sur l'écran le nom
du fichier (FILE), le titre (TITLE), l'interprète (ARTIST)
et l'album (ALBUM).
3. Pour afficher à nouveau tous les titres, appuyez
à nouveau sur la touche
deux secondes.
FIND ST./MONO pendant
- 13 -
Page 16
Programmation de l'ordre de lecture
des titres MP3
Vous pouvez programmer l'ordre de lecture des titres
d'un CD MP3. Vous disposez pour cela de 64
emplacements mémoire. Arrêter le mode lecture
pour effectuer cette programmation.
1. Appuyez sur la touche MEM ou PROG/MEM.
Sur l'écran, le nombre d'albums clignote et il s'affiche
l'emplacement du programme 1 du titre, qui sera
lu en premier lors de la relecture.
2. Sélectionnez l'album souhaité pour l'emplace-
ment mémoire à l'aide de la touche Avance
ou Retour .
3. Pour enregistrer ce paramétrage, appuyez à
nouveau sur la touche
L'affichage du titre pour l'emplacement de programme
1 clignote sur l'écran.
4. Sélectionnez le titre souhaité pour l'emplace-
ment mémoire à l'aide de la touche Avance
ou Retour .
5. Pour enregistrer ce paramétrage, appuyez
à nouveau sur la touche
Remarque :
Pour programmer d'autres titres, répétez les
étapes précédentes.
MEM ou PROG/MEM.
MEM ou PROG/MEM.
Contrôle de la suite de titres MP3 programmés
1. Arrêtez la lecture en appuyant sur la touche
STOP.
2. Appuyez sur la touche MEM ou PROG/MEM.
Chaque pression affiche sur l'écran un titre enregistré
dans l'ordre croissant des emplacements mémoire.
Fonction répétition MP3 (Repeat)
Grâce à la fonction de répétition, vous pouvez lire
les différents titres d'un CD MP3 ou répéter tous les
titres d'un CD MP3.
•Pour répéter des titres particuliers, appuyez sur
la touche
REPEAT s'affiche sur l'écran.
•Pour répéter l'ensemble des titres d'un CD
MP3, appuyez deux fois sur la touche
REPEAT ALL s'affiche sur l'écran.
•Pour répéter l'ensemble des titres d'un album
d'un CD MP3, appuyez trois fois sur la touche
REPEAT.
REPEAT ALBUM s'affiche sur l'écran.
•Pour interrompre la fonction de répétition,
appuyez sur la touche
REPEAT/ALL/ALBUM disparaisse.
REPEAT.
REPEAT.
REPEAT, jusqu'à ce que
La programmation reste en mémoire jusqu'à ce que
vous éjectiez le CD MP3 du compartiment à CD,
appuyez sur la touche
chaîne.
STOPou éteignez la micro-
Démarrer la suite de titres programmés
1. Appuyez sur la touche MEM ou PROG/MEM.
MEMORY et le premier titre programmé s'affichent
sur l'écran.
2. Démarrez la lecture en appuyant sur la touche
PLAY/PAUSE .
- 14 -
Page 17
Fonctions USB et cartes mémoire
Nettoyage
Remarque :
Vous pouvez raccorder des supports mémoire
affichant une capacité mémoire allant jusqu'à
1GB au raccord USB ou au raccord pour les
cartes mémoire.
MMC
(Multimedia Card) : support mémoire pour les données audio et vidéo (carré env. 24 x 1,4 x 32 mm)
SD
(Secure Digital Card) : support mémoire pour les
données audio et vidéo (carré env. 24 x 2,1 x 32 mm)
USB
(Universal Serial Bus) : Interface universelle de
transfert de données.
Remarque :
En raison du grand nombre de types de supports
de stockage, il n'est pas possible de garantir
la compatibilité avec les supports de stockage
existants et à venir.
Lecture de MP3 à partir d'un stick
USB ou d'une carte mémoire
Vosu pouvez lire des titres MP3 à partir de sticks
USB, cartes mémoire SD ou MMC.
1. Enfichez un stick USB dans le raccord USB
de la micro-chaîne,
2. Enfichez une carte mémoire SD ou MMC
dans le raccord pour les cartes mémoire.
3. A l'aide de la touche FUNCTION, sélectionnez
la fonction CARD-USB.
Le nombre d'albums, le nombre de titres et MP3
s'affichent sur l'écran.
4. Pour démarrer la lecture, appuyez sur la touche
PLAY/PAUSE .
Procédez aux autres étapes, comme décrit dans le
chapitre "Mode MP3".
Danger de mort par décharge électrique :
• N'immergez jamais les éléments de l'appareil
dans l'eau ou dans un autre liquide !
• Ne laissez pas pénétrer de liquide dans
l'appareil.
Nettoyage du boîtier de l'appareil :
Nettoyez la surface du boîtier avec un chiffon légèrement humide. Ne jamais utiliser d'essence, de solvant
ou tout produit pouvant attaquer le plastique !
Mise au rebut
Mise au rebut de l'appareil
L'appareil ne doit jamais être jeté dans la
poubelle domestique normale. Eliminez
l'appareil par l'intermédiaire d'une entreprise
de traitement des déchets autorisée ou via
le service de recyclage de votre commune.
Ce produit est assujetti à la directive européenne 2002/96/CE.
Respectez la réglementation en vigueur. En
cas de doutes, contactez votre organisation
de recyclage.
Mise au rebut des piles
Il est interdit de jeter les piles aux ordures ménagères.
Chaque consommateur est légalement obligé de
remettre les piles/accumulateurs à un point de
collecte de sa commune / son quartier ou dans le
commerce.
Cette obligation à pour objectif d'assurer la mise
au rebut écologique des piles. Ne rejetez que des
piles/batteries à l'état déchargé.
- 15 -
Page 18
Recyclage de l'emballage
Eliminez l'ensemble des matériaux d'emballage
d'une manière respectueuse de l'environnement.
Importateur
KOMPERNASS GMBH
Burgstrasse 21
D-44867 Bochum
www.kompernass.com
Garantie & service après-vente
Cet appareil bénéficie de 3 ans de garantie à
compter de la date d'achat. Dans le cas où vous
auriez une réclamation en dépit de nos standards
de qualité élevés, veuillez contacter la hotline de
notre service après-vente.
Dans le cas où votre réclamation ne pourra être
traitée par téléphone, vous recevrez
•un numéro de traitement (numéro RMA) ainsi que
•une adresse à laquelle envoyer votre produit
pour la mise en œuvre de la garantie.
Dans ce cas, veuillez joindre à votre envoi une copie
du justificatif d'achat (ticket de caisse). L'appareil
doit être emballé de manière à ne pas être endommagé
durant le transport et le numéro RMA doit être clairement indiqué. Des envois sans numéro RMA ne
peuvent pas être traités.
Remarque :
La garantie s'applique uniquement en cas
de défaut matériel ou de fabrication.
La garantie ne couvre pas
• les pièces d'usure
• les dommages sur les pièces fragiles tels
que les interrupteurs ou les piles.
Le produit est exclusivement réservé à l'usage privé
et non commercial. La garantie prend fin en cas de
manipulation abusive et non conforme, de recours à
la force et d'interventions qui n'ont pas été réalisées
par notre succursale de service après-vente agréée.
Cette garantie s'applique sans préjudice de vos prétentions telles que définies par la législation.
- 16 -
Page 19
MICRO CHAÎNE DESIGN
KH2301
Afin de garantir la gratuité de la
réparation, veuillez prendre contact
avec la hotline du service après-vente.
Préparez à cet effet votre ticket de
caisse.
Indiquez le nom de l'expéditeur :
Nom
Prénom
Rue
Code postal/Localité
Pays
Téléphone
Garantie
Kompernaß Service France
Tél. : 0800 808 825
E-mail : support.fr@kompernass.com
www.mysilvercrest.de
Date/signature
Description de la panne :
Merci de fournir tous les renseignements demandés et de les envoyer avec l'appareil
✄
Page 20
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.