SilverCrest IAN 102539 User Manual [de]

BALANCE DIÉTÉTIQUE SNAW 1000 C1
BALANCE DIÉTÉTIQUE
Mode d’emploi
NUTRITION SCALE
IAN 102539
NÄHRWERT-ANALYSE-WAAGE
Bedienungsanleitung
Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
FR / BE Mode d’emploi Page 1 DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 39 GB Operating instructions Page 75
1
2
9
8
3
4 5
6
7
Sommaire
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Droits d’auteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Limitation de responsabilité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Accessoires fournis / Inspection suite au transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Recyclage de l’emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Eléments de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Avertissements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Consignes de sécurité fondamentales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Concernant l’usage des piles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Opération . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Mesurer la marchandise à peser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Addition de pesées (tarage) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Affi cher les valeurs nutritives et caloriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Eteindre la balance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Mémoriser la mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Affi cher les valeurs de mesure totalisées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Eff acer les valeurs de mesure mémorisées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Mémoriser des codes spécifi ques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Remplacement de la pile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
FR BE
Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Mise au rebut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Garantie et service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Importateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Codes alimentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
SNAW 1000 C1
1
FR BE
Introduction
Toutes nos félicitations pour l’achat de votre nouvel appareil. Vous avez choisi un produit de grande qualité. Le mode d’emploi fait partie de
ce produit. Il contient des remarques importantes concernant la sécurité, l’utilisation et la mise au rebut. Veuillez vous familiariser avec l’ensemble des consignes d’opération et de sécurité avant l’usage du produit. N’utilisez le produit que conformément aux consignes et pour les domaines d’utilisation prévus. En cas de transfert du produit à un tiers, remettez-lui également tous les documents.
Droits d’auteur
Cette docum entation est protégée par les droits d’auteur. Sous réserve de tous les droits, notamment ceux de la lecture photomécanique, la
reproduction et la diff usion par le biais de procédés particuliers (par ex. traitement de données, supports de données et réseaux de données), même en partie, ainsi que sous réserve de modifi cations du contenu et de modifi cations techniques.
Limitation de responsabilité
L’ensemble des informations, données et remarques techniques, pour l’opération contenues dans le présent mode d’emploi sont conformes à l’état le plus avancé de la technique lors du passage en presse en tenant compte de nos expériences passées et de nos connaissances en toute bonne foi.
Aucune prétention ne peut être dérivée des indications, photos et descriptions contenues dans le présent mode d’emploi.
Le fabricant n’assume aucune responsabilité pour les dommages résultant d’un non-respect du mode d’emploi, de l’usage non conforme, de réparations inadé­quates, de modifi cations opérées sans autorisation ou de l’emploi de pièces de rechange non agréées.
Utilisation conforme
Cet appareil est exclusivement destiné à la pesée des aliments et au contrôle de l’alimentation. Il est uniquement réservé à l’usage privé. N’utilisez pas l’appareil à des fi ns commerciales !
Tout usage divergent ou toute utilisation allant au-delà seront considérés comme non conformes.
2
SNAW 1000 C1
AVERTISSEMENT Danger par l'usage non conforme !
L'appareil peut présenter un danger en cas d'usage non conforme et/ ou d'usage divergent.
Utiliser l'appareil exclusivement de manière conforme à sa destination.Respecter les procédures décrites dans ce mode d'emploi.
étentions de toutes sortes pour dommages résultant d’un usage non con-
Les pr forme sont exclues.
La personne opérant l’appareil est seule à assumer le risque.
Accessoires fournis / Inspection suite au transport
AVERTISSEMENT Risque d'étouff ement !
Les matériaux d'emballage ne sont pas un jouet et ne doivent donc pas
êtr
e considérés comme tels. Il y a un risque d'étouff ement.
L’appareil est équipé par défaut des composants suivants :
Balance diététique1 x pile bouton, 3V, CR2032Mode d’emploi
REMARQUE
Vérifi ez que la livraison est bien complète et qu'elle ne présente pas de
dommages appar
En cas de livraison incomplète ou de dommages résultant d'un emballage défec-
tueux ou du transport, veuillez vous adresser à la hotline du service après-vente.
ents.
FR BE
Recyclage de l’emballage
L’emballage protège l’appareil de tous dommages éventuels au cours du transport. Les matériaux d’emballage ont été sélectionnés selon des critères de respect de l’environnement et de recyclage, de sorte qu’ils peuvent être recyclés.
Le retour de l’emballage dans le cycle des matériaux permet d’économiser les matières premières et réduit la formation de déchets. Recyclez les matériaux d’em­ballage qui ne sont plus utilisés en conformité avec les règles locales en vigueur.
REMARQUE
Dans la mesure du possible, conservez l'emballage d'origine pendant la
période sous gar forme pour l'expédition si vous étiez amené à faire valoir la garantie.
SNAW 1000 C1
antie, afi n de pouvoir emballer l'appareil en bonne et due
3
FR BE
Eléments de commande
1 Plaque de pesée 2 Compartiment à piles 3 Ecran
M+
MR
MC
C
4 Touche
Pour mémoriser les valeurs de mesure Confi rmation de saisie
5 Touche
Pour affi cher les valeurs de mesure totalisées Virgule pour les valeurs nutritives que vous avez vous-même mémorisées
6 Touche
Pour supprimer les valeurs de mesure mémorisées ou le code alimentaire saisi s
7 Touches chiff rées
Pour saisir le code alimentaire des valeurs nutritives
8 Touches de fonctions :
Mise en marche / arrêt / fonction de tare (position zéro)
Unités de pain
affi che la teneur en glucides en grammes (g)
affi che la teneur en matières grasses en grammes (g)
affi che la teneur en protéines en grammes (g)
affi che la teneur en cholestérol en milligrammes (mg)
affi che le poids en grammes (g)/kilogrammes (kg) ou onces (oz)/livres (lb)
de
pour mémoriser les aliments spécifi ques
Changement entre les unités kcal et kJ
9 Commutateur d’unités
Pour défi nir l’unité souhaitée (g/kg ou oz/lb)
4
SNAW 1000 C1
Caractéristiques techniques
1 x pile bouton, CR2032
Alimentation en électricité
Sollicitation max.
Sollicitation min.
Affi chage par degrés de 1 g - / 0.05 oz
Avertissements
Les avertissements suivants sont utilisés dans ce mode d’emploi :
AVERTISSEMENT Un avertissement de ce niveau de danger signale une situation
potentiellement dangereuse.
Des accidents peuvent résulter de l'incapacité à éviter la situation dangereuse.
Voilà pourquoi il est important de suivre les instructions fi gurant dans cet
av
ertissement, pour éviter que des personnes ne soient blessées.
ATTENTION
Un avertissement de ce niveau de danger signale un dommage mat
ériel potentiel.
Si vous ne pouvez éviter la situation dangereuse, cela peut entraîner des dommages matériels.
Suivre les instructions dans cet avertissement, pour éviter tous dommages
matériels.
FR BE
1 x 3 V
Piles au lithium
5 kg
11 lb : 0.4 oz
2 g
0.1 oz
REMARQUE
Sécurité
Ce chapitre contient des consignes de sécurité importantes se rapportant à la manipulation de l’appareil.
Cet appareil est conforme aux consignes de sécurité prescrites. Tout usage non conforme peut toutefois entraîner des accidents et des dommages matériels.
SNAW 1000 C1
Une remarque signale des informations supplémentaires qui facilitent la
manipulation de l'appar
eil.
5
FR BE
AVERTISSEMENT Ne prenez jamais de médicaments (par ex. des injections
d'insuline) sur la base des valeurs nutritives de la balance d'analyse des valeurs nutritives !
Sauvegardez les valeurs en consultant par ex. de la littérature sur le sujet. Vous évitez ainsi toutes divergences potentielles des valeurs nutritives alimentaires avec celles qui sont consignées dans l'appareil.
Sinon, vous risquez d'eff ectuer des erreurs de dosage au niveau des
médicaments ! En cas de doute, v
euillez consulter un médecin !
Consignes de sécurité fondamentales
Pour assurer la manipulation de l’appareil en toute sécurité, veuillez respecter les consignes de sécurité suivantes :
AVERTISSEMENT - RISQUE D'ACCIDENT !
Vérifi ez la présence de dommages visibles extérieurs avant l’usage de
l’appareil. Ne mettez pas en service un appareil endommagé ou ayant subi une chute.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants dès l’âge de 8 ans ou
les personnes souff rant d’un handicap physique ou psychomoteur ou encore les personnes souff rant de défi ciences mentales ou ayant un manque de connaissances et d’expérience s’ils sont sous la sur­veillance d’un adulte ou que l’usage de celui-ci leur a été expliqué et elles sont conscientes des dangers en résultant. Ne pas laisser les enfants jouer avec l’appareil. De même, ne pas laisser un enfant eff ectuer un nettoyage ou une opération d’entretien sans surveillance.
Confi ez les réparations sur l’appareil exclusivement à des entreprises
agréées ou au service après-vente. Toutes réparations non conformes peuvent entraîner des risques importants pour l’utilisateur. A cela s’ajoute l’expiration de la garantie.
ATTENTION - DOMMAGES MATÉRIELS
Les pièces défectueuses devront impérativement être remplacées par
des pièces de rechange d’origine. Seules ces pièces garantissent en eff et la satisfaction des critères de sécurité.
6
SNAW 1000 C1
Protégez l’appareil de l’humidité et de la pénétration de liquides.
Ne placez pas d’objets sur la balance lorsque celle-ci n’est pas utilisée.
Protégez la balance à l’encontre des chocs, de l’humidité, de la pous-
sière, des produits chimiques, de fortes variations de températures et de sources de chaleur trop proches (fours, radiateurs).
N’appuyez pas sur les touches avec violence ou à l’aide d’objets pointus.
N’exposez pas l’appareil à de hautes températures ou à de forts
champs électromagnétiques (par ex. des téléphones portables).
REMARQUE
Toute réparation de l'appareil au cours de la période sous
garantie devra être exclusivement confi ée à un service après­vente agréé par le fabricant, sinon tous dommages se produisant ultérieurement ne seront pas couverts par la garantie.
Concernant l’usage des piles
AVERTISSEMENT Danger par l'usage non conforme !
Veuillez respecter les consignes de sécurité suivantes pour assurer la manipulation des piles en toute sécurité :
Ne jetez pas la pile dans le feu.Ne court-circuitez pas la pile.N'essayez pas de recharger la pile.Contrôlez régulièrement la pile. Des fuites d'acide de pile peuvent
sérieusement endommager l'appareil. Opérez avec prudence lorsque les piles sont endommagées ou usagées. Danger de brûlure par l'acide ! Porter des gants de protection.
Conserver la pile hors de portée des enfants. Consulter immédia-
tement un médecin en cas d'incident (avalement).
Retirez la pile de l'appareil, si vous ne l'utilisez pas pendant une
période prolongée.
FR BE
SNAW 1000 C1
7
FR BE
Mise en service
Retirez tous les matériaux d’emballage de l’appareil. Enlevez la feuille de
protection de l’écran 3.
Ouvrez le compartiment à piles 2 sur le dessous de la balance et r
bandelettes de plastique qui se trouvent entre les piles et les contacts. Fer­mez ensuite à nouveau le compartiment à piles 2 afi n que le couvercle du compartiment s’enclenche de manière audible.
La balance peut affi
(onces)/ lb (livres). Vous pouvez régler l’unité au dos de l’appareil.Appuyez sur le commutateur d’unités 9 situé au dos de l’appareil pour commuter entre les unités. Dans ce mode d’emploi, c’est toujours l’unité g (grammes) qui s’affi che.
Installation
Installez la balance sur une surface plane et stable. Une surface stable constitue en eff et la condition d’une mesure correcte.
REMARQUE
Cet appareil est équipé de pieds caoutchoutés antidérapants. Etant donné
que les sur et traitées avec des produits d'entretien extrêmement divers, il n'est pas tota­lement exclu que certaines de ces substances contiennent des éléments qui attaquent les pieds caoutchoutés et les ramollissent. Posez éventuellement un support antidérapant sous les pieds de l'appareil.
faces des meubles sont composées de diff érents matériaux
etirez les
cher le poids en g (grammes)/Kg (kilogrammes) ou oz
Opération
Mesurer la marchandise à peser
1) Appuyez sur la touche ON/OFF/TARE , pour allumer la balance. L’écran initial apparaît brièvement, ensuite «0 g» s’affi che automatiquement.
ATTENTION
Toute surcharge ou sollicitation incorrecte entraîne des dom­mag
es irréparables au niveau de l'appareil.
Ne placez jamais plus de 5000 g (11 lb) sur la plaque de pesée 1.Ne posez pas d'objets ou d'aliments sur l'écran 3 ou sur les touches.
8
SNAW 1000 C1
2) Si vous souhaitez eff ectuer une pesée sans bol/conteneur, posez la marchan­dise à peser sur la plaque de pesée 1. Le poids s‘affi che. Si vous souhaitez peser la marchandise à peser dans un bol / un conteneur, placez tout d’abord le bol / le conteneur vide sur la plaque de pesée 1. Appuyez sur la touche ON/OFF/TARE la marchandise à peser dans le bol / le conteneur. Le poids de la marchan-
. L’écran 3 indique 0 g. Versez
dise à peser s’affi che.
Addition de pesées (tarage)
Pour ajouter d’autres quantités (par ex. de la farine et de l’eau pour une pâte), vous pouvez régler la balance sur «0 g».
Si vous voulez à nouveau régler la balance sur «0 g» après la première
mesure, pour mesurer le prochain ingrédient, appuyez sur la touche ON/ OFF/TARE . L’écran 3 affi che de nouveau «0 g» et un «T» s’affi che sur l’écran 3.
Affi cher les valeurs nutritives et caloriques
1) Placez la marchandise à peser sur la balance.
2) Cherchez le code correspondant à l’aliment à peser dans la liste des aliments.
3) Saisissez le code à 3 chiff res à l’aide des touches chiff rées 7, par ex. 024. L’écran 3 indique alors le code et le poids.
REMARQUE
Si vous avez commis une erreur lors de la saisie du code, appuyez sur la
touche
4) Pour consulter les valeurs nutritives et énergétiques, appuyez sur la touche de fonction souhaitée 8. L’indication souhaitée s’affi che sur l’écran 3. Si vous n’appuyez sur aucune autre touche, une fois qu’un délai de 8 secondes s’est écoulé, l’écran passe à nouveau en mode pesée et le poids s’affi che. Si vous souhaitez passer immédiatement en mode de pesée, appuyez sur la touche
MC
6. Le code est alors eff acé. Saisissez à nouveau le code.
C
. L‘appareil indique le poids.
de
FR BE
REMARQUE
REMARQUE
SNAW 1000 C1
Si vous appuyez sur une touche de fonction 8 (à l’e
xception de
, de), alors qu’aucun code n’a encore été saisi, «Code» clignote trois fois sur l’écran 3. Saisissez alors le code souhaité.
En raison des variations naturelles des valeurs énergétiques et nutritives,
seules des indications appr
oximatives peuvent être eff ectuées.
9
FR BE
Eteindre la balance
Pour éteindre la balance, appuyez pendant env. 3 secondes sur la touche ON/ OFF/TARE
. La balance s’éteint alors ou attendez env. 60 secondes après la dernière utilisation. La balance s’éteint alors
automatiquement.
Mémoriser la mesure
Vous pouvez mémoriser toutes les valeurs affi chées d’un aliment. La balance ajoute automatiquement les valeurs de chaque mesure mémorisée. Vous pouvez ainsi mémoriser tous les aliments que vous avez consommé au cours d’une journée et les consulter à la fi n de la journée. Les valeurs mémorisées sont conservées, même lorsque vous éteignez la balance ou remplacez les piles.
Vous avez au préalable eff ectué une mesure et saisi le code.
1) Appuyez sur la touche de mémorisation L’écran 3 affi che «M», l’emplacement de mémorisation (par ex. 01) et le poids. M01 (ou le dernier emplacement de mémorisation occupé) s’affi che en continu sur l’écran 3.
REMARQUE
Lorsque vous appuyez sur la touche de mémorisation
d'avoir saisi un code au préalable, «Code» clignote 3 fois sur l'écran 3. Saisissez alors le code souhaité.
2) Si vous voulez procéder à la prochaine mesure et la mémoriser, appuyez à nouveau sur la touche de mémorisation prochain emplacement de mémorisation (par ex. M02).
3) Pour procéder à d’autres mesures, répétez les étapes décrites précédemment.
M+
4, pour mémoriser la mesure.
M+
4, avant
M+
4. L‘écran 3 affi che le
10
REMARQUE
Vous pouvez mémoriser jusqu’à 99 mesures (M99). Lorsque la mémoire est
pleine, il n’est pas possible de mémoriser une autr eff acez les données mémorisées : appuyez sur la touche ce que l’indication M99 (ou le numéro du dernier emplacement de mémori-
e mesure. Dans ce cas,
MC
6 jusqu’à
C
sation occupé) s’éteigne.
Si lors d’une mémorisation, le seuil nutritionnel est atteint, «M» clignote
dans l’écr
an 3 et aucune autre mesure ne peut être rajoutée.
SNAW 1000 C1
Affi cher les valeurs de mesure totalisées
Vous pouvez consulter les valeurs de mesure totalisées, à tout moment, par ex. tous les jours.
MR
1) Appuyez sur la touche
5.
L’écran 3 affi che le symbole de l’addition, le nombre d’emplacements de mémorisation occupés et les valeurs de mesure totalisées.
2) Passez entre les valeurs nutritives et énergétiques à l’aide des touches fonc­tionnelles 8 (à l’exception de ON/OFF/TARE
REMARQUE
Lorsque la somme de la valeur énergétique dépasse 199999 kJ, ou qu’une
e valeur nutritive et énergétique est dépassée, l’écran 3 affi che «E
autr
Si pendant env. 8 secondes, il n’est appuyé sur aucune autre touche, la balance passe à nouveau en mode pesée.
REMARQUE
MR
Si vous appuyez sur la touche
5, bien qu'aucune valeur de mesure
ne soit mémorisée, l'indication «NULL» s'affi che sur l'écran 3.
Eff acer les valeurs de mesure mémorisées
Si vous souhaitez eff acer les valeurs de mesure mémorisées, appuyez sur la
MC
touche sation occupé s’eff ace.
6, jusqu‘à ce que l‘affi chage du dernier emplacement de mémori-
C
FR BE
).
- - - -»
.
Mémoriser des codes spécifi ques
Vous pouvez mémoriser vos propres aliments et leurs valeurs nutritives sur 200 emplacements de mémorisation et leur attribuer un code (Code 800 - 999). Les valeurs que vous avez saisies se rapportent à resp. 100 g de l’aliment. Vous trouverez les valeurs nutritives des aliments sur les emballages respectifs ou dans la littérature spécialisée.
Procédez comme suit :
1) Appuyez sur la touche ON/OFF/TARE initial apparaît brièvement, ensuite «0 g» s’affi che automatiquement.
2) Appuyez sur la touche
3) Saisissez le code souhaité entre 800 et 999 et confi rmez-le à l’aide de la
SNAW 1000 C1
clignote sur l’écran 3.
touche
M+
4.
de
pour allumer la balance. L’écran
pendant env. 3 secondes jusqu’à ce que «Code 0»
11
FR BE
4) Saisissez à présent les valeurs nutritives de l’aliment :
REMARQUE
Vous pouvez saisir les valeurs maximales suivantes :
Kilocalories
Kj
Kilojoules
Cholestérol
Unités de pain
Glucides
Graisses
Protéines
– l’indication
la saisie en appuyant sur la touche
– l’indication
en appuyant sur la touche
– l’indication
la saisie en appuyant sur la touche
– l’indication
saisie en appuyant sur la touche Vous pouvez calculer les unités de pain à partir de la valeur glucidique
0 - 65534
0 - 65534
0.0 - 6553.4
0.0 - 655.34
0.0 - 6553.4
0.0 - 6553.4
0.0 - 6553.4
clignote en premier : saisissez les kilocalories et confi rmez
M+
4.
Kj
clignote : saisissez les kilojoules et confi rmez la saisie
M+
4.
clignote : saisissez la teneur en cholestérol et confi rmez
M+
4.
clignote : saisissez les unités de pain et confi rmez la
M+
4.
Divisez la valeur glucidique par «12».
– l’indication
saisie en appuyant sur la touche
– l’indication
confi rmez la saisie en appuyant sur la touche
– l’indication
et confi rmez la saisie en appuyant sur la touche
clignote : saisissez la teneur en glucides et confi rmez la
M+
4.
clignote : saisissez la teneur en matières grasses et
M+
4.
clignote : saisissez la teneur en protéines en grammes
M+
4.
«done» s’affi che sur l’écran et l’aliment est maintenant mémorisé sous le code sélectionné avec l’ensemble des valeurs nutritives.
5) Répétez les étapes 3) - 4) si vous souhaitez saisir d’autres codes.
de
Appuyez sur la touche
si vous souhaitez achever le processus de
mémorisation.
12
SNAW 1000 C1
6) Saisissez l’aliment dans le champ respectif dans le tableau consacré aux aliments de ce mode d’emploi.
REMARQUE
Vous pouvez également écraser des codes que vous avez déjà mémorisés
en attribuant tout simplement à nouv nouvelles valeurs nutritives sous ce code.
Remplacement de la pile
1) Ouvrez le compartiment à piles 2, retirez la pile usagée et recyclez-la de manière écologique.
2) Placez une nouvelle pile de type bouton CR2032 3 V en respectant la polarité indiquée dans le compartiment à piles.
3) Refermez le compartiment à piles 2. Le couvercle du compartiment à piles doit s’encliqueter de manière audible.
Nettoyage et entretien
ATTENTION
Assurez-vous qu'aucun liquide ne pénètre dans la balance !
Ceci entr
N'utilisez pas de produit abrasif ou solvant.
Ils peuvent en eff et endommager la surface de l'appareil.
aîne des dommages irréparables sur l'appareil.
Essuyez la balance avec un chiff on légèrement humidifi é avec de l’eau
onneuse.
sav
Nettoyez l’écran 3 uniquement av
essuyez-le à l’aide d’un chiff on qui ne peluche pas.
Retirez soigneusement la plaque de pesée 1 pour le netto
retirant à nouveau vers le haut. Nettoyez la plaque de pesée 1 dans une eau savonneuse douce. Séchez la plaque de pesée 1 avant de la poser à nouveau sur la balance et de la serrer.
FR BE
eau les codes et en mémorisant les
ec un chiff on légèrement humidifi é et
yage en la
SNAW 1000 C1
13
FR BE
Dépannage
Ce chapitre contient des remarques importantes relatives à la localisation des pannes et au dépannage. Respectez les remarques pour éviter tous dangers et dommages.
AVERTISSEMENT
Respectez les consignes de sécurité suivantes pour éviter tous dangers et dommages matériels :
Les réparations sur les appareils électriques doivent exclusivement être
ées à des spécialistes qui ont été formés par le fabricant.
confi Toutes réparations non conformes peuvent entraîner des dangers signifi catifs pour l'utilisateur et endommager l'appareil.
Le tableau ci-dessous est destiné à vous aider à localiser de petits dysfonctionne­ments et à y remédier :
Ecran Cause possible Solutions
L'écran 3 indique «L0» et le symbole de la pile s'affi che.
Aucune indication sur l'écran 3.
L'écran 3 affi che «0 - Ld».
L'écran 3 affi che «NULL» lorsque l'on souhaite consulter les valeurs mémorisées.
a pile est très faible. Remplacez la pile.
La pile est vide. Les bandelettes en plas­tique dans le comparti­ment à piles 2 n'ont pas encore été enlevées.
Le poids maximal auto­risé de 5 kg/ 11 lb est dépassé.
Aucune valeur n'est mémorisée. La mémoire est vide.
Remplacez la pile. Enlevez les bandelettes en plastique du compartiment à piles 2.
Retirez un peu de poids de la balance.
Mémorisez tout d'abord les valeurs de mesure.
14
REMARQUE
Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème à l'aide des mesures
écitées, veuillez vous adresser au service après-vente.
pr
SNAW 1000 C1
Mise au rebut
Mise au rebut
L’appareil ne doit jamais être jeté dans la poubelle domestique normale. Ce produit est assujetti à la directive européenne 2012/19/EU.
Remettez l’appareil destiné au recyclage à une entreprise spécialisée ou au centrede recyclage de votre commune. Respectez la réglementation en vigueur. En cas de doutes, contactez votre organisme de recyclage.
Mise au rebut des piles / batteries
Les piles / batteries ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Chaque consommateur est légalement obligé de remettre les piles / batteries à un point de collecte de sa commune / son quartier ou dans le commerce. Cette obligation a pour objectif d’assurer l’élimination des piles / batteries dans le respect de l’environnement. Ne rejetez que des piles/batteries à l’état déchargé.
Garantie et service après-vente
Cet appareil bénéfi cie de 3 ans de garantie à compter de la date d’achat. L’appareil a été fabriqué avec soin et consciencieusement contrôlé avant sa distribution.
Veuillez conserver le ticket de caisse en guise de preuve d’achat. Dans le cas où la garantie s’applique, veuillez appeler le service après-vente compétent. Cette condi­tion doit être respectée pour assurer l’expédition gratuite de votre marchandise.
REMARQUE
Cette garantie concerne uniquement les vices de fabrication et ne couvre
pas les dommages de tr par des éléments fragiles, par ex. le commutateur ou les accus.
ansport, les pièces d'usure ou les dommages subis
FR BE
Ce matériel est exclusivement destiné à un usage privé et non commercial. La garantie est annulée en cas d’utilisation incorrecte et inappropriée, d’utilisation brutale et en cas d’intervention qui n’aurait pas été réalisée par un centre de service après-vente agréé.
Cette garantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux. La période sous garantie n’est pas prolongée par la garantie du fabricant. Ceci vaut également pour les pièces remplacées et réparées.
Tous dommages et défauts éventuellement déjà présents à l’achat doivent être notifi és immédiatement après le déballage, au plus tard deux jours après la date d’achat.
Toutes réparations eff ectuées après la période sous garantie sont payantes. Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des
défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L211-4 et suivants du Code de la consommation et aux articles 1641 et suivants du Code Civil.
SNAW 1000 C1
15
FR BE
Service France
Tel.: 0800 919270 E-Mail: kompernass@lidl.fr
IAN 102539
Service Belgique
Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.be
IAN 102539
Heures de service de notre hotline : du lundi au vendredi de 8 h à 20 h (HEC)
Importateur
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com
16
SNAW 1000 C1
Codes alimentaires
REMARQUE
En raison de résultats d'études insatisfaisants et de compositions divergentes d'aliments avec des
graisses animales de diff érents fabricants, les teneurs en cholestérol n'ont pas été consignées pour certains produits à base de viande et indiquent donc „- -“. Ces aliments sont signalés par *. Veuillez alors vous référer aux informations du fabricant pour les valeurs de cholestérol.
FR BE
Lait
000 Lait de buffl onne* 001 Lait d'ânesse* 002 Lait de femme Lait maternel 003 Colostrum* 2-3 jours post
partum
004 Lait de femme
transitoire
005 Lait de chamelle* 006 Lait de vache Lait entier (lait
007 Lait de vache Lait de consom-
008 Lait de vache sans mat. gr. au
009 Lait de vache Lait maigre
010 Lait de vache ultra-haute tempé-
011 Lait de vache Lait pasteurisé 012 Lait de brebis* 013 Lait de jument* 014 Lait de chèvre
Produits laitiers
015 Lait condensé au moins 7,5 %
016 Lait condensé au moins 10 %
Lait de transition 6 -10 jours post partum
cru, lait spécial)
mation au moins 3,5% de mat. gr.
moins 1,5%, max. 1,8% de mat. gr.
(lait écrémé)
rature
de mat. gr.
de mat. gr.
017 Lait condensé sucré 018 Lait écrémé
condensé
019 Lait entier
déshydraté
020 Lait écrémé
déshydraté
021 Crème Lait concentré,
022 Crème Crème Chantilly,
023 Crème, aigre Crème aigre 024 Babeurre 025 Babeurre déshy-
draté 026 Petit-lait sucré 027 Petit-lait déshy-
draté 028 Yaourt au moins 3,5% de
029 Yaourt pauvre en mat. gr.
030 Yaourt maigre max.
031 Yaourt aux fruits entier 032 Yaourt aux fruits allégé 033 Yaourt aux fruits maigre 034 Kefi r
sucré
Lait entier en poudre
Lait écrémé en poudre
crème à café, au moins 10% de mat. gr.
crème fouettée, au moins 30% de mat. gr.
Babeurre en poudre
Petit-lait en poudre
mat. gr.
au moins 1,5%, max. 1,8% de mat. gr.
0,3% de mat. gr.
SNAW 1000 C1
17
FR BE
Fromage/fromage blanc
035 Fromage
d'Appenzell
036 Fromage
d'Appenzell
037 Fromage Bel
Paese
038 Brie Brie à la crème
039 Butterkäse 50% de mat.
040 Camembert 30% de mat.
041 Camembert 40% de mat.
042 Camembert 45% de mat.
043 Camembert 50% de mat.
044 Camembert 60% de mat.
045 Chester Cheddar 50%
046 Fromage cottage Hüttenkäse 047 Edam 30% de mat.
048 Edam 40% de mat.
049 Edam 45% de mat.
050 Bleu de Bavière 50% de mat.
051 Emmental 45% de mat.
052 Feta 45% de mat.
053 Fromage frais Crème 50% de
20% de mat. gr. E.S.
50% de mat. gr. E.S.
50% de mat. gr. E.S.
gr. E.S.
gr. E.S.
gr. E.S.
gr. E.S.
gr. E.S.
gr. E.S.
de mat. gr. E.S.
gr. E.S.
gr. E.S.
gr. E.S.
gr. E.S.
gr. E.S.
gr. E.S.
mat. gr. E.S.
054 Fromage frais au moins 60%,
max. 85% de
mat. gr. E.S. 055 Gorgonzola 056 Gouda 45% de mat.
gr. E.S. 057 Fromage de
Gruyère
058 Fromage de
Limbourg
059 Fromage de
Limbourg 060 Mozzarella 061 Munster 45% de mat.
062 Munster 50% de mat.
063 Parmesan 36,6% de mat.
064 Provolone 065 Ricotta 066 Romadur 20% de mat.
067 Romadur 30% de mat.
068 Romadur 40% de mat.
069 Romadur 45% de mat.
070 Romadur 50% de mat.
071 Roquefort* 072 Fromage au lait
aigre
073
Fromage caillé
"Schichtkäse"
Gruyère
20% de mat. gr. E.S.
40% de mat. gr. E.S.
gr. E.S.
gr. E.S.
gr. E.S.
gr. E.S.
gr. E.S.
gr. E.S.
gr. E.S.
gr. E.S.
Fromage de la Harz, de Mayence, fromage vinaigré, fromage en barre max. 10% de mat. gr. E.S.
10% de mat. gr. E.S.
18
SNAW 1000 C1
074 Fromage caillé
"Schichtkäse"
075 Fromage caillé
"Schichtkäse"
076 Fromage fondu 45% de mat.
077 Fromage fondu* 60% de mat.
078 Fromage à
tartiner
079 Fromage à
tartiner
080 Fromage à
tartiner
081 Fromage Tilsit 30% de mat.
082 Fromage Tilsit 45% de mat.
Œufs
083 Œuf de canard* Contenu de l'œuf
084 Œuf de poule Contenu de l'œuf
085 Jaune d'œuf de
poule
086 Blanc d'œuf de
poule
087 Œuf de poule Contenu de l'œuf
088 Jaune d'œuf de
poule
089 Blanc d'œuf de
poule
20% de mat. gr. E.S.
40% de mat. gr. E.S. Fromage caillé à la crème
gr. E.S.
gr. E.S. Crème de fromage
maigre
20% de mat. gr. E.S.
40% de mat. gr. E.S. Fromage à tartiner à la crème
gr. E.S.
gr. E.S.
entier
entier Jaune d'œuf
liquide Blanc d'œuf
liquide, albumen
entier, déshy­draté, œuf entier déshydr até
déshydraté, jaune d'œuf déshydraté
déshydraté, blanc d'œuf déshydraté
Matières grasses
090 Beurre Beurre de crème
douce et beurre de crème acide
091 Huile de beurre 092 Graisse d'oie* 094 Suif de mouton Graisse de mou-
ton, non fondue 095 Huile de hareng 096 Graisse de poule 097 Huile de noisette* 098 Suif de bœuf 099 Saindoux 100 Huile de graine
de coton
101 Huile d'arachide Huile d'arachide,
102 Graisse d'illipé 103 Beurre de cacao 104 Graisse de coco raffi née 105 Huile de graine
de courge 106 Huile de lin 107 Huile de germe
de maïs 108 Huile d'œillette 109 Huile d'olive 110 Graisse de
palmiste 111 Huile de palme 112 Huile de navette Huile de colza,
113 Huile de safre Huile de car-
114 Huile de sésame raffi née 115 Beurre de karité Graisse de karité
Huile de graine de coton, huile de coton, raffi née
raffi née
Huile de maïs, raffi née
raffi née
raffi née
thame, raffi née
FR BE
SNAW 1000 C1
19
FR BE
116 Huile de soja raffi née 117 Huile de
tournesol
118 Huile de pépins
de raisin 119 Huile de noix 120 Huile de germe
de blé 121 Pâte d'arachide Beurre de caca-
122 Lait demi-écrémé de beurre de
123 Margarine Margarine
124 Margarine Margarine
125 Margarine Margarine
126 Margarine Margarine demi-
Viande
127 Viande d'agneau Viande muscu-
128 Viande de mou-
ton*
129 Viande de mou-
ton*
130 Viande de
mouton
131 Viande de mou-
ton*
132 Viande de mou-
ton*
133 Cœur de mouton 134 Cerveau de
mouton
135 Foie de mouton
raffi née
houète
marque
standard
végétale
allégée
grasse
laire, fi let Poitrine
Gras de épaule, épaule
Cuisse, cuisseau
Côtelette
Aloyau
136 Poumon de
mouton 137 Rate de mouton* 138 Rein de mouton 139 Langue de
mouton 140 Viande d'agneau Viande muscu-
laire pure
141 Viande d'agneau Tissus adipeux
intermusculaires
142 Viande d'agneau Tissus adipeux
sous-cutanés 143 Viande d'agneau Poitrine 144 Viande d'agneau Rumsteck sans os 145 Viande d'agneau Côtelette avec
couche de graisse 146 Viande d'agneau Collet 147 Viande d'agneau Noix 148 Viande d'agneau Tende de tranche,
sans os 149 Viande d'agneau Dos sans couche
de graisse 150 Viande d'agneau Epaule sans os 151 Viande d'agneau Sous-noix sans os 152 Viande de veau Viande
musculaire pure 153 Viande de veau Poitrine 154 Viande de veau Gras d'épaule,
épaule 155 Viande de veau Filet 156 Viande de veau Cou, collet
avec os 157 Viande de veau Jambonneau
à l'os 158 Viande de veau Cuisse, cuissot,
à l'os 159 Viande de veau Dos de veau, steak
de dos aux os
20
SNAW 1000 C1
160 Riz de veau* Thymus 161 Tripes de veau* Tripes 162 Cœur de veau* 163 Cerveau de veau 164 Foie de veau 165 Poumon de veau* 166 Rate de veau* 167 Reins de veau 168 Langue de veau* 169 Viande de bœuf Viande muscu-
laire pure
170 Viande de bœuf Tissus adipeux
intermusculaires
171 Viande de bœuf Tissus adipeux
sous-cutanés
172 Viande de bœuf Poitrine, gros bout
de poitrine
173 Viande de bœuf Gras d'épaule,
épaule 174 Viande de bœuf Filet 175 Viande de bœuf Entrecôte, aloyau,
côte, grosse côte 176 Viande de bœuf Rumsteck, pièce
de queue 177 Viande de bœuf Echine, pièce de
langue, cou 178 Viande de bœuf Tende de tranche 179 Viande de bœuf Roastbeef, aloyau 180 Viande de bœuf Sous-noix 181 Sang de bœuf 182 Cœur de bœuf 183 Foie de bœuf 184 Poumon de bœuf 185 Rate de bœuf* 186 Reins de bœuf 187 Langue de bœuf 188 Viande de porc Viande
musculaire pure
189 Viande de porc Tissus adipeux
intermusculaires
190 Viande de porc Tissus adipeux
sous-cutanés 191 Viande de porc Ventre 192 Viande de porc Gras d'épaule
avec couenne,
épaule 193 Viande de porc Filet 194 Viande de porc Jambonneau
arrière, jarret de
derrière
195 Viande de porc Echigne, collet 196 Viande de porc Côtelette avec
couche de
graisse 197 Viande de porc Tende de tranche,
viande à escalope 198 Lard de porc* Lard dorsal, frais 199 Sang de porc 200 Cœur de porc 201 Cerveau de porc 202 Foie de porc 203 Poumon de porc 204 Rate de porc 205 Reins de porc 206 Langue de porc 207 Viande de lapin Mélange avec os 208 Viande chevaline* Mélange 209 Viande de chèvre Mélange 210 Viande de chèvre Aloyau, viande
musculaire
Produits carnés (hors saucisse)
211 Viande des
Grisons*
212 Corned Beef* américain
Viande séchée
FR BE
SNAW 1000 C1
21
FR BE
213 Corned Beef* allemand 214 Extrait de viande* 215 Viande du petit-
216 Gélatine Gélatine alimen-
217 Viande hachée
218 Viande de
219 Viande hachée
220 Viande de porc* en conserve,
221 Viande de porc en conserve,
222 Viande de porc* Kasseler 223 Viande hachée
224 Jambon de porc cuit, jambon cuit 225 Jambon de
226 Ventre de porc* fumé 227 Lard de porc* entrelardé, lard
Saucisse
228 Cabanossi
229 Saucisse à frire
230 Saucisse au
231 Saucisse au
232 Saucisse à cuire* 233 Cervelas*
déjeuner*
de bœuf*
bœuf*
fi ne*
de porc*
porc*
paysanne*
jambon*
jambon*
taire
en conserve
Tartare
viande de porc dans son propre jus
rillettes
en conserve
du petit-déjeuner, "Wammerl"
polonais
234 Mini-saucisses en
conserve*
235 Saucisse
"Fleischkäse"*
236 Saucisse de
viande*
237 Saucisse de
Francfort
238 Saucisse
"Gelbwurst"*
239 Saucisse "Göttin-
ger"*
240 Saucisse façon
chasseur "Jagd­wurst"*
241 Saucisse à rôtir
de veau*
242 Saucisse de
veau*
243 Saucisse de foie
de veau* 244 Knack* 245 Gendarme* 246 Pâté de foie* 247 Saucisse de
foie* 248 Saucisse de
foie* 249 Estomac farci au
foie* 250 Saucisse de
Lyon* 251 Saucisse
de viande
"Mettwurst"*
252 Saucisse
de viande
"Mettwurst"*
Saucisses ébouil­lantées
Saucisse au foie "Leberkäse"
Saucisse "Hirnwurst"
Saucisse en forme de vessie
grossière
façon ménagère
Saucisse de viande "Mettwurst" à la mode de Braunschweig
grossière
22
SNAW 1000 C1
253 Mortadelle* 254 Saucisse blanche
de Munich "Weißwurst"*
255 Saucisse de
viande crue "Plockwurst"*
256 Tête pressée* Estomac farci
"Presssack"
257 Saucisse pressée
"Presswurst", rouge*
258 Saucisse pressée
"Presswurst", blanche*
259 Saucisse de
Regensburg*
260 Saucisse rouge
"Rotwurst"*
261 Saucisse rouge
"Rotwurst"* 262 Salami* allemand 263 Saucisse de
jambon* 264 Saucisse à frire
de porc* 265 Saucisses vien-
noises* 266 Saucisse de
langue*
Gibier
267 Lièvre Mélange 268 Viande de cerf Mélange 269 Viande de che-
vreuil* 270 Viande de che-
vreuil* 271 Viande de
sanglier
Saucisse "Schwarten­magen", rouge
Saucisse "Schwarten­magen", blanche
Boudin
à la façon de Thuringe
fi n e
Cuisse, cuisseau
Dos
Mélange
Volaille
272 Canard Mélange 273 Faisan* Mélange, sans
peau, sans os 274 Oie Mélange 275 Poule Poulet à rôtir,
mélange 276 Poule* Poule à bouillon,
mélange 277 Poule Poitrine avec
peau 762 Poule Poitrine sans
peau, fi let de
poitrine de poulet 278 Poule Cuisse avec
peau, sans os 279 Poule Cœur 280 Poule Foie 281 Pigeon Mélange, avec
peau et os 282 Dindon animal adulte,
mélange avec la
peau 283 Dindon* Animal jeune,
mélange avec la
peau 284 Dindon Poitrine sans peau 285 Dindon Cuisse, sans peau
ni os 286 Caille* Mélange, sans
peau ni os
Poisson (d'eau de mer)
287 Baudroie Lotte 288 Lingue bleue* 289 Escolier noir* 290 Dorade royal Dorade dorée 291 Aiguillat Aiguillat commun 292 Flet
FR BE
SNAW 1000 C1
23
FR BE
293 Grenadier* 294 Flétan Flétan blanc
295 Flétan noir* Flétan du
296 Hareng Atlantique 297 Hareng Hareng de la
298 Laitance de
hareng*
299 Œufs de hareng* Gonades,
300 Roi des harengs* Saint-Pierre 301 Cabillaud Morue 302 Poisson-chat Loup de mer 303 Limande*
304 Lieu noir, lieu
jaune
305 Lingue
commune* 306 Limande* 307 Brosme Brosme 308 Maquereau 309 Mulet capiton 310 Rouget de roche* 311 Raie* 312 Sébaste Sébaste doré 313 Plie grise Plie cynoglosse 314 Anchois* 315 Sardine* 316 Eglefi n* 317 Carrelet 318 Espadon 319 Merlu* Europe 320 Lieu de l'Alaska* 321 Carlottin 322 Sprat*
Groenland
Baltique Gonades,
mâles
femelles
Lieu noir
323 Turbot 324 Eperlan 325 Chinchard* Maquereau
bâtard 326 Esturgeon* 327 Thon
Poissons (d'eau douce)
328 Anguille 329 Perche Perche de rivière 330 Brèmes* Brèmes 331 Truite Truite fario, truite
arc-en-ciel 332 Brochet 333 Carpe 334 Saumon 335 Corégone* Bondelle 336 Tanche* 337 Silure glane Silure 338 Sandre*
Crustacés/mollusques
339 Huître 340 Crevette Crevette grise 341 Homard 342 Crabe Ecrevisse de
rivière 343 Krill* Bocasses 344 Langouste 345 Moule de rocher Moule bleue,
moule commune 346 Coquille Saint-
Jacques 347 Oreille de mer* Ormeau 348 Tortue*
Peigne
24
SNAW 1000 C1
349 Jambonneau de
mer 350 Seiche 351 Escargot de
Bourgogne*
Produits piscicoles
352 Anguille* fumée 353 Hareng saur 354 Hareng saur 355 Flet* fumé 356 Flétan noir* fumé 357 Hareng* en gelée 358 Hareng* mariné, hareng
359 Poisson-chat* Loche, fumée 360 Caviar véritable, caviar
361 Succédané de
caviar* 362 Chétodon* 363 Chair de crabe* en conserve 364 Saumon* salmonidés, en
365 Saumon* salmonidés, dans
366 Maquereau* fumé 367 Hareng Matjes* 368 Sébaste* fumé 369 Hareng salé* 370 Sardines à l'huile 371 Eglefi n* fumé 372 Aiguillat fumé
"Schillerlocken"* 373 Anguille marine* Lambeaux de
Mye des sables
"Bismarck"
d'esturgeon Caviar allemand
conserve
l'huile
chair fumés de l'aiguillat
374 Lieu noir* fumé 375 Lieu noir* à l'huile, succé-
dané de saumon 376 Sprat* fumé 377 Stockfi sch* 378 Thon à l'huile 379 Poisson pané
Céréales
Céréales et farine
380 Amarante Amarante,
semence 381 Sarrasin Grain mondé 382 Gruau de
sarrasin
383 Farine de sar-
rasin
384 Épeautre écossé, grain
385 Farine d'épeautre Type 630 386 Farine d'épeautre Farine complète 387 Orge écossée, grain
388 Orge mondé 389 Gruau d'orge 390 Épeautre vert Épeautre 391 Farine d'épeautre 392 Avoine écossée, grain
393 Flocons d'avoine 394 Gruau d'avoine 395 Farine d'avoine 396 Millet grain mondé 397 Maïs grain entier 398 Flocons de maïs Cornfl akes, non
399 Farine de maïs
Farine complète
entier
entier
entier
sucrés
FR BE
SNAW 1000 C1
25
FR BE
093 Pâtes sans œuf 400 Quinoa Petit riz 401 Riz complet 402 Riz poli 403 Riz poli, cuit, égoutté 404 Farine de riz 405 Seigle grain entier 406 Farine de seigle Type 815 407 Farine de seigle Type 997 408 Farine de seigle Type 1150 409 Farine de seigle Type 1370 410 Gruau de seigle Type 1800 411 Sorgho gros mil, herbe
de Cuba 412 Triticale 413 Blé grain entier 414 Semoule de blé 415 Farine de blé Type 405 416 Farine de blé Type 550 417 Farine de blé Type 630 418 Farine de blé Type 812 419 Farine de blé Type 1050 420 Farine de blé Type 1700 421 Germes de blé 422 Son de blé Son alimentaire 423 Chapelure
Pain et petits pains
424 Petits pains Petits pains 425 Pain de Graham Pain de gruau 426 Pain croustillant
dit Knäckebrot 427 Pumpernickel 428 Pain de seigle
429 Pain mixte de
seigle
430 Pain mixte de
seigle
431 Pain complet au
seigle 432 Blé (farine) pain Pain blanc 433 Pain mixte au blé 434 Pain de mie de blé 435 Pain complet
de blé
Gâteaux / Pâtes alimentaires
436 Pâtes alimen-
taires aux œufs 437 Pâtes alimen-
taires aux œufs 438 Gâteaux secs Petits-beurres,
439 Sticks au sel Bretzels au sel 440 Gâteau de Noël
Stollen
441 Fond de tarte 442 Biscotte sans œufs 443 Gâteau au
beurre et à la
cannelle 444 Gâteau au
fromage 445 Pâte feuilletée Produit cru 446 Petits gâteaux au
fromage
Amidons
447 Amidon de
pommes de terre 448 Amidon de maïs 449 Amidon de riz
au son de blé
Nouilles, macaro­nis, spaghettis, etc.
Nouilles cuites et égouttées
gâteaux secs
Stollen de Noël, au, rhum, à l'orange, etc.
Pâte à base de levure
à base de pâte brisée
26
SNAW 1000 C1
450 Amidon de
tapioca 451 Amidon de blé 452 Poudre de
pudding
Légumes
Tubercules et racines
453 Patate douce Patate douce 454 Cassave Tubercule,
manioc,
tapioca 455 Fenouil Tubercule 456 Pomme de terre 457 Pomme de terre bouillie, avec
pelure 458 Pomme de terre cuite, avec pelure 459 Flocons de
pomme de terre
460 Quenelle de
pommes de terre "Knödel"
461 Knödel de
pommes de terre
462 Croquettes de
pommes de terre
463 Galettes de
pommes de terre
464 Rondelles de
pommes de terre
465 Bâtonnets de
pommes de terre
Purée de pommes
de terre, produit
déshydraté
Quenelle de
pommes de terre
"Kartoff elklöße",
bouillis, produit
déshydraté
Kartoff elklöße,
crus, produit
déshydraté
Produit
déshydraté
Galettes de
pommes de
terre, produit
déshydraté
Chips de pommes
de terre, frites à
l'huile, salées
Sticks de pommes
de terre, frits à
l'huile, salés
466 Soupe de
pommes de terre
467 Pommes frites prêtes à la
468 Chou-rave 469 470 Raifort 471 Carotte Carotte 472 Carotte Cuite, égouttée 473 Carotte déshydratée 474 Carotte en conserve 475 Jus de carotte Jus de carotte 476 Panais 477 Persil Persil tubéreux 478 Radis 479 Radis 480 Betterave rouge Betterave rouge 481 Jus de betterave
482 Salsifi s noir 483 Salsifi s noir cuit, égoutté 484 Céleri Tubercule 485 Taro Colocasia 486 Topinambour Poire de terre 487 Navet potager Navet fourrager,
488 Racine de Yam Tubercule
Chou, pousses, autres légumes
489 Artichaut 490 Pousses de
491 Céleri en
492 Chou-fl eur
Chou-navet Rutabaga,
rouge
bambou
branches
Produit déshydraté
consommation, non salées
navet d'automne
FR BE
SNAW 1000 C1
27
FR BE
493 Chou-fl eur Cuit, égoutté 494 Brocoli 495 Brocoli Cuit, égoutté 496 Cresson de
fontaine
497 Chicorée 498 Chou de Chine 499 Endive Scarole 500 Pousses de petits
pois 501 Mâche Doucette 502 Fenouil Feuille, fenouil de
Bologne 503 Cresson alénois 504 Chou vert Chou frisé 505 Ail 506 Tête de salade 507 Pousses de
lentille
508 Feuilles de pis-
senlit 509 Poirée 510 Pousses de hari-
cot Mungo 511 Persil Feuille 512 Poireau Poireau 513 Pourpier 514 Rhubarbe 515 Chou de
Bruxelles 516 Chou de
Bruxelles 517 Chou rouge Chou rouge 518 Choucroute égoutté 519 Ciboulette 520 Pousses de soja
Germes de haricot Mungo
Cuit, égoutté
521 Asperge
522 Asperge Cuit, égoutté 523 Asperge en conserve 524 Épinard 525 Épinard Cuit, égoutté 526 Épinard en conserve 527 Jus d'épinard 528 Chou cabus Chou blanc 529 Chou de Savoie Chou de Milan 530 Oignon 531 Oignon déshydraté
Légume-fruit
532 Aubergine Aubergine 533 Haricot Haricots verts 534 Haricot Haricots verts, en
conserve
535 Haricots Haricots verts,
déshydratés 536 Cornichons 537 Cornichons Cornichons, corni-
chons au vinaigre,
à fermentation
lactique 538 Courge 539 Poivron Cosse de poivron 540 Courge 541 Tomate 542 Tomates en conserve 543 Purée de tomates 544 Jus de tomates Marchandise 545 Courgette Courge d'été 546 Maïs sucré Maïs alimentaire
Herbes sauvages / légumes sauvages
547 Herbe de Sainte
Barbe
Feuille, barbarée
commune
28
SNAW 1000 C1
548 Ail des ours Feuille 549 Plantain Feuille
550 Galinsoga à
petites fl eurs 551 Ortie dioïque Feuille 552 Arroche Feuille 553 Herbe aux
goutteux 554 Grande bardane Feuille 555 Lierre terrestre Feuille 556 Chénopode
Bon-Henri 557 Cumin des prés Feuille 558 Cumin des prés Racine 559 Mauve sauvage Feuille 560 Roquette 561 Grande oseille Feuille 562 Plantain lancéolé Feuille 563 Ortie blanche Feuille 564 Mouron des
oiseaux 565 Salsifi s des prés Feuille 566 Renouée bistorte Feuille
Légumineuses / oléagineux
567 Pois canne Pois à vache,
568 Haricot Haricot de jardin,
569 Haricot Graine, blanc,
570 Pois Cosse et graine,
571 Petits pois graine, vert, cuit,
cilié, tiges supérieures
Égopode poda­graire
Feuille
Feuille
graine, sec
graine, blanche, sec
cuit
vert
égoutté
572 Petits pois graine, vert, en
conserve
573 Pois graine, sèche
574 Pois carré Haricot ailé, hari-
cot de Manille, haricot princesse.,
graine, sèche 575 Pois chiche graine, vert 576 Pois chiche graine, sèche 577 Lin Graine de lin 578 Haricot du Cap Haricot dit du
Cap, haricot
beurre, graine,
sèche
579 Lentille graine, sèche 580 Lentille graine, cuite 581 Pavot Pavot somnifère,
graine, sèche 582 Haricot Mungo Graine, sèche 583 Sésame Graine, sèche 584 Graine de soja Graine, sèche 585 Farine de soja gras 586 Lait de soja 587 Tournesol graine, sèche 588 Farine de graines
de tournesol
589 Pois d'Angole Pois cajan,
ambrevade,
graine, sèche 590 Tofu 591 Haricot velu Haricot Mungo,
graine, sèche
Champignons
592 Pleurote en huître Pleurote en
coquille
593 Bolet rude
FR BE
SNAW 1000 C1
29
FR BE
594 Bolet jaune 595 Champignon de
Paris
596 Champignons de
Paris 597 Pilouvade 598 Morille Morille
599 Girolle Chanterelle 600 Girolles en conserve 601 Chanterelle séchée 602 Lactaire 603 Bolet roussissant 604 Cèpe 605 Cèpe déshydraté 606 Truff e
Fruits
Fruits à pépins
607 Pomme 608 Pomme séchée 609 Compote de
pommes 610 Poire 611 Poires en boîtes 612 Coing
Fruits à noyaux
613 Abricot 614 Abricot séchée 615 Abricot en conserve 616 Cerise aigre 617 Cerise douce 618 Cerises douce, en
Champignon de Paris d'élevage
en conserve
comestible
conserve
619 Mirabelle 620 Pêche 621 Pêche séchée 622 Pêches en conserve 623 Prune 624 Prune séchée 625 Prunes en conserve 626 Reine-claude
Fruits rouges
627 Boysenberry 628 Mûre 629 Fraise 630 Fraises en conserve 631 Myrtille bleuet,
airelle 632 Myrtilles en conserve 633 Myrtilles Myrtilles au sirop,
en conserve, sans
ajout de sucre
634 Framboise 635 Framboises en conserve 636 Groseille rouge 637 Cassis noire 638 Groseille blanche 639 Canneberge Mûre sauvage 640 Airelle Airelle rouge 641 Airelles en conserve 642 Airelles en conserve, sans
sucré ajouté, myr-
tilles au sirop
643 Groseille à
maquereau 644 Raisin Grain de raisin 645 Raisin Grain de raisin,
séché, raisin sec
30
SNAW 1000 C1
646 Fruit du sorbier sorbe, sucrée 647 Fruit de
l'églantier
648 Baie de sureau noire 649 Cornouiller Cornouille 650 Argouse 651 Prunelle Épine noire
Fruits exotiques
652 Acérola Cerise des
Barbades
653 Akée Prune d'Aki,
noix d'Aki 654 Ananas 655 Ananas en conserve 656 Orange Orange 657 Avocat 658 Banane 659 Tomate en arbre Tamarillo 660 Fruit à pain 661 Carissa Prune du Natal 662 Pomme de cajou - poire 663 Chayote Christophine 664 Cherimoya 665 Datte séchée 666 Durion 667 Figue 668 Figue séchée 669 Pomme-Grenade 670 Pamplemousse 671 Goyave Guajave 672 Jabotikaba 673 Pomme de
jacque
674 Nèfl e du Japon Eriobotrya j
aponica, Loquate
675 Jujube datte chinoise,
datte rouge
676 Kaki Figue caque,
coing chinois, plaquemine du
Japon 677 Groseille du Cap Physalis 678 Carambole Fruit étoilé,
pomme de Goa 679 Kiwi Groseille de
Chine 680 Kumquat Bigarade, kinoto 681 Citron vert,
limette
682 Litchi Prune de litchi,
noisette chinoise 683 Longane Œil de dragon 684 Sapote Pomme "maman" 685 Mandarine 686 Mangue 687 Mangoustan 688 Narangille Morelle de Quito,
oorange de Quito 689 Okra Gombo, oseille
de Guinée 690 Olive verte, marinée 691 Figuier de Bar-
barie
692 Papaye melon d'arbre,
693 Fruit de la
passion 694 Ramboutan 695 Pomme rose Jambose 696 Sapotille Chiku
Figue de cactus, fi gue de Barba­rie, fi gue d'Inde
mammao Grenadille
FR BE
SNAW 1000 C1
31
FR BE
697 Sapote 698 Tamarin Datte d'Inde 699 Châtaigne d'eau Héléocharis des
marais , sucré
700 Pastèque 701 Citron 702 Melon cantaloupe Melon sucré
Noix
703 Noix de cajou Noix de cajou 704 Châtaigne Marron 705 Arachide 706 Arachide grillée 707 Noisette 708 Noix de coco 709 Noix de kola 710 Noix de maca-
dam 711 Amandes douce 712 Noix du Brésil 713 Noix de pékan 714 Pistache Amande verte,
715 Noix
Noix d'Australie
amande-pistache
720 Jus d'orange Jus dense
d'orange, concen­tré d'oranges
721 Jus de pample-
mousse
722 Jus de pample-
mousse
723 Jus de framboise fraîchement
724 Sirop de
framboise 725 Jus de sureaux Jus-mère 726 Nectar de
groseille 727 Nectar de cassis marchandise 728 Lait de noix de
coco 729 Jus de mandarine fraîchement
730 Jus de fruits de la
passion 731 Jus d'argousier 732 Jus de cerises
aigres 733 Jus de raisin Marchandise 734 Jus de citron fraîchement
fraîchement pressé, jus-mère
Marchandise
pressé, jus-mère
marchandise
pressé, jus-mère fraîchement
pressé, jus-mère
Jus-mère
pressé, jus direct
Jus et sirops
716 Jus d'ananas en boîtes 717 Jus de pomme Marchandise 718 Jus d'orange Jus d'orange, fraî-
chement pressé, jus-mère
719 Jus d'orange Jus d'orange, non
sucrée, marchan­dise
32
Confi tures/gelées
735 Gelée de
pommes 736 Confi ture
d'oranges 737 Confi ture
d'abricots 738 Confi ture de
mûres 739 Confi ture de
fraises
Confi ture d'oranges
SNAW 1000 C1
740 Marmelade
d'églantine
741 Confi ture de
myrtilles
742 Gelée de fram-
boise
743 Confi ture de
framboise
744 Gelée de gro-
seille
745 Confi ture de
groseille
746 Confi ture de
cerise
747 Confi ture de
prunes
748 Compote de
prunes 749 Gelée de coings 750 Confi ture de
coings
Miel/sucre/sucreries
751 Miel Miel de fl eurs 752 Succédané de
miel 753 Sucre Sucre roux, sucre
754 Sucre roux issu de la cane,
755 Sucre roux issu de la bette-
756 Fondant 757 Massepain 758 Crème de nougat 759 Crème glacée 760 Sorbet
rouge
rouge
Confi ture de quetsches
Miel artifi ciel
de betterave
sucre brun
rave, sucre brun
Boissons alcoolisées
761 Bière sans alcool Bière de ménage,
allemande
763 Pilsener Lager-
bier
764 Double bière brune
765 Double bière blonde 766 Bière blanche
Weißbier 767 Cidre de pomme 768 Vin rouge Qualité peu
769 Vin rouge Qualité élevée 770 Crémant blanc, mousseux
771 Vin blanc Qualité moyenne 772 Brandy 773 Whisky 774 Liqueur aux œufs 775 Bière Kölsch 776 Vodka 777 Rhum 778 Klarer Korn 32 Vol.-%
Boissons sans alcool
779 Boissons à base
de coca
780 Boissons maltées
Cacao/chocolat
781 Poudre de cacao légèrement
782 Chocolat sans lait, au
783 Chocolat Chocolat au lait
Bière normale, allemande
élevée
allemand
dégraissée
moins 40% de pâte de cacao
FR BE
SNAW 1000 C1
33
FR BE
Café/thé
784 Café vert, café cru 785 Café grillée 786 Poudre d'extrait
de café 787 Café chicorée 788 Thé Thé noir
Levure
789 Levure de bou-
langer 790 Levure de bière séchée
Épices
791 Cubes pour
soupe 792 Vinaigre 793 Condiment
Maggi 794 Moutarde 795 Sauce raifort 796 Sauce
Hollandaise 797 Moutarde douce
Mayonnaise
798 Mayonnaise* riche en mat. gr. 799 Mayonnaise
pour salade
Codes spécifi ques
800 801 802 803
Café instantané
comprimée
50% de mat. gr.
804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837
34
SNAW 1000 C1
838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871
872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905
FR BE
SNAW 1000 C1
35
FR BE
906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939
940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973
36
SNAW 1000 C1
974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999
FR BE
SNAW 1000 C1
37
38
SNAW 1000 C1
Inhaltsverzeichnis
Einführung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Urheberrecht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Haftungsbeschränkung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Bestimmungsgemäße Verwendung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Lieferumfang / Transportinspektion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Entsorgung der Verpackung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Bedienelemente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Warnhinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Grundlegende Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Umgang mit Batterien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Inbetriebnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Aufstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Bedienen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Wiegegut messen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Wiegegut zuwiegen (Tara) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Nähr- und Energiewerte anzeigen lassen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Waage ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Messung speichern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Addierte Messwerte anzeigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Gespeicherte Messwerte löschen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Eigene Codes speichern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Auswechseln der Batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
DE AT
CH
Reinigen und Pfl egen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Fehlerbehebung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Entsorgung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Garantie und Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Importeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Lebensmittelcodes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
SNAW 1000 C1
39
DE AT
CH
Einführung
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungs-
anleitung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
Urheberrecht
Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt. Alle Rechte, auch die der fotomechanischen Wiedergabe, der Vervielfältigung
und der Verbreitung mittels besonderer Verfahren (zum Beispiel Datenverarbeitung, Datenträger und Datennetze), auch teilweise, sowie inhaltliche und technische Änderungen vorbehalten.
Haftungsbeschränkung
Alle in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen technischen Informationen, Daten und Hinweise für die Bedienung, entsprechen dem letzten Stand bei Drucklegung und erfolgen unter Berücksichtigung unserer bisherigen Erfahrungen und Erkennt­nisse nach bestem Wissen.
Aus den Angaben, Abbildungen und Beschreibungen in dieser Anleitung können keine Ansprüche hergeleitet werden.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund von Nichtbeach­tung der Anleitung, nicht bestimmungsgemäßer Verwendung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommener Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Gerät ist ausschließlich zum Wiegen von Lebensmitteln sowie zur Ernährungskontrolle bestimmt. Sie ist ausschließlich für den privaten Gebrauch bestimmt. Benutzen Sie das Gerät nicht gewerblich!
Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungs­gemäß.
40
SNAW 1000 C1
WARNUNG Gefahr durch nicht bestimmungsgemäße Verwendung!
Von dem Gerät können bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung und/oder andersartiger Nutzung Gefahren ausgehen.
Das Gerät ausschließlich bestimmungsgemäß verwenden.Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Vorgehensweisen einhalten.
Ansprüche jeglicher Ar dung sind ausgeschlossen.
Das Risiko trägt allein der Benutzer.
t wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwen-
Lieferumfang / Transportinspektion
WARNUNG Erstickungsgefahr!
Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielen verwendet werden.
Es besteht Er
Das Gerät wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert:
Nährwert-Analyse-Waage1 x Knopfzelle, 3V, CR2032Bedienungsanleitung
HINWEIS
Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden.Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter
erpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline.
V
stickungsgefahr.
DE AT
CH
Entsorgung der Verpackung
Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpackungsmate­rialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunk­ten ausgewählt und deshalb recyclebar.
Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoff e und verringert das Abfallaufkommen. Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungs­materialien gemäß den örtlich geltenden Vorschriften.
HINWEIS
Heben Sie wenn möglich die Originalverpackung während der Garantiezeit
ätes auf, um das Gerät im Garantiefall ordnungsgemäß verpacken
des Ger zu können.
SNAW 1000 C1
41
DE AT
CH
Bedienelemente
1 Wiegeplatte 2 Batteriefach 3 Display
M+
MR
MC
C
4 Taste
Zum Speichern der Messwerte Eingabebestätigung
5 Taste
Zum Anzeigen der addierten Messwerte Komma-Zeichen für die selber gespeicherten Nährwerte
6 Taste
Zum Löschen der gespeicherten Messwerte oder des eingegebenen Lebensmittel-Codes
7 Nummerntasten
Zum Eingeben des Lebensmittel-Codes der Nährwerte
8 Funktionstasten:
Ein- und Ausschalten / Tare-Funktion (Nullstellung)
Broteinheiten
42
zeigt den Kohlenhydrat-Anteil in Gramm an (g)
zeigt den Fett-Anteil in Gramm an (g)
zeigt den Eiweiß-Gehalt in Gramm an (g)
zeigt den Cholesterin-Gehalt in Milligramm an (mg)
zeigt das Gewicht in Gramm (g)/Kilogramm (kg) oder Unze (oz)/Pfund (lb) an
de
zum Speichern eigener Lebensmittel
Wechsel zwischen den Einheiten kcal und kJ
9 Einheitenschalter
Zum Einstellen der gewünschten Einheit (g/kg oder oz/lb)
SNAW 1000 C1
Technische Daten
Stromversorgung
max. Belastung
min. Belastung
Anzeige in 1 g - / 0.05 oz - Schritten
Warnhinweise
In der vorliegenden Bedienungsanleitung werden folgende Warnhinweise verwendet:
WARNUNG Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mög-
liche gefährliche Situation.
Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Verletzungen führen.
Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Verletzungen von
P
ersonen zu vermeiden.
ACHTUNG
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet einen mög
lichen Sachschaden.
Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sachschäden führen.
Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Sachschäden zu
vermeiden.
1x Knopfzelle CR2032
1 x 3 V
Lithium Batterien
5 kg
11 lb : 0.4 oz
2 g
0.1 oz
DE AT
CH
HINWEIS
Sicherheit
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheitshinweise im Umgang mit dem Gerät. Dieses Gerät entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbestimmungen. Ein unsach-
gemäßer Gebrauch kann jedoch zu Personen und Sachschäden führen.
SNAW 1000 C1
Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit
dem Ger
ät erleichtern.
43
DE AT
CH
WARNUNG Nehmen Sie niemals Medikationen (z.B. Verabreichung von
Insulin) allein aufgrund von Nährwerten der Nährwertanalyse­waage vor!
Sichern Sie die Werte ab, indem Sie zum Beispiel Literatur zum Thema hinzu­ziehen. So können mögliche Abweichungen der Lebensmittelnährwerte von denen im Gerät hinterlegten Richtwerte vermieden werden.
Ansonsten kann es zu Falschdosierungen von Medikamenten kommen!
Ziehen Sie im Zw
eifelsfall einen Arzt zu Rate!
Grundlegende Sicherheitshinweise
Beachten Sie für einen sicheren Umgang mit dem Gerät die folgenden Sicherheitshinweise:
WARNUNG - VERLETZUNGSGEFAHR!
Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung auf äußere sichtbare
Schäden. Nehmen Sie ein beschädigtes oder heruntergefallenes Gerät nicht in Betrieb.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von
Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefah­ren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
Lassen Sie Reparaturen am Gerät nur von autorisierten Fachbetrieben
oder dem Kundenservice durchführen. Durch unsachgemäße Repara­turen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. Zudem erlischt der Garantieanspruch.
ACHTUNG - SACHSCHÄDEN
Defekte Bauteile dürfen nur gegen Original-Ersatzteile ausgetauscht
werden. Nur bei diesen Teilen ist gewährleistet, dass sie die Sicher­heitsanforderungen erfüllen werden.
44
SNAW 1000 C1
Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit und dem Eindringen von
Flüssigkeiten.
Stellen Sie keine Gegenstände auf die Waage, wenn sie nicht benutzt wird.
Schützen Sie die Waage vor Stößen, Feuchtigkeit, Staub, Chemikalien,
starken Temperaturschwankungen und zu nahen Wärmequellen (Öfen, Heizkörper).
Drücken Sie nicht mit Gewalt oder mit spitzen Gegenständen auf die Tasten.
Setzen Sie das Gerät nicht hohen Temperaturen oder starken elektro-
magnetischen Feldern (z.B. Mobiltelefone) aus.
HINWEIS
Eine Reparatur des Gerätes während der Garantiezeit darf nur
von einem vom Hersteller autorisierten Kundendienst vorgenom­men werden, sonst besteht bei nachfolgenden Schäden kein Garantieanspruch mehr.
Umgang mit Batterien
WARNUNG Gefahr durch nicht ordnungsgemäße Verwendung!
Für den sicheren Umgang mit Batterien beachten Sie folgende Sicher­heitshinweise:
Werfen Sie die Batterie nicht ins Feuer.Schließen Sie die Batterie nicht kurz.Versuchen Sie nicht die Batterie wieder aufzuladen.Überprüfen Sie regelmäßig die Batterie. Ausgetretene Batterie-
säure kann dauerhafte Schäden am Gerät verursachen. Im Umgang mit einer beschädigten oder ausgelaufenen Batterie besondere Vorsicht walten lassen. Verätzungsgefahr! Schutzhand­schuhe tragen.
Batterie für Kinder unzugänglich aufbewahren. Bei Verschlucken
umgehend einen Arzt aufsuchen.
Entnehmen Sie die Batterie aus dem Gerät, wenn Sie es längere
Zeit nicht benutzen.
DE AT
CH
SNAW 1000 C1
45
DE AT
CH
Inbetriebnahme
Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien vom Gerät. Entfernen Sie die
Schutzfolie vom Display 3.
Öff nen Sie das Batteriefach 2 auf der Unter
Sie die kleinen Plastikstreifen, die zwischen Batterie und Kontakten klemmen. Schließen Sie das Batteriefach 2 danach wieder, so dass der Batteriefach­deckel hörbar einrastet.
Die Waage kann das Gewicht in g (Gramm)/Kg (Kilogramm) oder oz (Unze)/
lb (Pfund) anz einstellen. Drücken Sie den Einheitenschalter 9 auf der Rückseite des Gerä­tes, um zwischen den Einheiten zu wechseln. In dieser Anleitung wird als Beispiel immer die Einheit g (Gramm) gezeigt.
Aufstellen
Stellen Sie die Waage auf einen ebenen und festen Untergrund. Eine feste Standfl äche ist die Voraussetzung für eine korrekte Messung.
HINWEIS
Dieses Gerät ist mit rutschfesten Silikonfüßen ausgestattet. Da Möbel-
oberfl unterschiedlichsten Pfl egemitteln behandelt werden, kann es nicht völlig ausgeschlossen werden, dass manche dieser Stoff e Bestandteile enthalten, die die Silikonfüße angreifen und aufweichen. Legen Sie gegebenenfalls eine rutschfeste Unterlage unter die Füße des Gerätes.
eigen. Sie können die Einheit auf der Rückseite des Gerätes
ächen aus den verschiedensten Materialien bestehen und mit
seite der Waage und entfernen
Bedienen
Wiegegut messen
1) Drücken Sie die Taste ON/OFF/TARE , um die Waage einzuschalten. Das Anfangsdisplay erscheint kurz, danach wird automatisch „0 g“ angezeigt.
ACHTUNG
Überlastung oder falsche Belastung führen zu irreparablen Sc
häden am Gerät.
Stellen Sie nie mehr als 5000 g (11 lb) auf die Wiegeplatte 1.Stellen Sie keine Gegenstände oder Lebensmittel auf das Display 3 oder
auf die T
46
asten.
SNAW 1000 C1
2) Wenn Sie ohne Schüssel/Behälter wiegen wollen, legen Sie das Wiegegut auf die Wiegeplatte 1. Das Gewicht wird angezeigt. Wenn Sie das Wiegegut in einer Schüssel / in einem Behälter wiegen wollen, stellen Sie zuerst die leere Schüssel / den leeren Behälter auf die Wiegeplatte 1. Drücken Sie die Taste ON/OFF/TARE Füllen Sie das Wiegegut in die Schüssel / den Behälter. Das Gewicht des
. Das Display 3 zeigt „0 g“ an.
Wiegegutes wird angezeigt.
Wiegegut zuwiegen (Tara)
Um weitere Mengen zuzuwiegen (z.B. Mehl und Wasser für einen Teig), können Sie die Waage auf „0 g“ stellen.
Wenn Sie die Waage nach der ersten Messung wieder auf „0 g“ stellen wol-
len, um die nächste Zutat zu messen, drücken Sie die Taste ON/OFF/TARE . Das Display 3 zeigt wieder „0 g“ an und „T“ erscheint im Display 3.
Nähr- und Energiewerte anzeigen lassen
1) Legen Sie das Wiegegut auf die Waage.
2) Suchen Sie den passenden Code zu dem zu wiegenden Lebensmittel aus der Lebensmittelliste heraus.
3) Tippen Sie den 3-stelligen Code mit Hilfe der Nummerntasten 7 ein, z.B.
024. Das Display 3 zeigt dann den Code und das Gewicht an.
HINWEIS
Falls Sie sich beim Eingeben des Codes vertippt haben, drücken Sie die
MC
aste
T
4) Um die Nähr- und Energiewerte abzurufen, drücken Sie die gewünschte Funktionstaste 8. Die gewünschte Angabe erscheint im Display 3. Wenn keine weitere Taste gedrückt wird, wechselt die Anzeige nach ca. 8 Sekun­den wieder in den Wiegemodus und das Gewicht wird angezeigt. Wenn Sie sofort in den Wiegemodus wechseln wollen, drücken Sie die Taste Das Gerät zeigt das Gewicht an.
6. Der Code wird gelöscht. Tippen Sie den Code dann neu ein.
C
DE AT
CH
.
de
HINWEIS
HINWEIS
SNAW 1000 C1
Falls Sie eine Funktionstaste 8 (ausgenommen , de) drücken, obwohl
noch kein Code eingegeben ist, blinkt „Code“ im Display 3 3 mal auf. Geben Sie in diesem Fall den gewünschten Code ein.
Aufgrund der natürlichen Schwankungen der Energie- und Nährwerte sind
die Angaben Richtw
erte.
47
DE AT
CH
Waage ausschalten
Um die Waage auszuschalten drücken Sie ca. 3 Sekunden die Taste ON/OFF/ TARE . Die Waage schaltet sich aus
oder warten Sie ca. 60 Sekunden nach der letzten Benutzung ab. Die Waage schaltet
sich automatisch aus.
Messung speichern
Sie können alle angezeigten Werte eines Lebensmittels speichern. Die Waage addiert automatisch die Werte jeder gespeicherten Messung. So können Sie beispielsweise Ihre gesamten an einem Tag gegessenen Lebensmittel speichern und am Ende des Tages abrufen. Die gespeicherten Werte bleiben erhalten, auch wenn Sie die Waage ausschalten oder die Batterie wechseln.
Sie haben zuvor eine Messung vorgenommen und den Code eingegeben.
1) Drücken Sie die Speichertaste Display 3 erscheint „M“, der Speicherplatz (z.B. 01) und das Gewicht an. M01 (oder der letzte belegte Speicherplatz) erscheint dauerhaft im Display 3.
HINWEIS
Wenn Sie die Speichertaste
eingegeben zu haben, blinkt „Code“ 3 mal im Display 3 auf. Geben Sie dann den gewünschten Code ein.
2) Wenn Sie die nächste Messung vornehmen und speichern wollen, drücken Sie wieder die Speichertaste Speicherplatz (z.B. M02).
3) Um weitere Messungen vorzunehmen, wiederholen Sie die zuvor beschrie­benen Schritte.
M+
4, um die Messung zu speichern. Im
M+
4 drücken, ohne einen Code vorher
M+
4. Im Display 3 erscheint der nächste
48
HINWEIS
Sie können bis zu 99 Messungen speichern (M99). Wenn der Speicher voll
ist, lässt sich k die gespeicherten Daten: drücken Sie die Taste zeige M99 (oder die Nummer des zuletzt belegten Speicherplatzes) erlischt.
eine weitere Messung abspeichern. Löschen Sie in diesem Fall
MC
6 solange, bis die An-
C
Wenn bei einer Speicherung die Nährwerthöchstgrenze erreicht wird, blinkt
„M“ im Display 3 und es kann keine weitere Messung hinzugefügt werden.
SNAW 1000 C1
Addierte Messwerte anzeigen
Sie können die addierten Messwerte jederzeit, z.B. täglich, abrufen.
MR
1) Drücken Sie die Taste
5.
Im Display 3 erscheinen das Summenzeichen, die Anzahl der belegten Spei­cherplätze und die addierten Messwerte.
2) Wechseln Sie mit Hilfe der Funktionstasten 8 (ausgenommen ON/OFF/ TARE
) zwischen den Nähr- und Energiewerten.
HINWEIS
Wenn die Summe des gespeicherten Energiewertes 199999 kJ überschrei-
tet, oder ein ander Display 3 „E
er Nähr- oder Energiewert überschritten wird, zeigt das
- - - -“
an.
Wenn ca. 8 Sekunden keine weitere Taste gedrückt wird, schaltet die Waage wieder in den Wiegemodus.
HINWEIS
MR
Wenn Sie die Taste
5 drücken, obwohl kein Messwert gespeichert
ist, erscheint die Anzeige „NULL“ im Display 3.
Gespeicherte Messwerte löschen
Wenn Sie die gespeicherten Messwerte löschen wollen, drücken Sie die Taste solange, bis die Anzeige des zu letzt belegten Speicherplatzes erlischt.
MC
DE AT
CH
6
C
Eigene Codes speichern
Sie können auf 200 Speicherplätzen eigene Lebensmittel und deren Nährwerte speichern und einen Code (Code 800 - 999) zuweisen. Die von Ihnen eingege­benen Werte beziehen sich auf jeweils 100 g des Lebensmittels. Die Nährwerte der Lebensmittel fi nden Sie auf den jeweiligen Verpackungen oder in der Fachliteratur.
Gehen Sie dafür wie folgt vor:
1) Drücken Sie die Taste ON/OFF/TARE Das Anfangsdisplay erscheint kurz, danach wird automatisch „0 g“ angezeigt.
2) Drücken Sie die Taste blinkt.
3) Geben Sie den gewünschten Code zwischen 800 und 999 ein und bestäti­gen Sie diesen mit der Taste
SNAW 1000 C1
, um die Waage einzuschalten.
de
für ca. 3 Sekunden, bis „Code 0“ im Display 3
M+
4.
49
DE AT
CH
4) Geben Sie nun die Nährwerte des Lebensmittels ein:
HINWEIS
Folgende Maximalwerte können eingegeben werden:
Kilokalorien
Kj
Kilojoules
0 - 65534
0 - 65534
Cholesterin
Broteinheiten
Kohlenhydrate
Fett
Eiweiß
– zuerst blinkt die Anzeige
tigen Sie die Eingabe mit der Taste
– die Anzeige
die Eingabe mit der Taste
– die Anzeige
gramm ein und bestätigen Sie die Eingabe mit der Taste
– die Anzeige
Sie die Eingabe mit der Taste Die Broteinheiten können Sie aus dem Kohlenhydratwert errechnen:
0.0 - 6553.4
0.0 - 655.34
0.0 - 6553.4
0.0 - 6553.4
0.0 - 6553.4
: geben Sie die Kilokalorien ein und bestä-
M+
4.
Kj
blinkt: geben Sie die Kilojoules ein und bestätigen Sie
M+
4.
blinkt: geben Sie den Cholesterin-Gehalt in Milli-
M+
4.
blinkt: geben Sie die Broteinheiten ein und bestätigen
M+
4.
Teilen Sie den Kohlenhydratwert durch „12“.
– die Anzeige
ein und bestätigen Sie die Eingabe mit der Taste
– die Anzeige
bestätigen Sie die Eingabe mit der Taste
– die Anzeige
und bestätigen Sie die Eingabe mit der Taste
blinkt: geben Sie den Kohlenhydrat-Anteil in Gramm
M+
4.
blinkt: geben Sie den Fett-Anteil in Gramm ein und
M+
4.
blinkt: geben Sie den Eiweiß-Gehalt in Gramm ein
M+
4.
Im Display erscheint „done“ und das Lebensmittel ist nun unter dem gewählten Code mit allen Nährwerten gespeichert.
5) Wiederholen Sie die Schritte 3) - 4), wenn Sie weitere Codes eingeben wollen. Drücken Sie die Taste de wenn Sie den Speichervorgang abschließen wollen.
50
SNAW 1000 C1
6) Tragen Sie das Lebensmittel in das jeweilige Feld in der Lebensmitteltabelle in dieser Bedienungsanleitung ein.
HINWEIS
Sie können auch einen von Ihnen bereits gespeicherten Code wieder
scheiben, indem Sie einfach den Code erneut vergeben und die neuen
über Nährwerte unter diesem Code speichern.
Auswechseln der Batterie
1) Öff nen Sie das Batteriefach 2, entnehmen Sie die alte Batterie und entsor­gen Sie diese umweltgerecht.
2) Legen Sie eine neue Batterien des Typs Knopfzelle CR2032 3 V gemäß der im Batteriefach angegebenen Polarität ein.
3) Schließen Sie das Batteriefach 2. Der Batteriefachdeckel muss hörbar einrasten.
Reinigen und Pfl egen
ACHTUNG
Stellen Sie sicher, dass keine Flüssigkeiten in die Waage gelangen!
Das führ
t zu irreparablen Schäden am Gerät.
Benutzen Sie keine Scheuer- oder Lösungsmittel.
Diese können die Oberfl äche des Gerätes angreifen.
Wischen Sie die Waage mit einem leicht mit milder Seifenlauge befeuchteten
uch ab.
T
Reinigen Sie das Display 3 nur mit einem leicht angefeuchteten T
wischen Sie es mit einem fusselfreien Tuch trocken.
Nehmen Sie zum Reinigen die Wiegeplatte 1 v
se senkrecht nach oben abziehen. Reinigen Sie die Wiegeplatte 1 in milder Seifenlauge. Trocknen Sie die Wiegeplatte 1 ab, bevor Sie sie wieder auf die Waage aufsetzen und festdrücken.
DE AT
CH
uch und
orsichtig ab, indem Sie die-
SNAW 1000 C1
51
DE AT
CH
Fehlerbehebung
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Störungslokalisierung und Störungsbehebung. Beachten Sie die Hinweise um Gefahren und Beschädigun­gen zu vermeiden.
WARNUNG
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise um Gefahren und Sachschä­den zu vermeiden:
Reparaturen an Elektrogeräten dürfen nur von Fachleuten durchgeführt
erden, die vom Hersteller geschult sind. Durch unsachgemäße Reparatu-
w ren können erhebliche Gefahren für den Benutzer und Schäden am Gerät entstehen.
Die nachfolgende Tabelle hilft bei der Lokalisierung und Behebung kleinerer Störungen:
Display Mögliche Ursache Behebung
Im Display 3 wird „L0“ angezeigt und ein Batteriesymbol erscheint.
Keine Anzeige im Display 3.
Im Display 3 er- scheint „0 - Ld“.
Im Display 3 er- scheint „NULL“ wenn man die gespeicher­ten Werte abrufen möchte.
Die Batterie ist sehr schwach.
Die Batterie ist leer. Der Plastikstreifen im Batteriefach 2 wurde nicht entfernt.
Das erlaubte Maximal­gewicht von 5 kg / 11 lb ist überschritten.
Es sind keine Werte ge­speichert. Der Speicher ist leer.
Ersetzen Sie die Batterie.
Ersetzen Sie die Batterie. Entfernen Sie den Plastikstreifen aus dem Batteriefach 2.
Nehmen Sie etwas Gewicht von der Waage herunter.
Speichern Sie zuerst die Messwerte ab.
52
HINWEIS
Wenn Sie mit den vorstehend genannten Schritten das Problem nicht lösen
önnen, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst.
k
SNAW 1000 C1
Entsorgung
Gerät entsorgen
Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll. Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2012/19/EU.
Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung.
Batterien / Akkus entsorgen
Batterien/Akkus dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden. Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpfl ichtet, Batterien/Akkus bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde/ seines Stadtteils oder im Handel abzugeben. Diese Verpfl ichtung dient dazu, dass Batterien/Akkus einer umweltschonenden Entsorgung zugeführt werden können. Geben Sie Batterien/Akkus nur im entladenen Zustand zurück.
Garantie und Service
Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft.
Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf. Bitte setzen Sie sich im Garantiefall mit Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbindung. Nur so kann eine kostenlose Einsendung Ihrer Ware gewährleistet werden.
HINWEIS
Die Garantieleistung gilt nur für Material- oder Fabrikationsfehler, nicht
aber für T zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter oder Akkus.
ransportschäden, Verschleißteile oder für Beschädigungen an
DE AT
CH
Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwen­dung und bei Eingriff en, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt. Die Garantiezeit wird durch die Ge­währleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile.
Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden, spätestens aber zwei Tage nach Kaufdatum.
Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpfl ichtig.
SNAW 1000 C1
53
DE AT
CH
Service Deutschland
Tel.: 0800 5435 111 (Kostenfrei aus dem dt. Festnetz/Mobilfunknetz) E-Mail: kompernass@lidl.de
IAN 102539
Service Österreich
Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.at
IAN 102539
Service Schweiz
Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch
IAN 102539
Erreichbarkeit Hotline: Montag bis Freitag von 8:00 Uhr – 20:00 Uhr (MEZ)
Importeur
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com
54
SNAW 1000 C1
Lebensmittelcodes
HINWEIS
Aufgrund von unzureichenden Studienergebnissen und abweichenden Zusammensetzungen
on Lebensmitteln mit tierischen Fetten verschiedener Hersteller, sind die Cholesterinwerte bei
v einigen Fleischerzeugnissen in der Waage nicht hinterlegt und werden mit „- -“ angezeigt. Diese Lebensmittel sind mit * markiert. Entnehmen Sie die Cholesterinwerte dann bitte den Angaben des Herstellers.
DE AT
CH
Milch
000 Büff elmilch* 001 Eselsmilch* 002 Frauenmilch Muttermilch 003 Vortransitorische
Frauenmilch*
004 Transitorische
Frauenmilch
005 Kamelmilch* 006 Kuhmilch Vollmilch
007 Kuhmilch Konsummilch
008 Kuhmilch fettarm mind.
009 Kuhmilch Magermilch
010 Kuhmilch ultrahocherhitzt 011 Kuhmilch Sterilmilch 012 Schafmilch* 013 Stutenmilch* 014 Ziegenmilch
Milchprodukte
015 Kondensmilch mind. 7,5 % Fett 016 Kondensmilch mind. 10 % Fett
2.-3.Tag post partum
Übergangsmilch
6.-10. Tag post partum
(Rohmilch, Vor­zugsmilch)
mind. 3,5 % Fett
1,5 %, höchste. 1,8 % Fett
(entrahmte Milch)
017 Kondensmilch gezuckert 018 Kondensmager-
milch
019 Trockenvollmilch Vollmilchpulver 020 Trockenmager-
milch
021 Sahne Kaff eesahne, Kaf-
022 Sahne Schlagsahne,
023 Sahne, sauer Sauerrahm 024 Buttermilch 025 Trockenbutter-
milch
026 Molke süß 027 Trockenmolke Molkepulver 028 Joghurt mind. 3,5 % Fett 029 Joghurt fettarm mind.
030 Joghurt mager höchst.
031 Fruchtjoghurt vollfett 032 Fruchtjoghurt fettarm 033 Fruchtjoghurt mager 034 Kefi r
gezuckert
Magermilchpulver
feerahm mind. 10 % Fett
Schlagrahm mind. 30 % Fett
Buttermilchpulver
1,5 %, höchst. 1,8 % Fett
0,3 % Fett
SNAW 1000 C1
55
DE AT
CH
Käse/Quark
035 Appenzellerkäse 20 % Fett i.Tr. 036 Appenzellerkäse 50 % Fett i. Tr. 037 Bel Paesekäse 038 Briekäse Rahmbrie 50 %
Fett i. Tr. 039 Butterkäse 50 % Fett i. Tr. 040 Camembertkäse 30 % Fett i. Tr. 041 Camembertkäse 40 % Fett i. Tr. 042 Camembertkäse 45 % Fett i. Tr. 043 Camembertkäse 50 % Fett i. Tr. 044 Camembertkäse 60 % Fett i. Tr. 045 Chesterkäse Cheddarkäse
50 % Fett i. Tr. 046 Cottagekäse Hüttenkäse 047 Edamerkäse 30 % Fett i. Tr. 048 Edamerkäse 40 % Fett i. Tr. 049 Edamerkäse 45 % Fett i. Tr. 050 Edelpilzkäse 50 % Fett i. Tr. 051 Emmentalerkäse 45 % Fett i. Tr. 052 Fetakäse 45 % Fett i. Tr. 053 Frischkäse Rahm 50 % Fett
i. Tr.
054 Frischkäse mind. 60 %, max.
85 % Fett i. Tr.
055 Gorgonzolakäse 056 Goudakäse 45 % Fett i. Tr. 057 Greyerzer Gruyerekäse 058 Limburgerkäse 20 % Fett i.Tr. 059 Limburgerkäse 40 % Fett i. Tr. 060 Mozzarellakäse 061 Münsterkäse 45 % Fett i. Tr. 062 Münsterkäse 50 % Fett i. Tr. 063 Parmesankäse 36,6 % Fett i. Tr.
064 Provolonekäse 065 Ricottakäse 066 Romadurkäse 20 % Fett i.Tr. 067 Romadurkäse 30 % Fett i. Tr. 068 Romadurkäse 40 % Fett i. Tr. 069 Romadurkäse 45 % Fett i. Tr. 070 Romadurkäse 50 % Fett i. Tr. 071 Roquefortkäse* 072 Sauermilchkäse Harzer-, Mainzer-,
Hand-, Stangen­käse höchst. 10%
Fett i. Tr. 073 Schichtkäse 10 % Fett i. Tr. 074 Schichtkäse 20 % Fett i.Tr. 075 Schichtkäse 40 % Fett i. Tr.
Sahneschichtkäse 076 Schmelzkäse 45 % Fett i. Tr. 077 Schmelzkäse* 60 % Fett i. Tr.
Käsecreme 078 Speisequark mager 079 Speisequark 20 % Fett i.Tr. 080 Speisequark 40 % Fett i. Tr.
Speisequark mit
Sahne 081 Tilsiterkäse 30 % Fett i. Tr. 082 Tilsiterkäse 45 % Fett i. Tr.
Eier
083 Entenei* Gesamtei-Inhalt 084 Hühnerei Gesamtei-Inhalt 085 Hühnereigelb Flüssigeigelb 086 Hühnereiweiß Flüssigeiweiß,
Eiklar 087 Hühnerei Gesamtei-Inhalt,
getrocknet, Trock-
envollei
56
SNAW 1000 C1
088 Hühnereigelb getrocknet,
Trockeneigelb
089 Hühnereiweiß getrocknet,
Trockeneiweiß
Fette
090 Butter Süß- und Sauer-
rahmbutter 091 Butterschmalz 092 Gänsefett* 094 Hammeltalg Hammelfett, nicht
ausgelassen 095 Heringsöl 096 Hühnerfett 097 Haselnussöl* 098 Rindertalg 099 Schweine-
schmalz
100 Baumwollsaatöl Baumwollsam-
menöl, Cottonöl,
raffi niert
101 Erdnussöl Arachisöl,
raffi niert 102 Illipefett 103 Kakaobutter 104 Kokosfett raffi niert 105 Kürbiskernöl 106 Leinöl 107 Maiskeimöl Maisöl, raffi niert 108 Mohnöl 109 Olivenöl 110 Palmkernfett raffi niert 111 Palmöl 112 Rüböl Rapsöl, raffi niert 113 Safl oröl Distelöl, raffi niert 114 Sesamöl raffi niert
115 Sheabutter Karitefett 116 Sojaöl raffi niert 117 Sonnenblumenöl raffi niert 118 Traubenkernöl 119 Walnussöl 120 Weizenkeimöl 121 Erdnusspaste Erdnussmus 122 Milchhalbfett aus Markenbutter 123 Margarine Standardmarga-
rine
124 Margarine Pfl anzenmarga-
rine 125 Margarine Diätmargarine 126 Margarine Halbfettmarga-
rine
Fleisch
127 Hammelfl eisch Muskelfl eisch,
Filet 128 Hammelfl eisch* Brust 129 Hammelfl eisch* Bug, Schulter 130 Hammelfl eisch Keule, Schlegel 131 Hammelfl eisch* Kotelett 132 Hammelfl eisch* Lende 133 Hammelherz 134 Hammelhirn 135 Hammelleber 136 Hammellunge 137 Hammelmilz* 138 Hammelniere 139 Hammelzunge 140 Lammfl eisch reines Muskel-
fl eisch 141 Lammfl eisch intermuskuläres
Fettgewebe
DE AT
CH
SNAW 1000 C1
57
DE AT
CH
142 Lammfl eisch subkutanes Fett-
gewebe 143 Lammfl eisch Brust 144 Lammfl eisch Hüfte ohne
Knochen 145 Lammfl eisch Kotelett mit
Fettaufl age 146 Lammfl eisch Nacken 147 Lammfl eisch Nuss 148 Lammfl eisch Oberschale, ohne
Knochen 149 Lammfl eisch Rücken ohne
Fettaufl age 150 Lammfl eisch Schulter ohne
Knochen 151 Lammfl eisch Unterschale ohne
Knochen 152 Kalbfl eisch reines Muskel-
fl eisch 153 Kalbfl eisch Brust 154 Kalbfl eisch Bug, Schulter 155 Kalbfl eisch Filet 156 Kalbfl eisch Hals, Nacken mit
Knochen 157 Kalbfl eisch Haxe mit
Knochen 158 Kalbfl eisch Keule, Schlegel,
mit Knochen 159 Kalbfl eisch Kalbsrücken,
Rückensteak mit
Knochen 160 Kalbsbries* Thymusdrüse 161 Kalbsgekröse* Kalbskutteln,
Kaldaunen 162 Kalbsherz* 163 Kalbshirn 164 Kalbsleber 165 Kalbslunge*
166 Kalbsmilz* 167 Kalbsniere 168 Kalbszunge* 169 Rindfl eisch reines Muskel-
fl eisch
170 Rindfl eisch intermuskuläres
Fettgewebe
171 Rindfl eisch subkutanes Fett-
gewebe 172 Rindfl eisch Brust, Brustkern 173 Rindfl eisch Bug, Schulter 174 Rindfl eisch Filet 175 Rindfl eisch Hochrippe,
Rostbraten,
Schorrippe, dicke
Rippe
176 Rindfl eisch Hüfte, Schwanz-
stück 177 Rindfl eisch Kamm, Zungen-
stück, Hals 178 Rindfl eisch Oberschale 179 Rindfl eisch Roastbeef, Lende 180 Rindfl eisch Unterschale 181 Rinderblut 182 Rinderherz 183 Rinderleber 184 Rinderlunge 185 Rindermilz* 186 Rinderniere 187 Rinderzunge 188 Schweinefl eisch reines Muskel-
fl eisch 189 Schweinefl eisch intermuskuläres
Fettgewebe 190 Schweinefl eisch subkutanes Fett-
gewebe 191 Schweinefl eisch Bauch
58
SNAW 1000 C1
192 Schweinefl eisch Bug mit Schwarte,
Blatt, Schulter, Schaufel
193 Schweinefl eisch Filet 194 Schweinefl eisch Hintereisbein,
Hinterhaxe 195 Schweinefl eisch Kamm, Halsgrat 196 Schweinefl eisch Kotelett mit
Knochen 197 Schweinefl eisch Oberschale,
Schnitzelfl eisch 198 Schweinespeck* Rückenspeck,
frisch 199 Schweineblut 200 Schweineherz 201 Schweinehirn 202 Schweineleber 203 Schweinelunge 204 Schweinemilz* 205 Schweineniere 206 Schweinezunge 207 Kaninchenfl eisch Durchschnitt mit
Knochen 208 Pferdefl eisch* Durchschnitt 209 Ziegenfl eisch Durchschnitt 210 Ziegenfl eisch Lende, Muskel-
fl eisch
Fleischprodukte (außer Wurst)
211 Bündner-Fleisch* Binden-Fleisch 212 Corned Beef* amerikanisch 213 Corned Beef* deutsch 214 Fleischextrakt* 215 Frühstücksfl eisch* 216 Gelatine Speisegelatine
217 Rinderhack-
fl eisch* 218 Rinderfl eisch* in Dosen 219 Schabefl eisch* Tartar 220 Schweinefl eisch* in Dosen,
Schweinefl eisch im eigenen Saft
221 Schweinefl eisch in Dosen,
Schmalzfl eisch
222 Schweinefl eisch* Kasseler 223 Schweinehack-
fl eisch* 224 Schweine-
schinken 225 Schweine-
schinken* 226 Schweinebauch* geräuchert 227 Schweinespeck* durchwachsen,
Wurst
228 Cabanossi 229 Bauernbratwurst* polnisch 230 Bierschinken* 231 Bierwurst* 232 Bockwurst* 233 Cervelatwurst* 234 Dosenwürstchen* Brühwürste 235 Fleischkäse* Leberkäse 236 Fleischwurst* 237 Frankfurter Würst-
chen 238 Gelbwurst* Hirnwurst 239 Göttinger* Blasenwurst 240 Jagdwurst*
gekocht, Koch­schinken
in Dosen
Frühstücksspeck, Wammerl
DE AT
CH
SNAW 1000 C1
59
DE AT
CH
241
Kalbsbratwurst*
242
Kalbskäse*
243
Kalbsleberwurst*
244
Knackwurst*
245
Landjäger*
246
Leberpaste*
247
Leberwurst* grob
248
Leberwurst* Hausmacher Art
249
Leberpresssack*
250
Lyoner*
251 Mettwurst* Braunschweiger
Mettwurst
252 Mettwurst* grob
253 Mortadella* 254 Münchner
Weißwurst*
255 Plockwurst* 256 Presskopf* Presssack 257 Presswurst, rot* Schwarten-
magen, rot
258 Presswurst, weiß* Schwarten-
magen, weiß
259 Regensburger* 260 Rotwurst* Blutwurst 261 Rotwurst* Thüringer Art 262 Salami* deutsch 263 Schinkenwurst* fein 264 Schweinsbrat-
wurst*
265 Wiener
Würstchen*
266 Zungenwurst*
Wild
267 Hase Durchschnitt 268 Hirschfl eisch Durchschnitt 269 Rehfl eisch* Keule, Schlegel 270 Rehfl eisch* Rücken 271 Wildschwein-
fl eisch
Gefl ügel
272 Ente Durchschnitt 273 Fasan* Durchschnitt,
274 Gans Durchschnitt 275 Huhn Brathuhn, Durch-
276 Huhn* Suppenhuhn,
277 Huhn Brust mit Haut 762 Huhn Brust ohne Haut,
278 Huhn Schlegel mit Haut,
279 Huhn Herz 280 Huhn Leber 281 Taube Durchschnitt,mit
282 Truthahn ausgewachsenes
283 Truthahn* Jungtier, Durch-
284 Truthahn Brust ohne Haut 285 Truthahn Keule, Schlegel,
286 Wachtel* Durchschnitt
Durchschnitt
mit Haut, ohne Knochen
schnitt
Durchschnitt
Hühnchenbrustfi let
ohne Knochen
Haut und Knochen
Tier, Durchschnitt, mit Haut
schnitt, mit Haut
ohne Haut und Knochen
ohne Haut und Knochen
60
SNAW 1000 C1
Fisch (Salzwasser)
287 Anglerfi sch Seeteufel 288 Blauleng* 289 Buttermakrele* 290 Dorade royal Goldbrasse 291 Dornhai Dornfi sch 292 Flunder 293 Grenadier* 294 Heilbutt Weißer Heilbutt 295 Schwarzer Hei-
lbutt* 296 Hering Atlantik 297 Hering Ostseehering 298 Heringsmilch* Gonaden,
299 Heringsrogen* Gonaden,
300 Heringskönig* Peterfi sch 301 Kabeljau Dorsch 302 Katfi sch Steinbeißer 303 Kliesche* 304 Köhler,
Steinköhler
305 Lengfi sch* 306 Limande* 307 Lumb Brosme 308 Makrele 309 Meeräsche 310 Meerbarbe* 311 Rochen* 312 Rotbarsch Goldbarsch 313 Rotzunge Hundszunge 314 Sardelle* 315 Sardine* 316 Schellfi sch
Grönland Heilbutt
männlich
weiblich
Seelachs
317 Scholle 318 Schwertfi sch 319 Seehecht* Europa 320 Alaska Seelachs* 321 Seezunge 322 Sprotte* 323 Steinbutt 324 Stint 325 Stöcker* Schildmakrele 326 Stör* 327 Thunfi sch*
Fisch (Süßwasser)
328 Aal 329 Barsch, Egli Flussbarsch 330 Brassen* Brachsen, Blei 331 Forelle Bachforelle,
Regenbogen­forelle
332 Hecht 333 Karpfen 334 Lachs 335 Renke* Maraene, Felchen 336 Schleie* 337 Waller Wels 338 Zander*
Schalentiere / Weichtiere
339 Auster 340 Garnele, Krabbe Granat,
Nordseegarnele
341 Hummer 342 Krebs Flusskrebs 343 Krill* Antarktis
DE AT
CH
SNAW 1000 C1
61
DE AT
CH
344 Languste 345 Miesmuschel Blau- oder Pfahl-
muschel
346 Pilgermuschel Kamm-Muschel 347 Seeohr* Abalone 348 Schildkröte* 349 Steckmuschel Sandklaff muschel 350 Tintenfi sch 351 Weinberg-
schnecke*
Fischprodukte
352 Aal* geräuchert 353 Brathering 354 Bückling 355 Flunder* geräuchert 356 Schwarzer Hei-
lbutt* 357 Hering* in Gelee 358 Hering* mariniert,
359 Katfi sch* Steinbeißer,
360 Kaviar echt, Stör-Kaviar 361 Kaviar-Ersatz* Deutscher Kaviar 362 Klippfi sch* 363 Krebsfl eisch* in Dosen 364 Lachs* Salm, in Dosen 365 Lachs* Salm, in Öl 366 Makrele* geräuchert 367 Matjeshering* 368 Rotbarsch* geräuchert 369 Salzhering* 370 Sardinen in Öl 371 Schellfi sch* geräuchert
geräuchert
Bismarckhering
geräuchert
372 Schillerlocken* 373 Seeaal* geräucherte
Teile des Dornhais 374 Seelachs* geräuchert 375 Seelachs* in Öl, Lachsersatz 376 Sprotte* geräuchert 377 Stockfi sch* 378 Thunfi sch in Öl 379 Fischstäbchen
Getreide
Getreide und Mehl
380 Amaranth Fuchsschwanz,
Samen 381 Buchweizen geschältes Korn 382 Buchweizengrütze 383 Buchweizenmehl Vollkornmehl 384 Dinkel entspelzt, ganzes
Korn 385 Dinkelmehl Type 630 386 Dinkelmehl Vollkornmehl 387 Gerste entspelzt, ganzes
Korn 388 Gerstengraupen 389 Gerstengrütze 390 Grünkern Dinkel, Spelz 391 Grünkernmehl 392 Hafer entspelzt, ganzes
Korn 393 Haferfl ocken 394 Hafergrütze 395 Hafermehl 396 Hirse geschältes Korn 397 Mais ganzes Korn 398 Mais-Frühstücks-
fl ocken
Cornfl akes,
ungesüßt
62
SNAW 1000 C1
399 Maismehl 093 Nudeln ohne Ei 400 Quinoa Reismelde 401 Reis unpoliert 402 Reis poliert 403 Reis poliert, gekocht,
abgetropft 404 Reismehl 405 Roggen ganzes Korn 406 Roggenmehl Type 815 407 Roggenmehl Type 997 408 Roggenmehl Type 1150 409 Roggenmehl Type 1370 410 Roggenschrot Type 1800 411 Sorghum Mohrenhirse,
Kaff ernkorn 412 Triticale 413 Weizen ganzes Korn 414 Weizengrieß 415 Weizenmehl Type 405 416 Weizenmehl Type 550 417 Weizenmehl Type 630 418 Weizenmehl Type 812 419 Weizenmehl Type 1050 420 Weizenmehl Type 1700 421 Weizenkeime 422 Weizenkleie Speisekleie 423 Paniermehl
Brot und Brötchen
424 Brötchen Semmeln
425 Grahambrot Weizenschrotbrot 426 Knäckebrot 427 Pumpernickel 428 Roggenbrot
429 Roggenmischbrot 430 Roggenmischbrot mit Weizenkleie 431 Roggenvollkorn-
brot
432 Weizen (mehl)
brot 433 Weizenmischbrot 434 Weizentoastbrot 435 Weizenvollkorn-
brot
Gebäck/Teigwaren
436 Eierteigwaren Nudeln, Mak-
437 Eierteigwaren Nudeln, gekocht,
438 Keks Butterkeks,
439 Salzstangen Salzbrezeln,
440 Stollen Weihnachts-,
441 Tortenboden 442 Zwieback eifrei 443 Butterkuchen Hefeteig 444 Käsekuchen aus Mürbeteig 445 Blätterteig Rohrprodukt 446 Käsegebäck
Stärken
447 Kartoff elstärke 448 Maisstärke 449 Reisstärke 450 Tapiokastärke 451 Weizenstärke
452 Puddingpulver
Weißbrot
karoni, Spaghetti etc.
abgetropft
Hartkeks
als Dauergebäck
Rum-, Orange-, Kaff ee-Stollen etc.
DE AT
CH
SNAW 1000 C1
63
DE AT
CH
Gemüse
Knollen- und Wurzelgewächse
453 Batate Süßkartoff el 454 Cassave Knolle, Maniok,
Tapioka
455 Fenchel Knolle 456 Kartoff el 457 Kartoff el gekocht,
mit Schale
458 Kartoff el gebacken,
mit Schale
459 Kartoff elfl ocken Kartoff elpüree,
Trockenprodukt
460 Kartoff elknödel Kartoff elklöße,
gekocht, Trocken­produkt
461 Kartoff elknödel Kartoff elklöße,
roh, Trocken­produkt
462 Kartoff elkroketten Trockenprodukt 463 Kartoff elpuff er Reibekuchen,
Trockenprodukt
464 Kartoff elscheiben Kartoff elchips,
ölgeröstet, gesalzen
465 Kartoff elstäbchen Kartoff elsticks,
ölgeröstet, gesalzen
466 Kartoff elsuppe Trockenprodukt 467 Pommes frites verzehrfertig,
ungesalzen
468 Kohlrabi
Kohlrübe Steckrübe,
469
470 Meerrettich 471 Möhre Karotte,
Wrucke, Dotsche
Mohrrübe
472 Möhre gekocht,
abgetropft 473 Möhre getrocknet 474 Möhre in Dosen 475 Möhrensaft Karottensaft 476 Pastinake 477 Petersilie Wurzelpetersilie 478 Radieschen 479 Rettich 480 Rote Rübe Rote Beete 481 Rote-Rüben-Saft 482 Schwarzwurzel 483 Schwarzwurzel gekocht,
abgetropft 484 Sellerie Knolle 485 Taro Wasserbrot-
wurzel 486 Topinambur Erdartischocke 487 Weiße Rübe Wasserrübe,
Herbstrübe 488 Yamswurzel Knolle
Kohl, Sprossen, sonstiges Gemüse
489 Artischocke 490 Bambussprossen 491 Bleichsellerie 492 Blumenkohl 493 Blumenkohl gekocht,
abgetropft 494 Brokkoli 495 Brokkoli gekocht,
abgetropft
496 Brunnenkresse 497 Chicoree 498 Chinakohl
64
SNAW 1000 C1
499 Endivie Escariol 500 Erbsensprossen 501 Feldsalat Rapunzel 502 Fenchel Blatt, Bologneser
Fenchel 503 Gartenkresse 504 Grünkohl Braunkohl 505 Knoblauch 506 Kopfsalat 507 Linsensprossen 508 Löwenzahn-
blätter 509 Mangold 510 Mung-
bohnensprossen 511 Petersilie Blatt 512 Porree Lauch 513 Portulak 514 Rhabarber 515 Rosenkohl 516 Rosenkohl gekocht,
517 Rotkohl Blaukraut 518 Sauerkraut abgetropft 519 Schnittlauch 520 Sojasprossen 521 Spargel 522 Spargel gekocht,
523 Spargel in Dosen 524 Spinat 525 Spinat gekocht,
526 Spinat in Dosen 527 Spinatsaft 528 Weißkohl Weißkraut
Mungbohnen­keime
abgetropft
abgetropft
abgetropft
529 Wirsingkohl Savoyerkohl 530 Zwiebel 531 Zwiebel getrocknet
Fruchtgemüse
532 Aubergine Eierfrucht 533 Bohnen Schnittbohnen,
grün
534 Bohnen Schnittbohnen,
grün, in Dosen
535 Bohnen Brech- oder
Schnittbohnen,
grün, getrocknet 536 Gurke 537 Gurke Salzgurken,
Salzdillgurken,
milchsauer 538 Kürbis 539 Paprikafrüchte Paprikaschote 540 Squash 541 Tomate 542 Tomaten in Dosen 543 Tomatenmark 544 Tomatensaft Handelsware 545 Zucchini Sommer-Squash 546 Zuckermais Speisemais
Wilde Kräuter/wildes Gemüse
547 Barbarakraut Blatt, Winterkresse 548 Bärlauch Blatt 549 Breitwegerich Blatt 550 Franzosenkraut behaart,
Triebspitzen 551 Große
Brennnessel
552 Gartenmelde Blatt
Blatt
DE AT
CH
SNAW 1000 C1
65
DE AT
CH
553 Giersch Blatt, Geißfuß 554 Große Klette Blatt 555 Gundermann Blatt 556 Guter Heinrich Blatt 557 Echter Kümmel Blatt 558 Echter Kümmel Wurzel 559 Wilde Malve Blatt 560 Rucola 561 Sauerampfer Blatt 562 Spitzwegerich Blatt 563 Weiße
Taubnessel 564 Vogelmiere Blatt 565 Wiesenbocksbart Blatt 566 Wiesenknöterich Blatt
Hülsenfrüchte/Ölsamen
567 Augenbohne Kuhbohne,
568 Bohne Gartenbohne,
569 Bohnen Samen, weiß,
570 Erbse Schote und
571 Erbsen Samen, grün,
572 Erbsen Samen, grün,
573 Erbse Samen, trocken 574 Goabohne Flügel-, Manila-,
575 Kichererbse Samen, grün 576 Kichererbse Samen, trocken
Blatt
Samen, trocken
Samen, weiß, trocken
gekocht
Samen, grün
gekocht, abgetropft
in Dosen
Prinzeßb., Samen, trocken
577 Lein Leinsamen 578 Limabohne Mondbohne,
Butterbohne, Samen, trocken
579 Linse Samen, trocken 580 Linsen Samen, gekocht 581 Mohn Schlafmohn, Sa-
men, trocken
582 Mungbohne Samen, trocken 583 Sesam Samen, trocken 584 Sojabohne Samen, trocken 585 Sojamehl Vollfett 586 Soja-Milch 587 Sonnenblume Samen, trocken 588 Sonnenblumen-
kernmehl
589 Straucherbse Erbsenbohne,
Taubenerbse, Sa­men, trocken
590 Tofu 591 Urdbohne Mungobohne,
Samen, trocken
Pilze
592 Austernpilz Austernseitling 593 Birkenpilz 594 Butterpilz 595 Champignon Zuchtchampignon 596 Champignons in Dosen 597 Hallimasch 598 Morchel Speisemorchel 599 Pfi ff erling Rehling 600 Pfi ff erlinge in Dosen 601 Pfi ff erling getrocknet 602 Reizker 603 Rotkappe
66
SNAW 1000 C1
604 Steinpilz 605 Steinpilz getrocknet 606 Trüff el
Früchte
Kernobst
607 Apfel 608 Apfel getrocknet 609 Apfelmus 610 Birne 611 Birnen in Dosen 612 Quitte
Steinobst
613 Aprikose 614 Aprikose getrocknet 615 Aprikose in Dosen 616 Kirsche sauer 617 Kirsche süß 618 Kirschen süß, in Dosen 619 Mirabelle 620 Pfi rsich 621 Pfi rsich getrocknet 622 Pfi rsiche in Dosen 623 Pfl aume 624 Pfl aume getrocknet 625 Pfl aumen in Dosen 626 Reineclaude
Beeren
627 Boysenbeere 628 Brombeere 629 Erdbeere 630 Erdbeeren in Dosen 631 Heidelbeere Blaubeere,
Bickbeere
632 Heidelbeeren in Dosen
633 Heidelbeeren Dunstheidel-,
Dunstblaubeeren, in Dosen, ohne Zuckerzusatz
634 Himbeere 635 Himbeeren in Dosen 636 Johannisbeere rot 637 Johannisbeere schwarz 638 Johannisbeere weiß 639 Moosbeere Torfbeere 640 Preiselbeere Kronsbeere 641 Preiselbeeren in Dosen 642 Preiselbeeren in Dosen, ohne
zuckerzusatz, Dunstpreisel­beeren
643 Stachelbeere 644 Weintraube Weinbeere 645 Weintraube Weinbeere,
getrocknet,
Rosine 646 Ebereschenfrucht Vogelbeere, süß 647 Hagebutte 648 Holunderbeere schwarz 649 Kornelkirsche Dürlitze 650 Sanddornbeere 651 Schlehe Schwarzdorn-
beere
Exotische Früchte
652 Acerola Westindische
Kirsche 653 Akee Akipfl aume,
Akinuss 654 Ananas
655 Ananas in Dosen 656 Apfelsine Orange 657 Avocado 658 Banane
DE AT
CH
SNAW 1000 C1
67
DE AT
CH
659 Baumtomate Tamarillo 660 Brotfrucht 661 Carissa Natal Pfl aume 662 Cashew-Apfel - Birne 663 Chayote Schuschu 664 Cherimoya 665 Dattel getrocknet 666 Durian 667 Feige 668 Feige getrocknet 669 Granatapfel 670 Grapefruit 671 Guave Guajave 672 Jabotikaba 673 Jackfrucht 674 Japanische
Mispel
675 Jujube Chinesische
676 Kaki Kakipfl aume,
677 Kapstachelbeere Physalisfrucht,
678
Karambole Sternfrucht,
679 Kiwi Chinesische
680 Kumquat Zwergpomer-
681 Limone, Limette 682 Litschi Litschipfl aume,
Wollmispel, Loquate
Dattel, indische Brust­beere
chinesische Quitte, japa­nische Persimone
Ananaskische
Baumstachel­beere
Stachelbeere
anze, Kinoto
chinesische Haselnuss
683 Longan Drachenauge 684 Mammey-Apfel Mammiapfel 685 Mandarine 686 Mango 687 Mangostane 688 Naranjilla Lulo, Quito-
Orange
689 Okra Gombo,
Eibisch 690 Olive grün, mariniert 691 Opuntie Kaktusbirne,
Kaktusfeige,
Kaktusapfel
692 Papaya Baummelone,
Mammao 693 Passionsfrucht Purpurgrenadilla 694 Rambutan 695 Rosenapfel Jambose 696 Sapodille Breiapfel 697 Sapote 698 Tamarinde Sauerdattel 699 Wasserkastanie Sumpfsimse, süß 700 Wassermelone 701 Zitrone 702 Zuckermelone Honigmelone
Nüsse
703 Cashewnuss Kaschunuss,
indische Mandel,
Acajounuss
704
Edelkastanie Marone
705
Erdnuss
706
Erdnuss geröstet
707
Haselnuss
708
Kokosnuss
709
Kolanuss
68
SNAW 1000 C1
710 Macadamianuss Australnuss 711 Mandel süß 712 Paranuss 713 Pekannuss 714 Pistazie Grüne Mandel,
Pistazien-Mandel
715 Walnuss
Säfte und Sirup
716 Ananassaft in Dosen 717 Apfelsaft Handelsware 718 Apfelsinensaft Orangensaft,
frisch gepresst, Muttersaft
719 Apfelsinensaft Orangensaft,
ungesüßt, Handelsware
720 Apfelsinensaft Orangendicksaft,
Orangenkonzen­trat
721 Grapefruitsaft frisch gepresst,
Muttersaft 722 Grapefruitsaft Handelsware 723 Himbeersaft frisch gepresst,
Muttersaft 724 Himbeersirup 725 Holunderbeersaft Muttersaft 726 Johannisbeer-
nektar
727 Johannisbeer-
nektar 728 Kokosnussmilch 729 Mandarinensaft frisch gepresst,
730 Passionsfruchtsaft frisch, Muttersaft
731 Sanddorn-
beerensaft
rot, Handelsware
schwarz, Handelsware
Muttersaft
732 Sauerkirschsaft Muttersaft 733 Traubensaft Handelsware 734 Zitronensaft frisch gepresst,
Marmeladen/Gelee
735 Apfelgelee 736 Apfelsinen-
konfi türe
737 Aprikosen-
konfi türe
738 Brombeer-
konfi türe
739 Erdbeerkonfi türe 740 Hagebutten-
marmelade
741 Heidelbeerkon-
fi türe
742 Himbeergelee 743 Himbeerkonfi türe 744 Johannis-
beergelee
745 Johannisbeer-
konfi türe
746 Kirschkonfi türe 747 Pfl aumenkonfi türe Zwetschgenkon-
748 Pfl aumenmus 749 Quittengelee 750 Quittenkonfi türe
Honig/Zucker/Süßigkeiten
751 Honig Blütenhonig 752 Invertzucker-
creme
Direktsaft
Orangenkonfi türe
rot
rot
fi türe
Kunsthonig
DE AT
CH
SNAW 1000 C1
69
DE AT
CH
753 Zucker Rohzucker,
Rübenzucker
754 Rohzucker aus Zuckerrohr,
brauner Zucker
755 Rohzucker aus Zuckerrüben,
brauner Zucker 756 Fondant 757 Marzipan 758 Nuss-Nougat-
creme 759 Eiscreme 760 Fruchteis
Alkoholische Getränke
761 Alkoholfreies Bier Schankbier,
deutsch
763 Pilsener Lagerbier normales Bier,
deutsch 764 Vollbier dunkel 765 Vollbier hell 766 Weißbier 767 Apfelwein 768 Rotwein leichte Qualität 769 Rotwein schwere Qualität 770 Sekt weiß, Deutscher
Schaumwein 771 Weißwein mittlere Qualität 772 Weinbrand 773 Whisky 774 Eierlikör 775 Kölsch 776 Wodka 777 Rum 778 Klarer Korn 32 Vol.-%
Kakao/Schokolade
781 Kakaopulver schwach entölt 782 Schokolade milchfrei,
min. 40 % Kakao­masse
783 Schokolade Milch-
schokolade
Kaff ee/Tee
784 Kaff ee grün,
Rohkaff ee 785 Kaff ee geröstet 786 Kaff ee-Extrakt-
Pulver
787 Zichorienkaff ee 788 Tee Schwarzer Tee
Hefe
789 Bäckerhefe gepresst 790 Bierhefe getrocknet
Würzzusätze
791 Suppenwürfel 792 Essig 793 Maggiwürze 794 Senf 795 Meerrettichsauce 796 Sauce Hollan-
daise
797 Senf süß
Instant-Kaff ee
Alkoholfreie Getränke
779 Cola-Getränke 780 Malzgetränke
70
Mayonnaise
798 Mayonnaise* fettreich
799 Salatmayonnaise 50 % Fett
SNAW 1000 C1
Eigene Codes
800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832
833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866
DE AT
CH
SNAW 1000 C1
71
DE AT
CH
867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900
901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934
72
SNAW 1000 C1
935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968
969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999
DE AT
CH
SNAW 1000 C1
73
74
SNAW 1000 C1
Index
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Copyright . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Limited liability . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Intended use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Items supplied / Transport inspection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Disposal of the packaging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Operating Elements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Warnings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Basic Safety Instructions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Interaction with batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Initial use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Weighing items . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Weighing additional items (tare) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Display nutrient and energy values . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Switching the scale off . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Saving a measurement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Display added measurement values . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Delete saved measurement values . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Saving own codes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
GB
Replacing the battery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87
Cleaning and Care . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87
Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Warranty and Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Importer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Food codes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
SNAW 1000 C1
75
GB
Introduction
Congratulations on the purchase of your new appliance. You have clearly decided in favour of a quality product. These operating instruc-
tions are a part of this product. They contain important information in regard to safety, use and disposal. Before using the product, familiarise yourself with all of these operating and safety instructions. Use the product only as described and only for the specifi ed areas of application. In addition, pass these documents on, together with the product, to any future owner.
Copyright
This documentation is copyright protected. All rights including those of photographic reproduction, duplication and distribution
by means of particular methods (for example data processing, data carriers and data networks), wholly or partially as well as substantive and technical changes are reserved.
Limited liability
All technical information, data and directions for operation contained in these operating instructions correspond to the latest status at the time of printing and, to the best of our knowledge, also take into account all of our previous experi­ences and awarenesses.
No claims can be derived from the details, illustrations and descriptions in these instructions.
The manufacturer assumes no responsibility for damage caused by failure to observe the instructions, improper use, inappropriate repairs, making unauthor­ized changes or for using unapproved replacement parts.
Intended use
This appliance is intended only for the weighing of food and nutrition monitoring. It is intended for domestic use only. Do not use this appliance commercially!
This appliance is not intended for any other use or for uses beyond those mentioned.
76
SNAW 1000 C1
WARNING Risks from unintended use!
Risks can be presented by the appliance if used for unintended purposes and/ or other types of use.
Use the appliance exclusively for its intended purposes.
Observe the procedures described in these operating instructions.
Claims of an The operator alone bears liability.
y kind for damage resulting from unintended use will not be accepted.
Items supplied / Transport inspection
WARNING Risk of suff ocation!
Packaging material should not be used as a play thing.
Ther
e is a risk of suff ocation!
The appliance is delivered with the following components as standard:
Nutrition Scale1 x Button battery, 3V, CR2032Operating instructions
NOTICE
Check the contents to make sure everything is there and for visible damage.
If the contents are not complete or are damaged due to defective pack-
aging or tr
ansportation, contact the Service Hotline.
GB
Disposal of the packaging
The packaging protects the appliance from transport damage. The packaging materials are selected from the point of view of their environmental friendliness and disposal technology and are therefore recyclable.
The return of packaging to the material circulation saves raw materials and reduces waste volumes. Dispose of packaging material that is no longer needed according to the regionally established regulations.
NOTICE
If possible preserve the appliance's original packaging during the war-
anty period so that in the case of a warranty claim you can package the
r appliance properly for return.
SNAW 1000 C1
77
GB
Operating Elements
1 Weighing plate 2 Battery compartment 3 Display
M+
MR
MC
C
4 Button
Input confi rmation to save the measured values
5 Button
To display the added measured values Comma-sign for the self-saved nutritional values
6 Button
To delete the saved data or the previously entered food code
7 Number buttons
To enter the nutritional values of the food codes
8 Function buttons:
Switch on and off / Tara function (Nil setting)
Bread units
shows the carbohydrate content in grammes (g)
shows the fat content in grammes (g)
78
shows the protein content in grammes (g)
shows the cholesterol content in milligrammes (mg)
shows the weight in grams (g)/kilogramme (kg) or ounces (oz)/pound (lb)
de
to save ones own foodstuff s
Switch between the units kcal and kJ
9 Unit switch
For setting the desired units of weight (g/kg or oz/lb)
SNAW 1000 C1
Technical data
Power supply
max. Loading
min. Loading
Indicator in 1 g - / 0.05 oz - steps
Warnings
In the existing operation instructions the following warnings are used:
WARNING A warning of this danger level signifi es a possible dangerous
situation.
If the dangerous situation is not avoided it can lead to injuries.
The directives in this warning are there to avoid personal injuries.
IMPORTANT
A warning of this danger level signifi damage.
If the situation is not avoided it can lead to property damage.
The directives in this warning are there to avoid property damage.
1x Button battery CR2032
1 x 3 V
Lithium batteries
5 kg
11 lb : 0.4 oz
2 g
0.1 oz
es possible property
GB
NOTICE
Safety
In this chapter you receive important safety information regarding handling of the appliance.
This appliance complies with the statutory safety regulations. Incorrect usage can, however, lead to personal injury and property damage.
SNAW 1000 C1
A notice signifi es additional information that assists in the handling of the
appliance.
79
GB
WARNING
NEVER take medications (e.g. the dispensing of insulin) solely on the basis of nutritional values given by this nutrition analy­sis scale!
Reinforce your knowledge of the values given by, for example, referring to literature on the subject. In this way, possible aberrances of the food nutritional values can be avoided with the reference values saved in the appliance.
Otherwise, it may lead to incorrect dosages of medications! If in any
doubt, seek medical advice!
Basic Safety Instructions
For safe handling of the appliance observe the following safety infor­mation:
WARNING - RISK OF INJURY!
Before use check the appliance for visible external damage. Do not
take into use an appliance that is damaged or has fallen down.
This device may be used by children aged 8 over and by persons with
reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge, provided that they are under supervision or have been told how to use the device safely and are aware of the poten­tial risks. Children must not play with the device. Cleaning and user maintenance tasks must not be carried out by children unless they are supervised.
Repairs should only be carried out by authorized specialist companies
or by the customer service department. Incorrect repairs can result in signifi cant dangers for the user. In addition warranty claims become void.
WARNING - PROPERTY DAMAGE
Defective components may only be replaced with original replacement
parts. Only by using original replacement parts can you guarantee that the safety requirements are complied with.
80
SNAW 1000 C1
Protect the appliance from moisture and liquid penetration.
Do not place anything on the scale if it is not in use.
Protect the scales from impacts, moisture, dust, chemicals, extremes of
temperature and being too close to sources of heat (ovens, radiators).
Do not press on the buttons with excessive force or sharp objects.
Do not expose the appliance to high temperatures or strong electro-
magnetic fi elds (eg mobile phones).
NOTICE
A repair to the appliance during the warranty period may only be
carried out by a cutomer service department authorized by the manufacturer otherwise no additional warranty claims can be con­sidered for subsequent damages.
Interaction with batteries
WARNING Danger from improper use!
For safe handling of batteries observe the following safety instructions:
Do not throw the batteries into a fi re.Do not short circuit the batteries.Do not attempt to recharge the batteries.Regularly check the condition of the batteries. Leaking battery acid
can cause permanent damage to the appliance. When handling a damaged or leaking battery special care should be taken. Danger from acid burns! Wear protective gloves.
Store batteries in a place inaccessible to children. If one is swal-
lowed seek immediate medical attention.
If you do not intend to use the appliance for a long time, remove the
batteries.
GB
SNAW 1000 C1
81
GB
Initial use
Remove all packaging materials from the appliance. Remove the protective
foil from the display 3.
Open the battery compartment 2 on the under
the small plastic strips which are clamped between the batteries and the contacts. Close the battery compartment 2 afterwards, such that the battery compartment cover audibly engages.
The scale can display weights in g (grams) / kg (kilograms) or oz (ounces)/
lb (pounds). Y unit switch 9 on the rear of the device to change units. In these operating instructions, g (grams) is always the unit shown as an example.
Setup
Place the scales on a level and heat-resistent surface. A fi rm standing is the prerequisite for correct measurement.
NOTICE
This appliance is equipped with non-slip rubber feet. As furniture surfaces
may be made of a v types of cleaning agents, it cannot be completely ruled out that some substances contain ingredients which may corrode the rubber rests and soften them. If possible place an anti-slip material under the feet of the appliance.
Operation
side of the scales and remove
ou can set the unit on the rear of the appliance. Press the
ariety of materials and are treated with many diff erent
Weighing items
1) Press the button ON/OFF/TARE
82
to switch the scales on.
The start display appears briefl y, then “0 g” appears automatically.
IMPORTANT
Overloading or improper loading lead to irreparable damage t
o the appliance.
NEVER place more than 5000 g (11 lb) on the weighing plate 1.Do not place objects or foodstuff s on the display 3 or on the buttons.
SNAW 1000 C1
2) If you wish to weigh without the bowl/container, lay the item to be weighed on the weighing plate 1. The weight will be indicated. If you wish to weigh the item in a bowl / in a container, fi rst place the empty bowl / the empty container onto the weighing plate 1. Press the button ON/OFF/TARE
. The display 3 indicates 0 g. Place the items to be
weighed in the bowl/container. The weight of the items is shown.
Weighing additional items (tare)
To weigh in further amounts (e.g. fl our and water for dough), you can set the scales back at “0 g”.
If you wish to return the scales back to “0 g” after the fi rst measurement so
as to measure the next ingredient, press the button ON/OFF/TARE The display 3 once again indicates “0 g” and “T” appears in the display 3.
Display nutrient and energy values
1) Place the items to be weighed on the scales.
2) Find the appropriate code for the food to be weighed from the food list.
3) Enter in the 3-fi gure code with the number buttons 7, e.g. 024. The display 3 then indicates the code and the weight.
NOTICE
If you make an error when putting in the codes, briefl y press the button
The code will be deleted. Enter the code in once again.
4) To recall the nutritive and energy values, press the desired function button 8. The required detail appears in the display 3. If no further buttons are pressed, after approx. 8 seconds the display changes back to the weighing mode and the weight is indicated. If you wish toswitch straight into the weighing mode, press the button the weight.
NOTICE
MC
C
The appliance indicates
de
GB
.
6.
NOTICE
SNAW 1000 C1
Should you press a function button 8 (e
xcept
, de), although a code has not yet been entered, "Code" blinks in the display 3 3 times. In this case, enter in the desired code.
Due to natural fl uctuations in the energy and nutritional values, only
oximate are possible.
appr
83
GB
Switching the scale off
To switch the scales off , press the button ON/OFF/TARE for about 3 sec­onds. The scales switches itself off
or wait for about 60 seconds after the last usage. The scales switches itself off
automatically.
Saving a measurement
You can save all indicated values of a foodstuff . The scales automatically adds together the values each saved measurement. Thus, for example, you can save your entire food values eaten in one day and recall them at the end of the day. The saved values are retained, even when you switch the scales off or change the batteries.
You have previously made a measurement and entered the code.
1) Press the save button appears “M”, the save location (e.g. 01) and the weight. M01 (or the last oc­cupied space) is shown permanently on the display 3.
NOTICE
If you press the save button
a code, "Code" blinks 3 times in the display 3. Then enter in the required code.
2) When you want to carry out and save the next measurement, press the save
3) To make further measurements, repeat the previously described steps.
button appears.
M+
4 once again. In the display 3 the next save position (e.g. M02)
M+
4 to save the measurement. In the display 3
M+
4 without having previously entered in
84
NOTICE
You can save up to 99 measurements (M99). When t
he memory is full,
it no longer permits measurements to be saved. In this case, delete the saved data: press the button
M99 (or the number of the last occupied memory space) extinguishes.
MC
6 continuously until the indication
C
If the nutritive value upper limit is reached with a memory input, "M" blinks
in the display 3 and no fur
ther measurements can be added.
SNAW 1000 C1
Display added measurement values
You can retrieve the added measurement values at any time, for example, daily.
1) Press the button
In the display 3 appears the sum sign, the number of occupied save locations and the added-up measurement values.
MR
5.
2) Using the function buttons 8 (except ON/OFF/TARE the nutrient and energy value.
NOTICE
When the sum of the saved energy values exceeds 199999 kJ, or another
e or energy value is exceeded, the display 3 indicates “E- - - - “.
nutritiv
After about 8 seconds, if no other buttons are pressed, the scales switches back to the weighing mode.
NOTICE
MR
If you press the button
5 although no measured values have been
saved, the indicator "NULL" appears in the display 3.
Delete saved measurement values
When you wish to delete the saved measurement values, press the button continuously until the number of the last occupied memory space extinguishes.
Saving own codes
On up to 200 memory slots you can save your own foods and their nutritional values, and give them a code number (codes 800 - 999). The values you input will each refer to 100 grams of food. You can fi nd the nutritional values of foods on their individual packaging or in specialist literature.
For this proceed as follows:
) switch between
MC
C
6
GB
1) Press the button ON/OFF/TARE
2) Press the button
3) Enter the desired code number, between 800 - 999, and then confi rm it with
SNAW 1000 C1
to switch the scales on. The start display
appears briefl y, then “0 g“ is indicated automatically.
de
for about 3 seconds until “Code 0“ blinks in the display 3.
the button
M+
4.
85
4) Now enter the nutritional value of the food:
NOTICE
The following maximum values
can be entered:
GB
Kilocalories
Kj
Kilojoules
Cholesterol
Bread units
Carbohydrates
Fats
Protein
– First, the display
with the button
– the display
the button
– the display
confi rm the entry with the button
– the display
the button The bread units can be calculated from the carbohydrate value: Divide
0 - 65534
0 - 65534
0.0 - 6553.4
0.0 - 655.34
0.0 - 6553.4
0.0 - 6553.4
0.0 - 6553.4
blinks: enter the kilocalories and confi rm the entry
M+
4.
Kj
blinks: enter the kilojoules and confi rm the entry with
M+
4.
blinks: enter the cholesterol content in milligrams and
M+
4.
blinks: enter the bread units and confi rm the entry with
M+
4.
the carbohydrate value by “12“.
86
– the display
confi rm the entry with the button
– the display
entry with the button
– the display
fi rm the entry with the button
blinks: enter the carbohydrate content in grams and
M+
4.
blinks: enter the fat content in grams and confi rm the
M+
4.
blinks: enter the the protein content in grams and con-
M+
4.
The display indicates “done” and the food is now saved under the selected code number with all of its nutritional values .
5) Repeat steps 3) - 4) if you want to enter more codes. Press the button
de
when you want to fi nish the save process.
SNAW 1000 C1
6) Enter the food in the appropriate fi eld in the food tables of these operating instructions.
NOTICE
You can also overwrite one of your previously saved codes, in that you simply
eassign the code number and save the new nutritional values under this code.
r
Replacing the battery
1) Open the battery compartment 2, remove the old battery and dispose of it in an environmentally correct way.
2) Insert a new button cell battery of type CR2032 3 V in accordance with the polarity specifi ed in the battery compartment.
3) Close the battery compartment 2. The battery compartment cover must engage audibly.
Cleaning and Care
IMPORTANT
Ensure that no fl
This could irreparably damage the appliance.
Do not use abrasive or solvent cleaners.
These could damage the surfaces.
Wipe the scale with a soft cloth moistened with mild soap suds.
Clean the display 3 only with a lightly moistened cloth and then wipe it dr
with a lint-free towel.
To clean the weighing plate 1 car
up. Clean the weighing plate 1 in a mild soapy solution . Dry the weighing plate 1 well before putting it back on the scale and fi rmly pressing it down.
uids can enter the scale!
GB
y
efully remove it, in that you pull it straight
Troubleshooting
In this chapter you will receive important information for malfunction localization and remedies. Observe the instructions in order to avoid danger and damage.
WARNING
Observe the following safety information to avoid danger and property damage:
Repairs to electronic appliances may only be carried out by specialists
who hav consumer and damage to the appliance can occur as a result of incorrect repairs.
SNAW 1000 C1
e been trained by the manufacturer. Considerable danger to the
87
GB
The following table will help with localizing and remedying minor malfunctions:
Display Possible cause Solution
In the display 3 "L0" is indicated and the battery symbol appears
No indicators in the display 3.
In the display 3 "0 - Ld" appears
In the display 3 "NULL" appears when one tries to retrieve the saved values.
NOTICE
If you cannot resolve the problem with the above steps, please contact
Customer Suppor
The battery is very weak.
The battery is dis­charged. The plastic strip in the battery compartment 2 has not been removed.
The permitted maximum weight of 5 kg/ 11 lb is being exceeded.
No values have been saved. The memory is empty.
t.
Replace the battery.
Replace the battery. Remove the plastic strip from the battery compartment 2.
Remove some weight from the scales.
First save some measured values.
Disposal
Disposal of the appliance
Do not dispose of the appliance in your normal domestic waste. This product is subject to the European directive 2012/19/EU.
Dispose of the appliance through an approved disposal centre or at your com­munity waste facility. Observe the currently applicable regulations. In case of doubt, pleasecontact your waste disposal centre.
Disposing of the batteries / cells
Used batteries / cells may not be disposed of in household waste. Every consumer is legally obliged to dispose of batteries at a collection site in his community / city district or at a retail store. The purpose of this obligation is to ensure that batteries / cells are disposed of in a non-polluting manner. Only dispose of batteries / cells when they are fully discharged.
88
SNAW 1000 C1
Warranty and Service
The warranty for this appliance is for 3 years from the date of purchase. The appli­ance has been manufactured with care and meticulously examined before delivery.
Please retain your receipt as proof of purchase. In the case of a warranty claim, please make contact by telephone with our Customer Service Department. Only in this way can a post-free despatch for your goods be assured.
NOTICE
The warranty covers only claims for material and manufacturing defects,
but not for tr components, e.g. buttons or batteries.
This product is for domestic use only and is not intended for commercial use. The warranty is void in the case of abusive and improper handling, use of force and internal tampering not carried out by our authorised service branch.
Your statutory rights are not restricted in any way by this warranty. The warranty period is not extended by repairs made under the warranty. This applies also to replaced and repaired parts.
Damages and defects extant at the time of purchase must be reported immedi­ately after unpacking, resp. no later than two days after the date of purchase.
Repairs made after the lapse of the warranty period are subject to charge.
Service Great Britain
Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.co.uk
IAN 102539
Hotline availability: Monday to Friday 08:00 - 20:00 (CET)
Importer
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com
GB
ansport damage, wearing parts or for damage to fragile
SNAW 1000 C1
89
GB
Food codes
NOTICE
Due to insuffi
from diff erent manufacturers, the cholesterol levels in some meat products are not stored in the balance and are thus displayed with „- -“. These foods are marked with a *. In this case then please use the cholesterol levels given by the manufacturers.
cient study results and deviating compositions of foods containing animal fats
Milk
000 Buff alo milk* 001 Donkey milk* 002 Human milk Mothers milk 003 Pre-transitory
human milk*
004 Transitory human
milk
005 Camel milk* 006 Cow milk Full milk (raw milk,
007 Cow milk Consumption
008 Cow milk low ft at least
009 Cow milk Skimmed milk
010 Cow milk UHT 011 Cow milk Sterilised milk 012 Sheeps milk* 013 Mares milk* 014 Goats milk
Milk products
015 Condensed milk at least 7.5 % Fat 016 Condensed milk at least. 10 % Fat
2.-3.days post-partum
Transitional milk 6 - 10 days post-partum
attested milk)
milk at least 3.5% Fat
1.5%, maximum
1.8% Fat
(skim milk)
017 Condensed milk sweetened 018 Condensed
skimmed milk
019 Dried whole milk Whole milk
020 Dried skimmed
milk
021 Cream Coff ee cream,
022 Cream Whipping cream,
023 Cream, sour Sour cream 024 Butter Milk 025 Dried buttermilk Buttermilk
026 Whey Sweet 027 Dried whey Whey powder 028 Yoghurt at least 3.5 % fat 029 Yoghurt low ft at least
030 Yoghurt skimmed maxi-
031 Fruit yoghurt full fat 032 Fruit yoghurt low fat 033 Fruit yoghurt skimmed 034 Kefi r
sweetened
powder Skimmed milk
powder
coff ee cream at least 10% fat
whipping cream at least 30% fat
powder
1.5%, maximum
1.8% Fat
mum. 0.3% Fat
90
SNAW 1000 C1
Cheese / Quark
035 Appenzeller
cheese
036 Appenzeller
cheese 037 Bel Paese cheese 038 Brie Cream brie 50%
039 Butter cheese 50% FiDM 040 Camembert 30% FiDM 041 Camembert 40% FiDM 042 Camembert 45% FiDM 043 Camembert 50% FiDM 044 Camembert 60% FiDM 045 Cheshire cheese Cheddar cheese
046 Cottage cheese Cottage cheese 047 Edam 30% FiDM 048 Edam 40% FiDM 049 Edam 45% FiDM 050 Mushroom
cheese 051 Emmentaler 45% FiDM 052 Feta cheese 45% FiDM 053 Fresh cheese Cream 50%
054 Fresh cheese at least 60%,
055 Gorgonzola 056 Gouda 45% FiDM 057 Greyerzer Gruyere cheese 058 Limburger 20% FiDM 059 Limburger 40% FiDM 060 Mozzarella 061 Münster 45% FiDM
20% FiDM
50% FiDM
FiDM
50% FiDM
50% FiDM
FiDM
max. 85% FiDM
062 Münster 50% FiDM 063 Parmesan 36,6% FiDM 064 Provolone 065 Ricotta cheese 066 Romadur cheese 20% FiDM 067 Romadur cheese 30% FiDM 068 Romadur cheese 40% FiDM 069 Romadur cheese 45% FiDM 070 Romadur cheese 50% FiDM 071 Roquefort
cheese*
072 Sour milk cheese Harzer-, Mainzer-,
Hand-, Stangen cheese max. 10%
FiDM 073 Schicht cheese 10% FiDM 074 Schicht cheese 20% FiDM 075 Schicht cheese 40% FiDM
Cream schicht
cheese 076 - Spreading
cheese
077 Processed
cheese* 078 Farmer's cheese skimmed 079 Farmer's cheese 20% FiDM 080 Farmer's cheese 40% FiDM
081 Tilsiter 30% FiDM 082 Tilsiter 45% FiDM
Eggs
083 Duck eggs* Total egg content 084 Chicken egg Total egg content 085 Chicken egg yolk Liquid egg yolk
45% FiDM
60% FiDM cream cheese
Farmer's cheese with cream
GB
SNAW 1000 C1
91
GB
086 Chicken egg
white
087 Chicken egg Total egg content,
088 Chicken egg yolk dried, dried egg
089 Chicken egg
white
Fats
090 Butter Sweet and sour
091 Butter oil 092 Goose grease* 094 Mutton tallow Mutton fat, not
095 Herring oil 096 Chicken fat 097 Hazelnut oil* 098 Beef tallow 099 Lard 100 Cottonseed oil Cotton seed oil,
101 Peanut oil Arachis oil,
102 Illipo fat 103 Cocoa butter 104 Coconut oil refi ned 105 Pumpkin seed oil 106 Linseed oil 107 Maize germ oil Maize oil, refi ned 108 Poppy seed oil 109 Olive oil 110 Palm kernel oil refi ned
Liquid egg white, Albumen
dried, dried whole egg
yolk dried, dried egg
white
cream butter
unvented
cottonseed oil, refi ned
refi ned
111 Palm oil 112 Rapeseed oil Rapeseed oil,
refi ned 113 Saffl ower oil Distel oil, refi ned 114 Sesame oil refi ned 115 Sheabutter Karite fat 116 Soja oil refi ned 117 Sunfl ower oil refi ned 118 Grape seed oil 119 Walnut oil 120 Wheat germ oil 121 Peanut paste Peanut butter 122 half-fat milk from branded
butter 123 Margarine Standard
margarine 124 Margarine Vegetable
margarine 125 Margarine Diet margarine 126 Margarine Half-fat
margarine
Meat
127 Mutton Muscle meat,
fi llet 128 Mutton* Breast 129 Mutton* Chuck, Shoulder 130 Mutton Leg, Loin 131 Mutton* Chop 132 Mutton* Haunch 133 Mutton heart 134 Mutton brain 135 Mutton liver 136 Mutton lung 137 Mutton spleen*
92
SNAW 1000 C1
138 Mutton kidney 139 Mutton tongue 140 Lamb pure muscle meat 141 Lamb inter-muscular fat
tissue
142 Lamb subcutaneous fat
tissue 143 Lamb Breast 144 Lamb Hip without bone 145 Lamb Chop with fat 146 Lamb Neck 147 Lamb Flank 148 Lamb Topside, boneless 149 Lamb Back with no fat
cover 150 Lamb Shoulder, boneless 151 Lamb Silverside,
boneless 152 Veal pure muscle meat 153 Veal Breast 154 Veal Chuck, Shoulder 155 Veal Fillet 156 Veal Throat and neck
with bone
157 Veal Shank with bone 158 Veal Leg, loin, with
bone
159 Veal Saddle of veal,
saddle steak with
bone
160 Sweetbreads* Thymus glands 161 Calfs ruffl e* Veal tripe, tripe 162 Calfs heart* 163 Calf brain 164 Calf liver 165 Calfs lung*
166 Calf spleen* 167 Calf kidney 168 Calf tongue* 169 Beef pure muscle meat 170 Beef inter-muscular fat
tissue
171 Beef subcutaneous fat
tissue
172 Beef Breast, breast
core
173 Beef Chuck, Shoulder 174 Beef Fillet 175 Beef Prime rib, sirloin,
rib, thick rib
176 Beef Hip, rump 177 Beef Collar, tongue
piece, neck 178 Beef Topside 179 Beef Roastbeef, Loin 180 Beef Silverside 181 Beef blood 182 Beef heart 183 Beef liver 184 Beef lung 185 Beef spleen* 186 Beef kidney 187 Beef tongue 188 Pork pure muscle meat 189 Pork inter-muscular fat
tissue
190 Pork subcutaneous fat
tissue
191 Pork Belly 192 Pork Chuck with crack-
ling, knuckle, shoul-
der, shoulderblade
GB
SNAW 1000 C1
93
GB
193 Pork Fillet 194 Pork Hind shank, hind 195 Pork Collar, neck ridge 196 Pork Pork chop with
bone
197 Pork Topside, schnitzel
meat
198 Pork fat* Back bacon, fresh 199 Pork blood 200 Pork heart 201 Pork brain 202 Pork liver 203 Pork lung 204 Pork spleen* 205 Pork kidney 206 Pork tongue 207 Rabbit Average with bone 208 Horsemeat* Average 209 Goat Average 210 Goat Loin, muscle meat
Meat products (except cold cuts)
211 Grisons meat* Air-dried meat 212 Corned Beef* American 213 Corned Beef* German 214 Meat extract* 215 Spam* 216 Gelatine Edible gelatine 217 Minced beef* 218 Beef* canned 219 Beef patty* Tartare 220 Pork* Tinned pork in its
own juice
221 Pork canned, rillettes 222 Pork* Kassler
223 Minced pork* 224 Pork-hams cooked, cooked
cured hams 225 Pork ham* canned 226 Belly pork* smoked 227 Pork fat* streaked,
breakfast bacon,
Wammerl
Sausage
228 Cabanossi 229 Farmer sausage* polish 230 Beer ham* 231 Beer sausage* 232 Boiling sausage* 233 Cervelat* 234 Tinned sausage* Boiled sausages 235 Meatloaf* Liver loaf 236 Sausage meat* 237 Frankfurter 238 Yellow sausage* Brain sausage 239 Göttinger* Blasen sausage 240 Smoked
sausage* 241 Veal sausage* 242 Veal cheese* 243 Calf liver
sausage* 244 Saveloys* 245 Landjäger
sausage* 246 Liver paste* 247 Liver sausage* coarse 248 Liver sausage* Home-style 249 Liver brawn* 250 Lyoner sausage*
94
SNAW 1000 C1
251 Mettwurst sau-
sage*
252 Mettwurst sau-
sage* 253 Mortadella* 254 Bavarian veal
sausage* 255 Plockwurst sau-
sage* 256 Brawn* Brawn 257 Brawn, red* Head cheese, red 258 Brawn, white* Head cheese,
259 Regensburger
sausage*
260 Blood sausage* Black pudding 261 Blood sausage* Thüringen style 262 Salami* German 263 Ham sausage* fi ne 264 Pork frying
sausage*
265 Wiener sausage* 266 Tongue sausage*
Braunschweig Mettwurst
coarse
white
275 Chicken Roast chicken,
Average
276 Chicken* Soup chicken,
Average 277 Chicken Breast with skin 762 Chicken Breast without
skin, chicken
breast fi llet 278 Chicken Leg with skin,
boneless 279 Chicken Heart 280 Chicken Liver 281 Dove Average, with
skin and bone 282 Turkey adult animal,
average, with skin 283 Turkey* young animal,
average, with skin 284 Turkey Breast without
skin 285 Turkey Leg, drumstick,
without skin and
bones 286 Quail* Average, without
skin and boneless
GB
Game
267 Hare Average 268 Venison Average 269 Venison* Leg, Loin 270 Venison* Back 271 Wild boar meat Average
Poultry
272 Duck Average 273 Pheasant* Average, with
skin, boneless
274 Goose Average
SNAW 1000 C1
Fish (Saltwater)
287 Anglerfi sh Monkfi sh 288 Blue ling* 289 Butter mackerel* 290 Dorade royal Sea bream 291 Dogfi sh Thorn fi sh 292 Flounder 293 Grenadier* 294 Halibut White halibut 295 Black halibut* Greenland halibut 296 Herring Atlantic 297 Herring Baltic herring
95
GB
298
Herring milk* Gonads, male
299
Herring roe* Gonads, female
300
John Dory* Peterfi sh
301
Cod Rock salmon
302
Catfi sh Wolffi sh
303
Common dab*
304
Coalfi sh, stone coalfi sh
305
Ling*
306
Lemon sole*
307
Lumb Cusk
308
Mackerel
309
Grey mullet
310
Red mullet*
311
Skate*
312
Ocean perch Gold perch
313
Witch fl ounder
314
Anchovy*
315
Sardine*
316
Shellfi sh
317
Plaice
318
Swordfi sh
319
Hake* Europa
320
Alaska pollack*
321
Common sole
322
Sprats*
323
Turbot
324
Smelt
325
Horse mackerel*
326
Sturgeon*
327
Tuna*
Pollack
Dog fl ounder
Shield mackerel
Fish (Freshwater)
328 Eel 329 Bass,
perch
330 Bream* Common bream,
331 Trout Brook trout,
332 Pike 333 Carp 334 Salmon 335 Whitefi sh* Maraene,
336 Tench* 337 Catfi sh Sheatfi sh 338 Pike-Perch*
Shellfi sh / Molluscs
339 Oyster 340 Shrimp,
crab
341 Lobster 342 Crab Crayfi sh 343 Krill* Antarctic 344 Langouste 345 Mussel Blue or stake
346 Atlantic
scallop
347 Ormer* Abalone 348 Turtle* 349 Ham mussel Clam 350 Cuttlefi sh 351 Roman snail*
River perch
Blei
rainbow trout
Felchen
Garnet, North Sea shrimp
mussel
Scallop
96
SNAW 1000 C1
Fish products
352 Eel* smoked 353 Pickled herring 354 Kippers 355 Flounder* smoked 356 Black halibut* smoked 357 Herring* in jelly 358 Herring* marinated Bis-
marck herring 359 Catfi sh* Wolffi sh, smoked 360 Caviar genuine, sturgeon
caviar 361 Caviar
substitute* 362 Stockfi sh* 363 Crabmeat* canned 364 Salmon* Tinned salmon 365 Salmon* Salmon, in oil 366 Mackerel* smoked
Young salted
367
herring* 368 Ocean perch* smoked 369 Salt herring* 370 Sardines in oil 371 Shellfi sh* smoked 372 Smoked dogfi sh* 373 Dogfi sh* smoked parts of
374 Pollack* smoked 375 Pollack* in oil, salmon
376 Sprats* smoked 377 Stockfi sch* 378 Tuna in oil 379 Fish fi ngers
German caviar
the spiny dogfi sh
substitute
Cereals
Cereals and Flour
380 Amaranth Foxtail, seeds 381 Buckwheat shelled corn 382 Buckwheat groats 383 Buckwheat fl our Wholemeal fl our 384 Spelt husked, whole
385 Spelt fl our Type 630 386 Spelt fl our Wholemeal fl our 387 Barley husked, whole
388 Pearl barley 389 Barley groats 390 Green corn Spelt, spelt wheat 391 Green corn fl our 392 Oats husked, whole
393 Crushed hulled
oats 394 Oat groats 395 Oatmeal 396 Millet shelled corn 397 Maize whole grain 398 Maize breakfast
cereals 399 Cornfl our
093 Noodles without egg 400 Quinoa Inca rice 401 Rice unpolished 402 Rice polished 403 Rice polished,
404 Ground rice 405 Rye whole grain 406 Rye Type 815 407 Rye Type 997
grain
grain
grain
Cornfl akes, unsweetened
cooked, drained
GB
SNAW 1000 C1
97
Loading...