ES Instrucciones de utilización y de seguridad Página 4
IT / MT Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Pagina 15
PT Instruções de utilização e de segurança Página 26
GB / MT Operation and Safety Notes Page 37
DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 48
Uso correcto ..................................................... Página 5
Báscula de cocina
Uso correcto
Este aparato sirve para pesar y determinar el peso de canti-
dades de alimentos usuales en hogares. La balanza digital
sirve para establecer el peso de líquidos o sólidos no agresivos,
no corrosivos y no raspantes. El producto solo está dispuesto
para el uso propio, no para el uso médico o comercial.
Descripción de las piezas
Balanza de cocina (Fig. A+B):
1
Pantalla LCD
2
Tecla TARE (posición cero)
3
Tecla MODE
4
Compartimento para las pilas
Pantalla LCD (Fig. C):
5
„“ = Modo hora
6
„g“ = Unidad de peso (gramos)
7
„ml“ = unidad de volumen (mililitros)
8
„lb’oz“ = Unidad de peso (libras:onzas)
9
„fl’oz“ = Unidad de volumen (onza líquida)
10
„TARE“ = peso tara
11
„–“ = valor negativo
Datos técnicos
Campo de medición: 0–5.000 g / 0–11 lb
División de medidas: peso: 1 g / 0,1 ozagua: 1 ml
Pilas: 2 x 1,5 V AAA
Descripción de las piezas ...................... Página 5
Datos técnicos ................................................. Página 5
Volumen de suministro ........................... Página 6
Advertencias de seguridad
Indicaciones generales de seguridad ................... Página 6
Indicaciones de seguridad
referentes a las baterías ........................................Página 9
Puesta en funcionamiento ...................Página 10
Sustituir las pilas ..................................................... Página 11
Ajustar la hora ........................................................ Página 11
Manejo
Pesar .......................................................................Página 12
Determinar el peso ................................................. Página 12
Solución de problemas ........................... Página 13
Limpieza y mantenimiento .................. Página 13
Este aparato sirve para pesar y determinar el peso de cantidades de alimentos usuales en hogares. La balanza digital
sirve para establecer el peso de líquidos o sólidos no agresivos,
no corrosivos y no raspantes. El producto solo está dispuesto
para el uso propio, no para el uso médico o comercial.
Campo de medición: 0–5.000 g / 0–11 lb
División de medidas: peso: 1 g / 0,1 oz
agua: 1 ml
Pilas: 2 x 1,5 V
AAA
5 ES
personas con capacidades físicas, senso-riales o mentales reducidas o que cuen-ten con poca experiencia y/o falta de conocimientos, siempre y cuando se les haya enseñado cómo utilizar el aparato de forma segura y hayan comprendido los peligros que pueden resultar de un mal uso del mismo. No permita que los niños jueguen con el aparato. La limpiezay el mantenimiento no podrán llevarse a cabo por niños sin vigilancia.
5 kg
balanza con más de 5 kg. El producto
podría resultar dañado.
No exponga el artefacto
- a temperaturas extremas,
- a fuertes vibraciones,
- a fuertes esfuerzos mecánicos,
- a la radiación solar directa,
- a un campo magnético,
- a la humedad.
De lo contrario hay peligro de daño del
producto.
Proteja el producto de carga / descarga
electrostática. Esto podría causar el im-
Volumen de suministro
1 Báscula digital de cocina
2 Pilas 1,5 V
1 Manual de instrucciones
AAA
Advertencias de seguridad
¡GUARDAR TODAS LAS ADVERTENCIAS
E INDICACIONES DE SEGURIDAD POR
SI LAS NECESITA EN UN FUTURO!
Indicaciones generales
de seguridad
¡PELI-
GRO DE MUERTE O ACCI-
DENTE PARA BEBÉS Y NIÑOS! No
deje nunca a los niños sin vigilancia con
el material de embalaje. Podrían asfixiarse
con el material de embalaje. Los niños
a menudo subestiman los peligros. Mantenga el material del embalaje fuera del
alcance de los niños.
personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o que cuenten con poca experiencia y/o falta de
conocimientos, siempre y cuando se les
haya enseñado cómo utilizar el aparato
de forma segura y hayan comprendido
los peligros que pueden resultar de un
mal uso del mismo. No permita que los
niños jueguen con el aparato. La limpieza
y el mantenimiento no podrán llevarse a
cabo por niños sin vigilancia.
Extraiga, si es necesario, las pilas usadas.Coloque las 2 pilas del tipo 1,5 V AAA en el comparti-
mento de las pilas
Nota: durante este proceso preste atención a la polaridad
correcta. Ésta se indica en el compartimento de las pilas
Cierre el compartimento de las pilas
Ajustar la hora (Fig. A)
Una vez colocadas las pilas, la báscula cambia automáticamen-
teal modo hora
dor de horas aparecerá parpadeando en la pantalla LCD
En este caso, sáltese los dos primeros pasos siguientes.
Si la báscula está en modo peso, pulse durante unos 2 se-
gundos el botón MODE
Pulse durante unos 3 segundos el botón TARE
ajustar la hora.Pulse el botón MODE Pulse el botón MODE
Pulse el botón TARE
ción comenzará a parpadear la indicación de los minutos.Pulse la tecla MODE
Mantenga pulsada la tecla MODE
entrada.
Presione la tecla TARE
Indicación: si durante los siguientes 60 segundos no pulsa
ninguna tecla, los valores ajustados dejarán de parpadear
y la hora se ajustará automáticamente.
la basura doméstica!
¡
Todos los usuarios están obligados a d
es-
echar las baterías de forma adecuada!
Mantenga las baterías fuera del alcance
de los niños. No las arroje al fuego, no las
ponga en cortocircuito ni las desmonte.
De no observarse estas indicaciones, las
baterías podrían descargarse más allá
de su tensión final. En este caso existe
el riesgo de que se derramen. En caso
de que se haya derramado el líquido de
las baterías dentro del aparato, sáquelas
inmediatamente para evitar daños en el
aparato.
Evite el contacto con la piel, ojos y muco-
sas. Si se entra en contacto con el ácido
de las baterías, lave la parte afectada
con abundante agua y / o procure atención médica.
Puesta en funcionamiento
Retire la cinta de aislamiento del compartimento de las
Abra el compartimento de las pilas 4 por la parte trasera
de la balanza.
Extraiga, si es necesario, las pilas usadas.Coloque las 2 pilas del tipo 1,5 V AAA en el comparti-
mento de las pilas
.
4
Nota: durante este proceso preste atención a la polaridad
correcta. Ésta se indica en el compartimento de las pilas
4
Cierre el compartimento de las pilas 4.
Ajustar la hora (Fig. A)
Una vez colocadas las pilas, la báscula cambia automáticamente al modo hora 5. Cuando esté en modo hora 5, el indicador de horas aparecerá parpadeando en la pantalla LCD
1
En este caso, sáltese los dos primeros pasos siguientes.
Si la báscula está en modo peso, pulse durante unos 2 se-
gundos el botón MODE 3 para acceder al modo hora 5.
Pulse durante unos 3 segundos el botón TARE 2 para
ajustar la hora.
Pulse el botón MODE 3 para ajustar la hora.
Pulse el botón MODE 3 para aumentar la entrada.
Pulse el botón TARE 2 para confirmar la entrada. A continua-
ción comenzará a parpadear la indicación de los minutos.
Pulse la tecla MODE 3 para ajustar los minutos.
Mantenga pulsada la tecla MODE 3 para acelerar la
entrada.
Presione la tecla TARE 2 para confirmar su entrada.
Indicación: si durante los siguientes 60 segundos no pulsa
ninguna tecla, los valores ajustados dejarán de parpadear
y la hora se ajustará automáticamente.
=la balanza está sobrecargada.= Retire el sobrepeso.
=
= Las pilas tienen poca potencia para pesar. No puede
poner en funcionamiento la balanza.
= Cambie las pilas (vea capítulo “Sustituir las pilas”).
Nota: el aparato contiene componentes electrónicos. Por
ello pueden producirse interferencias si se coloca cerca de
aparatos que emiten señales de radio.
Si aparecen indicaciones de error en la pantalla, retire los
aparatos de este tipo del entorno del producto. Si se producen
tales fallos, retire las pilas brevemente y colóquelas de nuevo.
Limpieza y mantenimiento
Para la limpieza no utilice productos de limpieza químicos,
que rayan u objetos con filo. De lo contrario se podría dañar el producto.
No sumerja el producto nunca en agua u otros líquidos.
De lo contrario se podría dañar el producto.
Limpie el producto con un paño sin pelusa ligeramente
húmedo. En caso de suciedad más fuertetambiénpuedehumedecer un paño con agua jabonosa suave.
Manejo
Pesar (Fig. A)
Cuando la báscula se encuentre en el modo reloj 5, pulse
una vez la tecla MODE
3
para cambiar al modo de pesaje.
Indicación: poco antes de que la balanza pase al
modo pesaje, en la pantalla aparecerá “HELO” durante
1–2 segundos.
1. Coloque la balanza de cocina sobre una superficie estable
y plana.
2. Presione la tecla MODE
una vez para cambiar la
3
unidad de peso (g / ml / lb’oz / fl’oz).
3. Coloque el alimento encima de la balanza. El peso del
mismo se visualizará en la pantalla LC
Determinar el peso (Fig. A)
.
1
1. Siga los pasos del 1 al 3 del capítulo “Pesar” y pulse una
vez la tecla TARE
. La pantalla LC
2
muestra 0 y apa-
1
rece el símbolo TARE 10.
2. Añada otro alimento a la balanza. La pantalla LC
1
mostrará el peso del alimento añadido.
3. Si retira de la balanza el alimento añadido, la pantalla
LC
mostrará 0.
1
4. Si retira de la balanza todos los alimentos, la balanza
muestra un valor negativo
5. Presione la tecla TARE
.
11
una vez y el símbolo TARE 10
2
desaparecerá.
Si no hay ningún alimento encima de la balanza y no se
pulsa ninguna tecla pasados 60 segundos o no se realiza
ningún movimiento en el plato de la balanza, ésta pasará
automáticamente al modo de hora
= la balanza está sobrecargada.
= Retire el sobrepeso.
=
= Las pilas tienen poca potencia para pesar. No puede
poner en funcionamiento la balanza.
= Cambie las pilas (vea capítulo “Sustituir las pilas”).
Nota: el aparato contiene componentes electrónicos. Por
ello pueden producirse interferencias si se coloca cerca de
aparatos que emiten señales de radio.
Si aparecen indicaciones de error en la pantalla, retire los
aparatos de este tipo del entorno del producto. Si se producen
tales fallos, retire las pilas brevemente y colóquelas de nuevo.
Limpieza y mantenimiento
Para la limpieza no utilice productos de limpieza químicos,
que rayan u objetos con filo. De lo contrario se podría
dañar el producto.
No sumerja el producto nunca en agua u otros líquidos.
De lo contrario se podría dañar el producto.
Limpie el producto con un paño sin pelusa ligeramente
húmedo. En caso de suciedad más fuerte también puede
humedecer un paño con agua jabonosa suave.
El embalaje está compuesto por materiales no
contaminantes que pueden ser eliminados en el
centro de reciclaje local.
Puede averiguar las posibilidades de eliminación del producto
estropeado en la administración de su comunidad o ciudad.
No elimine el producto estropeado con los desechos
domésticos, sino hágalo de manera correcta. Proteja
así el medio ambiente. Se puede informar en la oficina competente de su administración sobre los puestos de recogida y sus horarios de atención al público.
Las baterías defectuosas o usadas deben ser recicladas de
conformidad con la Directiva 2006 / 66 / EC. Entregue las
pilas y / o el artefacto en las instalaciones de recolección que
se ponen a su disposición.
¡Daño medioambiental debido a un
reciclaje incorrecto de las pilas!
Pb Hg
Las pilas no deben eliminarse junto a los residuos domésticos.
Las pilas pueden contener metales pesados tóxicos que debe
tratarse conforme a la normativa aplicable a los residuos
especiales. Los símbolo químicos de los metales pesados son:
Cd = Cadmio, Hg = Mercurio, Pb = Plomo. Las pilas deben
reciclarse en el punto de recolección específico para ello.
1 bilancia digitale da cucina
2 batterie da 1,5 V tipo AAA
1 istruzioni d’uso
CONSERVARE LE INDICAZIONI DI
SICUREZZA E LE ISTRUZIONI PER
EVENTUALI NECESSITÀ FUTURE!
PERICO-
DEI BAMBINI! Vietare l’accesso al ma-
teriale d’imballaggio ai bambini, se non sotto sorveglianza di un adulto. Sussiste il pericolo di soffocamento dei bambini con il materiale d’imballaggio. I bambininon sono in grado di valutare l’entità dei pericoli. Tenere il materiale per imballag-gio sempre fuori della portata dei bambini.
Uso previsto
Questo apparecchio è destinato a pesare e a misurare la tara
di quantità di alimenti normali per le abitudini casalinghe. La
bilancia digitale da cucina è adatta per pesare liquidi e solidi
non aggressivi, non corrosivi e non affilatie non affilati. L’utilizzo
prodotto è previsto solo per uso personale, e non è idoneo
per uso medico o commerciale.
Descrizione dei componenti
Bilancia da cucina (figg. A+B):
Display a cristalli liquidi
1
Tasto TARA (azzeramento)
2
Tasto MODE (modalità)
3
Vano portabatterie
4
Visualizzazione LCD (fig. C):
5
“ ” = Modalità orario
6
“g” = unità di peso (grammo)
7
“ml” = unità di volume (millilitro)
8
“lb’oz” = unità di peso (libbra:oncia)
9
“fl’oz” = unità di volume (oncia liquida)
10
“TARA” = peso tara
11
“–” = valore negativo
Dati tecnici
Gamma di misurazione: 0–5.000 g / 0–11 lb
Gamma di misurazione: peso: 1 g / 0,1 oz
acqua: 1 ml
1 bilancia digitale da cucina
2 batterie da 1,5 V
1 istruzioni d’uso
tipo AAA
Misure di sicurezza
CONSERVARE LE INDICAZIONI DI
SICUREZZA E LE ISTRUZIONI PER
EVENTUALI NECESSITÀ FUTURE!
Indicazioni generali
di sicurezza
PERICO-
LO PER L’INCOLUMITÀ
DEI BAMBINI! Vietare l’accesso al ma-
teriale d’imballaggio ai bambini, se non
sotto sorveglianza di un adulto. Sussiste
il pericolo di soffocamento dei bambini
con il materiale d’imballaggio. I bambini
non sono in grado di valutare l’entità dei
pericoli. Tenere il materiale per imballaggio sempre fuori della portata dei bambini.