Silvercrest HS1000 User Manual And Service Information

Page 1
Gaming Headset
FI
SE
DK
CH
GB
IE
with gold-plated USB connection
User manual and service information
Käyttöopas ja huolto-ohjeet
Bruksanvisning och serviceinformation
Brugervejledning og serviceinformation
Bedienungsanleitung & Serviceinformationen
HS1000
Page 2
Silvercrest Gaming Headset HS-1000
Introduction
Thank you for choosing a Silvercrest product. This high-quality Silvercrest Gaming Headset HS-1000 is designed for use on
a computer. It is particularly suited for PC games in which you wish to contact other players. Thanks to the flexible and cushioned headband, the headset is also comfortable during prolonged use. The virtual 3D surround sound and additional bass control allow you to enhance music playback quality. The gaming headset can also be used for computer telephony.
Package Contents
Please unpack all items and check that the package contents is complete.
A
Headset with the controls integrated in the cable
B Plug-in microphone
English - 1
Page 3
Silvercrest Gaming Headset HS-1000
System Requirements
The minimum requirements on the computer and operating system are:
®
Computer with an Intel
®
Microsoft
Windows® 7, Windows Vista® or Windows® XP
Pentium® III / AMD AthlonTM processor or higher
A free USB 2.0 port.
Table of Contents
Introduction ........................................................................................................ 1
Package Contents.......................................................................................... 1
System Requirements.................................................................................... 2
Important Safety Instructions ............................................................................. 3
Risks Associated With High Noise levels....................................................... 3
Intended Use.................................................................................................. 4
Children and Persons with Disabilities...........................................................5
Cable Handling Precautions........................................................................... 5
Repair and Maintenance ................................................................................ 5
Copyright........................................................................................................ 6
Storing When Not Using the Product ............................................................. 6
Conformity Notice........................................................................................... 7
Disposal of Old Devices ................................................................................. 7
Getting Started................................................................................................... 8
Overview ........................................................................................................8
Connecting the headset for the first time .......................................................9
The headphones ..........................................................................................10
The microphone ...........................................................................................11
Microphone settings in the operating systems ......................................... 12
The control unit............................................................................................. 17
The bass control ....................................................................................... 17
The 3D surround sound control................................................................17
The volume control................................................................................... 17
Appendix.......................................................................................................... 18
Technical Specifications............................................................................... 18
Warranty Information.................................................................................... 19
2 - English
Page 4
Silvercrest Gaming Headset HS-1000
Important Safety Instructions
Before you use this device for the first time, please read the following notes in this manual and heed all warnings, even if you are familiar with handling electronic devices. Keep this manual safe for future reference. If you sell the device or pass it on, it is essential that you also hand over this manual.
This icon denotes important information for safe operation of the product and for the user’s safety.
This icon denotes further information on the topic.
Risks Associated With High Noise levels
Exercise caution when using headphones. Listening at high volume can damage your hearing.
In accordance with safety regulations the maximum permitted noise level is 100 dB(A). The device fully complies with these legal requirements.
Do not use the headphones at high volume levels, otherwise you will damage your hearing and possibly disturb other people. Although the device is designed to enable you to perceive external noise, never adjust the volume to such a high level that you are not capable of hearing what is happening around you.
English - 3
Page 5
Silvercrest Gaming Headset HS-1000
Intended Use
The Gaming Headset HS-1000 is designed for use on a computer. Thanks to the USB plug, the headset can be easily connected to and used on different types of computers. In addition to cushioned headphones for stereo sound, the headset also has a removable microphone and controls integrated into its cable.
The device is not designed for use in environments with high temperatures or humidity (e.g. bathrooms), and must be kept free of dust. Operating temperature and operating humidity: 5 °C to 40 °C, max. 90% RH. In its default configuration, this product has not been designed for medical, lifesaving, rescue or life-maintaining purposes. This product has not been designed for corporate or commercial applications. Any use other than that mentioned above does not correspond to the intended use.
The supplied microphone is solely designed for use with this Gaming Headset HS-1000. The microphone may not be used in conjunction with other products. You should also not connect a different microphone to the microphone socket of this gaming headset. If used for non-intended purposes or if the product is opened, the warranty is rendered void. The manufacturer is not liable for any damage or interference resulting from non-compliance with the instructions above.
Always make sure that:
- no direct heat sources (e.g. radiators) can affect the device;
- the device is not exposed to direct sunlight or artificial light;
- contact with spray, dripping water and corrosive liquids is avoided and the
device is never operated near water; in particular the device may never be immersed in liquids (do not place any objects containing liquids, such as vases or drinks, near the device);
- the device is never placed in the immediate vicinity of magnetic fields (e.g. loudspeakers);
- no fire hazards (e.g. burning candles) are placed on or near the device;
- no foreign bodies enter the device;
- the device is not subjected to extreme temperature changes;
- the device is not subjected to excessive shocks and vibrations.
4 - English
Page 6
Silvercrest Gaming Headset HS-1000
Children and Persons with Disabilities
Do not allow children or persons with disabilities to use electrical devices when not under supervision. They may not comprehend the presence of potential risks. Keep the packaging away from children too as there is danger of suffocation.
Cable Handling Precautions
Unplug all cables by holding the plug and never pull on the cable itself. Never place the device, pieces of furniture or other heavy objects on the cables and take care that the cables do not become trapped. Never tie knots in a cable and do not tie it together with other cables. All cables should be positioned so that nobody can trip over them or be obstructed by them.
Repair and Maintenance
Repairs are required when this device has been damaged in any way, for example when liquid has entered the product, when the product has been exposed to rain or moisture, when the product does not work normally or if the product has been dropped. If you notice any smoke, unusual noise or strange smells, the device should no longer be used and should be inspected by authorized service personnel. Please contact qualified personnel when repair is needed. Never open the housing of the device, or the accessories. Only use a clean, dry cloth for cleaning. Never use any corrosive liquids.
English - 5
Page 7
Silvercrest Gaming Headset HS-1000
Copyright
The entire content of this User’s Manual is copyrighted and is provided to the reader for information purposes only.
Copying data and information without prior explicit written approval by the author is strictly forbidden. This also applies to any commercial use of the contents and information.
All texts and diagrams are up-to-date as per the date of print release. Subject to change without notice.
Storing When Not Using the Product
If the device is going to be left unused for a long period of time, unplug the USB cable from the computer’s USB port. Make sure that the storage temperature is maintained between 5 °C and 40 °C. The humidity must not exceed 90% RH.
6 - English
Page 8
Silvercrest Gaming Headset HS-1000
Conformity Notice
This device complies with the basic and other relevant requirements of EMC Directive 2004/108/EC. The corresponding Declaration of Conformity can be found at the end of this User's Manual.
Disposal of Old Devices
Devices marked with this symbol are subject to European Directive 2002/96/EC. All electric and electronic devices must be disposed of separately from household waste at official disposal centres. Avoid hazards to the environment and dangers to your personal health by
disposing of the device properly. For further information about proper disposal, contact your local council, waste disposal office or the shop where you bought the device.
English - 7
Page 9
Silvercrest Gaming Headset HS-1000
Getting Started
Overview
8 - English
Page 10
Silvercrest Gaming Headset HS-1000
1 Headband
2 Right ear cushion
3 Left ear cushion
4 Microphone socket with the microphone connected
5 Connecting cable
6 Bass control
7 3D Surround Sound control
8 Volume control
9 Microphone switch
10 Microphone indicator light
Connecting the headset for the first time
Make sure that the program you wish to use (a game, music playback,
telephony etc.) has not yet been started. If the program has already been started, close it before connecting the gaming headset to the computer.
Plug the USB connector of the gaming headset into a free USB 2.0 port
on your powered-on computer. The necessary driver will be installed automatically.
After a short time the operating system will inform you that the new
hardware can now be used. The gaming headset is now ready for use.
Start the program that you wish to use (e.g. music playback), and check
that you can hear the sound via the gaming headset's ear pads.
If you no longer wish to use the gaming headset, and instead want to use
the loudspeaker which was previously active, first close the program you were using. Then disconnect the gaming headset's USB plug from the computer's USB port. Then start the application again.
English - 9
Page 11
Silvercrest Gaming Headset HS-1000
If the gaming headset is connected to or disconnected from the computer while the application (a game, music playback, telephony etc.) is running, undesired functions can not be ruled out. This is not a defect in the gaming headset or the computer; it merely affects the hardware selection in the computer's hardware settings.
In cases of doubt, disconnect the gaming headset's USB plug from the computer's USB port and then restart the computer. Following the restart, the previous hardware configuration is then selected automatically.
When the gaming headset is connected to a computer for the first time, it installs new a new hardware component for the computer's playback and recording functions. All applications that access these functions automatically use the gaming headset. When you subsequently disconnect the gaming headset from the computer, the previous hardware is once again used for the playback and recording functions.
You can find the new "C-Media USB Audio Device" entries in the operating system's Control Panel. These can also be selected manually. Please refer to your operating system documentation for further details.
The headphones
Put on the headphones with the ear pad marked "L" over your left ear and the ear pad marked "R" over your right ear. Wearing the headphones the right way round is not only important for sound quality, but also for your comfort.
10 - English
Page 12
Silvercrest Gaming Headset HS-1000
The microphone
Do not use the supplied plug-in microphone with any audio devices other than this gaming headset.
When you wish to use it, plug the supplied microphone (B) into the
microphone socket (4) of the gaming headset.
Put on the headphones and position the microphone in front of your
mouth.
Set the microphone switch (9) on the control unit integrated into the
headset cable to the "ON" position. The microphone indicator light (10) comes on and the microphone is then activated.
If you now speak into the microphone, you will hear your own voice via
the headphones. Due to the wide range of different hardware and software of the computers available on the market, your own voice can sound louder or softer. If necessary, correct the volume level using the volume control (8), or check the settings in your operating system (as described on the next pages).
You can deactivate the microphone at any time. To deactivate the
microphone, set the microphone switch (9) on the control unit in the headset cable to the "OFF" position. The microphone indicator light (10) goes out and the microphone is deactivated.
The microphone operates with automatic noise suppression to
remove surrounding noises from the sound of your voice. For
optimal operation, the microphone should be positioned quite
close to the mouth.
English - 11
Page 13
Silvercrest Gaming Headset HS-1000
Microphone settings in the operating systems
Make sure that the gaming headset is connected to your computer, and that no error messages were displayed during the automatic installation process. If this is not the case, disconnect the gaming headset from your computer and then reconnect it.
To check the microphone sound settings in the operating system, proceed as described below. The Microsoft
®
Windows Vista® and Windows® 7 operating systems are handled as one since the relevant display windows are extremely similar.
Microsoft® Windows Vista®, Microsoft® Windows® 7
Right-click on the speaker icon in the
task bar (at the bottom right of your screen, near the clock). A context menu is then displayed. Left-click on the Playback devices entry in the context menu.
In the next window, left-click on the
Playback tab.
12 - English
Double-click on the Speakers, C-Media
USB Audio Device entry.
Page 14
Silvercrest Gaming Headset HS-1000
A new window is then displayed,
showing the properties of the selected entry.
Left-click on the Levels tab. Using the Microphone slider control
you can now set whether you want to hear your own voice via the microphone, and if so how loud.
To set the maximum microphone
amplification, move the Microphone slider all the way to the right.
Click on OK to confirm the setting and
to close the window. The previous window is displayed again.
Left-click on the Recording tab. Double-click on the Microphone, C-
Media USB Audio Device entry.
English - 13
Page 15
Silvercrest Gaming Headset HS-1000
Left-click on the Custom tab. In the next window you can switch the
Automatic Gain Control (AGC) on or off. By default this function is already activated. If it is not activated, switch on AGC by clicking in the check box.
Click on OK to confirm the setting and
to close the window. The previous window is displayed again.
Click once again on OK to close this
window.
The settings are now complete, and the microphone is now operating with maximum sensitivity.
In some cases, in particular when using notebooks with a mains power adapter, the Automatic Gain Control (AGC) can result in background noise. To minimize the background noise, switch the AGC function off again.
14 - English
Page 16
Silvercrest Gaming Headset HS-1000
Microsoft® Windows® XP
Right-click on the speaker icon in the
task bar (at the bottom right of your screen, near the clock). A context menu is then displayed. Left-click on the Open Volume Control entry in the context menu.
In the window which then opens, click
on Options and then left-click on Properties.
Make sure that Mixer device is set to
C-Media USB Audio Device. The
option for the volume control should be set to Playback.
In the list at the bottom, enable the
Microphone checkbox.
Then click on OK to close the window.
English - 15
Page 17
Silvercrest Gaming Headset HS-1000
The previous window is displayed
again. It now includes an additional slider control for the microphone, which you can use to set the volume at which you hear your own voice via the microphone.
Close this window by clicking on the X
in the top right corner.
You can also check whether the gaming headset is set as the default device in the operating system.
To do this, click again with the right
mouse button on the speaker icon in the task bar. Left-click on the Adjust Audio Properties entry.
In the next window, left-click on the
Audio tab.
Make sure that C-Media USB Audio
Device is displayed under both Sound playback and Sound recording. If
necessary, select that option.
16 - English
Click on OK to save the settings. The
window then closes.
Page 18
Silvercrest Gaming Headset HS-1000
The control unit
The bass control
Turn the bass control (6) on the control unit in the [+] direction to increase
the bass amplification.
Turn the bass control (6) on the control unit in the [] direction to reduce
the bass amplification.
The 3D surround sound control
Turn the 3D surround sound control (7) on the control unit in the [+]
direction to enhance the 3D surround sound.
Turn the 3D surround sound control (7) on the control unit in the [─]
direction to reduce the 3D surround sound.
The volume control
Turn the volume control (8) on the control unit in the [+] direction to
increase the volume.
Turn the volume control (8) on the control unit in the [─] direction to
reduce the volume.
English - 17
Page 19
Silvercrest Gaming Headset HS-1000
Appendix
Technical Specifications
Model
Headphones
Earphones Plastic, cushioned Headband Flexible, cushioned Speakers 40 mm Frequency Response 20 Hz - 15 kHz (at -10 dB) Maximum sound level
(i.a.w. EN 50332-1)
Microphone (plug-in) with ambient noise suppression
Sensitivity -51 dBV / Pa at 1 kHz Frequency Response 30 Hz - 16 kHz (at -10 dB) Impedance ~ 1.1 k
Connectors and sockets 1 x gold-plated USB connector
Operating controls on the control unit
Cable length approx. 180 cm (incl. control unit) Weight 260 g Dimensions (W x H x D) 20 x 18 x 8.5 cm
Silvercrest HS-1000 gaming headset with virtual 3D surround sound
95 dB +/- 3 dB
1 x 3.5 mm Stereo Audio In jack (for the plug-in microphone)
Volume control 3D surround sound control Bass control Microphone switch
18 - English
Page 20
Silvercrest Gaming Headset HS-1000
Warranty Information
English - 19
Page 21
Silvercrest Gaming Headset HS-1000
20 - English
Page 22
Silvercrest HS-1000 -pelikuulokkeet
Johdanto
Kiitämme Silvercrest-tuotteen valinnasta. Nämä korkealaatuiset Silvercrest HS-1000 -pelikuulokkeet on suunniteltu
tietokonekäyttöön. Ne sopivat erityisesti tietokonepeleihin, joissa olet yhteydessä muiden pelaajien kanssa. Joustavan tyynyillä varustetun sangan ansiosta kuulokkeet tuntuvat mukavilta pitkäaikaisessakin käytössä. Virtuaalinen 3D-surround-ääni ja lisäbassonsäätö parantavat musiikintoiston laatua. Pelikuulokkeita voi käyttää myös tietokonepuhelimena.
Pakkauksen sisältö
Pura kaikki tuotteet pakkauksesta ja tarkista, ettei mitään puutu.
A
Kaapeliin yhdistetyt kuulokkeet säätimineen
B Pistokemikrofoni
Suomi - 21
Page 23
Silvercrest HS-1000 -pelikuulokkeet
Järjestelmävaatimukset
Tietokoneen ja käyttöjärjestelmän vähimmäisvaatimukset:
®
Tietokone, jossa Intel
®
Microsoft
Windows® 7, Windows Vista® tai Windows® XP
Pentium® III / AMD AthlonTM tai uudempi suoritin
Vapaa USB 2.0 -portti.
Sisällysluettelo
Johdanto .......................................................................................................... 21
Pakkauksen sisältö....................................................................................... 21
Järjestelmävaatimukset................................................................................ 22
Tärkeitä turvaohjeita ........................................................................................23
Korkeisiin melutasoihin liittyviä vaaroja........................................................ 23
Käyttötarkoitus.............................................................................................. 24
Lapset ja liikuntarajoitteiset henkilöt.............................................................25
Johtojen käsittelyyn liittyviä ohjeita ..............................................................25
Korjaaminen ja ylläpito ................................................................................. 25
Tekijänoikeudet ............................................................................................ 26
Laitteen varastoiminen, kun sitä ei käytetä .................................................. 26
Vaatimustenmukaisuuslauseke.................................................................... 27
Vanhojen laitteiden hävittäminen ................................................................. 27
Ennen käyttöönottoa........................................................................................28
Yleistä........................................................................................................... 28
Kuulokkeiden liittäminen ensimmäistä kertaa.............................................. 29
Kuulokkeet.................................................................................................... 30
Mikrofoni.......................................................................................................31
Käyttöjärjestelmien mikrofoniasetukset.................................................... 32
Ohjausyksikkö .............................................................................................. 37
Basson säätö............................................................................................37
3D-surround-äänen säätö.........................................................................37
Äänenvoimakkuuden säätö ...................................................................... 37
Liite ..................................................................................................................38
Tekniset tiedot.............................................................................................. 38
Takuutiedot................................................................................................... 39
22 - Suomi
Page 24
Silvercrest HS-1000 -pelikuulokkeet
Tärkeitä turvaohjeita
Ennen kuin käytät laitetta ensimmäistä kertaa, lue seuraavat huomautukset tästä käyttöohjeesta ja noudata kaikkia varoituksia, vaikka olisitkin tottunut käyttämään sähkölaitteita. Säilytä tämä käyttöopas varmassa paikassa myöhempää käyttöä varten. Jos myyt laitteen tai luovutat sen eteenpäin, on tärkeää, että annat mukana myös tämän käyttöoppaan.
Tämä symboli tarkoittaa tärkeitä tuotteen ja käyttäjän turvallisuutta koskevia tietoja.
Tämä symboli tarkoittaa lisätietoja aiheesta.
Korkeisiin melutasoihin liittyviä vaaroja
Ole varovainen käyttäessäsi kuulokkeita. Korkealla äänenvoimakkuudella kuuntelu voi vahingoittaa kuuloasi.
Turvallisuussäädösten mukaan korkein sallittu äänenvoimakkuus on 100 dB(A). Laite on täysin näiden lain vaatimusten mukainen.
Älä käytä kuulokkeita korkeilla äänenvoimakkuuksilla, muuten kuulosi voi vahingoittua ja voit häiritä muita ihmisiä. Nämä kuulokkeet on tarkoitettu käytettäväksi niin, että myös ulkoiset äänet kuuluvat. Älä koskaan säädä äänenvoimakkuutta niin korkealle tasolle, ettet kuule mitä ympäristössä tapahtuu.
Suomi - 23
Page 25
Silvercrest HS-1000 -pelikuulokkeet
Käyttötarkoitus
Nämä HS-1000-pelikuulokkeet on suunniteltu tietokonekäyttöön. USB-liittimen ansiosta kuulokkeet ovat helppokäyttöiset, ja ne on helppo liittää erityyppisiin tietokoneisiin. Pehmustettujen stereokuulokkeiden lisäksi sankakuulokkeissa on myös kaapeliin integroidut irrotettava mikrofoni ja säätimet.
Laitetta ei ole tarkoitettu käytettäväksi ympäristöissä, joissa on korkea lämpötila tai kosteus (esim. kylpyhuoneessa), ja se on pidettävä pölyttömänä. Käyttölämpötila ja käyttöilmankosteus: 5 °C – 40 °C, suhteellinen kosteus enintään 90 %. Oletuskokoonpanossaan tätä tuotetta ei ole suunniteltu lääkinnälliseen käyttöön, pelastustehtäviin tai elintoimintojen ylläpitosovelluksiin. Tätä tuotetta ei ole tarkoitettu yrityskäyttöön eikä kaupallisiin sovelluksiin. Muu kuin edellä mainittu käyttö ei vastaa käyttötarkoitusta.
Toimitukseen kuuluva mikrofoni on tarkoitettu käytettäväksi pelkästään näiden HS-1000-pelikuulokkeiden kanssa. Mikrofonia ei saa käyttää muiden tuotteiden kanssa. Näiden pelikuulokkeiden mikrofoniliitäntään ei myöskään saa liittää eri mikrofonia. Jos laitetta käytetään muuhun kuin käyttötarkoitukseensa, tai jos kotelo avataan, takuu katsotaan mitätöidyksi. Valmistaja ei ole vastuussa mistään vahingoista tai häiriöistä, jotka johtuvat yllä olevien ohjeiden laiminlyönnistä.
Huolehdi,
- etteivät suorat lämmönlähteet (esim. lämmityslaite) pääse vaikuttamaan
laitteeseen
- ettei laite altistu suoralle auringonpaisteelle tai keinovalolle
- ettei laite joudu kosketuksiin nestesuihkun, vesipisaroiden ja syövyttävien
nesteiden kanssa, ja ettei laitetta käytetä lähellä vettä. Erityisesti veteen upottaminen on kiellettyä. Älä aseta mitään nesteitä sisältäviä astioita, kuten maljakoita tai juomalaseja, lähelle laitetta
- ettet sijoita laitetta magneettikenttien (esim. kaiuttimien) välittömään
läheisyyteen
- ettet sijoita laitetta avotulen (esim. palavan kynttilän) lähelle
- ettei vieraita esineitä pääse laitteen sisälle
- ettei laite altistu voimakkaille lämpötilanmuutoksille
- ettei laite altistu kolhuille ja tärinälle.
24 - Suomi
Page 26
Silvercrest HS-1000 -pelikuulokkeet
Lapset ja liikuntarajoitteiset henkilöt
Älä anna lasten tai liikuntarajoitteisten henkilöiden käyttää sähkölaitteita ilman valvontaa. He eivät ehkä ymmärrä mahdollisia vaaratekijöitä. Pakkausmateriaalit voivat aiheuttaa tukehtumisvaaran, joten älä jätä niitä lasten käsiin.
Johtojen käsittelyyn liittyviä ohjeita
Irrota kaikki johdot pistorasiasta vetämällä pistokkeesta, ei koskaan itse johdosta. Älä aseta laitetta, huonekaluja tai muita painavia esineitä kaapelien päälle ja reititä kaapelit niin, etteivät ne sotkeudu. Älä tee solmuja johtoon äläkä sido sitä yhteen muiden johtojen kanssa. Kaikki johdot tulee sijoittaa niin, ettei kukaan kompastu niihin, ja etteivät ne ole kenenkään tiellä.
Korjaaminen ja ylläpito
Korjaukset ovat tarpeen, jos laite on millään tavoin vahingoittunut, esim. jos nestettä on joutunut laitteen sisään, jos tuote on altistunut sateelle tai kosteudelle, kun laite ei toimi normaalisti, tai jos tuote on pudonnut. Jos huomaat savua, epätavallisia ääniä tai kummallisia hajuja, laite on otettava pois käytöstä ja se on jätettävä valtuutetun huollon tutkittavaksi. Ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen, kun tarvitaan korjausta. Älä avaa itse laitteen tai sen oheislaitteiden koteloa. Käytä puhdistamiseen puhdasta, kuivaa liinaa. Älä käytä syövyttäviä nesteitä.
Suomi - 25
Page 27
Silvercrest HS-1000 -pelikuulokkeet
Tekijänoikeudet
Kaikki tämän käyttöoppaan tiedot ovat tekijänoikeuksien suojaamia, ja ne on annettu lukijalle vain tiedoksi.
Datan ja tietojen kopioiminen on ehdottomasti kiellettyä ilman tekijän antamaa nimenomaista kirjallista lupaa. Tämä koskee myös kaikkea sisällön ja tietojen kaupallista käyttöä.
Kaikki tekstit ja kuvat ovat ajan tasalla painatuspäivänä. Teknisiä tietoja voidaan muuttaa ilman ilmoitusta.
Laitteen varastoiminen, kun sitä ei käytetä
Jos laitetta ei käytetä pitkään aikaan, irrota USB-kaapeli tietokoneen USB­portista. Varmista, että varastointilämpötila on 5 °C – 40 °C. Suhteellinen kosteus ei saa olla yli 90 %.
26 - Suomi
Page 28
Silvercrest HS-1000 -pelikuulokkeet
Vaatimustenmukaisuuslauseke
Tämä laite on EMC-direktiivin 2004/108/EC perusvaatimusten ja muiden asiaankuuluvien vaatimusten mukainen. Tätä vastaava vaatimustenmukaisuuslauseke löytyy tämän käyttöoppaan lopusta.
Vanhojen laitteiden hävittäminen
Tällä merkinnällä varustetut laitteet kuuluvat eurooppalaisen direktiivin 2002/96/EC piiriin. Kaikki sähkö- ja elektroniikkalaitteet on hävitettävä erillään yhdyskuntajätteistä virallisissa käsittelylaitoksissa. Hävittämällä laitteen oikein et vaaranna
ympäristön puhtautta tai omaa terveyttäsi. Lisätietoja oikeasta hävitystavasta saa paikallisviranomaisilta, kierrätyspisteistä tai myymälästä, josta laite on ostettu.
Suomi - 27
Page 29
Silvercrest HS-1000 -pelikuulokkeet
Ennen käyttöönottoa
Yleistä
28 - Suomi
Page 30
Silvercrest HS-1000 -pelikuulokkeet
1 Sanka
2 Oikea korvapehmuste
3 Vasen korvapehmuste
4 Mikrofoniliitäntä, johon on liitetty mikrofoni
5 Liitäntäkaapeli
6 Basson säätö
7 3D-surround-äänen säätö
8 Äänenvoimakkuuden säätö
9 Mikrofonin kytkin
10 Mikrofonin merkkivalo
Kuulokkeiden liittäminen ensimmäistä kertaa
Varmista, että käytettävää ohjelmaa (peliä, musiikintoistoa, puhelinta jne.)
ei vielä ole käynnistetty. Jos ohjelma on jo käynnistetty, sammuta se ennen kuin liität pelikuulokkeet tietokoneeseen.
Liitä pelikuulokkeiden USB-kaapeli käynnissä olevan tietokoneen
vapaaseen USB 2.0 -porttiin. Tarvittava ohjain asennetaan automaattisesti.
Hetken kuluttua käyttöjärjestelmä ilmoittaa, että uutta laitetta voi käyttää.
Pelikuulokkeet ovat nyt käyttövalmiit.
Käynnistä käytettävä ohjelma (esim. musiikintoisto), ja tarkista, että kuulet
ääntä pelikuulokkeiden korvatyynyistä.
Jos et halua enää käyttää pelikuulokkeita, vaan kuunnella ääntä aiemmin
aktiivisista kaiuttimista, sulje ensin käyttämäsi ohjelma. Irrota sitten pelikuulokkeiden USB-liitin tietokoneen USB-portista. Käynnistä sitten sovellus uudelleen.
Suomi - 29
Page 31
Silvercrest HS-1000 -pelikuulokkeet
Jos pelikuulokkeet liitetään tai irrotetaan tietokoneesta, kun sovellus (peli, musiikintoisto, puhelin jne.) on käynnissä, saattaa ilmetä ei toivottuja toimintoja. Tämä ei ole vika pelikuulokkeissa tai tietokoneessa, se vaikuttaa pelkästään laitteiston valintaan tietokoneen laitteistoasetuksissa.
Jollet ole varma, irrota pelikuulokkeiden USB-liitin tietokoneen USB-portista ja käynnistä tietokone uudelleen. Käynnistyksen jälkeen aiemmin käytetty laitemääritys valitaan automaattisesti.
Kun pelikuulokkeet liitetään tietokoneeseen ensimmäistä kertaa, tietokoneen toisto- ja tallennustoimintoihin asennetaan uusi laite. Kaikki sovellukset, jotka käyttävät näitä toimintoja käyttävät automaattisesti pelikuulokkeita. Kun irrotat pelikuulokkeet tietokoneesta, aiempaa laitteistoa käytetään uudelleen toisto- ja tallennustoiminnoissa.
Käyttöjärjestelmän ohjauspaneelissa näkyvät uudet "C-Media USB Audio Device"-kohteet. Nämä voi valita myös manuaalisesti. Katso lisätietoja käyttöjärjestelmän asiakirjoista.
Kuulokkeet
Aseta kuulokkeiden ”L”-kirjaimella merkitty korvapehmuste vasemmalle korvalle ja ”R”-kirjaimella merkitty oikealle. Kuulokkeiden pitäminen oikein päin on tärkeää äänenlaadun lisäksi kuuntelumukavuudelle.
30 - Suomi
Page 32
Silvercrest HS-1000 -pelikuulokkeet
Mikrofoni
Älä käytä toimitukseen kuuluvaa liitettävää mikrofonia muun äänilaitteen kanssa kuin näiden korvakuulokkeiden kanssa.
Kun haluat käyttää toimitukseen kuuluvaa mikrofonia, liitä mikrofoni (B)
pelikuulokkeiden mikrofoniliitäntään (4).
Aseta kuulokkeet korvillesi ja sijoita mikrofoni suusi eteen.  Aseta kuulokekaapeliin integroidun ohjausyksikön mikrofonikytkin (9)
”ON” (Päälle) -asentoon. Mikrofonin aktivoinnista ilmoittava merkkivalo (10) syttyy.
Jos puhut nyt mikrofoniin, kuulet oman äänesi kuulokkeista. Koska
tietokonelaitteistoja ja ohjelmistoja on markkinoilla laaja valikoima, voit kuulla äänesi suuremmalla tai pienemmällä äänenvoimakkuudella. Korjaa tarvittaessa äänenvoimakkuuden tasoa äänenvoimakkuuden säätimellä (8) tai tarkista käyttöjärjestelmän asetukset (kuten seuraavilla sivuilla kuvataan).
Voit sammuttaa mikrofonin milloin tahansa. Sammuta mikrofoni
asettamalla kuulokekaapelin ohjausyksikön mikrofonikytkin ”OFF” (Pois päältä) -asentoon. Mikrofonin aktiivisuudesta ilmoittava merkkivalo (10) sammuu.
Mikrofonissa on automaattinen kohinanvaimennus ympäristön
äänien poistamiseksi omasta äänestäsi. Optimaalisen toiminnan
varmistamiseksi mikrofoni tulee asettaa aivan suun lähelle.
Suomi - 31
Page 33
Silvercrest HS-1000 -pelikuulokkeet
Käyttöjärjestelmien mikrofoniasetukset
Varmista, että pelikuulokkeet on liitetty tietokoneeseen, ja ettei automaattisen asennuksen aikana näy virheilmoituksia. Jos virheilmoituksia tulee, irrota pelikuulokkeet tietokoneesta, ja liitä ne takaisin paikoilleen.
Valitse mikrofonin ääniasetukset käyttöjärjestelmässä seuraavien ohjeiden mukaisesti. Käyttöjärjestelmiä Microsoft
®
Windows Vista® ja Windows® 7 käsitellään yhtenä, koska asiaankuuluvat näyttöikkunat ovat käytännössä samanlaiset.
Microsoft® Windows Vista®, Microsoft® Windows® 7
Napsauta hiiren kakkospainikkeella
tehtäväpalkin kaiutinkuvaketta (näytön oikeassa alalaidassa järjestelmän kellon vieressä). Näkyviin tulee pikavalikko. Napsauta hiiren ykköspainikkeella pikavalikon Toistolaitteet -valintaa.
Napsauta seuraavassa ikkunassa hiiren
ykköspainikkeella Toistaminen­välilehteä.
Kaksoisnapsauta Kaiuttimet, C-Media
USB Audio Device -valintaa.
32 - Suomi
Page 34
Silvercrest HS-1000 -pelikuulokkeet
Näkyviin tulee uusi ikkuna, jossa
näkyvät valitun vaihtoehdon ominaisuudet.
Kaksoisnapsauta Tasot -välilehteä. Nyt voit asettaa Mikrofoni
-liukusäätimellä haluatko kuulla oman äänesi mikrofonin kautta ja millä äänenvoimakkuudella.
Jos haluat asettaa mikrofonin
maksimivahvistukseen, siirrä Mikrofoni
-liukusäädin oikeaan reunaan.
Vahvista asetus napsauttamalla OK
-painiketta, jolloin ikkuna sulkeutuu. Näkyviin tulee edellinen ikkuna.
Napsauta hiiren ykköspainikkeella
Tallennus -välilehteä.
Kaksoisnapsauta Mikrofoni, C-Media
USB Audio Device-valintaa.
Suomi - 33
Page 35
Silvercrest HS-1000 -pelikuulokkeet
Kaksoisnapsauta Mukautettu
-välilehteä.
Seuraavassa ikkunassa voit kytkeä
Automatic Gain Control (AGC) (Säädä tasot automaattisesti)
-toiminnon päälle tai pois päältä. Tämä toiminto on oletuksena aktivoitu. Jos AGC ei ole aktivoitu, kytke se päälle valintaruutua napsauttamalla.
Vahvista asetus napsauttamalla OK
-painiketta, jolloin ikkuna sulkeutuu.
Näkyviin tulee edellinen ikkuna.
Sulje tämä ikkuna napsauttamalla
uudelleen OK -painiketta
Asetukset ovat nyt valmiit ja mikrofoni toimii suurimmalla herkkyydellä.
Joissakin tapauksissa, erityisesti käytettäessä notebook­tietokonetta verkkolaitteella, AGC-toiminto voi aiheuttaa taustakohinaa. Minimoidaksesi taustakohinan kytke AGC-toiminto uudelleen pois päältä.
34 - Suomi
Page 36
Silvercrest HS-1000 -pelikuulokkeet
Microsoft® Windows® XP
Napsauta hiiren kakkospainikkeella
tehtäväpalkin kaiutinkuvaketta (näytön oikeassa alalaidassa järjestelmän kellon vieressä). Näkyviin tulee pikavalikko. Napsauta hiiren ykköspainikkeella pikavalikon Avaa Äänenvoimakkuus -valintaa.
Napsauta avautuvassa ikkunassa
kohtaa Asetukset ja napsauta sitten hiiren ykköspainikkeella kohtaa Ominaisuudet.
Varmista, että Mikserilaite-asetus on C-Media USB Audio Device. Äänenvoimakkuuden säätövalinnaksi tulee asettaa Toisto.
Valitse alalaidassa oleva Mikrofoni
-valintaruutu.
Sulje ikkuna napsauttamalla OK
-painiketta.
Suomi - 35
Page 37
Silvercrest HS-1000 -pelikuulokkeet
Näkyviin tulee edellinen ikkuna. Siinä
on nyt mikrofonia varten lisäliukusäädin, jolla voit asettaa äänenvoimakkuuden, jolla kuulet oman äänesi mikrofonista.
Sulje tämä ikkuna napsauttamalla
oikean yläkulman X-painiketta.
Voit myös valita asetetaanko pelikuulokkeet oletuslaitteeksi käyttöjärjestelmässä.
Tee se napsauttamalla uudelleen hiiren
oikealla painikkeella tehtäväpalkin kaiutinkuvaketta. Napsauta hiiren ykköspainikkeella Säädä ääniominaisuuksia -valintaa.
Napsauta seuraavassa ikkunassa hiiren
ykköspainikkeella Oletukset
-välilehteä.
Varmista, että C-Media USB Audio
Device näkyy sekä Äänen toisto- että Äänen nauhoitus -kohdassa. Valitse
tarvittaessa se asetus.
36 - Suomi
Tallenna asetukset napsauttamalla OK
-painiketta. Tällöin ikkuna sulkeutuu.
Page 38
Silvercrest HS-1000 -pelikuulokkeet
Ohjausyksikkö
Basson säätö
Lisää basson vahvistusta kiertämällä ohjausyksikön basson säädintä (6)
[+]-suuntaan.
Vähennä basson vahvistusta kiertämällä ohjausyksikön basson säädintä
(6) [─]-suuntaan.
3D-surround-äänen säätö
Lisää 3D-surround-ääntä kiertämällä ohjausyksikön 3D-surround-äänen
säädintä (7) [+]-suuntaan.
Vähennä 3D-surround-ääntä kiertämällä ohjausyksikön 3D-surround-
äänen säädintä (7) [─]-suuntaan.
Äänenvoimakkuuden säätö
Lisää äänenvoimakkuutta kiertämällä ohjausyksikön äänenvoimakkuuden
säädintä (8) [+]-suuntaan.
Vähennä äänenvoimakkuutta kiertämällä ohjausyksikön
äänenvoimakkuuden säädintä (8) [─]-suuntaan.
Suomi - 37
Page 39
Silvercrest HS-1000 -pelikuulokkeet
Liite
Tekniset tiedot
Malli
Kuulokkeet
Korvakuulokkeet Muovia, pehmustetut Sanka Joustava, pehmustettu Kaiuttimet 40 mm Taajuusvaste 20 Hz - 15 kHz (@ -10 dB) Maksimiäänentaso
(EN 50332-1-normin mukaan)
Mikrofoni (liitettävä) ympäröivän kohinan vaimennuksella
Herkkyys -51 dBV / Pa @ 1 kHz Taajuusvaste 30 Hz - 16 kHz (@ -10 dB) Impedanssi ~ 1,1 k
Liittimet ja liitännät 1 x kullattu USB-liitin
Ohjausyksikön säätimet
Kaapelin pituus n. 180 cm (sis. ohjausyksikön) Paino 260 g Mitat (Lev. x Kork. x Syv.) 20 x 18 x 8,5 cm
Silvercrest HS-1000
-pelikuulokkeet virtuaalisella 3D-surround-äänellä
95 dB +/- 3 dB
1 x 3,5 mm stereo-audio-tuloliitäntä (liitettävälle mikrofonille)
Äänenvoimakkuuden säädin 3D-surround-äänen säädin Basson säädin Mikrofonikytkin
38 - Suomi
Page 40
Silvercrest HS-1000 -pelikuulokkeet
Takuutiedot
Suomi - 39
Page 41
Silvercrest HS-1000 -pelikuulokkeet
40 - Suomi
Page 42
Silvercrest Spelheadset HS-1000
Inledning
Tack för att du valt en produkt från SilverCrest. Detta högkvalitativa Silvercrest Spelheadset HS-1000 är avsett att användas
till en dator. Det är speciellt lämpat för PC-spel där du vill stå i kontakt med andra spelare. Tack vare det flexibla och kuddförsedda huvudbandet är headsetet även bekvämt under lång tids användning. Det virtuella 3D­surroundljudet och extra baskontroll gör att musiken får en extra uppspelningskvalitet. Spelheadsetet kan även användas för datatelefoni.
Förpackningens innehåll
Packa upp alla delar och kontrollera att förpackningens innehåll är komplett.
A
Headset med kontrollerna integrerade i kabeln
B Mikrofonkontakt
Svenska - 41
Page 43
Silvercrest Spelheadset HS-1000
Systemkrav
Minimikrav på datorn och operativsystemet är:
®
Dator med Intel  Microsoft
®
Pentium® III/AMD AthlonTM-processor eller högre
Windows® 7, Windows Vista® eller Windows® XP
En ledig USB 2.0-port.
Innehållsförteckning
Inledning ..........................................................................................................41
Förpackningens innehåll .............................................................................. 41
Systemkrav................................................................................................... 42
Viktiga säkerhetsinstruktioner..........................................................................43
Risker sammanhängande med höga ljudnivåer........................................... 43
Avsedd användning...................................................................................... 44
Barn och personer med mental oförmåga ...................................................45
Säkerhetsföreskrifter för kabelhantering ...................................................... 45
Reparation och underhåll ............................................................................. 45
Upphovsrätt.................................................................................................. 46
Förvaring när produkten inte används .........................................................46
Meddelande om överensstämmelse ............................................................ 47
Kassering av gamla produkter .....................................................................47
Komma igång................................................................................................... 48
Översikt ........................................................................................................ 48
Anslutning av headsetet första gången........................................................ 49
Hörlurarna ....................................................................................................50
Mikrofonen.................................................................................................... 51
Mikrofoninställningar i operativsystemet ..................................................52
Kontrollenheten ............................................................................................ 57
Baskontrollen............................................................................................57
Kontrollen för 3D-surroundljud .................................................................57
Volymkontrollen ........................................................................................ 57
Bilaga ............................................................................................................... 58
Tekniska specifikationer............................................................................... 58
Garantiinformation........................................................................................ 59
42 - Svenska
Page 44
Silvercrest Spelheadset HS-1000
Viktiga säkerhetsinstruktioner
Innan du använder denna produkt första gången, läs igenom denna handbok och beakta varningarna, även om du är van vid att hantera elektronisk apparatur. Behåll denna handbok som en framtida referens. Om du säljer produkten eller ger bort den, är det viktigt att du även lämnar med denna handbok.
Denna ikon betecknar viktig information för säker användning av produkten och för användarens säkerhet.
Denna ikon betecknar ytterligare information i ämnet.
Risker sammanhängande med höga ljudnivåer
Var försiktig när hörlurar används. Att lyssna på musik med hög volym kan skada din hörsel.
Enligt säkerhetsbestämmelser är den maximalt tillåtna ljudnivån 100 dB(A). Produkten uppfyller helt dessa juridiska krav.
Använd inte hörlurarna med höga volymnivåer eftersom din hörsel kan skadas och eventuellt kan andra personer störas. Fastän produkten är konstruerad för att du skall kunna uppfatta yttre ljud, ställ aldrig in ljudnivån så högt att du inte kan höra vad som händer runt omkring dig.
Svenska - 43
Page 45
Silvercrest Spelheadset HS-1000
Avsedd användning
Spelheadset HS-1000 är konstruerat för användning till en dator. Tack vare USB-kontakten kan headsetet lätt anslutas och användas till olika typer av datorer. Till skillnad från kuddförsedda hörlurar för stereoljud, har headsetet även en borttagbar mikrofon och kontroller integrerade i kabeln.
Produkten skall inte användas i miljöer med hög temperatur eller luftfuktighet (t.ex. badrum) och måste hållas ren från damm. Drifttemperatur och luftfuktighet: 5°C till 40°C, max. 90 % relativ luftfuktighet. I sin ursprungliga konfiguration har inte denna produkt konstruerats för medicinska, livräddnings­, räddnings- eller livsuppehållande syften. Produkten har inte utformats för användning med företagsmässiga eller kommersiella applikationer. All annan användning utöver den som nämns ovan motsvarar inte den avsedda användningen.
Den medföljande mikrofonen är uteslutande konstruerad för användning med detta Spelheadset HS-1000. Mikrofonen får inte användas tillsammans med andra produkter. Du bör heller inte ansluta en annan mikrofon till mikrofonkontakten på detta spelheadset. Om produkten används i andra syften än de avsedda, eller om produkten öppnas, gäller inte garantin. Tillverkaren ansvarar inte för skador eller störningar som är resultat av att ovannämnda instruktioner inte har följts.
Kontrollera alltid att:
- Inga direkta värmekällor (t ex element) påverkar produkten;
- Produkten inte utsätts för direkt solljus eller artificiellt ljus;
- Kontakt med spray, droppande vatten och korrosiva vätskor undviks och att
produkten inte används intill vatten. Produkten får aldrig doppas i vätskor (placera aldrig föremål som innehåller vätskor, som vaser eller drycker intill produkten);
- Produkten aldrig placeras i närheten av magnetfält (t ex högtalare);
- Eldkällor (t.ex. brinnande stearinljus) inte placeras på eller i närheten av
produkten;
- Inga främmande föremål kommer in i produkten;
- Produkten inte utsätts för extrema temperaturväxlingar;
- Produkten inte utsätts för kraftiga stötar och vibrationer.
44 - Svenska
Page 46
Silvercrest Spelheadset HS-1000
Barn och personer med mental oförmåga
Låt inte barn eller personer med mental oförmåga använda elektriska produkter utan tillsyn. De förstår inte alltid de potentiella riskerna. Förvara emballaget oåtkomligt för barn eftersom risk för kvävning föreligger.
Säkerhetsföreskrifter för kabelhantering
Håll alltid i kablarnas kontakt och drag aldrig i själva kabeln när kontakten tas ur. Placera aldrig produkten, möbler eller andra tunga objekt på kabeln och var försiktig så att den inte fastnar. Slå aldrig knut på en kabel och bind inte ihop den med andra kablar. Alla kablar bör placeras så att inte någon råkar snubbla över dem eller blir hindrad av dem.
Reparation och underhåll
Produkten behöver repareras om den skadats på något sätt, t.ex. om vätska har trängt in i produkten, produkten har utsatts för regn eller fukt, om produkten inte längre fungerar normalt eller om produkten har tappats. Om du noterar rök, ovanliga ljud eller konstig lukt skall produkten inte användas längre, utan den bör kontrolleras av behörig personal. Kontakta kvalificerad personal vid behov av reparation. Öppna aldrig produktens eller tillbehörens hölje. Använd endast en ren och torr trasa för att göra rent. Använd aldrig frätande vätskor.
Svenska - 45
Page 47
Silvercrest Spelheadset HS-1000
Upphovsrätt
Allt innehåll i bruksanvisningen är upphovsrättsskyddat och ges till läsaren enbart i informationssyfte.
Kopiering av data och information utan föregående skriftligt och uttryckligt godkännande av författaren är strängt förbjudet. Detta gäller all affärsmässig användning av innehållet och informationen.
Alla texter och värden är aktuella vid pressläggningen. Kan ändras utan meddelande.
Förvaring när produkten inte används
Lossa USB-kabeln från datorns USB-port om produkten inte ska användas under en längre tid. Se till att förvaringstemperaturen ligger mellan 5°C och 40°C. Den relativa luftfuktigheten får inte överstiga 90 %.
46 - Svenska
Page 48
Silvercrest Spelheadset HS-1000
Meddelande om överensstämmelse
Denna produkt uppfyller de grundläggande kraven och andra relevanta krav i EMC-direktiv 2004/108/EC. Motsvarande deklaration om överensstämmelse finns i slutet av denna användarhandbok.
Kassering av gamla produkter
Produkter märkta med denna symbol lyder under EU-direktivet 2002/96/EC. Alla elektriska och elektroniska produkter skall avfallshanteras separerat från hushållsavfall vid offentligt anordnade insamlingsställen. Undvik miljömässiga risker och fara för din personliga hälsa genom att avfallshantera produkten på rätt
sätt. Kontakta din lokala myndighet, renhållningsverket eller butiken där du har köpt produkten, för mer information om korrekt kassering.
Svenska - 47
Page 49
Silvercrest Spelheadset HS-1000
Komma igång
Översikt
48 - Svenska
Page 50
Silvercrest Spelheadset HS-1000
1 Huvudband
2 Höger öronkudde
3 Vänster öronkudde
4 Mikrofonkontakt med ansluten mikrofon
5 Anslutningskabel
6 Baskontroll
7 3D-surroundljudkontroll
8 Volymkontroll
9 Mikrofonbrytare
10 Mikrofonindikering
Anslutning av headsetet första gången
Kontrollera att programmet du skall använda (ett spel, musikuppspelning,
telefon etc.) inte har startat än. Om programmet redan har startat, stäng det innan headsetet ansluts till datorn.
Anslut headsetets USB-kontakt i en ledig USB 2.0-port på din påslagna
dator. Den nödvändiga drivrutinen installeras automatiskt.
Efter en kort stund informerar operativsystemet om att nu kan den nya
hårdvaran användas. Headsetet är nu klart för användning.
Starta programmet du vill använda (t.ex. musikuppspelning) och
kontrollera att du kan höra ljudet i headsetets öronkuddar.
Om du inte längre vill använda headsetet och istället vill använda
högtalaren som tidigare var aktiverad, stäng först programmet du använde. Tag sedan bort headsetets USB-kontakt från datorns USB-port. Starta sedan programmet igen.
Svenska - 49
Page 51
Silvercrest Spelheadset HS-1000
Om headsetet är anslutet till eller frånkopplat från datorn när programmet (ett spel, musik, telefon etc.) är i drift, kan inte oönskade funktioner uteslutas. Detta innebär inte att det är fel på headsetet eller datorn, det påverkar bara valet av maskinvara i datorns maskinvaruinställningar.
Vid osäkerhet, tag bort headsetets USB-kontakt från datorns USB-port och starta sedan om datorn. Efter omstarten väljs tidigare maskinvarukonfiguration automatiskt.
När headsetet ansluts för första gången till en dator installeras en ny maskinvarukomponent för datorns uppspelnings- och inspelningsfunktioner. Alla program som har åtkomst till dessa funktioner använder automatiskt headsetet. När du senare kopplar bort headsetet från datorn används tidigare maskinvara igen för uppspelnings- och inspelningsfunktioner.
Du hittar de nya uppgifterna gällande "C-Media USB-ljudenheten" i operativsystemets kontrollpanel. Dessa kan även väljas manuellt. Se dokumentationen till ditt operativsystem för mer information.
Hörlurarna
Sätt på hörlurarna med öronkudden markerad med ”L” över ditt vänstra öra och öronkudden markerad med ”R” över ditt högra öra. Att sätta på hörlurarna rättvända är inte bara viktigt för ljudkvaliteten utan även för din komfort.
50 - Svenska
Page 52
Silvercrest Spelheadset HS-1000
Mikrofonen
Använd inte den medföljande mikrofonen till någon annan ljudenhet än detta headset.
När du vill använda den, sätt i den medföljande mikrofonen (B) i
headsetets mikrofonkontakt (4).
Sätt på hörlurarna och placera mikrofonen framför din mun.  Ställ mikrofonbrytaren (9) på kontrollenheten, som är integrerad i
hedsetets kabel, på “ON”-läget. Mikrofonens indikering (10) tänds och mikrofonen är aktiverad.
Om du nu pratar i mikrofonen hör du din egen röst i hörlurarna. Beroende
på det stora antalet olika maskinvaror och mjukvaror i datorer som finns på marknaden kan din röst låta högre eller mjukare. Justera vid behov volymen med volymkontrollen (8) eller kontrollera inställningarna av ditt operativsystem (som beskrivs på följande sidor).
Du kan avaktivera mikrofonen när som helst. För att avaktivera
mikrofonen, ställ mikrofonbrytaren (9) på kontrollenheten i headsetets kabel i ”OFF”-läget. Mikrofonens indikering (10) slocknar och mikrofonen är avaktiverad.
Mikrofonen arbetar med automatisk ljuddämpning för att ta bort
omgivande ljud från ljudet från din röst. För optimal funktion bör
mikrofonen placeras tätt intill munnen.
Svenska - 51
Page 53
Silvercrest Spelheadset HS-1000
Mikrofoninställningar i operativsystemet
Kontrollera att headsetet är anslutet till din dator och att inga felmeddelanden visades under den automatiska installationsprocessen. Om detta inte är fallet, kopplar du bort headsetet från datorn och ansluter det sedan igen.
Gör enligt nedan för att kontrollera mikrofonens ljudinställningar i operativsystemet. Operativsystemen Microsoft Windows
®
7 behandlas som samma eftersom aktuella displayfönster är väldigt
®
Windows Vista® och
lika.
Microsoft® Windows Vista®, Microsoft® Windows® 7
Högerklicka på högtalarikonen i
aktivitetsfältet (nedre högra hörnet på skärmen, nära klockan). En innehållsmeny visas. Vänsterklicka på Uppspelningsenheter i innehållsmenyn.
I nästa fönster, vänsterklickar du på
fliken Uppspelning.
52 - Svenska
Dubbelklicka Högtalare, C-Media
USB Audio Device.
Page 54
Silvercrest Spelheadset HS-1000
Ett nytt fönster visas sedan, vilket visar
egenskaperna i den valda menyn.
Vänsterklicka på fliken Nivåer.  Med Mikrofonens skjutkontroll kan du
nu ställa in om du vill höra din egen röst via mikrofonen, och hur högt.
För att ställa in maximal
mikrofonförstärkning, flyttar du Mikrofonens skjutkontroll hela vägen åt höger.
Klicka OK för att bekräfta
inställningen och stäng fönstret. Det föregående fönstret visas igen.
Vänsterklicka på fliken Inspelning.  Dubbelklicka Mikrofon, C-Media
USB Audio Device.
Svenska - 53
Page 55
Silvercrest Spelheadset HS-1000
Vänsterklicka på fliken Anpassad.  I nästa fönster kan du koppla in eller
från AGC (Automatic Gain Control). Som standard är denna funktion redan aktiverad. Om den inte är aktiverad, aktiverar du den genom att klicka i AGC-kryssrutan.
Klicka OK för att bekräfta
inställningen och stäng fönstret. Det föregående fönstret visas igen.
Klicka en gång till på OK för att stänga
även detta fönster.
Inställningarna är nu slutförda och mikrofonen är nu aktiverad med maximal känslighet.
I vissa fall, speciellt vid användning av bärbara datorer med strömförsörjningsadapter, kan AGC (Automatic Gain Control) resultera i bakgrundsljud. För att minska bakgrundsljudet, kopplar du från AGC-funktionen igen.
54 - Svenska
Page 56
Silvercrest Spelheadset HS-1000
Microsoft® Windows® XP
Högerklicka på högtalarikonen i
aktivitetsfältet (nedre högra hörnet på skärmen, nära klockan). En innehållsmeny visas. Vänsterklicka på Öppna volymkontrollen i innehållsmenyn.
I fönstret som öppnas, klickar du på
Alternativ och vänsterklicka sedan på Egenskaper.
Kontrollera att Mixerenhet är inställd
C-Media USB Audio Device. Alternativet för volymkontroll skall vara inställt på Uppspelning.
I listan längst ner, aktiverar du
Mikrofon-kryssrutan.
Klicka sedan på OK för att stänga
fönstret.
Svenska - 55
Page 57
Silvercrest Spelheadset HS-1000
Det föregående fönstret visas igen. Där
finns nu en skjutkontroll för mikrofonen med vilken du kan ställa in den volym som du vill höra din egen röst via mikrofonen.
Stäng detta fönster genom att klicka på
X i övre högra hörnet.
Du kan även kontrollera om headsetet är inställt som standardenhet i operativsystemet.
För att göra detta, högerklickar du igen
på högtalarikonen i aktivitetsfältet. Vänsterklicka på Justera
ljudegenskaper.
I nästa fönster, vänsterklickar du på
fliken Ljudenheter.
Kontrollera att C-Media USB Audio
Device visas under både Uppspelning av ljud och Inspelning av ljud. Välj,
om nödvändigt, detta alternativ.
56 - Svenska
Klicka OK för att spara
inställningarna. Fönstret stängs då.
Page 58
Silvercrest Spelheadset HS-1000
Kontrollenheten
Baskontrollen
Vrid baskontrollen (6) på kontrollenheten i riktning mot [+] för att öka
basförstärkningen.
Vrid baskontrollen (6) på kontrollenheten i riktning mot [─] för att minska
basförstärkningen.
Kontrollen för 3D-surroundljud
Vrid kontrollen för 3D-surroundljud (7) på kontrollenheten i riktning mot [+]
för att öka 3D-surroundljudet.
Vrid kontrollen för 3D-surroundljud (7) på kontrollenheten i riktning mot [─]
för att minska 3D-surroundljudet.
Volymkontrollen
Vrid volymkontrollen (8) på kontrollenheten i riktning mot [+] för att öka
volymen.
Vrid volymkontrollen (8) på kontrollenheten i riktning mot [─] för att
minska volymen.
Svenska - 57
Page 59
Silvercrest Spelheadset HS-1000
Bilaga
Tekniska specifikationer
Modell
Hörlurar
Öronsnäckor Plast, med kuddar Huvudband Flexibelt, med kuddar Högtalare 40 mm Frekvensåtergivning 20 Hz - 15 kHz (vid -10 dB) Maximal ljudnivå (i.a.w
EN 50332-1)
Mikrofon (kontakt) med skydd för omgivningsstörningar
Känslighet -51 dBV/Pa vid 1 kHz Frekvensåtergivning 30 Hz - 16 kHz (vid -10 dB) Impedans ~ 1,1 k
Anslutningar och kontakter 1 x guldpläterad USB-kontakt
Manöverkontroller på kontrollenheten
Kabellängd ca. 180 cm (inkl. kontrollenhet) Vikt 260 g Mått (B x H x D) 20 x 18 x 8,5 cm
Silvercrest HS-1000 spelheadset med virtuellt 3D-surroundljud
95 dB +/- 3 dB
1 x 3,5-mm stereoljuduttag (för mikrofonens kontakt)
Volymkontroll 3D-surroundkontroll Baskontroll Mikrofonbrytare
58 - Svenska
Page 60
Silvercrest Spelheadset HS-1000
Garantiinformation
Svenska - 59
Page 61
Silvercrest Spelheadset HS-1000
60 - Svenska
Page 62
Silvercrest gaming-headset HS-1000
Indledning
Tak, fordi du har valgt et SilverCrest-produkt. Dette Silvercrest gaming-headset HS-1000 har en høj kvalitet, og det er
beregnet til brug på en computer. Det er særligt velegnet til computerspil, hvor man skal kunne kontakte andre spillere. Takket være den fleksible og polstrede hovedbøjle er headsettet også rart at have på ved længere tids brug. Den virtuelle 3D-surround sound og ekstra baskontrol giver dig mulighed for at højne kvaliteten af den musik, der afspilles. Gaming-headsettet kan også bruges til IP-telefoni.
Indhold i pakken
Pak alle tingene ud af emballagen, og kontrollér, at der er alle de dele, der skal være.
A
Headset med betjeningselementer integreret i ledningen
B Indstiks-mikrofon
Dansk - 61
Page 63
Silvercrest gaming-headset HS-1000
Systemkrav
Mindstekravene til computeren og operativsystemet er:
®
Computer med Intel
®
Microsoft
Windows® 7, Windows Vista® eller Windows® XP
Pentium® III/AMD Athlon™-processor eller højere
En ledig USB 2.0-port
Indholdsfortegnelse
Indledning ........................................................................................................61
Indhold i pakken ........................................................................................... 61
Systemkrav................................................................................................... 62
Vigtige sikkerhedsanvisninger ......................................................................... 63
Risici i forbindelse med høje støjniveauer ...................................................63
Beregnet brug............................................................................................... 64
Børn og handicappede personer.................................................................. 65
Forholdsregler ved ledningshåndtering........................................................ 65
Reparation og vedligeholdelse.....................................................................65
Copyright...................................................................................................... 66
Opbevaring af produktet, når det ikke anvendes ......................................... 66
Konformitetsbemærkning ............................................................................. 67
Bortskaffelse af gamle apparater .................................................................67
Komme i gang.................................................................................................. 68
Oversigt ........................................................................................................ 68
Tilslutte headsettet første gang....................................................................69
Hovedtelefonerne.........................................................................................70
Mikrofonen.................................................................................................... 71
Mikrofonindstillinger på operativsystemet ................................................72
Betjeningsenheden ......................................................................................77
Baskontrollen............................................................................................77
3D-surround sound...................................................................................77
Lydstyrke ..................................................................................................77
Tillæg ............................................................................................................... 78
Tekniske specifikationer............................................................................... 78
Garantioplysninger ....................................................................................... 79
62 - Dansk
Page 64
Silvercrest gaming-headset HS-1000
Vigtige sikkerhedsanvisninger
Før du tager dette apparat i brug første gang, bedes du læse følgende bemærkninger og overholde alle advarsler, også selvom du i forvejen er fortrolig med at håndtere elektroniske apparater. Opbevar denne vejledning på et sikkert sted til fremtidig brug. Hvis du sælger eller videregiver dette apparat til andre, er det meget vigtigt, at denne vejledning vedlægges.
Dette ikon angiver vigtige oplysninger til sikker betjening af produktet og for brugerens sikkerhed.
Dette ikon angiver, at der findes yderligere oplysninger om emnet.
Risici i forbindelse med høje støjniveauer
Hovedtelefoner skal bruges med forsigtighed. Udsættelse for høje lydstyrker kan forårsage høreskader.
I henhold til sikkerhedsreglerne er det maksimalt tilladte støjniveau på 100 dB(A). Apparatet overholder til fulde disse lovmæssige krav.
Brug ikke hovedtelefonerne ved høj lydstyrke, da du ellers vil skade din hørelse og muligvis forstyrre andre mennesker. Selv om apparatet er designet på en måde, så det lader lyde ude fra slippe ind, så må lydstyrken aldrig indstilles så højt, at du ikke længere kan høre, hvad der sker omkring dig.
Dansk - 63
Page 65
Silvercrest gaming-headset HS-1000
Beregnet brug
Dette gaming-headset HS-1000 er beregnet til brug på en computer. Takket være USB-stikket kan headsettet let tilsluttes til og bruges på forskellige computertyper. Ud over de polstrede hovedtelefoner til stereolyd har headsettet også en aftagelig mikrofon, og betjeningselementerne er integreret i ledningen.
Apparatet er ikke beregnet til brug på steder, hvor temperaturen eller luftfugtigheden er høj (f.eks. på badeværelser), og det skal holdes frit for støv. Anvendelsestemperatur og luftfugtighed: 5 °C – 40 °C, maks. 90% RH. I standardkonfigurationen er dette produkt ikke beregnet til brug ved livredning, redningsaktioner eller livsbevarende formål. Dette produkt er ikke beregnet til virksomheds- eller erhvervsmæssige anvendelser. Enhver anvendelse ud over det, der er nævnt ovenfor, er ikke i overensstemmelse med den beregnede brug.
Den medfølgende mikrofon er kun beregnet til brug sammen med dette gaming-headset HS-1000. Mikrofonen må ikke bruges sammen med andre produkter. Du må helle ikke tilslutte en anden mikrofon til mikrofonstikket på dette gaming-headset. Hvis den bruges til andre formål end det beregnede, eller hvis produktet åbnes, bortfalder garantien. Producenten er ikke ansvarlig for personskader eller interferens, der måtte opstå som resultat af ikke­overholdelse af ovenstående anvisninger.
Sørg altid for, at:
- der ikke er direkte varmekilder (f.eks. radiatorer), som kan påvirke apparatet
- apparatet ikke udsættes for direkte sollys eller kunstigt lys
- kontakt med opsprøjt, vanddryp og nedbrydende væsker undgås, og at
apparatet aldrig betjenes i nærheden af vand; særlig må apparatet aldrig nedsænkes i væsker (placér ikke beholdere med væske, såsom vaser eller drikkevarer, i nærheden af apparatet)
- apparatet aldrig placeres umiddelbart i nærheden af magnetfelter (f.eks. højttalere)
- der ikke placeres brandkilder (f.eks. brændende stearinlys) på eller i nærheden af apparatet
- der ikke kommer fremmedlegemer ind i apparatet
- apparatet ikke udsættes for ekstreme temperaturudsving
- apparatet ikke udsættes for kraftige stødpåvirkninger eller vibrationer
64 - Dansk
Page 66
Silvercrest gaming-headset HS-1000
Børn og handicappede personer
Lad ikke børn eller handicappede personer bruge elektriske apparater uden opsyn. De er måske ikke i stand til at forstå den mulige fare. Lad ikke børn komme i nærheden af emballagen, da den kan forårsage kvælning.
Forholdsregler ved ledningshåndtering
Tag alle ledninger ud ved at trække i stikket – træk aldrig i selve ledningen. Placér aldrig apparatet, møbler eller andre tunge ting oven på ledninger, og sørg for, at ledningerne ikke bliver klemt. Der må aldrig slås knuder på ledningen, og den må ikke bindes sammen med andre ledninger. Alle ledninger skal placeres således, at man ikke kommer til at falde over dem, og de må ikke være i vejen.
Reparation og vedligeholdelse
Apparatet skal repareres, hvis det på én eller anden måde er beskadiget, f.eks. hvis der er kommet væske ind i det, hvis det har været udsat for regn eller fugt, hvis det ikke fungerer normalt, eller hvis det er blevet tabt på gulvet. Hvis der bemærkes røg, underlige lyde eller mærkelige lugte, må apparatet ikke bruges, og det skal undersøges af autoriserede servicemedarbejdere. Kontakt et serviceværksted, hvis der er behov for reparation af apparatet. Huset og tilbehøret må aldrig åbnes. Brug kun en ren, tør klud til rengøring. Brug aldrig rengøringsmidler med nedbrydende effekt.
Dansk - 65
Page 67
Silvercrest gaming-headset HS-1000
Copyright
Alt indhold i denne Brugervejledning er ejendomsretligt beskyttet, og det stilles til rådighed for læseren alene til informationsformål.
Kopiering af data og oplysninger uden forudgående, udtrykkelig, skriftlig godkendelse fra forfatteren, er strengt forbudt. Dette gælder også for enhver erhvervsmæssig anvendelse af indholdet og oplysningerne.
Al tekst og alle diagrammer var opdaterede på udgivelsestidspunktet. Indholdet kan ændres uden varsel.
Opbevaring af produktet, når det ikke anvendes
Hvis apparatet ikke skal bruges i længere tid, skal USB-kablet tages ud af computerens USB-port. Sørg for, at opbevaringstemperaturen ligger på mellem 5 °C – 40 °C. Fugtigheden må ikke overskride 90 % RH.
66 - Dansk
Page 68
Silvercrest gaming-headset HS-1000
Konformitetsbemærkning
Dette apparat overholder de grundlæggende og øvrige relevante krav i EMC-direktivet 2004/108/EC. Den tilhørende konformitets­erklæring kan også findes i slutningen af denne Brugervejledning.
Bortskaffelse af gamle apparater
Apparater mærket med dette symbol er underlagt det europæiske Direktiv 2002/96/EC. Alle elektriske og elektroniske apparater skal bortskaffes særskilt fra husholdningsaffald på officielle genbrugspladser. Skån miljøet, og undgå farer for dit eget helbred
ved at bortskaffe apparatet på korrekt vis. Kontakt de kommunale myndigheder, genbrugsstationer eller den forretning, hvor du købte apparatet, for nærmere oplysninger om korrekt bortskaffelse.
Dansk - 67
Page 69
Silvercrest gaming-headset HS-1000
Komme i gang
Oversigt
68 - Dansk
Page 70
Silvercrest gaming-headset HS-1000
1 Hovedbøjle
2 Højre ørepude
3 Venstre ørepude
4 Mikrofonstik med mikrofonen tilsluttet
5 Forbindelseskabel
6 Baskontrol
7 3D-surround-soundkontrol
8 Lydstyrkekontrol
9 Mikrofonkontakt
10 Mikrofonens statuslampe
Tilslutte headsettet første gang
Sørg for, at det program, du vil bruge (et spil, musikafspilning, telefoni
osv.) endnu ikke er startet. Hvis programmet allerede er startet, skal det lukkes igen, før du tilslutter dit gaming-headset til computeren.
Sæt USB-stikket fra gaming-headsettet ind i en ledig USB 2.0-port på din
tændte computer. Den nødvendige driver installeres automatisk.
Efter kort tid oplyser operativsystemet dig om, at den nye hardware nu er
klar til brug. Gaming-headsettet er nu klar til brug.
Start det program, du vil bruge (f.eks. musikafspilning), og kontrollér, om
du kan høre lyden i gaming-headsettets ørepuder.
Hvis du ikke længere vil bruge gaming-headsettet, og du i stedet vil bruge
den højttaler, der tidligere blev brugt, skal du først lukke det program, du bruger. Derefter tages gaming-headsettets USB-stik ud af computerens USB-port. Så kan programmet startes igen.
Dansk - 69
Page 71
Silvercrest gaming-headset HS-1000
Hvis gaming-headsettet tilsluttes eller frakobles fra computeren, mens programmet (et spil, musikafspilning, telefoni osv.) kører, kan det ikke udelukkes, at der kan opstå utilsigtede problemer. Det er ikke en fejl på gaming-headsettet eller computeren; det er blot en påvirkning af hardwarevalget i computerens hardwareindstillinger.
I tvivlstilfælde skal gaming-headsettets USB-stik tages ud af computeren, og computeren skal genstartes. Efter genstart vælges den tidligere hardwarekonfiguration automatisk.
Når gaming-headsettet tilsluttes til en computer første gang, installeres der en ny hardware-komponent til computerens afspilnings- og optagefunktioner. Alle applikationer med adgang til disse funktioner, vil nu automatisk bruge gaming-headsettet. Når gaming-headsettet efterfølgende kobles fra computeren igen, bruges den tidligere hardware igen til afspilnings- og optagefunktioner.
Du kan finde nye "C-Media USB Audio Device"-enheder under Kontrolpanel på dit operativsystem. Disse enheder kan vælges manuelt. Se dokumentationen til dit operativsystem for yderligere oplysninger.
Hovedtelefonerne
Sæt hovedtelefonerne på med ørepuden ”L” på venstre øre og ørepuden ”R” på højre øre. Det er vigtigt for lydkvaliteten og din komfort, at hovedtelefonerne er vendt korrekt.
70 - Dansk
Page 72
Silvercrest gaming-headset HS-1000
Mikrofonen
Brug ikke de vedlagte mikrofon sammen med andre lydenheder end dette gaming-headset.
Når du vil bruge mikrofonen (B), skal du tilslutte den til stikket (4) på
gaming-headsettet.
Tag hovedtelefonerne på, og placér mikrofonen foran munden.  Sæt mikrofonkontakten (9) på den integrerede betjeningsenhed på
ledningen over på ”ON”. Mikrofonens statuslys (10) tændes, og mikrofonen er aktiveret.
Hvis du nu taler ind i mikrofonen, kan du høre din egen stemme i
hovedtelefonerne. På grund af de mange forskellige typer af hardware og software til computere, der findes på markedet, kan din stemme måske lyde højere eller blødere. Justér om nødvendigt lydstyrken med lydstyrkeknappen (8), eller kontrollér indstillingerne på dit operativsystem (som beskrevet på de næste sider).
Du kan til enhver tid slå mikrofonen fra. Mikrofonen slås fra ved at sætte
mikrofonkontakten (9) på betjeningsenheden på ledningen på ”OFF”. Mikrofonens statuslys (10) slukkes, og mikrofonen er slået fra.
Mikrofonen anvender automatisk støjreduktion, så lyde i
omgivelserne sorteres fra lyden af din stemme. For optimale
resultater skal mikrofonen placeres helt tæt på munden.
Dansk - 71
Page 73
Silvercrest gaming-headset HS-1000
Mikrofonindstillinger på operativsystemet
Sørg for, at gaming-headsettet er tilsluttet til din computer, og at der ikke vises nogle fejlmeddelelser under den automatiske installationsproces. Hvis det ikke er tilfældet, skal du frakoble gaming-headsettet og derefter tilslutte det igen.
Følg nedenstående anvisninger for at kontrollere mikrofonens lydindstillinger på operativsystemet. Operativsystemerne Microsoft Windows
®
7 beskrives under ét, da de relevante skærmbilleder er meget ens.
®
Windows Vista® og
Microsoft® Windows Vista®, Microsoft® Windows® 7
Højreklik på højttalerikonet på
opgavelinjen (nederst til højre på skærmen, ved siden af uret). Der vises en kontekstmenu. Venstreklik på Aspilningsenheder i kontekstmenuen.
I det næste vindue venstreklikkes på
fanebladet Afspilning.
Dobbeltklik Højttalere, C-media
USB Audio Device.
72 - Dansk
Page 74
Silvercrest gaming-headset HS-1000
Der vises et nyt vindue med
egenskaberne for den valgte enhed.
Venstreklik på fanebladet Niveauer.  Ved hjælp af skyderen for Mikrofon
kan du angive, om du vil høre din egen stemme via mikrofonen, og i så fald hvor højt.
Lyden i mikrofonen forstærkes mest
muligt, hvis skyderen for Mikrofon skubbes helt mod højre.
Klik OK for at bekræfte indstillingen
og lukke vinduet. Det foregående vindue vises igen.
Venstreklik på fanebladet Optagelse.  Dobbeltklik Mikrofon, C-media USB
Audio Device.
Dansk - 73
Page 75
Silvercrest gaming-headset HS-1000
Venstreklik på fanebladet
Brugerdefineret.
I det næste vindue kan du slå
Automatic Gain Control (AGC) til eller fra. Som standard er denne funktion allerede aktiveret. Hvis den ikke er aktiveret, kan den slås til ved klik i afkrydsningsboksen.
Klik OK for at bekræfte indstillingen
og lukke vinduet. Det foregående vindue vises igen.
Klik OK igen for også at lukke dette
vindue.
Indstillingerne er nu fuldført, og mikrofonen fungerer nu med maksimal følsomhed.
I visse tilfælde, særligt ved brug af notebooks med netstrømadapter, kan Automatic Gain Control (AGC) give baggrundsstøj. Baggrundsstøjen kan minimeres ved at slå AGC­funktionen fra igen.
74 - Dansk
Page 76
Silvercrest gaming-headset HS-1000
Microsoft® Windows® XP
Højreklik på højttalerikonet på
opgavelinjen (nederst til højre på skærmen, ved siden af uret). Der vises en kontekstmenu. Venstreklik på Åbn indstillinger for lydstyrke i kontekstmenuen.
I det vindue, der åbnes, klikkes på
Indstillinger og derefter på Egenskaber.
Sørg for, at Mixerenhed er indstillet til
C-Media USB Audio Device. Lydstyrken skal indstilles til Afspilning.
På listen forneden markeres
afkrydsningsboksen Mikrofon.
Klik derefter på OK for at lukke vinduet.
Dansk - 75
Page 77
Silvercrest gaming-headset HS-1000
Det foregående vindue vises igen. Nu
vises der en ekstra skyder til mikrofon, som du kan bruge til at indstille den lydstyrke, som du vil bruge til at høre din egen stemme via mikrofonen.
Luk dette vindue ved at klikke på
krydset i øverste højre hjørne.
Du kan også kontrollere, om gaming-headsettet er angivet som standard­enhed på operativsystemet.
Det gøres ved at højreklikke på
højttalerikonet på opgavelinjen igen. Venstreklik på Juster lydegenskaber.
I det næste vindue venstreklikkes på
fanebladet Lydenheder.
Sørg for, at C-Media USB Audio
Device vises under både Afspilning af lyd og Indspilning af lyd. Om
nødvendigt vælges den.
Klik OK for at gemme indstillingerne.
Vinduet lukkes.
76 - Dansk
Page 78
Silvercrest gaming-headset HS-1000
Betjeningsenheden
Baskontrollen
Skru baskontrollen (6) på betjeningsenheden over mod [+] for at øge
bassen.
Skru baskontrollen (6) på betjeningsenheden over mod [─] for at mindske
bassen.
3D-surround sound
Skru 3D-surround sound-knappen (7) på betjeningsenheden over mod [+]
for at øge 3D-surround sound-effekten.
Skru 3D-surround sound-knappen (7) på betjeningsenheden over mod [─]
for at mindske 3D-surround sound-effekten.
Lydstyrke
Skru lydstyrkeknappen (8) på betjeningsenheden over mod [+] for at
hæve lydstyrken.
Skru lydstyrkeknappen (8) på betjeningsenheden over mod [─] for at
sænke lydstyrken.
Dansk - 77
Page 79
Silvercrest gaming-headset HS-1000
Tillæg
Tekniske specifikationer
Model
Hovedtelefoner
Øretelefoner Plastik, polstrede Hovedbøjle Fleksibel, polstret Højttalere 40 mm Frekvensrespons 20 Hz - 15 kHz (ved -10 dB) Maksimal lydniveau
(i.h.t. EN 50332-1)
Mikrofon (indstiks) med undertrykkelse af omgivende lyde
Følsomhed -51 dB V/Pa ved 1 kHz Frekvensrespons 30 Hz - 16 kHz (ved -10 dB) Impedans ~ 1,1 k
Han- og hunstik 1 stk. guldbelagt USB-stik
Betjeningselementer på betjeningsenheden
Ledningslængde omkring 180 cm (inkl. betjeningsenhed) Vægt 260 g Mål (B x H x D) 20 x 18 x 8,5 cm
Silvercrest HS-1000 gaming-headset med virtuel 3D-surround sound
95 dB +/- 3 dB
1 stk. 3,5 mm stereolydindgang (til indstiksmikrofonen)
Lydstyrkekontrol 3D-surround sound-knap Baskontrol Mikrofonkontakt
78 - Dansk
Page 80
Silvercrest gaming-headset HS-1000
Garantioplysninger
Dansk - 79
Page 81
Silvercrest gaming-headset HS-1000
80 - Dansk
Page 82
Silvercrest Gaming Headset HS-1000
Einleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Silvercrest entschieden haben. Dieses hochwertige Silvercrest Gaming Headset HS-1000 ist für die
Verwendung an einem Computer ausgeführt. Es ist besonders geeignet für PC-Spiele, in denen Sie mit anderen Mitspielern in Verbindung treten möchten. Durch das flexible und gepolsterte Kopfband ist das Gerät auch bei langem Einsatz angenehm zu tragen. Mit dem virtuellen 3D-Surround-Sound und der zusätzlichen Bassregelung können Sie die Musikwiedergabe aufwerten. Für Telefonie mit dem Computer lässt sich das Gaming Headset ebenso einsetzen.
Lieferumfang
Entnehmen Sie alle Teile der Verpackung und überprüfen Sie die Voll­ständigkeit der Lieferung.
A
Kopfhörer mit Bedienteil im Anschlusskabel
B Steckbares Mikrofon
Deutsch - 81
Page 83
Silvercrest Gaming Headset HS-1000
Systemvoraussetzungen
Die Mindestanforderungen an Computer und Betriebssystem sind:
Computer mit Prozessor: Intel  Microsoft
®
Windows® 7, Windows Vista® oder Windows® XP
®
Pentium® III, AMD AthlonTM oder höher
verfügbarer USB 2.0-Anschluss
Inhalt
Einleitung ......................................................................................................... 81
Lieferumfang ................................................................................................81
Systemvoraussetzungen..............................................................................82
Wichtige Sicherheitshinweise .......................................................................... 83
Gefahren durch Lärmbelästigung................................................................. 83
Bestimmungsgemäßer Betrieb..................................................................... 84
Kinder und Personen mit Einschränkungen................................................. 85
Vorsicht beim Umgang mit Kabeln............................................................... 85
Reparatur und Pflege ................................................................................... 85
Urheberrecht ................................................................................................86
Lagerung bei Nichtbenutzung ......................................................................86
Hinweis zur Konformität ............................................................................... 87
Entsorgung von Altgeräten........................................................................... 87
Das Gaming Headset in Betrieb nehmen ........................................................ 88
Übersicht ...................................................................................................... 88
Der erste Anschluss ..................................................................................... 89
Der Kopfhörer...............................................................................................90
Das Mikrofon ................................................................................................ 91
Mikrofoneinstellungen der Betriebssysteme.............................................92
Das Bedienteil .............................................................................................. 97
Der Bassregler.......................................................................................... 97
Der 3D-Surround-Sound-Regler............................................................... 97
Der Lautstärkeregler.................................................................................97
Anhang............................................................................................................. 98
Technische Daten ........................................................................................98
Garantiehinweise.......................................................................................... 99
82 - Deutsch
Page 84
Silvercrest Gaming Headset HS-1000
Wichtige Sicherheitshinweise
Vor der ersten Verwendung des Gerätes lesen Sie bitte die folgenden Anweisungen genau durch und beachten Sie alle Warnhinweise, selbst wenn Ihnen der Umgang mit elektronischen Geräten vertraut ist. Bewahren Sie dieses Handbuch sorgfältig als zukünftige Referenz auf. Wenn Sie das Gerät verkaufen oder weitergeben, händigen Sie unbedingt auch diese Anleitung aus.
Dieses Symbol kennzeichnet wichtige Hinweise für den sicheren Betrieb des Gerätes und zum Schutz des Anwenders.
Dieses Symbol kennzeichnet weitere informative Hinweise zum
Thema.
Gefahren durch Lärmbelästigung
Vorsicht beim Verwenden des Kopfhörers. Längeres Hören kann bei voller Lautstärke zu Hörschäden des Benutzers führen.
Gesetze zur öffentlichen Gesundheitsvorsorge sehen eine Schalldruck­begrenzung auf max. 100 dB(A) vor. Das Gerät erfüllt in vollem Umfang diese gesetzlichen Anforderungen.
Betreiben Sie den Kopfhörer nicht mit hohen Lautstärken. Sie gefährden Ihr Gehör und stören eventuell Ihre Umgebung. Selbst wenn das Gerät so gestaltet ist, dass es die Wahrnehmung von Außengeräuschen gewährleistet, stellen Sie die Lautstärke nicht so hoch ein, dass Sie nicht mehr hören, was um Sie herum geschieht.
Deutsch - 83
Page 85
Silvercrest Gaming Headset HS-1000
Bestimmungsgemäßer Betrieb
Das Gaming Headset HS-1000 ist für den Betrieb an einem Computer ausgeführt. Mit Hilfe des USB-Anschlusses lässt sich das Gerät an verschiedenen Computern durch einfaches Anstecken betreiben. Es verfügt neben den gepolsterten Ohrmuscheln für den Stereoton auch über ein abnehmbares Mikrofon und Bedienelemente im Anschlusskabel.
Das Gerät ist nicht für den Betrieb in Räumen mit hoher Temperatur oder Luftfeuchtigkeit (z.B. Badezimmer) oder übermäßigem Staubaufkommen ausgelegt. Betriebstemperatur und Betriebsluftfeuchtigkeit: 5 °C bis 40 °C, max. 90% rel. Feuchte. Dieses Gerät ist standardmäßig nicht für die Verwendung in medizinischen, lebensrettenden oder lebenserhaltenden Anwendungen vorgesehen. Dieses Gerät ist nicht für den Betrieb in einem Unternehmen bzw. den gewerblichen Einsatz vorgesehen. Jede andere Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß.
Das mitgelieferte Mikrofon ist nur für dieses Gaming Headset HS-1000 ausgeführt. Das Mikrofon darf an keinem anderen Gerät eingesetzt werden. Verwenden Sie auch kein anderes Mikrofon an der Mikrofonbuchse dieses Gaming Headsets. Bei nicht bestimmungsgemäßem Gebrauch oder bei Öffnung des Gerätes erlischt der Garantieanspruch. Aus hieraus resultierenden Schäden oder Störungen ist jegliche Haftung seitens des Herstellers ausgeschlossen.
Achten Sie darauf, dass:
- keine direkten Wärmequellen (z.B. Heizungen) auf das Gerät wirken;
- kein direktes Sonnenlicht oder Kunstlicht auf das Gerät trifft;
- der Kontakt mit Spritz- und Tropfwasser und aggressiven Flüssigkeiten
vermieden wird und das Gerät nicht in der Nähe von Wasser betrieben wird, insbesondere darf das Gerät niemals untergetaucht werden (stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände, z.B. Vasen oder Getränke auf oder neben das Gerät);
- das Gerät nicht in unmittelbarer Nähe von Magnetfeldern (z.B. Lautsprechern) steht;
- keine offenen Brandquellen (z.B. brennende Kerzen) auf oder neben dem Gerät stehen;
- keine Fremdkörper eindringen;
- das Gerät keinen starken Temperaturschwankungen ausgesetzt wird;
84 - Deutsch
Page 86
Silvercrest Gaming Headset HS-1000
- das Gerät keinen übermäßigen Erschütterungen und Vibrationen aus-
gesetzt wird;
Kinder und Personen mit Einschränkungen
Lassen Sie Kinder oder Personen mit Einschränkungen niemals un­beaufsichtigt elektrische Geräte benutzen. Diese Personengruppen können mögliche Gefahren nicht immer richtig erkennen. Halten Sie auch die Verpackungsfolien von Kindern fern. Es besteht Erstickungsgefahr.
Vorsicht beim Umgang mit Kabeln
Fassen Sie alle Kabel immer am Stecker und ziehen Sie nicht am Kabel selbst. Stellen Sie weder das Gerät, Möbelstücke oder andere schwere Gegenstände auf die Kabel und achten Sie darauf, dass diese nicht geknickt werden. Machen Sie niemals einen Knoten in ein Kabel und binden Sie es nicht mit anderen Kabeln zusammen. Alle Kabel sollten so gelegt werden, dass niemand darauf tritt oder behindert wird.
Reparatur und Pflege
Reparaturarbeiten sind erforderlich, wenn das Gerät beschädigt wurde, Flüssigkeit oder Gegenstände ins Innere des Gehäuses gelangt sind, es Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde oder wenn es nicht einwandfrei funktioniert oder heruntergefallen ist. Falls Sie Rauchentwicklung, ungewöhnliche Geräusche oder Gerüche feststellen, darf das Gerät nicht weiter verwendet werden, bevor eine Überprüfung durch einen Fachmann durchgeführt wurde. Lassen Sie alle Reparaturen nur von qualifiziertem Fachpersonal durchführen. Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Gerätes oder des Zubehörs. Reinigen Sie das Gerät nur mit einem sauberen, trockenen Tuch, niemals mit aggressiven Flüssigkeiten.
Deutsch - 85
Page 87
Silvercrest Gaming Headset HS-1000
Urheberrecht
Alle Inhalte dieser Bedienungsanleitung unterliegen dem Urheberrecht und werden dem Leser ausschließlich als Informationsquelle bereit gestellt.
Jegliches Kopieren oder Vervielfältigen von Daten und Informationen ist ohne ausdrückliche und schriftliche Genehmigung durch den Autor verboten. Dies betrifft auch die gewerbliche Nutzung der Inhalte und Daten.
Text und Abbildungen entsprechen dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderungen vorbehalten.
Lagerung bei Nichtbenutzung
Wenn Sie das Gerät für einen längeren Zeitraum nicht einsetzen möchten, entfernen Sie den USB-Stecker vom USB-Port Ihres Computers. Achten Sie darauf, dass die Lagertemperatur im Bereich zwischen 5 °C und 40 °C bleibt. Die Luftfeuchtigkeit darf 90% rel. Feuchte nicht überschreiten.
86 - Deutsch
Page 88
Silvercrest Gaming Headset HS-1000
Hinweis zur Konformität
Dieses Gerät entspricht den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der EMV-Richtlinie 2004/108/EC. Die dazugehörige Konformitätserklärung finden Sie am Ende dieser Anleitung.
Entsorgung von Altgeräten
Die mit diesem Symbol gekennzeichneten Geräte unterliegen der europäischen Richtlinie 2002/96/EC. Alle Elektro- und Elektronik­Altgeräte müssen getrennt vom Hausmüll über dafür staatlich vorgesehene Stellen entsorgt werden. Mit der ordnungsgemäßen Entsorgung des alten Geräts vermeiden Sie Umweltschäden und
eine Gefährdung Ihrer persönlichen Gesundheit. Weitere Informationen zur vorschriftsgemäßen Entsorgung des alten Geräts erhalten Sie bei der Stadtverwaltung, beim Entsorgungsamt oder in dem Geschäft, wo Sie das Produkt erworben haben.
Deutsch - 87
Page 89
Silvercrest Gaming Headset HS-1000
Das Gaming Headset in Betrieb nehmen
Übersicht
88 - Deutsch
Page 90
Silvercrest Gaming Headset HS-1000
1 Kopfband
2 Rechtes Ohrpolster
3 Linkes Ohrpolster
4 Mikrofonbuchse mit eingestecktem Mikrofon
5 Anschlusskabel
6 Bassregler
7 3D-Surround-Sound-Regler
8 Lautstärkeregler
9 Mikrofonschalter
10 Mikrofon-Kontrollleuchte
Der erste Anschluss
Stellen Sie sicher, dass die gewünschte Anwendung (Spiel, Musik-
wiedergabe, Telefonie, o.ä.) noch nicht gestartet wurde. Anderenfalls beenden Sie die Anwendung, bevor Sie das Gaming Headset mit Ihrem Computer verbinden.
Stecken Sie den USB-Stecker des Gaming Headsets in eine freie
USB 2.0-Buchse Ihres eingeschalteten Computers. Der erforderliche Treiber für den Betrieb installiert sich automatisch.
Nach kurzer Zeit meldet das Betriebssystem mit einer Bildschirmanzeige,
dass die neue Hardware verwendet werden kann. Das Gaming Headset ist jetzt betriebsbereit.
Starten Sie die gewünschte Anwendung (z. B. Musikwiedergabe) und
prüfen Sie, ob der Ton aus den Ohrmuscheln des Gaming Headsets schallt.
Wenn Sie das Gaming Headset nicht mehr einsetzen möchten und
stattdessen wieder die vorhergehenden Lautsprecher verwenden möchten, beenden Sie erst die Anwendung. Ziehen Sie dann den USB­Stecker des Gaming Headsets aus der USB-Buchse des Computers. Starten Sie die Anwendung dann neu.
Deutsch - 89
Page 91
Silvercrest Gaming Headset HS-1000
Wenn während einer laufenden Anwendung (Spiel, Musikwiedergabe, Telefonie, o.ä.) das Gaming Headset angeschlossen oder entfernt wird, sind ungewünschte Funktionen nicht auszuschließen. Dies bedeutet keinen Defekt des Gaming Headsets oder des Computers, sondern betrifft nur die Auswahl der Hardware in den Hardwareeinstellungen des Computers.
In unklaren Situationen ziehen Sie den USB-Stecker des Gaming Headsets aus der USB-Buchse des Computers und starten dann den Computer neu. Nach dem Neustart ist automatisch die vorhergehende Hardwarekonfiguration ausgewählt.
Wenn das Gaming Headset erstmals an einen Computer angesteckt wird, installiert es eine neue Hardware für Wiedergabe- und Aufnahmefunktionen des Computers. Alle Anwendungen, die darauf zugreifen, verwenden automatisch das Gaming Headset. Wenn Sie den USB-Stecker des Gaming Headsets wieder vom Computer trennen, wird wieder die vorhergehende Hardware für die Wiedergabe- und Aufnahmefunktionen verwendet.
Die neuen Einträge „C-Media USB Audio Device“ finden Sie in der Systemsteuerung des Betriebssystems. Diese können auch manuell ausgewählt werden. Informieren Sie sich dazu anhand der Dokumentation Ihres Betriebssystems.
Der Kopfhörer
Setzen Sie den Kopfhörer auf, sodass die Ohrmuschel mit der Markierung „L“ über Ihrem linken Ohr ist und die Ohrmuschel mit der Markierung „R“ über Ihrem rechten Ohr ist. Der richtige Sitz des Kopfhörers ist nicht nur für den Ton wichtig, sondern auch für einen angenehmen Tragekomfort.
90 - Deutsch
Page 92
Silvercrest Gaming Headset HS-1000
Das Mikrofon
Verwenden Sie das mitgelieferte steckbare Mikrofon an keinem anderen Audiogerät, als an diesem Gaming Headset.
Bei Bedarf stecken Sie das mitgelieferte Mikrofon (B) in die Mikrofon-
buchse (4) des Gaming Headsets.
Setzen Sie den Kopfhörer auf und positionieren Sie das Mikrofon vor
Ihren Mund.
Schalten Sie den Mikrofonschalter (9) am Bedienteil des Anschlusskabels
auf die Stellung „ON“. Die Mikrofon-Kontrollleuchte (10) leuchtet und das Mikrofon ist aktiviert.
Wenn Sie nun in das Mikrofon sprechen, hören Sie Ihre eigene Stimme
aus den Ohrmuscheln. Durch die Vielzahl unterschiedlicher Hard- und Software der am Markt befindlichen Computer kann die eigene Stimme lauter bzw. leiser empfunden werden. Gegebenenfalls korrigieren Sie die Lautstärke mit Hilfe des Lautstärkereglers (8) oder prüfen Sie die Einstellungen Ihres Betriebssystems (siehe folgende Seiten).
Sie können das Mikrofon jederzeit deaktivieren. Schieben Sie dazu den
Mikrofonschalter (9) am Bedienteil des Anschlusskabels auf die Stellung „OFF“. Die Mikrofon-Kontrollleuchte (10) erlischt und das Mikrofon ist deaktiviert.
Das Mikrofon arbeitet mit einer automatischen
Geräuschunterdrückung, um die Umgebungsgeräusche von Ihrer
Stimme klar zu trennen. Für eine optimale Funktion des Gerätes
sollte das Mikrofon sehr nah an den Mund herangeführt werden.
Deutsch - 91
Page 93
Silvercrest Gaming Headset HS-1000
Mikrofoneinstellungen der Betriebssysteme
Stellen Sie sicher, dass das Gaming Headset mit Ihrem Computer verbunden ist und während der automatischen Installation keine Fehlermeldungen angezeigt wurden. Anderenfalls trennen Sie das Gaming Headset von Ihrem Computer und verbinden es dann erneut.
Um die Klangeinstellungen des Mikrofons im Betriebssystem zu prüfen, gehen
®
Sie wie folgt vor. Die Betriebssysteme Microsoft
®
Windows
7 sind zusammengefasst, da die Bildschirmanzeigen sehr ähnlich
Windows Vista® und
sind.
Microsoft® Windows Vista®, Microsoft® Windows® 7
Klicken Sie mit der rechten Maustaste
auf das Lautsprechersymbol in der Taskleiste (unten rechts neben der Uhr). Es erscheint ein Kontextmenü. Wählen Sie den Eintrag Wiedergabe- geräte mit einem Linksklick aus.
Wählen Sie im folgenden Fenster die
Registerkarte Wiedergabe durch Linksklick aus.
Führen Sie einen Doppelklick auf den
Eintrag Lautsprecher, C-Media USB Audio Device aus.
92 - Deutsch
Page 94
Silvercrest Gaming Headset HS-1000
Es erscheint ein weiteres Fenster, das
die Eigenschaften des gewählten Eintrags anzeigt.
Wählen Sie die Registerkarte Pegel
durch Linksklick aus.
Mit dem Regler Mikrofon können Sie
nun einstellen ob oder wie laut Sie sich selber über das Mikrofon hören wollen.
Schieben Sie den Regler Mikrofon
ganz nach rechts, um die größtmögliche Mikrofonverstärkung einzustellen.
Klicken Sie auf OK, um die Einstellung
zu bestätigen und das Fenster zu schließen. Das vorhergehende Fenster ist wieder sichtbar.
Wählen Sie die Registerkarte
Aufnahme durch Linksklick aus.
Führen Sie einen Doppelklick auf den
Eintrag Mikrofon, C-Media USB Audio Device aus.
Deutsch - 93
Page 95
Silvercrest Gaming Headset HS-1000
Wählen Sie die Registerkarte
Benutzerdefiniert durch Linksklick aus.
Im folgenden Fenster können Sie die
Mikrofonverstärkung (AGC) ein- oder ausschalten. Standardmäßig ist die Funktion bereits aktiviert. Anderenfalls schalten Sie die Mikrofonverstärkung ein, indem Sie ein Häkchen in das Kontrollkästchen setzen.
Klicken Sie auf OK, um die Einstellung
zu bestätigen und das Fenster zu schließen. Das vorhergehende Fenster ist wieder sichtbar.
Klicken Sie erneut auf OK, um auch
dieses Fenster zu schließen.
Die Einstellungen sind damit abgeschlossen und das Mikrofon funktioniert mit der maximalen Empfindlichkeit.
In manchen Fällen, insbesondere bei Notebooks mit Netzteilbetrieb, kann die Mikrofonverstärkung (AGC) zu Störgeräuschen führen. Um die Störgeräusche zu minimieren, schalten Sie die Mikrofonverstärkung wieder aus.
94 - Deutsch
Page 96
Silvercrest Gaming Headset HS-1000
Microsoft® Windows® XP
Klicken Sie mit der rechten Maustaste
auf das Lautsprechersymbol in der Taskleiste (unten rechts neben der Uhr). Es erscheint ein Kontextmenü. Wählen Sie den Eintrag Lautstärkeregelung öffnen mit einem Linksklick aus.
Klicken Sie im folgenden Fenster auf
Optionen und wählen dann Eigenschaften mit Linksklick aus.
Stellen Sie sicher, dass die Auswahl
Mixer auf C-Media USB Audio Device eingestellt ist. Die Option für die Lautstärkeregelung sollte auf Wiedergabe eingestellt sein.
In der unten aufgeführten Liste setzen
Sie ein Häkchen in das Kontrollkästchen vor Mikrofon.
Klicken Sie auf OK, das Fenster
schließt sich.
Deutsch - 95
Page 97
Silvercrest Gaming Headset HS-1000
Das vorhergehende Fenster ist wieder
im Vordergrund. Darin ist jetzt ein weiterer Regler mit dem Namen Mikrofon aufgeführt. Damit können Sie die Lautstärke mit der Sie sich selber über das Mikrofon hören nach Bedarf einstellen.
Schließen Sie das Fenster mit der
Schaltfläche X in der rechten oberen Ecke.
Sie können außerdem prüfen, ob das Gaming Headset als Standardgerät im Betriebssystem eingetragen ist.
Klicken Sie dazu erneut mit der rechten
Maustaste auf das Lautsprechersymbol in der Taskleiste. Wählen Sie den unteren Eintrag Audioeigenschaften einstellen mit einem Linksklick aus.
Im nächsten Fenster wählen Sie die
Registerkarte Audio mit einem Linksklick aus.
Stellen Sie sicher, das unter
Wiedergabe und unter Aufnahme der Eintrag C-Media USB Audio Device angezeigt wird. Bei Bedarf wählen Sie den Eintrag aus.
Klicken Sie auf OK, um die
Einstellungen zu speichern. Das Fenster schließt sich.
96 - Deutsch
Page 98
Silvercrest Gaming Headset HS-1000
Das Bedienteil
Der Bassregler
Drehen Sie den Bassregler (6) des Bedienteils in Richtung [+], um die
Bassverstärkung anzuheben.
Drehen Sie den Bassregler (6) des Bedienteils in Richtung [─], um die
Bassverstärkung abzusenken.
Der 3D-Surround-Sound-Regler
Drehen Sie den 3D-Surround-Sound-Regler (7) des Bedienteils in
Richtung [+], um den 3D-Surround-Sound anzuheben.
Drehen Sie den 3D-Surround-Sound-Regler (7) des Bedienteils in
Richtung [],um den 3D-Surround-Sound abzusenken.
Der Lautstärkeregler
Drehen Sie den Lautstärkeregler (8) des Bedienteils in Richtung [+], um
die Lautstärke anzuheben.
Drehen Sie den Lautstärkeregler (8) des Bedienteils in Richtung [─], um
die Lautstärke abzusenken.
Deutsch - 97
Page 99
Silvercrest Gaming Headset HS-1000
Anhang
Technische Daten
Modell
Kopfhörer Ohrhörer Kunststoff, gepolstert Kopfband flexibel gepolstert Lautsprecher 40 mm Übertragungsbereich 20 Hz – 15 kHz (bei -10 dB) Maximaler
Schalldruckpegel (nach EN 50332-1)
Mikrofon mit Umgebungsgeräusche­Unterdrückung (steckbar)
Empfindlichkeit -51 dBV / Pa, bei 1 kHz Übertragungsbereich 30 Hz - 16 kHz (bei -10 dB) Impedanz ~ 1,1 k Anschlüsse 1 x vergoldeter USB-Anschluss
Bedienelemente am Bedienteil
Kabellänge ca. 180 cm (incl. Bedienteil) Gewicht 260 g Abmessungen (B x H x T) 20 x 18 x 8,5 cm
Gaming Kopfhörer mit virtuellem 3D-Surround-Sound Silvercrest HS-1000
95 dB +/- 3 dB
1 x Stereo Audio In 3,5mm Klinke (für das steckbare Mikrofon)
Lautstärkeregler 3D-Surround-Sound-Regler Bassregler Schalter für Mikrofon
98 - Deutsch
Page 100
Silvercrest Gaming Headset HS-1000
Garantiehinweise
Deutsch - 99
Loading...