Muito obrigado por ter escolhido o aparelho de DVD SilverCrest
DVT-480 de 8,5” portátil. Por favor, leia cuidadosamente esse
manual de instruções antes de usar seu aparelho, para um melhor
aproveitamento de todas as suas possibilidades de uso, mesmo
se você tiver familiaridade com aparelhos electrónicos. Leia com
especial cuidado o capítulo referente às instruções de segurança,
na página 8. Guarde esse manual para referência futura. Ao vender
ou repassar o aparelho, mantenha o manual junto do mesmo.
2 Direitos autorais
O conteúdo desse manual de instruções não poderá ser reproduzido,
copiado e duplicado em outro lugar de forma electrónica, mecânica,
magnética, óptica, química, manual ou de qualquer outro modo,
colocado em algum mecanismo de busca ou traduzido para outro
idioma.
3 Esclarecimento
O leitor de DVD SilverCrest DVT-480 e os acessórios providos
obedecem as exigências básicas e regulamentos pertinentes
do EMC diretiva 2004/108/EC assim como também a diretiva de
baixa-voltagem 2006/95/EC. O aparelho está de acordo com as
exigências da Norma EN 50332 (Parte 1 e 2) no que se refere à
pressão acústica máxima de 100 dB(A) e voltagem de saída de, no
máximo, 150 mV na saída para os fones de ouvido. As descrições
e propriedades desse manual de instruções são apenas sugestões
gerais, não sendo garantias de nada. Para poder oferecer um
produto da mais alta qualidade, reservamo-nos o direito de
efectuar alterações ou mudanças no aparelho sem aviso prévio.
Em todas as descrições do produto e manuais de instruções em
3
outros idiomas, a versão alemã servirá como referência em caso
de eventuais discrepâncias.
4 Informações do fabricante
JNC Datum Tech GmbH
Benzstraße 33
71083 Herrenberg
Alemanha
O matérial de embalagem não é brinquedo. Não deixe as
•
crianças brincar com a embalagem do aparelho. Risco de
sufocamento.
Não deixe as crianças manusearem aparelhos electrónicos
•
sem supervisão.
ATÉNÇÃO! RAIO LASER!
•
O aparelho de DVD é um produto a laser classe 1. Esse
aparelho funciona com um raio laser de feixe. O raio laser
apresenta perigo para os olhos se o aparelho estiver aberto e
a chave de segurança atravéssada.
Fornecimento de corrente eléctrica
Conecte o adaptador de rede somente em fichas
•
100-240V~50/60Hz. A ficha deve estar próxima ao aparelho e
em boas condições de uso.
Posicione o cabo de tal maneira a evitar tropeções.
•
Ao posicionar o cabo, verifique que o mesmo não esteja
•
dobrado.
Em caso de tempestade, retire o cabo do adaptador da ficha.
•
Não puxe pelo fio para retirar o adaptador da ficha, e sim o
•
plugue.
Instruções de operação
Proteja o aparelho de umidade, pingos e respingos de água.
•
Nunca mergulhe o aparelho na água ou outros líquidos. Perigo
•
de choque eléctrico.
Não coloque utensílios com líquidos sobre o aparelho, por
•
exemplo, copos.
Esse aparelho não se destina a uso em ambientes com
•
umidade alta do ar. Não use o aparelho no banheiro.
Ao transportar o aparelho de um local frio para um local
•
quente, poderá haver condensação de umidade na lente.
8
Nesse caso, mantenha o aparelho desligado por algumas
horas para se adequar à temperatura do local.
Não coloque coisas pesadas sobre o aparelho.
•
Não toque no display. Não aperte a superfície do display. Evite
•
o contacto com objetos pontiagudos ou afiados.
Evite exposição do aparelho ao calor. Não o coloque perto de
•
fontes de calor como aquecedores ou fogões.
Providencie um ambiente arejado. Se você colocar o aparelho
•
numa estante, mantenha um espaçamento de, no mínimo, 10
cm de outros objetos.
Não coloque o aparelho perto de outros aparelhos que possam
•
apresentar interferências por causa das fontes magnéticas (por
exemplo, aparelho de vídeo cassete).
Nunca coloque objetos incandecentes sobre ou perto do
•
aparelho, por exemplo, vela acesa.
Não deixe o aparelho diretamente no sol.
•
Operação
Não movimente o aparelho de DVD durante a reprodução. O
•
disco poderá ser danificado.
Para retirar o disco, espere até que ele tenha parado de rodar.
•
Antes de transportar o aparelho retire o disco. Desligue o
•
aparelho e retire-o da ficha.
9
Operação em automóveis
ATÉNÇÃO! A operação de apaerlhos de DVD durante a
•
viagem é proibida em alguns países ou, então, permitida com
regras rígidas.
Ligue o motor do carro antes de conectar o aparelho no
•
adaptador para carros.
Lembre-se que a temperatura dentro do veículo pode atingir
•
valores extremos no inverno e no verão. Por isso, não
mantenha o aparelho de DVD no veículo e nem em locais com
temperatura abaixo de 0°C ou acima de 40°C.
Ao posicionar o cabo dentro do veículo tome cuidao para que o
•
mesmo não atrapalhe o motorista.
Ligue o adaptador para carro 12V para o acendedor de
•
cigarros numa conexão para acendedor de cigarros disponível
ou numa conexão para fornecimento de corrente 12V para
carros.
Durante a instalação verifique se os cabos não ficaram
•
dobrados nem esmagados.
Ao afixar o aparelho no descanso da cabeça cuide para que
•
ele não incomode o motorista.
10
Pilhas
ATÉNÇÃO! Existe perigo de explosão em caso de troca
•
incorreta de pilha. Troque a pilha somente por outra do mesmo
tipo.
Existe perigo de vida no caso de se engolir uma pilha.
•
Mantenha a pilha e o controlo remoto fora do alcance das
crianças pequenas.
No caso de uma pilha ser engolida, procure imediatamente um
•
médico.
A pilha fornecida não deve ser recarregada ou reactivada
•
através de outros meios, desmontada, colocada no fogo ou
curto-circuitada.
Retire a pilha usada do controlo remoto.
•
Se você ficar muito tempo sem usar o controlo remoto, retire a
•
pilha.
Não exponha a pilha à temperaturas extremas. Não coloque o
•
controlo remoto sobre aquecedores. O vazamento do ácido da
pilha pode causar danos.
Evite o contacto do ácido da pilha com os olhos, pele e
•
mucosas.
Se houver contacto com o ácido da pilha, lave o local atingido
•
imediamente com água limpa e procure auxílio médico.
Fones de ouvido
ATÉNÇÃO! Evite o uso continuado de fones de ouvido com
•
som alto. Existe risco de dano permanente à audição!
Cuide especialmente para que crianças não regulem o som
•
alto demais.
O aparelho só deve ser usado com os fones de ouvido que o
•
acompanham.
Mau funcionamento
Em caso de avaria no cabo, no adaptador de corrente,
•
no adaptador para carro ou no aparelho, retire o cabo
imediatamente da ficha.
Não utilize o aparelho em caso de avarias aparentes na
•
estrutura, no adaptador de corrente ou no cabo eléctrico.
Somente realize reparos na estrutura, adaptador de corrente
ou cabo eléctrico através de técnicos especializados.
Não insira objetos no aparelho. Existe perigo de choque
•
eléctrico.
Se líquidos ou corpos estranhos adentrarem o aparelho, retire-
•
o imediatamente da ficha. Leve o aparelho para ser testado
por profissionais antes de ligá-lo novamente.
11
7 Conteúdo
MODE ADJUSTSETUP SCAN
1. Aparelho de DVD (1x)
3. Adaptador para carro
12Volt (1x)
2. Adaptador de corrente
12Volt (entrada 220V) (1x)
4. Alça para encosto de cabeça (1x)
12
5. Travessa de fixação (1x)
6. Parafuso phillips (4x), Arruela (4x)
7. Controlo remoto
8. Antena activa (1x)
com pilha (1x)
9. Cabo A/V (1x)10. Fone de ouvido(1x)
11. Manual de instruções (1x)
13
8 Elementos de operação
MODE ADJUSTSETUP SCAN
8.1 Aparelho de DVD
1
26
25
24
23
22
21
20
11
10
12
13141516171819
9
78
1Display LCD
2DVB-TDVB – Entrada para antena
3Tampa de borracha
4Entrada para cartão
5Conexão USB
6OPENAbrir compartimento de disco
7Alto-falante direito
8SCANEscolher emissora (sem função para disco
DVD)
9SETUPAbrir menu de ajuste
10Confirmar entrada; reproduzir dados
11Botões de controlo para navegação nos
menus; no DVD: avançar/recuar, título
próximo/anterior
12LEDs infravermelhos para auscultadores
com conexão em infra-vermelho (opcional)
2
3
4
5
6
14
13Sinal de funcionamento (luz vermelha
quando o aparelho de DVD está ligado)
14Sensor infravermelho
15ADJUSTApertar 1 x: ajuste de imagem
Pressionar por 2 segundos: desligar o
display.
16MODEEscolher modo de operação
17Parar reprodução
18Iniciar/pausar reprodução
19Alto-falante esquerdo
20DC IN 12VAdaptador de corrente 12Volt para aparelho
de DVD (entrada 220Volt)
21ON OFFLigar/desligar
22AUDIO IN/OUT
Pino fêmea (entrada/saída para sinal de
áudio)
OPTICAL OUT
23VIDEO IN/
OUT
Saída para sinal de áudio ótico
Pino fêmea (entrada/saída para sinal de
vídeo)
24DC OUT 12 VSaída para corrente contínua (voltagem
máxima de saída 500mA)
25Pino fêmea para fone de ouvido
26VOLUMERegulagem de volume
Navegação para a direita
Parar reprodução
Próximo título
Lento
Busca avançar
Sumário electrónico de programa
Ângulo
Vídeo texto
Repetir segmento
Trocar DTV/Rádio
Procurar
Sistema de TV
Trocar funções/chaves numéricas
Compartimento da pilha
Teclas numéricas
Dígitos múltiplos
Programar
Mostrar menu
Repetir
Título do DVD
Voltar
Legenda
Voltar
Parar/pausa
Título anterior
Navegação para baixo
Navegação para a esquerda
Confirmar
Informações
Navegação para cima
17
9 Fornecimento de corrente eléctrica
9.1 Cabo eléctrico
Operação com cabo eléctrico: o
•
adaptador de rede do aparelho
de DVD é para
100-240V~50/60Hz.
Insira o pino do adaptador de
•
rede no encaixe DC IN (20) do
DVD.
Insira o adaptador de rede numa
•
ficha em boas condições.
9.2 Conexão Adaptador para Carro
Operação no carro: Com o
•
aptador para carro você também
poderá usar o aparelho de DVD
no carro. O adaptador para carro
foi designado para pilha de carro
de 12 Volt.
Insira o pino do adaptador para
•
carro no encaixe DC IN (20) do
aparelho de DVD.
18
Conecte o adaptador para carro em um acendedor de cigarro
•
em boas condições ou em um encaixe de fornecimento de
corrente para carros de 12V. No adaptador acenderá uma luz
vermelha de indicação.
Loading...
+ 41 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.