Garantía / Atención al cliente ..................................................................................... Página 9
Declaración de conformidad ...................................................................................... Página 10
5 ES
63708_silv_Waage_content_LB5.indd 508.02.11 15:16
Introducción
En este manual de instrucciones se utilizarán los siguientes pictogramas / símbolos:
¡Leer manual de instrucciones!¡Peligro de explosión!
V
Voltios (corriente continua)
¡Prestar atención a las indicaciones
de aviso y de seguridad!
¡Peligro de muerte o accidente para
bebés y niños!
180 kg
Capacidad máxima de carga
Báscula digital de baño
Q
Introducción
Familiarícese con el artefacto antes de
la primera puesta en funcionamiento.
Lea detenidamente para esto el siguiente
manual de instrucciones y las indicaciones de seguridad. Utilice el artefacto únicamente como esta
descrito y para las aplicaciones indicadas. Conserve
adecuadamente estas instrucciones. Adjunte igualmente toda la documentación en caso de entregar
el artefacto a un tercero.
Q
Uso según las aplicaciones
Esta balanza se utiliza para determinar el peso de
las personas. La balanza cuenta con un rango de
peso de hasta 180 kg. Cualquier uso o modificación
del aparato distinto a lo indicado se considerará
como no adecuado y podrá conllevar riesgos de
lesiones y/o daños en el aparato. El fabricante no
se hace responsable de los daños que puedan derivarse del uso indebido del aparato. Este aparato
no está diseñado para uso industrial.
¡Utilice guantes de protección!
¡Elimine el embalaje y el aparato
respetando el medio ambiente!
Pb = plomo, Cd = cadmio,
Pb Cd Hg
Q
1
2
Hg = mercurio
Descripción de las piezas
Display LC
Plataforma (cristal de seguridad con superficie
de plástico de fácil cuidado)
3
Botón de selección de las unidades de peso
4
Tapa del compartimento para la pila
5
Compartimento para la pila
6
Posicionador de la pila
Q
Contenido
Compruebe siempre, inmediatamente después de
desembalar, la integridad del contenido y el perfecto
estado del aparato.
1 x báscula digital de baño
1 x pila
1 x manual de instrucciones
Q
Datos técnicos
Dimensiones: aprox. 31 x 31 x 2,1 cm
(Ax P x H)
Pila: pila de litio de 3 V
(CR2032 - pila de botón)
Capacidad de
carga máxima: 180 kg / 396 lb / 28 st
6 ES
63708_silv_Waage_content_LB5.indd 608.02.11 15:16
Introducción / Seguridad
Escala de medida: 0,1 kg / 0,2 lb / 0,02 st
Material: Cristal de seguridad,
Plástico, Metal
Seguridad
Las indicaciones de seguridad son una parte importante de este manual de uso y deben ser observadas
durante el uso de aparatos eléctricos en cualquier
caso. Las indicaciones sirven para evitar el peligro
de muerte, accidentes y daños. Por lo tanto, lea
atentamente la siguiente información relativa a la
seguridad y al uso adecuado del aparato.
J
nunca a los niños sin vigilancia con el material
de embalaje o el aparato. De lo contrario,
existen riesgos de muerte por asfixia. Mantenga
siempre el aparato fuera del alcance de los niños.
Este producto no es un juguete.
J
Aquellas personas (incluidos niños) con limitaciones físicas, sensoriales o psíquicas o sin la
experiencia o conocimientos suficientes sólo
podrán utilizar el aparato bajo la supervisión
de una persona responsable de su seguridad
o habiendo recibido de esta persona las indicaciones necesarias sobre cómo utilizar el
aparato. Los niños deben ser vigilados para
asegurarse de que no jueguen con el aparato.
J
180 kg
¡PRECAUCIÓN! ¡RIESGO DE LESIONES!
No pise la balanza con los pies mojados y no
la utilice cuando la superficie esté húmeda. Si
lo hace, podría resbalarse.
J
Proteja la balanza de golpes, humedad, polvo,
productos químicos, oscilaciones térmicas fuertes y no la acerque a fuentes de calor (estufas,
radiadores).
J
No exponga el aparato a
– temperaturas extremas,
– vibraciones fuertes,
– grandes esfuerzos mecánicos,
¡ADVERTENCIA!
¡PELIGRO
DE MUERTE Y DE ACCIDENTES
PARA BEBÉS Y NIÑOS! No deje
No cargue la báscula por encima
de los 180 kg. En caso contrario,
podría sufrir daños.
– la radiación solar directa,
– la humedad.
De hacerlo, podrían producirse daños en el
aparato.
J
Antes de la puesta en marcha, compruebe que
el aparato no presenta ningún daño. Nunca
ponga el aparato en funcionamiento si está
dañado.
J
En caso de fallos o de un aparato defectuoso
retire la pila. De no hacerlo se corre un alto
riesgo de que se derrame la pila.
J
Nunca abra la carcasa del aparato. Las con-
secuencias podrían ser daños en el aparato. Las
reparaciones deben ser realizadas por personal
del punto de asistencia o por personal técnico
electricista.
J
¡PRECAUCIÓN! Almacene la báscula fuera
de lugares de paso. De otro modo se podría
tropezar.
Riesgos al usar las pilas
¡ADVERTENCIA!
¡PELIGRO MORTAL!
No deje las pilas al alcance de los niños. No
deje las pilas desatendidas. Existe el peligro de
que niños o animales las ingieran. En caso de
ingestión, acuda inmediatamente a un médico.
J
¡PRECAUCIÓN! ¡PELIGRO DE
EXPLOSIÓN! Nunca recargue,
ponga en cortocircuito o abra las
pilas. Algunas de las consecuencias pueden
ser un recalentamiento, peligro de incendio o
explosión. Nunca arroje las pilas al fuego o al
agua. Las pilas podrían explotar.
J
Evite las condiciones y temperaturas extremas
que puedan influir sobre las pilas, por ejemplo
sobre radiadores. De no hacerlo se corre un
alto riesgo de que se derrame la pila.
J
Las pilas gastadas o dañadas pueden
provocar causticaciones al entrar en
contacto con la piel; utilice, por tanto,
guantes de protección adecuados en todo
momento.
J
Evite el contacto con la piel, los ojos y las membranas mucosas en caso de que el líquido de las
pilas se haya derramado. En caso de contacto
7 ES
63708_silv_Waage_content_LB5.indd 708.02.11 15:16
Seguridad / Puesta en funcionamiento
con el ácido de las pilas lave inmediatamente
la zona afectada con abundante agua limpia
y busque la ayuda médica inmediatamente.
J
Retire las baterías del aparato si no va a utilizar
el mismo durante un periodo de tiempo prolongado.
J Al colocar la pila preste atención a que la po-
laridad sea la correcta. El símbolo “+” debe
verse en la parte superior.
J Extraiga siempre inmediatamente del aparato
las baterías agotadas. ¡Existe alto peligro de
derrame!
J ¡Las baterías no deben desecharse en la basura
doméstica!
J ¡Todos los usuarios están obligados a desechar
las baterías de forma adecuada!
J Mantenga las baterías fuera del alcance de
los niños. No las arroje al fuego, no las ponga
en cortocircuito ni las desmonte.
J De no observarse estas indicaciones, las baterías
podrían descargarse más allá de su tensión
final. En este caso existe el riesgo de que se
derramen. En caso de que se haya derramado
el líquido de las baterías dentro del aparato,
sáquelas inmediatamente para evitar daños en
el aparato.
Q
Puesta en funcionamiento
Q
Retirar la lámina de protección
aislante de la pila
j Abra la tapa del compartimento para la pila
deslizándola y retírela del compartimento
4
para la pila
j Retire la cinta de aislamiento de la pila.
j Cierre el compartimento de la batería
la tapa del compartimento de la batería
j Nota: Al colocar la pila, proceda según se
describe en el Capítulo “Cambio de pila”.
Q
Ajuste la unidad de peso
Nota: La unidad de peso estándar es el kilogramo
(kg). Cuando le entregan la balanza, está ajustada
en la unidad “kg”.
.
5
con
5
.
4
j Con el aparato encendido, pulse el botón
(KG/LB/ST). Ahora aparece en el display
3
1
la unidad de peso seleccionada:
kilogramos (kg), libras (lb), stones (st)
Q
Encender la balanza /
medir el peso
Consejo: Pésese si es posible a la misma hora
del día (idealmente en la mañana), después
da haber ido al baño, en ayunas y sin ropa
para obtener resultados comparables.
j Coloque la balanza sobre una base plana,
horizontal y fija.
j No coloque la balanza sobre una alfombra, si
lo hace, puede influir en el resultado. En casos
especiales, puede colocar una tabla sobre la
alfombra y colocar la balanza encima. Se
requiere un revestimiento firme para una medición correcta.
Inic io rápido / AUTO O N
j El modo de inicio rápido se activa automática-
mente pisando la báscula. Ahora, está preparada para medir su peso.
j Ubíquese con la distribución del peso uniforme
sobre ambas piernas encima de la balanza.
j Colóquese si es posible siempre sobre el mismo
lugar en la superficie de apoyo 2 y no se mueva
Los movimientos durante la medición del peso
pueden causar desviaciones.
La balanza comienza inmediatamente a medir.
Aparecerá el resultado de la medición como
se muestra, por ejemplo, en la figura A.
j La medición finaliza cuando la unidad de peso
parpadea dos veces.
Nota: Si la balanza muestra “
figura C), significa que está sobrecargada.
Respete la capacidad de carga máxima de
180 kg / 396 lbs / 28 st.
j Abandone la superficie de la balanza
balanza se apaga después de aproximadamente 10 segundos.
“ (véase
. La
2
.
8 ES
63708_silv_Waage_content_LB5.indd 808.02.11 15:16
Puesta en funcionamiento / Limpieza / Eliminación / Informaciones
Q
Cambio de pila
Indicación: la balanza incluye un “aviso de
cambio de pila”. Al utilizar la balanza con una pila
muy débil, aparece en la pantalla LCD
“”
1
(véase la figura B) y la balanza se apaga automáticamente.
j En este caso, reemplace la pila usada por una
pila nueva del mismo tipo.
j Para ello, proceda como se indica a continuación:
1. Abra la tapa del compartimento para la pila
4
deslizándola y retírela del compartimento
para la pila
5
.
2. Retire la pila usada y deséchela como se describe en el capítulo “Eliminación“.
Indicación: al insertar las pilas, procure que
no se tuerzan los contactos.
3. Coloque la pila nueva en el compartimento
para la pila
por debajo del posicionador
. Colóquela de forma que esté
5
y haga a con-
6
tinuación una ligera presión sobre ella hasta
que quede enclavada. Preste atención a que
la polaridad sea la correcta. El símbolo “+”
debe verse en la parte superior.
4. Cierre el compartimento de la batería
.
5
Indicación: si la báscula no muestra ninguna
función compruebe si la pila se ha introducido
correctamente y, en caso necesario, vuelva a
colocarla.
Q
Limpieza
J No utilice detergentes químicos o agentes
abrasivos para la limpieza.
J Nunca sumerja el aparato en agua u otros
líquidos. Si lo hace, el aparato puede dañarse.
J Asegúrese de que no entre agua en el aparato.
En caso de que esto ocurra, vuelva a utilizar el
aparato cuando esté completamente seco.
j Limpie el aparato con un paño suave y ligera-
mente humedecido. En caso de suciedad persistente, puede humedecer el paño también
con un jabón suave.
Q
Eliminación
El embalaje está compuesto por mate-
riales no contaminantes que pueden ser
eliminados en el centro de reciclaje local.
Puede averiguar las posibilidades de eliminación
del producto estropeado en la administración de
su comunidad o ciudad.
No elimine el producto estropeado con
los desechos domésticos, sino hágalo
de manera correcta. Proteja así el medio
ambiente. Se puede informar en la oficina
competente de su administración sobre
los puestos de recogida y sus horarios
de atención al público.
Las pilas defectuosas o usadas deben ser recicladas
según lo indicado en la directiva 2006 / 66 / EC.
Para ello devuelva las pilas y / o el aparato en los
puntos de recogida indicados.
¡Daño medioambiental debido a
Pb Cd Hg
un reciclaje incorrecto de las pilas!
Las pilas no deben eliminarse junto a los residuos
domésticos. Las pilas pueden contener metales
pesados tóxicos que debe tratarse conforme a la
normativa aplicable a los residuos especiales. Los
símbolo químicos de los metales pesados son:
Cd = Cadmio, Hg = Mercurio, Pb = Plomo. Las
pilas deben reciclarse en el punto de recolección
específico para ello.
Q
Informaciones
Q
Garantía / Atención al cliente
Ofrecemos 3 años de garantía desde la fecha de
compra por defectos de fabricación y del material
del producto.
La garantía no es válida:
· En caso de daños que resulten de un uso
inapropiado.
9 ES
63708_silv_Waage_content_LB5.indd 908.02.11 15:16
Informaciones
· Para piezas de desgaste.
· Por fallas que ya se informaron al cliente al
momento de la compra.
· Por fallos del cliente.
Esta garantía no altera las garantías legales del
cliente. Para aprobar la aplicación de la garantía
dentro de su plazo, el cliente debe probar la compra del producto. La garantía es válida dentro de
un plazo de 3 años a partir de la fecha de compra
ante
MGG Elektro GmbH-Service
c / o Dachser GmbH & Co. KG
Thomas-Dachser-Str. 1
89129 Langenau, Germany
El cliente tiene en la aplicación de la garantía el
derecho a reparación de la mercancía en nuestras
oficinas propias o autorizadas por nosotros. No abrir
por ningún motivo el aparato, en caso de abrirlo o
modificarlo se anula el derecho de garantía. No se
conceden otros derechos al cliente (debido a la
garantía). En muchos casos las reclamaciones se
deben a errores de uso. Ellos se resuelven a través
del teléfono o correo electrónico. Contacte a nuestro servicio al cliente en línea que le corresponde
antes de hacer una reclamación con el fabricante.
912 754 663
Q
Declaración de conformidad
Este aparato cumple las exigencias de las directivas
nacionales y europeas vigentes. Esto está confirmado
mediante el marcado CE. El fabricante dispone de
las declaraciones correspondientes.
In questo manuale vengono usati i seguenti pittogrammi / simboli:
Leggere il manuale d’uso!Pericolo d’esplosione!
V
Volt (tensione continua)
Osservare le note di avvertenza
e di sicurezza!
Pericoli di morte o di incidente per
bambini!
180 kg
Portata max.
Bilancia digitale pesapersone
Q
Introduzione
Familiarizzate con il prodotto prima
della messa in funzione. Leggete atten-
tamente quindi le seguenti istruzioni d‘uso
e le misure di sicurezza. Utilizzate l‘apparecchio
solo come descritto e per gli ambiti di funzione
indicati. Conservate per bene queste istruzioni.
Consegnate anche tutti i documenti di questo
prodotto quando lo date a terzi.
Q
Utilizzo conforme alle
modalità d’uso
Questa bilancia serve a determinare il peso corporeo
delle persone. Essa ha una capacità di 180 kg. Altri
utilizzi o modifiche dell’apparecchio si intendono
non conformi alle modalità d’uso previste e determinano rischi di lesioni a persone e / o di danni
all’apparecchio. Il produttore declina ogni responsabilità per eventuali danni derivanti da un utilizzo
non conforme alle modalità d’uso. L’apparecchio
non è destinato all’utilizzo commerciale.
Portare guanti di protezione!
Smaltite imballo e apparecchio con
rispetto dell’ambiente!
Pb = piombo, Cd = Cadmio,
Pb Cd Hg
Q
1
2
Hg = mercurio
Descrizioni dei componenti
Display a cristalli liquidi
Superficie sulla quale salire (vetro di sicurezza
con superficie in plastica facile da manutendere)
3
Tasto di impostazione delle unità di peso
4
Coperchio del vano portabatterie
5
Vano portabatterie
6
Spina di fermo della batteria
Q
Ambito di fornitura
Verificare sempre l’apparecchio e gli elementi forniti
immediatamente dopo avere disimballato per controllarne la completezza nonché lo stato ineccepibile.
1 x Bilancia digitale pesapersone
1 x Batteria
1 x Libretto d’istruzioni d’uso
Suddivisione della
misurazione: 0,1 kg / 0,2 lb / 0,02 st
Materiale: Vetro di sicurezza, Plastica, Metallo
Sicurezza
Le indicazioni di sicurezza rappresentano un’importante parte integrante di queste istruzioni d’uso e
devono essere sempre osservate. Tali indicazioni
servono allo scopo di evitare pericoli di morte,
incidenti e danni. Leggere quindi con attenzione le
seguenti informazioni per la sicurezza e l’utilizzo
corretto dell’apparecchio.
J
bambini incustoditi nei pressi del materiale di
imballaggio e dell’apparecchio. In caso contrario
sussiste il pericolo di morte per soffocamento.
Mantenere i bambini sempre lontani dall’apparecchio. Questo prodotto non è un giocattolo.
J
Non fare utilizzare questo apparecchio da persone (ivi inclusi bambini) con capacità fisiche,
sensoriali o mentali limitate. Inoltre l’apparecchio
non può essere utilizzato da persone senza esperienza e senza conoscenza del suo funzionamento. In questo caso, una persona responsabile
per la sicurezza deve supervisionare o dare indicazioni su come l’apparecchio debba essere
utilizzato. I bambini devono essere sorvegliati
per impedire che giochino con l’apparecchio.
J
180 kg
ATTENZIONE! PERICOLO DI LESIONE!
Non salire sulla bilancia con piedi bagnati e non
utilizzare la bilancia quando la superficie di
appoggio dei piedi è umida. Sussiste il pericolo
di scivolamento.
J Proteggere la bilancia da colpi, umidità, polvere,
agenti chimici, forti oscillazioni di temperatura
e da fonti di calore (forni, caloriferi) troppo vicini.
J Non esporre l’apparecchio
– a temperature estreme,
– a forti vibrazioni,
ATTENZIONE!
PERICOLI
DI MORTE O DI INCIDENTE PER
BAMBINI! Non lasciare mai i
Non caricare la bilancia con un peso
superiore ai 180 kg. Altrimenti essa
potrebbe danneggiarsi.
– a forti sollecitazioni meccaniche,
– alla luce solare diretta,
– all’umidità.
In caso contrario sussiste il rischio di danneggiare
l’apparecchio.
J Controllare l’apparecchio prima di avviarlo per
verificare l’eventuale presenza di danneggiamenti. Non mettere in esercizio un apparecchio
danneggiato.
J In caso di guasti o di apparecchio difettoso
rimuovere la batteria. In caso contrario sussiste
il rischio di perdite.
J Non aprire mai l’alloggiamento dell’apparec-
chio. Lesioni e danneggiamenti all’apparecchio
potrebbero essere la conseguenza di tale azione.
Fare eseguire riparazioni solamente dal Centro
assistenza o da un elettricista qualificato.
J
ATTENZIONE! Posare la bilancia al di fuori
delle aree di passaggio. In caso contrario si
potrebbe inciampare in essa.
Pericoli nel maneggiare
le batterie
ATTENZIONE!
PERICOLO DI MORTE!
Le batterie non devono finire in mano ai bam-
bini. Non lasciare batterie in giro. Sussiste il
pericolo che bambini o animali domestici le
ingoino. In tal caso, chiedere subito l’intervento
di un medico.
J
ATTENZIONE! PERICOLO DI
ESPLOSIONE! Non ricaricare,
cortocircuitare o aprire mai le batterie.
Le conseguenze potrebbe essere surriscalda-
mento, cortocircuito o esplosione. Non gettare
mai le batterie in fiamme libere, giacché esse
potrebbero esplodere.
J Evitare condizioni e temperature estreme che
potrebbero avere influenza sulle batterie, quali
ad esempio caloriferi. In caso contrario sussiste
il pericolo di perdite.
J
Batterie scadute o danneggiate
possono determinare corrosioni, in
caso di contatto con la pelle; è quindi
J Evitare il contatto con la pelle, occhi e mucose,
qualora dei liquido sia fuoriuscito dalla batteria.
In caso di contatto con gli acidi della batteria
sciacquare abbondantemente le aree coinvolte
con acqua limpida e contattare immediatamente
un medico.
J
Rimuovere le batterie dall’apparecchio se non
vengono utilizzate per lungo tempo.
J Inserendo la batteria assicurarsi che la polarità
sia corretta. Il simbolo “+” deve essere visibile
in posizione superiore.
J Rimuovere immediatamente le batterie esauste
dall’apparecchio. Esiste il pericolo di perdite!
J Non smaltire le batteria con i rifiuti domestici!
J Ogni consumatore è obbligato ai termini di
legge a smaltire la batteria secondo le regole
vigenti!
J Tenere le batterie lontano dalla portata dei
bambini, non gettarle nel fuoco, non cortocircuitarle e non smontarle.
J In caso di inosservanza delle indicazioni le
batterie potrebbero scaricarsi oltre la tensione
finale. Esiste il pericolo di perdite. Se dovessero verificarsi perdite, togliere immediatamente
le batterie per evitare danni all’apparecchio!
Q
Avvio
Q
Rimozione delle strisce
isolanti della batteria
Q
Impostazione dell’unità di peso
Nota: L’unitá di peso standard è il chilogrammo (kg).
All’atto della fornitura, la bilancia è impostata sulla
modalità “kg“.
j Premere con apparecchio acceso il tasto
3
(KG/LB/ST); l’unità di peso scelta viene visualizzata sul display
1
.
Kilogrammo (kg), Libbra (lb), Pietra (st)
Q
Accensione della bilancia /
Misurazione del peso
Suggerimento: L’utilizzatore si pesi
possibilmente sempre alla stessa ora (al meglio
di mattino) dopo essere stati al gabinetto, a
stomaco vuoto, e senza indumenti, al fine di
ottenere risultati comparabili.
j Porre la bilancia su una superficie fissa, oriz-
zontale e piatta.
j Non porre la bilancia su un tappeto, poiché
altrimenti il risultato ne potrebbe essere influenzato. In casi eccezionali è possibile appoggiare
un asse sul tappeto e porre la bilancia sull’asse
medesimo. Un pavimento fisso rappresenta una
premessa indispensabile per una misurazione
corretta.
j Spingere il coperchio del vano portabatterie 4
e rimuoverlo dal vano portabatterie
5
mede-
simo.
j Rimuovere le strisce isolanti della batteria.
j Chiudere il vano portabatterie
coperchio
4
.
5
con il relativo
j Nota: Inserire la batteria seguendo le indica-
zioni fornite nel capitolo “Sostituzione della batteria”.
Quickstart / AUTO ON
j Salendo sulla bilancia viene automaticamente
avviata la modalità Quickstart. La bilancia è
ora pronta a misurare il peso dell’utilizzatore.
j Salire sulla bilancia suddividendo il peso
uniformemente su entrambe le gambe.
j Se possibile, porsi sempre nello stesso punto
della superficie di appoggio dei piedi
e
2
non muoversi. Eventuali movimenti durante l’esecuzione della pesata possono provocare
scostamenti.
La bilancia inizia subito ad eseguire la misura-
zione. Viene visualizzato il risultato della misurazione come ad esempio mostrato nella fig. A.