Tack för att du väljer vår digitala MP3-spelare SilverCrest DA-16.
Detta är en enhet inom underhållningselektronik. Den får bara användas för privat
bruk och inte användas för industriella eller kommersiella syften. Produkten är som
standard inte avsedd för medicinskt, livräddande eller livsuppehållande bruk.
Anslutningskablar och externa enheter måste motsvara kraven för enheten med
avseende på säkerhet, elektromagnetisk överensstämmelse, samt
avskärmningskvalitet. Denna apparat uppfyller alla normerna och riktlinjerna för
CE-konformitet. Ändringar som inte har tillverkarens medför att det inte längre går
att garantera att apparaten överensstämmer med dessa normer och riktlinjer.
Använd bara sådana tillbehör som rekommenderas av användaren. Om apparaten
används utanför Förbundsrepubliken Tyskland måste föreskrifterna i
användningslandet följas.
För att alla apparatens funktioner ska gå att använda rekommenderar vi att du
noggrant läser igenom alla anvisningarna i denna handbok innan du använder
apparaten för första gången för att du ska vänja dig vid att hantera elektriska
apparater. Läs i synnerhet kapitel „Viktiga säkerhetsanvisningar“ på sidan 5.
Handboken ska bevaras för framtida bruk. Om du säljer eller ger bort apparaten
måste den här bruksanvisningen även följa med.
2 Upphovsrätt
Innehållet i denna handbok får inte reproduceras, kopieras eller mångfaldigas i
elektronisk, mekanisk, magnetisk, optisk, kemisk, manuell eller någon annan form
utan tillstånd från vårt företag, samt får inte läggas till en sökmaskin eller
översättas till andra språk.
Svenska
1
Page 2
Svenska
3Förklaring
Beskrivningarna och egenskaperna i den här handboken ger bara allmänna
anvisningar och utgör ingen garanti. För att kunna erbjuda en produkt av högsta
kvalitet förbehåller vi oss rätten att utan att meddela det i förhand förbättra och
ändra produkten.
Vid eventuella avvikelser mellan de olika språkversionerna i
produktbeskrivningarna och anvisningarna för användning gäller den tyska
versionen.
Den digitala MP3-spelaren SilverCrest DA-16 och det medföljande tillbehöret
motsvarar de grundlägganden kraven och relevanta föreskrifterna i EMC-direktivet
2004/108/EG, samt lågspänningsdirektivet 2006/95/EG.
Apparaten uppfyller kraven enligt normen EN 50332 (del 1 och 2) på maximalt
ljudtryck på 100 dB(A) och en utgångsspänning på högst 150 mV vid utgången för
hörlurar.
4 Information om tillverkaren
JNC Datum Tech GmbH
Benzstraße 33
71083 Herrenberg
Germany
2
Du hittar mer information på:
www.mysilvercrest.de
Page 3
5 Innehållsförteckning
1 Inledning 1
2 Upphovsrätt 1
3 Förklaring 2
4 Information om tillverkaren 2
5 Innehållsförteckning 3
6 Viktiga säkerhetsanvisningar 5
7 Leveransens omfattning 7
8 Reglage 8
9 Indikering vid musikuppspelning 9
10 Indikering vid uppspelning av röstinspelning 10
11 Grundfunktioner 11
11.1 Slå på spelaren 11
11.2 Stänga av spelaren 11
11.3 Knapplås 12
11.4 Navigering 12
11.5 Volym 13
11.6 Batteribyte 13
12 Musikläge (Music) 15
12.1 Uppspelning / paus 15
12.2 Nästa spår / föregående spår 15
12.3 Spola fram / spola tillbaka 15
12.4 Repeteringsfunktion för uppspelning av avsnitt 16
12.5 Uppspelningsläge 16
12.6 Equalizer 16
13 Talläge (Recordings) 17
13.1 Starta talinspelning 17
13.2 Avsluta talinspelningen 18
14 Mappläge 19
Svenska
3
Page 4
Svenska
15 Equalizer 19
16 Inställningar för uppspelning 20
17 Energisparfunktion (Auto off) 21
18 Belysning (Backlight) 21
19 Språk (Language) 22
20 Radera (Delete) 22
21 Om (About) 23
22 Tillbaka (Back) 23
23 Användning tillsammans med dator 24
23.1 Systemkrav 24
23.2 Anslutning till PC 24
23.3 Microsoft Windows ME, 2000, XP, Vista-installation 25
23.4 Installation på Microsoft Windows 98 SE 27
23.5 Kopiera filer 28
23.6 Filstruktur 29
23.7 Borttagning av MP3-spelaren från datorn 29
23.8 Formatera lagringsenheten 31
24 Tekniska data 32
25 Kassering 33
25.1 Batterier 33
25.2 Apparat 33
26 Problemhantering 34
4
Page 5
6 Viktiga säkerhetsanvisningar
Var god läs igenom och följ nedanstående
anvisningar!
Du får inte ta isär, modifiera eller reparera MP3-spelaren.
Om du tappar MP3-spelaren eller om huset skadas ska den stängas
av.
Låt inte barn använda MP3-spelaren och i synnerhet inte
tillbehören. Låt aldrig barn hantera elektriska apparater utan uppsikt. Barn
saknar förmåga att identifiera potentiella faror. Det kan vara livsfarligt att
svälja batterier/laddningsbara batterier. Förvara batterierna utom räckhåll för
små barn. Om ett batteri sväljs ska du omedelbart uppsöka läkare. Även
förpackningsmaterialet ska förvaras utom räckhåll för barn. Det finns risk för
kvävning.
MP3-spelaren och tillhörande komponenter får inte utsättas för
dropp- eller sprutvatten Vidare är det inte tillåtet att placera vätskefyllda
föremål eller behållare, t.ex. blomvaser och glas, på apparaten. Var särskilt
försiktig när apparaten används i regnväder, i snöfall eller på stranden i
närheten av vatten.
MP3-spelaren får inte användas i miljöer med hög luftfuktighet,
kraftig ånga, rök eller damm.
Låt inte MP3-spelaren ligga på platser där temperaturen kan stiga
mycket (t.ex. i en bil). Detta kan leda till skador på huset och de inre
komponenterna och till eldsvådor.
Lägg MP3-spelaren på stabila underlag. Annars kan MP3-spelaren
falla ned på golvet eller tippa om leda till skador eller skadas själv. Låt
inte MP3-spelaren falla eller stöta i andra föremål. Hantera den varsamt.
Var försiktig så att displayen inte utsätts för stötar. Detta kan ge
skador på glaset till displayen eller leda till att vätskan rinner ut. Om du får
vätska i ögonen, på huden eller kläderna ska du omedelbart skölja med klart
vatten. Om du får vätska i ögonen ska du omgående söka läkarvård.
Svenska
5
Page 6
Svenska
Sätt inte MP3-spelaren på för hög volym. Om du
använder MP3-spelaren med för hög volym under längre tid
kan detta orsaka hörselskador.
Använd bara MP3-spelaren med de medföljande
hörlurarna. Om hörlurar med annan ingångsimpedans används kan detta ge
upphov till hälsofarligt ljudtryck.
Vid potentiellt farliga situationer (t.ex. vid bilkörning, cykling,
joggning osv.) måste du vara extra försiktig och därför ska inställningen
av hörlurarna ställas in tillfä lligt. Även om hörlurarna är utformade på ett
sådant sätt att de inte stänger ute ljud utifrån får volymen ändå inte vara
högre än att ljud från omgivningen kan urskiljas.
Du avråds från att använda hörlurar vid bilkörning eller när andra
fordon körs. Kör på ett försiktigt och uppmärksamt sätt. Om du känner att
apparaten gör dig okoncentrerad eller stör dig, måste du stänga av den.
Explosionsrisk om batteriet byts på ett felaktigt sätt. Läs även den
viktiga informationen för hantering av batterier på sidan 14.
Batterierna ska kasseras i enlighet med
batteriförordningen. Slutanvändaren är skyldig att lämna in
förbrukade batterier till ett särskilt avfallshanteringsföretag
eller en för ändamålet avsedd kommunal avfallsstation.” (se
sid 33)
Avfallshantera apparaten i enlighet med direktivet
2002/96/EG (se sid 33). Apparaten får absolut inte kastas i
Rätten till ändringar av design och tekniska data förbehålls och behöver inte
meddelas.
7
Page 8
Svenska
8Reglage
-knapp
(uppspelning/paus)
Snabbspolning framåt
Snabbspolning bakåt
VOL+-knapp
VOL--knapp
Hus
Display
HOLD (knapplås)
M-knapp
-funktionsknapp
Anslutning för hörlurar
Bärögla
Batterifack
Mikrofon
8
Page 9
9 Indikering vid musikuppspelning
Batteriladdningsnivå
Knapplåssymbol
Inställning för uppspelning (här:
randomisering)
Inställning för uppspelning (här:
alla uppspelningar)
Inställning för uppspelning (här:
repetera spår 1)
A-B repeteringsfunktion
Indikator för musikuppspelning
Namn på den uppspelade filen
Tidsindikering
Equalizer
Svenska
9
Page 10
Svenska
10Indikering vid uppspelning av röstinspelning
Batteriladdningsnivå
Knapplåssymbol
Inställning för uppspelning (här:
repetera alla spår)
Inställning för uppspelning (här:
repetera spår 1)
10
Indikering för uppspelning av
röstinspelningar
Namn på den uppspelade filen
Tidsindikering
Equalizer
Page 11
11 Grundfunktioner
MP3-spelaren DA-16 kan spela upp musik och göra röstinspelningar. Fr.o.m. sidan
15 finns beskrivningar av hur du använder de här funktionerna. Först måste du lära
dig hur du använder grundfunktionerna, t.ex. hur apparaten slås på/stängs av, hur
knapplåset ska användas, hur du navigerar, justerar volymen, samt byter batteri.
11.1 Slå på spelaren
Håll knappen intryckt i ca 3 sekunder för att slå på apparaten. Inom kort visas
SilverCrest-symbolen. Efter en kort laddningstid är apparaten klar att använda.
Anvisning:
Om MP3-spelaren utan meddelande avbryter laddningen är batteriet svagt
och måste bytas ut. Läs Batteribyte på sidan 13.
11.2 Stänga av spelaren
Håll knappen intryckt i ca 3 sek för att stänga av apparaten. Apparaten
stängs därefter av och meddelandet “ shutting down “ visas på displayen. Du kan
stänga av apparaten oavsett om uppspelning av ett musikspår eller en
röstinspelning pågår eller om du håller på att göra inställningar i menyn
Inställningar.
Anvisning:
Knapplåset måste vara inaktiverat om du vill stänga av den.
MP3-spelaren kan stängas av automatiskt för att spara energi. Läs mer om
detta på sidan 21.
Svenska
11
Page 12
Svenska
11.3Knapplås
Knapplåset förhindrar att MP3-spelarens knappar trycks in av olyckshändelse, t.ex.
medan den transporteras. Om knapplåset på MP3-spelaren är aktiverad är
knapparna inaktiverade.
Skjut
HOLD-knappen i pilens riktning för att aktivera knapplåset.
Knapplåssymbolen visas på displayen. För
till pilen för att inaktivera knapplåset.
11.4 Navigering
HOLD-knappen i motsa tt riktning
När MP3-spelaren har slagits på kommer du till menyn om du trycker kort på M-
knappen
mellan menyfälten. Tryck på M-knappen
Musik (Music) (sida 15)
. Genom att trycka på knapparna och för att navigera
Om du inte trycker på en knapp inom 30 sekunder tas du automatiskt tillbaka till
uppspelningsläge för musikspår och ljudinspelningar.
12
Page 13
11.5 Volym
Medan musikspår och röstinspelningar spelas upp kan du justera volymen genom
att trycka på knappen VOL-/+
mellan 0 (ljudlöst läge) och max.
/ på apparatens sida. Volymen kan justeras
11.6 Batteribyte
Om batteriindikatorn på displayen visar att batteriet är tomt måste du snarast byta
batteri. Stäng av MP3-spelaren (sid 11), ta av locket
apparatens baksida och ta ur batteriet. Sätt i det nya batteriet med korrekt
polvändning (se illustration) och stäng batterifacket. Endast batterier av typ 1,5 V
Micro AAA får användas.
Anvisning:
För att öka batteriets livslängd kan du gå till väga på nedanstående sätt för att
Beakta nedanstående information om batteriet, samt anvisningarna för kassering
av batterier på sidan 33.
Viktig information om batteriet:
Se till att batteriet sätts in i apparaten med korrekt polvändning. Byt endast ut
mot batterier av samma eller likvärdig typ. Det finns explosionsrisk om batteriet
byts på fel sätt.
Försök inte ladda upp ett batteri som inte är uppladdningsbart. Det finns risk
för explosion.
Det kan vara livsfarligt att svälja batterier/laddningsbara batterier. Förvara
batterierna utom räckhåll för små barn. Om ett batteri sväljs ska du omedelbart
uppsöka läkare.
Utsätt inte batteriet för värme eller öppen eld. Batterierna får aldrig kortslutas,
öppnas på ett våldsamt sätt eller laddas upp. Batterierna kan i annat fall
explodera och leda till svåra skador.
Byt aldrig ut batteriet i en potentiellt explosionsfarlig miljö. När batteriet sätts i
eller tas ur kan detta leda till gnistbildning, vilket kan leda till explosion.
Explosionsfarliga miljöer är ofta, men inte alltid, utmärkta. Som
explosionsfarligt område räknas t.ex. området under däck på båtar,
bränsleöverföring, bränsletankar, utrymmen som innehåller luft med kemikalier
eller med partiklar, t.ex. spannmål, damm eller metallpulver, samt alla andra
miljöer där du normalt rekommenderas att stänga av fordonsmotorer.
Beakta även anvisningarna för kassering av batterier på sidan 33.
14
Page 15
12 Musikläge (Music)
I musikläge kan MP3- eller WMA-musikspår spelas upp.
När du befinner dig i menyn kan du använda knapparna
till menyfältet “Music“. Tryck kort på M-knappen
musikuppspelningsläge.
Tryck igen på M-knappen
tillbaka till menyvalet. Musikuppspelningen stoppar inte.
Anvisning:
Om du öppnar “Music“ via menyn kommer det senast spelade spåret att spelas
upp. Om du vill spela ett annat spår eller ett annat album går du till menyfältet
“Mappar/Folders“ (se sid 19).
för att lämna musikuppspelningsläget. Du tas nu
12.1 Uppspelning / paus
Om du trycker på pausas uppspelningen. Uppspelningen kan återupptas.
Tryck igen på M-knappen
för att lämna musikuppspelningsläget.
12.2 Nästa spår / föregående spår
Tryck på knappen för att hoppa till nästa spår medan uppspelning pågår.
Om du vill lyssna på den titel som spelas upp igen trycker du på
gånger på knappen
för att gå till föregående spår.
12.3 Spola fram / spola tillbaka
Om du håller knapparna eller intryckta medan uppspelning pågår kan
du spola till olika platser i ett spår.
och för att gå
när du befinner dig i
. Tryck två
Svenska
15
Page 16
Svenska
12.4Repeteringsfunktion för uppspelning av avsnitt
Genom repeteringsfunktionen för ett avsnitt kan en del av ett spår spelas upp
valfritt antal gånger. Denna funktion är särskilt lämplig om du t.ex. lyssnar på en
språkkurs.
Om du trycker en gång kort på
att bestämma startposition för det avsnitt som ska repeteras. Detta visas på
displayen i form av A-
Tryck kort på
av det avsnitt som du vill repetera. Det markerade området kommer bara repeteras
så många gånger som indikatorn A-B
Om du vill avsluta repeteringsläget och återgå till normal uppspelning trycker du
kort en gång på
sätt.
Anvisning:
Repetering av ett musikavsnitt (repeteringsfunktion för avsnitt) fungerar bara
inom ett spår och kan inte omfatta flera spår.
-funktionsknappen igen när uppspelningen befinner sig i slutet
-funktionsknappen . Spåret kommer att spelas upp på normalt
12.5 Uppspelningsläge
I menyn under fältet “Repetering (Repeat)“ kan du skapa en spellista och aktivera
repetering av spår. Läs mer om detta på sidan 20.
12.6 Equalizer
Håll -funktionsknappen intryckt för att ändra ljudinställningarna medan
musikuppspelning pågår. MP3-spelaren skiftar mellan de olika equalizerlägena.
Tryck på
önskad equalizerinställning via menyn under menyfält ”Equalizer” (se 19).
-funktionsknappen tills önskat läge är aktiverat. Du kan även välja
-funktionsknappen med ett spår spelas upp för
.
på displayen visar.
16
Page 17
13 Talläge (Recordings)
I talläge kan språk kan du återge och göra röstupptagningar.
När du befinner dig i menyn kan du använda knapparna
till menyfältet “Tal (Recordings)“. Tryck kort på M-knappen
talläge. Tryck igen på M-knappen
menyn. Uppspelningen stoppar inte.
för att lämna talläget. Du tas nu tillbaka till
I talläge kan du i huvudsak använda samma funktion som i musikuppspelningsläge
(uppspelning/paus, nästa spår / föregående spår, spola fram / spola tillbaka,
repeterad uppspelning av avsnitt, repetering och equalizer). Läs mer fr.o.m. sid 15.
Anvisning:
I talläge kan alla spår i ”Voice”-listan spelas upp (se sid 29). Talinspelningar
sparas automatiskt i listan.
Om du har startat en talinspelning kan du inte göra en ny upptagning förrän
du har återgått till menyn och startat om talläget.
Om du direkt går till “Talläge (Recordings)“ via menyn kommer den senast
återgivna språkfilen att spelas upp. Om du vill spela upp en annan fil eller ett
annat album går du till menyfältet “Mappar (Folders) “ (se sid 19).
Uppspelningarna kan inte göras i slumpmässig ordning medan du befinner
dig i talläge.
13.1 Starta talinspelning
När du växlar till talläge (Recordings) kan du starta talinspelningen genom att
trycka på
trycker på knappen. På displayen kommer snart återstående inspelningstid att
visas, samt hur lång tid som inspelningen har pågått, namnet på inspelningen och
mikrofonsymbolen som visar att en inspelning pågår.
-funktionsknappen . Inspelningen startar omedelbart efter att du
och för att gå
när du befinner dig i
Svenska
17
Page 18
Svenska
Anvisning:
Om du har startat en talinspelning kan du inte göra en ny upptagning förrän
du har återgått till menyn och startat om talläget.
För bästa möjliga inspelning ska mikrofonhålet riktas med ett avstånd av ca
10 – 15 cm från inspelningskällan. Undvik störande buller.
13.2 Avsluta talinspelningen
Tryck på -funktionsknappen för att avsluta inspelningen. Inspelningen stoppas
och inspelningsfilen kommer automatiskt att sparas i “Voice“-listan. Den sparade
filen får automatiskt namnet “VXXX.WAV“. XXX är en numrering med början från
001. Om du t.ex. har sparat sex WAV-inspelningar kommer nästföljande fil att
sparas som “V007.WAV“ i “Voice“-listan. Om du under tiden har raderat andra
WAV-filer (t.ex. “V003.WAV“) kommer nästa fil sparas på en fri plats med lägst
nummer (dvs. “V003.WAV“ i det här fallet).
Tryck igen på M-knappen
Anvisning:
Inspelningen kan bara sparas som wav-format. MP3-format stöds inte.
Inspelningarna kan raderas via menyfält „Radera“ på sidan 22.
för att lämna talläget.
18
Page 19
14 Mappläge
I mappläge får du översikt över de filer som är sparade på apparaten. Du kan även
navigera mellan filerna. Här kan du visa alla musikfiler som är lagrade på
apparaten, samt de mappar som de ligger i. I detta läge kan du dessutom direkt
välja enskilda filer för uppspelning.
När du befinner dig i menyn kan du använda knapparna
till menyfältet “Mapp (Folders)“. Tryck kort på M-knappen
mappläge. Tryck flera gånger på VOL-knappen
Du tas nu tillbaka till menyn.
När du har valt menyfältet “Mapp“ visas en lista med mappar och sparade sånger
på displayen. Tryck på knapparna
filer och mappar. Tryck på uppspelningsknappen
Tryck på M-knappen
gå till ovanstående mapp. När du befinner dig i huvudlistan lämnar du mappläget
och återgår till menyn om du trycker på den här knappen.
för att öppna vald mapp. Tryck på VOL-knappen för att
när du befinner dig i mappläge.
och för att navigera mellan olika
för att spela upp önskad fil.
och för att gå
när du befinner dig i
15 Equalizer
I equalizerläget kan du ändra ljudinställningar för uppspelning.
När du befinner dig i menyn kan du använda knapparna
till menyfältet “Equalizer“. Tryck kort på M-knappen
Tryck igen på M-knappen
menyn.
Via equalizer-inställningarna kan du ändra ljudinställningarna för MP3-spelaren.
Du kan välja mellan de sex inställningarna ("Flat“, “Bass“, “Rock“, “Jazz“, “Classic“,
“Pop“ och “Custom“). Välj önskad inställning via knapparna
på M-knappen
inställningsalternativet “Custom“ kan du ställa in frekvensområdena 60 Hz, 250 Hz,
1 kHz, 4 kHz och 12 kHz manuellt. Välj mellan frekvensområdena med knapparna
och . Med knapparna Volumen + och Volum en - kan du höja
och sänka valt frekvensområde. Tryck på M-knappen
inställningen. Du tas därefter tillbaka till menyn.
för att bekräfta ditt val och återgå till menyn. Om du väljer
för att lämna equalizerläget. Du tas nu tillbaka till
och för att gå
för att gå till equalizerläge.
och . Tryck
för att spara
19
Svenska
Page 20
Svenska
16Inställningar för uppspelning
Via inställningarna för uppspelning kan du välja om musikspåren eller
talinspelningarna ska repeteras. Under detta menyfält kan du även bestämma om
musikfilerna ska spelas upp i en tillfällig lista.
När du befinner dig i menyn kan du använda knapparna
till menyfältet “Repetera (Repeat)“. Tryck kort på M-knappen
dig i inställningarna för uppspelning. Tryck igen på M-knappen
inställningarna för uppspelning. Du tas nu tillbaka till menyn.
Om du öppnar den här menypunkten visas den aktuella inställningen. Använd
knapparna Inaktivera: Med denna inställning kommer dina musikspår och
ljudupptagningar spelas upp i normal ordning utan att repeteras. När denna
inställning är vald visas inge symbol på displayen.
Repetera ett spår: Om denna inställning är vald kommer det befintliga
musikspåret eller den befintliga ljudupptagningen att repeteras tills du byter
spår med knappen
symbolen
Repetera alla spår: Med denna inställning kommer dina musikspår och
ljudupptagningar spelas upp i normal ordning. När hela spelningslistan har
spelats upp startas uppspelningen om från början. När denna inställning är
vald visas symbolen
Randomisering: Med denna inställning kommer dina musikspår spelas upp i
slumpmässig ordning utan att repeteras. När denna inställning är vald visas
symbolen
Rand. Repet.: Med denna inställning kommer dina musikspår spelas upp i
slumpmässig ordning. När hela spelningslistan har spelats upp startas
uppspelningen om. När denna inställning är vald visas symbolerna
på displayen (se sid 9).
Anvisning:
Det går inte att randomisera ljudupptagningarna. Därför kan du inte heller välja
inställningarna “Rand.“ och „“Rand. repet.“ om du har valt inställningar för
uppspelning i talläge.
och för att välja mellan nedanstående inställningar:
eller . När denna inställning är vald visas
på displayen (se sid 9 resp. 10).
på displayen (se sid 9 resp. 10).
på displayen (se sid 9).
och för att gå
när du befinner
för att lämna
och
20
Page 21
17 Energisparfunktion (Auto off)
Med den här funktionen kan du ställa in om MP3-spelaren automatiskt ska stängas
om ingen uppspelning eller ljudupptagning pågår och inga knappar trycks in.
När du befinner dig i menyn kan du använda knapparna
till menyfältet “Auto off“. Tryck kort på M-knappen
energisparfunktionen. Tryck på M-knappen
energisparfunktionen. Du tas nu tillbaka till menyn.
Du kan välja mellan följande alternativ för automatisk avstängning: “1 min“, “2 min“, “5 min“ och “10 min“. Om inställningen “Inaktivera (Disable)“ är vald kommer MP3spelaren inte att stängas av automatiskt. Använd knapparna
att spara vald inställning. Tryck därefter på M-knappen
och du tas automatiskt tillbaka till menyn:
Anvisning:
Använd denna funktion för att spara energi och för att förlänga batteriets
livslängd.
och för att gå
för att öppna menyn för
igen för att lämna
och fö r
. Inställningen sparas
18 Belysning (Backlight)
Den här funktionen används för att ställa in om displaybelysningen ska stängas av
automatiskt om inga knappar trycks in. Tryck på valfri knapp för att slå på
belysningen om den är avstängd.
När du befinner dig i menyn kan du använda knapparna
till menyfältet “Belysning (Backlight)“. Tryck kort på M-knappen
menyn för inställning av belysning. Tryck igen på M-knappen
här menyn. Du tas nu tillbaka till menyn.
Du kan välja mellan alternativen “1 sek“ och “20 sek“ för automatisk avstängning.
Om du har valt inställningen “Alltid på (Always On)“ kommer displaybelysningen att
stängas av. Använd knapparna
Tryck därefter på M-knappen
tillbaka till menyn:
och för att spara vald inställning.
. Inställningen sparas och du tas automatiskt
och för att gå
för att öppna
för att lämna den
21
Svenska
Page 22
Svenska
Anvisning:
Använd denna funktion för att spara energi och för att förlänga batteriets
livslängd.
19 Språk (Language)
Med den här funktionen kan du ställs in språk för menysystemet.
När du befinner dig i menyn kan du använda knapparna
till menyfältet “Språk“. Tryck kort på M-knappen
språkinställningarna. Tryck på M-knappen
språkval. Du tas nu tillbaka till menyn.
Du kan välja mellan följande språk: “Tyska (German)“, “Holländska (Dutch)“,
“Engelska (English)“, “Spanska (Spanish)“ och “Franska (French)“. Använd
knapparna
knappen
menyn:
och för att välja mellan olika språk och tryck på M-
för att bekräfta. Inställningen sparas och du tas automatiskt tillbaka till
igen för att lämna menyn för
och för att gå
när du befinner dig i
20 Radera (Delete)
Med den här funktionen kan du radera filer från spelaren.
Använd knapparna
gå till menyn för att radera genom att trycka på M-knappen
Använd knapparna
som du vill radera. Om du väljer “tillbaka (Back)“ tas du tillbaka till menyn utan att
ett spår raderas. Bekräfta ditt val med M-knappen
sparade på MP3-spelaren. Använd knapparna
de olika sångerna och ljudupptagningarna och använd knapparna Vol+
för att välja “Ja (Yes)“ eller “Nej (No)“. Om du vill radera en fil väljer du
Vol–
“Ja“ och trycker på M-knappen
knappen
musikfil eller en ljudupptagning eller om du vill återgå till menyn.
22
återgår du till musik- och talläge. Om du istället trycker på -knappen
tas du tillbaka till föregående meny. Här kan du välja om du vill radera en
och för att välja menyfältet “Radera (Delete)“ och
.
och för att välja vilken musikfil eller ljudupptagning
. Nu visas de filer som är
och för att växla mellan
. Om du har valt “Nej“ och trycker på M-
och
Page 23
21 Om (About)
Om du väljer det här menyfältet visas firmwareversionen för MP3-spelaren, samt
storleken fritt lagringsutrymme och det totala lagringsutrymmet.
När du befinner dig i menyn kan du använda knapparna
till menyfältet “Om“. Tryck kort på M-knappen
information om MP3-spelaren. Tryck på M-knappen
för information om MP3-spelaren. Du tas nu tillbaka till menyn.
och för att gå
för att öppna menyn för
igen för att lämna menyn
22 Tillbaka (Back)
Använd knapparna und i menyn för att välja menyfältet “Tillbaka
(Back)“. Bekräfta ditt val med M-knappen
öppnade menyn ifrån. (Musik- eller talläge).
Anvisning:
Om du inte trycker på en knapp inom 30 sekunder tas du automatiskt tillbaka till
musik- och talläge.
. Du tas tillbaka till det läge som du
Svenska
23
Page 24
Svenska
23 Användning tillsammans med dator
23.1 Systemkrav
Operativsystem: Windows® 98SE, Me, 2000, XP eller Vista
CPU: Pentium III 500 MHz eller snabbare
RAM: 64MB RAM (128 MB rekommenderas)
Hårddisk: 50 MB ledigt utrymme
Gränssnitt: USB 2.0 (USB 1.1-kompatibel)
23.2 Anslutning till PC
Du kan antingen koppla in MP3-spelaren direkt i en tom USB-port i datorn eller
använda en förlängningsslang (ingår inte i leveransen). Ta av skyddet från USBkontakten och gå tillväga på det sätt som nedanstående bilder visar.
24
Page 25
Svenska
Anvisning:
Om du använder en USB-hub (ett grenuttag för USB-kontakter) kan det hända
att datorn inte hittar MP3-spelaren. Koppla i så fall in MP3-spelaren resp.
förlängningssladden till USB-kontakt direkt in i datorn.
beroende på hur USB-uttagen är utformade på datorn kan det hända att MP3-
spelaren måste anslutas till datorn med nedåtriktad display.
Om du inte använder USB-kontakten i apparaten ska du alltid sätta på skyddet
för att skydda kontakten från damm och skador genom att den böjs eller bryts
av.
23.3 Microsoft Windows ME, 2000, XP, Vista-installation
Om MP3-spelaren ska användas tillsammans med en dator som har Microsoft
Windows ME, Microsoft Windows 2000, Microsoft Windows XP eller Microsoft
Windows Vista som operativsystem behöver du inte installera drivrutinen manuellt.
Drivrutinen installeras första gången som MP3-spelaren kopplas in i datorn.
Installationen kan ta olika lång tid beroende på datorns kapacitet. Efter att MP3spelaren har identifierats av datorn visas en ny “flyttbar enhet“ i “Den här datorn“.
Den flyttbara enheten representerar MP3-spelarens lagringsenhet. I
meddelandefältet kan symbolen "Säker borttagning av maskinvara".
25
Page 26
Svenska
Varning:
Om datorn använder operativsystemet Microsoft Windows ME, Microsoft
Windows 2000, Microsoft Windows XP eller Microsoft Windows Vista behöver
du inte installera drivrutinen på den medföljande cd:n.
Om du försöker installera drivrutinen för Windows 98 SE på ett annat
operativsystemet kan systemet skadas eller bli obrukbart.
26
Page 27
23.4 Installation på Microsoft Windows 98 SE
Om du vill installera MP3-spelaren på en dator som använder Microsoft Windows
98 SE som operativsystem måste du installera den drivrutin som finns på den
medföljande cd:n.
Anslut MP3-spelaren till datorn och utför därefter nedanstående steg.
Svenska
1. Fönstret ovan visas. Lägg den
medföljande cd:n med drivrutiner i cd-
2. Välj “Sök efter bästa drivrutinen för
apparaten” och klicka på [Nästa >].
rom-enheten och klicka på [Nästa >]
3. Välj “CD-ROM-enhet” och klicka op
[Nästa >].
4. Klicka på [Nästa >]
27
Page 28
Svenska
5. Installationen har avslutats. Klicka
på [Slutför]
Datorn kommer nu att registrera MP3-spelaren och i “Den här datorn“ visas en ny
“Flyttbar enhet“. MP3-spelaren kan få en annan enhetsbeteckning beroende på
hur många hårddiskar som är installerade i ditt system.
6. Den här datorn.
23.5 Kopiera filer
Om MP3-spelaren är korrekt ansluten till datorn visas en ny flyttbar enhet i “Den
här datorn“. Den flyttbara enheten representerar MP3-spelarens lagringsenhet. Nu
kan den flyttbara enheten användas som en vanlig enhet. Du kan kopiera, radera
eller byta namn på filerna som lagras på enheten. Läs ev. bruksanvisningen till
operativsystemet.
Varning:
För att förhindra dataförlust ska du aldrig dra ur MP3-spelaren medan den läser
eller skriver. Följ anvisningarna i följande avsnitt för hur spelaren ska dras ur
datorn.
28
Page 29
23.6 Filstruktur
Du kan kopiera musikfiler till önskad mapp på MP3-spelaren eller skapa nya
mappar. Använd inga specialtecken.
I den interna lagringsenheten i MP3-spelaren finns en speciell mapp, “Voice“, där
alla ljudupptagningar sparas.
23.7 Borttagning av MP3-spelaren från datorn
Dra aldrig ut MP3-spelaren ur datorn medan data håller på att överföras. Du ska
också använda funktionen “Säker borttagning av maskinvara“ (finns bara på
Windows XP och Vista). För att denna funktion ska kunna användas måste alla
program som använder MP3-spelaren avslutas (t.ex. “Den här datorn“ eller
Windows Media Player).
Windows XP:
1. Dubbelklicka på symbolen ”Säker
borttagning av maskinvara” ( ev. måste
du först markera de inaktiva
symbolerna)
2.
Markera ”USB-masslagringsenhet” i
fönstret ”Säker borttagning av
programvara” och klicka på [Avsluta].
Svenska
29
Page 30
Svenska
3. Markera “USB-masslagringsenhet“ i
fönstret “Stäng ned en
maskinvaruenhet“ och klicka på [OK].
Windows Vista:
4. Ett meddelande visas som anger att
apparaten kan avlägsnas. Nu kan du
dra ut MP3-spelaren ur USB-uttaget.
1. Dubbelklicka på symbolen ”Säker
borttagning av maskinvara” ( ev. måste
du först markera de inaktiva
symbolerna)
30
2.
Markera ”USB-masslagringsenhet” i
fönstret ”Säker borttagning av
programvara” och klicka på [Stoppa].
Page 31
3. Markera “USB-masslagringsenhet“ i
fönstret “Stäng ned en
maskinvaruenhet“ och klicka på [OK].
4. Ett meddelande visas som anger att
apparaten kan avlägsnas. Nu kan du
dra ut MP3-spelaren ur USB-uttaget.
23.8 Formatera lagringsenheten
Om du vill ta bort allt innehåll på MP3-spelaren eller om filerna på MP3-spelaren är
skadade kan det vara tillrådligt att formatera den interna lagringsenheten.
För att formatera lagringsenheten ansluter du MP3-spelaren till datorn och öppnar
“Den här datorn“. Högerklicka på den formaterade enheten och välj "Formatera".
Välj filsystemet FAT32 och välj standardinställningar för alla parametrar.
Varning:
Om du är osäker på något av de ovan beskrivna stegen ska du läsa
hjälpavsnittet i operativsystemet eller fråga en fackman. Om du gör fel vid
formateringen av datorn kan datorn bli obrukbar.
Svenska
31
Page 32
Svenska
24Tekniska data
Intern lagringsenhet: 2 GB
Ljudformat: mp3, wma
DRM: Nej
Ljudupptagning: wav-format (AD-PCM, 8 kHz, Mono)
Inbyggd mikrofon: Ja
USB 2.0 Standard: Full Speed / 1.1-kompatibel
Display: LCD-display
Equalizer:
Strömförsörjning: 1 x 1,5 V AAA-batterier
Dimensioner: 79 x 28 x 19 mm
Vikt: 25 g
Hörlurar SilverCrest DA-16, 3,5 mm stereoplugg
6 förinställningar och en användardefinierad
inställning
32
Page 33
25 Kassering
25.1 Batterier
Tänk på att du som slutkonsument är skyldig att ”lämna in förbrukade batterier till
ett särskilt avfallshanteringsföretag eller en för ändamålet avsedd kommunal
avfallsstation.”
25.2 Apparat
Tänk på att din apparat ska följa Europeiska direktivet 2002/96/EG för minskning
av elektronikavfall.
Därför får apparaten inte kasseras tillsammans med
hushållsavfallet.
Du kan få anvisningar om hur en förbrukad apparat
ska avfallshanteras från kommunförvaltningen,
avfallshanteringsförvaltningen eller den butik där
produkten köptes.
Du kan lämna din apparat vid en kommunal
sopstation kostnadsfritt.
Genom att avfallshantera apparaten på ett korrekt sätt
kan du undvika skador på miljön och skador på din
egen hälsa.
Svenska
33
Page 34
Svenska
26 Problemhantering
Problem Möjlig orsak Förslag på lösning
Apparaten får
ingen ström.
Inget ljud
kommer ur
hörlurarna.
LCD-displayen
visar inte
normal text.
Batteriet är tomt Byt ut batteriet (S.13).
Kabeln till hörlurarna
sitter löst.
Volymen är ”0”
Batteriet är tomt. Byt ut batteriet (S.13).
Hörlurarna är defekta.
MP3- eller WMA-filen är
korrupt.
Språkinställningen är
felaktig.
Displayen är defekt.
Displayen stängs av
automatiskt.
Batteriet är tomt Byt ut batteriet (S.13).
Anslut hörlurarna på korrekt sätt.
Höj volymen med VOL+.
Rengör kontakten till hörsnäckorna
eller byt ut hörsnäckorna.
Spela in filerna igen.
Korrigera språkinställningen.
Kontakta vår kundhotline (se
baksidan av bruksanvisningen).
Läs mer om detta i kapitlet ”Auto
off” på sidan 21.
MP3-spelaren
kan inte
överföra MP3eller WMAfiler.
Displayen
stängs av
34
USB-kabeln är inte
inkopplad.
USB-kabeln är trasig. Använd en ny USB-kabel.
Lagringsenheten är full. Radera filer för att frigöra minne.
Batteriet är tomt Byt ut batteriet (S.13).
Koppla in USB-kabeln.
Page 35
Problem Möjlig orsak Förslag på lösning
automatiskt.
MP3-spelaren
identifierades
inte av datorn.
USB-kabeln anslöts. Koppla ur anslutningen till datorn.
Energisparfunktionen är
aktiverad.
Elektrostatiska störningar.
En USB-hub (ett
grenuttag för USBenheter) är
mellankopplad.
USB-kontakten har
glappkontakt.
Du använder Windows 98
och har inte installerat
drivrutinen.
Läs mer om detta på sidan 21.
Slå på apparaten igen.
Koppla in MP3-spelaren direkt i
datorn och dra ut alla USB-hubar ur
datorn.
Koppla in MP3-spelaren i datorn
och vrid försiktigt på USBkontakten.
Gå till väga enligt beskrivningen på
sidan 27.
Svenska
35
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.