Según la lista o la situación, se ofrecen diferentes funciones.
§Opciones§ Abrir el menú.
Reproducir
Modificar
Leer
Enviar todos
Resp. todos
Reenviar
Prop. del men.
Recib.tod.MMS
(Para las funciones estándar, véase p. 16)
Reproducir el MMS en
el display.
Mostrar el MMS para
editarlo.
Mostrar el MMS para
verlo (protegido contra
escritura).
Enviar MMS.
Responder directamen-
te a un MMS recibido.
Introducir destinata-
rio(s) para el reenvío.
Mostrar parámetros del
mensaje.
Transmitir/recibir todos
los MMS nuevos inmediatamente.
Configuración
C ¢M¢Ajustes mens.
¢Config.d.MMS
¢Seleccionar función.
Perfil conexión:
Se pueden configurar 6 perfiles MMS
(5 en la memoria del teléfono, uno
en la tarjeta SIM). Las propiedades
de envío se pueden definir en ellos.
En la mayoría de los casos ya está
configurado. En caso contrario, pregunte a su proveedor de servicios.
Activar perfil
F
§OK§El perfil se activa.
Configurar el perfil
§Modific.§ Mostrar lista de perfiles.
I
§Modific.§ Pulsar. Realizar los ajustes
Seleccionar el perfil.
Seleccionar el perfil.
correspondientes.
MMS58
Ajust.d.usuar.
Configure el envío de MMS como
desee:
Confir. de
envío:
Prioridad
estándar:
Hora de
expiración:
Duración de
la pág.:
Solicitar una confirmación
de entrega para los mensajes enviados.
Prioridad de envío:
Normal, Alta, Baja
Seleccionar el período de
tiempo durante el cual el
Centro Servidor intentará
entregar un mensaje:
Manual, 1 hora, Tres horas, Seis horas, 1 día,
1 semana, Máxima*
* Período de tiempo máximo permitido por el
proveedor de servicios.
Introducir el tiempo de duración de una página en segundos (requisito
estándar).
Desplácese hacia abajo en
el modo Manual o Auto-
mático.
Recepción:
Modo de
creación:
Indicac. de
tamaño: =
Recepción del MMS completo o sólo la notificación.
Automático
Recibir inmediatamente el
MMS completo.
Red local aut.
Recibir en la red doméstica
el MMS completo inmediatamente.
Manual
Recibir sólo la notificación.
Libre, Restringido, Aviso
Se puede utilizar para recibir un mensaje de advertencia o para establecer el
límite de tamaño de un
mensaje.
Configurar el tamaño máximo de los mensajes y su
tratamiento.
E-mail
Su teléfono dispone de un programa
de e-mail (cliente). A través de éste
puede escribir y recibir e-mails.
Escribir
C ¢M¢Crear nuevo¢E-mail
Introduzca los datos de dirección del
e-mail:
A:Introducción de una o va-
Asunto:Introducir el título del
Texto:Introducir el texto.
Campos de dirección ampliados
Más:Abrir otros campos de
Cc:Direcciones de los
Cco:Direcciones de los desti-
Archivos adjuntos:
Para enviarlo
A
rias direcciones de e-mail.
Ï Introducir desde la
agenda/guía telefónica.
e-mail (máx. 255 caracteres).
entrada.
destinatarios de copia.
natarios de copia que no
desee que vean los otros
destinatarios.
Añadir archivos adjuntos,
como por ejemplo imágenes o tonos.
Pulsar.
Opciones
Según la posición del cursor, se ofrecen diferentes funciones.
§Opciones§ Abrir el menú.
Enviar
Enviar poster.
Memorizar
Añadir destin.
Borrar línea
Agregar de...
Añadir fichero
Borrar texto
Txt. entrante
Enviar e-mail.
Enviar el e-mail a la lista
Sin enviar.
Guardar el e-mail en la
listaBorrador.
Introducir un destinatario del directorio de direcciones actual.
Borrar la línea actual.
Módulo texto
Marca lectura
De 9 agrega un regis-
tro de la agenda/guía
telefónica.
Mis document Abrir pa-
ra seleccionar. Tenga
en cuenta que las imágenes y tonos pueden
estar protegidos (DRM,
p. 14).
Borrar el texto completo.
• T9 preferido
• Idioma entrada
59E-mail
E-mail60
Recibir/leer
C ¢M¢Entrada
¢Seleccionar función.
Para poder leer un e-mail es necesario descargarlo previamente del servidor. Tiene dos posibilidades:
Desc. e-mails
Se transmite sólo el encabezado del
mensaje a la B. de entrada (p. 44).
Puede decidir a continuación si desea recibir también el contenido:
§Opciones§ Abrir el menú y seleccio-
nar Desc.contenido.
O borrar el e-mail del servidor:
§Opciones§ Abrir el menú y seleccio-
nar Borr.en serv.
Env./Recib.
A través del acceso configurado, se
transmiten todos los e-mail a la B. de
entrada (p. 44). Al mismo tiempo, se
transmiten los e-mail terminados de
la lista Sin enviar
Archivos adjuntos
Si el e-mail incluye archivos adjuntos, puede guardarlos en Mis docu-
ment (p. 122).
§Opciones§ Abrir el menú y seleccio-
nar Guardar anexo.
Listas
Todos los e-mail se guardan, dependiendo de su estado, en diferentes
listas (para un resumen de los símbolos de mensajes, véase p. 7):
Entrada
C ¢M¢Entrada¢E-mail
Se muestra la lista de e-mails
recibidos.
Borrador
C ¢M¢Borrador¢E-mail
Se muestra la lista de los e-mails aún
no enviados.
Sin enviar
C ¢M¢Sin enviar¢E-mail
Se muestra la lista de los e-mails aún
no enviados.
Enviado
C ¢M¢Enviado¢E-mail
Se muestra la lista de e-mails
enviados.
61E-mail
Opciones de las listas
Según la lista, se ofrecen diferentes
funciones.
§Opciones§ Abrir el menú.
Desc.
e-mails
Desc.conte
nido
Borr.en
serv.
(Para las funciones estándar, véase p. 16)
Se transmite sólo el encabezado del mensaje a la
B. de entrada (p. 44).
Descargar el contenido del
servidor, en caso de que
sólo se reciba el encabezado del mensaje.
Borrar el contenido del servidor, en caso de que sólo
se reciba el encabezado
del mensaje.
Configurar
C ¢M¢Ajustes mens.
¢Conf.d.correo
¢Seleccionar función.
Accesos
Antes de usarlo es necesario configurar el acceso al servidor así como
sus parámetros de e-mail. El proveedor le suministrará los datos
necesarios.
I
Activar el acceso
C
Configurar el acceso
§Modific.§ Iniciar los cambios. Relle-
Ajustes
Introducir una dirección de e-mail a
la que siempre se envía un Bcc (en copia oculta).
Seleccionar cuenta.
Activar una cuenta ya
creada.
ne los campos de datos
como le indique su proveedor.
Mensaje de voz/buzón de voz62
Mensaje de voz/buzón de voz
C
¢M¢Ajustes mens.
¢Mens. de voz
La mayoría de proveedores proporcionan un buzón de voz que permite
a los llamantes dejar un mensaje de
voz cuando
• el teléfono está apagado o fuera
de cobertura,
• el usuario no desea contestar,
• está telefoneando (y no está activada la Llam. espera (p. 83)).
Si no di spone de la f unció n de bu zón
como estándar, deberá solicitarla expresamente y, si fuera necesario,
configurarla manualmente. El método siguiente puede diferir según el
proveedor.
Ajustesb
El proveedor de servicios pone a su
disposición dos números:
Guardar número de teléfono del buzón
Éste es el número al que debe llamar
para escuchar los mensajes de voz
depositados.
C ¢M¢Ajustes mens.
¢Mens. de voz
Seleccionar número de te-
/
Ï
J
léfono de la guía/agenda
telefónica o introducirlo/
modificarlo.
§OK§Confirmar.
Guardar número de teléfono de desvío
A este número de teléfono se desvían las llamadas.
T
C ¢
¢Desvío¢p. ej. Llam. sin resp
¢Activar
J
O bien
§Buzón§Pulsar para desviar la lla-
§OK§El registro en la red se
Escucharb
Los mensajes de voz nuevos pueden
señalizarse, según el proveedor de
servicios, del siguiente modo:
À
ç
Recibe una llamada con un anuncio
grabado automático.
Llame al buzón de voz y escuche el/
los mensaje(s).
1
¢Config.de llam.
Introducir el número de
teléfono.
mada al buzón.
confirma a los pocos
segundos.
Símbolo con señal
acústica.
O bien
Aviso por SMS.
O bien
Pulsar prolongadamente (en
caso necesario, introducir
el número del buzón). Según el proveedor, confirmar con §OK§ y §Buzón§.
63Mens. inst.
Mens. inst.b
Con Mens. inst. se puede enviar y reci-
bir texto, clips de audio, imágenes y
archivos directamente a uno o más
dispositivos (teléfonos móviles, PC).
No todos los proveedores de servicios ofrecen esta función. Consulte
con su proveedor.
Sus interlocutores se introducen en
una lista de contactos. Tras realizar
la conexión, estas listas muestran
quién está disponible, si quieren o
no ser molestados y su estado de
ánimo.
Debe estar activado GPRS.
C ¢M¢Mens. inst.
Menú inicial
LoginSelección del acceso con
el que se realiza el diálogo
o bien
seleccione Acceso (p. 68).
Hist. de mens.
Leer los mensajes de la
última sesión.
AjustesAjustes de representa-
ción, aplicaciones y servidores.
SalirFinalizar la aplicación.
Introducción rápida...
Selección del acceso (p. 68)
C ¢M¢Mens. inst.¢Login
Se muestra la lista de contactos actual o la vista general (si es necesario, configure primero el acceso,
p. 68).
Establecer el estado propio
(p. 68)
§Opciones§ Abrir el menú.
Mi configur.
B
Introducir un nuevo contacto
§Opciones§ Abrir el menú.
Gestionar Seleccionar y, a continua-
Añadir contac.
B
Seleccionar y realizar
entradas.
Volver a la lista de contactos.
ción,
seleccionar e introducir al
menos la identificación de
usuario.
Volver a la lista de contactos.
Mens. inst.64
Chat con un nuevo contacto
(p. 66)
I
Seleccionar el contacto.
CIniciar el chat.
CAbrir el editor.
J
C
Login
Escribir el texto.
Enviar el texto ...
... y así sucesivamente.
C ¢M¢Mens. inst.¢Login
Selección del acceso utilizado por
última vez (véase también Registro
automático: p. 69).
Listas de contactos
Tras realizar la conexión, se muestra
la lista de contactos o, si es necesario, la vista de las listas de contactos
para marcar.
En la lista de contactos hay un resumen de los últimos contactos realizados. Al iniciar sesión por vez primera,
el servidor crea, si es necesario, una
lista de contactos "vacía".
Indicaciones en la lista:
-Conversación
Indicación de los contactos en línea
para los mensajes.
-Conectado
Contactos en línea con los que todavía no se ha realizado ninguna conversación.
-Grupo
Grupos para chat conjunto con varios contactos.
-Desconect.
Contactos que no se encuentran actualmente en línea.
b
Gestionar contactos
I
§Opciones§ Abrir el menú.
Gestionar Seleccionar
Contactos
Cada selección ofrece diferentes
funciones.
Añadir contac.
Busc.
contacto
Seleccionar un contacto.
ID de usuario:
Introducir un nombre de
usuario exclusivo (nombre de inicio de sesión).
Apodo:
Introducir el alias propio
para el contacto.
Amigo:
El contacto recibe el estado Amigo: y con ello el
acceso a la información
personal (p. 68).
Buscar contacto.
65Mens. inst.
Borrar contac.
Bloquear cont.
Borrar contacto de la
lista.
No se recibirán más
mensajes del contacto y
éste no podrá acceder a
su información de estado. Esta función afecta a
todas sus listas.
Administrar gruposb
I
§Opciones§ Abrir el menú.
Gestionar Seleccionar.
Gest. grupo
Cada selección ofrece diferentes
funciones.
Añad.
miembro
Busc.
miembro
Invitar
Borrar
miemb.
Añadir grupo
Buscar
grupo
Seleccionar uno de los
grupos.
Introducir un nuevo integrante del grupo, véase
también Añadir contac.
Buscar componentes de
grupos.
Invitar al chat a los contactos de un grupo propio.
Borrar contacto de la lista
de integrantes del grupo.
Añadir un grupo nuevo.
Buscar grupos en el servi-
dor (no en la lista de grupos administrados).
Crear grupo
Borrar grupo
ID de grupo:
Introducir un nombre de
grupo descriptivo.
Nombre:
Nombre del grupo.
Tema:
Tema del grupo.
Búsqueda:
El grupo puede ser buscado por otros.
Nota de bienvenida:
Introducir texto de saludo.
Borrar grupo.
Crear una nueva lista de
contactos
Se muestra la lista de contactos
actual.
§Opciones§ Abrir el menú.
Listas contac.
§Opciones§ Abrir el menú.
CrearSeleccionar.
Lista de cont. ID:
Nombre: Asignar un nombre des-
C
Se muestran las listas de
contactos existentes.
Introducir un nombre descriptivo para la lista de
contactos.
criptivo.
Confirmar.
Mens. inst.66
Opciones de las listas de
contactos
§Opciones§ Abrir el menú.
Detalles =
Mi configur.
Gestionar
Listas contac.
Bloquear
listatp
Config. de
apli.
Suspender
Cerrar sesión
Ayuda
Información adicional para el contacto o el grupo.
Indicación del estado
personal actual (p. 68).
Funciones para la administración de un contacto
o de grupo.
Mostrar las listas de contactos para selección.
Mostrar todos los contactos bloqueados. Posibilidad de desbloquear.
Configurar aplicación
(p. 69).
Finalizar la aplicación
que mantiene una conexión con el servidor.
Desconectar del servidor
y volver al menú inicial.
Mostrar el texto de
ayuda.
Iniciar Mens. inst.
Se debe mostrar una lista de contactos.
I
C
C
J
C
Por supuesto, también puede recibir
mensajes de contactos desconocidos
para usted. Esto se indica en el display y puede cambiar de chat, ignorarlos o bloquearlos.
Selección de un contacto
o grupo.
Iniciar la comunicación
con el contacto.
Se muestra la página con
la Mens. inst. En un chat
con un grupo, el nombre
del remitente aparece delante de cada aportación.
Abrir el editor.
Escribir texto.
Enviar el texto. El texto
aparece en Mens. inst. tras
un breve lapso de tiempo.
67Mens. inst.
Opciones (contactos
individuales)
§Opciones§ Abrir el menú.
Enviar
sonido =
Enviar
imagen
Enviar
cualqu.
Detalles
Cancelar
todos
Bloquear
cont.
Selección y envío de una
melodía o sonido de la lista
(DRM, p. 14).
Selección y envío de una
=
imagen de la lista (DRM,
p. 14).
Enviar cualquier archivo.
=
Información acerca del
contacto, si éste lo permite.
Borrar todo el texto del chat
actual.
No se recibirán más mensajes del contacto y éste
no podrá acceder a su información de estado.
Esta función afecta a todas
sus listas.
Opciones
(contactos de grupos)b
§Opciones§ Abrir el menú.
Dejar grupo
Detalles
Cancelar
todos
Abandonar el grupo.
Detalles del grupo:
ID de grupo:, Nombre:,
Tema:, Dueño:
Borrar todo el texto del chat
actual.
Recepción de objetosb
Si durante un diálogo alguien le envía un tono o una imagen, se le indicará en el display.
§Recibir§Aceptar recepción
o bien
§Rechaz.§ Rechazar objeto.
Hist. de mens.
C ¢M¢Mens. inst.
¢Hist. de mens.
Se muestran los mensajes de la última sesión. Puede leerlos o borrarlos.
Requisito: no puede haber otra conexión con el servidor, véase Suspen-
der(p. 66) y Registro automático:
(p. 69).
Mens. inst.68
Configuración
C ¢M¢Mens. inst.
¢Ajustes
¢Seleccionar función.
Acceso
Se muestra la lista con los accesos
disponibles.
Seleccionar un acceso
/C
I
O bien
<Nuevo regis.>/Ajuste acceso
Configurar el acceso o modificar los
ajustes predefinidos por el proveedor de servicios. Según el proveedor
de servicios, quizás no se puedan
modificar.
Nombre:
URL:
ID de
usuario:
Contraseña:
para la conexión.
Nombre del acceso.
Introducir URL, p. ej.
www.abc.com
Introducir un nombre de
usuario exclusivo (nombre
de inicio de sesión).
Escribir la contraseña
(aparecerá en forma de
asteriscos)
b
Mi configur.
Indicación del estado personal
actual:
Alias:
Nombre de
usuario:
Estado de
ánimo:
Informe de
estado:
Disponibilidad:
Teléfono
móvil:
§Opciones§ Establezca quién puede
Introducir el alias propio
con el que aparecerá en el
servidor.
Nombre que se muestra en
el grupo.
Indicación del estado de
ánimo propio, p. ej.
Contento, Triste,
Somnoliento etc.
Cualquier información de
texto, p. ej. "Estoy en
casa".
Disponibilidad:
Disponible, No disponible, Discreto
Introducir el número de teléfono con prefijo internacional.
ver sus datos personales
para cada ajuste:
Público
Todos los contactos.
Privado
Contactos designados
como Amigo: (p. 64).
Oculto
Nadie.
Config. de apli.
Ajustes para la aplicación utilizada:
Registro
automático:
Tiempo de
espera:
Infor. sobre
mens.:/Infor.
on line:
Selección automática
del acceso usado por
última vez.
Tiempo de inactividad
tras el cual finalizará la
aplicación. No obstante,
se mantiene la conexión
con el servidor.
Señalización de la recepción de mensajes:
Sí/No
Señalización mediante:
• Sonido
• Vibración
• Pop-Up
Permitir ventanas
emergentes: Sí/No
69Mens. inst.
Servicio CB70
Servicio CB
C
¢M¢Ajustes mens.
¢Servicio CB
Algunos proveedores ofrecen servicios de información (canales de información, Cell Broadcast). Si se acti-
va su recepción, se obtienen regularmente mensajes relativos a los temas indicados en su Lista Temas
personal.
Los mensajes informativos se visualizan en el estado de espera a llamada,
los textos más largos se hojean automáticamente.
Recibir
Aquí se activan y desactivan los canales informativos. Si está activado,
se reduce el tiempo de disponibilidad del teléfono.
Lista Temas
En esta lista personal pueden registrarse tantos temas como se desee
de la relación de temas. Se pueden
introducir 10 registros con el número de can al (I D) y, s i e s pr ecis o, con el
propio nombre.
Tema nuevo
• Si no se dispone de un índice de
• Si ya se ha transferido el índice de
Seleccionar.
temas, introducir un tema con su
número de canal y confirmar con
§OK§.
temas, seleccionar un tema y activar con §Opciones§.
TemaSeleccionar.
§Opciones§ Abrir el menú de listas.
Un tema seleccionado se puede visualizar, activar/desactivar, editar y
borrar.
Idiomas CB
Puede recibir los mensajes del servicio de información en todos los
idiomas o sólo en un idioma determinado.
Indicaciones del display
Ö,ÕTema activado/desactivado.
p
q
Hay nuevos mensajes relativos al tema.
Mensajes ya leídos.
Agrandar texto
El texto puede presentarse en pantalla en tres tamaños diferentes para
todos los mensajes:
Estándar Tamaño de letra mediano
Zoom +Tamaño de letra grande
Zoom -Tamaño de letra pequeño
Naveg./ocio
Obtenga la información más actual
de Internet, para cuya visualización
su teléfono está especialmente diseñado. También puede cargar juegos
y aplicaciones en su teléfono. Para el
acceso a Internet puede ser necesario el registro previo con el proveedor de este servicio.
Acceso al proveedor de
servicios
El navegador se abre con la URL de
su proveedor de servicios.
Internet
O
C ¢
Al ejecutar la función, se abre el navegador con la opción predefinida
(Ajustes del navegador, p. 72; puede
estar configurada/predefinida por el
proveedor de servicios).
¢Internet
Menú Navegador
§Opciones§ Abrir el menú.
Inicio
Favoritos
Ir a...
Recargar
Mostrar URL
Historial
Desconectar
Archivo
Ajustes
Salir
Abrir la página de inicio
del perfil actual.
Lista de favoritos
Mostrar la lista de los favoritosguardados en el teléfono.
Marcar sitio
La página actual se guarda como favorito.
URL para acceder directamente a una dirección de
Internet, p.ej.
wap.siemens.com
Vuelve a cargar la página
actual.
Muestra la URL de la página cargada para el envío
por SMS/MMS/e-mail.
Muestra las últimas páginas de Internet visitadas.
Corta la conexión.
Guarda el objeto de la pá-
gina actual o la página
completa, y muestra las
páginas guardadas.
Configura el navegador
(p. 72) o restablece la configuración original.
Cierra el navegador.
71Naveg./ocio
Naveg./ocio72
Finalizar la conexión
B
Pulsar prolongadamente para cortar la conexión y cerrar el navegador.
Navegación con el navegador
• Selección de un vínculo.
C
• Ajustes, activar/desactivar
estado.
•Pulsar brevemente: retroceder
B
una página.
• Un campo de entrada/vínculo
I
atrás/adelante.
• Avanzar una línea.
Indicaciones del display en el
navegador (selección)
²
±
Conectar
Red
´
³
Sin red
GPRS
en línea
Introducción de caracteres
especiales
*
0
Tabla de caracteres especiales (p. 20).
Lista de caracteres especiales, según la situación
actual.
Ajustes del navegador
O
C ¢
§Opciones§ Abrir el menú.
AjustesSeleccionar
Navegador
Perfiles
Parámetro
de protocolo
Seguridad
Contexto
Su navegador de Internet está licenciado
por:
¢Internet
Ajustar opciones de inicio,
así como tratamiento de
imágenes y tonos y opciones de envío.
Se muestra la lista de perfiles para la activación/configuración. Para otros ajustes,
consulte con su proveedor
de servicios.
Ajustar parámetros de protocolo, mensajes Push y tiempo de desconexión, así
como la administración de
cookies.
Ajustar la encriptación.
Reiniciar la sesión, borrar el
caché, el historial y las cookies.
73Naveg./ocio
Perfiles
La preparación del teléfono para el
acceso a Internet se realiza según los
ajustes del proveedor utilizado:
Perfil predefinido
En la mayoría de ocasiones ya existen perfiles de acceso creados para
uno o varios proveedores de servicios.
I
C
Configurar manualmente el perfil
Consulte al respecto a su proveedor
de servicios.
§Opciones§ Abrir el menú.
Modificar
Borrar
Seleccionar el perfil.
Activar el perfil.
Iniciar los cambios. Consulte a su proveedor de servicios los siguientes ajustes
específicos de Internet.
Borrar el perfil seleccionado.
Favoritos
O
C ¢
Mostrar URL/abrir página
Lista de favoritos
I
C
Guardar
Marcar sitio
Opciones de los favoritos
§Opciones§ Abrir el menú.
Aquí se encuentran las funciones
para modificar y administrar los favoritos y sus carpetas. Aquí se editan
registros individuales y sus URL, se
borran y se trasladan a otras carpetas.
¢Favoritos
Mostrar la lista de los favoritos guardados en el
teléfono.
Seleccionar el favorito.
Acceder a la URL.
La página actual se
guarda como favorito
en el teléfono.
Naveg./ocio74
Juegos y Aplicaciones
Puede obtener juegos y aplicaciones
de Internet. Tras la descarga, permanecen en su teléfono. La mayoría de
las aplicaciones incluyen instrucciones de uso. Su teléfono ya incluye
algunas aplicaciones y juegos preinstalados. Encontrará las descripciones
en
www.siemens.com/m75
Requisitos
El perfil del navegador (p. 72) y del
acceso (p. 91) deben estar configurados.
Descarga
Según se trate de juegos o de aplicaciones, seleccione el acceso que corresponda:
C ¢O¢Juegos
o bien
C ¢O¢Aplicaciones
Cargue o inicie juegos o bien inicie
aplicaciones o vuelva a cargarlas con
Download-Assistant.
Sólo archivo descriptivo
Ì
o descarga completa
Ë
Sólo se carga el archivo
descriptivo con fines informativos. Es necesario
cargar la aplicación/juego
en otro momento.
La aplicación/juego se ha
descargado por completo.
Utilización
Tenga en cuenta que las aplicaciones/juegos pueden estar protegidos
(DRM, p. 14).
Í
La aplicación ejecutable
se guarda en el teléfono y
puede iniciarse de
inmediato.
Descar. asis.
C ¢O¢Descar. asis.
Recibe ayuda para realizar la descarga con comodidad.
75Naveg./ocio
Opciones de juegos y
aplicaciones
Modificación y administración de
aplicaciones y carpetas:
Desplazar
Nueva
carpeta
Actualizar
Seguridad
Reinstalar
Atributos
Perfil HTTP
(Para las funciones estándar, véase p. 16)
Desplaza aplicaciones entre
las distintas carpetas.
Crea una nueva carpeta y le
asigna un nombre.
Vuelve a instalar una aplicación (actualización).
Seleccionar nivel de seguridad.
Reintento tras fallo en la
transmisión.
Muestra detalles sobre la
aplicación/carpeta (nombre,
versión, tamaño, ruta de acceso, fabricante, fecha).
Mostrar lista de perfiles de
activación/configuración
Más información
Con el navegador puede descargar aplicaciones
(p. ej., tonos de llamada, juegos, imágenes y animaciones) de Internet.
Siemens no asume ninguna garantía ni responsabilidad en relación con aplicaciones cargadas
posteriormente por el cliente que no forman parte
del volumen de suministro original. Lo mismo se
aplica para funciones que fueron desbloqueadas
sólo posteriormente a requerimiento del cliente.
El comprador responde exclusivamente del riesgo de pérdida, deterioro o anomalías de este
equipo o de las aplicaciones y en general de todos los daños y consecuencias que puedan resultar de estas aplicaciones. Por motivos
técnicos, este tipo de aplicaciones o la activación
posterior de determinadas funciones pueden perderse al recambiar/reemplazar el equipo y posiblemente en caso de reparación. En estos casos,
el comprador tendrá que volver a descargar o activar la aplicación otra vez. Compruebe que su
aparato dispone de Digital Rights Management
(DRM) para que las aplicaciones que descargue
están protegidas ante copias no autorizadas. Estas aplicaciones están pensadas para su aparato, y por motivos de seguridad no se pueden
transferir. Siemens no ofrece ningún tipo de garantía ni acepta ninguna responsabilidad de que
la nueva descarga, activación o seguridad de las
aplicaciones sean posibles o gratuitos. Es recomendable hacer ocasionalmente copias de seguridad de las aplicaciones en un PC con
Windows® usando "Mobile Phone Manager"
(www.siemens.com/m75), p. 125.
Ajustes76
Ajustes
Perfiles
C ¢T¢Perfiles
En un perfil telefónico se pueden
guardar diferentes configuraciones,
permitiendo adaptar el teléfono
p. ej., a los ruidos del entorno.
• Hay seis perfiles estándar predeterminados. No obstante, puede
cambiarlos:
Ambiente normal
Ambiente silencioso
Ambiente ruidoso
Acc. coche
Auriculares
Conf música
• Dos perfiles personales son de libre configuración (<Destinatario>).
• El perfil especial Protección avión
está ajustado de forma fija y no se
puede modificar.
Conectar
I
C
Seleccionar el perfil estándar o individual.
Activar el perfil.
Ajustes de perfil
Para modificar un perfil predefinido
o configurar un perfil individual
nuevo:
I
§Opciones§ Abrir el menú.
Cambiar ajust.
Se muestra la lista de las funciones
posibles.
Al finalizar el ajuste de una función
se retorna al menú de perfiles y pueden realizarse otros ajustes.
Más información
Abrir la lista en estado de espera a
llamada:
Seleccionar el perfil.
Seleccionar.
GSe muestra la lista de los perfiles.
El perfil activo se identifica mediante
·.
77Ajustes
Opciones de perfil
§Opciones§ Abrir el menú.
Activar
Cambiar
ajust.
Copiar de
Camb.
nombre
Activar el perfil seleccionado.
Cambiar ajustes de perfil.
Copiar los ajustes de otro
perfil.
Cambiar el nombre del perfil individual (excepto perfiles estándar).
Acc. coche
Sólo en combinación con el kit manos libres para el automóvil original
de Siemens. Este perfil se activa automáticamente al conectar el teléfono al soporte (v. también p. 137).
Auriculares
Sólo en combinación con unos auriculares originales Siemens. El perfil
se activa automáticamente al utilizar
los auriculares (v. también p. 136).
Protección avión
Se desactivan todas las alarmas
(citas, despertador). Este perfil
no se puede modificar.
Conectar
H
C
C
Servicio normal
Cuando vuelva a conectar el teléfono, se activa automáticamente el
perfil ajustado anteriormente.
Hojear hasta Protección
avión.
Confirmar la selección.
Confirmar de nuevo la
consulta de seguridad para activar el perfil. El teléfono se desconecta ahora
automáticamente.
Ajustes78
Temas
C ¢T¢Temas
Cargue una representación gráfica
completamente nueva en su teléfono. Hay una serie de funciones relacionadas con los temas que se activan pulsando una tecla, p. ej.:
Animación de encendido/apagado,
imagen de fondo, protector de display, melodía de encendido/apagado
y otras animaciones.
Los archivos de los temas se guardan
comprimidos para ahorrar espacio.
Tras descargarlos o abrirlos desde
Mis document, estos archivos se des-
comprimen automáticamente al ser
activados.
Activar un nuevo tema
I
C
C
Seleccionar un tema.
Previsualizar un tema.
Activar un nuevo tema.
79Ajustes
Conf. display
C ¢T¢Conf. display
¢Seleccionar función.
Idioma
Ajuste del idioma para los textos del
display. Con "automático" se ajusta
el idioma utilizado por el proveedor
de red local.
Si se ajusta por descuido un idioma
que no se entiende, se puede volver
a ajustar el idioma del proveedor local mediante la siguiente entrada
(en estado de espera a llamada):
# 0 0 0 0 # A
*
Txt. entrante
T9 preferido
Activar/desactivar la entrada de texto inteligente.
Idioma entrada
Seleccione un idioma para la introducción de texto. Los idiomas soportados por T9 están marcados con el
símbolo T9.
Fondo
Ajustar el gráfico de fondo para el
display.
Operador
Selecciona un gráfico para sustituir
el logotipo del operador.
Ajuste de color
Seleccionar la combinación de colores de la interfaz, incluida la imagen
de fondo.
Prot. display
El protector de display presenta una
imagen en la pantalla cuando ha
transcurrido un tiempo establecido.
Una llamada entrante o cualquier
pulsación de tecla desactivan el protector de display, salvo cuando está
activado el código de protección.
Modificar ajustes:
§Modific.§ Se muestran los ajustes:
Vista previa
Muestra cómo va a aparecer el protector de pantalla.
Estilo:
Selección entre Reloj analógico, Reloj
digital, Imagen, Ahorro energía.
Imagen:
Seleccione una imagen en
Mis document.
Tiempo de espera:
Ajustar el tiempo después del cual se
activa el protector de display.
Protecc. por código:
Para desactivar el protector de
display se solicita el código del
teléfono.
Ajustes80
Bloq.de tecl.auto.:
Bloqueo automático de teclado
cuando, en estado de espera a llamada, no se ha pulsado ninguna tecla
durante un minuto.
Desbloquear:
#
Nota
El protector de display Imagen, y el Reloj
digital reducen el tiempo de disponibilidad
del teléfono en gran medida.
Pulsar prolongadamente.
Iniciar anim.
Seleccione la animación que se
muestra al encender el teléfono.
Descon. anim.
Seleccione la animación que se
muestra al apagar el teléfono.
Saludo
Introduzca el texto de bienvenida
que desee en lugar de una animación al encender el teléfono.
Letra grande
Elección entre dos tamaños de letra
para la visualización en el display.
Iluminación
Ajuste más claro o más oscuro de la
iluminación del display. Un ajuste
más oscuro prolonga el tiempo de
disponibilidad.
I
Pulsar repetidamente el
botón de navegación hacia arriba o hacia abajo
para realizar el ajuste.
81Ajustes
Tonos llamada
C ¢T¢Tonos llamada
¢Seleccionar función.
Ajuste en su teléfono los tonos de
llamada y melodías como desee.
Ajustar tonos
Con/desActivar/desactivar todos
BipReducir el tono de llama-
Vibración
Si no desea ser molestado por el timbre del teléfono, puede activar en su
lugar la alarma de vibración. La alarma de vibración puede ajustarse
también además del timbre (p. ej. en
entornos muy ruidosos). Esta función se desactiva cuando se carga la
batería o hay accesorios conectados
(salvo los auriculares).
C
I
C
los tonos.
da a una señal breve.
Se muestran los ajustes
para poder cambiarlos.
Seleccionar entre diferentes tipos de vibración.
Confirmar el ajuste.
Volumen
Ajustar el volumen para tipos de llamada/funciones de forma independiente.
C
I
§OK§Se vuelve a reproducir el
I
Se muestran los ajustes
para poder cambiarlos.
Seleccionar:
Llamadas
Push to talk
Mensajes
Servicio CB
Despertador
Organizador
Sistema
Aplicaciones
tono de llamada.
Ajustar el volumen.
CConfirmar el ajuste.
Más información
Compruebe si realmente ha aceptado la
llamada antes de acercar el teléfono al oído. De este modo evitará daños en el oído
como consecuencia de un volumen de timbre demasiado alto.
Ajustes82
Asignar el tono de llamada
Se reproduce un tono ya asignado o
se muestra la lista de los que hay disponibles para elegir:
Llamadas d
Asignar un tono de llamada a todos
los números de la agenda telefónica.
Llamadas grup
Asignar un tono de llamada a cada
grupo.
Otras llamadas
Asignar un tono de llamada a las
otras llamadas.
Push to talk
Asignar un tono de llamada para las
llamadas de Push to talk.
Más melodías
Asignar otros tonos de llamada para:
Mensajes
Despertador
Organizador
Melod. de con.
Melod.d.desc.
o grabar con:
Grab.de sonido (p. 114)
Encontrará una lista de todos los formatos de tono de llamada admitidos
en Mis document (p. 123).
83Ajustes
Config.de llam.
C ¢T¢Config.de llam.
¢Seleccionar función.
Ident. ocultab
Al efectuar una llamada, puede mostrar en el display del interlocutor su
número de teléfono (depende de los
proveedores).
Si no desea hacerlo, puede seleccionar el modo "Identidad oculta" de
forma específica para la siguiente o
bien para todas las llamadas cursadas a partir de ese momento. Para
utilizar estas funciones, es posible
que deba solicitarlas por separado a
su proveedor de servicios.
Llam. esperab
Si se ha registrado en este servicio,
puede comprobar si está ajustado y
activarlo o desactivarlo.
Desvío
Ajuste las condiciones para el desvío
de llamadas al buzón de voz o a otros
números de teléfono.
Compr. Estado
Con esta función se puede comprobar el estado actual de desvío para
todas las condiciones. Tras una breve pausa se transfiere la situación
actual desde la red y se muestra.
ÖCondición activada.
ÕNo activada.
ÔIndicación de estado des-
conocido (p. ej., con una
tarjeta SIM nueva).
Cancelar todos
Se borran todos los desvíos.
b
Ajustar desvío (ejemplo)
La condición más común para efectuar un desvío es, por ejemplo:
Llam. sin resp
I
Seleccionar Llam. sin resp.
(Comprende las condiciones Si no accesible, Si no
responde, Si comunica,
véase a continuación)
b
CConfirmar.
ActivarSeleccionar.
CConfirmar.
Seleccionar o introducir el
/
Ï
J
número al que deben desviarse las llamadas.
§Buzón de voz§ Aceptar el
número del buzón o, si es
necesario, introducirlo.
§OK§Confirmar. Tras una breve
pausa se confirma el ajuste de la red.
Ajustes84
Resto llamadas
Se desvían todas las llamadas.
Ç
Si no accesible
El desvío tiene lugar si el teléfono está desconectado o se encuentra fuera de cobertura.
Si no responde
Las llamadas se desvían después de
un tiempo de espera que depende
de la red. Esto puede durar hasta
30 segundos (ajustable en pasos de
5segundos).
Si comunica
El desvío se realiza si se está cursando una llamada. Si está activada la
función Llam. espera (p. 25), se oye el
tono de llamada en espera durante la
comunicación (p. 26).
Recepción fax
Las llamadas de fax se desvían a un
número con un equipo de fax conectado.
Recep. datosb
Las llamadas de datos se desvían a
un número con un PC conectado.
Indicación en la línea superior del display en el
estado de espera a llamada.
b
b
Más información
Debe tenerse en cuenta que los desvíos
están programados en la red y no en el teléfono (p. ej. en caso de cambio de tarjeta
SIM).
Restablecer un desvío
Se guarda el último destino de desvío. Proceda como en el ajuste de un desvío. Se
muestra el número guardado. Confirmar el
número.
Filtrar llam.b
Sólo se señalizan las llamadas con
números guardados en la guía/agenda telefónica o asignados a un grupo. Las demás llamadas solamente
se muestran en el display.
Cualquier tecla
Las llamadas entrantes se aceptan
pulsando cualquier tecla (excepto
B).
Señal de 1 min
Durante la comunicación, se oye cada minuto una señal acústica para
recordarle el tiempo transcurrido. Su
interlocutor no oye la señal.
Loading...
+ 74 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.