Lisez attentivement le mode d'emploi et les consignes de sécurité avant toute utilisation !
Expliquez aux enfants leur contenu et les dangers que présente l'utilisation du téléphone.
Respectez les directives légales et les restrictions locales
pour l'utilisation du téléphone.
Celles-ci peuvent par ex. s'appliquer dans les avions, les
stations service, les hôpitaux ou
en conduisant.
Les téléphones portables peuvent interférer avec le fonctionnement d'appareils médicaux
tels que des prothèses auditives ou stimulateurs cardiaques.
Laissez une distance d'au
moins 20 cm entre le téléphone
et le stimulateur. Portez l’appareil à l’oreille la plus éloignée du
stimulateur cardiaque. Pour
plus d'informations, contactez
votre médecin.
Les petites pièces telles que la
carte SIM, la languette de verrouillage, la bague et le capot
de la lentille sont amovibles et
risquent d'être ingérés par les
enfants en bas âge. Conservez
le téléphone hors de portée des
enfants.
N'utilisez pas de loupe pour regarder l'interface infrarouge activée [produit LED de classe 1
(classification conformément à
CEI 60825-1)].
Ne dépassez pas la tension
secteur indiquée sur l'alimentation. Vous risqueriez de détruire
le chargeur.
Le bloc secteur doit être branché sur une prise facilement accessible pour le chargement de
la batterie. Après chargement
de la batterie, le seul moyen de
désactiver le chargeur consiste
à le débrancher.
Les sonneries (p. 83), les sonneries des messages (p. 87)et
la communication en mode
mains-libres (p. 26) sont diffusées par le haut-parleur. Ne
portez pas l’appareil à l’oreille
lorsqu’il sonne ou si vous avez
activé la fonction mains-libres
(p. 26). Cela pourrait provoquer
d’importants troubles auditifs.
N'utilisez que des batteries
(100% sans mercure) et des
chargeurs Siemens d’origine.
Le non-respect de cette recommandation peut engendrer des
risques importants pour la santé et l’appareil. La batterie pourrait, par exemple, exploser.
3Consignes de sécurité
Page 5
Consignes de sécurité4
Le téléphone ne doit pas être
démonté. Seules la batterie
(100% sans mercure) ou la carte SIM peuvent être remplacées. N’ouvrir la batterie sous
aucun prétexte. Toutes les
autres modifications de cet appareil sont totalement interdites
et annulent la garantie.
Mettez au rebut les batteries et
téléphones conformément aux
dispositions légales (contactez
votre revendeur).
Le téléphone peut être source
d'interférences à proximité de
téléviseurs, radios et PC.
N’utilisez que des accessoires
d’origine Siemens. Vous éviterez ainsi tout risque de dommage matériel ou de blessure et
serez certain de respecter tous
les règlements en vigueur.
Une utilisation incorrecte entraîne l'annulation de la garantie ! Des consignes de
sécurité sont également valables pour les
accessoires Siemens d'origine.
Bluetooth
Le téléphone possède une interface Bluetooth. Elle permet d'établir des liaisons sans
fil entre votre téléphone et l'oreillette d'un kit
véhicule ou d'autres périphériques compatibles Bluetooth.
Points à respecter afin d'établir une liaison
sûre entre les appareils et d'empêcher une
tierce-personne d'accéder à votre
téléphone :
• La connexion initiale entre les deux appareils, appelée « jumelage », doit être effectuée dans un environnement sûr.
• Les deux appareils doivent pouvoir s'identifier une fois en utilisant un mot de passe/
un code PIN. Afin de garantir un niveau de
sécurité suffisant, choisir une combinaison
de 16 chiffres difficile à deviner comme
mot de passe (si un code PIN n'a pas été
attribué).
• L'acceptation automatique de connexion
(« connexion sans confirmation ») ne doit
être utilisée que dans des cas exceptionnels.
• De manière générale, ne relier que des appareils sûrs afin de minimiser les risques.
• Le nom de votre téléphone est transmis
lors d'une connexion Bluetooth. La valeur
d'usine est l'« identifiant Bluetooth ».
Vous pouvez changer ce nom à la première activation du Bluetooth ou ultérieurement dans le menu Bluetooth (Nom
Bluetooth, p. 93).
• Si le Bluetooth n'est pas utilisé, cette fonction doit être désactivée.
Avant d'utiliser des accessoires Bluetooth
ou un téléphone portable dans un véhicule,
vérifier dans le manuel d'utilisation du véhicule les éventuelles restrictions pour l'utilisation de tels produits.
®
Page 6
Présentation du téléphone
1 A Touche Communication
Composer le numéro affiché/marqué ou
sélectionner le nom affiché, prendre
des appels. En mode veille, afficher les
derniers appels.
2 B Touche Marche/Arrêt/Fin
• Eteint : appuyer de manière prolongée pour allumer le téléphone.
• Pendant une communication ou dans
une application : appuyer briève-ment pour terminer.
• Dans des menus : appuyer briève-ment pour revenir au niveau précédent. Appuyer de manière prolongée
pour revenir en mode veille.
• En mode veille : appuyer de manière
prolongée pour éteindre le téléphone.
3 Joystick
Presser le joystick vers le bas
C
pour lancer une application ou
une fonction. La fonction en
cours s'affiche entre les touches
écran (page 15).
En mode veille
C
Ouvrir le menu principal.
Ouvrir les profils utilisateur.
G
Ouvrir l'annuaire/
H
le répertoire.
Ouvrir la Bte réception.
E
Lancer l'appareil photo.
D
Dans les listes, messages et menus
Faire défiler.
I
Niveau précédent.
D
Pendant un appel
4 < > Touches écran
5 Internet
Accès au portail Internet.
Régler le volume.
I
Options de communication.
E
Z £ X
Opérateur
01.05.200510:10
Récept.í Nv. SMS
Les fonctions actuelles de cette touche
sont affichées sur la ligne inférieure de
l'écran sous forme de §Texte§/symbole
(par ex. p).
5Présentation du téléphone
Page 7
Présentation du téléphone6
1 Antenne intégrée
Ne pas toucher inutilement le téléphone
au-dessus du cache batterie, cela réduit la qualité de réception.
2 Haut-parleur
3 Touches latérales
a Appareil photo
• Appuyer en mode veille :
lancer l'appareil photo.
• Pendant un appel : baisser le volume.
b Push to talk
• Appuyer en mode veille :
lancer la fonction push to talk.
• Appuyer de manière prolongée en
mode veille : activer/désactiver les
sonneries (sauf le réveil).
• Appuyer de manière prolongée en
cas d'appel entrant : désactiver la
sonnerie uniquement pour cet appel.
7
Verrouillage du clavier
#
Appuyer de manière prolongée en mode veille ou durant la lecture d'un fichier
audio : activer/désactiver le verrouillage
clavier.
8 Prise
Pour chargeur, kit piéton, flash, etc.
9 Baie pour RS MultiMediaCard
: Support kit véhicule
! Prise pour antenne externe
" Objectif d'appareil photo
§ Miroir
Z £ X
Opérateur
01.05.200510:10
Récept.í Nv. SMS
Page 8
Symboles à l'écran
7Symboles à l'écran
Symboles (sélection)
Intensité du signal de réception
Z
Procédure de charge
Y
Niveau de charge de la batterie,
W
ici 50 %
Annuaire
L
Journaux
P
Surf&Loisirs/
O
Portail de l'opérateur
Organiseur
Q
Messages
M
Appareil photo
R
Extras
S
Mes fichiers
N
Réglages
T
Renvoi de tous les appels
Ç
Sonnerie désactivée
¿
Bip uniquement
¾
Sonnerie uniquement si l'appe-
¼
lant figure dans l'annuaire
Alarme programmée
¹
Clavier verrouillé
Ä
Décroché automatique activé
Å
Activé et disponible
£
Connecté
¢
Momentanément déconnecté
¤
Internet – hors ligne
±
Internet – en ligne
²
³
Evénements (sélection)
Internet – en ligne via GPRS
Internet – aucun réseau
´
IrDA activé
¯
Transmission IrDA
®
Bluetooth activé
¨
Transmission Bluetooth
ª
Mémoire SMS pleine
ã
Mémoire MMS pleine
ä
Mémoire téléphone pleine
å
Accès réseau impossible
Æ
Appel manqué
Â
Assistant mémoire
Ê
Page 9
Symboles à l'écran8
Symbole de message (sélection)
Non lu
p
Lu
q
r
Brouillon
Envoyé
s
MMS pas envoyé
t
Notification MMS reçue
w
Notification MMS lue
x
MMS avec contenu DRM
y
(p. 14)
E-mail transféré
z
{
E-mail avec pièce jointe
À
Message vocal reçu
Symboles appareil photo
È
Commuter en mode photo
É
Commuter en mode vidéo
Ù
Ú
Luminosité
Facteur de zoom
Û
Balance des blancs
×
Flash raccordé
Page 10
Mise en service
Le téléphone est emballé désassemblé et doit être monté avant la première mise en service.
A la livraison,
l'écran du téléphone est recouvert d'un
film de protection. Le retirer
doucement
avant le montage du téléphone.
La décharge électrostatique peut, à
de rares occasions, faire apparaître
une décoloration des bords de
l’écran. Ce phénomène disparaît de
lui-même au bout de 10 minutes.
Insertion de la carte SIM/
batterie
Votre opérateur vous remet une carte SIM contenant toutes les données
importantes de votre abonnement.
Si la carte SIM a été livrée sur un support en forme de carte bancaire, la
détacher du support et l'ébarber si
nécessaire.
• Placer la carte SIM à plat avec la
surface de contact vers le bas dans
le logement. Pousser ensuite
la carte SIM en pressant légèrement
(vérifier le bon position-
1
nement du coin biseauté).
1
2
3
• Pour retirer la carte SIM, pou sser la
languette vers le bas
la carte SIM dans la direction indiquée
. Ne pas utiliser d'outils.
3
• Placer la batterie latéralement
dans le téléphone
vers le bas
mette en place.
• Pour retirer la batterie, l'extraire
avec la languette sur le côté.
, jusqu'à ce qu'elle se
5
5
4
puis tirer
2
et appuyer
4
9Mise en service
Page 11
11Mise en service
Charge de la batterie
Procédure de charge
A la livraison, la batterie n’est pas entièrement chargée. Brancher le câble
du chargeur sur le téléphone (en
bas), puis le bloc secteur dans la prise secteur et charger pendant au
moins deux heures sans tenir compte
du témoin de charge pour la première charge.
Y
Durée de la charge
Une batterie vide est entièrement
chargée au bout de 2 heures environ. La charge est uniquement possible dans une plage de températures
de 5 °C à 45 °C. En cas de différence
de 5 °C par rapport à cette plage, le
symbole de charge clignote en signe
d'avertissement. Ne pas dépasser la
tension indiquée sur le bloc secteur.
Affichage durant la
charge.
Autonomie
Les autonomies dépendent des conditions d’utilisation. Des températures extrêmes réduisent considérablement l’autonomie en veille du
téléphone.
Eviter dès lors de laisser le téléphone
au soleil ou sur un radiateur.
Autonomie en communication :
300 minutes maximum
Autonomie en veille :
250 heures maximum
Symbole de charge invisible
Si la batterie est complètement déchargée, le symbole de charge ne
s'affiche pas dès le branchement du
chargeur. Il apparaît après deux heures maximum. Dans ce cas, la batterie est complètement chargée après
3 ou 4 heures.
Utiliser exclusivement le chargeur livré
avec le téléphone !
Page 12
Mise en service12
Affichage en cours de
fonctionnement
Affichage du niveau de charge en
cours de fonctionnement (vide –
plein) :
V W X
Un bip signale que la batterie est
presque vide. Le niveau de charge de
la batterie ne s'affiche avec précision
qu'après une procédure de charge/
décharge ininterrompue. Vous ne
devez donc pas retirer la batterie sans
raison ni interrompre prématurément la
procédure de charge.
Informations supplémentaires
Le chargeur chauffe en cas d'utilisation
prolongée. Ce phénomène est normal et
sans danger.
Si la batterie est retirée durant plus de 30 s,
vous devez de nouveau régler l’heure.
Page 13
Mise en marche/Arrêt/PIN
13Mise en marche/Arrêt/PIN
Mise en marche/Arrêt
B
Appuyer sur la touche
Marche/Arrêt/Fin de
manière prolongée.
Saisie du code PIN
La carte SIM peut être protégée par
un code PIN de 4 à 8 chiffres.
J
§OK§Confirm. La connexion au
Informations supplémentaires
Modification du code PIN .............page 18
Désactivation de la restriction
de la carte SIM .............................page 19
Saisir le code PIN à l'aide
des touches numériques.
Afin que personne ne
puisse lire votre code PIN,
s'affiche à la place
****
du code. Corriger avec la
touche
].
réseau prend quelques
secondes.
Appel d'urgence (SOS)
A n’utiliser qu’en cas d’urgence !
En appuyant sur la touche écran
§SOS§, vous pouvez effectuer un ap-
pel d'urgence sur un réseau quelconque sans carte SIM et sans entrer de
code PIN (pas disponible dans tous
les pays).
Première mise en marche
Heure/Date
Régler l'heure à la première mise en
service.
C
J
C
Fuseaux hor.
Indiquer le fuseau horaire dans
lequel vous vous trouvez actuellement.
I
§Définir§... le valider.
Copie des adresses de la carte SIM
Lors de la première insertion de la
carte SIM, ses entrées peuvent être
copiées dans le répertoire. Ne pas
interrompre cette procédure. Pendant
ce temps, ne pasprendred'appels.
Suivre les instructions à l’écran.
Vous pouvez également copier ultérieurement les données de la carte
SIM (p. 39).
Appuyer puis sélectionner
§Modifier§.
Entrer d’abord la date
(jour/mois/année) puis
l’heure (sur 24 heures
avec les secondes).
Appuyer. L'heure et la
date sont mises à jour.
Sélectionner dans la liste
la ville du fuseau horaire
souhaité ...
Page 14
Remarques générales14
Remarques générales
Mode veille
Le téléphone se trouve en mode veille
et est prêt à fonctionner quand le nom
de l'opérateur apparaît à l'écran.
B
Appuyer de manière
prolongée sur la touche
Marche/Arrêt/Fin pour
revenir en mode veille
quelle que soit la situation.
Intensité du signal
Z
[
Signal de réception puissant.
Un signal faible diminue
la qualité vocale, peut entraîner une coupure de la
communication et augmente la consommation
de courant. Dans ce cas,
se déplacer.
Digital Rights Mgmt.
(DRM)
Votre téléphone est équipé du système Digital Rights Management.
L'utilisation d'images, de sons ou
d'applications téléchargés peut être
limitée par leur fournisseur : protection contre l'écriture, période d'utilisation limitée et/nombre d'utilisations possibles (voir également
page 77).
Menu principal
Le menu principal est représenté de
manière graphique par des
symboles :
C
F
C
Options du menu principal
§Options§
Selon la situation, différentes fonctions sont possibles.
Grdes
lettres
Eclairage
Ejecter
carte
Appeler le menu principal
depuis l'état de veille.
Sélectionner les applica-
/
I
tions.
Lancer une application.
Ouvrir le menu.
Sélection entre deux tailles
de police.
Augmenter ou diminuer
l'éclairage de l'écran.
Permet de retirer la
RS MultiMediaCard sans
perte de données.
Page 15
Page 16
Sécurité18
Sécurité
Le téléphone et la carte SIM sont protégés par plusieurs codes confidentiels contre les utilisations abusives.
Conservez ces codes confidentiels en
lieu sûr mais veillez à pouvoir les retrouver en cas de besoin !
Codes PIN
PIN
PIN2
PUK
PUK2
Code
appareil
Protège votre carte SIM (code
d’identification personnel).
Nécessaire pour régler l’affichage de la taxation et pour les
fonctions supplémentaires de
certaines cartes SIM.
Code de déblocage. Permet de
débloquer la carte SIM après
avoir entré un code PIN incorrect à plusieurs reprises.
Protège le téléphone. A définir
lors du premier réglage de la
sécurité du téléphone.
C ¢T¢Sécurité¢Codes PIN
¢Sélectionner la fonction.
Utilisation PIN
Le code PIN est normalement demandé lors de la mise en marche du
téléphone. Vous pouvez désactiver
ce contrôle, au risque toutefois
d'une utilisation abusive de votre téléphone. Certains opérateurs n'autorisent pas la désactivation.
§Modifier§ Appuyer.
J
C
Changer PIN
Vous pouvez remplacer le code PIN
par un numéro de votre choix (de 4 à
8 chiffres) plus facile à mémoriser.
§Sélect.§Appuyer.
J
C
J
J
Entrer le code PIN.
Confirmer la saisie.
Saisir le code PIN actuel.
Appuyer.
C Entrer le nouveau code
,
PIN.
C Entrer une nouvelle fois le
,
nouveau code PIN.
Page 17
19Sécurité
C ¢T¢Sécurité¢Codes PIN
¢Sélectionner la fonction.
Changer PIN2
(affichage uniquement si le code PIN2 est
disponible)
Procéder comme dans la section
Changer PIN.
Chg. code app.
(modifier le code appareil)
C'est à vous de définir le code appareil (4 à 8 chiffres) lorsque vous appelez pour la première fois une fonction protégée par ce code (par ex.
Appel direct, page 29). Il est alors
valable pour toutes les fonctions
correspondantes.
Après trois saisies erronées, l'accès
au code appareil et à toutes les fonctions qui l'utilisent est bloqué. Dans
ce cas, contacter le Service Clients
Siemens (p. 133).
Désactivation du blocage
de la carte SIM
Après trois saisies erronées du code
PIN, la carte SIM est bloquée. Entrer
le code PUK (MASTER PIN) fourni
avec la carte SIM par votre opérateur, conformément aux instructions. En cas d'oubli du PUK (MASTER
PIN), contactez votre opérateur.
Sécurité de mise
en marche
Même lorsque le contrôle du code
PIN est désactivé (p. 18), une validation est demandée pour mettre le
téléphone en marche.
Cette validation évite de mettre le téléphone en marche par inadvertance, par ex. lorsque vous le transportez dans un sac ou lorsque vous
voyagez en avion.
B
§OK§Appuyer. Le téléphone se
§Annuler§ Appuyer sur cette touche
Appuyer de manière
prolongée.
met en marche.
ou ne rien faire. La mise
en marche est interrompue.
Page 18
Saisie de texte20
Saisie de texte
Saisie de texte sans T9
Appuyer plusieurs fois sur une touche numérotée jusqu'à ce que le caractère désiré s'affiche. Après une
courte pause, le curseur passe à la
position suivante. Exemple :
2
Ä, ä, 1–9Les voyelles infléchies et
]
F
#
Appuyer une fois brièvement pour insérer la lettre
a, deux fois pour la lettre
b, etc.
Appuyer de manière
prolongée pour entrer un
chiffre.
les chiffres s’affichent
après les lettres correspondantes.
Appuyer brièvement pour
supprimer la lettre située
avant le curseur. Appuyer
de manière prolongée pour
effacer le mot entier.
Déplacer le curseur
(avant/arrière).
Appuyer brièvement : basculer entre abc, Abc,
T9
Abc, 123. Affichage de
l'état sur la première ligne
de l'écran.
Appuyer de manière
prolongée : toutes les
variantes de saisie s’affichent.
T9
abc,
*
0
1
Appuyer brièvement : les
caractères spéciaux s'affichent.
Appuyer de manière
prolongée : ouvrir le menu
de saisie.
Appuyer une/plusieurs
fois :
. , ? ! ’ " 0 + - ( ) @ / : _
Appuyer de manière
prolongée : pour écrire 0.
Insère un espace.
Appuyer deux fois =
retour à la ligne.
Caractères spéciaux
*
1
) ¿¡_; .,?!
+-"’ :
¤¥$£€@\&#
[]{}%~<=>
| ^`§ Γ ∆ Θ Λ Ξ
Π Σ Φ Ψ Ω
1
) Retour à la ligne
I
C
Appuyer brièvement.
La table de caractères
s’affiche.
,
Sélectionner un caractère.
F
Appuyer.
*/()
Page 19
21Saisie de texte
Menu Entrée
Pendant la saisie d’un texte :
*
Appuyer de manière prolongée. Le menu Entrée
s'affiche :
Format texte
(uniquement SMS)
Langue saisie
Sélectionner
Copier/Insérer
Saisie de texte avec T9
Le système « T9 » vous permet de
saisir plus rapidement vos messages
en comparant une succession de lettres avec les mots du dictionnaire.
Activation, désactivation de T9
§Options§ Ouvrir le menu de texte.
Edition T9 Sélectionner.
§Modifier§ Activer T9.
Sélection de la langue de saisie
du texte
Sélectionner la langue dans laquelle
écrire le message.
§Options§ Ouvrir le menu de texte.
Langue saisie
I
§Sélect.§Confirmer. La nouvelle
Sélectionner.
Sélectionner la langue.
langue est à présent définie. Les langues prises en
charge par T9 sont signalées par le symbole T9.
Rédaction de texte avec T9
L'affichage change à mesure de la
saisie.
Il est préférable de finir un mot sans
regarder l'écran.
Il suffit d'appuyer une seule fois sur
les touches correspondant aux lettres choisies. Pour « hôtel », par
exemple:
#
1
Ne pas utiliser de caractères spéciaux tels que « é », mais le caractère
normal correspondant, par ex. « e »,
T9 se charge du reste.
T9® Text Input est protégé par au moins un des
brevets suivants :
Etats-Unis - brevets n° 5,818,437, 5,953,541,
5,187,480, 5,945,928 et 6,011,554 ;
Canada – brevet n° 1,331,057 ;
Royaume-Uni – brevet n° 2238414B ;
Hong Kong – brevet standard n° HK0940329 ;
République de Singapour – brevet n° 51383 ;
brevet européen n° 0 842 463 (96927260.8)
DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB ;
des brevets supplémentaires sont en cours
d'homologation dans le monde entier.
Appuyer brièvement pour
T9
obtenir
Abc puis
46835
Un espace termine un
mot.
Page 20
Saisie de texte22
Propositions de mots T9
Lorsque le dictionnaire offre plusieurs possibilités pour une séquence de touches (un mot), la plus vraisemblable est affichée en premier.
Si le mot ne correspond pas à votre
souhait, la proposition suivante sera
peut-être la bonne.
Le mot doit s'afficher en
§vidéo inverse§. Ensuite,
^
^
Si le mot désiré ne figure pas dans le
dictionnaire, vous pouvez l'écrire
sans T9.
Pour ajouter un mot dans le
dictionnaire :
§Aj. mot§Sélectionner.
La dernière proposition s'efface et
vous pouvez maintenant entrer le
mot sans T9. Appuyer sur §Enreg.§
pour l’intégrer automatiquement
dans le dictionnaire.
Appuyer. Le mot affiché
est remplacé par un autre.
Si ce mot n’est pas non
plus le mot souhaité,
Appuyer. Appuyer de nouveau jusqu'à ce que le mot
correct s'affiche.
Correction d'un mot
F
^
]
Informations supplémentaires
A l'intérieur d'un « mot T9 », il est impossible de modifier une lettre sans quitter préalablement le mode T9. Il est donc souvent
préférable de réécrire le mot.
0
E
#
*
Se déplacer de mot en
mot vers la droite/gauche
jusqu'à ce que le mot
désiré s'affiche en
§vidéo inverse§.
Faire défiler les propositions T9.
Efface le caractère à gauche du curseur et affiche
un nouveau mot possible.
Insère un point. Le mot est terminé par l'ajout d'un espace.
A l'intérieur d'un mot, le point
correspond à une apostrophe/
un trait d'union.
Par ex. §l.arbre§ = l'arbre.
Un déplacement du curseur
vers la droite termine le mot.
Appuyer brièvement : bascu-
ler entre : abc, Abc, T9abc,
T9
Abc, 123. Affichage de
l'état sur la première ligne de
l'écran.
Appuyer de manière
prolongée : affichage de toutes les langues de saisie.
Appuyer brièvement : sélectionner des caractères spéciaux (p. 20).
Appuyer de manière
prolongée : ouvre le menu
de saisie (p. 21).
Page 21
23Saisie de texte
Modules texte
Le téléphone permet d'enregistrer
des modules de texte qui pourront
compléter vos messages (SMS,
MMS, e-mail).
Rédaction de modules de texte
C ¢M¢Modules texte
<Nvlle entrée>
C
J
§Options§ Ouvrir le menu et sélec-
C
Sélectionner.
Le champ de saisie est
ouvert.
Entrer le texte.
tionner Enregist.. Accepter
le nom suggéré ou en attribuer un nouveau.
Enregistrer.
Utilisation de modules de texte
J
§Options§ Ouvrir le menu de texte.
Ajout depuis...
I
I
§Sélect.§Confirmer. Le module de
C
Rédiger un message texte
(SMS, MMS, e-mail).
Sélectionner.
Sélectionner Module texte.
Rechercher un module de
texte dans la liste.
texte s’affiche.
Confirmer. Le module de
texte est ajouté dans le
texte à droite du curseur.
Page 22
Téléphoner24
Téléphoner
Composition
d'un numéro
Le téléphone doit être en marche
(mode veille).
J
Entrer le numéro d'appel
(toujours avec un préfixe
ou un préfixe international).
] Un appui bref efface le
dernier chiffre, un appui
prolongé efface tout le
numéro.
A
Appuyer sur la touche
Communication. Le numéro affiché est composé.
Fin de la communication
B
Appuyer brièvement sur la
touche. Fin Appuyer également sur cette touche si
le correspondant a raccroché le premier.
Réglage du volume
Le volume ne peut être ajusté que
durant un appel.
I
Si vous utilisez un kit véhicule, son
réglage de volume n'a pas d'incidence sur le réglage du téléphone.
Avec le joystick ou les
touches latérales.
Rappel des numéros
précédents
Pour rappeler le dernier numéro
composé :
A
Pour rappeler des numéros composés antérieurement :
A
I
A
Appuyer deux fois sur la
touche Communication.
Appuyer une fois sur la
touche Communication.
Rechercher le numéro
dans la liste, puis, pour le
composer, appuyer sur
la …
… touche Communication.
Page 23
25Téléphoner
Si la ligne est occupée
Si la ligne du correspondant est
occupée ou que celui-ci ne peut être
joint en raison de problèmes de réseau, votre opérateur vous offre différentes possibilités. Un appel entrant ou toute autre utilisation du
téléphone interrompt ces fonctions.
Vous pouvez utiliser la fonction :
Rappel automatique
§Rap.auto§ Le numéro est automati-
quement recomposé
10 fois avec des intervalles de temps croissants.
Pour arrêter :
B Touche Fin.
Ou
Rappelb
§Rappel§Votre téléphone sonne
lorsque la ligne est à nouveau libre. Composer le
numéro en appuyant sur
la touche Communication.
Mémo
§Mémo§Après 15 minutes, un bip
Informations supplémentaires
Ð
§Mains-li.§ Basculer en mode Mains-li-
*
Préfixes internationaux
0
§Pays§Appuyer et sélectionner le
Mémo de numéros
Vous pouvez entrer un numéro pendant la
conversation. Votre interlocuteur entend
cette saisie. Vous pouvez enregistrer ou
appeler ce numéro après avoir mis fin à la
communication.
vous invite à rappeler le
numéro affiché.
Enregistrer le numéro affiché
dans le répertoire/l’annuaire.
bres (restitution du son sur le
haut-parleur).
Appuyer de manière prolon-gée pour couper le micro.
Appuyer de manière prolon-gée jusqu’à ce que le signe
« + » s’affiche.
pays.
Page 24
Téléphoner26
Prise d'appel
Le téléphone doit être mis en marche. Un appel entrant interrompt
toutes les autres utilisations du téléphone.
C
A
Un numéro transmis par le réseau et
le nom associé (éventuellement
avec image) sont affichés quand ce
numéro est enregistré dans l'annuaire/le répertoire (p. 35).
Appuyer.
Ou
Appuyer.
Refus d'un appel
§Rejeter§Appuyer.
Ou
B
Avertissement !
Ne pas oublier de décrocher avant de porter le téléphone à l'oreille. Une sonnerie
trop forte pourrait provoquer des troubles
auditifs !
Informations supplémentaires
*
Â
Appuyer brièvement.
Appuyer de manière supplémentaire pour couper la son-
nerie et le vibreur.
Affichage des appels man-
qués.
Mains-libres
Pendant une communication, vous
pouvez poser le téléphone. La conversation se poursuit via le hautparleur.
§Mains-li.§ Activer le mode mains-
C
I
§Mains-li.§ Désactiver.
Avertissement !
Toujours désactiver le mode « mainslibres » avant de porter le téléphone à
l'oreille. Sinon, risque de troubles auditifs !
libres.
Activer.
Régler le volume avec le
joystick.
Page 25
27Téléphoner
Permutation entre
2 appels
Etablissement d'une deuxième
communication
Pendant une communication, vous
pouvez appeler un second correspondant.
C
AttenteL'appel actuel est mis en
J
Une fois la nouvelle communication
établie :
§Permut.§ Aller et venir entre les
Appel pendant une
communication
P ou r c e s er vi ce , v ou s d ev ez pe ut -ê t re
souscrire un abonnement auprès de
votre opérateur et configurer le téléphone en conséquence (p. 85). Pendant un appel, vous pouvez être informé de l'existence d'un autre appel
en attente. Vous entendrez une tonalité spéciale pendant l'appel. Vous
disposez des possibilités suivantes :
Ouvrir le menu Communication.
attente.
Composer à présent le
nouveau numéro ou
C Ouvrir le menu Com-
munication, puis sélectionner Dossier p. déf. et
ensuite le numéro.
appels.
b
• Prendre le nouvel appel en plus du
premier
§Permut.§Prendre le nouvel appel et
Pour passer d’un interlocuteur à
l’autre, procéder comme indiqué
ci-dessus.
• Refuser le nouvel appel
§Rejeter§Appuyer.
§Renvoi§L'appel en attente est ren-
• Terminer l’appel en cours, prendre le
B
C
mettre la communication
en cours en attente.
Ou
voyé, par exemple, vers la
boîte vocale.
nouvel appel
Terminer la communication en cours.
Prendre le deuxième
appel.
Terminer l'appel/les appels
B
Après affichage de Retour à l'appel en
attente ?, vous avez le choix entre :
§Oui§Reprendre l'appel en at-
§Non§Terminer également le
Appuyer sur la touche Fin.
tente.
deuxième appel.
Page 26
Téléphoner28
Conférenceb
Vous pouvez appeler successivement 5 participants au maximum,
puis les rassembler en une conférence. Toutes les fonctions décrites ne
sont pas nécessairement prises en
charge par votre opérateur ou doivent peut-être être spécialement
activées.
Une communication a déjà été
établie :
C
J
C
Répéter l'opération jusqu'à ce que
tous les participants soient intégrés à
la conférence (5 participants max.).
Ouvrir le menu Communication et sélectionner
Attente. L'appel est mis en
attente.
Composer à présent un
nouveau numéro. Une
fois la nouvelle communication établie ...
... Ouvrir le menu Communication et sélectionner Conférence. L'appel en
attente est intégré à la
conférence.
Fin
B
La touche Fin coupe toutes
les communications de la
conférence en même
temps.
Options de
communication
Les fonctions suivantes ne sont
disponibles qu'en cours de communication :
C
Attente
Microph.
actif
Mains-libres
Volume
Dossier p.
déf.
Conférence
Durée/Coût
Envoyer
DTMF
Appuyer.
Mettre en attente l'appel en
cours.
S'il est désactivé, votre interlocuteur ne peut pas
vous entendre.
*
Aussi :
manière prolongée.
Appel via le haut-parleur.
Régler le volume de l'écou-
teur.
Ouvrir l'annuaire/le réper-
toire.
(p. 28)
Afficher la durée de com-
munication et (si configuré)
les coûts de communication (p. 42).
Entrer les séquences de
tonalités (chiffres) par ex.
pour l'interrogation à distance du répondeur.
Appuyer de
Page 27
29Téléphoner
Transf. appel
=
Menu
principal
Etat appel
Mettre en communication
le premier correspondant
avec le deuxième. Pour
vous, les deux appels sont
terminés.
Revenir au menu principal.
Liste des correspondants
en attente et en communication (par ex. participants
à une conférence).
Appel direct
Un seul numéro peut être sé lectionné
lorsque cette option est activée.
Activation
C ¢T¢Sécurité
¢Appel direct
C
J
Vous devez définir et entrer le code
appareil (4 à 8 chiffres) à la première
utilisation.
C
Ne l'oubliez pas (p. 18) !
Ï
C
Confirmer la sélection.
Entrer le code appareil.
Confirmer la sélection.
/JRechercher un numéro
dans l'annuaire/le répertoire ou l'entrer manuellement.
Confirmer.
Utilisation
§Carole§
Pour composer le numéro
(par ex. celui de « Carole »),
appuyer de manière prolon-gée sur la touche écran de
droite.
Désactivation
#
J
C
Appuyer de manière
prolongée.
Entrer le code appareil.
Confirmer la saisie.
Séquences de tonalités
(DTMF)
Par exemple, pour consulter un répondeur à distance, entrer une
séquence de tonalités (chiffres)
pendant une communication. Ces
chiffres sont alors directement transmis sous la forme de tonalités DTMF
(séquences de tonalités).
C
Envoyer DTMF
Ouvrir le menu Communication.
Sélectionner.
Page 28
Téléphoner30
Utilisation de l'annuaire/
du répertoire
Enregistrer les numéros et les séquences de tonalités (tonalités
DTMF) dans l’annuaire/le répertoire
comme une entrée normale.
J
0
J
0
J
§Enreg.§Enregistrer la saisie.
Vous pouvez également enregistrer
uniquement les tonalités DTMF
(chiffres) puis les envoyer pendant la
communication.
Entrer le numéro d'appel.
Appuyer jusqu’à ce que le
signe « + » s’affiche (pause pour établir
la communication).
Entrer les tonalités DTMF
(chiffres).
Si nécessaire, ajouter des
pauses de trois secondes
chacune pour garantir un
traitement correct par le
destinataire.
Entrer un nom.
Page 29
Mon téléphone
Personnalisez les fonctions suivantes
de votre téléphone :
Sonneries (p. 83)
Vous pouvez attribuer des sonneries
individuelles à des groupes
d’appelants ou à des événements.
Images (p. 125)
Associer des images ou des photos
aux entrées du répertoire.
Animations (p. 82)
Sélectionner une animation de démarrage/d'arrêt et un message d'accueil personnel.
Thèmes (p. 80)
Personnaliser l'interface utilisateur
du téléphone.
Economiseur d'écran (p. 81)
Sélectionner une horloge analogique, numérique ou une image personnalisée.
Logo (opérateur) (p. 81)
Sélectionner une image personnalisée à afficher en mode veille.
Fond d'écran (p. 81)
Sélectionner une image de fond permanente.
Modèle de couleurs (p. 81)
Sélectionner un modèle de couleurs
pour l'interface utilisateur.
31Mon téléphone
Applications (p. 76)
Télécharger des applications sur
Internet.
Où trouver quoi ?
Vous pouvez commander des sonneries supplémentaires, des logos, des
animations et des applications Java
auprès de votre opérateur ou directement chez Siemens.
Portail de l'opérateur
Suivant l'opérateur, l'accès direct à
son portail via des commandes de
menu ou des signets est préconfiguré dans le téléphone. Contactez votre opérateur pour en savoir plus sur
ces services.
Portail Siemens Mobile
Vous trouverez des sonneries supplémentaires, des logos, des animations, des économiseurs d'écran ainsi que d'autres applications, jeux et
services sur Internet à l'adresse
suivante :
www.siemens.com/mobilephones
ou pouvez les télécharger directement via Internet :
wap.siemens.com
Vous y trouverez également un service d'enregistrement et une liste
des pays où ces services sont disponibles.
Page 30
Mon téléphone32
Mon menu
Créez votre propre menu (p. 101)
avec les fonctions, numéros ou pages Internet que vous utilisez le plus
souvent.
Page 31
Dossier p. déf.
C
¢L
¢Sélectionner la fonction.
Affich.entrées
Les entrées du dossier par défaut
(répertoire ou annuaire) sont affichées.
Sélectionner un nom avec
/
J
I
sa première lettre et/ou
faire défiler les noms.
Nouv. entrée
Créer une nouvelle entrée.
Répertoire (voir également page 34)
Annuaire (voir également page 38)
Dossier p. déf.
Vous pouvez indiquer votre dossier
préférentiel.
Le dossier par défaut sélectionné est
ouvert en mode veille avec le joystick.
H
Ouvrir l'annuaire ou le
répertoire.
Annuaire
L'annuaire se trouve sur la carte SIM.
Un seul numéro d'appel peut être
saisi par entrée. L'annuaire de la carte SIM peut facilement être utilisé
sur un autre téléphone.
Carte visite
Créez votre carte de visite et envoyez-la à un autre téléphone GSM.
Si aucune carte de visite n'a encore
été créée, vous êtes directement invité à effectuer la saisie.
H
§Enreg.§Appuyer.
Informations supplémentaires
Le contenu de la carte de visite correspond
au format international (vCard).
Ï
Effectuer les entrées
champ par champ.
Copier des numéros depuis le
répertoire/l'annuaire.
Groupes
Voir page 37.
33Dossier p. déf.
Répertoire
Le répertoire permet d'entrer de
nombreuses informations pour
chaque entrée et d'utiliser des fonctions supplémentaires (par ex. Anni-
versaire :, Image :, Message inst.).
<Numéros infos>
Voir page 40.
Page 32
Répertoire34
Répertoire
Le répertoire peut contenir jusqu'à
1000 entrées avec plusieurs numéros de téléphone et de fax ainsi que
d'autres informations. Ces entrées
sont gérées séparément de l’annuaire, dans la mémoire du téléphone.
Vous pouvez toutefois échanger des
données entre le répertoire et l’annuaire de la carte SIM.
Nouv. entrée
Le répertoire est configuré comme
dossier par défaut :
H
C
I
J
Ouvrir le répertoire
(en mode veille).
Affichage des champs de
saisie.
Sélectionner les champs
de saisie voulus.
Remplir les champs de saisie. Le nombre maximum
de caractères disponibles
s'affiche en haut de
l'écran.
Au moins un nom doit
être entré. Toujours entrer le numéro d'appel
avec le préfixe.
Champs de saisie possibles
Nom :URL :
Prénom :Message inst. >>
N° de téléphone :Groupe :
Téléphone bureau : Société :
Téléphone mobile : Adresse : >>
Fax :Anniversaire : >>
Fax 2 :Image :
E-mail :
E-mail 2 :Ttes zones
Informations supplémentaires
Groupe : Affectation à un groupe
(p. 37).
Adresse : Espace supplémentaire
pour saisie de l'adresse
complète :
Rue :, Code postal :,
Localité:, Pays :
Services com.
Informations nécessaires
si l'entrée est un contact
de la messagerie instantanée (p. 65) ou de la
fonction push to talk :
Pseudonyme :
ID push to talk:
Type push to talk :
ID utilisateur WV :
Numéro ICQ :
Pseudonyme AIM :
Page 33
35Répertoire
Anniversaire :
Image :Affecter une image à l'en-
Ttes zones/Zones réduit.
§Enreg.§Enregistrer l'entrée.
Informations supplémentaires
Î
Synchronisation
Le « Mobile Phone Manager » (p. 127) permet de synchroniser votre répertoire avec
Outlook
phones Siemens.
Avec Synchro. dist., vous pouvez combiner votre téléphone à un organiseur sur
Internet (voir également page 122).
Après activation, entrer la
date de naissance.
Rappel: Un jour avant l'an-
niversaire, le téléphone
affiche un rappel visuel.
trée. Elle s'affiche lorsque
vous êtes en communication avec le numéro correspondant.
Affichage du nombre de
champs de saisie.
Commutation temporaire sur
l'annuaire.
®
, Lotus Notes™ et d'autres télé-
Affichage/recherche
d'une entrée
H
J
C
Options d'affichage
§Options§ Le menu options ne com-
Déplacer
vers...
Editer
Copier sur
SIM
Nouveau
SMS, Nouveau MMS,
Nouvel
e-mail
Navigateur
Message
inst.
(fonctions standard, voir page 16)
Ouvrir le répertoire
(en mode veille).
Sélectionner un nom avec
/
I
les premières lettres et/ou
parcourir les noms.
Afficher.
prend que les fonctions
relatives au champ de saisie sélectionné.
Affecter à un groupe l'entrée actuelle ou celles sélectionnées.
Afficher une image
associée.
Copier le nom et un
numéro sur la carte SIM
(annuaire).
Créer un message avec
l'entrée sélectionnée.
Lancer le navigateur et
sélectionner l'URL.
Commencer la conversation avec l'entrée sélectionnée (p. 65).
Page 34
Répertoire36
Modification d'une entrée
H
I
§Editer§Appuyer.
I
§Editer§Ouvrir l'entrée.
J
§Enreg.§Enregistrer.
Ouvrir le répertoire
(en mode veille).
Sélectionner l'entrée
souhaitée.
Sélectionner le champ.
Confirmer les modifications.
Appel d'une entrée
H
J
A
Si plusieurs numéros sont enregistrés dans l'entrée du répertoire,
sélectionner celui voulu.
I
A
Ouvrir le répertoire
(en mode veille).
Sélectionner un nom avec
/
I
sa première lettre et/ou
faire défiler les noms.
Le numéro est composé.
Sélectionner un numéro.
Le numéro est composé.
Options du répertoire
Selon la situation, vous disposez de
différentes fonctions : vous pouvez
les utiliser avec l’entrée actuelle mais
également avec plusieurs entrées
sélectionnées :
§Options§ Ouvrir le menu.
Déplacer
vers...
Copier sur
SIM
Filtre
Importer
Rechercher
(fonctions standard, voir page 16)
Affecter à un groupe l'entrée actuelle ou celles sélectionnées.
Copier le nom et le numéro
sur la carte SIM (annuaire).
Seules les entrées correspondant aux critères de filtrage sont affichées.
Mettre le téléphone en
mode réception (via IrDA
(p. 90) ou SMS (p. 47))
pour une entrée de l'annuaire.
Entrer le nom recherché.
Page 35
37Répertoire
Groupes
Afin de bien classer vos entrées de
répertoire, 9 groupes ont été prédéfinis dans le téléphone. Sept d'entre
eux peuvent être renommés.
H
<Groupes> Sélectionner (le nom du
I
C
Menu de groupe
§Options§
Renommer
Symbole
grpe
Informations supplémentaires
Pas de groupe: comprend toutes les en-
trées du répertoire qui ne font partie
d'aucun groupe (nom non modifiable).
Reçus: contient les entrées de répertoire
reçues par IrDA (p. 90), Bluetooth (p. 91)
ou SMS (p. 47) (nom non modifiable).
Ouvrir le répertoire
(en mode veille).
groupe est suivi du nombre d'entrées).
Sélectionner le groupe.
Lister les entrées du groupe pour la visualisation et
l'édition.
Ouvrir le menu.
Renommer le groupe.
Affecter un symbole à un
groupe qui s'affiche à l'écran
quand un des membres du
groupe appelle.
Sonnerie pour le groupe
Vous pouvez attribuer à un groupe
une sonnerie qui retentit lorsque l'un
de ses membres vous appelle.
C ¢T¢Sonneries
¢Appels groupe
I
C
C
Sélectionner le groupe.
Confirmer. Si une sonnerie a déjà été définie, elle
est jouée. Sinon, la liste
des sonneries s'affiche.
I Sélectionner une son-
nerie le cas échéant.
Confirmer.
Page 36
Annuaire38
Annuaire
Les entrées de l’annuaire (sur la carte
SIM) sont gérées indépendamment
de celles du répertoire. Vous pouvez
toutefois échanger des données entre le répertoire et l’annuaire.
Nouv. entrée
L'annuaire est défini comme dossier
par défaut :
H
<Nvlle entrée>
C
I
J
Numéro :
Toujours entrer le numéro d'appel
avec le préfixe. Les entrées sans numéro d'appel ne sont pas enregistrées.
Nom :
Entrer le prénom et/ou le nom.
Ouvrir l'annuaire
(en mode veille).
Sélectionner.
Afficher les champs de
saisie.
Sélectionner le champ.
Remplir les champs de saisie. Le nombre maximum
de caractères disponibles
s'affiche en haut de
l'écran.
Groupe :
Par défaut : Pas de groupe
Les numéros importants sont rassemblés dans un groupe (VIP). Ce
groupe est indépendant des groupes
du répertoire.
Emplacement :
Par défaut : SIM
Sur des cartes SIM spéciales, des numéros peuvent être enregistrés dans
une zone protégée (SIM protégée)
(PIN2 nécessaire).
N° enregis. :
Chaque numéro reçoit automatiquement un numéro d’entrée lors de la
saisie. Ce numéro d’entrée permet
de composer le numéro.
Saisie de texte ..............................page 20
la nouvelle entrée.
Basculer temporairement sur
le répertoire.
Page 37
39Annuaire
Appel
(recherche d'une entrée)
H
J
A
Appel avec le numéro d'entrée
Chaque entrée est associée à un numéro attribué automatiquement à
chaque nouvelle entrée dans l’annuaire.
J
#
A
Ouvrir l'annuaire.
Sélectionner un nom avec
/
I
sa première lettre et/ou
faire défiler les noms.
Le numéro est composé.
Entrer le numéro de
l’entrée.
Appuyer.
Appuyer.
Modification d'une entrée
I
§Editer§
I
J
§Enreg.§Appuyer.
Sélectionner une entrée
dans l'annuaire.
Appuyer.
Sélectionner le champ
souhaité.
Confirmer les modifi-
cations.
Options de l'annuaire
Les fonctions suivantes sont disponibles, en fonction de la situation en
cours.
§Options§
Copie dans 9
Tt cop. ds 9
Tout effacer
Importer
(fonctions standard, voir page 16)
Ouvrir le menu.
Copier les entrées
sélectionnées dans le
répertoire.
Copier toutes les entrées dans le répertoire.
Effacer toutes les
entrées de l'annuaire
(protégé par PIN).
Mettre le téléphone en
mode réception (via
IrDA (p. 90) ou SMS
(p. 47) pour une entrée
de l'annuaire.
Page 38
Annuaire40
<Livres spéciaux>
H
<Livres spéciaux>
<Mes numér.>
Entrer ses propres numéros dans
l’annuaire (par ex. fax) pour information. Ces numéros peuvent être modifiés, supprimés et envoyés sous
forme de SMS.
<Numéros VIP>
Affichage des numéros enregistrés
dans le groupe VIP.
<Annuaire SIM>
Vous pouvez utiliser les entrées enregistrées dans l’annuaire de la carte
SIM sur un autre téléphone GSM.
<SIM protégée> b
Sur des cartes SIM spéciales, il est
possible d'enregistrer des numéros
dans une zone protégée. Un code
PIN2 est nécessaire pour cette
option.
Ouvrir l'annuaire
(en mode veille).
Sélectionner.
<Num. service>/<Numéros infos>
Des numéros mis à votre disposition
par votre opérateurpeuvent éventuellement être enregistrés dans
l'annuaire. Vous pouvez ainsi appeler des services d’information locaux
ou interrégionaux ou utiliser les services de votre opérateur.
Extension des numéros de téléphone
dans l'annuaire
Lors de la saisie d’un numéro dans l’annuaire, vous pouvez remplacer des chiffres
par un point d’interrogation « ? »
#
Ces caractères de remplacement doivent
être complétés avant la composition (par
ex. avec le numéro d’appel de poste supplémentaire dans une installation téléphonique).
Sélectionner le numéro dans l’annuaire
pour le composer :
A
J
A
Appuyer de manière
prolongée.
Appuyer.
Remplacer «?» par des
chiffres.
Le numéro est composé.
Page 39
Journaux
Le numéro de l'appelant est affiché
quand
• il a désactivé la fonction Cacher
identité et
• le réseau prend en charge la fonction d’identification de l’appelant.
Le nom de l'appelant est également
affiché quand celui-ci est enregistré
dans l'annuaire/le répertoire.
Le téléphone enregistre les numéros
des derniers appels afin de faciliter le
rappel.
C ¢
I
C
I
A
Ou
§Lire§Afficher des informations
Les journaux permettent de stocker
jusqu'à 500 entrées :
P
Sélectionner le journal.
Ouvrir le journal.
Sélectionner un numéro.
Composer le numéro.
sur le numéro.
App. manqués
Les numéros des appels auxquels
vous n’avez pas répondu sont enregistrés en vue d’un rappel.
Â
Appels reçus
Les appels reçus sont répertoriés.
Appels émis
Accès aux derniers numéros
composés.
A
Effacer listes
Les journaux sont effacés.
Symbole d'un appel manqué (en mode veille).
Appuyer sur la touche
écran en dessous du
symbole pour afficher la
Bte réception (p. 46).
Accès rapide en mode
veille.
b
Menu de journal
Si une entrée est sélectionnée, vous
pouvez appeler le menu de journal.
§Options§ Ouvrir le menu.
Copie dans 9
(fonctions standard, voir page 16)
Copier les numéros sélectionnés dans le dossier voulu.
41Journaux
Page 40
Durée/coûts42
Durée/coûts
Pendant une conversation, vous
pouvez faire afficher les coûts et la
durée de la communication. Vous
pouvez définir un nombre d'unités
maximum pour les communications
sortantes.
Sur des cartes SIM spéciales, votre
opérateur ou vous-même pouvez définir une limite de crédit/de temps
pour l'utilisation du téléphone en appel sortant.
§Editer§Appuyer.
J
Limite compte
J
§OK§Confirmer.
Valider ensuite le crédit ou réinitialiser le compteur. L’affichage des cartes prépayées peut varier en fonction de l’opérateur.
Entrer le code PIN2.
Activer.
Entrer le nombre d’unités.
Affichage auto
La durée et le coût des appels sont
affichés automatiquement.
Coût/unité
(demande de PIN2)
Entrer la devise utilisée ainsi que les
coûts par unité et durée.
Page 41
Appareil photo
Vous pouvez visualiser immédiatement les photos/vidéos enregistrées
avec l'appareil photo intégré et
• utiliser la photo en tant que fond
d'écran, logo, animation d'arrêt/
démarrage et économiseur
d'écran.
• affecter la photo à une entrée du
répertoire
• envoyer la photo/vidéo via MMS
ou e-mail
• enregistrer la photo dans
Mes fichiers (p. 125) ou sur la
RS MultiMediaCard (p. 126).
Activation
C ¢
R
Ou
a
È
Éet l’enregistrement vidéo.
L'aperçu du cliché s'affiche à l'écran.
Informations dans la première ligne,
de gauche à droite :
ÙLuminosité
ÚFacteur de zoom
ÛBalance des blancs (p. 45)
×Flash raccordé
Appuyer sur la touche latérale pour lancer l'appareil photo en mode veille.
Basculer vers une image
unique
Le nombre de photos pouvant encore être prises dans la résolution choisie est indiqué dans le coin supérieur
droit de l'aperçu. Le nombre de photos restant dépend principalement
du motif photographié et de la capacité mémoire nécessaire.
La résolution choisie ou la durée
d'enregistrement utilisée/restante
(en mode vidéo) est indiquée sous
l'aperçu.
è
Appareil photo
ÙÚ
Optimal
î
É
Options
×
43Appareil photo
Page 42
Appareil photo44
Mode photo
C
C
La photo est enregistrée sous un
nom défini, avec indication de la
date et l'heure. Saisie du nom, voir
Réglages dans le menu options.
Réglages avant la prise de vue :
F
I
Résolution des photos
La qualité d'enregistrement des photos peut être ajustée (sur quatre niveaux), indépendamment de la résolution de l'aperçu. La résolution
maximum est 1280 × 960 pixels.
Pour créer votre propre Fond d'écran,
sélectionner sa résolution (p. 81).
La résolution peut diminuer suivant
le zoom numérique sélectionné.
Prendre une photo.
Afficher l'aperçu de la
photo suivante.
Régler la luminosité.
Régler le facteur de zoom.
Mode vidéo
La résolution du mode vidéo est
identique à celle de l'aperçu. Vous
pouvez définir deux résolutions
différentes.
C
C
Durant l'enregistrement vidéo, un
point rouge apparaît dans le coin
supérieur droit de l'écran.
§Lecture§Restitue l'enregistrement
Lancer l'enregistrement
vidéo.
Arrêter l'enregistrement
vidéo.
vidéo.
Flash (accessoires)
Si le flash est activé, un symbole s'affiche à l'écran. Tant qu'il branché sur
le téléphone et activé, le flash est
chargé en permanence. Ceci écourte
l'autonomie en veille.
×
Réglages, voir menu options.
Le symbole clignote pendant la charge.
Page 43
45Appareil photo
Options de l'appareil
photo
Les fonctions suivantes sont disponibles, en fonction de la situation en
cours.
§Options§ Ouvrir le menu.
Réglages
Images
Autres
vidéos
Microph.
actif
Utiliser flash
Retardateur
Balance
blancs
(fonctions standard, voir page 16)
• Nom des clichés
• Résolution des photos
• Mode couleur : normal,
sépia, niveaux de gris.
• Emplacement de
stockage :
Mes fichiers (p. 125) ou
RS MultiMediaCard
(p. 126)
Afficher la liste des photos.
Afficher de la liste des
vidéos.
Activer/désactiver
le microphone.
Choisir entre :
Automatique, Désactivées, Yeux rouges
La photo est prise environ
15 s après le déclenchement. Un signal sonore
retentit chaque seconde
durant les 5 dernières
secondes.
Choisir entre :
Automatique, Intérieur,
Extérieur
Informations supplémentaires
Ê
Mémoire insuffisante. Lancer
l'assistant mémoire pour l'effacement de données (p. 87).
Vous pouvez également
transférer les données sur la
RS MultiMediaCard.
Page 44
Bte réception46
Bte réception
La boîte de réception vous présente
un récapitulatif des messages entrants. Il n'est plus nécessaire de consulter séparément toutes les boîtes
de réception des différents types de
messages. Suivant leur type et état,
toutes les entrées sont marquées par
un symbole correspondant. Présentation des symboles, voir page 7.
Appel de la boîte de réception, par
ex. à la réception d'un nouveau
SMS :
ç
E
Les types de messages suivants existent dans la boîte de réception :
SMS, MMS, E-mail
Messages système
Annonce de MMS, Alarme manq., Alarm
manqués, App. manqués, WAP Push,
Message vocal
Objets de données
Sonneries, Images et Vidéo, entrées du
calendrier, Notes et Carte visite.
C
Appuyer sur la touche
écran sous le symbole.
Ou
Appuyer en mode veille.
L'ouverture d'une entrée
lance l'application associée.
Au bout d'une période de temps définie, les entrées lues/ouvertes ne sont
plus affichées que dans les listes de
réception relatives au message (voir
Réglages dans le menu options).
Options de la Bte réception
§Options§ Ouvrir le menu.
Récep. e-mails
Réglages
(fonctions standard, voir page 16)
Informations supplémentaires
Si disponible, vous recevrez des messages
WAP push de serveurs spéciaux. Ils peuvent contenir des informations de l'opérateur ou des données importantes comme
par ex. comment configurer un profil de
connexion.
§Accepter§ Par exemple, lancement auto-
Sélectionner le compte
défini et envoyer tous les
e-mail.
Supprimer les entrées
lues de la Bte
réception :
Quotidienne, Jamais,
Immédiatem.
Si Quotidienne a été
choisi, définir l'heure.
matique de la configuration
d'un profil de connexion.
Page 45
SMS
Avec votre téléphone, vous pouvez
envoyer et recevoir des messages
texte très longs (max. 760 caractères), qui se composent automatiquement de plusieurs SMS « normaux »
(facturés comme plusieurs SMS).
Vous pouvez également insérer des
images et des sons dans un SMS.
Rédaction/envoi
C
¢M¢Créer nouveau
¢SMS
J
A
Ï
Entrer le texte.
Pour plus d'informations
sur la rédaction avec ou
sans T9, lire le chapitre
« Saisie de texte » (p. 20).
Affichage à l'écran : état
de la saisie de texte, nombre de SMS nécessaires,
nombre de caractères encore disponibles.
Lancer l'envoi.
Rechercher un numéro
/
J
dans l'annuaire/le répertoire ou l'entrer manuellement.
§Groupe§ Sélectionner le
groupe si nécessaire.
C
Confirmer. Le SMS à envoyer est transmis au
centre de service et enregistré dans la liste Boîte
d'envoi.
Options de texte
§Options§ Ouvrir le menu.
Enregist.
Images &
sons
Ajout
depuis...
Formater
Effacer
texte
Envoyer
avec...
(fonctions standard, voir page 16)
Enregistrer le texte rédigé
dans les brouillons.
Ajouter des images, animations et sons au message
(voir texte suivant).
Module texte(p. 23),
Signets, Depuis 9 (ouvrir
l'annuaire/le répertoire).
Taille police :
Petite police,
Police moyen.,
Grande police
Envoyer des images et des sons avec
ou sans message accompagnateur.
Attention : ils peuvent être protégés
contre la copie (DRM, page 14).
Quand le champ de saisie de texte
est ouvert :
§Options§ Ouvrir le menu.
I
I
C
I
Avec Animat. std/Sons standard :
C
Sélectionner Images &
sons.
Le menu comporte :
Animat. std
Sons standard
Mes animat.
Mes images
Mes sonneries
Sélectionner la liste.
Confirmer. La première
entrée de la section sélectionnée s’affiche.
Faire défiler jusqu'à l'entrée souhaitée.
La sélection est reprise
dans le SMS.
Pour Mes animat./Mes images/
Mes sonneries :
C
C
Les images ajoutées sont affichées.
Les sons sont représentés par un
« espace réservé ».
La sélection s’affiche/est
restituée.
La sélection est reprise
dans le SMS.
SMS à un groupe
Vous pouvez envoyer un SMS sous
forme de « circulaire » à un groupe
de destinataires.
A
§Groupe§Le répertoire s'ouvre.
<Groupes> La liste des groupes
I
C
C
Lancer l'envoi.
s'affiche.
Sélectionner le groupe.
Ouvrir le groupe et marquer toutes/certaines des
entrées.
L’envoi commence après
une demande de confirmation.
Page 47
49SMS
Lecture
p
Indique à l'écran la réception d'un nouveau SMS.
Ouvrir la Bte réception
(p. 46) avec la touche
écran placée en dessous.
CLire le SMS.
I
Répondre
Vous pouvez répondre immédiatement au SMS ouvert. Le nouveau
texte est placé au dessus du texte
existant.
C
Faire défiler le SMS ligne
par ligne.
ç SMS
10.05.200419:42
+ 12398765431
Texte du SMS. . .
Réponseì Options
Répondre directement.
Options de réponse
§Réponse§ Ouvrir le menu Réponse.
Ecrire texte
Editer
Rép. est OUI
Rép. est NON
Rappelez svp,
Retard, Merci
Créer un texte de réponse.
Modifier un SMS reçu
ou ajouter un nouveau
texte.
Ajouter Rép. est OUI
au SMS.
Ajouter Rép. est NON
au SMS.
Ajoute un texte standard en réponse au
SMS.
Options de lecture
§Options§ Ouvrir le menu Réponse.
Répondre
Images & sons
Zoom texte
Archive
(fonctions standard, voir page 16)
Voir « Options de
réponse » ci-dessus.
Enregistrer l'image/le
son contenu dans le
SMS.
Agrandir ou réduire le
texte.
Déplacer un SMS
dans l'archive.
Page 48
SMS50
Listes
Tous les SMS sont enregistrés dans
différentes listes selon leur état.
(aperçu des symboles de messages,
voir page 7) :
Bte réception
C ¢M¢Bte réception¢SMS
La liste des SMS reçus s'affiche.
Brouillon
C ¢M¢Brouillon¢SMS
La liste des SMS pas encore envoyés
s'affiche.
Non envoyé
C ¢M¢Non envoyé¢SMS
La liste des SMS combinés pas encore envoyés s'affiche. L’envoi peut
être recommencé.
Boîte d'envoi
C ¢M¢Envoyé¢SMS
La liste des MMS envoyés s'affiche.
Archive SMS
C ¢M¢Archive SMS
La liste des messages SMS archivés
dans le téléphone s'affiche.
Options des listes
Suivant la liste, différentes fonctions
sont proposées.
§Options§ Ouvrir le menu.
Envoyer
Envoyer
avec...
Archive
(fonctions standard, voir page 16)
Envoyer, transférer entrée.
Sélectionner un profil SMS
pour l’envoi.
Déplacer un SMS dans
l'archive.
Page 49
51SMS
Réglages
Signature SMS
M
C ¢
¢Régl.messag
¢Réglages SMS¢Signature SMS
Vous pouvez entrer une « signature »
comportant au maximum 16 caractères, qui sera ajoutée à chaque SMS.
Exceptions : en cas de §Réponse§ et de
modification d'un SMS existant.
Profils SMS
M
C ¢
¢Régl.messag
¢Réglages SMS¢Profils SMS
Vous pouvez paramétrer au maximum 5 profils SMS. Les propriétés
d'envoi d’un SMS y sont définies. Le
profil prédéfini dépend de la carte
SIM de votre téléphone.
Activer le profil
I
Sélectionner un profil.
CActiver.
Réglage du profil
I
§Editer§Ouvrir le profil pour
Centre
service
Destinataire
Sélectionner un profil.
l’éditer.
Entrer les numéros du centre
de service comme indiqué par
l'opérateur.
Entrer le destinataire par défaut pour le profil.
Type
message
Validité
Rapport
d'état
=
Réponse
dir.=
SMS par
GPRS
=
Enr. ap.
envoi
• Manuel: demande à chaque
message.
• Texte stand.: message
SMS normal.
• Fax: envoi via SMS.
• E-mail: envoi via SMS.
• Nouveau: vous devrez peut-
être demander le numéro de
code à entrer à l'opérateur.
Période de temps durant laquelle le centre de service doit
essayer d'envoyer le
message :
Faire confirmer l'envoi réussi
ou non d'un message. Ce service peut être payant.
Si cette fonction est activée, le
destinataire du SMS peut vous
répondre directement en
passant par votre centre de
service (pour plus de détails
à ce sujet, contactez votre
opérateur).
Envoyer un SMS automatiquement via GPRS (p. 90).
Les SMS envoyés sont enregistrés dans la liste Boîte
d'envoi.
Page 50
SMS52
Informations complémentaires sur les SMS
Informations sur l’envoi de SMS
Si le message ne peut être transmis
au centre de service, un second essai
est possible. Si cette tentative
échoue également, adressez-vous
à l’opérateur. Le message Message
envoyé ! signale seulement la trans-
mission au centre de service. Celui-ci
essaie alors de transmettre le message en un temps déterminé.
Voir également Validité (p. 51).
Numéro dans SMS
Les numéros affichés en
§surimpression§ dans le texte peuvent
être composés (
dans le répertoire/l’annuaire.
) ou enregistrés
A
Téléchargement de sonneries
et de logos
Vous pouvez recevoir dans un SMS
des liens pour le téléchargement de
sonneries, logos, économiseurs
d'écran, animations et informations
sur des appli cations. Sélectionner un
lien et lancer le téléchargement en
appuyant sur la touche Communication
A. S'assurer que le compte de
connexion est configuré (p. 93).
Attention : ils peuvent être protégés
contre la copie (DRM, page 14).
ã Mémoire SIM pleine
Si le symbole de message clignote,
la mémoire SIM est pleine. Vous ne
pouvez plus recevoir de messages
SMS. Vous devez effacer des messages ou en stocker sur la RS MultiMediaCard.
Page 51
MMS
Le Multimedia Messaging Service
permet d'envoyer du texte, des images/vidéos et des sons dans un message combiné à un autre téléphone
portable ou à une adresse e-mail.
Tous les éléments d'un MMS sont
rassemblés en un « diaporama ».
Selon les réglages de votre téléphone, vous recevez automatiquement
le message complet ou seulement
une notification de la présence d'un
MMS sur le réseau avec son expéditeur et sa taille. Vous pouvez alors le
télécharger sur le téléphone pour
le lire.
Demandez à votre opérateur s'il propo se c e se rvi ce. Le c as é ché ant , vo us
devez vous y abonner.
Créer
C ¢M¢Créer nouveau¢MMS
Un MMS se compose de l'en-tête et
du contenu.
Il peut comprendre plusieurs pages.
Chaque page peut contenir un texte,
une image/vidéo et un son.
Attention : certains sons et images
sont protégés contre la copie (DRM,
page 14).
Ecrire le texte avec T9 (p. 20).
Les images et vidéos sont prises avec
l'appareil photo intégré et/ou peuvent être chargées de Mes fichiers
(p. 125).
Les sons sont enregistrés avec l'enregistreur audio et/ou chargés de Mes
fichiers (p. 125).
Sélectionner tout d'abord un objet à
ajouter sur la première page du
MMS :
Images/vidéos
Une restriction de la taille des images peut être définie dans les réglages utilisateur.
C
Insérer image
Ouvrir la liste de sélection d'une
image.
Insérer vidéo
Ouvrir la liste de sélection d'une
vidéo.
Appareil photo
Activer l'appareil photo pour prendre
une photo/enregistrer une vidéo
pour le MMS (p. 43).
R
Ouvrir
Afficher l'image.
Effac. élément
Effacer l'image/la vidéo insérée.
Afficher les fonctions
image/vidéo :
Egalement possible.
53MMS
Page 52
MMS54
Enr. image/Enreg. vidéo
Enregistrer l'image/la vidéo pour une
utilisation ultérieure.
Détails droits
Afficher les propriétés, également
les éventuelles restrictions et droits
d'utilisation (p. 14).
Sons
SONSélectionner.
C
Insérer son
Ouvrir la liste de sélection d'une image.
Enregistrer
Activer l'enregistrement audio pour
enregistrer des sons (p. 117).
m
Ouvrir
Lire le son.
Effac. élément
Effacer le son inséré.
Enregist. son
Enregistrer le son pour une utilisation ultérieure.
Détails droits
Afficher les propriétés, également
les éventuelles restrictions et droits
d'utilisation (p. 14).
Afficher les fonctions
audio :
Egalement possible.
Texte
TEXTESélectionner et écrire le
C
Insérer
Insérer, au choix : Module texte,
Signets, Depuis 9
Effacer texte
Effacer le texte de la page en cours.
Enregist. texte
Enregistrer le texte de la page
comme module de texte.
Edition T9
Réglages T9 :
T9 préféré, Langue saisie
Sélectionner
Traitement de texte avec Copier et
Insérer.
texte.
Les fonctions de texte
s’affichent (voir également page 20) :
Page 53
55MMS
Options de création
§Options§ Ouvrir le menu.
Envoyer
Lire
Image...
Son...
Texte...
Page...
Détail
message
Enr. modèle
Disposition
Couleur...
(fonctions standard, voir page 16)
Envoyer le MMS.
Lire tout le MMS à l'écran.
Voir page 53.
Voir page 54.
Voir page 54.
Ajouter page: Ajouter une
nouvelle page après la page en cours.
Effacer page: Effacer la
page en cours.
Liste pages: Afficher les
pages disponibles.
Durée:Entrer la durée
d'affichage d'une page.
Entrer les paramètres
d'envoi (page 57).
Enregistrer le MMS créé
comme modèle. Voir également ci-dessous.
Quatre mises en page
possibles :
Texte au-dessus, en dessous, à gauche ou à droite
de l'image.
Sélection des couleurs
pour :
• Fond image
• Fond texte
• Couleur texte
Modèles
C ¢M¢Modèle MMS
Les modèles MMS sont des messages MMS enregistrés sans adresse.
Ils peuvent être envoyés comme
nouveau MMS ou utilisés dans un
nouveau message MMS. Au maximum 10 modèles peuvent être enregistrés.
Pour créer un modèle, utiliser un
nouveau MMS ou un MMS reçu.
§Options§ Ouvrir le menu et sélec-
tionner Enr. modèle.
Page 54
MMS56
Envoyer
La/les page(s) du nouveau MMS a/
ont été créée(s) et le MMS est
affiché.
A
Objet :Entrer une description
Envoyer à : Entrer un/plusieurs numé-
Taille :Afficher la taille du MMS
Pièces jointes :
A
C
Ouvrir la saisie d'adresse.
ç MMS
Objet :
Bien le bonjour de Lyon
A :
+1234567654321
Taille :
85 Ko
|
Þßá
íOptions
Ð
succincte.
ro(s)/adresse(s) e-mail.
Ï Ajouter du réper-
toire.
en kilo-octets (Ko).
Ajouter des pièces jointes.
Lancer l'envoi.
Le MMS est envoyé après
la confirmation.
Champs d'adresse étendus
H
F
Cc :Adresse(s) de
Cci :Adresse(s) de destinatai-
Date :Date de création.
Envoi différé:
Symboles pour informations d'état
Þ
ß
á
Faire défiler vers le bas.
Plus : Mettre à disposition
des champs d'adresse
supplémentaires.
destinataire(s) en copie.
re(s) en copie non visible
pour les autres destinataires.
Utiliser une date d'envoi
précise. Si §Oui§:
Date de remise :
Date d'envoi.
Heure d'envoi:
Heure d'envoi.
Priorité
Rapport d'envoi
Contient des éléments
DRM (p. 14)
Page 55
57MMS
Options d'envoi
§Options§ Ouvrir le menu.
Envoyer
Lire
Editer
Ajouter
dest.
Effacer
dest.
Ajouter pce
jte
Liste pages
Enr. modèle
(fonctions standard, voir page 16)
Envoyer le MMS.
Lire tout le MMS à l'écran.
Afficher la sélection d'objets
afin de pouvoir en modifier
un.
Ajouter un destinataire du
répertoire.
Supprimer certains
destinataires.
Ajouter une pièce jointe :
• Carte visite
• Rendez-vous
• Insérer image
• Vidéo
• Son
• Fichier
Afficher les pages d'un
MMS pour les visualiser et/
ou les modifier.
Enregistrer le MMS créé
comme modèle.
Réception
Suivant la configuration (p. 59), un
MMS peut être reçu de deux
manières :
Transmission complète
Le MMS est entièrement transféré
sur votre téléphone. Ceci peut durer
un certain temps dans le cas de MMS
volumineux.
ç
<
Notification préalable
Le téléphone vous informe de la présence d'un MMS sur le serveur.
w
<
C
§Recevoir§ Le MMS complet est en-
§OK§Affichage dans Bte récep-
Affichages à l'écran.
Lancer la réception. Le
MMS est transféré.
Affichages à l'écran.
Lire la notification. Afficher l'expéditeur/la date.
Afficher les propriétés du
MMS.
voyé.
tion.
Page 56
MMS58
Lecture
Le MMS complet a été reçu.
I
C
Principales fonctions de lecture :
E
D
I
C
Des détails sur le message sont affichés à la fin du MMS.
Objet :Description du MMS.
De :Expéditeur.
Taille :Taille du MMS en Ko.
Champs d'adresse étendus
I
Plus :Autres champs de saisie.
Cc :Destinataire supplémen-
Pièces jointes :
Date :Date de réception.
Symboles pour informations d'état
(voir page 56).
Sélection du MMS.
Lancer la lecture automatique du MMS.
Page suivante.
Appuyer une fois briève-
ment pour revenir au début de la page en cours ;
appuyer deux fois brièvement pour revenir à la page précédente.
Régler le volume.
/
Quitter.
B
Faire défiler vers le bas.
taire.
Enregistrer les pièces
jointes.
Listes
Tous les MMS sont enregistrés dans
quatre listes différentes (aperçu des
symboles de message, voir page 7) :
Bte réception
C ¢M¢Bte réception¢MMS
La liste des MMS et les notifications
reçus s'affichent. Pour recevoir ultérieurement un MMS, ouvrir la notification et appuyer sur §Recevoir§.
Brouillon
C ¢M¢Brouillon¢MMS
La liste des brouillons enregistrés
s'affiche.
Non envoyé
C ¢M¢Non envoyé¢MMS
La liste des MMS non encore envoyés avec succès s'affiche.
Boîte d'envoi
C ¢M¢Envoyé¢MMS
La liste des MMS envoyés s'affiche.
Page 57
59MMS
Options des listes
Selon la liste/situation, différentes
fonctions sont disponibles.
§Options§ Ouvrir le menu.
Lire
Editer
Editer
Tout envoyer
Rép. à tous
Transférer
Détail message
Réc. tous MMS
(fonctions standard, voir page 16)
Lire le MMS à l'écran.
Afficher le MMS pour
l'éditer.
Afficher le MMS en
lecture seule.
Envoyer le MMS.
Répondre directement
au MMS reçu.
Entrer le(s) destinatai-
re(s) pour le transfert.
Afficher les paramètres
des messages.
Envoyer immédiate-
ment tous les nouveaux
MMS.
Réglages
C ¢M¢Régl.messag
¢Réglages MMS
¢Sélectionner la fonction.
Profil de connexion :
6 profils MMS (5 dans la mémoire du
téléphone, 1 sur la carte SIM) correspondant à différentes propriétés
d'envoi peuvent être définis. Dans la
plupart des cas, ils sont préconfigurés. Si nécessaire, consulter l'opérateur.
Activation du profil
F
§OK§Le profil est activé.
Réglage du profil
§Modifier§ Afficher la liste des profils.
I
§Editer§ Appuyer. Les réglages
Sélectionner un profil.
Sélectionner un profil.
s'appliquent.
Page 58
MMS60
Réglages util.
Configurer l’envoi des MMS en fonction des besoins :
Rapport
d'envoi :
Priorité par
défaut :
Heure
d'expiration :
Durée de
page :
Demander un accusé de
réception pour les
messages envoyés.
Priorité d’envoi :
Normal, Haute, Faible
Définir la période de
temps durant laquelle le
centre de service doit essayer d'envoyer le
message :
Entrer la durée d'affichage
d'une page (par défaut).
Sélectionner le mode
Manuel ou Automatique.
Récupération :
Mode
création :
Indication de
taille : =
Recevoir le MMS complet
ou uniquement la notification.
Automatique
Recevoir le MMS complet
immédiatement.
Rés.orig.auto.
Recevoir le MMS complet
immédiatement dans le
réseau local.
Manuel
Ne recevoir que la
notification.
Libre, Restreint,
Avertissement
Peut être utilisé pour recevoir un message d'avertissement ou bien pour limiter la taille d'un message.
Configurer la taille max.
et le traitement des messages.
Page 59
E-mail
Votre téléphone dispose d'un programme e-mail (client). Vous pouvez
l'utiliser pour créer et recevoir des
e-mail.
Rédaction
C ¢M¢Créer nouveau¢E-mail
Entrer les informations suivantes :
A :Entrer une (plusieurs)
Objet :Entrer le titre de l’e-mail
Texte :Saisir le texte.
Champs d'adresse étendus
Plus :Ouvrir des champs de
Cc :Adresse(s) de destina-
Cci :Adresse(s) de destinatai-
Pièces jointes :
Pour envoyer
A
adresse(s) e-mail.
Ï Ajouter du réper-
toire/de l'annuaire.
(max. 255 caractères).
saisie supplémentaires.
taire(s) en copie.
re(s) en copie non visible.
Ajouter des pièces jointes,
comme par ex. des images ou des sons.
Appuyer.
Options
Suivant la position du curseur,
différentes fonctions sont proposées.
§Options§ Ouvrir le menu.
Envoyer
Envoi
ultérieur
Enregist.
Ajouter dest.
Effacer ligne
Ajout
depuis...
Ajouter pce
jte
Effacer texte
Entrée texte
Envoyer l'e-mail.
Transférer l'e-mail dans la
liste Non envoyé.
Enregistrer l'e-mail dans la
listeBrouillon.
Ajouter un destinataire du
répertoire.
Effacer la ligne en cours.
Module texte
Signets
Depuis 9 Insérer du
répertoire/de l'annuaire.
Mes fichiers Ouvrir la sé-
lection. Attention : certains
sons et images sont protégés contre la copie (DRM,
page 14).
Effacer tout le texte.
• T9 préféré
• Langue saisie
61E-mail
Page 60
E-mail62
Réception/lecture
C ¢M¢Bte réception
¢Sélectionner la fonction.
Avant de pouvoir lire un e-mail, vous
devez le récupérer sur le serveur.
Deux possibilités s'offrent à vous :
Récup. e-mail
Seul l'en-tête du message est transféré dans la Bte réception (p. 46).
Vous pouvez ensuite décider, si vous
voulez également transférer le
contenu :
§Options§ Ouvrir le menu et sélec-
tionner Récup. corps.
ou effacer l'e-mail du serveur :
§Options§ Ouvrir le menu et sélec-
tionner Suppr.du serv.
Env./réc. mail
Le compte configuré est sélectionné
et tous les e-mail sont transférés
dans Bte réception (p. 46). Dans le
même temps, les e-mail contenus
dans la liste Non envoyé sont envoyés.
Pièces jointes
Si l'e-mail contient des pièces jointes, celles-ci peuvent être enregistrées dans Mes fichiers (p. 125).
§Options§ Ouvrir le menu et sélec-
tionner Enr. pièce jte.
Listes
Suivant leurs états, tous les e-mail
sont enregistrés dans différentes listes (aperçu des symboles de messages, voir page 7) :
Bte réception
C ¢M¢Bte réception¢E-mail
La liste des e-mail reçus s'affiche.
Brouillon
C ¢M¢Brouillon¢E-mail
La liste des e-mail pas encore envoyés s'affiche.
Non envoyé
C ¢M¢Non envoyé¢E-mail
La liste des e-mail pas encore envoyés s'affiche.
Boîte d'envoi
C ¢M¢Envoyé¢E-mail
La liste des e-mail envoyés s'affiche.
Page 61
63E-mail
Options de liste
Selon la liste, différentes fonctions
sont disponibles.
§Options§ Ouvrir le menu.
Récup.
e-mail
Récup.
corps
Suppr.du
serv.
(fonctions standard, voir page 16)
Transmettre uniquement
l'en-tête des messages
dans Bte réception
(p. 46).
Transférer le contenu du
serveur, si seul l'en-tête
a été reçu.
Supprimer le contenu du
serveur, si seul l'en-tête
a été reçu.
Configuration
C ¢M¢Régl.messag
¢Réglag. e-mail
¢Sélectionner la fonction.
Comptes mail
Avant utilisation, l'accès au serveur
ainsi que les paramètres d'e-mail doivent être configurés. Les données
nécessaires vous seront communiquées par votre opérateur.
I
Activation du compte
C
Configuration du compte
§Editer§Lancer l'édition. Remplir
Général
Saisie d'une adresse e-mail à laquelle
une Bcc (Blind Carbon Copy) est
envoyée pour tous les messages.
Sélectionner le compte.
Activer un compte déjà
créé.
les champs de données
conformément aux indications de l'opérateur.
Page 62
Message vocal/boîte vocale64
Message vocal/boîte vocale
C
¢M¢Régl.messag
¢Message vocal
La plupart des opérateurs mettent à
votre disposition une boîte vocale
sur laquelle les appelants peuvent
laisser un message vocal quand
• votre téléphone est éteint ou n'a
pas de réception,
• vous ne souhaitez pas répondre,
• vous êtes en communication (et
que Mis.en attente (p. 85) n'est pas
activé).
Si la boîte vocale n'est pas incluse
dans l'offre de votre opérateur, vous
devez souscrire un abonnement à ce
service et effectuer éventuellement
un paramétrage manuel. La procédure suivante peut varier, suivant
l'opérateur.
Réglagesb
Votre opérateur vous communique
deux numéros :
Enregistrement du numéro de la
boîte vocale
Appeler ce numéro pour écouter les
messages reçus.
C ¢M¢Régl.messag
¢Message vocal
Sélectionner un numéro
/
Ï
J
dans l’annuaire/le répertoire ou en saisir/modifier un.
§OK§Confirmer.
Enregistrement du numéro de renvoi
Les appels sont renvoyés vers ce numéro.
C ¢
¢Renvoi
¢par ex. Non répondus¢Définir
J
ou
§Bte voc.§ Appuyer pour renvoyer
§OK§La connexion sur le ré-
Ecoute des messagesb
La réception d’un nouveau message
est signalée, selon l’opérateur, de la
façon suivante :
À
ç
Vous recevez un appel avec une annonce automatique.
Appeler la boîte vocale pour consulter les messages.
1
T
¢Réglages appel
Entrer le numéro d'appel.
l'appel sur la boîte vocale.
seau est confirmée après
quelques secondes.
Symbole avec bip.
Ou
Message SMS.
Ou
Appuyer de manière pro-longée (entrer une seule
fois le numéro de la boîte
vocale, le cas échéant).
Selon l'opérateur, confirmer avec §OK§ ou §Bte voc.§.
Page 63
65Message inst.
Message inst.b
Avec Message inst., vous pouvez envoyer directement vers un ou plusieurs appareils (téléphone portable,
PC) et recevoir du texte, des clips
audio, des images ainsi que des
fichiers. Cette fonction n'est pas proposée par tous les opérateurs.
S’adresser à l’opérateur.
Vos correspondants sont entrés dans
des listes de contacts. Après établissement de la liaison, ces listes indiquent qui est en ligne, s'il/elle souhaite être dérangé ou pas et quelle
est son humeur du moment.
GPRS doit être activé.
C ¢M¢Message inst.
Menu de démarrage
Connexion Sélection du compte
utilisé pour le dialogue
ou
Sélectionner Compte
(p. 70).
Historique msg
Pour lire les messages de
la dernière session.
Réglages Configurer la représenta-
tion, les applications et
serveurs.
QuitterQuitter l'application.
Accès rapide …
Sélection du compte (p. 70)
C ¢M¢Message inst.
¢Connexion
La liste de contacts ou le récapitulatif
est affiché (le cas échéant, configurer auparavant le compte, page 70).
Définition de son état (p. 71)
§Options§ Ouvrir le menu.
Mes réglages
B
Sélectionner et effectuer
les saisies.
Retour à la liste des
contacts.
Saisie d'un nouveau contact
§Options§ Ouvrir le menu.
Gérer Appuyer, puis :
Ajout. contact
B
Sélectionner puis entrer
au moins l'identifiant de
l'utilisateur.
Retour à la liste des
contacts.
Conversation avec un nouveau
contact (p. 69)
I
C
Sélectionner le contact.
Lancer la conversation.
COuvrir l'éditeur.
Page 64
Message inst.66
J
C
Entrer le texte.
Envoyer le texte …
... etc.
Connexion
C ¢M¢Message inst.
¢Connexion
Sélectionner le dernier compte utilisé (voir également Connexion auto. :
page 71).
Listes de contacts
Après établissement de la liaison, la
liste de contacts ou le récapitulatif
des listes de contacts s'affiche.
Les derniers contacts utilisés sont indiqués au début de la liste. A la première connexion, une liste de contacts « vide » est créée par le serveur.
Informations dans la liste :
-Conversation
Affichage des contacts en ligne pour
lesquels des messages sont disponibles.
-En ligne
Contacts en ligne avec lesquels
aucune conversation n'a encore eu
lieu.
-Groupe
Groupes pour la conversation simultanée avec plusieurs contacts.
b
-Hors ligne
Contacts actuellement hors ligne.
Gestion des contacts
I
§Options§ Ouvrir le menu.
GérerSélectionner.
Contacts
Selon la sélection, différentes fonctions sont disponibles.
Ajout. contact
Rech. contact
Eff. contact
Bloqu. contact
Sélectionner un contact.
ID utilisateur :
Entrer le nom d'utilisateur (nom login).
Pseudonyme :
Entrer le surnom du
contact.
Ami :
Le contact est un Ami :
et peut de ce fait accéder
à des informations personnelles (p. 71).
Rechercher un contact.
Supprimer un contact de
la liste.
Vous ne recevrez plus
aucun message de ce
contact et il ne pourra
plus voir votre état . Cette
fonction est valable pour
toutes les listes.
Page 65
67Message inst.
Gestion des groupesb
I
§Options§ Ouvrir le menu.
GérerSélectionner.
Gérer groupe
Selon la sélection, différentes fonctions sont disponibles.
Ajout.
membre
Rech.
membre
Inviter
Eff. membre
Ajouter
groupe
Rech. groupe
Sélectionner un des
groupes créés.
Pour ajouter un nouveau
membre, voir également
Ajout. contact.
Rechercher un membre
du groupe.
Envoyer une invitation de
conversation aux contacts
d'un de vos groupes.
Supprimer un contact de
la liste des membres du
groupe.
Ajouter un nouveau
groupe.
Rechercher un groupe sur
le serveur (également les
groupes plus gérés dans
la liste).
Créer groupe
Effacer
groupe
ID groupe :
Entrer une désignation de
groupe unique.
Nom :
Nom du groupe.
Thème :
Thème du groupe.
Recherche poss. :
Le groupe peut être recherché par d'autres personnes.
Note d'accueil :
Entrer le message
d'accueil.
Supprimer un groupe.
Page 66
Message inst.68
Création d'une nouvelle liste
de contacts
La liste de contacts actuelle est
affichée.
§Options§ Ouvrir le menu.
Listes contact
§Options§ Ouvrir le menu.
CréerSélectionner.
ID liste contacts :
Nom :Attribuer un nom simple
C
Les listes de contacts existantes sont affichées.
Donner un nom parlant
aux listes de contact.
et clair.
Confirmer.
Options des listes de contacts
§Options§ Ouvrir le menu.
Détails =
Mes réglages
Gérer
Listes contact
Bloquer
listetp
Réglages
appl.
Interrompre
Déconnecter
Aide
Informations supplémentaires sur le contact ou le
groupe.
Informations sur votre
état actuel (p. 71).
Fonctions de gestion d'un
contact ou d'un groupe.
Afficher les listes de contacts existantes.
Afficher tous les contacts
bloqués. Possibilité de
déblocage.
Configurer l'application
(p. 71).
Quitter l'application, la
liaison avec le serveur
reste établie.
Se déconnecter du serveur et revenir au menu
de démarrage.
Afficher l'aide.
Page 67
69Message inst.
Lancement de
Message inst.
Une liste de contacts doit être affichée.
I
C
C
J
C
Vous pouvez naturellement également recevoir des messages de personnes inconnues. Un message
s'affiche à l'écran. Vous pouvez alors
passer en mode messagerie instantanée ou bien l'ignorer/le bloquer.
Sélectionner un contact
ou un groupe.
Lancer la communication
avec le contact.
La page s'affiche avec le
Message inst.. Dans le cas
d'une conversation avec
un groupe, le nom de l'expéditeur est indiqué avant
chaque message.
Ouvrir l'éditeur.
Entrer le texte.
Envoyer le texte. Il apparaît rapidement dans Mes-
sage inst.
Options (contact individuel)
§Options§ Ouvrir le menu.
Envoyer son
=
Envoyer
image =
Tout
envoyer =
Détails
Supprim.
tout
Bloqu.
contact
Sélectionner et envoyer
une mélodie/un son de la
liste (DRM page 14).
Sélectionner et envoyer
une image de la liste
(DRM page 14).
Envoyer n'importe quel
type de fichier.
Informations sur le contact,
si celui-ci l'autorise.
Supprimer tous les textes
de l'actuelle session de
messagerie.
Vous ne recevrez plus
aucun message de ce contact et il ne pourra plus voir
votre état.
Cette fonction est valable
pour toutes les listes.
Page 68
Message inst.70
Options (contact de groupe) b
§Options§ Ouvrir le menu.
Quitter
groupe
Détails
Supprim.
tout
Quitter le groupe
Informations sur le groupe :
ID groupe :, Nom :,
Thème :, Propriétaire :
Supprimer tous les textes
de l'actuelle session de
messagerie.
Réception d'objetsb
Si des sons ou des images vous sont
envoyés au cours d'un dialogue, l'affichage vous en informera.
§Recevoir§ Accepter la réception
ou
§Rejeter§Refuser la réception.
Historique msg
C ¢M¢Message inst.
¢Historique msg
Les messages de la dernière session
sont affichés. Vous pouvez lire et effacer les messages.
Condition : vous ne devez plus être
connecté sur le serveur, voir Interrom-
pre(p. 68) et Connexion auto. : (p. 71).
Réglages
C ¢M¢Message inst.
¢Réglages
¢Sélectionner la fonction.
Compte
La liste des comptes existants
s'affiche.
Sélectionner un compte
/C
I
Ou
<Nvlle entrée>/Réglages cpte
Configurer un compte ou modifier
les réglages comme prescrit par
l'opérateur. Suivant l'opérateur, les
réglages ne sont pas forcément
modifiables.
Nom :
URL :
ID utilisateur :
Mot de passe :
pour établir la liaison.
Nom du compte.
Entrer l'URL, par ex.
www.abc.com
Entrer le nom d'utilisa-
teur (nom login).
Entrer le mot de passe
(affichage masqué).
b
Page 69
71Message inst.
Mes réglages
Informations sur votre état actuel :
Alias :
Nom dans
groupe:
Humeur :
Texte état :
Disponibilité :
Téléphone :
§Options§ Spécifier pour chaque pa-
Surnom affiché sur le
serveur.
Nom affiché dans le
groupe.
Informations sur votre humeur, par ex.
Heureux, Triste, Endormi
etc.
Message quelconque, par
ex. « Je suis à la maison ».
Disponibilité :
Disponible, Indisponible,
Discret
Toujours entrer le numéro
d'appel avec le préfixe.
ramètre les personnes
autorisées à voir vos informations personnelles :
Public
Tous les contacts.
Privé
Les contacts Ami : (p. 66).
Masqué
Personne.
Réglages appl.
Paramètres de l'application utilisée :
Connexion
auto. :
Temps
d'attente :
Info message :/
Info en ligne :
Connexion automatique
avec le dernier compte
utilisé.
Délai d'attente avant fermeture de l'application.
La liaison avec le serveur reste toutefois
établie.
Signalisation de la réception de message :
Oui/Non
Signalisation par :
• Son
• Vibreur
• Pop-up
Autoriser les fenêtres
surgissantes :
Oui/Non
Page 70
Service info.72
Service info.
C
¢M¢Régl.messag
¢Service info.
Certains opérateurs offrent des services d'information (canaux d'info,
Cell Broadcast). Si la réception est
activée, vous recevez des messages
concernant les thèmes activés dans
votre « Liste thèmes ».
Les messages CB s’affichent en mode
veille et les textes plus longs défilent
automatiquement.
Récept.infos
Vous pouvez activer ou désactiver le
service d'information. Si ce service
est activé, l’autonomie en veille du
téléphone diminue.
Liste thèmes
Dans cette liste personnelle, vous
pouvez choisir des thèmes dans la
liste. Vous pouvez présélectionner
10 entrées avec leur numéro de canal (ID) et éventuellement leur nom.
Nouv. thème
• S’il n’existe aucun index de thè-
• Si l’index de thèmes a déjà été
Sélectionner.
mes, vous pouvez saisir un thème
avec son numéro de canal et confirmer avec §OK§.
transféré, sélectionner un thème
et l'activer avec §Options§.
ThèmeSélectionner.
§Options§ Ouvrir le menu Listes.
Si un thème est sélectionné dans la
liste, vous pouvez l'afficher, l'activer/
le désactiver, le modifier ou le supprimer.
Langues infos
Vous pouvez recevoir les messages
d'information dans une seule langue
spécifique ou dans toutes les langues.
Affichages
Ö,ÕThème activé/désactivé.
p
q
Nouveaux messages sur le
thème.
Messages déjà lus.
Zoom texte
La représentation des textes écran
peut être configurée sur trois tailles
pour l'ensemble des messages :
Standard Police de taille moyenne
Zoom +Police de grande taille
Zoom -Police de petite taille
Page 71
Surf&Loisirs
Vous pouvez consulter les dernières
informations sur Internet grâce à
leur format parfaitement adapté aux
possibilités d'affichage du téléphone. Vous pouvez en outre télécharger des jeux et des applications sur
votre téléphone. L’accès à Internet
peut nécessiter un abonnement
auprès de l’opérateur.
Accès à l'opérateur
Appel direct du navigateur avec l'URL
de votre opérateur.
Internet
O
C ¢
L'activation de la fonction démarre le
navigateur avec l'option prédéfinie
(Réglages du navigateur, page 74 ;
éventuellement préréglés par l'opérateur).
¢Internet
Menu de navigation
§Options§ Ouvrir le menu.
Page
d'accueil
Signets
Consulter...
Recharger
Montrer URL
Historique
Déconnecter
Fichier
Réglages
Quitter
Appeler la page de démarrage prédéfinie du profil
courant.
Liste des signets
Afficher la liste des signets
enregistrée dans le téléphone.
Page comme signet
La page courante est enregistrée comme signet.
Entrer un URL pour sélectionner directement une
adresse Internet, par ex.
wap.siemens.com
Recharger la page.
Afficher l'URL de la page
chargée pour l'envoyer via
SMS/MMS/e-mail.
Afficher les dernières pages Internet consultées.
Fin de la connexion.
Enregistrer l'objet de la
page courante ou la page
complète ; afficher les pages enregistrées.
Régler le navigateur
(p. 74) ou le réinitialiser.
Fermer le navigateur.
73Surf&Loisirs
Page 72
Surf&Loisirs74
Fin de la connexion
B
Appuyer de manière prolongée pour mettre fin à la
connexion et fermer le
navigateur.
Navigation dans le navigateur
• Sélectionner un lien.
C
• Réglages, état marche/arrêt.
• Appuyer brièvement : revenir à
B
la page précédente.
• Champ de saisie/lien suivant/
I
précédent.
• Faire défiler ligne par ligne.
Symboles dans le navigateur
(sélection)
²
±
Connexion
Réseau
´
³
Pas de
réseau
GPRS en
ligne
Saisie de caractères spéciaux
*
0
Sélectionner des caractères spéciaux (p. 20).
Liste de caractères, suivant la situation.
Réglages du navigateur
O
C ¢
§Options§ Ouvrir le menu.
Réglages Sélectionner.
Navigateur
Profils
Paramètres protocole
Sécurité
Contexte
Votre navigateur Internet est sous
licence de :
¢Internet
Configurer les options de
démarrage, le traitement
des images et sons ainsi que
les options d'expédition.
Afficher la liste des profils
pour l'activation/le réglage.
S'adresser à l'opérateur
pour plus d'informations.
Régler les paramètres de
protocole, messages push
et le temps de déconnexion
de même que le traitement
des cookies.
Configurer le codage.
Réinitialiser la session,
effacer le cache, l'historique
et les cookies.
Page 73
75Surf&Loisirs
Profils
La configuration du téléphone
pour l'accès à Internet dépend
de l'opérateur :
Profil prédéfini
Dans la plupart des cas, des profils
d'accès pour un/plusieurs opérateur(s) sont préconfigurés.
I
C
Configuration manuelle du profil
Contacter le cas échéant l'opérateur
§Options§ Ouvrir le menu.
Editer
Effacer
Sélectionner un profil.
Activer le profil.
Démarrer l'édition. Pour les
réglages Internet suivants,
s'adresser à l'opérateur.
Effacer le profil sélectionné.
Signets
O
C ¢
Affichage d'un URL/appel d'une
page
Liste des signets
I
C
Enregistrer
Page comme signet
Options signets
§Options§ Ouvrir le menu.
Cette rubrique permet de modifier et
de gérer des signets et leurs dossiers.
L'édition d'entrées avec les URL correspondants ainsi que la suppression
et l'enregistrement dans d'autres
dossiers en font partie.
¢Signets
Afficher la liste des signets enregistrée dans
le téléphone.
Sélectionner le signet.
Appeler l'URL.
La page en cours est
enregistrée comme
signet dans le téléphone.
Page 74
Surf&Loisirs76
Jeux et Applications
Des jeux et applications sont disponibles sur Internet. Après téléchargement, ils peuvent être utilisés sur
votre téléphone. La plupart des applications sont accompagnées d'un
mode d'emploi. Certains jeux et applications sont préinstallés sur votre
téléphone. Ils sont décrits à l'adresse
suivante
www.siemens.com/m75
Prérequis
Le profil du navigateur (p. 74) et le
compte (p. 93) doivent être configurés.
Téléchargement
Sélectionner le compte adéquat, suivant les logiciels à télécharger (jeux
ou applications) :
C ¢O¢Jeux
ou
C ¢O¢Applications
Charger ou lancer des jeux ou bien
lancer des applications ou les recharger avec l'assistant de téléchargement.
Uniquement le fichier de description
Ì
ou téléchargement complet
Ë
Seul le fichier de description est téléchargé pour
information. L'application/le jeu doit être téléchargé séparément.
L'application/le jeu est
téléchargé complètement.
Utilisation
Attention : les applications/jeux peuvent être protégés contre la copie
(DRM, page 14).
Í
L'application est enregistrée sur le téléphone et
peut être lancée immédiatement.
Assist. téléch.
C ¢O¢Assist. téléch.
Un assistant vous aide durant les
téléchargements.
Page 75
77Surf&Loisirs
Options Jeux et Autres
Edition et gestion des applications et
dossiers :
Déplacer
Nouv.
répert.
Mettre à
jour
Sécurité
Réinstaller
Attributs
Profil HTTP
(fonctions standard, voir page 16)
Déplacer des applications
entre des dossiers.
Créer un dossier et le
nommer.
Réinstaller une application
(mise à jour).
Sélectionner le niveau de
sécurité.
Répéter après erreur de
transmission.
Afficher des détails sur une
application/un dossier (nom,
version, taille, chemin, créateur, date).
Afficher la liste des profils
pour l'activation/la
configuration
Informations supplémentaires
Le navigateur vous permet de télécharger d'Internet des applications (par ex. sonneries, jeux, images, animations).
Siemens décline toute garantie et responsabilité
concernant toute application ultérieurement installée par le client et tout logiciel non fourni initialement avec le téléphone. Il en va de même pour
les fonctions activées ultérieurement à la demande du client. L'acheteur supporte seul le risque de
perte, d'endommagement ou de défaut de cet appareil ou des applications, ainsi que, d'une façon
générale, tous les dommages et conséquences
que peuvent entraîner ces applications. En cas
de remplacement/d'échange ou de réparation de
l'appareil, de telles applications ou l'activation ultérieure de certaines fonctions sont supprimées.
En pareils cas, l'acheteur doit retélécharger ou
réactiver l'application. Vérifiez que votre téléphone est équipé du système Digital Rights Management (DRM), afin que les applications
téléchargées soient protégées contre toute copie
non autorisée. Ces applications ne sont conçues
que pour votre appareil et ne peuvent pas être
transmises vers un autre support, même pour en
faire une copie de sécurité. Siemens décline toute responsabilité ou garantie quant à la possibilité
et à la gratuité d’un nouveau téléchargement ou
d’une nouvelle activation. Lorsque c'est techniquement possible, sauvegardez les applications
sur votre PC Windows
du « Mobile Phone Manager »
(www.siemens.com/m75), page 127.
®
à l'aide
Page 76
Réglages78
Réglages
Profils
C ¢T¢Profils
Vous pouvez enregistrer différents
réglages dans un profil, par exemple
afin d'adapter le téléphone aux
bruits environnants.
• Six profils standard sont fournis
avec des réglages par défaut. Vous
pouvez néanmoins les modifier :
Envir. normal
Envir. silenc.
Envir. bruyant
Kit véhicule
Kit piéton
Son mob.choisi
• Vous pouvez définir deux profils
personnalisés (<Nom>).
• Le profil spécial Mode avion est fixe
et ne peut être modifié.
Activation
I
C
Sélectionner un profil par
défaut ou personnel.
Activer le profil.
Configuration des profils
Pour modifier un profil par défaut ou
créer un profil personnel :
I
§Options§ Ouvrir le menu.
Modif.réglages
La liste des fonctions disponibles
s'affiche.
Une fois que le réglage d'une fonction est terminé, revenir au menu
Profils et procéder à un autre
réglage.
Informations supplémentaires
Appel de la liste en mode veille :
Sélectionner un profil.
Sélectionner.
Gla liste des profils s'affiche.
Le profil actif est indiqué par
·.
Page 77
79Réglages
Options des profils
§Options§ Ouvrir le menu.
Activer
Modif.régla-
ges
Copier de
Renommer
Activer le profil sélectionné.
Modifier les réglages d'un
profil.
Copier les réglages d'un
autre profil.
Renommer un profil per-
sonnel (excepté profil par
défaut).
Kit véhicule
Si le téléphone est utilisé avec un kit
véhicule Siemens d’origine, le profil
est automatiquement activé lors du
branchement du kit (voir page 139).
Kit piéton
Si le téléphone est utilisé avec un kit
piéton Siemens d'origine, le profil
s'active automatiquement lors du
branchement du kit (voir page 138).
Mode avion
Toutes les alarmes (rendez-vous,
réveil) sont désactivées. Ce profil
ne peut pas être modifié.
Activation
H
C
C
Fonctionnement normal
Lorsque vous remettez votre téléphone en marche, le profil réglé
préalablement est automatiquement activé.
Faire défiler jusqu'à l'option Mode avion.
Confirmer la sélection.
Valider de nouveau la demande de confirmation
pour activer le profil. Le
téléphone s'arrête automatiquement.
Page 78
Réglages80
Thèmes
C ¢T¢Thèmes
Personnaliser l'interface utilisateur
du téléphone. Appuyer sur une touche pour affecter un thème particulier à différentes fonctions telles que
l'animation de démarrage/d'arrêt, le
fond d'écran, l'économiseur d'écran,
la mélodie d'arrêt/de démarrage et
d'autres animations.
Afin d'économiser de la capacité de
stockage, les fichiers thème sont
comprimés. Après un téléchargement ou appel depuis Mes fichiers,
ces fichiers sont automatiquement
décompressés à l'activation.
Activer un nouveau thème
I
C
C
Sélectionner le thème.
Afficher un aperçu du
thème.
Activer un nouveau
thème.
Page 79
81Réglages
Régl.affichage
C ¢T¢Régl.affichage
¢Sélectionner la fonction.
Langue
Définir la langue des textes affichés.
Avec « Automatique », vous utilisez
la langue de votre opérateur d'origine.
Si votre téléphone a accidentellement été programmé pour utiliser
une langue que vous ne comprenez
pas, vous pouvez revenir à la langue
d’origine de votre opérateur en
saisissant la séquence suivante
(en mode veille) :
# 0 0 0 0 # A
*
Entrée texte
T9 préféré
Activer ou désactiver la saisie de texte intelligente.
Langue saisie
Sélectionner la langue pour la saisie
de texte. Les langues prises en charge par T9 sont signalées par le symbole T9.
Fond d'écran
Sélectionner le graphique du fond
d'écran.
Logo
Sélectionner un dessin qui s'affichera à la place du logo de l'opérateur.
Modèle couleur
Sélectionner un modèle de couleurs
(avec fond d'écran) pour toute l'interface utilisateur.
Economiseur
L'économiseur d'écran affiche une
image à l'écran après un délai prédéfini. Tout appel entrant ou pression
d'une touche l'arrête, sauf quand la
fonction de sécurité est activée.
Modification des réglages :
§Modifier§ Affichage des
paramètres :
Lire
Affiche l'économiseur d'écran.
Style :
Sélectionner Horloge, Horloge num.,
Image, Econ. énergie
Image :
Sélectionner une image dans
Mes fichiers.
Page 80
Réglages82
Temps d'attente :
Réglage du délai au bout duquel
l'économiseur d'écran doit s'activer.
Protect. par code :
Le code appareil est demandé à la
désactivation de l'économiseur
d'écran.
Verrou clavier auto.:
Verrouillage automatique du clavier
activé si vous n'appuyez sur aucune
touche pendant une minute, en mode veille.
Déverrouiller :
#
Remarque
L'économiseur d'écran Image animé et
l'Horloge num. réduisent sensiblement
l'autonomie en veille du téléphone.
Appuyer de manière
prolongée.
Anim. démarr.
Sélectionner une animation qui s'affichera à la mise en service du téléphone.
Anim. arrêt
Sélectionner une animation qui s'affichera à la mise hors service du téléphone.
Accueil pers.
Saisir un message d'accueil qui s'affichera à la mise en service à la place
d'une animation.
Grdes lettres
Vous avez le choix entre deux tailles
de caractères.
Eclairage
Augmenter ou diminuer l'éclairage
de l'écran. Un éclairage plus faible
prolonge l'autonomie en veille.
I
Pour le réglage, pousser
plusieurs fois le joystick
vers le haut/bas.
Page 81
83Réglages
Sonneries
C ¢T¢Sonneries
¢Sélectionner la fonction.
Configurer les sonneries du téléphone en fonction de vos besoins.
Réglage son.
Mar/ArrActiver/désactiver toutes
BipRéduire la sonnerie à un
Vibreur
Pour éviter d’être dérangé par la sonnerie du téléphone, vous pouvez la
remplacer par le vibreur. Vous pouvez également activer le vibreur en
plus de la sonnerie (par ex. dans un
environnement bruyant). Cette
fonction est désactivée lors du chargement de la batterie et quand des
accessoires sont raccordés (à l'exception du kit piéton).
C
I
C
les sonneries.
simple bip.
Les paramètres s'affichent
pour être modifiés.
Sélectionner le type de
vibration souhaité.
Confirmer le réglage.
Volume
Régler séparément le volume des types d'appel/fonctions.
C
I
§OK§La sonnerie retentit de
I
C
Informations supplémentaires
Ne pas oublier de décrocher avant de porter le téléphone à l'oreille. Une sonnerie
trop forte pourrait provoquer des troubles
auditifs !
Les paramètres s'affichent
pour être modifiés.
Sélectionner
Appels
Push to talk
Messages
Service info.
Réveil
Organiseur
Système
Applications
nouveau.
Régler le volume.
Confirmer le réglage.
Page 82
Réglages84
Attribution de sonneries
Une sonnerie déjà affectée est jouée
ou la liste des sonneries possibles
s'affiche :
Appels d
Affecter une sonnerie à tous les numéros enregistrés dans le répertoire.
Vous trouverez la liste de tous les formats de sonneries pris en charge
dans Mes fichiers (p. 126).
Page 83
85Réglages
Réglages appel
C ¢T¢Réglages appel
¢Sélectionner la fonction.
Cacher ident.b
Lorsque vous appelez, votre numéro
s'affiche sur l'écran de votre correspondant (selon l'opérateur).
Pour empêcher cet affichage, vous
pouvez activer le mode « Cacher
identité » uniquement pour le prochain appel ou pour tous les autres
appels. Cette fonction peut parfois
nécessiter un abonnement spécial
auprès de votre opérateur.
Mis.en attenteb
Si vous êtes abonné à ce service,
vous pouvez vérifier s'il est configuré
et l'activer/le désactiver.
Renvoi
Vous pouvez définir les conditions
de renvoi d’appels vers votre boîte
vocale ou d’autres numéros.
Contrôle état
Cette fonction permet de contrôler
l'état des renvois pour toutes les conditions. Après une courte pause,
l'état actuel des renvois est transmis
par le réseau et affiché.
ÖCondition programmée.
ÕNon programmée.
ÔAffichage lorsque l’état
est inconnu (par ex. avec
une nouvelle carte SIM).
Supprim. tout
Tous les renvois définis sont
supprimés.
Configurer le renvoi (exemple)
Condition la plus courante pour un
renvoi, par ex. :
Non répondus
I
C
DéfinirSélectionner.
C
Ï
§OK§Confirmer. Après une
Sélectionner Non répon-
dus. (comprend les condi-
tions Si injoignable, Pas de
réponse, Occupé, voir
ci-dessous)
Confirmer.
Confirmer.
Sélectionner ou entrer le
/
J
numéro de renvoi.
§Messagerie§ Utiliser le nu-
méro de la boîte vocale ou
l'entrer.
courte pause, le réglage
est confirmé par le réseau.
b
b
Page 84
Réglages86
Tous appels
Renvoi de tous les appels.
Ç
Si injoignable
Renvoi si le téléphone est en position
d'arrêt ou hors de la zone de couverture du réseau.
Pas de réponse
Renvoi de l'appel après un délai déterminé par le réseau. Il peut être de
30 secondes maximum (réglage par
incréments de 5 secondes).
Occupé
Renvoi si vous êtes en communication. Si la fonction Mis.en attente est
activée (p. 25), vous entendez le signal d’appel (p. 27).
Réception fax
Les appels Fax sont renvoyés vers un
numéro correspondant à un fax connecté.
Réception datab
Les appels Données sont renvoyés
vers un numéro correspondant à un
PC connecté.
Affichage sur la première
ligne de l'écran en mode
veille.
b
b
Informations supplémentaires
Ne pas oublier que le renvoi est programmé sur le réseau et non dans le téléphone
(par ex. en cas de changement de carte
SIM).
Rétablissement du renvoi
Le dernier renvoi a été enregistré. Procéder comme pour la programmation du renvoi. Le numéro enregistré s'affiche.
Confirmer le numéro.
Filtreb
Seuls les appels de numéros figurant
dans l'annuaire/le répertoire ou affectés à un groupe sont signalés. Les
autres seront uniquement affichés à
l'écran.
Décr.tte touch
Vous pouvez répondre aux appels
entrants en appuyant sur n'importe
quelle touche (sauf
B).
Bip de minute
En cours d'appel, vous entendez un
bip toutes les minutes, ce qui vous
permet de contrôler la durée de la
communication. Votre interlocuteur
n'entend pas ce bip.
Page 85
87Réglages
Réglages tél.
C ¢T¢Réglages tél.
¢Sélectionner la fonction.
Sons clavier
Configurer les sons associés aux
touches.
Ton. services
Régler les tonalités de service et
d'avertissement :
Mar/ArrActiver/désactiver les to-
EtenduSi cette option est activée,
Arrêt auto.
Le téléphone s'éteint tous les jours à
l'heure programmée.
Activer
§Heure§Appuyer.
J
§OK§Confirmer.
Désactiver
§Manuel§Appuyer.
§OK§Confirmer.
nalités.
vous disposez d'un plus
large éventail de tonalités
de service, par ex. fin du
menu atteinte, connexion
réseau interrompue.
Saisir l’heure
(au format 24 heures).
Num. appareil
Affichage du numéro d'identification
de l'appareil (IMEI). Cette information peut être utile pour l'assistance
clientèle.
Test appareil
Après la dernière page d'information, un autotest ainsi que des tests
individuels sont proposés. En cas de
sélection de Séquence test, tous les
tests individuels sont effectués.
Version logicielle
Affichage de la version du logiciel de votre
téléphone en mode veille :
# 0 6 #, puis appuyer sur §Autres§.
*
Mémoire
L'assistant mémoire vous aide quand
la capacité mémoire du téléphone
est insuffisante. Au besoin, il peut
être également lancé automatiquement par les applications.
Après contrôle des capacités, tous
les fichiers et dossiers sont affichés
ainsi que leur taille. Ils peuvent être
visualisés/ouverts et effacés le cas
échéant.
Page 86
Réglages88
Syst. fichiers
Formater
(protégé par code appareil)
La mémoire du téléphone est formatée et toutes les données enregistrées sont effacées, y compris les
sonneries, images, jeux, etc.
Le formatage peut durer plus d'une
minute.
Nettoyer
Optimisation de l'espace mémoire
en supprimant les fichiers temporaires inutiles.
Format. carte
Toutes les données enregistrées sur
la RS MultiMediaCard sont effacées.
Ejecter carte
Permet de retirer la RS MultiMediaCard sans perte de données.
Réinitialiser
Les valeurs par défaut du téléphone
sont rétablies (valeurs usine). Ceci
n'affecte pas la carte SIM et les paramètres réseau.
Autre saisie en mode veille :
# 9 9 9 9 # A
*
Page 87
89Réglages
Horloge
C ¢T¢Horloge
¢Sélectionner la fonction.
Heure/Date
Lors de la mise en service, il faut
régler l’heure correctement.
§Modifier§ Appuyer.
J
Informations supplémentaires
Si la batterie est retirée durant plus de 30 s,
vous devez de nouveau régler l’heure.
Fuseaux hor.
Le fuseau horaire peut être sélectionné sur le planisphère ou dans
une liste de villes :
Planisphère
F
Liste des villes
I
Entrer d'abord la date
(jour/mois/année), puis
l'heure (heures/minutes/
secondes).
Sélectionner le fuseau
horaire souhaité.
Sélectionner la ville dans
le fuseau horaire choisi.
§Options§
Définir
Fuseau auto.
=
Recher.localité
Aide
Ouvrir le menu.
Définir le fuseau horaire.
Le réseau se charge
automatiquement de la
configuration du fuseau
horaire.
Rechercher la ville.
Conseils d'utilisation.
Format de date
Sélectionner le format d'affichage
pour la date.
Format heure
Sélectionner Format 24h. ou
Format 12h.
Année bouddh.
Basculer sur la date bouddhique
(option disponible uniquement sur
certains appareils).
Montrer horl.
Activer/désactiver l’affichage de
l'heure en mode veille.
Heure auto.b
La détection du fuseau horaire est
automatique.
Page 88
Réglages90
Mod./Données
C ¢T¢Mod./Données
¢Sélectionner la fonction.
GPRSb
(General Packet Radio Service)
CActiver/désactiver GPRS.
Le GPRS est une nouvelle façon de
transférer rapidement des données
sur un réseau mobile. Si vous utilisez
le GPRS, vous pouvez rester constamment connecté à Internet si l'alimentation réseau est suffisante.
Seul le volume transféré est facturé
par l'opérateur. Ce service n’est pas
encore proposé par tous les opérateurs.
Affichages à l’écran :
Activé et disponible.
£
Connecté.
¢
Momentanément déconnecté.
¤
Infos GPRS
Affichage du volume transféré.
Infrarouge
CActiver/désactiver IrDA.
Votre téléphone est équipé d'une
interface infrarouge. Elle permet
d'échanger des données (images,
sonneries, entrées de répertoire, cartes de visite, etc.) ou des informations de l'organiseur avec d'autres
appareils également équipés d'une
interface infrarouge.
L'interface infrarouge se situe à gauche du téléphone. Les deux appareils
ne doivent pas être éloignés de plus
de 30 cm. Les fenêtres infrarouges
des deux appareils doivent être dirigées l’une vers l’autre le plus précisément possible.
Affichages à l'écran :
¯IrDA activé.
®
Si ce service est activé, l’autonomie
en veille du téléphone diminue.
Transmission en cours.
Page 89
91Réglages
Bluetooth® (BT)
Bluetooth est une liaison radio de
courte portée avec laquelle par ex.
un kit piéton ou un kit véhicule peut
être raccordé sans fil. La fonction
Envoyer/Impr. du menu options de
l'application correspondante permet
aussi d'envoyer des données par
cette voie.
SAP (SIM Access Profile) offre par ex.
la possibilité au module GSM d'un téléphone de voiture d'utiliser les données d'accès de la carte SIM de votre
téléphone. Il n'est pas nécessaire de
changer de carte SIM. SAP peut ne
pas être pris en charge par votre
opérateur.
Chaque appareil Bluetooth dispose
d'une adresse unique et peut facultativement être défini par un nom explicite. Pour assurer la sécurité d'une
connexion Bluetooth, un mot de passe ou l'ajout d'un partenaire BT à la
liste d'appareils reconnus protège
l'accès.
Pour établir une liaison Bluetooth
entre votre téléphone et d'autres appareils Bluetooth, vous devez activer
Bluetooth.
®
priété de Bluetooth SIG, Inc. Siemens les
utilise sous licence. Toutes les autres marques déposées et commerciales appartiennent à leurs propriétaires respectifs .
sont la pro-
C
Si Bluetooth est activé, IrDA (infrarouge) se désactive et vice versa.
Si ce service est activé, l’autonomie
en veille du téléphone diminue.
Régl. Bluetooth
C
• Rechercher/Recher. tous
Définir le type d'appareil BT à
rechercher :
TousTous les appareils BT.
AudioPar ex. kit piéton, kit véhi-
Téléphone Autres téléphones BT.
PCPC avec connexion BT.
C
Le nombre d'appareils BT et le nom
du dernier appareil trouvé s'affichent. Le nom et les logos Bluetooth
Activer/désactiver
Bluetooth.
Nom Bluetooth: A la pre-
mière activation du
Bluetooth, vous pouvez
attribuer un nom au téléphone.
Appel des fonctions de
paramétrage (Bluetooth
doit être activé).
cule.
Lancer la recherche.
Page 90
Réglages92
C
I
C
§Options§ Ouvrir le menu.
Détails
App.
reconnu
v.liste
connus
v.liste noire
Réessayer
La recherche se termine
et les 10 premiers appareils trouvés s'affichent
dans une liste.
§Réessay.§ Nouvelle re-
cherche.
Faire défiler jusqu'à l'en-
trée souhaitée.
Appeler l'appareil ou lan-
cer la procédure de reconnaissance de l'appareil
(voir ci-dessous).
Afficher le nom et l'adresse
de l'appareil BT.
Ajouter l'appareil à la liste
des appareils connus. Entrer à cet effet le mot de
passe de l'autre appareil.
L'appareil doit avoir été réglé en mode « autorisé ».
Quand la liste est pleine,
aucun appareil ne peut plus
y être ajouté.
Ajouter à la liste des
appareils connus
(voir ci-dessous).
Ajouter à la liste noire (voir
ci-dessous).
Nouvelle recherche.
• Appar. connus
Pour faciliter la sélection, des parte-
naires BT fréquents peuvent être
ajoutés à la liste des appareils connus.
Si les entrées sont « reconnues »,
aucune demande de mot de passe
n'est effectuée.
• Dern. connex.
Liste des derniers appareils reliés ou
des appareils encore reliés.
• Liste noire
Les tentatives de connexion d'appa-
reils figurant dans cette liste sont
refusées.
Options de liste
Chaque liste propose différentes
fonctions :
§Options§ Ouvrir le menu.
Sél. com.
audio
Augm.
priorité
Bais.
priorité
v.liste
connus
v.liste noire
(fonctions standard, voir page 16)
Si la reconnaissance automatique n'est pas possible,
définir l'appareil comme
appareil « audio ».
Déplacer l'entrée de la liste
vers le haut, par ex. pour
utiliser un certain appareil
en premier.
Déplacer l'entrée de la liste
vers le bas.
Déplacer l'entrée dans la
liste des appareils connus.
Déplacer l'entrée dans la
liste noire.
Page 91
93Réglages
• Nom Bluetooth
Un nom (max. 16 caractères) indiqué à un partenaire est attribué au
téléphone. Sans nom, le téléphone
utilise l'adresse appareil non modifiable.
• Visib.p.autres
Définir le comportement du téléphone par rapport à d'autres appareils
BT. S'il est réglé sur « visible »,
l'adresse d'appareil ou le nom BT de
votre téléphone par ex. sera transmis, à la demande d'autres appareils
BT, à ces derniers pour la réception
ou l'envoi de données.
• Non visible
Votre téléphone n'est pas visible
pour d'autres appareils BT. Les appareils connus, tels que le kit piéton/
véhicule Bluetooth, continuent à
fonctionner.
• Mode autom.
Votre téléphone est visible plusieurs
minutes pour d'autres appareils BT.
Ensuite, un message demande de
confirmer le maintien de la visibilité.
d'autres.
Bluetooth lors d'un transfert.
Appel accepté sur appareil
Bluetooth.
Services data
Configuration de base et activation
des profils de connexion pour la
transmission de données, tels que
MMS, WAP.
Le paramétrage du téléphone
change suivant l'opérateur réseau :
• Votre opérateur a déjà effectué les
réglages. Vous pouvez commencer immédiatement.
• Votre opérateur a déjà défini des
profils d’accès. Sélectionner et
activer un profil.
• Les paramètres d'accès doivent
être réglés manuellement.
Si nécessaire, consulter l'opérateur.
Vous trouverez également les réglages de l'opérateur à l'adresse Internet suivante : www.siemens.com/
mobilephonescustomercare
dans la section FAQ.
Sélection du profil
I
C
Réglage du profil
I
§Options§
§Editer§Ouvrir la sélection.
I
§Editer§Effectuer la configuration
Sélectionner le profil.
Confirmer la sélection.
Sélectionner le profil.
Ouvrir le menu.
Sélectionner Réglages CSD,
et/ou Réglages GPRS.
suivant les instructions de
l'opérateur.
Page 92
Réglages94
Profil HTTP
Le paramétrage du téléphone
change suivant l'opérateur réseau :
• Votre opérateur a déjà effectué les
réglages. Vous pouvez commencer immédiatement.
• Votre opérateur a déjà défini des
profils d’accès. Sélectionner et
activer un profil.
• Les paramètres d'accès doivent
être réglés manuellement.
Si nécessaire, consulter l'opérateur.
Vous trouverez également les réglages pour l'opérateur à l'adresse Internet suivante : www.siemens.com/
mobilephonescustomercare
dans la section FAQ.
I
Effectuer la configuration.
Authentifier
Activer ou désactiver la connexion
cryptée (uniquement connexions
CSD) pour l'accès Internet.
Fax/data
Fax/Données avec le PC
A l’aide du téléphone et d’un PC raccordé, vous pouvez envoyer et recevoir des fax et des données. Votre
ordinateur doit comporter un logiciel
adapté à la transmission de données/
fax et être relié au téléphone.
Vous devez être autorisé par votre
opérateur à utiliser les services Fax/
Données. La réception des fax/données peut varier selon le réseau.
S’adresser à l’opérateur.
Emis. voix/fax
Régler cette fonction sur le téléphone avant d’émettre pour passer du
mode voix au mode fax.
b
Page 93
95Réglages
Réc. voix/fax
(Uniquement s’il n’existe aucun numéro spécial pour les fax/données).
Lancer le programme de communication souhaité sur l’ordinateur et
activer la fonction sur le téléphone
pendant l’appel (le PC prend la communication).
Fin de la transmission
Mettre fin à transmission avec le
logiciel du PC et/ou appuyer sur
Réc. fax/data
Votre opérateur vous a communiqué
un numéro d’appel pour le téléphone et un numéro pour le fax/les données.
L’appel est signalé par une tonalité
spéciale et l’écran affiche le mode
(Fax ou Données). Lancer le logiciel
de communication du PC pour recevoir le fax/les données.
b
B
b
.
Page 94
Réglages96
Sécurité
C ¢T¢Sécurité
¢Sélectionner la fonction.
Verrou. clavier
Le verrouillage automatique du clavier s'active si vous n'appuyez sur
aucune touche pendant une minute,
en mode veille. Cette protection empêche tout activation involontaire
des touches du téléphone. Vous demeurez toutefois joignable et pouvez sélectionner l'appel d'urgence.
Informations supplémentaires
En mode veille, le clavier peut également
être directement verrouillé et déverrouillé.
Pour cela :
#
Appel direct
(protégé par code appareil)
Un seul numéro peut être composé
(voir également page 29).
Appuyer de manière
prolongée
Uniquement ‚b
(protégé par PIN2 ou code appareil)
Limiter les possibilités de composition aux numéros de l'annuaire protégés par la carte SIM. Lorsque seuls
des indicatifs locaux sont enregistrés, ils peuvent être complétés manuellement par les numéros correspondants.
Si la carte SIM ne prend pas en charge la saisie du code PIN2, le répertoire entier peut être protégé à l'aide du
code appareil.
Grâce à la saisie du code appareil, le
téléphone peut être lié à une seule
carte SIM. Le fonctionnement avec
une autre carte SIM est impossible
sans le code appareil.
Si vous devez utiliser le téléphone
avec une autre carte SIM, entrez le
code appareil après la demande
du PIN.
Page 95
97Réglages
Restr. appelsb
La limitation restreint l’utilisation de
votre carte SIM (fonction non prise
en charge par tous les opérateurs).
Pour activer cette fonction, vous
devez entrer un mot de passe à
4 chiffres fourni par votre opérateur.
Pour chaque restriction, vous devrez
peut-être contacter l'opérateur.
Tous sortants
Tous les appels sortants, sauf les
numéros d'urgence, sont interdits.
Vers internat.
(vers international)
Seuls les appels nationaux sont
possibles.
Int.sf.origin.
(vers international sauf réseau d'origine)
Les appels internationaux ne sont
pas autorisés. Depuis l’étranger,
vous pouvez toutefois appeler votre
pays.
Appels reçus
Le téléphone est verrouillé pour tous
les appels entrants (un résultat
similaire est obtenu en renvoyant
tous les appels vers la boîte vocale).
Si autre rés.
Vous ne recevez aucun appel lorsque
vous êtes en dehors de votre réseau
d’origine. Aucune redevance n’est
donc facturée pour les appels entrants.
Contrôle état
Le contrôle d’état effectué peut donner lieu aux affichages suivants :
ÖRestriction programmée.
ÕRestriction non program-
mée.
Ô
Supprim. tout
Suppression de toutes les restrictions des appels programmées. Cette fonction nécessite un mot de passe fourni par votre opérateur.
Etat inconnu (par ex.
nouvelle carte SIM).
Page 96
Réglages98
Réseau
C ¢T¢Réseau
¢Sélectionner la fonction.
Ligneb
Cette fonction n'est affichée que si
elle est prise en charge par l’opérateur. Deux numéros indépendants
doivent être enregistrés sur le téléphone.
Choisir ligne
Sélectionner le numéro de téléphone actuellement utilisé.
\
Protégée
(protégé par code appareil)
Vous pouvez limiter l’utilisation à un
numéro.
Informations supplémentaires
Vous pouvez effectuer des réglages spéciaux pour chaque numéro d’appel (par ex.
sonneries, renvoi d’appel, etc.). Pour ce
faire, vous devez basculer sur le numéro
souhaité.
Changement de numéro/connexion en mode veille :
0
§Ligne 1§Appuyer.
Afficher le numéro actif.
Appuyer.
Info réseau
Affichage de la liste des réseaux GSM
actuellement disponibles.
Indique les opérateurs
Æ
non autorisés (selon carte
SIM).
Changer rés.
La recherche du réseau est relancée.
Cela est utile si vous n'êtes pas sur
votre réseau d'origine ou si vous
voulez vous connecter à un autre
réseau. La liste des réseaux est mise
à jour si vous activez la fonction
Réseau autom.
Réseau autom.
Activer/désactiver, voir également
Changer rés. ci-dessus. Si « Réseau
automatique » est activé, le réseau
suivant de la liste des « réseaux
préférés » est sélectionné. Vous pouvez également choisir manuellement un autre réseau dans la liste
des réseaux GSM disponibles.
Rés.privilégié
Indiquez les opérateurs dans l'ordre
où vous préférez être connecté lorsque vous quittez votre réseau local
(par ex. en cas de différence de
tarifs).
Page 97
99Réglages
Votre opérateur est affiché :
§Liste§Afficher la liste des ré-
Création/modification d'une entrée :
<Vide>Sélectionner ou une des
Ajouter un nouvel opérateur
(dernière entrée de la liste) :
Autre réseau
Sélectionner, entrer les données de
l'opérateur et enregistrer.
Informations supplémentaires
Si vous vous trouvez en-dehors de votre
« réseau d'origine », votre téléphone sélectionne automatiquement un autre réseau GSM.
Si l'intensité du signal du réseau préféré
est insuffisante lorsque vous mettez le téléphone en marche, ce dernier peut se connecter à un autre réseau. Il se reconnectera au réseau préféré après la prochaine
mise en marche ou si vous choisissez manuellement un autre réseau.
seaux préférés.
entrées existante puis sélectionner le nouvel opérateur dans la liste et
confirmer.
Bande fréqu.b
Sélectionner GSM 900, GSM 1800
ou GSM 1900.
Rech. rapide
Lorsque cette fonction est active, la
recherche du réseau est accélérée
(réduction de l'autonomie en veille).
Groupe utilis.b
Selon l'opérateur, vous pouvez constituer des groupes avec ce service.
Ces groupes ont, par exemple, accès
à des information internes (d'entreprise) ou bénéficient de tarifs particuliers. Consultez votre opérateur
pour de plus amples détails.
Actif
Activer/désactiver la fonction. Pour
une utilisation normale du téléphone, la fonction « Groupe d'utilisateurs » doit être désactivée.
Sélect. groupe
Vous pouvez sélectionner ou ajouter
un groupe différent du groupe préféré (voir ci-après). Consultez votre
opérateur pour obtenir les codes correspondant aux groupes.
Tous sortants
Outre la gestion réseau pour un
groupe d'utilisateurs, il est possible
de préciser si les appels sortants hors
du groupe sont autorisés. Si la fonction est désactivée, seules les communications au sein du groupe sont
possibles.
Groupe préféré
Si elle est activée, seules les communications au sein de ce groupe d'utilisateurs standard sont possibles
(en fonction de la configuration du
réseau).
Page 98
Réglages100
Accessoires
C ¢T¢Accessoires
¢Sélectionner la fonction.
Kit véhicule
Uniquement avec un kit mains-libres
véhicule Siemens d'origine (voir
page 139). Le profil du kit véhicule
s'active automatiquement lors du
branchement du téléphone.
Décroché auto
(réglage usine : désactivé)
Les appels sont automatiquement
décrochés au bout de quelques secondes. Une écoute non souhaitée
devient possible !
Å
Arrêt automatique
(réglage usine : 2 heures)
Le téléphone est alimenté par le circuit électrique de la voiture. Vous
pouvez régler le délai entre la coupure de l’allumage et la coupure automatique du téléphone.
Ht-parl. voit.
Améliore dans certains cas le rendu
sonore.
Affichage à l'écran.
Réglages automatiques
• Eclairage permanent : activé.
• Verrou clavier automatique :
désactivé.
• Chargement de la batterie du
téléphone.
• Activation automatique du profil
kit véhicule dès le raccordement
du téléphone.
Kit piéton
Exclusivement avec un kit piéton
Siemens d'origine (voir page 138).
Le profil s'active automatiquement
lors du branchement du kit piéton.
Décroché auto
(réglage usine : désactivé)
Les appels sont pris automatiquement après quelques secondes
(sauf si la sonnerie est désactivée
ou programmée sur le bip). Vous
devez alors porter le kit piéton.
Réglages automatiques
Décrocher avec la touche Communication ou ptt (push to talk = décrochage rapide), même si la fonction
Verrou clavier automatique est activée.
Décroché automatique
Si vous ne remarquez pas que votre téléphone a pris un appel, la personne qui
vous appelle risque d'écouter une conversation qu'elle ne devrait pas entendre.
Page 99
Mon menu
C
§MonMenu§ Appuyer.
Ce menu permet de composer un
menu personnel regroupant les
fonctions, numéros ou pages Internet fréquemment utilisés.
La liste de 10 entrées est prédéfinie,
mais peut être modifiée.
Utilisation
I
C
A
Appuyer.
Sélectionner l’entrée
souhaitée.
Confirmer.
Ou
Si l’entrée sélectionnée
est un numéro, vous pouvez aussi l’appeler avec la
touche Communication.
101Mon menu
Modification du menu
Vous pouvez échanger chaque entrée programmée (1–10) contre une
autre de la liste de sélection.
I
§Modifier§ Ouvrir la liste des fonc-
I
C
Sélectionner l’entrée
souhaitée.
tions à sélectionner.
Sélectionner une nouvelle
entrée de la liste.
Confirmer. L'entrée est
appliquée.
Le numéro (Annuaire) ou
le signet (Internet) doit
également être sélectionné.
Réinit. tout
(protégé par code appareil)
§Tt réini.§Sélectionner. Après une
demande de confirmation, les entrées par défaut sont réinitialisées.
Page 100
Raccourcis clavier102
Raccourcis clavier
Vous pouvez affecter respectivement un numéro important ou une
fonction aux touches écran et aux
touches 2 à 9 (numérotation abrégée). Il suffit alors d'appuyer sur la
touche pour composer le numéro ou
lancer la fonction.
Z£ X
Opérateur
01.03.200410:10
Internetì Aide
Informations supplémentaires
La fonction d'une des touches écran peut
être prédéfinie par l'opérateur (par ex. accès à « Services SIM » ou appel direct du
portail Internet). La programmation de cette touche ne peut pas forcément être modifiée.
La touche écran gauche peut également
être temporairement remplacée par p/
À, par ex. pour l’accès à un nouveau
message.
Touches écran
Modifier
La fonction Internet est par exemple
affectée à la touche écran. Pour modifier cette affectation (en mode
veille) :
§Internet§ Appuyer brièvement.
§Modifier§ Rechercher une nouvelle
C
• Cas particulier Numéro tél. Sélec-
• Cas particulier Signets. Rechercher
Utilisation
En mode veille :
Application
L'affectation « Internet » n'est indiquée qu'à titre d'exemple.
§Internet§ Appuyer de manière pro-
Numéro de téléphone
La programmation du numéro
« Carole » est donnée ici à titre
d'exemple.
§Carole§Appuyer de manière pro-
affectation dans la liste.
Confirmer.
tionner un nom à attribuer à la
touche dans le répertoire/
l'annuaire.
un URL dans les signets pour la
programmation de la touche.
longée, l'application est
lancée.
longée. Le numéro affiché
est composé.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.