Siemens M75 User Manual [fr]

Page 1
ss
Siemens Aktiengesellschaft, issued by Communications, Haidenauplatz 1 D-81667 Munich
© Siemens AG 2005 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved.
Siemens Aktiengesellschaft www.siemens.com/m75
Designed for life
M75
Page 2
Table des matières 1
Consignes de sécurité ................ 3
Présentation du téléphone ........ 5
Symboles à l'écran ..................... 7
Mise en service .......................... 9
Insertion de la carte SIM/
batterie .................................... 9
Insertion de la
RS MultiMediaCard ................. 10
Charge de la batterie .............. 11
Mise en marche/Arrêt/PIN ........ 13
Saisie du code PIN .................. 13
Appel d'urgence (SOS) ........... 13
Remarques générales .............. 14
Mode veille ............................ 14
Intensité du signal .................. 14
Digital Rights Mgmt. (DRM) .... 14
Menu principal ....................... 14
Fonctions standard .................. 16
Mode de sélection .................. 17
Sélection abrégée de menu .... 17
Sécurité .................................... 18
Codes PIN .............................. 18
Sécurité de mise
en marche ............................. 19
Saisie de texte .......................... 20
Téléphoner ............................... 24
Mon téléphone ........................ 31
Dossier p. déf. .......................... 33
Répertoire ................................ 34
Nouv. entrée .......................... 34
Modification d'une entrée ...... 36
Appel d'une entrée ................. 36
Groupes ................................. 37
Annuaire ................................... 38
Nouv. entrée .......................... 38
Appel
(recherche d'une entrée) ........ 39
Modification d'une entrée ....... 39
<Livres spéciaux> ................... 40
Journaux ...................................41
Durée/coûts ..............................42
Appareil photo .......................... 43
Mode photo ........................... 44
Mode vidéo ............................ 44
Bte réception ............................ 46
SMS ........................................... 47
Rédaction/envoi ...................... 47
Lecture ................................... 49
Réglages ................................ 51
MMS ......................................... 53
Créer ...................................... 53
Modèles ................................. 55
Envoyer .................................. 56
Réception ............................... 57
Lecture ................................... 58
Réglages ................................ 59
E-mail ........................................ 61
Rédaction ............................... 61
Réception/lecture ...................62
Configuration ......................... 63
Message vocal/boîte vocale ..... 64
Message inst. ............................ 65
Menu de démarrage ...............65
Connexion .............................. 66
Listes de contacts ................... 66
Lancement de
Message inst. ......................... 69
Historique msg .......................70
Réglages ................................ 70
Voir aussi l’index à la fin du mode d’emploi
Page 3
2 Table des matières
Service info. ............................. 72
Zoom texte ............................ 72
Surf&Loisirs .............................. 73
Internet ................................. 73
Signets .................................. 75
Jeux et Applications ............... 76
Assist. téléch. ......................... 76
Réglages ................................... 78
Profils .................................... 78
Thèmes .................................. 80
Régl.affichage ........................ 81
Sonneries .............................. 83
Réglages appel ....................... 85
Réglages tél. .......................... 87
Horloge ................................. 89
Mod./Données ....................... 90
Sécurité ................................. 96
Réseau ................................... 98
Accessoires .......................... 100
Mon menu .............................. 101
Raccourcis clavier ................... 102
Touches de numérotation
abrégée ............................... 103
Organiseur ............................. 104
Calendrier ............................ 104
Rendez-vous ........................ 105
Tâches ................................. 106
Notes ................................... 107
Alarm manqués .................... 107
Mémo vocal ......................... 108
Fuseaux hor. ........................ 109
Extras ...................................... 110
Services SIM (en option) .......110
Lecteur audio ....................... 110
Push to talk .......................... 111
Réveil ................................... 117
Enregist. audio ..................... 117
Calculatrice .......................... 119
Conv. unités ......................... 120
Chronomètre ........................ 121
Cte à rebours ........................ 121
Synchronisation
à distance ............................. 122
Gestion appar. ...................... 123
Lecteur média ......................... 124
Mes fichiers ............................ 125
RS MultiMediaCard ...............126
Mobile Phone Manager ..........127
Questions et réponses ............ 129
Service clients
(Customer Care) ..................... 133
Entretien et maintenance ...... 135
Données sur le produit ...........136
Accessoires ............................. 138
SAR ......................................... 140
Qualité .................................... 142
Certificat de garantie pour
la France ................................. 143
Contrat de licence ..................145
Arborescence des menus ....... 149
Index ....................................... 155
Voir aussi l’index à la fin du mode d’emploi
Page 4
Consignes de sécurité
Informations à l'attention des parents
Lisez attentivement le mode d'emploi et les consignes de sécurité avant toute utilisation ! Expliquez aux enfants leur contenu et les dangers que présente l'utilisation du téléphone.
Respectez les directives léga­les et les restrictions locales pour l'utilisation du téléphone. Celles-ci peuvent par ex. s'ap­pliquer dans les avions, les stations service, les hôpitaux ou en conduisant.
Les téléphones portables peu­vent interférer avec le fonction­nement d'appareils médicaux tels que des prothèses auditi­ves ou stimulateurs cardiaques. Laissez une distance d'au moins 20 cm entre le téléphone et le stimulateur. Portez l’appa­reil à l’oreille la plus éloignée du stimulateur cardiaque. Pour plus d'informations, contactez votre médecin.
Les petites pièces telles que la carte SIM, la languette de ver­rouillage, la bague et le capot de la lentille sont amovibles et risquent d'être ingérés par les enfants en bas âge. Conservez le téléphone hors de portée des enfants.
N'utilisez pas de loupe pour re­garder l'interface infrarouge ac­tivée [produit LED de classe 1 (classification conformément à CEI 60825-1)].
Ne dépassez pas la tension secteur indiquée sur l'alimenta­tion. Vous risqueriez de détruire le chargeur.
Le bloc secteur doit être bran­ché sur une prise facilement ac­cessible pour le chargement de la batterie. Après chargement de la batterie, le seul moyen de désactiver le chargeur consiste à le débrancher.
Les sonneries (p. 83), les son­neries des messages (p. 87) et la communication en mode mains-libres (p. 26) sont diffu­sées par le haut-parleur. Ne portez pas l’appareil à l’oreille lorsqu’il sonne ou si vous avez activé la fonction mains-libres (p. 26). Cela pourrait provoquer d’importants troubles auditifs.
N'utilisez que des batteries (100% sans mercure) et des chargeurs Siemens d’origine. Le non-respect de cette recom­mandation peut engendrer des risques importants pour la san­té et l’appareil. La batterie pour­rait, par exemple, exploser.
3Consignes de sécurité
Page 5
Consignes de sécurité4
Le téléphone ne doit pas être démonté. Seules la batterie (100% sans mercure) ou la car­te SIM peuvent être rempla­cées. N’ouvrir la batterie sous aucun prétexte. Toutes les autres modifications de cet ap­pareil sont totalement interdites et annulent la garantie.
Mettez au rebut les batteries et téléphones conformément aux dispositions légales (contactez votre revendeur).
Le téléphone peut être source d'interférences à proximité de téléviseurs, radios et PC.
N’utilisez que des accessoires d’origine Siemens. Vous évite­rez ainsi tout risque de domma­ge matériel ou de blessure et serez certain de respecter tous les règlements en vigueur.
Une utilisation incorrecte entraîne l'annu­lation de la garantie ! Des consignes de sécurité sont également valables pour les accessoires Siemens d'origine.
Bluetooth
Le téléphone possède une interface Blue­tooth. Elle permet d'établir des liaisons sans fil entre votre téléphone et l'oreillette d'un kit véhicule ou d'autres périphériques compati­bles Bluetooth.
Points à respecter afin d'établir une liaison sûre entre les appareils et d'empêcher une tierce-personne d'accéder à votre téléphone :
• La connexion initiale entre les deux appa­reils, appelée « jumelage », doit être effec­tuée dans un environnement sûr.
• Les deux appareils doivent pouvoir s'iden­tifier une fois en utilisant un mot de passe/ un code PIN. Afin de garantir un niveau de sécurité suffisant, choisir une combinaison de 16 chiffres difficile à deviner comme mot de passe (si un code PIN n'a pas été attribué).
• L'acceptation automatique de connexion (« connexion sans confirmation ») ne doit être utilisée que dans des cas exception­nels.
• De manière générale, ne relier que des ap­pareils sûrs afin de minimiser les risques.
• Le nom de votre téléphone est transmis lors d'une connexion Bluetooth. La valeur d'usine est l'« identifiant Bluetooth ». Vous pouvez changer ce nom à la pre­mière activation du Bluetooth ou ultérieu­rement dans le menu Bluetooth (Nom
Bluetooth, p. 93).
• Si le Bluetooth n'est pas utilisé, cette fonc­tion doit être désactivée.
Avant d'utiliser des accessoires Bluetooth ou un téléphone portable dans un véhicule, vérifier dans le manuel d'utilisation du véhi­cule les éventuelles restrictions pour l'utilisa­tion de tels produits.
®
Page 6
Présentation du téléphone
1 A Touche Communication
Composer le numéro affiché/marqué ou sélectionner le nom affiché, prendre des appels. En mode veille, afficher les derniers appels.
2 B Touche Marche/Arrêt/Fin
• Eteint : appuyer de manière prolon­gée pour allumer le téléphone.
• Pendant une communication ou dans une application : appuyer briève- ment pour terminer.
• Dans des menus : appuyer briève- ment pour revenir au niveau précé­dent. Appuyer de manière prolongée pour revenir en mode veille.
• En mode veille : appuyer de manière prolongée pour éteindre le télépho­ne.
3 Joystick
Presser le joystick vers le bas
C
pour lancer une application ou une fonction. La fonction en cours s'affiche entre les touches écran (page 15).
En mode veille
C
Ouvrir le menu principal. Ouvrir les profils utilisateur.
G
Ouvrir l'annuaire/
H
le répertoire. Ouvrir la Bte réception.
E
Lancer l'appareil photo.
D
Dans les listes, messages et menus
Faire défiler.
I
Niveau précédent.
D
Pendant un appel
4 < > Touches écran
5 Internet
Accès au portail Internet.
Régler le volume.
I
Options de communication.
E
Z £ X
Opérateur
01.05.2005 10:10
Récept.í Nv. SMS
Les fonctions actuelles de cette touche sont affichées sur la ligne inférieure de l'écran sous forme de §Texte§/symbole (par ex. p).
5Présentation du téléphone
Page 7
Présentation du téléphone6
1 Antenne intégrée
Ne pas toucher inutilement le téléphone au-dessus du cache batterie, cela ré­duit la qualité de réception.
2 Haut-parleur 3 Touches latérales
a Appareil photo
• Appuyer en mode veille : lancer l'appareil photo.
• Pendant un appel : baisser le volume.
b Push to talk
• Appuyer en mode veille : lancer la fonction push to talk.
• Pendant un appel : augmenter le volume.
4 Affichage 5 Interface infrarouge (IrDA) 6 * Sonnerie
• Appuyer de manière prolongée en mode veille : activer/désactiver les sonneries (sauf le réveil).
• Appuyer de manière prolongée en cas d'appel entrant : désactiver la sonnerie uniquement pour cet appel.
7
Verrouillage du clavier
#
Appuyer de manière prolongée en mo­de veille ou durant la lecture d'un fichier audio : activer/désactiver le verrouillage clavier.
8 Prise
Pour chargeur, kit piéton, flash, etc.
9 Baie pour RS MultiMediaCard : Support kit véhicule ! Prise pour antenne externe " Objectif d'appareil photo
§ Miroir
Z £ X
Opérateur
01.05.2005 10:10
Récept.í Nv. SMS
Page 8
Symboles à l'écran
7Symboles à l'écran
Symboles (sélection)
Intensité du signal de réception
Z
Procédure de charge
Y
Niveau de charge de la batterie,
W
ici 50 %
Annuaire
L
Journaux
P
Surf&Loisirs/
O
Portail de l'opérateur
Organiseur
Q
Messages
M
Appareil photo
R
Extras
S
Mes fichiers
N
Réglages
T
Renvoi de tous les appels
Ç
Sonnerie désactivée
¿
Bip uniquement
¾
Sonnerie uniquement si l'appe-
¼
lant figure dans l'annuaire
Alarme programmée
¹
Clavier verrouillé
Ä
Décroché automatique activé
Å
Activé et disponible
£
Connecté
¢
Momentanément déconnecté
¤
Internet – hors ligne
±
Internet – en ligne
²
³
Evénements (sélection)
Internet – en ligne via GPRS
Internet – aucun réseau
´
IrDA activé
¯
Transmission IrDA
®
Bluetooth activé
¨
Transmission Bluetooth
ª
Mémoire SMS pleine
ã
Mémoire MMS pleine
ä
Mémoire téléphone pleine
å
Accès réseau impossible
Æ
Appel manqué
Â
Assistant mémoire
Ê
Page 9
Symboles à l'écran8
Symbole de message (sélection)
Non lu
p
Lu
q r
Brouillon
Envoyé
s
MMS pas envoyé
t
Notification MMS reçue
w
Notification MMS lue
x
MMS avec contenu DRM
y
(p. 14)
E-mail transféré
z {
E-mail avec pièce jointe
À
Message vocal reçu
Symboles appareil photo
È
Commuter en mode photo
É
Commuter en mode vidéo
Ù Ú
Luminosité
Facteur de zoom
Û
Balance des blancs
×
Flash raccordé
Page 10
Mise en service
Le téléphone est emballé désassem­blé et doit être monté avant la pre­mière mise en service.
A la livraison, l'écran du télé­phone est re­couvert d'un
film de protec­tion. Le retirer
doucement avant le mon­tage du télé­phone.
La décharge électrostatique peut, à de rares occasions, faire apparaître une décoloration des bords de l’écran. Ce phénomène disparaît de lui-même au bout de 10 minutes.
Insertion de la carte SIM/ batterie
Votre opérateur vous remet une car­te SIM contenant toutes les données importantes de votre abonnement. Si la carte SIM a été livrée sur un sup­port en forme de carte bancaire, la détacher du support et l'ébarber si nécessaire.
• Placer la carte SIM à plat avec la
surface de contact vers le bas dans le logement. Pousser ensuite
la carte SIM en pressant légère­ment
(vérifier le bon position-
1
nement du coin biseauté).
1
2
3
• Pour retirer la carte SIM, pou sser la languette vers le bas la carte SIM dans la direction indi­quée
. Ne pas utiliser d'outils.
3
• Placer la batterie latéralement dans le téléphone vers le bas mette en place.
• Pour retirer la batterie, l'extraire avec la languette sur le côté.
, jusqu'à ce qu'elle se
5
5
4
puis tirer
2
et appuyer
4
9Mise en service
Page 11
11Mise en service
Charge de la batterie
Procédure de charge
A la livraison, la batterie n’est pas en­tièrement chargée. Brancher le câble du chargeur sur le téléphone (en bas), puis le bloc secteur dans la pri­se secteur et charger pendant au moins deux heures sans tenir compte du témoin de charge pour la premiè­re charge.
Y
Durée de la charge
Une batterie vide est entièrement chargée au bout de 2 heures envi­ron. La charge est uniquement possi­ble dans une plage de températures de 5 °C à 45 °C. En cas de différence de 5 °C par rapport à cette plage, le symbole de charge clignote en signe d'avertissement. Ne pas dépasser la tension indiquée sur le bloc secteur.
Affichage durant la charge.
Autonomie
Les autonomies dépendent des con­ditions d’utilisation. Des températu­res extrêmes réduisent considérable­ment l’autonomie en veille du téléphone. Eviter dès lors de laisser le téléphone au soleil ou sur un radiateur.
Autonomie en communication : 300 minutes maximum Autonomie en veille : 250 heures maximum
Symbole de charge invisible
Si la batterie est complètement dé­chargée, le symbole de charge ne s'affiche pas dès le branchement du chargeur. Il apparaît après deux heu­res maximum. Dans ce cas, la batte­rie est complètement chargée après 3 ou 4 heures.
Utiliser exclusivement le chargeur livré avec le téléphone !
Page 12
Mise en service12
Affichage en cours de fonctionnement
Affichage du niveau de charge en cours de fonctionnement (vide – plein) :
V W X
Un bip signale que la batterie est presque vide. Le niveau de charge de la batterie ne s'affiche avec précision qu'après une procédure de charge/ décharge ininterrompue. Vous ne devez donc pas retirer la batterie sans
raison ni interrompre prématurément la procédure de charge.
Informations supplémentaires
Le chargeur chauffe en cas d'utilisation prolongée. Ce phénomène est normal et sans danger.
Si la batterie est retirée durant plus de 30 s, vous devez de nouveau régler l’heure.
Page 13
Mise en marche/Arrêt/PIN
13Mise en marche/Arrêt/PIN
Mise en marche/Arrêt
B
Appuyer sur la touche Marche/Arrêt/Fin de manière prolongée.
Saisie du code PIN
La carte SIM peut être protégée par un code PIN de 4 à 8 chiffres.
J
§OK§ Confirm. La connexion au
Informations supplémentaires
Modification du code PIN .............page 18
Désactivation de la restriction
de la carte SIM .............................page 19
Saisir le code PIN à l'aide des touches numériques. Afin que personne ne puisse lire votre code PIN,
s'affiche à la place
****
du code. Corriger avec la touche
].
réseau prend quelques secondes.
Appel d'urgence (SOS)
A n’utiliser qu’en cas d’urgence !
En appuyant sur la touche écran
§SOS§, vous pouvez effectuer un ap-
pel d'urgence sur un réseau quelcon­que sans carte SIM et sans entrer de code PIN (pas disponible dans tous les pays).
Première mise en marche
Heure/Date
Régler l'heure à la première mise en service.
C
J
C
Fuseaux hor.
Indiquer le fuseau horaire dans lequel vous vous trouvez actuelle­ment.
I
§Définir§ ... le valider.
Copie des adresses de la carte SIM
Lors de la première insertion de la carte SIM, ses entrées peuvent être copiées dans le répertoire. Ne pas interrompre cette procédure. Pendant ce temps, ne pas prendre d'appels. Suivre les instructions à l’écran.
Vous pouvez également copier ulté­rieurement les données de la carte SIM (p. 39).
Appuyer puis sélectionner
§Modifier§.
Entrer d’abord la date (jour/mois/année) puis l’heure (sur 24 heures avec les secondes).
Appuyer. L'heure et la date sont mises à jour.
Sélectionner dans la liste la ville du fuseau horaire souhaité ...
Page 14
Remarques générales14
Remarques générales
Mode veille
Le téléphone se trouve en mode veille et est prêt à fonctionner quand le nom de l'opérateur apparaît à l'écran.
B
Appuyer de manière prolongée sur la touche Marche/Arrêt/Fin pour revenir en mode veille quelle que soit la situa­tion.
Intensité du signal
Z [
Signal de réception puis­sant.
Un signal faible diminue la qualité vocale, peut en­traîner une coupure de la communication et aug­mente la consommation de courant. Dans ce cas, se déplacer.
Digital Rights Mgmt. (DRM)
Votre téléphone est équipé du systè­me Digital Rights Management. L'utilisation d'images, de sons ou d'applications téléchargés peut être limitée par leur fournisseur : protec­tion contre l'écriture, période d'utili­sation limitée et/nombre d'utilisa­tions possibles (voir également page 77).
Menu principal
Le menu principal est représenté de manière graphique par des symboles :
C F
C
Options du menu principal
§Options§
Selon la situation, différentes fonc­tions sont possibles.
Grdes lettres
Eclairage
Ejecter carte
Appeler le menu principal depuis l'état de veille.
Sélectionner les applica-
/
I
tions. Lancer une application.
Ouvrir le menu.
Sélection entre deux tailles de police.
Augmenter ou diminuer l'éclairage de l'écran.
Permet de retirer la RS MultiMediaCard sans perte de données.
Page 15
Page 16
Sécurité18
Sécurité
Le téléphone et la carte SIM sont pro­tégés par plusieurs codes confiden­tiels contre les utilisations abusives.
Conservez ces codes confidentiels en lieu sûr mais veillez à pouvoir les re­trouver en cas de besoin !
Codes PIN
PIN
PIN2
PUK PUK2
Code appareil
Protège votre carte SIM (code d’identification personnel).
Nécessaire pour régler l’afficha­ge de la taxation et pour les fonctions supplémentaires de certaines cartes SIM.
Code de déblocage. Permet de débloquer la carte SIM après avoir entré un code PIN incor­rect à plusieurs reprises.
Protège le téléphone. A définir lors du premier réglage de la sécurité du téléphone.
C ¢T¢Sécurité¢Codes PIN
¢Sélectionner la fonction.
Utilisation PIN
Le code PIN est normalement de­mandé lors de la mise en marche du téléphone. Vous pouvez désactiver ce contrôle, au risque toutefois d'une utilisation abusive de votre té­léphone. Certains opérateurs n'auto­risent pas la désactivation.
§Modifier§ Appuyer.
J
C
Changer PIN
Vous pouvez remplacer le code PIN par un numéro de votre choix (de 4 à 8 chiffres) plus facile à mémoriser.
§Sélect.§ Appuyer.
J
C
J
J
Entrer le code PIN.
Confirmer la saisie.
Saisir le code PIN actuel.
Appuyer.
C Entrer le nouveau code
,
PIN.
C Entrer une nouvelle fois le
,
nouveau code PIN.
Page 17
19Sécurité
C ¢T¢Sécurité¢Codes PIN
¢Sélectionner la fonction.
Changer PIN2
(affichage uniquement si le code PIN2 est disponible)
Procéder comme dans la section
Changer PIN.
Chg. code app.
(modifier le code appareil)
C'est à vous de définir le code appa­reil (4 à 8 chiffres) lorsque vous ap­pelez pour la première fois une fonc­tion protégée par ce code (par ex.
Appel direct, page 29). Il est alors
valable pour toutes les fonctions correspondantes. Après trois saisies erronées, l'accès au code appareil et à toutes les fonc­tions qui l'utilisent est bloqué. Dans ce cas, contacter le Service Clients Siemens (p. 133).
Désactivation du blocage de la carte SIM
Après trois saisies erronées du code PIN, la carte SIM est bloquée. Entrer le code PUK (MASTER PIN) fourni avec la carte SIM par votre opéra­teur, conformément aux instruc­tions. En cas d'oubli du PUK (MASTER PIN), contactez votre opérateur.
Sécurité de mise en marche
Même lorsque le contrôle du code PIN est désactivé (p. 18), une valida­tion est demandée pour mettre le téléphone en marche.
Cette validation évite de mettre le té­léphone en marche par inadvertan­ce, par ex. lorsque vous le transpor­tez dans un sac ou lorsque vous voyagez en avion.
B
§OK§ Appuyer. Le téléphone se
§Annuler§ Appuyer sur cette touche
Appuyer de manière prolongée.
met en marche.
ou ne rien faire. La mise en marche est inter­rompue.
Page 18
Saisie de texte20
Saisie de texte
Saisie de texte sans T9
Appuyer plusieurs fois sur une tou­che numérotée jusqu'à ce que le ca­ractère désiré s'affiche. Après une courte pause, le curseur passe à la position suivante. Exemple :
2
Ä, ä, 1–9 Les voyelles infléchies et
]
F #
Appuyer une fois briève­ment pour insérer la lettre a, deux fois pour la lettre b, etc.
Appuyer de manière prolongée pour entrer un chiffre.
les chiffres s’affichent après les lettres corres­pondantes.
Appuyer brièvement pour supprimer la lettre située avant le curseur. Appuyer de manière prolongée pour effacer le mot entier.
Déplacer le curseur (avant/arrière).
Appuyer brièvement : bas­culer entre abc, Abc,
T9
Abc, 123. Affichage de
l'état sur la première ligne de l'écran.
Appuyer de manière prolongée : toutes les variantes de saisie s’affi­chent.
T9
abc,
*
0
1
Appuyer brièvement : les caractères spéciaux s'affi­chent.
Appuyer de manière prolongée : ouvrir le menu de saisie.
Appuyer une/plusieurs
fois :
. , ? ! ’ " 0 + - ( ) @ / : _
Appuyer de manière prolongée : pour écrire 0.
Insère un espace. Appuyer deux fois = retour à la ligne.
Caractères spéciaux
*
1
) ¿¡_; .,?!
+-"’ :
¤¥$£€@\&#
[]{}%~<=>
| ^`§ Γ ∆ Θ Λ Ξ
Π Σ Φ Ψ Ω
1
) Retour à la ligne
I C
Appuyer brièvement. La table de caractères s’affiche.
,
Sélectionner un caractère.
F
Appuyer.
*/()
Page 19
21Saisie de texte
Menu Entrée
Pendant la saisie d’un texte :
*
Appuyer de manière pro­longée. Le menu Entrée
s'affiche :
Format texte
(uniquement SMS)
Langue saisie Sélectionner Copier/Insérer
Saisie de texte avec T9
Le système « T9 » vous permet de saisir plus rapidement vos messages en comparant une succession de let­tres avec les mots du dictionnaire.
Activation, désactivation de T9
§Options§ Ouvrir le menu de texte.
Edition T9 Sélectionner.
§Modifier§ Activer T9.
Sélection de la langue de saisie du texte
Sélectionner la langue dans laquelle écrire le message.
§Options§ Ouvrir le menu de texte.
Langue saisie
I
§Sélect.§ Confirmer. La nouvelle
Sélectionner. Sélectionner la langue.
langue est à présent défi­nie. Les langues prises en charge par T9 sont signa­lées par le symbole T9.
Rédaction de texte avec T9
L'affichage change à mesure de la saisie.
Il est préférable de finir un mot sans regarder l'écran.
Il suffit d'appuyer une seule fois sur les touches correspondant aux let­tres choisies. Pour « hôtel », par exemple:
#
1
Ne pas utiliser de caractères spé­ciaux tels que « é », mais le caractère normal correspondant, par ex. « e », T9 se charge du reste.
T9® Text Input est protégé par au moins un des brevets suivants : Etats-Unis - brevets n° 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928 et 6,011,554 ; Canada – brevet n° 1,331,057 ; Royaume-Uni – brevet n° 2238414B ; Hong Kong – brevet standard n° HK0940329 ; République de Singapour – brevet n° 51383 ; brevet européen n° 0 842 463 (96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB ; des brevets supplémentaires sont en cours d'homologation dans le monde entier.
Appuyer brièvement pour
T9
obtenir
Abc puis
46835
Un espace termine un mot.
Page 20
Saisie de texte22
Propositions de mots T9
Lorsque le dictionnaire offre plu­sieurs possibilités pour une séquen­ce de touches (un mot), la plus vrai­semblable est affichée en premier. Si le mot ne correspond pas à votre souhait, la proposition suivante sera peut-être la bonne.
Le mot doit s'afficher en
§vidéo inverse§. Ensuite,
^
^
Si le mot désiré ne figure pas dans le dictionnaire, vous pouvez l'écrire sans T9.
Pour ajouter un mot dans le dictionnaire :
§Aj. mot§ Sélectionner.
La dernière proposition s'efface et vous pouvez maintenant entrer le mot sans T9. Appuyer sur §Enreg.§ pour l’intégrer automatiquement dans le dictionnaire.
Appuyer. Le mot affiché est remplacé par un autre. Si ce mot n’est pas non plus le mot souhaité,
Appuyer. Appuyer de nou­veau jusqu'à ce que le mot correct s'affiche.
Correction d'un mot
F
^ ]
Informations supplémentaires
A l'intérieur d'un « mot T9 », il est impossi­ble de modifier une lettre sans quitter préa­lablement le mode T9. Il est donc souvent préférable de réécrire le mot.
0
E
#
*
Se déplacer de mot en mot vers la droite/gauche jusqu'à ce que le mot désiré s'affiche en
§vidéo inverse§.
Faire défiler les proposi­tions T9.
Efface le caractère à gau­che du curseur et affiche un nouveau mot possible.
Insère un point. Le mot est ter­miné par l'ajout d'un espace. A l'intérieur d'un mot, le point correspond à une apostrophe/ un trait d'union.
Par ex. §l.arbre§ = l'arbre. Un déplacement du curseur
vers la droite termine le mot. Appuyer brièvement : bascu-
ler entre : abc, Abc, T9abc,
T9
Abc, 123. Affichage de
l'état sur la première ligne de l'écran.
Appuyer de manière prolongée : affichage de tou­tes les langues de saisie.
Appuyer brièvement : sélec­tionner des caractères spé­ciaux (p. 20).
Appuyer de manière prolongée : ouvre le menu de saisie (p. 21).
Page 21
23Saisie de texte
Modules texte
Le téléphone permet d'enregistrer des modules de texte qui pourront compléter vos messages (SMS, MMS, e-mail).
Rédaction de modules de texte
C ¢M¢Modules texte
<Nvlle entrée>
C
J
§Options§ Ouvrir le menu et sélec-
C
Sélectionner. Le champ de saisie est
ouvert.
Entrer le texte.
tionner Enregist.. Accepter le nom suggéré ou en at­tribuer un nouveau.
Enregistrer.
Utilisation de modules de texte
J
§Options§ Ouvrir le menu de texte.
Ajout depuis...
I I
§Sélect.§ Confirmer. Le module de
C
Rédiger un message texte (SMS, MMS, e-mail).
Sélectionner. Sélectionner Module texte.
Rechercher un module de texte dans la liste.
texte s’affiche. Confirmer. Le module de
texte est ajouté dans le texte à droite du curseur.
Page 22
Téléphoner24
Téléphoner
Composition d'un numéro
Le téléphone doit être en marche (mode veille).
J
Entrer le numéro d'appel (toujours avec un préfixe ou un préfixe interna­tional).
] Un appui bref efface le
dernier chiffre, un appui prolongé efface tout le numéro.
A
Appuyer sur la touche Communication. Le nu­méro affiché est com­posé.
Fin de la communication
B
Appuyer brièvement sur la touche. Fin Appuyer éga­lement sur cette touche si le correspondant a raccro­ché le premier.
Réglage du volume
Le volume ne peut être ajusté que durant un appel.
I
Si vous utilisez un kit véhicule, son réglage de volume n'a pas d'inciden­ce sur le réglage du téléphone.
Avec le joystick ou les touches latérales.
Rappel des numéros précédents
Pour rappeler le dernier numéro composé :
A
Pour rappeler des numéros compo­sés antérieurement :
A I
A
Appuyer deux fois sur la touche Communication.
Appuyer une fois sur la touche Communication.
Rechercher le numéro dans la liste, puis, pour le composer, appuyer sur la …
… touche Communi­cation.
Page 23
25Téléphoner
Si la ligne est occupée
Si la ligne du correspondant est occupée ou que celui-ci ne peut être joint en raison de problèmes de ré­seau, votre opérateur vous offre dif­férentes possibilités. Un appel en­trant ou toute autre utilisation du téléphone interrompt ces fonctions.
Vous pouvez utiliser la fonction :
Rappel automatique
§Rap.auto§ Le numéro est automati-
quement recomposé 10 fois avec des interval­les de temps croissants. Pour arrêter :
B Touche Fin.
Ou
Rappel b
§Rappel§ Votre téléphone sonne
lorsque la ligne est à nou­veau libre. Composer le numéro en appuyant sur la touche Communica­tion.
Mémo
§Mémo§ Après 15 minutes, un bip
Informations supplémentaires
Ð
§Mains-li.§ Basculer en mode Mains-li-
*
Préfixes internationaux
0
§Pays§ Appuyer et sélectionner le
Mémo de numéros
Vous pouvez entrer un numéro pendant la conversation. Votre interlocuteur entend cette saisie. Vous pouvez enregistrer ou appeler ce numéro après avoir mis fin à la communication.
vous invite à rappeler le numéro affiché.
Enregistrer le numéro affiché dans le répertoire/l’annuaire.
bres (restitution du son sur le haut-parleur).
Appuyer de manière prolon- gée pour couper le micro.
Appuyer de manière prolon- gée jusqu’à ce que le signe « + » s’affiche.
pays.
Page 24
Téléphoner26
Prise d'appel
Le téléphone doit être mis en mar­che. Un appel entrant interrompt toutes les autres utilisations du télé­phone.
C A
Un numéro transmis par le réseau et le nom associé (éventuellement avec image) sont affichés quand ce numéro est enregistré dans l'annuai­re/le répertoire (p. 35).
Appuyer. Ou
Appuyer.
Refus d'un appel
§Rejeter§ Appuyer.
Ou
B
Avertissement !
Ne pas oublier de décrocher avant de por­ter le téléphone à l'oreille. Une sonnerie trop forte pourrait provoquer des troubles auditifs !
Informations supplémentaires
*
Â
Appuyer brièvement.
Appuyer de manière supplé­mentaire pour couper la son-
nerie et le vibreur. Affichage des appels man-
qués.
Mains-libres
Pendant une communication, vous pouvez poser le téléphone. La con­versation se poursuit via le haut­parleur.
§Mains-li.§ Activer le mode mains-
C I
§Mains-li.§ Désactiver.
Avertissement !
Toujours désactiver le mode « mains­libres » avant de porter le téléphone à l'oreille. Sinon, risque de troubles auditifs !
libres. Activer. Régler le volume avec le
joystick.
Page 25
27Téléphoner
Permutation entre 2 appels
Etablissement d'une deuxième communication
Pendant une communication, vous pouvez appeler un second corres­pondant.
C
Attente L'appel actuel est mis en
J
Une fois la nouvelle communication établie :
§Permut.§ Aller et venir entre les
Appel pendant une communication
P ou r c e s er vi ce , v ou s d ev ez pe ut -ê t re souscrire un abonnement auprès de votre opérateur et configurer le télé­phone en conséquence (p. 85). Pen­dant un appel, vous pouvez être in­formé de l'existence d'un autre appel en attente. Vous entendrez une to­nalité spéciale pendant l'appel. Vous disposez des possibilités suivantes :
Ouvrir le menu Communi­cation.
attente. Composer à présent le
nouveau numéro ou
C Ouvrir le menu Com-
munication, puis sélec­tionner Dossier p. déf. et ensuite le numéro.
appels.
b
Prendre le nouvel appel en plus du premier
§Permut.§ Prendre le nouvel appel et
Pour passer d’un interlocuteur à l’autre, procéder comme indiqué ci-dessus.
Refuser le nouvel appel
§Rejeter§ Appuyer.
§Renvoi§ L'appel en attente est ren-
• Terminer l’appel en cours, prendre le
B C
mettre la communication en cours en attente.
Ou
voyé, par exemple, vers la boîte vocale.
nouvel appel
Terminer la communica­tion en cours.
Prendre le deuxième appel.
Terminer l'appel/les appels
B
Après affichage de Retour à l'appel en
attente ?, vous avez le choix entre :
§Oui§ Reprendre l'appel en at-
§Non§ Terminer également le
Appuyer sur la touche Fin.
tente.
deuxième appel.
Page 26
Téléphoner28
Conférence b
Vous pouvez appeler successive­ment 5 participants au maximum, puis les rassembler en une conféren­ce. Toutes les fonctions décrites ne sont pas nécessairement prises en charge par votre opérateur ou doi­vent peut-être être spécialement activées.
Une communication a déjà été établie :
C
J
C
Répéter l'opération jusqu'à ce que tous les participants soient intégrés à la conférence (5 participants max.).
Ouvrir le menu Commu­nication et sélectionner
Attente. L'appel est mis en
attente. Composer à présent un
nouveau numéro. Une fois la nouvelle communi­cation établie ...
... Ouvrir le menu Com­munication et sélection­ner Conférence. L'appel en attente est intégré à la conférence.
Fin
B
La touche Fin coupe toutes les communications de la conférence en même temps.
Options de communication
Les fonctions suivantes ne sont disponibles qu'en cours de commu­nication :
C
Attente
Microph. actif
Mains-libres Volume
Dossier p. déf.
Conférence Durée/Coût
Envoyer DTMF
Appuyer.
Mettre en attente l'appel en cours.
S'il est désactivé, votre in­terlocuteur ne peut pas vous entendre.
*
Aussi : manière prolongée.
Appel via le haut-parleur. Régler le volume de l'écou-
teur. Ouvrir l'annuaire/le réper-
toire. (p. 28) Afficher la durée de com-
munication et (si configuré) les coûts de communica­tion (p. 42).
Entrer les séquences de tonalités (chiffres) par ex. pour l'interrogation à dis­tance du répondeur.
Appuyer de
Page 27
29Téléphoner
Transf. appel
=
Menu principal
Etat appel
Mettre en communication le premier correspondant avec le deuxième. Pour vous, les deux appels sont terminés.
Revenir au menu principal.
Liste des correspondants en attente et en communi­cation (par ex. participants à une conférence).
Appel direct
Un seul numéro peut être sé lectionné
lorsque cette option est activée.
Activation
C ¢T¢Sécurité
¢Appel direct
C
J
Vous devez définir et entrer le code appareil (4 à 8 chiffres) à la première utilisation.
C
Ne l'oubliez pas (p. 18) !
Ï
C
Confirmer la sélection.
Entrer le code appareil.
Confirmer la sélection.
/JRechercher un numéro
dans l'annuaire/le réper­toire ou l'entrer manuelle­ment.
Confirmer.
Utilisation
§Carole§
Pour composer le numéro (par ex. celui de « Carole »), appuyer de manière prolon- gée sur la touche écran de droite.
Désactivation
#
J
C
Appuyer de manière prolongée.
Entrer le code appareil.
Confirmer la saisie.
Séquences de tonalités (DTMF)
Par exemple, pour consulter un ré­pondeur à distance, entrer une séquence de tonalités (chiffres) pendant une communication. Ces chiffres sont alors directement trans­mis sous la forme de tonalités DTMF (séquences de tonalités).
C
Envoyer DTMF
Ouvrir le menu Communi­cation.
Sélectionner.
Page 28
Téléphoner30
Utilisation de l'annuaire/ du répertoire
Enregistrer les numéros et les sé­quences de tonalités (tonalités DTMF) dans l’annuaire/le répertoire comme une entrée normale.
J
0
J
0
J
§Enreg.§ Enregistrer la saisie.
Vous pouvez également enregistrer uniquement les tonalités DTMF (chiffres) puis les envoyer pendant la communication.
Entrer le numéro d'appel.
Appuyer jusqu’à ce que le signe « + » s’affiche (pau­se pour établir la communication).
Entrer les tonalités DTMF (chiffres).
Si nécessaire, ajouter des pauses de trois secondes chacune pour garantir un traitement correct par le destinataire.
Entrer un nom.
Page 29
Mon téléphone
Personnalisez les fonctions suivantes de votre téléphone :
Sonneries (p. 83)
Vous pouvez attribuer des sonneries individuelles à des groupes d’appelants ou à des événements.
Images (p. 125)
Associer des images ou des photos aux entrées du répertoire.
Animations (p. 82)
Sélectionner une animation de dé­marrage/d'arrêt et un message d'ac­cueil personnel.
Thèmes (p. 80)
Personnaliser l'interface utilisateur du téléphone.
Economiseur d'écran (p. 81)
Sélectionner une horloge analogi­que, numérique ou une image per­sonnalisée.
Logo (opérateur) (p. 81)
Sélectionner une image personnali­sée à afficher en mode veille.
Fond d'écran (p. 81)
Sélectionner une image de fond per­manente.
Modèle de couleurs (p. 81)
Sélectionner un modèle de couleurs pour l'interface utilisateur.
31Mon téléphone
Applications (p. 76)
Télécharger des applications sur Internet.
Où trouver quoi ?
Vous pouvez commander des sonne­ries supplémentaires, des logos, des animations et des applications Java auprès de votre opérateur ou direc­tement chez Siemens.
Portail de l'opérateur
Suivant l'opérateur, l'accès direct à son portail via des commandes de menu ou des signets est préconfigu­ré dans le téléphone. Contactez vo­tre opérateur pour en savoir plus sur ces services.
Portail Siemens Mobile
Vous trouverez des sonneries sup­plémentaires, des logos, des anima­tions, des économiseurs d'écran ain­si que d'autres applications, jeux et services sur Internet à l'adresse suivante :
www.siemens.com/mobilephones
ou pouvez les télécharger directe­ment via Internet : wap.siemens.com
Vous y trouverez également un ser­vice d'enregistrement et une liste des pays où ces services sont dispo­nibles.
Page 30
Mon téléphone32
Mon menu
Créez votre propre menu (p. 101) avec les fonctions, numéros ou pa­ges Internet que vous utilisez le plus souvent.
Page 31
Dossier p. déf.
C
¢L
¢Sélectionner la fonction.
Affich.entrées
Les entrées du dossier par défaut (répertoire ou annuaire) sont affi­chées.
Sélectionner un nom avec
/
J
I
sa première lettre et/ou faire défiler les noms.
Nouv. entrée
Créer une nouvelle entrée.
Répertoire (voir également page 34) Annuaire (voir également page 38)
Dossier p. déf.
Vous pouvez indiquer votre dossier préférentiel.
Le dossier par défaut sélectionné est ouvert en mode veille avec le joy­stick.
H
Ouvrir l'annuaire ou le répertoire.
Annuaire
L'annuaire se trouve sur la carte SIM. Un seul numéro d'appel peut être saisi par entrée. L'annuaire de la car­te SIM peut facilement être utilisé sur un autre téléphone.
Carte visite
Créez votre carte de visite et en­voyez-la à un autre téléphone GSM. Si aucune carte de visite n'a encore été créée, vous êtes directement in­vité à effectuer la saisie.
H
§Enreg.§ Appuyer.
Informations supplémentaires
Le contenu de la carte de visite correspond au format international (vCard).
Ï
Effectuer les entrées champ par champ.
Copier des numéros depuis le répertoire/l'annuaire.
Groupes
Voir page 37.
33Dossier p. déf.
Répertoire
Le répertoire permet d'entrer de nombreuses informations pour chaque entrée et d'utiliser des fonc­tions supplémentaires (par ex. Anni-
versaire :, Image :, Message inst.).
<Numéros infos>
Voir page 40.
Page 32
Répertoire34
Répertoire
Le répertoire peut contenir jusqu'à 1000 entrées avec plusieurs numé­ros de téléphone et de fax ainsi que d'autres informations. Ces entrées sont gérées séparément de l’annuai­re, dans la mémoire du téléphone. Vous pouvez toutefois échanger des données entre le répertoire et l’an­nuaire de la carte SIM.
Nouv. entrée
Le répertoire est configuré comme dossier par défaut :
H C
I
J
Ouvrir le répertoire (en mode veille).
Affichage des champs de saisie.
Sélectionner les champs de saisie voulus.
Remplir les champs de sai­sie. Le nombre maximum de caractères disponibles s'affiche en haut de l'écran.
Au moins un nom doit être entré. Toujours en­trer le numéro d'appel avec le préfixe.
Champs de saisie possibles
Nom : URL : Prénom : Message inst. >> N° de téléphone : Groupe : Téléphone bureau : Société : Téléphone mobile : Adresse : >> Fax : Anniversaire : >> Fax 2 : Image : E-mail : E-mail 2 : Ttes zones
Informations supplémentaires
Groupe : Affectation à un groupe
(p. 37).
Adresse : Espace supplémentaire
pour saisie de l'adresse complète :
Rue :, Code postal :, Localité:, Pays :
Services com.
Informations nécessaires si l'entrée est un contact de la messagerie instanta­née (p. 65) ou de la fonction push to talk :
Pseudonyme : ID push to talk: Type push to talk : ID utilisateur WV : Numéro ICQ : Pseudonyme AIM :
Page 33
35Répertoire
Anniversaire :
Image : Affecter une image à l'en-
Ttes zones/Zones réduit.
§Enreg.§ Enregistrer l'entrée.
Informations supplémentaires
Î
Synchronisation
Le « Mobile Phone Manager » (p. 127) per­met de synchroniser votre répertoire avec Outlook phones Siemens.
Avec Synchro. dist., vous pouvez combi­ner votre téléphone à un organiseur sur Internet (voir également page 122).
Après activation, entrer la date de naissance.
Rappel: Un jour avant l'an-
niversaire, le téléphone affiche un rappel visuel.
trée. Elle s'affiche lorsque vous êtes en communica­tion avec le numéro cor­respondant.
Affichage du nombre de champs de saisie.
Commutation temporaire sur l'annuaire.
®
, Lotus Notes™ et d'autres télé-
Affichage/recherche d'une entrée
H
J
C
Options d'affichage
§Options§ Le menu options ne com-
Déplacer vers...
Editer
Copier sur SIM
Nouveau SMS, Nou­veau MMS, Nouvel e-mail
Navigateur
Message inst.
(fonctions standard, voir page 16)
Ouvrir le répertoire (en mode veille).
Sélectionner un nom avec
/
I
les premières lettres et/ou parcourir les noms.
Afficher.
prend que les fonctions relatives au champ de sai­sie sélectionné.
Affecter à un groupe l'en­trée actuelle ou celles sé­lectionnées.
Afficher une image associée.
Copier le nom et un numéro sur la carte SIM (annuaire).
Créer un message avec l'entrée sélectionnée.
Lancer le navigateur et sélectionner l'URL.
Commencer la conversa­tion avec l'entrée sélection­née (p. 65).
Page 34
Répertoire36
Modification d'une entrée
H I
§Editer§ Appuyer.
I
§Editer§ Ouvrir l'entrée.
J
§Enreg.§ Enregistrer.
Ouvrir le répertoire (en mode veille).
Sélectionner l'entrée souhaitée.
Sélectionner le champ.
Confirmer les modifi­cations.
Appel d'une entrée
H
J
A
Si plusieurs numéros sont enregis­trés dans l'entrée du répertoire, sélectionner celui voulu.
I A
Ouvrir le répertoire (en mode veille).
Sélectionner un nom avec
/
I
sa première lettre et/ou faire défiler les noms.
Le numéro est composé.
Sélectionner un numéro.
Le numéro est composé.
Options du répertoire
Selon la situation, vous disposez de différentes fonctions : vous pouvez les utiliser avec l’entrée actuelle mais également avec plusieurs entrées sélectionnées :
§Options§ Ouvrir le menu.
Déplacer vers...
Copier sur SIM
Filtre
Importer
Rechercher
(fonctions standard, voir page 16)
Affecter à un groupe l'en­trée actuelle ou celles sé­lectionnées.
Copier le nom et le numéro sur la carte SIM (annuaire).
Seules les entrées corres­pondant aux critères de fil­trage sont affichées.
Mettre le téléphone en mode réception (via IrDA (p. 90) ou SMS (p. 47)) pour une entrée de l'an­nuaire.
Entrer le nom recherché.
Page 35
37Répertoire
Groupes
Afin de bien classer vos entrées de répertoire, 9 groupes ont été prédé­finis dans le téléphone. Sept d'entre eux peuvent être renommés.
H
<Groupes> Sélectionner (le nom du
I C
Menu de groupe
§Options§
Renom­mer
Symbole grpe
Informations supplémentaires
Pas de groupe: comprend toutes les en-
trées du répertoire qui ne font partie d'aucun groupe (nom non modifiable).
Reçus: contient les entrées de répertoire
reçues par IrDA (p. 90), Bluetooth (p. 91) ou SMS (p. 47) (nom non modifiable).
Ouvrir le répertoire (en mode veille).
groupe est suivi du nom­bre d'entrées).
Sélectionner le groupe.
Lister les entrées du grou­pe pour la visualisation et l'édition.
Ouvrir le menu.
Renommer le groupe.
Affecter un symbole à un groupe qui s'affiche à l'écran quand un des membres du groupe appelle.
Sonnerie pour le groupe
Vous pouvez attribuer à un groupe une sonnerie qui retentit lorsque l'un de ses membres vous appelle.
C ¢T¢Sonneries
¢Appels groupe
I C
C
Sélectionner le groupe.
Confirmer. Si une sonne­rie a déjà été définie, elle est jouée. Sinon, la liste des sonneries s'affiche.
I Sélectionner une son-
nerie le cas échéant. Confirmer.
Page 36
Annuaire38
Annuaire
Les entrées de l’annuaire (sur la carte SIM) sont gérées indépendamment de celles du répertoire. Vous pouvez toutefois échanger des données en­tre le répertoire et l’annuaire.
Nouv. entrée
L'annuaire est défini comme dossier par défaut :
H
<Nvlle entrée>
C I
J
Numéro :
Toujours entrer le numéro d'appel avec le préfixe. Les entrées sans nu­méro d'appel ne sont pas enregis­trées.
Nom :
Entrer le prénom et/ou le nom.
Ouvrir l'annuaire (en mode veille).
Sélectionner. Afficher les champs de
saisie.
Sélectionner le champ.
Remplir les champs de sai­sie. Le nombre maximum de caractères disponibles s'affiche en haut de l'écran.
Groupe :
Par défaut : Pas de groupe Les numéros importants sont ras­semblés dans un groupe (VIP). Ce groupe est indépendant des groupes du répertoire.
Emplacement :
Par défaut : SIM Sur des cartes SIM spéciales, des nu­méros peuvent être enregistrés dans une zone protégée (SIM protégée) (PIN2 nécessaire).
N° enregis. :
Chaque numéro reçoit automatique­ment un numéro d’entrée lors de la saisie. Ce numéro d’entrée permet de composer le numéro.
§Enreg.§ Appuyer pour enregistrer
Informations supplémentaires
Î
§Pays§ Préfixe
International..................................page 25
Fonctions relatives à la
Saisie de texte ..............................page 20
la nouvelle entrée.
Basculer temporairement sur le répertoire.
Page 37
39Annuaire
Appel (recherche d'une entrée)
H
J
A
Appel avec le numéro d'entrée
Chaque entrée est associée à un nu­méro attribué automatiquement à chaque nouvelle entrée dans l’an­nuaire.
J
# A
Ouvrir l'annuaire. Sélectionner un nom avec
/
I
sa première lettre et/ou faire défiler les noms.
Le numéro est composé.
Entrer le numéro de l’entrée.
Appuyer.
Appuyer.
Modification d'une entrée
I
§Editer§
I
J
§Enreg.§ Appuyer.
Sélectionner une entrée dans l'annuaire.
Appuyer. Sélectionner le champ
souhaité. Confirmer les modifi-
cations.
Options de l'annuaire
Les fonctions suivantes sont disponi­bles, en fonction de la situation en cours.
§Options§
Copie dans 9
Tt cop. ds 9
Tout effacer
Importer
(fonctions standard, voir page 16)
Ouvrir le menu.
Copier les entrées sélectionnées dans le répertoire.
Copier toutes les en­trées dans le répertoire.
Effacer toutes les entrées de l'annuaire (protégé par PIN).
Mettre le téléphone en mode réception (via IrDA (p. 90) ou SMS (p. 47) pour une entrée de l'annuaire.
Page 38
Annuaire40
<Livres spéciaux>
H
<Livres spéciaux>
<Mes numér.>
Entrer ses propres numéros dans l’annuaire (par ex. fax) pour informa­tion. Ces numéros peuvent être mo­difiés, supprimés et envoyés sous forme de SMS.
<Numéros VIP>
Affichage des numéros enregistrés dans le groupe VIP.
<Annuaire SIM>
Vous pouvez utiliser les entrées en­registrées dans l’annuaire de la carte SIM sur un autre téléphone GSM.
<SIM protégée> b
Sur des cartes SIM spéciales, il est possible d'enregistrer des numéros dans une zone protégée. Un code PIN2 est nécessaire pour cette option.
Ouvrir l'annuaire (en mode veille).
Sélectionner.
<Num. service>/<Numéros infos>
Des numéros mis à votre disposition par votre opérateur peuvent éven­tuellement être enregistrés dans l'annuaire. Vous pouvez ainsi appe­ler des services d’information locaux ou interrégionaux ou utiliser les ser­vices de votre opérateur.
Extension des numéros de téléphone dans l'annuaire
Lors de la saisie d’un numéro dans l’an­nuaire, vous pouvez remplacer des chiffres par un point d’interrogation « ? »
#
Ces caractères de remplacement doivent être complétés avant la composition (par ex. avec le numéro d’appel de poste sup­plémentaire dans une installation télé­phonique).
Sélectionner le numéro dans l’annuaire pour le composer :
A
J
A
Appuyer de manière prolongée.
Appuyer. Remplacer «?» par des
chiffres. Le numéro est composé.
Page 39
Journaux
Le numéro de l'appelant est affiché quand
• il a désactivé la fonction Cacher
identité et
• le réseau prend en charge la fonc­tion d’identification de l’appelant.
Le nom de l'appelant est également affiché quand celui-ci est enregistré dans l'annuaire/le répertoire.
Le téléphone enregistre les numéros des derniers appels afin de faciliter le rappel.
C ¢ I
C I
A
Ou
§Lire§ Afficher des informations
Les journaux permettent de stocker jusqu'à 500 entrées :
P
Sélectionner le journal.
Ouvrir le journal.
Sélectionner un numéro.
Composer le numéro.
sur le numéro.
App. manqués
Les numéros des appels auxquels vous n’avez pas répondu sont enre­gistrés en vue d’un rappel.
Â
Appels reçus
Les appels reçus sont répertoriés.
Appels émis
Accès aux derniers numéros composés.
A
Effacer listes
Les journaux sont effacés.
Symbole d'un appel man­qué (en mode veille). Appuyer sur la touche écran en dessous du symbole pour afficher la
Bte réception (p. 46).
Accès rapide en mode veille.
b
Menu de journal
Si une entrée est sélectionnée, vous pouvez appeler le menu de journal.
§Options§ Ouvrir le menu.
Copie dans 9
(fonctions standard, voir page 16)
Copier les numéros sé­lectionnés dans le dos­sier voulu.
41Journaux
Page 40
Durée/coûts42
Durée/coûts
Pendant une conversation, vous pouvez faire afficher les coûts et la durée de la communication. Vous pouvez définir un nombre d'unités maximum pour les communications sortantes.
C ¢
I C
§Réinit.§ Réinitialiser le réglage
Réglage coûts
C
Devise
Entrer la devise.
¢Durée/coûts
P
Sélectionner :
Dernier appel Ts app. sort. Appels reçus Unités rest. Réglage coûts
Faire défiler les différents affichages.
Ouvrir l'élément.
sélectionné.
Ouvrir le menu.
Limite compte
(demande de PIN2)
Sur des cartes SIM spéciales, votre opérateur ou vous-même pouvez dé­finir une limite de crédit/de temps pour l'utilisation du téléphone en ap­pel sortant.
§Editer§ Appuyer.
J
Limite compte
J
§OK§ Confirmer.
Valider ensuite le crédit ou réinitiali­ser le compteur. L’affichage des car­tes prépayées peut varier en fonc­tion de l’opérateur.
Entrer le code PIN2.
Activer.
Entrer le nombre d’unités.
Affichage auto
La durée et le coût des appels sont affichés automatiquement.
Coût/unité
(demande de PIN2)
Entrer la devise utilisée ainsi que les coûts par unité et durée.
Page 41
Appareil photo
Vous pouvez visualiser immédiate­ment les photos/vidéos enregistrées avec l'appareil photo intégré et
• utiliser la photo en tant que fond d'écran, logo, animation d'arrêt/ démarrage et économiseur d'écran.
• affecter la photo à une entrée du répertoire
• envoyer la photo/vidéo via MMS ou e-mail
• enregistrer la photo dans
Mes fichiers (p. 125) ou sur la RS MultiMediaCard (p. 126).
Activation
C ¢
R
Ou
a
È É et l’enregistrement vidéo.
L'aperçu du cliché s'affiche à l'écran. Informations dans la première ligne, de gauche à droite :
Ù Luminosité Ú Facteur de zoom Û Balance des blancs (p. 45) × Flash raccordé
Appuyer sur la touche la­térale pour lancer l'appa­reil photo en mode veille.
Basculer vers une image unique
Le nombre de photos pouvant enco­re être prises dans la résolution choi­sie est indiqué dans le coin supérieur droit de l'aperçu. Le nombre de pho­tos restant dépend principalement du motif photographié et de la capa­cité mémoire nécessaire.
La résolution choisie ou la durée d'enregistrement utilisée/restante (en mode vidéo) est indiquée sous l'aperçu.
è
Appareil photo
ÙÚ
Optimal
î
É
Options
×
43Appareil photo
Page 42
Appareil photo44
Mode photo
C C
La photo est enregistrée sous un nom défini, avec indication de la date et l'heure. Saisie du nom, voir
Réglages dans le menu options.
Réglages avant la prise de vue :
F I
Résolution des photos
La qualité d'enregistrement des pho­tos peut être ajustée (sur quatre ni­veaux), indépendamment de la réso­lution de l'aperçu. La résolution maximum est 1280 × 960 pixels.
Pour créer votre propre Fond d'écran, sélectionner sa résolution (p. 81).
La résolution peut diminuer suivant le zoom numérique sélectionné.
Prendre une photo. Afficher l'aperçu de la
photo suivante.
Régler la luminosité. Régler le facteur de zoom.
Mode vidéo
La résolution du mode vidéo est identique à celle de l'aperçu. Vous pouvez définir deux résolutions différentes.
C C
Durant l'enregistrement vidéo, un point rouge apparaît dans le coin supérieur droit de l'écran.
§Lecture§ Restitue l'enregistrement
Lancer l'enregistrement vidéo.
Arrêter l'enregistrement vidéo.
vidéo.
Flash (accessoires)
Si le flash est activé, un symbole s'af­fiche à l'écran. Tant qu'il branché sur le téléphone et activé, le flash est chargé en permanence. Ceci écourte l'autonomie en veille.
×
Réglages, voir menu options.
Le symbole clignote pen­dant la charge.
Page 43
45Appareil photo
Options de l'appareil photo
Les fonctions suivantes sont disponi­bles, en fonction de la situation en cours.
§Options§ Ouvrir le menu.
Réglages
Images Autres
vidéos Microph.
actif Utiliser flash
Retardateur
Balance blancs
(fonctions standard, voir page 16)
• Nom des clichés
• Résolution des photos
• Mode couleur : normal, sépia, niveaux de gris.
• Emplacement de stockage :
Mes fichiers (p. 125) ou RS MultiMediaCard
(p. 126)
Afficher la liste des photos. Afficher de la liste des
vidéos. Activer/désactiver
le microphone. Choisir entre :
Automatique, Désacti­vées, Yeux rouges
La photo est prise environ 15 s après le déclenche­ment. Un signal sonore retentit chaque seconde durant les 5 dernières secondes.
Choisir entre :
Automatique, Intérieur, Extérieur
Informations supplémentaires
Ê
Mémoire insuffisante. Lancer l'assistant mémoire pour l'effa­cement de données (p. 87).
Vous pouvez également transférer les données sur la RS MultiMediaCard.
Page 44
Bte réception46
Bte réception
La boîte de réception vous présente un récapitulatif des messages en­trants. Il n'est plus nécessaire de con­sulter séparément toutes les boîtes de réception des différents types de messages. Suivant leur type et état, toutes les entrées sont marquées par un symbole correspondant. Présen­tation des symboles, voir page 7.
Appel de la boîte de réception, par ex. à la réception d'un nouveau SMS :
ç
E
Les types de messages suivants exis­tent dans la boîte de réception :
SMS, MMS, E-mail
Messages système
Annonce de MMS, Alarme manq., Alarm
manqués, App. manqués, WAP Push, Message vocal
Objets de données
Sonneries, Images et Vidéo, entrées du
calendrier, Notes et Carte visite.
C
Appuyer sur la touche écran sous le symbole.
Ou Appuyer en mode veille.
L'ouverture d'une entrée lance l'application asso­ciée.
Au bout d'une période de temps défi­nie, les entrées lues/ouvertes ne sont plus affichées que dans les listes de réception relatives au message (voir
Réglages dans le menu options).
Options de la Bte réception
§Options§ Ouvrir le menu.
Récep. e-mails
Réglages
(fonctions standard, voir page 16)
Informations supplémentaires
Si disponible, vous recevrez des messages WAP push de serveurs spéciaux. Ils peu­vent contenir des informations de l'opéra­teur ou des données importantes comme par ex. comment configurer un profil de connexion.
§Accepter§ Par exemple, lancement auto-
Sélectionner le compte défini et envoyer tous les e-mail.
Supprimer les entrées lues de la Bte
réception : Quotidienne, Jamais,
Immédiatem.
Si Quotidienne a été choisi, définir l'heure.
matique de la configuration d'un profil de connexion.
Page 45
SMS
Avec votre téléphone, vous pouvez envoyer et recevoir des messages texte très longs (max. 760 caractè­res), qui se composent automatique­ment de plusieurs SMS « normaux » (facturés comme plusieurs SMS).
Vous pouvez également insérer des images et des sons dans un SMS.
Rédaction/envoi
C
¢M¢Créer nouveau
¢SMS
J
A
Ï
Entrer le texte. Pour plus d'informations
sur la rédaction avec ou sans T9, lire le chapitre « Saisie de texte » (p. 20).
Affichage à l'écran : état de la saisie de texte, nom­bre de SMS nécessaires, nombre de caractères en­core disponibles.
Lancer l'envoi.
Rechercher un numéro
/
J
dans l'annuaire/le réper­toire ou l'entrer manuelle­ment.
§Groupe§ Sélectionner le
groupe si nécessaire.
C
Confirmer. Le SMS à en­voyer est transmis au centre de service et enre­gistré dans la liste Boîte
d'envoi.
Options de texte
§Options§ Ouvrir le menu.
Enregist.
Images & sons
Ajout depuis...
Formater
Effacer texte
Envoyer avec...
(fonctions standard, voir page 16)
Enregistrer le texte rédigé dans les brouillons.
Ajouter des images, anima­tions et sons au message (voir texte suivant).
Module texte (p. 23), Signets, Depuis 9 (ouvrir
l'annuaire/le répertoire).
Taille police : Petite police, Police moyen., Grande police
Souligner Aligner: Align. par déf.,
Gauche, Centrer, Droite Sélectionner (sélectionner
le texte avec le joystick) Effacer tout le texte.
Sélectionner le profil SMS pour l'envoi.
47SMS
Page 46
SMS48
Images & sons
Envoyer des images et des sons avec ou sans message accompagnateur.
Attention : ils peuvent être protégés contre la copie (DRM, page 14).
Quand le champ de saisie de texte est ouvert :
§Options§ Ouvrir le menu.
I
I C
I
Avec Animat. std/Sons standard :
C
Sélectionner Images &
sons.
Le menu comporte :
Animat. std Sons standard Mes animat. Mes images Mes sonneries
Sélectionner la liste.
Confirmer. La première entrée de la section sélec­tionnée s’affiche.
Faire défiler jusqu'à l'en­trée souhaitée.
La sélection est reprise dans le SMS.
Pour Mes animat./Mes images/
Mes sonneries :
C C
Les images ajoutées sont affichées. Les sons sont représentés par un « espace réservé ».
La sélection s’affiche/est restituée.
La sélection est reprise dans le SMS.
SMS à un groupe
Vous pouvez envoyer un SMS sous forme de « circulaire » à un groupe de destinataires.
A
§Groupe§ Le répertoire s'ouvre.
<Groupes> La liste des groupes
I C
C
Lancer l'envoi.
s'affiche.
Sélectionner le groupe.
Ouvrir le groupe et mar­quer toutes/certaines des entrées.
L’envoi commence après une demande de confir­mation.
Page 47
49SMS
Lecture
p
Indique à l'écran la récep­tion d'un nouveau SMS. Ouvrir la Bte réception (p. 46) avec la touche écran placée en dessous.
C Lire le SMS. I
Répondre
Vous pouvez répondre immédiate­ment au SMS ouvert. Le nouveau texte est placé au dessus du texte existant.
C
Faire défiler le SMS ligne par ligne.
ç SMS
10.05.2004 19:42 + 12398765431 Texte du SMS. . .
Réponse ì Options
Répondre directement.
Options de réponse
§Réponse§ Ouvrir le menu Réponse.
Ecrire texte
Editer
Rép. est OUI
Rép. est NON
Rappelez svp, Retard, Merci
Créer un texte de ré­ponse.
Modifier un SMS reçu ou ajouter un nouveau texte.
Ajouter Rép. est OUI au SMS.
Ajouter Rép. est NON au SMS.
Ajoute un texte stan­dard en réponse au SMS.
Options de lecture
§Options§ Ouvrir le menu Réponse.
Répondre
Images & sons
Zoom texte
Archive
(fonctions standard, voir page 16)
Voir « Options de réponse » ci-dessus.
Enregistrer l'image/le son contenu dans le SMS.
Agrandir ou réduire le texte.
Déplacer un SMS dans l'archive.
Page 48
SMS50
Listes
Tous les SMS sont enregistrés dans différentes listes selon leur état. (aperçu des symboles de messages, voir page 7) :
Bte réception
C ¢M¢Bte réception¢SMS
La liste des SMS reçus s'affiche.
Brouillon
C ¢M¢Brouillon¢SMS
La liste des SMS pas encore envoyés s'affiche.
Non envoyé
C ¢M¢Non envoyé¢SMS
La liste des SMS combinés pas enco­re envoyés s'affiche. L’envoi peut être recommencé.
Boîte d'envoi
C ¢M¢Envoyé¢SMS
La liste des MMS envoyés s'affiche.
Archive SMS
C ¢M¢Archive SMS
La liste des messages SMS archivés dans le téléphone s'affiche.
Options des listes
Suivant la liste, différentes fonctions sont proposées.
§Options§ Ouvrir le menu.
Envoyer Envoyer
avec... Archive
(fonctions standard, voir page 16)
Envoyer, transférer entrée. Sélectionner un profil SMS
pour l’envoi. Déplacer un SMS dans
l'archive.
Page 49
51SMS
Réglages
Signature SMS
M
C ¢
¢Régl.messag
¢Réglages SMS¢Signature SMS
Vous pouvez entrer une « signature » comportant au maximum 16 caractè­res, qui sera ajoutée à chaque SMS. Exceptions : en cas de §Réponse§ et de modification d'un SMS existant.
Profils SMS
M
C ¢
¢Régl.messag
¢Réglages SMS¢Profils SMS
Vous pouvez paramétrer au maxi­mum 5 profils SMS. Les propriétés d'envoi d’un SMS y sont définies. Le profil prédéfini dépend de la carte SIM de votre téléphone.
Activer le profil
I
Sélectionner un profil.
C Activer.
Réglage du profil
I
§Editer§ Ouvrir le profil pour
Centre service
Destina­taire
Sélectionner un profil.
l’éditer.
Entrer les numéros du centre de service comme indiqué par l'opérateur.
Entrer le destinataire par dé­faut pour le profil.
Type message
Validité
Rapport d'état
=
Réponse dir. =
SMS par GPRS
=
Enr. ap. envoi
Manuel: demande à chaque
message.
Texte stand.: message
SMS normal.
Fax: envoi via SMS.
E-mail: envoi via SMS.
Nouveau: vous devrez peut-
être demander le numéro de code à entrer à l'opérateur.
Période de temps durant la­quelle le centre de service doit essayer d'envoyer le message :
Manuel, 1 heure, 3 heures, 6 heures, 1 jour, 1 semaine, Maximum*
* Temps maximum autorisé par l'opérateur.
Faire confirmer l'envoi réussi ou non d'un message. Ce ser­vice peut être payant.
Si cette fonction est activée, le destinataire du SMS peut vous répondre directement en passant par votre centre de service (pour plus de détails à ce sujet, contactez votre opérateur).
Envoyer un SMS automatique­ment via GPRS (p. 90).
Les SMS envoyés sont enre­gistrés dans la liste Boîte
d'envoi.
Page 50
SMS52
Informations complé­mentaires sur les SMS
Informations sur l’envoi de SMS
Si le message ne peut être transmis au centre de service, un second essai est possible. Si cette tentative échoue également, adressez-vous à l’opérateur. Le message Message
envoyé ! signale seulement la trans-
mission au centre de service. Celui-ci essaie alors de transmettre le messa­ge en un temps déterminé.
Voir également Validité (p. 51).
Numéro dans SMS
Les numéros affichés en
§surimpression§ dans le texte peuvent
être composés ( dans le répertoire/l’annuaire.
) ou enregistrés
A
Téléchargement de sonneries et de logos
Vous pouvez recevoir dans un SMS des liens pour le téléchargement de sonneries, logos, économiseurs d'écran, animations et informations sur des appli cations. Sélectionner un lien et lancer le téléchargement en appuyant sur la touche Communica­tion
A. S'assurer que le compte de
connexion est configuré (p. 93). Attention : ils peuvent être protégés
contre la copie (DRM, page 14).
ã Mémoire SIM pleine
Si le symbole de message clignote, la mémoire SIM est pleine. Vous ne pouvez plus recevoir de messages SMS. Vous devez effacer des messa­ges ou en stocker sur la RS Multi­MediaCard.
Page 51
MMS
Le Multimedia Messaging Service permet d'envoyer du texte, des ima­ges/vidéos et des sons dans un mes­sage combiné à un autre téléphone portable ou à une adresse e-mail. Tous les éléments d'un MMS sont rassemblés en un « diaporama ».
Selon les réglages de votre télépho­ne, vous recevez automatiquement le message complet ou seulement une notification de la présence d'un MMS sur le réseau avec son expédi­teur et sa taille. Vous pouvez alors le télécharger sur le téléphone pour le lire.
Demandez à votre opérateur s'il pro­po se c e se rvi ce. Le c as é ché ant , vo us devez vous y abonner.
Créer
C ¢M¢Créer nouveau¢MMS
Un MMS se compose de l'en-tête et du contenu.
Il peut comprendre plusieurs pages. Chaque page peut contenir un texte, une image/vidéo et un son. Attention : certains sons et images sont protégés contre la copie (DRM, page 14).
Ecrire le texte avec T9 (p. 20).
Les images et vidéos sont prises avec l'appareil photo intégré et/ou peu­vent être chargées de Mes fichiers (p. 125).
Les sons sont enregistrés avec l'enre­gistreur audio et/ou chargés de Mes
fichiers (p. 125).
Sélectionner tout d'abord un objet à ajouter sur la première page du MMS :
Images/vidéos
Une restriction de la taille des ima­ges peut être définie dans les régla­ges utilisateur.
C
Insérer image
Ouvrir la liste de sélection d'une image.
Insérer vidéo
Ouvrir la liste de sélection d'une vidéo.
Appareil photo
Activer l'appareil photo pour prendre une photo/enregistrer une vidéo pour le MMS (p. 43).
R
Ouvrir
Afficher l'image.
Effac. élément
Effacer l'image/la vidéo insérée.
Afficher les fonctions image/vidéo :
Egalement possible.
53MMS
Page 52
MMS54
Enr. image/Enreg. vidéo
Enregistrer l'image/la vidéo pour une utilisation ultérieure.
Détails droits
Afficher les propriétés, également les éventuelles restrictions et droits d'utilisation (p. 14).
Sons
SON Sélectionner.
C
Insérer son
Ouvrir la liste de sélection d'une ima­ge.
Enregistrer
Activer l'enregistrement audio pour enregistrer des sons (p. 117).
m
Ouvrir
Lire le son.
Effac. élément
Effacer le son inséré.
Enregist. son
Enregistrer le son pour une utilisa­tion ultérieure.
Détails droits
Afficher les propriétés, également les éventuelles restrictions et droits d'utilisation (p. 14).
Afficher les fonctions audio :
Egalement possible.
Texte
TEXTE Sélectionner et écrire le
C
Insérer
Insérer, au choix : Module texte,
Signets, Depuis 9
Effacer texte
Effacer le texte de la page en cours.
Enregist. texte
Enregistrer le texte de la page comme module de texte.
Edition T9
Réglages T9 :
T9 préféré, Langue saisie
Sélectionner
Traitement de texte avec Copier et
Insérer.
texte. Les fonctions de texte
s’affichent (voir égale­ment page 20) :
Page 53
55MMS
Options de création
§Options§ Ouvrir le menu.
Envoyer Lire Image... Son... Texte... Page...
Détail message
Enr. modèle
Disposition
Couleur...
(fonctions standard, voir page 16)
Envoyer le MMS. Lire tout le MMS à l'écran. Voir page 53. Voir page 54. Voir page 54.
Ajouter page: Ajouter une
nouvelle page après la pa­ge en cours.
Effacer page: Effacer la
page en cours.
Liste pages: Afficher les
pages disponibles.
Durée:Entrer la durée
d'affichage d'une page. Entrer les paramètres
d'envoi (page 57). Enregistrer le MMS créé
comme modèle. Voir égale­ment ci-dessous.
Quatre mises en page possibles :
Texte au-dessus, en des­sous, à gauche ou à droite de l'image.
Sélection des couleurs pour :
Fond image
Fond texte
Couleur texte
Modèles
C ¢M¢Modèle MMS
Les modèles MMS sont des messa­ges MMS enregistrés sans adresse. Ils peuvent être envoyés comme nouveau MMS ou utilisés dans un nouveau message MMS. Au maxi­mum 10 modèles peuvent être enre­gistrés.
Pour créer un modèle, utiliser un nouveau MMS ou un MMS reçu.
§Options§ Ouvrir le menu et sélec-
tionner Enr. modèle.
Page 54
MMS56
Envoyer
La/les page(s) du nouveau MMS a/ ont été créée(s) et le MMS est affiché.
A
Objet : Entrer une description
Envoyer à : Entrer un/plusieurs numé-
Taille : Afficher la taille du MMS
Pièces jointes :
A C
Ouvrir la saisie d'adresse.
ç MMS Objet : Bien le bonjour de Lyon A : +1234567654321 Taille : 85 Ko
|
Þßá
í Options
Ð
succincte.
ro(s)/adresse(s) e-mail.
Ï Ajouter du réper-
toire.
en kilo-octets (Ko).
Ajouter des pièces jointes.
Lancer l'envoi.
Le MMS est envoyé après la confirmation.
Champs d'adresse étendus
H F
Cc : Adresse(s) de
Cci : Adresse(s) de destinatai-
Date : Date de création. Envoi différé:
Symboles pour informations d'état
Þ ß á
Faire défiler vers le bas.
Plus : Mettre à disposition
des champs d'adresse supplémentaires.
destinataire(s) en copie.
re(s) en copie non visible pour les autres destinatai­res.
Utiliser une date d'envoi précise. Si §Oui§:
Date de remise :
Date d'envoi.
Heure d'envoi:
Heure d'envoi.
Priorité
Rapport d'envoi
Contient des éléments DRM (p. 14)
Page 55
57MMS
Options d'envoi
§Options§ Ouvrir le menu.
Envoyer Lire Editer
Ajouter dest.
Effacer dest.
Ajouter pce jte
Liste pages
Enr. modèle
(fonctions standard, voir page 16)
Envoyer le MMS. Lire tout le MMS à l'écran. Afficher la sélection d'objets
afin de pouvoir en modifier un.
Ajouter un destinataire du répertoire.
Supprimer certains destinataires.
Ajouter une pièce jointe :
Carte visite
Rendez-vous
Insérer image
Vidéo
Son
Fichier Afficher les pages d'un
MMS pour les visualiser et/ ou les modifier.
Enregistrer le MMS créé comme modèle.
Réception
Suivant la configuration (p. 59), un MMS peut être reçu de deux manières :
Transmission complète
Le MMS est entièrement transféré sur votre téléphone. Ceci peut durer un certain temps dans le cas de MMS volumineux.
ç <
Notification préalable
Le téléphone vous informe de la pré­sence d'un MMS sur le serveur.
w <
C
§Recevoir§ Le MMS complet est en-
§OK§ Affichage dans Bte récep-
Affichages à l'écran.
Lancer la réception. Le MMS est transféré.
Affichages à l'écran.
Lire la notification. Affi­cher l'expéditeur/la date.
Afficher les propriétés du MMS.
voyé.
tion.
Page 56
MMS58
Lecture
Le MMS complet a été reçu.
I C
Principales fonctions de lecture :
E D
I
C
Des détails sur le message sont affi­chés à la fin du MMS.
Objet : Description du MMS. De : Expéditeur. Taille : Taille du MMS en Ko.
Champs d'adresse étendus
I
Plus : Autres champs de saisie. Cc : Destinataire supplémen-
Pièces jointes :
Date : Date de réception.
Symboles pour informations d'état (voir page 56).
Sélection du MMS.
Lancer la lecture automa­tique du MMS.
Page suivante. Appuyer une fois briève-
ment pour revenir au dé­but de la page en cours ; appuyer deux fois briève­ment pour revenir à la pa­ge précédente.
Régler le volume.
/
Quitter.
B
Faire défiler vers le bas.
taire.
Enregistrer les pièces jointes.
Listes
Tous les MMS sont enregistrés dans quatre listes différentes (aperçu des symboles de message, voir page 7) :
Bte réception
C ¢M¢Bte réception¢MMS
La liste des MMS et les notifications reçus s'affichent. Pour recevoir ulté­rieurement un MMS, ouvrir la notifi­cation et appuyer sur §Recevoir§.
Brouillon
C ¢M¢Brouillon¢MMS
La liste des brouillons enregistrés s'affiche.
Non envoyé
C ¢M¢Non envoyé¢MMS
La liste des MMS non encore en­voyés avec succès s'affiche.
Boîte d'envoi
C ¢M¢Envoyé¢MMS
La liste des MMS envoyés s'affiche.
Page 57
59MMS
Options des listes
Selon la liste/situation, différentes fonctions sont disponibles.
§Options§ Ouvrir le menu.
Lire Editer
Editer
Tout envoyer Rép. à tous
Transférer
Détail message
Réc. tous MMS
(fonctions standard, voir page 16)
Lire le MMS à l'écran. Afficher le MMS pour
l'éditer. Afficher le MMS en
lecture seule. Envoyer le MMS. Répondre directement
au MMS reçu. Entrer le(s) destinatai-
re(s) pour le transfert. Afficher les paramètres
des messages. Envoyer immédiate-
ment tous les nouveaux MMS.
Réglages
C ¢M¢Régl.messag
¢Réglages MMS ¢Sélectionner la fonction.
Profil de connexion :
6 profils MMS (5 dans la mémoire du téléphone, 1 sur la carte SIM) corres­pondant à différentes propriétés d'envoi peuvent être définis. Dans la plupart des cas, ils sont préconfigu­rés. Si nécessaire, consulter l'opéra­teur.
Activation du profil
F
§OK§ Le profil est activé.
Réglage du profil
§Modifier§ Afficher la liste des profils.
I
§Editer§ Appuyer. Les réglages
Sélectionner un profil.
Sélectionner un profil.
s'appliquent.
Page 58
MMS60
Réglages util.
Configurer l’envoi des MMS en fonc­tion des besoins :
Rapport d'envoi :
Priorité par défaut :
Heure d'expiration :
Durée de page :
Demander un accusé de réception pour les messages envoyés.
Priorité d’envoi :
Normal, Haute, Faible
Définir la période de temps durant laquelle le centre de service doit es­sayer d'envoyer le message :
Manuel, 1 heure, 3 heures, 6 heures, 1 jour, 1 semaine, Maximum*
* Temps maximum autori­sé par l'opérateur.
Entrer la durée d'affichage d'une page (par défaut).
Sélectionner le mode
Manuel ou Automatique.
Récupéra­tion :
Mode création :
Indication de taille : =
Recevoir le MMS complet ou uniquement la notifica­tion.
Automatique
Recevoir le MMS complet immédiatement.
Rés.orig.auto.
Recevoir le MMS complet immédiatement dans le réseau local.
Manuel
Ne recevoir que la notification.
Libre, Restreint, Avertissement
Peut être utilisé pour rece­voir un message d'avertis­sement ou bien pour limi­ter la taille d'un message.
Configurer la taille max. et le traitement des mes­sages.
Page 59
E-mail
Votre téléphone dispose d'un pro­gramme e-mail (client). Vous pouvez l'utiliser pour créer et recevoir des e-mail.
Rédaction
C ¢M¢Créer nouveau¢E-mail
Entrer les informations suivantes :
A : Entrer une (plusieurs)
Objet : Entrer le titre de l’e-mail
Texte : Saisir le texte.
Champs d'adresse étendus
Plus : Ouvrir des champs de
Cc : Adresse(s) de destina-
Cci : Adresse(s) de destinatai-
Pièces jointes :
Pour envoyer
A
adresse(s) e-mail.
Ï Ajouter du réper-
toire/de l'annuaire.
(max. 255 caractères).
saisie supplémentaires.
taire(s) en copie.
re(s) en copie non visible.
Ajouter des pièces jointes, comme par ex. des ima­ges ou des sons.
Appuyer.
Options
Suivant la position du curseur, différentes fonctions sont propo­sées.
§Options§ Ouvrir le menu.
Envoyer Envoi
ultérieur Enregist.
Ajouter dest.
Effacer ligne Ajout
depuis...
Ajouter pce jte
Effacer texte Entrée texte
Envoyer l'e-mail. Transférer l'e-mail dans la
liste Non envoyé. Enregistrer l'e-mail dans la
liste Brouillon. Ajouter un destinataire du
répertoire. Effacer la ligne en cours.
Module texte Signets Depuis 9 Insérer du
répertoire/de l'annuaire.
Mes fichiers Ouvrir la sé-
lection. Attention : certains sons et images sont proté­gés contre la copie (DRM, page 14).
Effacer tout le texte.
T9 préféré
Langue saisie
61E-mail
Page 60
E-mail62
Réception/lecture
C ¢M¢Bte réception
¢Sélectionner la fonction.
Avant de pouvoir lire un e-mail, vous devez le récupérer sur le serveur. Deux possibilités s'offrent à vous :
Récup. e-mail
Seul l'en-tête du message est trans­féré dans la Bte réception (p. 46). Vous pouvez ensuite décider, si vous voulez également transférer le contenu :
§Options§ Ouvrir le menu et sélec-
tionner Récup. corps.
ou effacer l'e-mail du serveur :
§Options§ Ouvrir le menu et sélec-
tionner Suppr.du serv.
Env./réc. mail
Le compte configuré est sélectionné et tous les e-mail sont transférés dans Bte réception (p. 46). Dans le même temps, les e-mail contenus dans la liste Non envoyé sont en­voyés.
Pièces jointes
Si l'e-mail contient des pièces join­tes, celles-ci peuvent être enregis­trées dans Mes fichiers (p. 125).
§Options§ Ouvrir le menu et sélec-
tionner Enr. pièce jte.
Listes
Suivant leurs états, tous les e-mail sont enregistrés dans différentes lis­tes (aperçu des symboles de messa­ges, voir page 7) :
Bte réception
C ¢M¢Bte réception¢E-mail
La liste des e-mail reçus s'affiche.
Brouillon
C ¢M¢Brouillon¢E-mail
La liste des e-mail pas encore en­voyés s'affiche.
Non envoyé
C ¢M¢Non envoyé¢E-mail
La liste des e-mail pas encore en­voyés s'affiche.
Boîte d'envoi
C ¢M¢Envoyé¢E-mail
La liste des e-mail envoyés s'affiche.
Page 61
63E-mail
Options de liste
Selon la liste, différentes fonctions sont disponibles.
§Options§ Ouvrir le menu.
Récup. e-mail
Récup. corps
Suppr.du serv.
(fonctions standard, voir page 16)
Transmettre uniquement l'en-tête des messages dans Bte réception (p. 46).
Transférer le contenu du serveur, si seul l'en-tête a été reçu.
Supprimer le contenu du serveur, si seul l'en-tête a été reçu.
Configuration
C ¢M¢Régl.messag
¢Réglag. e-mail ¢Sélectionner la fonction.
Comptes mail
Avant utilisation, l'accès au serveur ainsi que les paramètres d'e-mail doi­vent être configurés. Les données nécessaires vous seront communi­quées par votre opérateur.
I
Activation du compte
C
Configuration du compte
§Editer§ Lancer l'édition. Remplir
Général
Saisie d'une adresse e-mail à laquelle une Bcc (Blind Carbon Copy) est envoyée pour tous les messages.
Sélectionner le compte.
Activer un compte déjà créé.
les champs de données conformément aux indi­cations de l'opérateur.
Page 62
Message vocal/boîte vocale64
Message vocal/boîte vocale
C
¢M¢Régl.messag
¢Message vocal
La plupart des opérateurs mettent à votre disposition une boîte vocale sur laquelle les appelants peuvent laisser un message vocal quand
• votre téléphone est éteint ou n'a pas de réception,
• vous ne souhaitez pas répondre,
• vous êtes en communication (et que Mis.en attente (p. 85) n'est pas activé).
Si la boîte vocale n'est pas incluse dans l'offre de votre opérateur, vous devez souscrire un abonnement à ce service et effectuer éventuellement un paramétrage manuel. La procé­dure suivante peut varier, suivant l'opérateur.
Réglages b
Votre opérateur vous communique deux numéros :
Enregistrement du numéro de la boîte vocale
Appeler ce numéro pour écouter les messages reçus.
C ¢M¢Régl.messag
¢Message vocal
Sélectionner un numéro
/
Ï
J
dans l’annuaire/le répertoi­re ou en saisir/modifier un.
§OK§ Confirmer.
Enregistrement du numéro de renvoi
Les appels sont renvoyés vers ce nu­méro.
C ¢
¢Renvoi ¢par ex. Non répondus¢Définir
J
ou
§Bte voc.§ Appuyer pour renvoyer
§OK§ La connexion sur le ré-
Ecoute des messages b
La réception d’un nouveau message est signalée, selon l’opérateur, de la façon suivante :
À ç
Vous recevez un appel avec une an­nonce automatique.
Appeler la boîte vocale pour consul­ter les messages.
1
T
¢Réglages appel
Entrer le numéro d'appel.
l'appel sur la boîte vocale.
seau est confirmée après quelques secondes.
Symbole avec bip. Ou
Message SMS. Ou
Appuyer de manière pro- longée (entrer une seule fois le numéro de la boîte vocale, le cas échéant). Selon l'opérateur, confir­mer avec §OK§ ou §Bte voc.§.
Page 63
65Message inst.
Message inst. b
Avec Message inst., vous pouvez en­voyer directement vers un ou plu­sieurs appareils (téléphone portable, PC) et recevoir du texte, des clips audio, des images ainsi que des fichiers. Cette fonction n'est pas pro­posée par tous les opérateurs. S’adresser à l’opérateur.
Vos correspondants sont entrés dans des listes de contacts. Après établis­sement de la liaison, ces listes indi­quent qui est en ligne, s'il/elle sou­haite être dérangé ou pas et quelle est son humeur du moment.
GPRS doit être activé.
C ¢M¢Message inst.
Menu de démarrage
Connexion Sélection du compte
utilisé pour le dialogue ou Sélectionner Compte
(p. 70).
Historique msg
Pour lire les messages de la dernière session.
Réglages Configurer la représenta-
tion, les applications et serveurs.
Quitter Quitter l'application.
Accès rapide …
Sélection du compte (p. 70)
C ¢M¢Message inst.
¢Connexion
La liste de contacts ou le récapitulatif est affiché (le cas échéant, configu­rer auparavant le compte, page 70).
Définition de son état (p. 71)
§Options§ Ouvrir le menu.
Mes réglages
B
Sélectionner et effectuer les saisies.
Retour à la liste des contacts.
Saisie d'un nouveau contact
§Options§ Ouvrir le menu.
Gérer Appuyer, puis : Ajout. contact
B
Sélectionner puis entrer au moins l'identifiant de l'utilisateur.
Retour à la liste des contacts.
Conversation avec un nouveau contact (p. 69)
I C
Sélectionner le contact.
Lancer la conversation.
C Ouvrir l'éditeur.
Page 64
Message inst.66
J
C
Entrer le texte.
Envoyer le texte …
... etc.
Connexion
C ¢M¢Message inst.
¢Connexion
Sélectionner le dernier compte utili­sé (voir également Connexion auto. : page 71).
Listes de contacts
Après établissement de la liaison, la liste de contacts ou le récapitulatif des listes de contacts s'affiche.
Les derniers contacts utilisés sont in­diqués au début de la liste. A la pre­mière connexion, une liste de con­tacts « vide » est créée par le serveur.
Informations dans la liste :
-Conversation
Affichage des contacts en ligne pour lesquels des messages sont dispo­nibles.
-En ligne
Contacts en ligne avec lesquels aucune conversation n'a encore eu lieu.
-Groupe
Groupes pour la conversation simul­tanée avec plusieurs contacts.
b
-Hors ligne
Contacts actuellement hors ligne.
Gestion des contacts
I
§Options§ Ouvrir le menu.
Gérer Sélectionner.
Contacts
Selon la sélection, différentes fonc­tions sont disponibles.
Ajout. contact
Rech. contact Eff. contact
Bloqu. contact
Sélectionner un contact.
ID utilisateur :
Entrer le nom d'utilisa­teur (nom login).
Pseudonyme :
Entrer le surnom du contact.
Ami :
Le contact est un Ami : et peut de ce fait accéder à des informations per­sonnelles (p. 71).
Rechercher un contact. Supprimer un contact de
la liste. Vous ne recevrez plus
aucun message de ce contact et il ne pourra plus voir votre état . Cette fonction est valable pour toutes les listes.
Page 65
67Message inst.
Gestion des groupes b
I
§Options§ Ouvrir le menu.
Gérer Sélectionner.
Gérer groupe
Selon la sélection, différentes fonc­tions sont disponibles.
Ajout. membre
Rech. membre
Inviter
Eff. membre
Ajouter groupe
Rech. groupe
Sélectionner un des groupes créés.
Pour ajouter un nouveau membre, voir également
Ajout. contact.
Rechercher un membre du groupe.
Envoyer une invitation de conversation aux contacts d'un de vos groupes.
Supprimer un contact de la liste des membres du groupe.
Ajouter un nouveau groupe.
Rechercher un groupe sur le serveur (également les groupes plus gérés dans la liste).
Créer groupe
Effacer groupe
ID groupe :
Entrer une désignation de groupe unique.
Nom :
Nom du groupe.
Thème :
Thème du groupe.
Recherche poss. :
Le groupe peut être re­cherché par d'autres per­sonnes.
Note d'accueil :
Entrer le message d'accueil.
Supprimer un groupe.
Page 66
Message inst.68
Création d'une nouvelle liste de contacts
La liste de contacts actuelle est affichée.
§Options§ Ouvrir le menu.
Listes contact
§Options§ Ouvrir le menu.
Créer Sélectionner. ID liste contacts :
Nom : Attribuer un nom simple
C
Les listes de contacts exis­tantes sont affichées.
Donner un nom parlant aux listes de contact.
et clair. Confirmer.
Options des listes de contacts
§Options§ Ouvrir le menu.
Détails =
Mes réglages
Gérer
Listes contact
Bloquer listetp
Réglages appl.
Interrompre
Déconnecter
Aide
Informations supplémen­taires sur le contact ou le groupe.
Informations sur votre état actuel (p. 71).
Fonctions de gestion d'un contact ou d'un groupe.
Afficher les listes de con­tacts existantes.
Afficher tous les contacts bloqués. Possibilité de déblocage.
Configurer l'application (p. 71).
Quitter l'application, la liaison avec le serveur reste établie.
Se déconnecter du ser­veur et revenir au menu de démarrage.
Afficher l'aide.
Page 67
69Message inst.
Lancement de Message inst.
Une liste de contacts doit être affi­chée.
I C
C
J
C
Vous pouvez naturellement égale­ment recevoir des messages de per­sonnes inconnues. Un message s'affiche à l'écran. Vous pouvez alors passer en mode messagerie instan­tanée ou bien l'ignorer/le bloquer.
Sélectionner un contact ou un groupe.
Lancer la communication avec le contact.
La page s'affiche avec le
Message inst.. Dans le cas
d'une conversation avec un groupe, le nom de l'ex­péditeur est indiqué avant chaque message.
Ouvrir l'éditeur.
Entrer le texte.
Envoyer le texte. Il appa­raît rapidement dans Mes-
sage inst.
Options (contact individuel)
§Options§ Ouvrir le menu.
Envoyer son
=
Envoyer image =
Tout envoyer =
Détails
Supprim. tout
Bloqu. contact
Sélectionner et envoyer une mélodie/un son de la liste (DRM page 14).
Sélectionner et envoyer une image de la liste (DRM page 14).
Envoyer n'importe quel type de fichier.
Informations sur le contact, si celui-ci l'autorise.
Supprimer tous les textes de l'actuelle session de messagerie.
Vous ne recevrez plus aucun message de ce con­tact et il ne pourra plus voir votre état.
Cette fonction est valable pour toutes les listes.
Page 68
Message inst.70
Options (contact de groupe) b
§Options§ Ouvrir le menu.
Quitter groupe
Détails
Supprim. tout
Quitter le groupe
Informations sur le groupe :
ID groupe :, Nom :, Thème :, Propriétaire :
Supprimer tous les textes de l'actuelle session de messagerie.
Réception d'objets b
Si des sons ou des images vous sont envoyés au cours d'un dialogue, l'af­fichage vous en informera.
§Recevoir§ Accepter la réception
ou
§Rejeter§ Refuser la réception.
Historique msg
C ¢M¢Message inst.
¢Historique msg
Les messages de la dernière session sont affichés. Vous pouvez lire et ef­facer les messages.
Condition : vous ne devez plus être connecté sur le serveur, voir Interrom-
pre (p. 68) et Connexion auto. : (p. 71).
Réglages
C ¢M¢Message inst.
¢Réglages ¢Sélectionner la fonction.
Compte
La liste des comptes existants s'affiche.
Sélectionner un compte
/C
I
Ou
<Nvlle entrée>/Réglages cpte
Configurer un compte ou modifier les réglages comme prescrit par l'opérateur. Suivant l'opérateur, les réglages ne sont pas forcément modifiables.
Nom : URL :
ID utilisateur :
Mot de passe :
pour établir la liaison.
Nom du compte. Entrer l'URL, par ex.
www.abc.com Entrer le nom d'utilisa-
teur (nom login). Entrer le mot de passe
(affichage masqué).
b
Page 69
71Message inst.
Mes réglages
Informations sur votre état actuel :
Alias :
Nom dans groupe:
Humeur :
Texte état :
Disponi­bilité :
Téléphone :
§Options§ Spécifier pour chaque pa-
Surnom affiché sur le serveur.
Nom affiché dans le groupe.
Informations sur votre hu­meur, par ex.
Heureux, Triste, Endormi
etc. Message quelconque, par
ex. « Je suis à la maison ». Disponibilité :
Disponible, Indisponible, Discret
Toujours entrer le numéro d'appel avec le préfixe.
ramètre les personnes autorisées à voir vos in­formations personnelles :
Public
Tous les contacts.
Privé
Les contacts Ami : (p. 66).
Masqué
Personne.
Réglages appl.
Paramètres de l'application utilisée :
Connexion auto. :
Temps d'attente :
Info message :/ Info en ligne :
Connexion automatique avec le dernier compte utilisé.
Délai d'attente avant fer­meture de l'application. La liaison avec le ser­veur reste toutefois établie.
Signalisation de la ré­ception de message :
Oui/Non
Signalisation par :
Son
Vibreur
Pop-up
Autoriser les fenêtres surgissantes :
Oui/Non
Page 70
Service info.72
Service info.
C
¢M¢Régl.messag
¢Service info.
Certains opérateurs offrent des servi­ces d'information (canaux d'info, Cell Broadcast). Si la réception est activée, vous recevez des messages concernant les thèmes activés dans votre « Liste thèmes ».
Les messages CB s’affichent en mode veille et les textes plus longs défilent automatiquement.
Récept.infos
Vous pouvez activer ou désactiver le service d'information. Si ce service est activé, l’autonomie en veille du téléphone diminue.
Liste thèmes
Dans cette liste personnelle, vous pouvez choisir des thèmes dans la liste. Vous pouvez présélectionner 10 entrées avec leur numéro de ca­nal (ID) et éventuellement leur nom.
Nouv. thème
• S’il n’existe aucun index de thè-
• Si l’index de thèmes a déjà été
Sélectionner.
mes, vous pouvez saisir un thème avec son numéro de canal et con­firmer avec §OK§.
transféré, sélectionner un thème et l'activer avec §Options§.
Thème Sélectionner.
§Options§ Ouvrir le menu Listes.
Si un thème est sélectionné dans la liste, vous pouvez l'afficher, l'activer/ le désactiver, le modifier ou le sup­primer.
Langues infos
Vous pouvez recevoir les messages d'information dans une seule langue spécifique ou dans toutes les lan­gues.
Affichages
Ö,Õ Thème activé/désactivé. p
q
Nouveaux messages sur le thème.
Messages déjà lus.
Zoom texte
La représentation des textes écran peut être configurée sur trois tailles pour l'ensemble des messages :
Standard Police de taille moyenne Zoom + Police de grande taille Zoom - Police de petite taille
Page 71
Surf&Loisirs
Vous pouvez consulter les dernières informations sur Internet grâce à leur format parfaitement adapté aux possibilités d'affichage du télépho­ne. Vous pouvez en outre téléchar­ger des jeux et des applications sur votre téléphone. L’accès à Internet peut nécessiter un abonnement auprès de l’opérateur.
Accès à l'opérateur
Appel direct du navigateur avec l'URL de votre opérateur.
Internet
O
C ¢
L'activation de la fonction démarre le navigateur avec l'option prédéfinie (Réglages du navigateur, page 74 ; éventuellement préréglés par l'opé­rateur).
¢Internet
Menu de navigation
§Options§ Ouvrir le menu.
Page d'accueil
Signets
Consulter...
Recharger Montrer URL
Historique
Déconnecter Fichier
Réglages
Quitter
Appeler la page de démar­rage prédéfinie du profil courant.
Liste des signets
Afficher la liste des signets enregistrée dans le télé­phone.
Page comme signet
La page courante est en­registrée comme signet.
Entrer un URL pour sélec­tionner directement une adresse Internet, par ex. wap.siemens.com
Recharger la page. Afficher l'URL de la page
chargée pour l'envoyer via SMS/MMS/e-mail.
Afficher les dernières pa­ges Internet consultées.
Fin de la connexion. Enregistrer l'objet de la
page courante ou la page complète ; afficher les pa­ges enregistrées.
Régler le navigateur (p. 74) ou le réinitialiser.
Fermer le navigateur.
73Surf&Loisirs
Page 72
Surf&Loisirs74
Fin de la connexion
B
Appuyer de manière pro­longée pour mettre fin à la
connexion et fermer le navigateur.
Navigation dans le navigateur
• Sélectionner un lien.
C
• Réglages, état marche/arrêt.
• Appuyer brièvement : revenir à
B
la page précédente.
• Champ de saisie/lien suivant/
I
précédent.
• Faire défiler ligne par ligne.
Symboles dans le navigateur (sélection)
² ±
Con­nexion
Réseau
´ ³
Pas de réseau
GPRS en ligne
Saisie de caractères spéciaux
* 0
Sélectionner des caractè­res spéciaux (p. 20).
Liste de caractères, sui­vant la situation.
Réglages du navigateur
O
C ¢
§Options§ Ouvrir le menu.
Réglages Sélectionner.
Navigateur
Profils
Paramè­tres proto­cole
Sécurité Contexte
Votre navigateur Internet est sous licence de :
¢Internet
Configurer les options de démarrage, le traitement des images et sons ainsi que les options d'expédition.
Afficher la liste des profils pour l'activation/le réglage. S'adresser à l'opérateur pour plus d'informations.
Régler les paramètres de protocole, messages push et le temps de déconnexion de même que le traitement des cookies.
Configurer le codage. Réinitialiser la session,
effacer le cache, l'historique et les cookies.
Page 73
75Surf&Loisirs
Profils
La configuration du téléphone pour l'accès à Internet dépend de l'opérateur :
Profil prédéfini
Dans la plupart des cas, des profils d'accès pour un/plusieurs opéra­teur(s) sont préconfigurés.
I C
Configuration manuelle du profil
Contacter le cas échéant l'opérateur
§Options§ Ouvrir le menu.
Editer
Effacer
Sélectionner un profil.
Activer le profil.
Démarrer l'édition. Pour les réglages Internet suivants, s'adresser à l'opérateur.
Effacer le profil sélec­tionné.
Signets
O
C ¢
Affichage d'un URL/appel d'une page
Liste des signets
I C
Enregistrer
Page comme signet
Options signets
§Options§ Ouvrir le menu.
Cette rubrique permet de modifier et de gérer des signets et leurs dossiers. L'édition d'entrées avec les URL cor­respondants ainsi que la suppression et l'enregistrement dans d'autres dossiers en font partie.
¢Signets
Afficher la liste des si­gnets enregistrée dans le téléphone.
Sélectionner le signet.
Appeler l'URL.
La page en cours est enregistrée comme signet dans le téléphone.
Page 74
Surf&Loisirs76
Jeux et Applications
Des jeux et applications sont disponi­bles sur Internet. Après télécharge­ment, ils peuvent être utilisés sur votre téléphone. La plupart des ap­plications sont accompagnées d'un mode d'emploi. Certains jeux et ap­plications sont préinstallés sur votre téléphone. Ils sont décrits à l'adresse suivante
www.siemens.com/m75
Prérequis
Le profil du navigateur (p. 74) et le compte (p. 93) doivent être configu­rés.
Téléchargement
Sélectionner le compte adéquat, sui­vant les logiciels à télécharger (jeux ou applications) :
C ¢O¢Jeux
ou
C ¢O¢Applications
Charger ou lancer des jeux ou bien lancer des applications ou les rechar­ger avec l'assistant de téléchargement.
Uniquement le fichier de description
Ì
ou téléchargement complet
Ë
Seul le fichier de descrip­tion est téléchargé pour information. L'applica­tion/le jeu doit être télé­chargé séparément.
L'application/le jeu est téléchargé complète­ment.
Utilisation
Attention : les applications/jeux peu­vent être protégés contre la copie (DRM, page 14).
Í
L'application est enregis­trée sur le téléphone et peut être lancée immédia­tement.
Assist. téléch.
C ¢O¢Assist. téléch.
Un assistant vous aide durant les téléchargements.
Page 75
77Surf&Loisirs
Options Jeux et Autres
Edition et gestion des applications et dossiers :
Déplacer
Nouv. répert.
Mettre à jour
Sécurité
Réinstaller
Attributs
Profil HTTP
(fonctions standard, voir page 16)
Déplacer des applications entre des dossiers.
Créer un dossier et le nommer.
Réinstaller une application (mise à jour).
Sélectionner le niveau de sécurité.
Répéter après erreur de transmission.
Afficher des détails sur une application/un dossier (nom, version, taille, chemin, créa­teur, date).
Afficher la liste des profils pour l'activation/la configuration
Informations supplémentaires
Le navigateur vous permet de télécharger d'Inter­net des applications (par ex. sonneries, jeux, ima­ges, animations). Siemens décline toute garantie et responsabilité concernant toute application ultérieurement ins­tallée par le client et tout logiciel non fourni initia­lement avec le téléphone. Il en va de même pour les fonctions activées ultérieurement à la deman­de du client. L'acheteur supporte seul le risque de perte, d'endommagement ou de défaut de cet ap­pareil ou des applications, ainsi que, d'une façon générale, tous les dommages et conséquences que peuvent entraîner ces applications. En cas de remplacement/d'échange ou de réparation de l'appareil, de telles applications ou l'activation ul­térieure de certaines fonctions sont supprimées. En pareils cas, l'acheteur doit retélécharger ou réactiver l'application. Vérifiez que votre télépho­ne est équipé du système Digital Rights Manage­ment (DRM), afin que les applications téléchargées soient protégées contre toute copie non autorisée. Ces applications ne sont conçues que pour votre appareil et ne peuvent pas être transmises vers un autre support, même pour en faire une copie de sécurité. Siemens décline tou­te responsabilité ou garantie quant à la possibilité et à la gratuité d’un nouveau téléchargement ou d’une nouvelle activation. Lorsque c'est techni­quement possible, sauvegardez les applications sur votre PC Windows du « Mobile Phone Manager » (www.siemens.com/m75), page 127.
®
à l'aide
Page 76
Réglages78
Réglages
Profils
C ¢T¢Profils
Vous pouvez enregistrer différents réglages dans un profil, par exemple afin d'adapter le téléphone aux bruits environnants.
• Six profils standard sont fournis avec des réglages par défaut. Vous pouvez néanmoins les modifier :
Envir. normal Envir. silenc. Envir. bruyant Kit véhicule Kit piéton Son mob.choisi
• Vous pouvez définir deux profils personnalisés (<Nom>).
• Le profil spécial Mode avion est fixe et ne peut être modifié.
Activation
I C
Sélectionner un profil par défaut ou personnel.
Activer le profil.
Configuration des profils
Pour modifier un profil par défaut ou créer un profil personnel :
I
§Options§ Ouvrir le menu.
Modif.réglages
La liste des fonctions disponibles s'affiche.
Une fois que le réglage d'une fonc­tion est terminé, revenir au menu Profils et procéder à un autre réglage.
Informations supplémentaires
Appel de la liste en mode veille :
Sélectionner un profil.
Sélectionner.
G la liste des profils s'affiche.
Le profil actif est indiqué par
·.
Page 77
79Réglages
Options des profils
§Options§ Ouvrir le menu.
Activer Modif.régla-
ges Copier de
Renommer
Activer le profil sélectionné. Modifier les réglages d'un
profil. Copier les réglages d'un
autre profil. Renommer un profil per-
sonnel (excepté profil par défaut).
Kit véhicule
Si le téléphone est utilisé avec un kit véhicule Siemens d’origine, le profil est automatiquement activé lors du branchement du kit (voir page 139).
Kit piéton
Si le téléphone est utilisé avec un kit piéton Siemens d'origine, le profil s'active automatiquement lors du branchement du kit (voir page 138).
Mode avion
Toutes les alarmes (rendez-vous, réveil) sont désactivées. Ce profil
ne peut pas être modifié. Activation
H C
C
Fonctionnement normal
Lorsque vous remettez votre télé­phone en marche, le profil réglé préalablement est automatique­ment activé.
Faire défiler jusqu'à l'op­tion Mode avion.
Confirmer la sélection.
Valider de nouveau la de­mande de confirmation pour activer le profil. Le téléphone s'arrête auto­matiquement.
Page 78
Réglages80
Thèmes
C ¢T¢Thèmes
Personnaliser l'interface utilisateur du téléphone. Appuyer sur une tou­che pour affecter un thème particu­lier à différentes fonctions telles que l'animation de démarrage/d'arrêt, le fond d'écran, l'économiseur d'écran, la mélodie d'arrêt/de démarrage et d'autres animations.
Afin d'économiser de la capacité de stockage, les fichiers thème sont comprimés. Après un télécharge­ment ou appel depuis Mes fichiers, ces fichiers sont automatiquement décompressés à l'activation.
Activer un nouveau thème
I C
C
Sélectionner le thème.
Afficher un aperçu du thème.
Activer un nouveau thème.
Page 79
81Réglages
Régl.affichage
C ¢T¢Régl.affichage
¢Sélectionner la fonction.
Langue
Définir la langue des textes affichés. Avec « Automatique », vous utilisez la langue de votre opérateur d'ori­gine.
Si votre téléphone a accidentelle­ment été programmé pour utiliser une langue que vous ne comprenez pas, vous pouvez revenir à la langue d’origine de votre opérateur en saisissant la séquence suivante (en mode veille) :
# 0 0 0 0 # A
*
Entrée texte
T9 préféré
Activer ou désactiver la saisie de tex­te intelligente.
Langue saisie
Sélectionner la langue pour la saisie de texte. Les langues prises en char­ge par T9 sont signalées par le sym­bole T9.
Fond d'écran
Sélectionner le graphique du fond d'écran.
Logo
Sélectionner un dessin qui s'affiche­ra à la place du logo de l'opérateur.
Modèle couleur
Sélectionner un modèle de couleurs (avec fond d'écran) pour toute l'in­terface utilisateur.
Economiseur
L'économiseur d'écran affiche une image à l'écran après un délai prédé­fini. Tout appel entrant ou pression d'une touche l'arrête, sauf quand la fonction de sécurité est activée.
Modification des réglages :
§Modifier§ Affichage des
paramètres :
Lire
Affiche l'économiseur d'écran.
Style :
Sélectionner Horloge, Horloge num.,
Image, Econ. énergie
Image :
Sélectionner une image dans
Mes fichiers.
Page 80
Réglages82
Temps d'attente :
Réglage du délai au bout duquel l'économiseur d'écran doit s'activer.
Protect. par code :
Le code appareil est demandé à la désactivation de l'économiseur d'écran.
Verrou clavier auto.:
Verrouillage automatique du clavier activé si vous n'appuyez sur aucune touche pendant une minute, en mo­de veille.
Déverrouiller :
#
Remarque
L'économiseur d'écran Image animé et l'Horloge num. réduisent sensiblement l'autonomie en veille du téléphone.
Appuyer de manière
prolongée.
Anim. démarr.
Sélectionner une animation qui s'af­fichera à la mise en service du télé­phone.
Anim. arrêt
Sélectionner une animation qui s'af­fichera à la mise hors service du télé­phone.
Accueil pers.
Saisir un message d'accueil qui s'affi­chera à la mise en service à la place d'une animation.
Grdes lettres
Vous avez le choix entre deux tailles de caractères.
Eclairage
Augmenter ou diminuer l'éclairage de l'écran. Un éclairage plus faible prolonge l'autonomie en veille.
I
Pour le réglage, pousser plusieurs fois le joystick vers le haut/bas.
Page 81
83Réglages
Sonneries
C ¢T¢Sonneries
¢Sélectionner la fonction.
Configurer les sonneries du télé­phone en fonction de vos besoins.
Réglage son.
Mar/Arr Activer/désactiver toutes
Bip Réduire la sonnerie à un
Vibreur
Pour éviter d’être dérangé par la son­nerie du téléphone, vous pouvez la remplacer par le vibreur. Vous pou­vez également activer le vibreur en plus de la sonnerie (par ex. dans un environnement bruyant). Cette fonction est désactivée lors du char­gement de la batterie et quand des accessoires sont raccordés (à l'ex­ception du kit piéton).
C I
C
les sonneries.
simple bip.
Les paramètres s'affichent pour être modifiés.
Sélectionner le type de vibration souhaité.
Confirmer le réglage.
Volume
Régler séparément le volume des ty­pes d'appel/fonctions.
C I
§OK§ La sonnerie retentit de
I C
Informations supplémentaires
Ne pas oublier de décrocher avant de por­ter le téléphone à l'oreille. Une sonnerie trop forte pourrait provoquer des troubles auditifs !
Les paramètres s'affichent pour être modifiés.
Sélectionner
Appels Push to talk Messages Service info. Réveil Organiseur Système Applications
nouveau.
Régler le volume.
Confirmer le réglage.
Page 82
Réglages84
Attribution de sonneries
Une sonnerie déjà affectée est jouée ou la liste des sonneries possibles s'affiche :
Appels d
Affecter une sonnerie à tous les nu­méros enregistrés dans le répertoire.
Appels groupe
Affecter une sonnerie différente à chaque groupe.
Autres appels
Affecter une sonnerie aux autres appelants.
Push to talk
Affecter une sonnerie aux appels Push to talk.
Autr. mélodies
Affecter d'autres sonneries pour :
Messages Réveil Organiseur Mélodie démar. Mélodie arrêt
ou en enregistrer de nou­velles avec :
Enregist. audio (p. 117)
Vous trouverez la liste de tous les for­mats de sonneries pris en charge dans Mes fichiers (p. 126).
Page 83
85Réglages
Réglages appel
C ¢T¢Réglages appel
¢Sélectionner la fonction.
Cacher ident. b
Lorsque vous appelez, votre numéro s'affiche sur l'écran de votre corres­pondant (selon l'opérateur).
Pour empêcher cet affichage, vous pouvez activer le mode « Cacher identité » uniquement pour le pro­chain appel ou pour tous les autres appels. Cette fonction peut parfois nécessiter un abonnement spécial auprès de votre opérateur.
Mis.en attente b
Si vous êtes abonné à ce service, vous pouvez vérifier s'il est configuré et l'activer/le désactiver.
Renvoi
Vous pouvez définir les conditions de renvoi d’appels vers votre boîte vocale ou d’autres numéros.
Contrôle état
Cette fonction permet de contrôler l'état des renvois pour toutes les con­ditions. Après une courte pause, l'état actuel des renvois est transmis par le réseau et affiché.
Ö Condition programmée. Õ Non programmée. Ô Affichage lorsque l’état
est inconnu (par ex. avec une nouvelle carte SIM).
Supprim. tout
Tous les renvois définis sont supprimés.
Configurer le renvoi (exemple)
Condition la plus courante pour un renvoi, par ex. :
Non répondus
I
C
Définir Sélectionner.
C
Ï
§OK§ Confirmer. Après une
Sélectionner Non répon-
dus. (comprend les condi-
tions Si injoignable, Pas de
réponse, Occupé, voir
ci-dessous) Confirmer.
Confirmer. Sélectionner ou entrer le
/
J
numéro de renvoi.
§Messagerie§ Utiliser le nu-
méro de la boîte vocale ou l'entrer.
courte pause, le réglage est confirmé par le ré­seau.
b
b
Page 84
Réglages86
Tous appels
Renvoi de tous les appels.
Ç
Si injoignable
Renvoi si le téléphone est en position d'arrêt ou hors de la zone de couver­ture du réseau.
Pas de réponse
Renvoi de l'appel après un délai dé­terminé par le réseau. Il peut être de 30 secondes maximum (réglage par incréments de 5 secondes).
Occupé
Renvoi si vous êtes en communica­tion. Si la fonction Mis.en attente est activée (p. 25), vous entendez le si­gnal d’appel (p. 27).
Réception fax
Les appels Fax sont renvoyés vers un numéro correspondant à un fax con­necté.
Réception data b
Les appels Données sont renvoyés vers un numéro correspondant à un PC connecté.
Affichage sur la première ligne de l'écran en mode veille.
b
b
Informations supplémentaires
Ne pas oublier que le renvoi est program­mé sur le réseau et non dans le téléphone (par ex. en cas de changement de carte SIM).
Rétablissement du renvoi
Le dernier renvoi a été enregistré. Procé­der comme pour la programmation du ren­voi. Le numéro enregistré s'affiche. Confirmer le numéro.
Filtre b
Seuls les appels de numéros figurant dans l'annuaire/le répertoire ou af­fectés à un groupe sont signalés. Les autres seront uniquement affichés à l'écran.
Décr.tte touch
Vous pouvez répondre aux appels entrants en appuyant sur n'importe quelle touche (sauf
B).
Bip de minute
En cours d'appel, vous entendez un bip toutes les minutes, ce qui vous permet de contrôler la durée de la communication. Votre interlocuteur n'entend pas ce bip.
Page 85
87Réglages
Réglages tél.
C ¢T¢Réglages tél.
¢Sélectionner la fonction.
Sons clavier
Configurer les sons associés aux touches.
Ton. services
Régler les tonalités de service et d'avertissement :
Mar/Arr Activer/désactiver les to-
Etendu Si cette option est activée,
Arrêt auto.
Le téléphone s'éteint tous les jours à l'heure programmée.
Activer
§Heure§ Appuyer.
J
§OK§ Confirmer.
Désactiver
§Manuel§ Appuyer.
§OK§ Confirmer.
nalités.
vous disposez d'un plus large éventail de tonalités de service, par ex. fin du menu atteinte, connexion réseau interrompue.
Saisir l’heure (au format 24 heures).
Num. appareil
Affichage du numéro d'identification de l'appareil (IMEI). Cette informa­tion peut être utile pour l'assistance clientèle.
Test appareil
Après la dernière page d'informa­tion, un autotest ainsi que des tests individuels sont proposés. En cas de sélection de Séquence test, tous les tests individuels sont effectués.
Version logicielle
Affichage de la version du logiciel de votre téléphone en mode veille :
# 0 6 #, puis appuyer sur §Autres§.
*
Mémoire
L'assistant mémoire vous aide quand la capacité mémoire du téléphone est insuffisante. Au besoin, il peut être également lancé automatique­ment par les applications.
Après contrôle des capacités, tous les fichiers et dossiers sont affichés ainsi que leur taille. Ils peuvent être visualisés/ouverts et effacés le cas échéant.
Page 86
Réglages88
Syst. fichiers
Formater
(protégé par code appareil)
La mémoire du téléphone est forma­tée et toutes les données enregis­trées sont effacées, y compris les sonneries, images, jeux, etc.
Le formatage peut durer plus d'une minute.
Nettoyer
Optimisation de l'espace mémoire en supprimant les fichiers temporai­res inutiles.
Format. carte Toutes les données enregistrées sur
la RS MultiMediaCard sont effacées.
Ejecter carte
Permet de retirer la RS MultiMedia­Card sans perte de données.
Réinitialiser
Les valeurs par défaut du téléphone sont rétablies (valeurs usine). Ceci n'affecte pas la carte SIM et les para­mètres réseau.
Autre saisie en mode veille :
# 9 9 9 9 # A
*
Page 87
89Réglages
Horloge
C ¢T¢Horloge
¢Sélectionner la fonction.
Heure/Date
Lors de la mise en service, il faut régler l’heure correctement.
§Modifier§ Appuyer.
J
Informations supplémentaires
Si la batterie est retirée durant plus de 30 s, vous devez de nouveau régler l’heure.
Fuseaux hor.
Le fuseau horaire peut être sélec­tionné sur le planisphère ou dans une liste de villes :
Planisphère
F
Liste des villes
I
Entrer d'abord la date (jour/mois/année), puis l'heure (heures/minutes/ secondes).
Sélectionner le fuseau horaire souhaité.
Sélectionner la ville dans le fuseau horaire choisi.
§Options§
Définir Fuseau auto.
=
Recher.loca­lité
Aide
Ouvrir le menu.
Définir le fuseau horaire. Le réseau se charge
automatiquement de la configuration du fuseau horaire.
Rechercher la ville.
Conseils d'utilisation.
Format de date
Sélectionner le format d'affichage pour la date.
Format heure
Sélectionner Format 24h. ou
Format 12h.
Année bouddh.
Basculer sur la date bouddhique (option disponible uniquement sur certains appareils).
Montrer horl.
Activer/désactiver l’affichage de l'heure en mode veille.
Heure auto. b
La détection du fuseau horaire est automatique.
Page 88
Réglages90
Mod./Données
C ¢T¢Mod./Données
¢Sélectionner la fonction.
GPRS b
(General Packet Radio Service)
C Activer/désactiver GPRS.
Le GPRS est une nouvelle façon de transférer rapidement des données sur un réseau mobile. Si vous utilisez le GPRS, vous pouvez rester cons­tamment connecté à Internet si l'ali­mentation réseau est suffisante. Seul le volume transféré est facturé par l'opérateur. Ce service n’est pas encore proposé par tous les opéra­teurs.
Affichages à l’écran :
Activé et disponible.
£
Connecté.
¢
Momentanément déconnecté.
¤
Infos GPRS
Affichage du volume transféré.
Infrarouge
C Activer/désactiver IrDA.
Votre téléphone est équipé d'une interface infrarouge. Elle permet d'échanger des données (images, sonneries, entrées de répertoire, car­tes de visite, etc.) ou des informa­tions de l'organiseur avec d'autres appareils également équipés d'une interface infrarouge.
L'interface infrarouge se situe à gau­che du téléphone. Les deux appareils ne doivent pas être éloignés de plus de 30 cm. Les fenêtres infrarouges des deux appareils doivent être diri­gées l’une vers l’autre le plus précisé­ment possible.
Affichages à l'écran :
¯ IrDA activé. ®
Si ce service est activé, l’autonomie en veille du téléphone diminue.
Transmission en cours.
Page 89
91Réglages
Bluetooth® (BT)
Bluetooth est une liaison radio de courte portée avec laquelle par ex. un kit piéton ou un kit véhicule peut être raccordé sans fil. La fonction
Envoyer/Impr. du menu options de
l'application correspondante permet aussi d'envoyer des données par cette voie.
SAP (SIM Access Profile) offre par ex. la possibilité au module GSM d'un té­léphone de voiture d'utiliser les don­nées d'accès de la carte SIM de votre téléphone. Il n'est pas nécessaire de changer de carte SIM. SAP peut ne pas être pris en charge par votre opérateur.
Chaque appareil Bluetooth dispose d'une adresse unique et peut faculta­tivement être défini par un nom ex­plicite. Pour assurer la sécurité d'une connexion Bluetooth, un mot de pas­se ou l'ajout d'un partenaire BT à la liste d'appareils reconnus protège l'accès.
Pour établir une liaison Bluetooth entre votre téléphone et d'autres ap­pareils Bluetooth, vous devez activer Bluetooth.
®
priété de Bluetooth SIG, Inc. Siemens les utilise sous licence. Toutes les autres mar­ques déposées et commerciales appartien­nent à leurs propriétaires respectifs .
sont la pro-
C
Si Bluetooth est activé, IrDA (infra­rouge) se désactive et vice versa.
Si ce service est activé, l’autonomie en veille du téléphone diminue.
Régl. Bluetooth
C
Rechercher/Recher. tous Définir le type d'appareil BT à
rechercher :
Tous Tous les appareils BT. Audio Par ex. kit piéton, kit véhi-
Téléphone Autres téléphones BT. PC PC avec connexion BT.
C
Le nombre d'appareils BT et le nom du dernier appareil trouvé s'affi­chent. Le nom et les logos Bluetooth
Activer/désactiver Bluetooth.
Nom Bluetooth: A la pre-
mière activation du Bluetooth, vous pouvez attribuer un nom au télé­phone.
Appel des fonctions de paramétrage (Bluetooth doit être activé).
cule.
Lancer la recherche.
Page 90
Réglages92
C
I C
§Options§ Ouvrir le menu.
Détails
App. reconnu
v.liste connus
v.liste noire
Réessayer
La recherche se termine et les 10 premiers appa­reils trouvés s'affichent dans une liste.
§Réessay.§ Nouvelle re-
cherche. Faire défiler jusqu'à l'en-
trée souhaitée. Appeler l'appareil ou lan-
cer la procédure de recon­naissance de l'appareil (voir ci-dessous).
Afficher le nom et l'adresse de l'appareil BT.
Ajouter l'appareil à la liste des appareils connus. En­trer à cet effet le mot de passe de l'autre appareil. L'appareil doit avoir été ré­glé en mode « autorisé ». Quand la liste est pleine, aucun appareil ne peut plus y être ajouté.
Ajouter à la liste des appareils connus (voir ci-dessous).
Ajouter à la liste noire (voir ci-dessous).
Nouvelle recherche.
Appar. connus Pour faciliter la sélection, des parte-
naires BT fréquents peuvent être ajoutés à la liste des appareils connus. Si les entrées sont « reconnues », aucune demande de mot de passe n'est effectuée.
Dern. connex. Liste des derniers appareils reliés ou
des appareils encore reliés.
Liste noire Les tentatives de connexion d'appa-
reils figurant dans cette liste sont refusées.
Options de liste
Chaque liste propose différentes fonctions :
§Options§ Ouvrir le menu.
Sél. com. audio
Augm. priorité
Bais. priorité
v.liste connus
v.liste noire
(fonctions standard, voir page 16)
Si la reconnaissance auto­matique n'est pas possible, définir l'appareil comme appareil « audio ».
Déplacer l'entrée de la liste vers le haut, par ex. pour utiliser un certain appareil en premier.
Déplacer l'entrée de la liste vers le bas.
Déplacer l'entrée dans la liste des appareils connus.
Déplacer l'entrée dans la liste noire.
Page 91
93Réglages
Nom Bluetooth
Un nom (max. 16 caractères) indi­qué à un partenaire est attribué au téléphone. Sans nom, le téléphone utilise l'adresse appareil non modi­fiable.
Visib.p.autres
Définir le comportement du télépho­ne par rapport à d'autres appareils BT. S'il est réglé sur « visible », l'adresse d'appareil ou le nom BT de votre téléphone par ex. sera trans­mis, à la demande d'autres appareils BT, à ces derniers pour la réception ou l'envoi de données.
Non visible
Votre téléphone n'est pas visible pour d'autres appareils BT. Les appa­reils connus, tels que le kit piéton/ véhicule Bluetooth, continuent à fonctionner.
Mode autom.
Votre téléphone est visible plusieurs minutes pour d'autres appareils BT. Ensuite, un message demande de confirmer le maintien de la visibilité.
Affichages à l’écran
¨ ©
ª «
Bluetooth activé. Bluetooth visible pour
d'autres. Bluetooth lors d'un transfert. Appel accepté sur appareil
Bluetooth.
Services data
Configuration de base et activation des profils de connexion pour la transmission de données, tels que
MMS, WAP.
Le paramétrage du téléphone change suivant l'opérateur réseau :
• Votre opérateur a déjà effectué les réglages. Vous pouvez commen­cer immédiatement.
• Votre opérateur a déjà défini des profils d’accès. Sélectionner et activer un profil.
• Les paramètres d'accès doivent être réglés manuellement.
Si nécessaire, consulter l'opérateur. Vous trouverez également les régla­ges de l'opérateur à l'adresse Inter­net suivante : www.siemens.com/
mobilephonescustomercare
dans la section FAQ.
Sélection du profil
I C
Réglage du profil
I
§Options§
§Editer§ Ouvrir la sélection.
I
§Editer§ Effectuer la configuration
Sélectionner le profil.
Confirmer la sélection.
Sélectionner le profil.
Ouvrir le menu.
Sélectionner Réglages CSD, et/ou Réglages GPRS.
suivant les instructions de l'opérateur.
Page 92
Réglages94
Profil HTTP
Le paramétrage du téléphone change suivant l'opérateur réseau :
• Votre opérateur a déjà effectué les réglages. Vous pouvez commen­cer immédiatement.
• Votre opérateur a déjà défini des profils d’accès. Sélectionner et activer un profil.
• Les paramètres d'accès doivent être réglés manuellement.
Si nécessaire, consulter l'opérateur. Vous trouverez également les régla­ges pour l'opérateur à l'adresse Inter­net suivante : www.siemens.com/
mobilephonescustomercare
dans la section FAQ.
I
Effectuer la configuration.
Authentifier
Activer ou désactiver la connexion cryptée (uniquement connexions CSD) pour l'accès Internet.
Fax/data
Fax/Données avec le PC
A l’aide du téléphone et d’un PC rac­cordé, vous pouvez envoyer et rece­voir des fax et des données. Votre ordinateur doit comporter un logiciel adapté à la transmission de données/ fax et être relié au téléphone.
Vous devez être autorisé par votre opérateur à utiliser les services Fax/ Données. La réception des fax/don­nées peut varier selon le réseau. S’adresser à l’opérateur.
Emis. voix/fax
Régler cette fonction sur le télépho­ne avant d’émettre pour passer du mode voix au mode fax.
b
Page 93
95Réglages
Réc. voix/fax
(Uniquement s’il n’existe aucun numé­ro spécial pour les fax/données).
Lancer le programme de communi­cation souhaité sur l’ordinateur et activer la fonction sur le téléphone pendant l’appel (le PC prend la com­munication).
Fin de la transmission
Mettre fin à transmission avec le logiciel du PC et/ou appuyer sur
Réc. fax/data
Votre opérateur vous a communiqué un numéro d’appel pour le télépho­ne et un numéro pour le fax/les don­nées.
L’appel est signalé par une tonalité spéciale et l’écran affiche le mode (Fax ou Données). Lancer le logiciel de communication du PC pour rece­voir le fax/les données.
b
B
b
.
Page 94
Réglages96
Sécurité
C ¢T¢Sécurité
¢Sélectionner la fonction.
Verrou. clavier
Le verrouillage automatique du cla­vier s'active si vous n'appuyez sur aucune touche pendant une minute, en mode veille. Cette protection em­pêche tout activation involontaire des touches du téléphone. Vous de­meurez toutefois joignable et pou­vez sélectionner l'appel d'urgence.
Informations supplémentaires
En mode veille, le clavier peut également être directement verrouillé et déverrouillé.
Pour cela :
#
Appel direct
(protégé par code appareil)
Un seul numéro peut être composé (voir également page 29).
Appuyer de manière prolongée
Uniquement b
(protégé par PIN2 ou code appareil)
Limiter les possibilités de composi­tion aux numéros de l'annuaire pro­tégés par la carte SIM. Lorsque seuls des indicatifs locaux sont enregis­trés, ils peuvent être complétés ma­nuellement par les numéros corres­pondants.
Si la carte SIM ne prend pas en char­ge la saisie du code PIN2, le répertoi­re entier peut être protégé à l'aide du code appareil.
Codes PIN
Description, voir page 18 :
Utilisation PIN, Changer PIN, Changer PIN2, Chg. code app.
SIM unique b
(protégé par code appareil)
Grâce à la saisie du code appareil, le téléphone peut être lié à une seule carte SIM. Le fonctionnement avec une autre carte SIM est impossible sans le code appareil.
Si vous devez utiliser le téléphone avec une autre carte SIM, entrez le code appareil après la demande du PIN.
Page 95
97Réglages
Restr. appels b
La limitation restreint l’utilisation de votre carte SIM (fonction non prise en charge par tous les opérateurs). Pour activer cette fonction, vous devez entrer un mot de passe à 4 chiffres fourni par votre opérateur. Pour chaque restriction, vous devrez peut-être contacter l'opérateur.
Tous sortants
Tous les appels sortants, sauf les numéros d'urgence, sont interdits.
Vers internat.
(vers international)
Seuls les appels nationaux sont possibles.
Int.sf.origin.
(vers international sauf réseau d'origine)
Les appels internationaux ne sont pas autorisés. Depuis l’étranger, vous pouvez toutefois appeler votre pays.
Appels reçus
Le téléphone est verrouillé pour tous les appels entrants (un résultat similaire est obtenu en renvoyant tous les appels vers la boîte vocale).
Si autre rés.
Vous ne recevez aucun appel lorsque vous êtes en dehors de votre réseau d’origine. Aucune redevance n’est donc facturée pour les appels en­trants.
Contrôle état
Le contrôle d’état effectué peut don­ner lieu aux affichages suivants :
Ö Restriction programmée. Õ Restriction non program-
mée.
Ô
Supprim. tout
Suppression de toutes les restric­tions des appels programmées. Cet­te fonction nécessite un mot de pas­se fourni par votre opérateur.
Etat inconnu (par ex. nouvelle carte SIM).
Page 96
Réglages98
Réseau
C ¢T¢Réseau
¢Sélectionner la fonction.
Ligne b
Cette fonction n'est affichée que si elle est prise en charge par l’opéra­teur. Deux numéros indépendants doivent être enregistrés sur le télé­phone.
Choisir ligne
Sélectionner le numéro de télépho­ne actuellement utilisé.
\
Protégée
(protégé par code appareil)
Vous pouvez limiter l’utilisation à un numéro.
Informations supplémentaires
Vous pouvez effectuer des réglages spé­ciaux pour chaque numéro d’appel (par ex. sonneries, renvoi d’appel, etc.). Pour ce faire, vous devez basculer sur le numéro souhaité.
Changement de numéro/connexion en mo­de veille :
0
§Ligne 1§ Appuyer.
Afficher le numéro actif.
Appuyer.
Info réseau
Affichage de la liste des réseaux GSM actuellement disponibles.
Indique les opérateurs
Æ
non autorisés (selon carte SIM).
Changer rés.
La recherche du réseau est relancée. Cela est utile si vous n'êtes pas sur votre réseau d'origine ou si vous voulez vous connecter à un autre réseau. La liste des réseaux est mise à jour si vous activez la fonction
Réseau autom.
Réseau autom.
Activer/désactiver, voir également
Changer rés. ci-dessus. Si « Réseau
automatique » est activé, le réseau suivant de la liste des « réseaux préférés » est sélectionné. Vous pou­vez également choisir manuelle­ment un autre réseau dans la liste des réseaux GSM disponibles.
Rés.privilégié
Indiquez les opérateurs dans l'ordre où vous préférez être connecté lors­que vous quittez votre réseau local (par ex. en cas de différence de tarifs).
Page 97
99Réglages
Votre opérateur est affiché :
§Liste§ Afficher la liste des ré-
Création/modification d'une entrée :
<Vide> Sélectionner ou une des
Ajouter un nouvel opérateur (dernière entrée de la liste) :
Autre réseau
Sélectionner, entrer les données de l'opérateur et enregistrer.
Informations supplémentaires
Si vous vous trouvez en-dehors de votre « réseau d'origine », votre téléphone sé­lectionne automatiquement un autre ré­seau GSM.
Si l'intensité du signal du réseau préféré est insuffisante lorsque vous mettez le télé­phone en marche, ce dernier peut se con­necter à un autre réseau. Il se reconnecte­ra au réseau préféré après la prochaine mise en marche ou si vous choisissez ma­nuellement un autre réseau.
seaux préférés.
entrées existante puis sé­lectionner le nouvel opé­rateur dans la liste et confirmer.
Bande fréqu. b
Sélectionner GSM 900, GSM 1800 ou GSM 1900.
Rech. rapide
Lorsque cette fonction est active, la recherche du réseau est accélérée (réduction de l'autonomie en veille).
Groupe utilis. b
Selon l'opérateur, vous pouvez cons­tituer des groupes avec ce service. Ces groupes ont, par exemple, accès à des information internes (d'entre­prise) ou bénéficient de tarifs parti­culiers. Consultez votre opérateur pour de plus amples détails.
Actif
Activer/désactiver la fonction. Pour une utilisation normale du télépho­ne, la fonction « Groupe d'utilisa­teurs » doit être désactivée.
Sélect. groupe
Vous pouvez sélectionner ou ajouter un groupe différent du groupe préfé­ré (voir ci-après). Consultez votre opérateur pour obtenir les codes cor­respondant aux groupes.
Tous sortants
Outre la gestion réseau pour un groupe d'utilisateurs, il est possible de préciser si les appels sortants hors du groupe sont autorisés. Si la fonc­tion est désactivée, seules les com­munications au sein du groupe sont possibles.
Groupe préféré
Si elle est activée, seules les commu­nications au sein de ce groupe d'utili­sateurs standard sont possibles (en fonction de la configuration du réseau).
Page 98
Réglages100
Accessoires
C ¢T¢Accessoires
¢Sélectionner la fonction.
Kit véhicule
Uniquement avec un kit mains-libres véhicule Siemens d'origine (voir page 139). Le profil du kit véhicule s'active automatiquement lors du branchement du téléphone.
Décroché auto
(réglage usine : désactivé)
Les appels sont automatiquement décrochés au bout de quelques se­condes. Une écoute non souhaitée devient possible !
Å
Arrêt automatique
(réglage usine : 2 heures)
Le téléphone est alimenté par le cir­cuit électrique de la voiture. Vous pouvez régler le délai entre la coupu­re de l’allumage et la coupure auto­matique du téléphone.
Ht-parl. voit.
Améliore dans certains cas le rendu sonore.
Affichage à l'écran.
Réglages automatiques
• Eclairage permanent : activé.
• Verrou clavier automatique : désactivé.
• Chargement de la batterie du téléphone.
• Activation automatique du profil kit véhicule dès le raccordement du téléphone.
Kit piéton
Exclusivement avec un kit piéton Siemens d'origine (voir page 138). Le profil s'active automatiquement lors du branchement du kit piéton.
Décroché auto
(réglage usine : désactivé)
Les appels sont pris automatique­ment après quelques secondes (sauf si la sonnerie est désactivée ou programmée sur le bip). Vous devez alors porter le kit piéton.
Réglages automatiques
Décrocher avec la touche Communi­cation ou ptt (push to talk = décro­chage rapide), même si la fonction Verrou clavier automatique est acti­vée.
Décroché automatique
Si vous ne remarquez pas que votre télé­phone a pris un appel, la personne qui vous appelle risque d'écouter une conver­sation qu'elle ne devrait pas entendre.
Page 99
Mon menu
C
§MonMenu§ Appuyer.
Ce menu permet de composer un menu personnel regroupant les fonctions, numéros ou pages Inter­net fréquemment utilisés.
La liste de 10 entrées est prédéfinie, mais peut être modifiée.
Utilisation
I C
A
Appuyer.
Sélectionner l’entrée souhaitée.
Confirmer. Ou Si l’entrée sélectionnée
est un numéro, vous pou­vez aussi l’appeler avec la touche Communication.
101Mon menu
Modification du menu
Vous pouvez échanger chaque en­trée programmée (1–10) contre une autre de la liste de sélection.
I
§Modifier§ Ouvrir la liste des fonc-
I C
Sélectionner l’entrée souhaitée.
tions à sélectionner. Sélectionner une nouvelle
entrée de la liste. Confirmer. L'entrée est
appliquée. Le numéro (Annuaire) ou
le signet (Internet) doit également être sélec­tionné.
Réinit. tout
(protégé par code appareil)
§Tt réini.§ Sélectionner. Après une
demande de confirma­tion, les entrées par dé­faut sont réinitialisées.
Page 100
Raccourcis clavier102
Raccourcis clavier
Vous pouvez affecter respective­ment un numéro important ou une fonction aux touches écran et aux touches 2 à 9 (numérotation abré­gée). Il suffit alors d'appuyer sur la touche pour composer le numéro ou lancer la fonction.
Z £ X
Opérateur
01.03.2004 10:10
Internet ì Aide
Informations supplémentaires
La fonction d'une des touches écran peut être prédéfinie par l'opérateur (par ex. ac­cès à « Services SIM » ou appel direct du portail Internet). La programmation de cet­te touche ne peut pas forcément être modi­fiée.
La touche écran gauche peut également être temporairement remplacée par p/
À, par ex. pour l’accès à un nouveau
message.
Touches écran
Modifier
La fonction Internet est par exemple affectée à la touche écran. Pour mo­difier cette affectation (en mode veille) :
§Internet§ Appuyer brièvement.
§Modifier§ Rechercher une nouvelle
C
• Cas particulier Numéro tél. Sélec-
• Cas particulier Signets. Rechercher
Utilisation
En mode veille :
Application
L'affectation « Internet » n'est indi­quée qu'à titre d'exemple.
§Internet§ Appuyer de manière pro-
Numéro de téléphone
La programmation du numéro « Carole » est donnée ici à titre d'exemple.
§Carole§ Appuyer de manière pro-
affectation dans la liste. Confirmer.
tionner un nom à attribuer à la touche dans le répertoire/ l'annuaire.
un URL dans les signets pour la programmation de la touche.
longée, l'application est lancée.
longée. Le numéro affiché est composé.
Loading...