Siemens M55 User Manual [sv]

Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich
© Siemens AG 2003 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved.
Siemens Aktiengesellschaft www.my-siemens.com
s
Be inspired
M55

Innehållsförteckning

1
Säkerhetsanvisningar ................ 2
Översikt över telefonen ............. 4
Displaysymboler (ett urval) ........ 6
Komma igång ............................. 8
Slå på/stänga av/PIN ................. 10
Börja använda telefonen ........ 10
Mottagningssignal ................. 11
Allmän information .................. 12
Säkerhet ................................... 13
Koder ..................................... 13
Knapplås ................................ 14
Ringa ........................................ 15
Skriva text ................................ 18
Markeringsläge ........................ 21
è Standardmapp ..................... 22
Telefonbok ............................... 23
Adressbok ................................ 24
Röstringning .......................... 25
Grupper ................................. 26
Z Logg/tid/kostnader ................ 27
] Röstmeddelande/
Infotjänst .................................. 28
] Meddelandelistor/-profiler ....29
] SMS ..................................... 30
] MMS .................................... 31
] E-post .................................. 32
É Surfa/nöjen ......................... 33
Webbläsare (WAP) .................. 33
Spel och mer .......................... 34
m Inställningar .......................35
~ Profiler ................................43
ç Organizer ...........................44
Kalender .................................44
Larm ......................................44
Uppgifter ................................44
Anteckningar .......................... 44
Röstminne ..............................45
Tidszoner ...............................45
[
Verktyg .................................46
Larmklocka .............................46
Miniräknare ............................46
Valutakonv. ............................46
Stoppur ..................................46
Timer ....................................47
Kamera (tillbehör) ..................47
Röstkommando ...................... 48
Snabbval/Min meny ..................49
Ñ Card-Explorer .....................50
Skicka... .....................................51
Frågor och svar ......................... 52
Kundservice (Customer Care) ...55
Skötsel och underhåll ...............57
Specifikationer .........................58
Kvalitetsförklaring – batterier ... 59
Garanti ......................................60
SAR ...........................................61
Sakregister ................................63
Det här är en kortversion av bruksanvisningen.
Du hittar en mer utförlig version på Internet:
www. my-siemens.com/m55
2
Tips för föräldrar
Läs igenom bruksanvisningen och säkerhetsanvisningarna noggrant före användning! Förklara innehållet för dina barn och se till att de är medvetna om vilka faror användningen av telefonen kan Medföra!
När du använder telefonen ska du ta hänsyn till lagar och lokala inskränkningar. Dessa kan gälla t. ex. i flygplan, på bensinstatio­ner, på sjukhus eller vid bilkör­ning.
Funktionen hos medicinsk utrustning, som t.ex. hörappara­ter och pacemakers kan störas av mobiltelefoner. Se till att alltid hålla mobiltelefonen minst 20 cm från sådan utrustning. Under samtal bör telefonen hål­las mot det öra som befinner sig längst bort från pacemakern. Kontakta din läkare för mer information.
SIM-kortet kan tas bort. Var­ning! Småbarn kan svälja det.
Den nätspänning (V) som anges på nätadaptern får inte överskri­das. Om detta inte beaktas kan laddaren förstöras.

Säkerhetsanvisningar

Ringsignalen (s. 50), hänvis­ningstonerna (s. 36) och hands­freefunktionen återges via högtalaren. Håll inte mobiltele­fonen vid örat när den ringer eller när du har aktiverat hands­freefunktionen (s. 16). Du kan i annat fall få svåra, varaktiga hörselskador.
Använd endast Siemens originalbatterier (100 procent kvicksilverfria) och original-lad­dare. Annars kan allvarliga ska­dor på hälsa och sakegendom inträffa. Batteriet kan t.ex. explodera.
Telefonen får inte öppnas. Det är endast tillåtet att byta batteri (100 procent kvicksilverfritt) eller SIM-kort. Du får absolut inte öppna batteriet. Det är inte tillåtet att göra några andra änd­ringar på apparaten – detta leder till att användningsrätten förfaller.
Säkerhetsanvisningar
Observera:
Avfallshantera förbrukade batte­rier och telefonen i enlighet med tillämpliga lagar.
Telefonen kan orsaka störning­ar i närheten av TV, radio, dato­rer etc.
Använd endast Siemens origi­naltillbehör. På det sättet kan du undvika sak- och personskada och vara säker på att alla rele­vanta bestämmelser uppfylls.
Vid felaktig användning upphör garantin att gälla!
!Utsätt inte telefonen för någonsomhelst form av fukt eller väta. Utsätt heller inte telefonen för stötar och slag.
3
4
A
cccc
Knappen Koppla
Ring upp visade telefonnummer eller namn, besvara samtal. Visa de senaste slagna tele­fonnumren (i viloläge).
B
dddd
Knappen På/Av/Avsluta
• När telefonen är avstängd: Håll nedtryckt
för att slå på telefonen.
• Under ett samtal eller i en tillämpning (med
undantag av Surfa/nöje): Tryck kort för att avsluta.
• I menyer: Tryck kort för att gå tillbaka en
nivå. Håll nedtryckt för att återgå till viloläge.
• I viloläge: Håll nedtryckt för att slå av tele-
fonen.

Översikt över telefonen

eeee Navigationsknappen
I menyer och listor:
G Bläddra uppåt/nedåt.
_ªg
Operatör
01.06.2003 10:10
N. MMS Meny
D C
Under ett samtal:
D
I viloläge:
E F D C
Visa funktioner.
En menynivå tillbaka.
Öppna samtalsmenyn.
Röststyrning (håll nedtryckt).
Öppna adress-/telefonboken.
Öppna menyn.
GPRS-info.
Översikt över telefonen
cccc Inbyggd antenn
Täck inte över telefonen ovanför batterilocket i onödan. Det försämrar mottagningskvaliteten.
dddd Högtalare eeee Display-symboler
Mottagningsstyrka/GPRS tillgänglig/ batterinivå.
ffff Displayknappar
Aktuella funktioner för dessa knappar visas på displayens nedersta rad som §Text§/symbol (t. ex. d).
gggg Inmatningsknappar
Siffror, bokstäver
*
hhhh
• I viloläge: Slå på/stäng av alla signaler
• Vid inkommande samtal: Stäng endast av
iiii
I viloläge: Aktivera/avaktivera knapplås.
jjjj Mikrofon
Håll nedtryckt
(förutom väckarklockan).
ringsignalen.
Håll nedtryckt
5
_ªg
Operatör
01.06.2003 10:10
N. MMS Meny
kkkk Dynamic Light
Två statusindikatorer på varje sida indikerar optiskt olika funktioner. (Inställning, se s. 37.)
llll Enhetsport
Anslutning för laddare, headset etc.
6
Displayvisning
_
Inkommande signalstyrka.
h
Laddningsförlopp. Batteriets laddningsnivå, t.ex.
d
50 procent. Telefon- eller adressbok.
è
Samtalslistor.
Z
Surfa/nöjen.
É
Organizer.
ç
Meddelanden.
]
Profiler.
~
Verktyg.
[
Filsystem.
Ñ
Inställningar.
m
Alla samtal vidarekopplas.
n
Ljudsignal från.
j
Endast kort signal (pip).
k
Endast signal om den som ringer
l
finns i telefon-/adressboken.
Ø
Larm inställt. Väckarklocka aktiv.
Ö
µ
Knappsats låst. Telefonnummer/namn:
På SIM-kortet.
¢
På SIM-kortet
¡
(skyddat med PIN 2). I telefonens minne.
v
Displaysymboler (ett urval)
²
Nätet inte tillgängligt. Aktiverad/avaktiverad funktion.
p,o
Telefonbok/adressbok.
N
Visar om små eller stora bokstä-
ABC/
ver är aktiverade.
Abc/abc
Skriva text med T9.
«
Aktiverat och tillgängligt.
ª
Används. Tillfälligt avbruten.
©
GPRS-nedladdning.
Ê
WAP online.
Ë
WAP via GPRS Online.
Ì
WAP, inget nät.
Headset används.
±
Autosvar aktiverat.
Organizer/symboler för extrafunktioner.
Memo.
u
Samtal.
v
Möte.
w
Röstminne/röstmemo.
x {
Födelsedag. Väckarklocka/stoppur.
y/æ
Symbolerna som visas här kan, beroende på vilken operatör du använder, se annor­lunda ut än de symboler som visas i telefo­nen.
Displayknappar
]
Textmeddelande mottaget. MMS mottaget.
 
Meddelande om nytt MMS mot­taget.
\
Röstmeddelande väntar. Data mottagna.
Bild mottagen.
Melodi mottagen.
Obesvarat samtal. För över till telefon-/
adressboken. Hämta från telefon-/
·
adressboken. Växla mellan telefon-/
O
adressbok.
Displaysymboler (ett urval)
7
8

Komma igång

Sätta i SIM-kort/batteri
Från operatören får du ett SIM-kort där all viktig information om ditt abonnemang finns sparad. Om SIM­kortet är av kreditkortsstorlek, måste du försiktigt bryta loss det lite min­dre kortet på det. Ta vid behov bort eventuella plastrester.
• Lyft luckan i pilens riktning
n
• Lägg SIM-kortet, med kontaktytor-
na vända nedåt, plant i öppningen och skjut försiktigt in det i öpp­ningen tills det tar emot (se till att det avfasade hörnet ligger åt rätt håll
).
o
o
n.
• Sätt i batteriet från sidan i telefo­nen
p och tryck därefter ner det
tills det hakar i.
q
q
p
r
• För att ta ut batteriet trycker du på fliken
r och tar sedan ut det.
• Haka fast lockets nedre del i luck-
och tryck sedan ner detr
an
q
tills det fästs på plats.
t
s
Mer information
Stäng av telefonen innan du tar ut batteriet! Du kan endast använda 3 V SIM-kort. Kon-
takta operatören om du har ett äldre SIM­kort.
Komma igång
n
4
9
Ladda batteriet
Det nya batteriet är inte fulladdat vid leverans. Anslut laddarkabeln nedtill på telefonen och nätadaptern till ett vägguttag. Ladda därefter i minst två timmar.
m
z
y
x
6
c
w
b
a
9
2
jkl
5
v
tu
8
i
h
g
0
rs
q
p
7
Laddningssymbolen syns inte
Om batteriet är helt urladdat, syns inte laddningssymbolen direkt när man ansluter laddaren. Det visas efter max. två timmar. I detta fall är batteriet helt uppladdat efter tre till fyra timmar.
Använd endast den laddare som medföljer!
Visning av batteristatus
Visning av batteristatus under användning (tomt – fullt):
Visning under laddningsförloppet
h Under laddningen.
Laddningstid
Ett tomt batteri är fulladdat efter ca två timmar. Laddning är endast möj­lig i temperaturintervallet 5–40 °C. Om temperaturen över- eller under­stiger intervallet med 5 °C., blinkar laddningssymbolen som en varning. Den nätspänning som anges på nät­adaptern får inte överskridas.
adg
Telefonen piper när batteriet nästan är urladdat. Batteriindikatorn är endast tillförlitlig efter oavbruten laddning och urladdning. Ta därför
inte ut batteriet i onödan och avsluta inte laddningsförloppet i förtid (om möj-
ligt).
Mer information
Vid längre användning blir laddaren varm. Detta är normalt och inte farligt.
Drifttider
Ett fulladdat batteri ger mellan 60 och 250 timmar i viloläge eller 100 till 300 minuter samtalstid.
Tips
Vid leverans skyddas telefonens display av en plastfolie. Dra av denna skyddsfolie innan du börjar använda telefonen. När du gör detta skapas statisk elektricitet, som i sällsynta fall kan leda till att kanterna runt
teckenfönstret får en annan färg. Detta fenomen försvinner emellertid av sig självt inom tio minuter.
10

Slå på/stänga av/PIN

Slå på/stänga av
B
Håll knappen På/Av/Avslu­ta nedtryckt för att slå på/ stänga av.
Mata in PIN
Du kan skydda SIM-kortet med en fyra- till åttasiffrig PIN-kod.
J
§OK§ Bekräfta inmatningen
Mer information
Ändra PIN ......................................... s. 13
Byta telefon/adressbok ..................... s. 22
Annat nät........................................... s. 41
Häva SIM-kortsspärr ......................... s. 14
Mata in PIN-koden med sifferknapparna. För att ingen ska kunna läsa din PIN-kod i displayen visas istället med §Radera§.
Radera OK
med höger displayknapp. Telefonen registreras hos din operatör, det kan ta några sekunder.
****
. Korrigera
Ange PIN:
* * * *

Börja använda telefonen

Tid/datum
När du börjar använda telefonen ska du ställa in klockan.
§Ja§ Tryck.
J
§OK§ Tryck. Tid och datum har
Tidszoner
Ange vilken tidszon du för närvaran­de befinner dig i.
F
§Ställ in§ … och ställ in den.
Mer information
Om du tar bort batteriet under längre tid än ca 30 sekunder måste du ställa in klockan igen.
Fler inställningar av klockan ..............s. 39
Ange först datum (dag/ månad/år), sedan tid (24 timmar inkl. sekun­der).
uppdaterats.
Välj en tidszon ur listan …
Slå på/stänga av/PIN
11
Telefonbok eller adressbok
Du kan välja om du vill använda tele­fonboken på SIM-kortet eller den
interna adressboken som standard. Du kan kopiera telefonboken på SIM-
kortet till adressboken. Det är viktigt att du inte avbryter kopieringen. Ta inte emot några samtal under kopieringen. Följ anvisningarna i displayen.
För att vid ett senare tillfälle kopiera informationen på SIM-kortet kan du markera posterna (s. 21) och kopiera dem med hjälp av funktio­nen Kopiera t. 9 (via Alternativme­nyn i telefonboken).
Du kan när som helst byta standard­förteckning (s. 22).

Mottagningssignal

_ Stark mottagningssignal. ^ En svag signal ökar risken
för att samtalskvaliteten blir dålig och kan leda till att samtalet bryts. Flytta dig till en plats med bättre mottagning.
Nödsamtal (SOS)
Använd endast i nödfall!
Genom att trycka på displayknappen
§SOS§ kan du ringa nödsamtal även
utan SIM-kort eller att mata in en PIN­kod (inte möjligt i alla länder).
Viloläge
_g
Operatör
01.06.2003 10:10
N. MMS Meny
Så snart operatörens namn visas på displayen, försätts telefonen i vilolä- ge och är klar att använda.
Den vänstra displayknappen kan vara programmerad med flera olika funktioner.
B
Genom att hålla knappen På/Av/Avsluta nedtryckt kan du alltid komma till­baka till viloläge.
12

Allmän information

Bruksanvisning
Följande symboler används i använ­darguiden:
Mata in siffror eller bokstä-
J
ver.
B
<
Knappen På/Av/Avsluta.
Knappen Koppla.
A
Tryck på den sida av Navi-
D
gationsknappen som är mar­kerad.
Displayknappar.
>
§Meny§
L
Menystyrning
I bruksanvisningen beskrivs tillväga­gångssättet kortfattat, t.ex. hur man visar listan över missade samtal:
§Meny§
Indikerar funktion hos dis­playknapp.
Funktion beroende på ope­ratör. Eventuellt måste du registrera dig innan du kan använda funktionen.
KZKMissade samtl
Så här ser det ut på telefonen:
§Meny§ Öppna menyn.
I viloläge (standby): Tryck på den högra displayknappen.
o
E
§Välj§ Tryck på den högra dis-
§Välj§ Tryck på den högra dis-
F
§Läsa§ Tryck på den vänstra dis-
Meddelanden 5
èZ
ç]~
[
Min m... Välj
Välj Logg Z.
playknappen för att öpp­na undermenyn Logg.
playknappen för att öpp­na listan Missade samtl.
Bläddra fram önskad post:
playknappen för att visa telefonnummer, datum och klockslag.
É
]
Ñm

Säkerhet

13

Koder

För att förhindra missbruk är telefo­nen och SIM-kortet skyddade med hjälp av flera sifferkoder.
Förvara de här koderna på ett säkert ställe, men se till att du kan komma åt dem senare!
§Meny§
KmKSäkerhetKKoder KVälj funktion.
PIN-kontroll
Normalt sett ombeds du att ange PIN varje gång du slår på telefonen. Du kan stänga av den här kontrollfunk­tionen, men riskerar då att telefonen används av obehöriga användare. En del operatörer tillåter inte att man stänger av den här funktionen.
§Välj§ Tryck.
J Ange PIN-koden.
§OK§ Bekräfta inmatningen.
§Ändra§ Tryck.
§OK§ Bekräfta.
Ändra PIN
Du kan ändra PIN-koden till ett val­fritt fyra- till åttasiffrigt nummer, som du har lättare att komma ihåg.
J
§OK§ Tryck.
J J
Ange din nuvarande PIN.
§OK§ Ange ny PIN.
,
§OK§ Upprepa ny PIN.
,
Ändra PIN2
(Visas bara när det finns en PIN 2) Gör på samma sätt som för Ändra PIN.
Ändra app.kod
(Ändra apparatkoden.) Första gången du försöker använda
en funktion som skyddas av apparat­koden matar du in en kod som du själv väljer (fyra till åtta siffror). Den gäller sedan för samtliga skyddade funktioner. Efter tre felaktiga inmat­ningar spärras åtkomsten till appa­ratkoden och alla funktioner som använder den. Då måste du vända dig till Siemens Service (s. 55).
14
Säkerhet
Upphäva SIM-kortsspärr
Om du anger felaktig PIN-kod tre gånger i rad spärras SIM-kortet. Mata in den PUK-kod (huvudkod) som levererades med SIM-kortet, enligt anvisningarna. Kontakta din opera­tör om du tappat bort PUK-koden.

Knapplås

Även när PIN-kontrollen är avaktive­rad krävs en bekräftelse när du slår på telefonen. På så sätt kan du und­vika att telefonen slås på av misstag.
B
§OK§ Tryck. Telefonen slås på.
Håll nedtryckt.

Ringa

15
Slå ett nummer
Telefonen måste vara påslagen (i viloläge).
J
A
Mata in telefonnumret (alltid med riktnumret, vid behov även med lands­numret).
§Radera§ En kort tryckning
raderar det senaste teck­net, en lång tryckning raderar hela telefonnum­ret.
Tryck på knappen Koppla för att ringa telefonnum­ret.
Avsluta samtal
B
Samtalet avslutas. Tryck på denna knapp även om din samtalspartner lägger på först.
Tryck kort på knappen Avsluta.
Ställa in volym
E
G
Om telefonen används i en bilmon­terad handsfreesats, påverkar voly­minställningen på handsfreesatsen inte telefonens övriga inställningar.
Med Navigationsknap­pens övre del kan du ställa in lurvolymen (endast möjligt under samtal).
Ställ in volymen och bekräfta med §OK§.
Nummerrepetition
För att återigen ringa ett nummer som du har slagit tidigare:
A
G
A
Tryck en gång på knappen Koppla.
Välj önskat telefonnum­mer i listan och tryck sedan på …
… för att slå det.
När det är upptaget
Automatisk återuppringning
§Återring§ Telefonnumret upprepas
Eller Återuppringn.
§Återuppringn.§
Påminnelse
§Påmin.§ Efter 15 minuter ljuder en
Ringa till utlandet
Infoga landsnummer från en lista (i viloläge):
0
§+Lista§ Tryck och välj land.
tio gånger med tilltagan­de tidsavstånd.
L
Din telefon ringer när det inte längre är upptaget.
signal, som påminner dig om att återigen ringa numret som visas.
Håll nedtryckt tills det visas ett "+". Plustecknet ersätter de inledande nollorna före lands­numret.
16
Ringa
Ta emot samtal
Telefonen måste vara påslagen (i viloläge). Ett inkommande samtal avbryter all annan användning av telefonen.
§Svara§ eller
Om telefonnumret kan registreras via nätet, visas det. Om ett namn finns registrerat tillsammans med telefonnumret i adress-/telefonbo­ken, visas det istället för numret. Du kan dessutom ställa in telefonen så att en bild visas istället för klocksym­bolen.
Mer information
Spara telefonnr ............s. 23, s. 24
Röstringning...................................... s. 25
Knapplås........................................... s. 37
Besvara samtal med alla knappar..... s. 37
Varning!
Försäkra dig om att du har besvarat samta­let innan du håller telefonen mot örat. På så sätt kan du undvika att den höga ringsigna­ler leder till hörselskador!
A
Avvisa samtal
§Avvisa§ eller B Tryck kort.
Handsfree
Under ett samtal kan du lägga ifrån dig telefonen. Du fortsätter då sam­talet via högtalaren.
§Handsfr.§ Aktivera handsfree.
§Ja§ Aktivera.
_g
Handsfr.
G
§Handsfr.§ Avaktivera.
Varning! För att undvika hörselskador bör du stänga
av handsfreefunktionen innan du för tele-
fonen till örat igen. På det sättet undviker du hörselskador!
Reglera volymen med Navigationsknappen.
-meny
Ringa
17
Pendla mellan samtal
• Under ett pågående samtal kan du påbörja ytterligare ett samtal:
y-meny§ Öppna samtalsmenyn.
Parkera Parkera pågående samtal.
Slå det nya telefonnumret. Om en ny anslutning upprättas:
y-meny§ Öppna samtalsmenyn.
Pendla Pendla mellan samtalen.
• Någon ringer upp dig under ett pågående samtal och du hör en signal som anger att ett samtal väntar (s. 38).
§Pendla§ Ta emot det nya samtalet
Eller
B
§Svara§ Besvara det nya samtalet.
och parkera det pågående samtalet. För att pendla mellan de två samtalen, se ovan.
Avsluta det pågående samtalet.
LL
Konferens
• Du ringer upp max. fem deltagare och kopplar samman dem till en telefonkonferens. Om en anslut­ning upprättas:
y-meny§ Öppna menyn och välj
J
y-meny§ … öppna menyn och välj
Detta upprepas tills alla konferens­deltagare har kopplats samman (max. fem deltagare).
Avsluta
B
Parkera. Det pågående
samtalet parkeras. Slå nu ett nytt telefon-
nummer. Om en ny anslutning upprättas …
Konferens. Det parkerade
samtalet kopplas samman med det pågående.
Med knappen Koppla avslutar du alla samtalen i konferensen samtidigt.
18

Skriva text

Skriva text utan T9
Tryck upprepade gånger på en siffer­knapp, tills den önskade bokstaven visas. Markören flyttas ett steg fram­åt efter ett kort uppehåll. Exempel:
2
Ä, ä, 1–9 Omljud och siffror visas
§Radera§ Tryck kort för att radera
H
*
Tryck kort en gång för att skriva bokstaven a, två gånger för att skriva b etc. Det första tecknet i nam­net skrivs automatiskt med stor bokstav.
För att skriva en siffra hål­ler du respektive knapp nedtryckt.
efter bokstäverna.
tecken framför markören, håll nedtryckt för att radera hela ordet.
Flytta markören (framåt/ bakåt).
Tryck kort: Växla mellan:
abc, Abc,
T9
på displayens övre rad. Håll nedtryckt: Alla inmat-
ningslägen visas. Tryck kort: Välj specialteck-
en. Håll nedtryckt: Öppna
inmatningsmenyn.
T9
ABC, 123. Statusvisning
abc, T9Abc,
0
1
Tryck en eller flera gånger:
. , ? ! ’ " 0 - ( ) @ / : _
Håll nedtryckt: 0 skrivs.
Blanksteg. Tryck två gånger = byta rad.
Specialtecken
*
1
)
"’: €@\ & # [ ] { } %~ <=>| ^§Γ∆ΘΛΞ
ΠΣΦΨΩ
1
) byta rad
G,HByt tecken.
§Välj§ Tryck.
Tryck kort. Teckenuppsätt­ningen visas:
¿¡_; . ,?!+-
* /()
¤¥
Inmatningsmenyn
Vid textinmatning:
*
Håll nedtryckt. Inmatnings­menyn visas:
Textformat (endast SMS) Inmatn.språk Markera Kopiera/Infoga
Skriva text
19
Skriva text med T9
Genom att jämföra knapptryckning­arna med en omfattande ordbok kan "T9" sätta samman ord.
Aktivera/avaktivera T9
§Alternat.§ Öppna Textmenyn,
§Ändra§ Aktivera T9.
välj T9 Text Input, sedan T9
standard.
Välja Inmatn.språk
Välj vilket språk du vill skriva medde­landet på.
§Alternat.§ Öppna Textmenyn,
§Välj§ Bekräfta. Det nya språket
Välj T9 Text Input, sedan
Inmatn.språk.
blir tillgängligt.
Skriva ord med T9
Ordet ändras i takt med att du skriver in fler bokstäver. Därför är det bäst att skriva färdigt ordet utan att titta på displayen.
Tryck bara en gång på knappen med bokstaven du vill skriva. För att skriva t.ex. "hotell" trycker du på följande knappar:
Tryck kort för T9Abc, sedan
468355 1
tryck. Ett mellanslag avslutar ett ord.
Skriv inte in t.ex. Ä, utan använd motsvarande standardtecken, A, res­ten sköter T9.
Mer information
0
D
*
Skriva punkt. Ordet avslutas när ett mellanslag matas in. Inuti ett ord fungerar punkten som apostrof/bindestreck:
t.ex. §e.post§ = e-post. Gå till höger. Avslutar ordet.
Tryck kort: Växla mellan:
abc, Abc,
T9
displayens övre rad. Håll nedtryckt: Alla inmat-
ningslägen visas. Tryck kort: Välj specialteck-
en (s. 18). Håll nedtryckt: Öppnar
inmatningsmenyn (s. 18).
T9
ABC, 123. Statusvisning på
abc, T9Abc,
T9 – ordförslag
Om det finns flera alternativ för knapptryckningarna (ett ord) i ord­boken visas det mest sannolika först.
Ordet måste vara §inverterat§ marke- rat. Tryck sedan på
»
Ett nytt ord visas. Om inte heller detta ord är det rätt­ta, upprepa tills det rätta ordet visas.
20
Skriva text
För att lägga till ett ord i ordboken. Välj §Lägg till§. Skriv ordet utan hjälp av T9 Text
Input och spara det i ordboken genom att trycka på §Spara§.
Korrigera ett ord
Skrivet med T9:
H
»
§Radera§ Radera tecknet till vänster
Inte skrivet med T9:
H
§Radera§ Radera tecknet till vänster
J
T9® Text Input is licensed under one or more of the following: U.S. Pat. Nos. 5, 818, 437, 5, 953, 541, 5, 187, 480, 5, 945, 928, and 6, 011, 554; Canadian Pat. No. 1,331,057; United Kingdom Pat. No. 2238414B; Hong Kong Standard Pat. No. HK0940329; Republic of Singapore Pat. No. 51383; Euro.Pat. No. 0 842 463 (96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB; and additional patents are pending worldwide.
Gå ord för ord åt vänster/ höger tills det önskade ordet är §inverterat§ marke­rat.
T9-Bläddra igenom ord­förslagen en gång till.
om markören och visa ett nytt ordförslag.
Gå åt vänster/höger teck­en för tecken.
om markören. Tecken infogas vid markö-
ren.
Textmodul
I telefonen finns det förberedda text­block som du kan använda i dina meddelanden (SMS, MMS, e-post).
Skriva textblock
§Meny§K]KTextmodul
§Alternat.§ Välj Ny post.
J
§Alternat.§ Välj Spara.
Använda textblock
J
§Alternat.§ Öppna Textmenyn.
G G
§Välj§ Bekräfta. Textblocket
§Välj§ Bekräfta. Textblocket
Skriv textblocket.
Överta namnförslaget eller välj ett nytt namn. Spara sedan genom att trycka på §OK§.
Skriva meddelandetext (SMS, MMS, e-post).
Textmodul Välj.
Välj ett textblock från listan.
visas.
infogas till höger om mar­kören.

Markeringsläge

I vissa tillämpningar (t.ex. adressbo­ken) kan du markera en eller flera poster i en lista, för att en funktion ska kunna utföras på dem gemen­samt.
§Alternat.§
Markera Aktivera markeringsläge.
Om du har valt en omarkerad post kan du markera den:
§Markera§ Aktuell post markeras.
Om du har valt en markerad post kan du avmarkera den:
§Avmark.§ Aktuell post avmarkeras.
Markeringsfunktioner i alternativ­menyn:
§Alternat.§ Öppna menyn.
Markera alla Avmarkera
Öppna menyn.
N Adressbok Ú
o Anna o Barbro p Klara
Markera Alternat.
Markera alla poster. Avmarkera alla markerade
poster.
21
22
èèèè Standardmapp
§Meny§KèKVälj funktion.
Visa poster
Posterna i standardboken (adressbo­ken eller telefonboken) visas så att du kan ringa upp dem.
Skriv in den första boksta-
G
/
J
A
ven i namnet och/eller bläddra.
Posten rings upp.
<Ny post>
Lägg in en ny post i standardboken.
Telefonbok (s. 23) Adressbok (s. 24)
Standardmapp
Välj telefonboken eller adressboken som standardbok. Du bör prioritera adressboken eftersom det här finns möjlighet till fler funktioner (t.ex. bilder, födelsedagar, fler telefon­nummer per post osv.).
F
§Välj§ Ange som standard
Välj Telefonbok eller
Adressbok.
Grupper
(se s. 26)
Visitkort
Du kan skapa ett eget visitkort. Sedan kan du skicka det som SMS till en annan GSM-telefon.
Om du inte har skapat något visitkort ännu, uppmanas du att göra det.
G
Efternamn: E-post 2: Förnamn: URL: Tel.: Företag: Tel. arbetet: Gata: Tel. mobilen: Postnummer: Fax: Ort: Fax 2: Land: E-post: Födelsedag:
§Spara§ Tryck.
Mer information
Visitkortets innehåll motsvarar internatio­nell standard (vCard).
·
§Alternat.§ Adressbokmeny
Gå från fält till fält och mata in uppgifterna.
Kopiera från adress-/telefon­boken.
Servicenummer
Beroende på tjänsteoperatören spa­ras servicenummer här.

Telefonbok

23
tet) hanteras inte på samma ställe som adressboken.
<Ny post>
Om du har angivit telefonboken som standardförteckning:
F
D
§Välj§ Tryck.
G
Nummer: Mata alltid in numret
Namn: Mata in för- och/eller
Minnesplats:
Post nr: Tilldelas posten automa-
§Spara§ Tryck för att spara den
Öppna telefonboken (i viloläge)
N Telefonbok Ú
<Fler böcker> <Ny post> Klara
O Välj
<Ny post> Välj.
Välj och fyll i inmat-
ningsfälten. Maximalt antal tecken visas i dis­playen.
med riktnummer.
efternamn
Välj minnesplats SIM eller Skyddat SIM (med PIN 2).
tiskt.
nya posten.
Ringa, söka efter post
Öppna telefonboken och
F A
välj ett namn.
Ringer numret.
Ändra post
Välj post i telefonboken.
G
§Alternat.§ Tryck och välj Ändra. När
Mer information
<Fler böcker>: <Egna nr>: Mata in egna telefonnummer, <VIP-nummer>: Tilldela gruppen viktiga
telefonnummer <SIM-telefonbok>,
<Skyddat SIM>, <Servicenummer>.
O Temporär omkoppling till adress-
boken.
§Alternat.§ Bearbeta poster, t.ex. föra över
data mellan telefon- och adressboken.
Skriva text ......................................... s. 18
du har ändrat trycker du på §Spara§.
24

Adressbok

500 poster, som hanteras i telefo­nens minne.
<Ny post>
Om adressboken är inställd som standardförteckning:
F
§Välj§ Tryck.
J
Grupp
D
Tel.: URL:
Tel. arbetet: Företag: Tel. mobilen: Gata: Fax: Postnummer: Fax 2: Ort: E-post: Land: E-post 2: Födelsedag:
Öppna adressboken (i viloläge).
š
Ny post
Efternamn:
§Larsson§
Förnamn:
Radera Spara
Mata in för- och/eller efternamn.
Sammanfatta poster i grupper. Välj med §Ändra§.
Mata in övriga uppgifter fält för fält:
(Internetadresser)
Bild
§Välj§ Tilldela post i adressboken
Alla fält
§Välj§ Visar alla inmatningsfält
§Spara§ Spara den nya posten.
en bild. Denna bild visas när du blir uppringd av respektive nummer.
om symbolen har reduce­rats dessförinnan. (§Alternat.§
KFältinställn.)
Ringa, söka efter en post
F
J
A
Om det finns flera telefonnummer sparade i posten trycker du på:
G A
Höger displayknapp:
När du bläddrar i en post ändras den högra displayknappen beroende på inmatnings­fält:
§Röstring§ Röstuppringningsmeny
§E-post§ Skapa e-postmeddelande
§Länk§ Visa URL (s. 33).
§Visning§ Visa tillhörande bild.
Öppna adressboken (i viloläge).
Välj ett namn genom att
G
/
skriva in första bokstaven och/eller bläddra.
Posten rings upp.
Välj telefonnummer.
Posten rings upp.
(s. 25).
(s. 32).
Adressbok
25
Ändra/läsa post.
F G
§Läsa§ Tryck.
F
§Ändra§ Öppna posten.
J
§Spara§ Spara.
Mer information
<Grupper> Gruppfunktioner ........... s. 26
O Tillfällig omkoppling till telefonbo-
ken.
Information om textinmatning............ s. 18
§Alternat.§ Bearbeta post, t.ex. spela in
röstuppringning.
Födelsedag Mata in klockslag för påmin-
nelsen efter aktivering av "påminnelseru­tan". Telefonen påminner dig dagen före födelsedagen och på födelsedagen med en ljudsignal och med en symbol i displayen.
Öppna adressboken (i viloläge).
Leta upp önskad post.
N Larsson, Anders
§Larsson, Anders§
¿ 055512389
v 0555987654
Ändra
Välj inmatningsfält.
Gör ändringar.

Röstringning

Du kan ringa upp nummer genom att bara säga ett namn. Du kan spara max. 20 röstmemon för röstuppring­ning eller röstkommandon (s. 48) i telefonen (inte på SIM-kortet).
Spela in meddelande
F
J
§Alternat.§
Röstringning
F
§Spela in§ Tryck.
§Starta§ Starta inspelningen.
En kort signal hörs. Nu uttalar du namnet. Efter ytterligare en signal eller ett meddelande i displayen upp- repar du namnet. En signal bekräftar nu inspelningen, som sparas auto­matiskt.
Öppna adressboken (i viloläge).
Skriv in den första boksta-
G
/
ven i namnet och/eller bläddra.
Öppna menyn.
Välj. Välj telefonnummer, om
det finns flera.
26
Adressbok
Använda röstringning.
Håll nedtryckt. Starta röst-
E
Uttala sedan namnet. Telefonnum­ret slås.
Mer information
Buller i den omgivande miljön kan störa röststyrningsfunktionen. Om det blir fel trycker du på Navigationsknappen igen och upprepar namnet.
ringning (i viloläge).

Grupper

I telefonen finns nio grupper där du på ett överskådligt sätt kan spara poster i adressboken. Du kan byta namn på sju av dessa grupper.
F
<Grupper> Välj. Efter gruppnamnet
Öppna adressboken (i viloläge).
finns antalet poster i gruppen angivet.
N Grupper
t
Fritid (5)
Ã
Privat (23)
Ä Affärer (11)
Öppna Alternat.
F
§Alternat.§
Byt gruppn.
Mer information
SMS till en grupp .............................. s. 30
Ingen grupp: Innehåller alla poster i
adressboken som inte tillhör någon annan grupp. Denna grupp kan du inte byta namn på.
Ta emot: Innehåller alla poster i adress-
boken som tagits emot via SMS, vCard. Denna grupp kan du inte byta namn på.
Välj t.ex. Affärer.
Öppna menyn.
Välj och ge gruppen ett namn.
Gruppsymbol
Tilldela en grupp en symbol som visas i displayen när en av medlem­marna i gruppen ringer.
H
§Alternat.§
Gruppsymbol
H
Välj grupp.
Öppna menyn.
Välj. Välj en symbol, bekräfta
sedan med §OK§.
ZZZZ Logg/tid/kostnader
27
Telefonen sparar telefonnumren för samtalen, så att du enkelt kan ringa dem igen.
§Meny§
K
Z
§Välj§ Tryck.
G
Välj samtalslista och tryck på §Välj§.
G Välj telefonnummer.
A
Missade samtl
För samtal som du inte har besvarat sparas telefonnumret så att du kan ringa upp det igen, om nätet stöder funktionen "nummerpresentation".
Mott. samtal
Besvarade samtal sparas i en lista om nätet stöder funktionen "nummer­presentation".
Ringda samtal
I den här listan sparas de senast upp­ringda telefonnumren.
A
Radera listor
Innehållet i samtliga samtalslistor raderas.
Samtalslistemenyn
§Alternat.§ Redigera poster
Ring numret.
L
Symbol för missade samtal.
L
För att slå numret snabbt i viloläge.
Tid/kostnad
Visning av kostnad och tid för ett samtal samt inställning av enhetsbe­gränsning för utgående samtal.
KZKTid/kostnad
§Meny§
Välj en funktion:
Senaste samtal, Övriga samtal, Mark. kvar
§Välj§ Informationen visas.
§Nollställ§ Återställa visningen.
§OK§ Avsluta visningen.
Kostnadsinställningar
Z
§Meny§K
Valuta (kräver PIN 2) Valuta för kostnadsvisning.
Egen taxa (kräver PIN 2) Kostnad per enhet/tidsperiod.
Kontogräns (kräver PIN 2) På vissa SIM-kort kan du fastställa ett
tillgodohavande/en tidsperiod som kan förbrukas.
Autom. visning
Automatisk visning av samtalstid och kostnad efter varje samtal.
KTid/kostnad
KKostn.inställn.
L
L
L
28
]]]] Röstmeddelande/Infotjänst
Röstmeddelande/ röstbrevlåda
§Meny§K]KInställningar
KRöstmeddelande
De flesta operatörer tillhandahåller en extern telefonsvarare, en s.k. röstbrevlåda. Där kan den som ringer lämna ett röstmeddelande om
• telefonen är avstängd eller inte kan ta emot samtal
• du inte vill svara
• du redan talar i telefon.
Ev. måste du registrera dig för den här tjänsten hos operatören samt ställa in telefonen.
Inställningar
Du får två telefonnummer från ope­ratören.
Spara telefonnumret till röstbrevlådan
Det här telefonnumret ringer du upp för att lyssna av eventuella röstmed­delanden.
K]KInställningar
§Meny§
KRöstmeddelande
Mata in telefonnumret till röstbrev­lådan och bekräfta med §OK§.
L
Spara telefonnummer för vidarekoppling
Samtalen kopplas vidare till det här telefonnumret.
KmKTel.inställn.
§Meny§
KVidarekoppl. Kt.ex. Vid ej svarKStäll in
Mata in telefonnumret för vidare­kopplingen och registrera den hos operatören med §OK§. Du får en bekräftelse efter några sekunder. Mer om vidarekoppling på s. 38.
Lyssna av
Ett nytt röstmeddelande kan indike­ras på ett av följande sätt:
Ett nytt röstmeddelande indikeras med symbolen eller ett SMS med ett automatiskt meddelande. Ring upp röstbrevlådan och lyssna av eventuella meddelanden.
1
\
och en signal
]
, eller med ett samtal
Håll nedtryckt (mata ev. in röstbrevlådenumret). Bekräfta med §OK§ och
§Brevlåda§ beroende på
operatör.
L
Infotjänst
§Meny§K]KInställningar
KInfotjänst
Vissa operatörer erbjuder informa­tionstjänster (infokanaler). Om du har aktiverat mottagningen av info­tjänster får du meddelanden om de ämnen som är aktiverade i "Ämneslista".
]]]] Meddelandelistor/-profiler
29
Med telefonen kan du skicka och ta emot meddelanden via SMS, MMS och e-post.
§Meny§
K]KVälj meddelandetyp.
Meddelandelistor
Alla meddelanden sparas i olika lis­tor. För SMS finns det dessutom ett särskilt arkiv:
Inkommande
§Meny§K
En lista med mottagna meddelanden visas.
Utkast
§Meny§K
En lista med de sparade utkasten visas.
Ej skickat
§Meny§K
En lista med meddelanden som ännu inte har skickats visas.
]
KInkommande
KVälj meddelandetyp.
]
KUtkast
KVälj meddelandetyp.
]
KEj skickat
KVälj meddelandetyp.
Skickat
]
§Meny§K
En lista med skickade meddelanden visas.
§Alternat.§ Det finns omfattande
KSkickat
KVälj meddelandetyp.
funktionsmenyer för bearbetning av medde­landena.
Meddelandeprofiler
]
§Meny§K
För varje meddelandetyp kan/måste profiler resp. e-postkonton upprät­tas. I dessa profiler finns meddelan­denas sändningsegenskaper definie­rade. Uppgifterna kan redan vara förinlagda. Annars får du informatio­nen av operatören. Du hittar mer information i den kompletta bruks­anvisningen på Internet:
www.my-siemens.com/m55
Inställningarna för Röstmeddelande och Infotjänst finns beskrivna i ett sär­skilt kapitel (se s. 28).
KInställningar
KVälj meddelandetyp.
30
]]]] SMS
långa textmeddelanden med din telefon (max. 760 tecken), som automatiskt sätts samman av flera "vanliga" SMS (observera antalet).
Dessutom kan du infoga bilder och ljud i ett SMS.
Skriva och skicka SMS
J
]
KNytt SMS
Skriv texten (textinmat­ning, se s. 19).
Tryck.
/
Mata in ett telefonnum-
·
mer eller välj ett från adressboken/telefonbo­ken.
till Service Center för vida­rebefordran.
§Meny§K
J
A
§OK§ Bekräfta. SMS:et skickas
Läsa SMS
]
G
§Svar§ Funktioner för direktsvar.
Symbolen visas i display­en när ett nytt SMS har mottagits vänstra displayknappen för att läsa meddelandet.
Bläddra rad för rad i SMS:et.
. Tryck på den
SMS-arkiv
]
§Meny§K
En lista över SMS som är sparade i telefonen visas.
KSMS-arkiv
Specialfunktioner
§Alternat.§ Öppna Alternativmenyn:
SMS till grupp
Skicka SMS som "cirkulär" till en mot­tagargrupp:
Sänd Välj.
§Grupper§ Tryck. Markera poster/
Bilder & ljud
Infoga bilder och ljud i meddelande­texten:
Bilder & ljud
G
Textmodul
Textmodul Använda textblock
grupper i adressboken som du vill skicka SMS till.
Välj. Menyn innehåller:
Standardanim., Standardljud, Egna animat., Egna bilder, Egna ljud
Välj område, önskad post
och bekräfta.
(s. 19).
]]]] MMS
31
(MMS) kan du skicka texter, bilder (även foton) och ljud i ett kombine­rat meddelande till en annan mobil­telefon eller till en e-postmottagare.
Beroende på telefonens inställningar kan du ta emot ett fullständigt MMS eller endast ett aviseringsmeddelan­de med uppgift om avsändare och storlek. Du kan sedan ladda MMS:et manuellt.
Bilder och grafik kan framställas med hjälp av tillbehör som digitala kame­ror (JPEG-, WBMP- eller GIF-format).
Musik skickas och tas emot som MIDI­filer, medan toner och ljud skickas och tas emot som AMR-filer.
Skriva/skicka MMS
§Meny§K]KNytt MMS
Ett MMS består av ett brevhuvud och själva meddelandetexten.
Skapa MMS
Inmatningsfält
Till:/Kopia:
Ämne: Mata in titel. Bild: §Infoga§ Bildlistan öppnas
Text: §Ändra§ Skriva text med
Ljud: §Infoga§ Välj en melodi.
Välj
/
·
Mottagarens
J
telefonnummer/e-posta­dress.
så att du kan välja en bild.
hjälp av T9-inmatning.
Uppspelningst.
Lägga till fler sidor
§Alternat.§ Öppna menyn.
Ny sida Välj
Lägga till visitkort/kalenderpost
§Alternat.§ Öppna menyn.
Övrigt Välj.
F
Ange hur länge varje sida ska visas (minimum 0,1 sekunder).
Bläddra till Visitkort resp.
Möte.
·/é
Lägga till visitkort resp. larm.
Ta emot/läsa MMS
/
Symbol som visas i dis-
• Ta emot det fullständiga medde-
• Öppna aviseringsmeddelandet.
playen när du har fått ett nytt MMS/aviseringsmed­delande
. Beroende på
profilinställning (s. 29):
landet direkt.
Tryck på §Tar emot§ för att ta emot det fullständiga MMS:et. Med
§Spela§ visas MMS:et automatiskt.
Avbryt med vilken knapp som helst. Funktioner för bearbetning av MMS finns under §Alternat.§.
32
]]]] E-post
Med hjälp av den kan du skriva och ta emot e-postmeddelanden.
Skriva/skicka e-post
§Meny§K
Mata in e-postadress
·
§Alternat.§ Öppna menyn.
Sänd Skicka e-post.
Bifoga bilaga
Du kan bifoga en fil (t.ex. ringsignal) ur filsystemet till ett e-postmedde­lande.
§Bifoga§ Öppna filsystemet.
G
§Markera§ Markera filen.
§OK§ Bifoga filen som bilaga.
]
KNy e-post
/JTill:/Kopia:/Hemlig kopia:
Mottagarens/mottagar­nas e-postadress(er).
Bifoga: Bifoga från filsyste-
met.
*
Tryck kort för att mata in specialteck-
en (t.ex. @) (s. 18).
J J
Ämne: Mata in ämne. Innehåll: Mata in text
(se även s. 19).
Välj den fil som du vill bifoga.
Ta emot e-post
]
§Meny§K
KInkommande
KTa emot post
Innan du kan läsa ett e-postmedde­lande måste du hämta det från ser­vern. Operatören väljs enligt den åtkomstprofil som är inställd och alla e-postmeddelanden överförs till lis­tan Inkommande (s. 29).
Läsa e-post
]
§Meny§K
G
§Läsa§ E-postmeddelandet visas.
Beroende på vilket textområde du har markerat har vänster displayk­napp olika funktioner:
§Spara§ Spara bilaga.
§Svara§ Skicka meddelande till
§Länk§ Starta WAP-läsaren med
KInkommandeKE-post
Välj ett e-postmeddelan­de.
E-postadresser/telefon­nummer visas §inverterat§ i texten och kan sparas i adressboken.
A Ring upp ett telefon-
nummer, eller börja skriva ett nytt e-postmeddelan­de.
avsändaren.
den här adressen (s. 33).
ÉÉÉÉ Surfa/nöjen
33

Webbläsare (WAP)

Hämta den senaste informationen från Internet. Den är noga anpassad för att kunna visas på telefonen. Dessutom kan du ladda ned spel och program till din telefon. I vissa fall måste du registrera dig hos operatö­ren för att få tillgång till Internet.
Internetanslutning
§Meny§K
När du startar funktionen aktiveras webbläsaren. Displayknapparnas funktioner varierar beroende på webbsida, t.ex. "Länk" eller "Meny". Innehållet i alternativmenyerna varierar också.
Du kan t.ex. ställa in hur uppkopp­lingen till Internet ska ske. Gör så här:
A
É
KInternet
Öppna Internetmenyn, välj sedan Inställningar/
Starta med ...
Mer information
Í Öppna Internetmenyn.
É Offline (inte uppkopplad). Ê Online. Ë GPRS online.
Ì Inget nät.
*
0
Välja specialtecken, t.ex. @, ~, \ , se s. 18.
eller Tryck flera gånger för:
. , ? ! ’ " 0 - ( ) @ / : _
L
Koppla ned
B
Håll nedtryckt för att kopp­la ned och stänga WAP­läsaren.
WAP-profiler
É
§Meny§K
Telefonen kan vara förberedd för Internetåtkomst i olika utsträckning, beroende på leverantör. Om inställ­ningarna redan har gjorts av leveran­tören, välj/aktivera profilen. Om du måste ställa in åtkomstprofilen, ta vid behov hjälp av din leverantör.
Aktivera en WAP-profil
Du kan byta aktiv profil varje gång du vill koppla upp dig mot Internet (om profilen har ställts in tidigare).
G
Ställa in WAP-profiler
Du kan ställa in max. fem WAP-profi­ler. (Funktionen kan vara spärrad av operatören.) Uppgifterna kan skilja sig åt mellan olika leverantörer.
G
Välja uppkopplingsprofil, se
Datatjänster, s. 39.
KInternetKProfiler
Välj profil, sedan §Välj§.
Välj profil, sedan §Ändra§. Fyll i uppgiftsfälten.
34
ÉÉÉÉ Surfa/nöjen

Spel och mer

Ladda ned spel och andra tillämp­ningar. När du har valt ett spel/pro­gram kan nedladdningsförloppet börja. Sedan kan du använda pro­grammet. De flesta program inne­håller tips om handhavandet.
Du hittar program och spel på:
wap.my-siemens.com eller på Internet: www.my-siemens.com/city
Spel och tillämpningar
Program som sparats i telefonen samt länkar hittar du i mappen:
KÉKSpel och mer
§Meny§
Det finns olika funktioner tillgängli­ga beroende på post:
§
Spela spel/använda tillämpning offline
§Välj§ Tillämpning som kan
¦ Ladda spel/program online
§Välj§ Endast beskrivningsfil, till-
ÉVisa länk (tillval)
§Välj§ Den valda Internetadres-
användas offline kan star­tas direkt.
lämpningen måste först laddas ned.
sen visas.
HTTP-profiler
É
§Meny§K
§Alternat.§ Öppna menyn.
HTTP-profil
Telefonen kan vara förberedd för Internetåtkomst i olika utsträckning, beroende på leverantör. Om inställ­ningarna redan har gjorts av leveran­tören, välj/aktivera profilen. Om du måste ställa in åtkomstprofilen, ta vid behov hjälp av din leverantör.
Med WAP kan du ladda ned program från Inter­net. Laddning eller användning av program påverkar eller förändrar inte den nuvarande pro­gramvaran i din JavaTM-förberedda telefon. Siemens tar inget ansvar eller ger någon garanti för av kunden senare inspelade program och för programvara som inte ingår i det ursprungliga leveransomfånget. Detsamma gäller för funktio­ner, som först i efterhand aktiverats på kundens ansvar. Köparen tar hela ansvaret för förlust, ska­dor eller fel på denna telefon och för tillämpning­arna resp. programvaran samt övriga skador och följder som uppstår på grund av dessa tillämp­ningar och denna programvara. Av tekniska skäl försvinner sådana tillämpningar resp. sådan pro­gramvara och vissa av de funktioner som i efter­hand aktiverats vid byte/ny leverans samt ev. vid reparation. I dessa fall måste köparen ladda ned resp. aktivera tillämpningen på nytt. Siemens tar inget som helst ansvar för att nedladdningen eller aktiveringen kan ske kostnadsfritt eller överhu­vudtaget är möjlig. Spara dina tillämpningar på datorn med programvaran Siemens Data Suite, se www.my-siemens.com/m55.
KSpel och mer
Välj.
m

m Inställningar

mm
35
Visning
§Meny§K
Språk
Språkinställningen för displaytexter­na. "Automatisk" ställer in det språk som används av din hemoperatör. För att återställa detta språk (i vilolä­ge):
*
T9 Text Input
(se även s. 19)
T9 standard
Slå på/stänga av intelligent textin­matning.
Inmatn.språk
Välj språk för textinmatningen.
Bakgrund
Ställ in bakgrundsgrafik för display­en.
Operatör
Välj grafik som ska visas istället för operatörslogotypen.
Fler logotyper:
www.my-siemens.com/logos
Färgschema
Välj färgschema för hela hanterings­systemet.
m
KVälj funktion.
# 0 0 0 0 #
KVisning
A
Skärmsläckare
Skärmsläckaren är en bild i display­en, som visas efter den tid som du ställer in. Funktionen avslutas vid inkommande samtal och om du trycker på knapparna.
Fler skärmsläckare:
www.my-siemens.com/screensaver
Startanim.
Välj en animering som ska visas när du slår på telefonen. Fler animering­ar: www.my-siemens.com/animations
Avslutn.anim.
Välj en animering som ska visas när du stänger av telefonen.
Hälsning
Mata in välkomsttext som ska visas istället för animeringen när du har slagit på telefonen.
Stor stil
Välj mellan två storlekar på texten i displayen.
Belysning
Ställ in displayens belysning till ljusa­re eller mörkare. En mörkare inställ­ning förlänger standbytiden.
Kontrast
Ställ in displaykontrasten.
36
m
m Inställningar
mm
Ljudsignaler
§Meny§K
Ringsignalinst.
Aktivera/avaktivera ringsignalen eller begränsa den till en kort signal (pip).
Vibrator
Aktivera/avaktivera vibratorlarmet (även tillsammans med ringsignal). Vibratorlarmet aktiveras när du har ställt in den högsta volymen för ring­signalen. Det ska påminna dig om att
inte hålla telefonen vid örat när det ringer
dor.
Volym
Du kan ställa in olika volym för olika samtalstyper/funktioner.
m
KLjudsignaler
KVälj funktion.
, så att du undviker hörselska-
Varning!
Försäkra dig om att du har besvarat samta­let innan du håller telefonen mot örat. På så sätt kan du undvika att den höga ringsigna­ler leder till hörselskador!
Melodier
Du kan ställa in ringsignaler för olika samtalstyper/funktioner.
Fler melodier:
www.my-siemens.com/ringtones
Filter
Endast samtal från telefonnummer som finns registrerade i telefonbo­ken/adressboken, eller hör till en grupp, signaleras med en ljudsignal resp. vibration. Andra samtal indike­ras endast optiskt i displayen.
Knappljud
Ställ in knappljudet: Klick, Ton eller
Tyst
Minutton
Under samtalet hörs en signal varje minut.
Servicetoner
Ställ in service- och varningstoner.
L
m
m Inställningar
mm
37
Dynamic Light
§Meny§KmKDynamic Light
KVälj funktion.
För följande funktioner kan du akti­vera den optiska indikeringen (sta­tusindikatorer) på telefonens båda sidor. Statusindikatorerna blinkar med olika rytm beroende på aktuell funktion.
Spela demo
Alla blinkrytmer visas i en rad. Avslu­ta med §Avbryt§.
Ink. samtal
Här kan du tilldela d-samtal, Övriga
samt. och alla grupper olika blink-
rytm.
Under samtal Inkom. medd. Larm CarKit-ansl. Nätsökning Batteri tomt Av/på
Aktivera eller avaktivera blinkrytm som visas när du slår på/stänger av telefonen.
Nätsynk.
Aktivera eller avaktivera blinkrytm som visas vid synkronisering mellan telefonen och nätet.
Knappar
m
§Meny§K
Valfri knapp
Inkommande samtal kan tas emot genom att trycka på valfri knapp (förutom
Knapplås
Knappsatsen spärras automatiskt om inte någon knapp aktiverats under en minut i viloläge. Det går fortfaran­de att nå dig och du kan ringa nöd­samtal.
Mer information
Du kan direkt aktivera och avaktivera knapplåset även i viloläge:
Gör så här:
Knappljud
Se avsnittet "Ljud" ovan.
KKnappar
KVälj funktion.
B
).
Håll nedtryckt.
38
m
m Inställningar
mm
Tel.inställn.
§Meny§K
Samtal väntar
Om du har registrerat dig för denna tjänst kan du kontrollera om den är inställd och aktivera/avaktivera
Samtal väntar.
Dölj eget nr
När den här funktionen är aktiverad visas inte ditt telefonnummer för din samtalspartner när du ringer upp denne (beroende på operatör).
Vidarekoppling
Ange villkor för vidarekoppling av samtal till din röstbrevlåda eller till andra telefonnummer.
Ställa in vidarekoppling (exempel): Vid ej svar
G
§Välj§ Tryck och välj Ställ in. Mata
§OK§ Tryck. Efter en kort paus
m
KTel.inställn.
KVälj funktion.
Välj Vid ej svar (innehåller villkoren Kan ej nås, Inget
svar, Upptaget).
sedan in det telefonnum­mer du vill att samtalen ska vidarekopplas till.
bekräftar din operatör inställningen.
L
L
L
Alla samtal
n
Ytterligare typer av vidarekoppling:
Kan ej nås, Inget svar, Upptaget, Tar emot fax, Telefax, Tar emot data
Statuskontroll
Efter en kort paus visas den aktuella informationen.
Vidarekoppla alla samtal. Inställningen visas på den översta raden i displayen i viloläge.
L
p,o Villkor inställt/inte inställt. s
Avaktiv. alla
Alla vidarekopplingar raderas.
§Meny§
Leveransläge
Återställa telefonens standardinställ­ningar (fabriksinställningar).
Card-Explorer
Formatera filsystemet (Format) och radera eller optimera alla sparade data (Rensa).
Tfn-ID (IMEI)
Visa telefonens identitetsnummer (IMEI) och programvaruversion.
Auto. av
Telefonen stängs varje dag av vid inställd tid.
Status okänd.
KmKTel.inställn. KVälj funktion.
L
m
m Inställningar
mm
39
Klocka
§Meny§K
Tid/datum
§Ändra§ Mata först in datum,
Tidszoner
Ange vilken tidszon du befinner dig i för tillfället.
Datumformat
DD.MM.ÅÅÅÅ eller MM/DD/ÅÅÅÅ
Tidsformat
Välj 24h-format eller 12h-format.
Visa klocka
Aktivera/avaktivera tidsvisning.
Budd. dat.
Växla till buddistiska datum (inte för alla telefonversioner).
m
KKlocka
KVälj funktion.
sedan tid.
Mer information
Om du tar bort batteriet under längre tid än ca 30 sekunder måste du ställa in klockan igen.
Dataanslutning
m
§Meny§K
GPRS
§Ja§/ §Nej§ Aktivera/avaktivera GPRS.
GPRS-info
Visa anslutningsinformation.
Datatjänster
§Meny§K
Det måste alltid finnas minst en upp­kopplingsprofil som är inställd och aktiverad för programmen MMS, Wap och E-pst,Jva,Rms.
Mata ev. in CSD-inställn. och GPRS- data. (Fråga ev. operatören.):
§Alternat.§ Öppna, välj Ändra
§Spara§ Spara inställningar
K Dataanslutning
KVälj funktion.
m
KDataanslutning KDatatjänster KVälj funktion.
K§Ändra§, mata in
inst.
informationen.
L
40
m
m Inställningar
mm
§Meny§K
m
K Dataanslutning
KVälj funktion.
HTTP-profil
Hur telefonen är förberedd beror på respektive operatör.
• Leverantören har redan gjort rele­vanta inställningar. Då kan du sät­ta igång direkt.
• Leverantören har redan skapat åtkomstinställningar. Då väljer du en profil och aktiverar den.
• Åtkomstinställningarna måste ställas in manuellt.
Vänd dig till din leverantör om du har några frågor.
Fax/data
Fax/datamott.
Samtalet indikeras med en särskild ringsignal (fax eller data). Starta nu kommunikationsprogrammet på datorn för att ta emot fax/data.
Sänd tal/fax
För att kunna växla från tal- till faxläge, måste du ställa in funktio­nen på telefonen innan du faxar.
Tal/fax-mott.
Starta datorns kommunikationspro­gram, och aktivera funktionen under samtalet.
L
L
Avsluta överföringen
Avsluta överföringen med program­met på datorn och/eller tryck på
B
Verifiering
§Ändra§ Aktivera krypterad inlogg-
ning för WAP.
Säkerhet
m
§Meny§K
Koder
(se s. 13)
Nummerlås
Nu kan du bara ringa ett telefonnum­mer. Håll den högra displayknappen
nedtryckt.
Endast
Begränsa samtal till SIM-skyddade telefonnummer i telefonboken.
10 senaste
Begränsa samtal till nummer i listan med senast slagna nummer (s. 27).
End. ägarkort
Detta förhindrar att telefonen kan användas med ett annat SIM-kort.
KSäkerhet
KVälj funktion.
L
L
L
.
m
m Inställningar
mm
41
§Meny§K
Nätspärrar
Nätspärren begränsar användningen av SIM-kortet.
Alla utgående: Alla utgående samtal är spärrade, förutom nödsamtal till
112.
Till utlandet: Endast nationella samtal är möjliga.
Utl./ej hemop.: Internationella samtal är spärrade, förutom samtal till hem­landet.
Alla inkom.: Telefonen är spärrad för alla inkommande samtal.
Vid roaming: Du kan inte ta emot sam­tal om du befinner dig utanför hem­operatörens täckningsområde.
Statuskontroll: Statuskontroll av nät­spärrarna.
Avaktiv. alla: Ta bort samtliga spärrar.
m
KSäkerhet
KVälj funktion.
L
Nät
§Meny§K
Linje
Det måste finnas två oberoende tele­fonnummer registrerade för telefo­nen.
m
KNätKVälj funktion.
L
Välj nät igen
Nätsökningen aktiveras igen.
Auto. nätval
Om den här funktionen är aktiverad väljer telefonen det nät som finns härnäst i listan över "prioriterade nät".
Prioriterat nät
Mata in vilken operatör du vill använ­da när du lämnar hemoperatörens täckningsområde.
Frekvensband
Välj mellan GSM 900, GSM 1800 och GSM 1900.
L
Snabbsökning
Uppkopplingen på nätet sker med korta tidsintervall.
Användargrupp
Med den här tjänsten kan du bilda grupper, beroende på operatör. Dessa kan t.ex. ha tillgång till intern (företags-) information eller ha spe­ciella taxor. Du kan få mer informa­tion från din operatör.
L
Nätinfo
En lista över tillgängliga GSM-nät visas.
42
m
m Inställningar
mm
Tillbehör
§Meny§K
Car Kit
Endast möjligt när telefonen används tillsammans med Siemens originalbilsats. Profilen aktiveras automatiskt när telefonen sätts i hål­laren.
Autosvar
Samtal besvaras automatiskt efter några sekunder. Det är möjligt att obehöriga hör vad som sägs!
Auto. av
När telefonen strömförsörjs via bilen kan du ställa in hur lång tid det ska dröja innan telefonen stängs av efter att du har stängt av bilen.
Bilhögt.
Välj vid behov en annan ljudinställ­ning för din bilinstallation.
m
KTillbehör
KVälj funktion.
Headset
Endast möjligt tillsammans med Siemens originalheadset. Profilen aktiveras automatiskt, när headsetet ansluts.
Ta samtal med knappen Koppla eller svarsknappen på headsetsladden (även när knapplåset är aktiverat).
Autosvar
Samtal besvaras automatiskt efter några sekunder.
Autosvar
Om du inte hör att det ringer finns det risk att uppringaren obehörigen hör vad som sägs.
~

~ Profiler

~~
43
olika inställningar, t.ex. för att anpassa telefonen till omgivningens ljudförhållanden.
• Det finns redan fem profiler med standardinställningar som du kan ändra: Normal omgiv., Tyst omgivn.,
Stökig omgivn., Car Kit, Headset
• Du kan ställa in två personliga pro­filer (<Tom>).
• Specialprofilen Flygplansläge kan inte ändras.
Aktivera
§Meny§K~
G
§Aktivera§ Aktivera profilen.
Välj en standardprofil eller personlig profil.
¾ Normal omgiv. ½ Tyst omgivn. ¾ Stökig omgivn.
Aktivera Alternat.
Inställningar
G
§Alternat.§ Öppna menyn och välj
Välj profil.
Ändra inst. En lista över
möjliga funktioner visas.
Car Kit
Endast när telefonen används med en Siemens originalbilsats (s. 42) aktiveras profilen automatiskt när du sätter telefonen i hållaren.
Headset
Endast när telefonen används med ett Siemens originalheadset (s. 42) aktiveras profilen automatiskt när du ansluter headsetet.
Flygplansläge
Alla alarm (larm, väckarklocka) är avaktiverade. Den här profilen går inte att ändra. När du väljer den här profilen stängs telefonen av.
Aktivera
G
§Välj§ Aktivera profilen. För att
Bläddra till Flygplansläge.
göra detta måste du bekräfta en säkerhetsfrå­ga. Telefonen stängs av automatiskt.
Normalläge
När du slår på telefonen igen aktive­ras automatiskt den tidigare inställ­da profilen.
44
§Meny§KçKVälj funktion.
I organizern finns det en kalender med en månads-, vecko-, och dagsö­versikt samt en anteckningsbok och ett röstminne.
ç
ç Organizer
çç

Kalender

I kalendern kan du mata in larm och uppgifter.
Så här använder du Navigations­knappen, beroende på visningsläge:
G,H
§Agenda§ Visa daglistan.
I agendan visas larmen, samt ev. uppgifter kvar att utföra den aktuella dagen, i kronologisk ordning. Du kan även ställa in larm för uppgifterna du har skrivit in. När tiden sedan är inne, för t.ex. ett möte som du har ställt in ett larm för, hörs en signal.
Bläddra mellan veckor/ dagar/timmar.

Larm

Larmtyper
u
x
v
w
Memo. Beskrivningen kan
bestå av max. 50 tecken.
Röstmemo. Inspelning av
röstmemo.
Samtal. Mata in telefon-
numret. Det indikeras med alarmsymbolen.
Möte. Beskrivningen kan
bestå av max. 50 tecken.
Mer information
Ett alarm ljuder även när telefonen är avstängd. Tryck på valfri knapp för att stänga av det.
Symboler i displayen som anger att du har ställt in ett alarm: Öväckarklocka,
Ø
larm.
Avaktivera alla alarm ......................... s. 43
Ställa in alarmton .............................. s. 36

Uppgifter

En uppgift visas precis som ett larm i agendan på angiven dag. Den kan dock inte innehålla någon tidsangi­velse. I det här fallet visas uppgiften varje dag i början av listan, tills du har markerat den som klar.

Anteckningar

T9 Text Input (s. 19) underlättar när du gör anteckningar, t.ex. inköpslis­tor. Du kan skydda känslig informa­tion med apparatkoden (s. 13). Observera att det med särskilda pro­gram är möjligt att komma åt känslig information i telefonen medan den är ansluten till en dator.
Missade larm
Händelser med alarm som du inte har reagerat på samlas i en lista, så att du kan titta på dem.
ç
ç Organizer
çç
45

Röstminne

Använd röstminnet för att spela in korta röstmemon.
Mer information
Användningen av den här funktionen kan vara begränsad i lag (straffrättsligt). Infor­mera din samtalspartner i förväg om att du tänker spela in ert samtal och behandla det inspelade samtalet som förtrolig informa­tion. Du får endast använda den här funk­tionen om din samtalspartner är införstådd med det.
Ny inspelning
§Meny§KçKRöstminne
Listan med inspelningar öppnas.
§Välj§ Tryck.
§Spela in§ Starta inspelningen.
§Paus§ Paus i inspelning-
en.
§Stopp§ Stoppa inspelningen.
Inspelningen sparas auto­matiskt med en tidsangi­velse.
§Spara§ Ge inspelningen ett
§Spara§ Spara inspelningen.
Eller
§Spela§ Lyssna på inspelningen
namn.
innan du sparar den.
Spela upp
§Meny§KçKRöstminne
Listan med inspelningar öppnas.
G
§Spela§ Tryck. Om du har ställt in
Välj inspelning.
alternativet Handsfree i Alternativmenyn, finns alternativet Spela högt till­gängligt.

Tidszoner

§Meny§KçKTidszoner
Ange vilken tidszon du för närvaran­de befinner dig i.
Kalenderinst.
Ställ in vilken dag veckan ska inledas med och aktivera eller avaktivera vis­ning av födelsedagar.
46
[
KVälj funktion.
[[[[ Verktyg

Larmklocka

Alarmet ljuder vid den tidpunkt du har ställt in även när telefonen är avstängd.
§På§/ §Av§ Slå på och stänga av väck-
ningsfunktionen.
Ställa in
§Ändra§ Visa det valda: väcknings-
tid och dagar.
H Välj dag.
§Ändra§ Markera de dagar då du

Miniräknare

J
I
§. = + - * /§ Tryck upprepade gånger på
± Byta förtecken (+ eller –). % Omvandla till procent.
Ï,Ð Spara/visa tal.
e Exponent (max. tvåsiffrig).
vill få ett väckningsalarm, tryck sedan på §OK§.
Mata in beloppet (max. 8 tecken).
/
+
Välj räknesätt
×
Resultatet visas.
den högra displayknappen.

Valutakonv.

Du kan räkna ut växelkursen mellan tre olika valutor.
Om ingen valuta har matats in ännu, tryck på §OK§.
J
J
Välj två valutor som du vill konverte­ra mellan.
§Starta§ Tryck, mata sedan in
Mata in valutabeteckning­arna och bekräfta med
§OK§.
Ange växelkursen. Spara med §Alternat.§ och §OK§.
beloppet. Resultatet visas.
§Upprepa§ Upprepa
omvandlingen med andra uppgifter.

Stoppur

Du kan ta och spara två mellantider.
§Nollställ§ Nollställ.
 *
Start/stopp.
Mellantid.
[[[[ Verktyg
47
§Meny§K
[
KVälj funktion.

Timer

Nedräkning sker från en inställd tid­punkt. De tre sista sekunderna hörs en ljudsignal. Nedräkningen avslutas med en särskild ljudsignal.
§Ställ in§ Ange tidsintervallet.
§Starta§ Starta räknaren.
§Stopp§ Paus.
§Ändra§ Ändra tidsintervallet.
§Nollställ§ Återställ räknaren till
starttiden.

Kamera (tillbehör)

Med en "QuickPic-Camera" (inbyggd blixt) kan du spara och skicka foton som du har tagit. Du kan hantera bil­der i två olika format:
• Låg upplösning: QQVGA, 160 × 120 bildpunkter, upp till 6 kB kan sparas och skickas som MMS (s. 31).
• Hög upplösning: VGA, 640 × 480 bildpunkter, upp till 40 kB kan sparas, t.ex. för bear­betning på en dator. För visning i telefonens display skapas en QQVGA-bild för varje VGA-foto.
§Kamera§ Tryck (i viloläge).
Eller
§Meny§
K[KKamera
Antalet ytterligare möjliga foton visas.
§OK§ Bekräfta.
Det foto som togs senast visas.
G
Beroende på inställning/situation finns följande displayknappar:
Bläddra genom fotona.
Inspelning
Det tar ett par sekunder att bearbeta ett fotografi.
§Ta foto§ Tryck. När belysningsti-
den är slut hör du en hän­visningston. Fotot visas i displayen och sparas automatiskt.
Blixt
I Alternativmenyn kan du aktivera/ avaktivera blixtfunktionen.
När du ska ta ett foto med blixt, mås­te du först ladda blixten:
§Ladda7 Tryck kort. Blixten laddas
§Ta foto§ Tryck för att fotografera.
(batterikapaciteten mins­kar med ca. 30%).
48
[[[[ Verktyg
§Meny§K
[
KVälj funktion.

Röstkommando

Du kan starta funktioner genom att ange ett kommando. Du kan spara max. 20 röstmemon eller röstkom­mandon i telefonen (inte på SIM-kor­tet!).
Spela in
§Meny§K
En lista med möjliga funktioner visas.
G
§Spela in§ Tryck.
§Ja§ Bekräfta funktionen.
§Starta§ Starta inspelningen.
En kort signal hörs. Ange nu ett kom­mando som passar till funktionen och upprepa det när du uppmanas att göra det.
§Alternat.§
Använda
E
En varningston (pip) ljuder, och du får ett meddelande i displayen. Ange funktionen.
[
KRöstkommando
Välj funktion.
Öppna menyn för bear­betningsfunktionerna.
Håll nedtryckt (i viloläge).
Fjärrsynkronisering
Med den här funktionen kan du kom­ma åt externt sparad information (t.ex. adresser och kalendern) och jämföra den med informationen i telefonen även när du befinner dig på resande fot.
Synkronisera
§Sync§ Välj dator, synkronisering-
en startar.
Synk.inställn.
§Inställn.§ Börja inställningen.
Synk.profil
Välj en profil för att ställa in den.
§Alternat.§ Öppna menyn och välj
Ändra.
Serverinst.
Markera informationskälla: Fyll i
adresser, kalender, uppgifter, anteck­ningar och inmatningsfält.
Leverantör
Välja uppkopplingsprofil, se Data-
tjänster, s. 39.
Aktivera fjärrsynkroniseringsprofil
Synk.inställn. Välj. Synk.profil Välj. Välj sedan profil
och aktivera med §Välj§.
Mer information www.my-siemens.com/syncml

Snabbval/Min meny

49
Vänster displayknapp
Du kan programmera knapparna för snabbval så att de utför en funktion eller ringer ett nummer.
Ändra (exempel)
§Internet§ Tryck kort.
§Ändra§ Välj tillämpning, t.ex. Nya
§Välj§ Bekräfta inställningen.
Använda (exempel)
Knapp programmerad med telefon­nummer/namn.
§Klara§ Håll nedtryckt.
SMS. Telefonnr: Välj ur telefon-/
adressboken.
Snabbvalsknappar
Använd knapparna 2 till 9 som snabbvalsknappar. Knappen 1 är reserverad för röstbrevlådan.
Ändra (ex.)
3
§Ställ in§ Välj tillämpning. Telefonnr:
§Välj§ Bekräfta inställningen.
Använda (exempel)
3
Tryck på en sifferknapp som inte är programme­rad (2–9):
Välj ur telefon-/adressbo­ken.
Favoriter: Välj interneta-
dress bland bokmärkena.
Håll knappen nedtryckt.
Min meny
§Meny§ Tryck.
§Min m...§ Tryck.
Sammanställ din egen meny. Listan med tio poster är redan komplett men kan ändras.
Ändra inst.
Varje inlagd post kan bytas ut mot en annan i urvalslistan i Min meny.
G
§Alternat.§ Tryck och välj Ändra inst..
§Ställ in§ Tryck.
G
§Ställ in§ Tryck.
Om du har valt ett telefonnummer eller en WAP-favorit för den nya pos­ten, öppnas den associerade tillämp­ningen.
Återställ allt
§Alternat.§ Tryck och välj Återställ allt.
Efter en säkerhetsfråga då du måste ange apparatkoden återställs poster­na till de förinlagda.
Välj en post.
Välj ny post i urvalslistan.
50
Ñ
Ñ Card-Explorer
ÑÑ
För att organisera dina filer kan du ta hjälp av filsystemet, som hanteras på ungefär samma sätt som en filhante­rare på en dator. I filsystemet finns särskilda mappar för de olika typerna av data.
§Meny§
En lista över mappar och filer på kor­tet visas.
§Öppna§ Öppna mapp resp. öppna
§Markera§ Markera filen.
fil med associerad tillämp­ning. Vid okända filtyper:
Mappstruktur
I filsystemet finns särskilda mappar för de olika typerna av data.
Colour scheme
Data inbox
Misc Övriga filer *.* Pictures Bilder och
Färgscheman (s. 35)
Inkorg för meddelanden
animeringar Undermapp:
Camera
Egna fotografier (s. 47)
*.col
*.*
*.bmx (anim)
*.bmp *.png *.gif *.jpg
SMS archive
Sounds
Text modules
Voice memo
Java Program
Beroende på operatör kan filsystemets struktur, innehåll och funktioner variera.
Undermappar:
Inbox:
Inkommande med­delanden
Draft:
Utkast
Unsent:
SMS som inte skickats
Sent:
Skickade SMS
Ringsignaler, melodier, toner
Textblock *.tmo
Röstinspelningar *.vmo
Data Nerladdningslänk
*.smo *.smi
*.mid *.amr *.wav (Intel DVI)
*.jad *.jar *.db

Skicka...

51
ter att skicka text och data via olika överföringsvägar. Du når dessa funk­tioner via Alternativmenyn i respek­tive tillämpning. Beroende på vilket program du använder kan meny­posterna variera.
Via SMS
Skicka... KVia SMS
Du kan skicka poster i telefonboken/ adressboken samt larmposter som SMS-objekt till en annan kompatibel mobiltelefon. Vid större objekt gene­reras flera SMS.
SMS som text
Skicka... KSMS som text
Du kan skicka visitkort, poster i adressboken eller larm som text i ett SMS (ev. genereras flera SMS).
Dataobjekt
Filer som har tagits emot via SMS sparas i filsystemet (s. 50).
52
Om det skulle uppstå frågor när det gäller användandet av telefonen kan du få hjälp på
www.my-siemens.com/customercare dygnet runt. Dessutom har vi ställt samman en lista

Frågor och svar

med svar på de vanligaste frågorna nedan.
Fråga Troliga orsaker Möjlig lösning
Telefonen kan inte slås på.
För kort tid i viloläge.
Laddningsfel (ingen ladd­ningssymbol i displayen).
SIM-fel. SIM-kortet är inte rätt monterat. Se till att SIM-kortet är rätt monterat (s. 8).
Du har inte tryckt tillräckligt länge på På/Av-knappen.
Batteriet slut. Ladda batteriet. Kontrollera laddningsstatus i
Batterikontakterna smutsiga. Rengör kontakterna. Se nedan under "Laddningsfel". Organizern eller spel används
ofta. Snabbsökning aktiverad. Avaktivera snabbsökningsfunktionen (s. 41). Displaybelysningen är aktiverad. Avaktivera displaybelysningen (s. 35). Oavsiktlig knapptryckning
(belysning!). Batteriet helt urladdat. 1) Anslut laddningskabeln, batteriet laddas upp.
Temperaturen över-/underskrider intervallet (5–40 °C).
Kontaktproblem. Kontrollera strömförsörjningen och anslutningen till
Nätspänning saknas. Använd ett annat uttag. Kontrollera nätspänningen. Felaktig laddare. Använd endast originaltillbehör från Siemens. Batteriet defekt. Byt batteri.
SIM-kortets kontakter är smutsiga. Rengör SIM-kortet med en torr trasa. SIM-kort med felaktig spänning. Endast 3-volts SIM-kort får användas. SIM-kortet skadat (t.ex. brutet). Kontrollera om SIM-kortet är skadat. Byt ut SIM-kortet
Tryck minst två sekunder på På/Av-knappen.
displayen.
Använd dem ev. mindre.
Aktivera knapplåset (s. 37).
2) Laddningssymbolen visas efter ca två timmar.
3) Ladda batteriet. Anpassa omgivningstemperaturen, vänta en stund
och ladda sedan igen.
telefonen. Kontrollera batterikontakterna och portarna (rengör vid behov) och lägg i batteriet på nytt.
hos operatören.
Frågor och svar
Fråga Troliga orsaker Möjlig lösning
Ingen förbindelse med nätet.
Telefonen tappar kontakt med nätet.
Det går inte att ringa samtal.
Vissa samtal är ej möjliga.
Kan inte lägga till poster i telefonbo­ken.
Röstbrevlådan fungerar inte.
SMS (textmedde-
T blinkar.
lande) Kan inte ställa in en
funktion.
Minnesplatspro­blem vid Spel …, ringsignaler, bilder och SMS-arkiv.
Ingen WAP­åtkomst, nedladd­ning inte möjlig.
Dålig mottagning. Förflytta dig högre upp, närmare ett fönster eller till en
Utanför täckningsområdet. Kontrollera operatörens täckningsområde. SIM-kortet är inte giltigt. Klaga hos operatören. Nytt nät är ej godkänt. Försök välja manuellt eller välj annat nät (s. 41). Nätspärr. Kontrollera nätspärrarna (s. 41). Nätet överbelastat. Ring igen senare. Dålig mottagning. Återuppkoppling eller kontakt med annan operatör
Linje 2 inställd. Ställ in linje 1 ‘ (s. 41). Nytt SIM-kort monterat. Kontrollera nya begränsningar (spärrar). Kostnadsbegränsning
uppnådd. Tillgodohavande förbrukat. Fyll på tillgodohavande. Samtalsbegränsning inställd. Begränsningar kan ställas in av din operatör. Kontrol-
Telefonboken är full. Radera poster i telefonboken eller flytta dem till
Vidarekopplingen till röst­brevlådan är inte inställd.
SMS-minnet är fullt. Radera meddelanden (SMS) (s. 30) eller arkivera dem
Operatören stöder ej funktio­nen, eller så måste du regist­rera dig.
Telefonens minne är fullt. Radera filer i respektive område.
Profilen är inte aktiverad, profilinställningarna är felak­tiga/ofullständiga.
öppen plats.
sker automatiskt (s. 41). Du kan skynda på det hela genom att stänga av och slå på telefonen igen.
Använd PIN 2 för att återställa (s. 27).
lera begränsningarna (s. 41).
adressboken (s. 23).
Ställ in vidarekoppling till röstbrevlådan (s. 38).
för att frigöra plats i minnet. Kontakta din operatör.
Aktivera, ställ in WAP-profil (s. 33) resp. ställ in HTTP­profil (s. 34). Vänd dig till operatören om du har några frågor.
53
54
Frågor och svar
Fråga Troliga orsaker Möjlig lösning
Kan inte sända ett meddelande.
EMS-bilder och -ljud kan inte visas i motta­garens telefon
Internetåtkomst inte möjlig.
PIN-fel/ PIN2-fel.
Apparatkodsfel. Tre felaktiga inmatningar. Kontakta Siemens Service (s. 55). Operatörs-/
kodfel. För få/för många
menyposter. Det går inte att använ-
da faxfunktionerna.
Markeringsräknaren fungerar inte.
Operatören stöder inte denna tjänst. Fråga din operatör. Telefonnumret till Service Center ej
inställt eller fel inställt. SIM-kortsavtalet stöder inte denna
tjänst. Service Center överbelastat. Upprepa meddelandet. Mottagaren har inte en kompatibel
telefon. Mottagarens telefon stöder inte
EMS-standarden.
Felaktig WAP-profil inställd, felaktiga eller ofullständiga inställningar.
Tre felaktiga inmatningar. Mata in PUK-koden (huvudkod), som leve-
Behörighet saknas för den här tjänsten.
Via SIM-kortet kan operatören lägga till eller ta bort funktioner.
Fel inställningar på datorn. Kontrollera inställningarna (s. 40).
Behörighet saknas för den här tjänsten.
Antalet markeringar meddelas inte. Kontakta din operatör.
Ställ in Service Center (s. 33).
Kontakta din operatör.
Kontrollera.
Kontrollera inställningarna, fråga ev. leve­rantören.
rerats med ditt SIM-kort, enligt anvisningar­na. Kontakta din operatör om du tappat bort PUK-koden (huvud-PIN).
Kontakta din operatör.
Fråga din operatör.
Kontakta din operatör.
Olyckor
Kraftig stöt. Ta loss batteriet och SIM-kortet och sätt i dem igen. Ta inte isär telefonen! Telefonen har blivit
våt.
Ta bort batteriet och SIM-kortet. Torka av snabbt med en trasa, värm ej. Torka av kontakterna noggrant. Låt telefonen stå upprätt i luftdrag. Ta inte isär telefonen!
Återställa inställningar till leveransläget (se även s. 38): * # 9 9 9 9 #
A

Kundservice (Customer Care)

Enkel support när det gäller tekniska frågor och användning av apparaten får du via vår onli­nesupport på Internet.
www.my-siemens.com/customercare
Du hittar en sammanfattning av de vanligaste frågorna samt svaren på dessa i kapitlet "Frågor och svar" på s. 52.
55
Se till att ha inköpskvitto, telefonens identitetsnummer (IMEI, visas när du trycker programvaruversion (visas när du trycker ligt när du kontaktar Siemens Service.
I vissa länder kan inte produkten repareras eller bytas ut om den har sålts av någon annan än våra auktoriserade återförsäljare.
# 0 6 # och §Info§) och ev. kundnummer tillgäng-
*
# 0 6 #),
*
Om reparation skulle bli nödvändig och vid ev. garantianspråk kan du få snabb och tillförlig hjälp via våra servicecentra:
Abu Dhabi .........................................0 26 42 38 00
Argentina .....................................0 80 08 88 98 78
Australien........................................13 00 66 53 66
Bahrain .....................................................40 42 34
Bangladesh.......................................0 17 52 74 47
Belgien..............................................0 78 15 22 21
Bolivia ...............................................0 21 21 41 14
Bosnien-Hercegovina .......................0 33 27 66 49
Brasilien.......................................0 80 07 07 12 48
Brunei ..................................................02 43 08 01
Bulgarien..............................................02 73 94 88
Danmark ..............................................35 25 86 00
Dubai ................................................0 43 96 64 33
Egypten.............................................0 23 33 41 11
Elfenbenskusten ..................................21 35 02 35
Estland.................................................06 30 47 97
Filippinerna .......................................0 27 57 11 18
Finland............................................09 22 94 37 00
Frankrike.........................................01 56 38 42 00
Förenade arabemiraten ....................0 43 31 95 78
Grekland ......................................0 80 11 11 11 16
Hongkong ............................................28 61 11 18
Indien.......................................01 13 73 85 89 - 98
Indonesien ...................................0 21 46 82 60 81
Irland...............................................18 50 77 72 77
Island .....................................................5 11 30 00
Italien ..............................................02 24 36 44 00
Jordanien.......................................... 0 64 39 86 42
Kambodja.............................................12 80 05 00
Kanada ........................................1 88 87 77 02 11
Kenya.....................................................2 72 37 17
Kina..............................................0 21 50 31 81 49
Kroatien ............................................0 16 10 53 81
Kuwait....................................................2 45 41 78
Lettland..................................................7 50 11 18
Libanon ................................................01 44 30 43
Libyen .............................................02 13 50 28 82
Litauen..............................................8 52 74 20 10
Luxemburg...........................................43 84 33 99
Makedonien .........................................02 13 14 84
Malaysia..........................................03 21 63 11 18
Malta.....................................00 35 32 14 94 06 32
Marocko...............................................22 66 92 09
Mauritius ................................................2 11 62 13
Mexiko .......................................01 80 07 11 00 03
Nederländerna .............................0 90 03 33 31 00
Nigeria ..............................................0 14 50 05 00
Norge...................................................22 70 84 00
Nya Zeeland ...................................08 00 27 43 63
Oman ....................................................... 79 10 12
Pakistan..........................................02 15 66 22 00
Paraguay ..........................................8 00 10 20 04
Polen...............................................08 01 30 00 30
Portugal ............................................8 08 20 15 21
Qatar....................................................04 32 20 10
Rumänien .......................................02 12 04 60 00
Ryssland......................................8 80 02 00 10 10
Saudiarabien.....................................0 22 26 00 43
Schweiz ..........................................08 48 21 20 00
Serbien ...........................................01 13 22 84 85
Singapore ............................................62 27 11 18
Slovakien ........................................02 59 68 22 66
56
Slovenien..........................................0 14 74 63 36
Spanien.............................................9 02 11 50 61
Storbritannien ..............................0 87 05 33 44 11
Sverige..............................................0 87 50 99 11
Sydafrika.........................................08 60 10 11 57
Taiwan ............................................02 23 96 10 06
Thailand............................................0 22 68 11 18
Tjeckien ..........................................02 33 03 27 27
Tunisien ...............................................71 86 19 02
Turkiet..........................................0 21 65 79 71 00
Tyskland * ....................................0 18 05 33 32 26
Ukraina ........................................8 80 05 01 00 00
Ungern............................................06 14 71 24 44
USA .............................................1 88 87 77 02 11
Vietnam................................................45 63 22 44
Zimbabwe ............................................04 36 94 24
Österrike .........................................05 17 07 50 04
Kundservice (Customer Care)
* 0,12 euro/minut

Skötsel och underhåll

57
Din telefon har designats och tillver­kats med omsorg och bör behandlas på samma sätt. Om du följer nedan­stående råd, kommer du att få myck­et glädje av din telefon under en lång tid.
• Utsätt inte telefonen för väta eller fukt. Nederbörd, fukt och vätskor innehåller mineraler som gör att rost bildas på de elektriska kretsar­na. Om telefonen skulle bli våt av misstag bör du omedelbart koppla bort den från elnätet resp. ta ur batterierna.
• Använd eller förvara inte telefo­nen i dammig eller smutsig miljö. Telefonens rörliga delar kan ska­das av detta.
• Förvara inte telefonen i utrymmen med för hög temperatur. Höga temperaturer kan leda till att livs­längden hos elektroniska enheter förkortas eller till att batterierna skadas. Vissa syntetiska material kan deformeras eller smälta.
• Förvara inte telefonen i utrymmen med för låg temperatur. När tele­fonen har förvarats i för kall miljö och sedan värms upp till sin nor­mala drifttemperatur igen, kan fukt bildas på dess insida, vilket kan leda till att kretskortet skadas.
• Låt inte telefonen falla till marken/ golvet, utsätt den inte för stötar och slag, skaka den inte. Vid sådan ovarsam behandling kan telefo­nens kretskort skadas.
• Använd inte frätande kemikalier eller starka rengöringsmedel när du rengör telefonen.
Alla ovanstående anvisningar gäller i lika mån för telefon, batteri, ladd­ningsapparat och alla tillbehör. Om någon av dessa delar inte fungerar som den ska kan du ta med den till din fackhandel. Där kommer man att hjälpa dig och vid behov reparera apparaten.
58

Specifikationer

Överensstämmelse­deklaration
Härmed intygar Siemens Informa­tion and Communication mobile att den telefon som beskrivs i denna handbok uppfyller alla grundläggan­de krav och andra tillämpliga bestämmelser i EU:s direktiv om radioutrustning och teleterminalut­rustning 99/5/EG.
Berörd överensstämmelsedeklara­tion har undertecknats. En kopia av originalet kan erhållas via Siemens Hotline.
Tekniska data
GSM-klass: 4 (2 watt) Frekvensområde: 880–960 MHz GSM-klass: 1 (1 watt) Frekvensområde: 1 710–1 880 MHz GSM-klass: 1 (1 watt) Frekvensområde: 1 850–1 990 MHz Vikt: 83 g Storlek: 101 × 46 × 21 mm
Li-Ion-batteri: 700 mAh Drifttemp.: –10 till 55 °C SIM-kort: 3,0 V SAR: 0,64 W/kg *
* Gäller för telefonen tillsammans med den medföljande fram- och baksidan samt knappsatsen.
(71 cm³)
Viktiga uppgifter om telefonen
Följande uppgifter är viktiga om du skulle förlora telefonen eller SIM-kortet (skriv in dem nedan):
SIM-kortets nummer (står på kortet):
.................................................................
Det 15-siffriga numret på telefonen (under batteriet):
.................................................................
Telefonnumret till operatörens kundtjänst:
.................................................................
Vid förlust
Om du förlorar telefonen och/eller SIM-kor­tet bör du omedelbart kontakta din operatör för att förhindra obehörig användning.

Kvalitetsförklaring – batterier

Kapaciteten försämras lite vid varje upp/urladdning. Också för höga eller för låga temperaturer kan påverka batteriets kapacitet. Därför kan brukstiden reduceras även när batte­riet är fulladdat. Batteritiden påver­kas även av nätet, vilka funktioner som används och av extra tillbehör.
59
60
tillverkaren, utan att återförsäljarens skyldigheter därmed påverkas, enligt de villkor som anges nedan:
• Om nya enheter och tillhörande komponenter uppvisar defekter, som är ett resultat av tillverknings­och/eller materialfel, inom 24 månader efter köpet skall Siemens, efter eget godtycke och utan kostnad, antingen ersätta enheten med en likvärdig enhet som motsvarar enhetens aktuella utförande, eller reparera den aktu­ella enheten. Delar som utsätts för normalt slitage (t.ex. batterier, knappsats, hölje) omfattas av garantin under sex månader från inköpsdatum.
• Garantin gäller inte om felet på utrustningen har orsakats av fel­aktig användning, eller underlå­tande att följa den information som finns i användarhandboken.
• Garantin omfattar inte tjänster som utförs av auktoriserade åter­försäljare eller kunden själv (t.ex. installation, konfiguration, ned­laddning av programvara). Användarhandböcker och sådan programvara som medföljer på ett separat datamedium omfattas inte heller av garantin.
• Inköpskvitto där inköpsdatum framgår skall uppvisas vid garanti­anspråk. Garantianspråk skall

Garanti

göras inom två månader från det datum då fel som omfattas av garantin upptäcks.
• Äganderätten till enheter eller komponenter som ersatts och returnerats till Siemens skall övergå till Siemens.
• Garantin gäller nya enheter som köpts inom den Europeiska unio­nen. For enheter köpt i Sverige utfärdas garantin av Siemens AB, Johanneslundsvägen 12-14, SE­194 87 Upplands Väsby, Sverige.
• Garantianspråk som ski ljer sig från eller som sträcker sig utöver anspråk som anges i denna garanti är inte giltiga. Siemens är inte ansvarigt för driftstörningar, förlorad vinst eller förlust av data, ytterligare programvara eller annan information, som laddats ned av kunden.
• Om skadan inte omfattas av garantin, förbehåller sig Siemens rätten att fakturera kunden för ersättningsprodukten eller repara­tionen. Detta sker först efter kun­dens godkännade av kostnadsför­slag.
• Ovanstående vill kor innebär ingen förändring av bevisbördan till kun­dens nackdel.
För att framställa garantianspråk, kontakta Siemens telefonservice. Aktuellt telefonnummer återfinns i den medföljande användarhandbo­ken.
RADIOFREKVENS / SÄRSKILD ABSORP­TIONSKVOT (SPECIFIC ABSORPTION RATE, SAR)
DENNA MOBILTELEFON MOTSVARAR DE GRÄNSER SOM UPPSTÄLLTS AV EU (1999/519/EC) FÖR SKYDD AV ALLMÄNHETENS HÄLSA MOT EFFEK­TERNA AV EXPONERING FÖR ELEK­TROMAGNETISKA FÄLT
Dessa gränser utgör en del av omfat­tande rekommendationer för all­mänhetens skydd. Rekommendatio­nerna har utvecklats och bekräftats av oberoende vetenskapliga organi­sationer genom regelbunden och grundlig utvärdering samt veten­skapliga studier*. Gränserna inne­fattar en avsevärd säkerhetsmargi­nal som utformats för att säkerställa alla människors säkerhet oavsett ål­der och hälsa.
Innan radioutrustning får föras ut på marknaden måste det påvisas att den står i överensstämmelse med de europeiska lagarna och respektive tekniska gränser. Endast därefter får CE-märkningen fästas på produk­ten**. Den gräns för mobiltelefoner som rekommenderats av europeiska unionens rådsföramling använder en mätenhet som är känd som speci­fik absorptionskvot eller SAR. Denna SAR-gräns ligger på 2,0 W/kg***. Detta motsvarar också kraven från Internationella kommissionen för icke-joniserande strålningsskydd, IC­NIRP, som tagits med i den Europeis-
SAR
ka normen för mobil radioutrustning EN 50360. SAR för mobiltelefoner bestäms i överensstämmelse med den europeiska normen EN 50361. Denna inbegriper mätning av det maximala värdet på alla mobiltelefo­nens frekvensband när denna sänder på sin högsta effektnivå. Den faktis­ka SAR-nivån för telefonen under normal drift kan ligga långt under det maximala värdet. Detta eftersom telefonen har utformats för att fung­era vid flera effektnivåer så att den bara använder den effekt som krävs för att nå nätverket. I allmänhet är uteffekten lägre desto närmare en basstation du befinner dig.
Det högsta SAR-värdet för denna te­lefonmodell vid test huruvida den överensstämmer med normen ligger på
0,64 W/kg****. Information om SAR kan du också
finna på Siemens webbplats www.my-siemens.com Även om det finns skillnader mellan SAR-nivåerna för olika telefoner och vid olika positioner så uppfyller alla produkter från Siemens lagens krav.
* Världshälsoorganisationen (WHO,
CH-1211 Genève 27, Schweiz) konstaterar att denna vetenskapli­ga information inte anger något behov av särskilda försiktighetsåt­gärder vid användning av mobilte­lefoner.
61
62
Mer information:
www.who.int/peh-emf, www.mmfai.org, www.my-siemens.com
** CE-märkningen bekräftar att pro-
dukten står i överensstämmelse med lagenliga krav inom Europe­iska unionen som en nödvändig förutsättning för marknadsplace­ring och fri transport av varor in­om den interna europeiska marknaden.
*** Genomsnittligt på 10 g kroppsväv-
nad.
****SAR-värden kan variera beroende
på nationella krav och frekvens­band. Information om SAR för oli­ka regioner kan du hitta på
www.my-siemens.com
SAR

Sakregister

Adressbok................................... 24
Agenda....................................... 44
Alarm
avaktivera ............................... 44
larm........................................ 44
väckarklocka ........................... 46
Andra abonnemang (anslutning)...41
Anteckningar.............................. 44
Apparatkod................................. 13
Automatisk återuppringning .......15
Avslutningsanimering ................. 35
B
Batteri ...................................... 8, 9
kvalitetsförklaring ................... 59
Bild (adressbok) .......................... 24
Blixt............................................ 47
C
Calling images (bild, adressbok)....24
Car Kit ........................................ 42
Cell Broadcast (CB)...................... 28
CSD ............................................ 39
D
Data om telefonen...................... 58
Datatjänster (inställning) ............ 39
Dataöverföring (inställning) ........ 39
Datumformat.............................. 39
Display
inställningar............................ 35
symboler .................................. 6
Dynamic Light ............................ 37
Dölj eget nummer....................... 38
E
Endast ,.................................. 40
Endast 10 senaste....................... 40
Endast ägarkort .......................... 40
E-post......................................... 32
63
F
Fabriksinställningar .....................38
Filsystem .................................... 50
Filter för samtal...........................36
Fjärrsynkronisering .....................48
Flygplansläge..............................43
Frekvensband (band) ..................41
Frågor och svar ........................... 52
Färdiga texter .............................19
Förebygga oavsiktlig aktivering ...14
Förlust av telefon/SIM-kort .......... 58
Förteckning (filsystem)................ 50
G
Garanti
Tyskland.................................. 60
GPRS...........................................39
Grupp ......................................... 26
H
Handsfree ...................................16
Headset ......................................42
Hotline Siemens ..........................55
Hänvisningstoner ........................36
I
IMEI-nummer..............................38
Informationstjänster.................... 28
Inställningar................................ 35
Internet (WAP) ............................33
K
Kalender .....................................44
Kamera .......................................47
Knappsats (inställningar).............37
Koder..........................................13
Komma igång ...............................8
Kommando (röststyrning) ...........48
Konferens ...................................17
64
Sakregister
L
Ladda batterierna ......................... 9
Ladda ned .................................. 34
Larm........................................... 44
Lista
meddelanden ......................... 29
samtal .................................... 27
Ljud............................................ 36
Lurvolym .................................... 15
M
Markeringsläge........................... 21
Mata in PIN................................. 10
Meddelanden ............................. 29
Melodier..................................... 36
Min meny................................... 49
Miniräknare ................................ 46
Minnesplatsnummer................... 23
MMS .......................................... 31
Mottagningssignal...................... 11
N
Nummerlås................................. 40
Nummerrepetition...................... 15
Nätfunktioner............................. 41
Nätspärrar .................................. 41
Nödsamtal.................................. 11
O
Organizer ................................... 44
P
Parkera ett samtal....................... 17
Pendla ........................................ 17
PIN-fel ........................................ 54
Prioriterad förteckning ................ 22
Profiler
meddelanden ......................... 29
telefon.................................... 43
Påminnelse................................. 15
R
Ringa till utlandet........................15
Ringsignaler (-melodier) ..............36
Räknarfunktioner ........................ 46
Röstbrevlåda ...............................28
Röstkommando........................... 48
Röstmeddelande (röstbrevlåda) ...28
Röstminne ..................................45
Röstringning ............................... 25
S
Samtal
avsluta ....................................15
avvisa...................................... 16
konferens................................ 17
kostnad...................................27
pendla (växla) .........................17
spärrade.................................. 41
ta emot/avsluta ....................... 16
vidarekoppling ........................38
Samtalslistor ...............................27
SIM-kort
häva spärr ...............................14
problem ..................................52
sätta i........................................8
Skärmsläckare.............................35
Skötsel av telefonen.................... 57
SMS ............................................30
Snabbval.....................................49
Snabbvalsknappar .......................49
SOS.............................................11
Specialtecken..............................18
Specifikationer ............................58
Spel (ladda ned) ..........................34
Spel… ......................................... 34
Standardläge...............................38
Startanimering ............................35
Startmeny (WAP).........................33
Sakregister
65
Stoppur ...................................... 46
Stora/små bokstäver ................... 18
Ställa in klocka............................ 39
Ställa in ringsignal ...................... 36
Ställa in tid/datum ...................... 39
Surfa/nöjen................................. 33
Symboler...................................... 6
Säkerhet............................... 13, 40
Säkerhetsanvisningar.................... 2
T
T9, skriva text ............................. 19
Tekniska data ............................. 58
Telefon (inställningar) ................ 38
Telefonbok ................................. 23
Telefonens ID (IMEI) ................... 38
Telefonens identitetsnummer
(IMEI) ........................................ 38
Telefonspärrar ............................ 40
Telefonsvarare (hos operatören)...28
Tid/kostnad................................. 27
Tidszoner.................................... 39
Timer ......................................... 47
U
Underhåll av telefonen ............... 57
Uppgifter.................................... 44
Uppringd åtkomst (anslutning) ... 39
Upptaget .................................... 15
V
Valfri svarsknapp,
besvara samtal............................ 37
Valutakonverter.......................... 46
Verktyg....................................... 46
Vidarekoppling ........................... 38
Vidarekoppling av samtal ............ 38
Viloläge .................................. 9, 11
Visas i displayen............................ 6
Visitkort...................................... 22
Visning (inställningar)................. 35
Volym
lurvolym..................................15
profiler....................................43
ringsignal ................................36
Väckarklocka ...............................46
Välkomstanimering .....................35
W
WAP-läsare..................................33
WAP-profil...................................33
Ä
Ändra PIN....................................13
Loading...