Nous vous remercions d’avoir choisi un téléphone Siemens. Nous espérons
qu’il répondra à vos attentes.
Prenez le temps de lire attentivement le manuel d’utilisation. Vous apprendrez
à utiliser toutes les fonctions du téléphone.
Lisez en particulier les consignes de sécurité (voir consignes de sécurité p. 3 et
gestion du code PIN p. 10).
Vous pourrez très rapidement remplacer les faces avant et arrière (faces CLIPit™, my-CLIPit™ : p. 12 et p. 87) du boîtier - sans utiliser d’outil :
Assembler
Retirer
Remarque
A la livraison, l’écran de votre téléphone et le cache de protection de l’écran sont recouverts
d’un film protecteur.
La charge électrostatique provoquée par le retrait du film peut, à de rares occasions, faire
apparaître une décoloration des bords de l’écran. Ce phénomène disparaît de lui-même
dans les 10 minutes.
Eteindre dans les hôpitaux et à
proximité d’appareils médicaux
(stimulateurs cardiaques ou
prothèses auditives). Le téléphone pourrait perturber le fonctionnement de ces appareils.
Respecter une distance min. de
20 cm entre un stimulateur cardiaque et le téléphone. Lorsque
vous téléphonez, portez l’appareil à l’oreille la plus éloignée du
stimulateur cardiaque.
Ne jamais conduire le téléphone
à la main. N’utilisez que le dispositif mains-libres (p. 70) !
Mettre le téléphone en position
arrêt lorsque vous voyagez en
avion. Empêcher toute mise en
marche involontaire (p. 11).
Eteindre à proximité des stations-service, dépôts de carburants, usines chimiques et au
voisinage de produits explosifs.
Le téléphone pourrait perturber
les équipements techniques.
La sonnerie est diffusée par la
capsule réceptrice. Prendre
l’appel avant de porter l’appareil
à l’oreille afin d’éviter tout problème auditif.
Il est possible de retirer la carte
SIM. Attention, risque d’ingestion par les petits enfants.
Notez bien :
Ne pas dépasser la tension de
secteur indiquée sur le bloc
secteur.
Nous recommandons d’utiliser
exclusivement des batteries
(100% sans plomb) et des chargeurs d’origine Siemens. Le
non-respect de cette règle peut
entraîner des risques importants pour la santé et des dommages pour l’appareil.
Ne démonter en aucun cas le téléphone et la batterie (100%
sans plomb) sauf pour remplacer celle-ci, la carte SIM ou les
coques. Toute modification de
l’appareil est strictement interdite car elle invaliderait les critères d’approbation d’utilisation.
Mettre au rebut les batteries
et téléphones inutilisables conformément aux dispositions
légales.
A proximité de téléviseurs, de
postes radio et de PC, le téléphone peut provoquer des perturbations.
Il est recommandé de n’utiliser
que des accessoires d’origine
Siemens pour éviter d’endommager l’appareil et être certain
que les prescriptions appropriées sont respectées.
Pour appeler un numéro,
un nom affiché ou accepter
un appel. En mode veille,
pour afficher les derniers
appels.
Touche Annuaire
1 appui : annuaire
2 appuis : groupes
*
Appui prolongé
En mode veille :
Activer et désactiver les
sonneries.
Microphone
Interface du téléphone
Prise pour chargeur, casque, etc.
Touches écran
Les fonctions courantes de
ces touches sont indiquées
sur l’écran sous forme de pictogrammes ou de texte dans
les zones grisées. En mode
veille, ces touches correspondent à l’accès rapide et au
menu. Réglage usine :
§Nv. SMS§ ou p. ex.
p (Service SIM) et
§Menu§ (menu principal).
Présentation Téléphone
W
Opérateur
01.05.200212:30
Nv. SMS Menu
<a
Opérateur
01.05.200212:30
Nv. SMSMenu
Antenne intégrée
Eviter de couvrir le téléphone au-dessus de l’emplacement de la batterie. La
qualité de la réception serait diminuée.
S Touche Marche/
Arrêt/Fin
Appui bref :
Fin de la communication ou
de l’application ou r etour en
mode veille. Dans les menus, remonter d’un niveau.
Appui prolongé :
Marche/arrêt du téléphone.
Dans les menus, retour au
mode veille.
#
Appui prolongé
En mode veille : Activer et
désactiver le verrouillage
clavier
Pour sélectionner les fonctions affichées sur l’écran,
appuyer sur la touche écran
située au-dessous de la
fonction.
Exemple : Appuyer sur la
touche écran
lectionner le menu.
Touche de défilement
Appuyer à gauche ou à droite pour rechercher dans les
menus et les listes.
Votre opérateur vous remet une carte SIM contenant toutes les données
importantes de votre abonnement.
Si la carte a le format d’une carte
bancaire, détacher la petite carte et
bien l’ébarber si nécessaire.
puis
• Appuyer sur la partie striée
retirer le couvercle en le poussant
vers le haut
"
.
"
• Appuyer sur le verrou dans le sens
de la flèche
de côté
la retirer.
, soulever la batterie
#
puis la relever avant de
$
#
!
!
$
• Placer la carte SIM à plat, contacts
vers le bas, dans l’ouverture correspondante et la pousser jusqu’à
enclipsage (bien positionner le
coin biseauté
%
).
%
• Insérer le côté de la batterie dans
le téléphone par le haut
appuyer vers le bas
clipsage.
puis
&
jusqu’à en-
'
'
&
• Replacer le couvercle et appuyer
ensuite jusqu’à enclipsage.
Remarque
Mettre le téléphone en position arrêt avant
de retirer la batterie !
Seules les cartes SIM 3V sont utilisables.
Les anciennes cartes SIM ne conviennent
pas. Dans ce cas, adressez-vous à votre
opérateur.
A la livraison, la batterie n’est pas entièrement chargée, par conséquent :
• Brancher le câble du chargeur sur
le téléphone (en bas) puis le bloc
secteur dans la prise secteur et
charger pendant au moins deux
heures.
• Pour retirer le connecteur, appuyer de part et d’autre du connecteur.
Affichage pendant la charge
`
e
Durée de la charge
Une batterie vide est entièrement rechargée au bout de 2 heures. La
charge doit s’effectuer à une température comprise entre 5 °C et 40 °C
(en cas de dépassement de 5 °C en
dehors de la plage, le symbole de
charge clignote en signe d’avertissement). Ne pas dépasser la tension de
secteur indiquée sur le bloc secteur.
Charge en cours.
Charge terminée.
Symbole de charge invisible
Si la batterie est complètement déchargée, le symbole de charge n’apparaîtra pas immédiatement lorsque
vous brancherez le chargeur. Il apparaîtra après maximum deux heures.
Dans ce cas, la batterie sera complètement rechargée après 3 à 4 heures.
Utiliser uniquement le chargeur
fourni !
Affichage en cours de fonctionnement
Affichage du niveau de charge en
cours de fonctionnement (pleinevide) :
a}b{c
Un bip signale que la batterie est
presque vide.
Remarque
Le chargeur chauffe en cas d’utilisation prolongée. Ce phénomène est
normal et sans danger.
Autonomie ......................................... p. 73
Soin batterie (uniquement NiMH) ......p. 62
Déclaration de qualité
de la batterie......................................p. 74
tégés pas plusieurs codes confidentiels contre les utilisations abusives.
Conserver ces codes confidentiels en
lieu sûr mais veiller à pouvoir les retrouver plus tard !
PIN
PIN2
PUK
PUK2
Code
appareil
§Menu§
Protège votre carte SIM (code
d’identification personnel).
Nécessaire pour régler l’affichage de la taxation et pour les
fonctions supplémentaires de
certaines cartes SIM.
Code de déblocage. Permet de
débloquer les cartes SIM après
avoir entré un code PIN incorrect.
Protège votre appareil. A indiquer lors du premier réglage de
sécurité.
Réglages
¢
puis sélectionner une
¢
fonction
¢
Sécurité
Sécurité
Codes PIN
Utilisation PIN
Le code PIN est normalement demandé lors de la mise en marche du
téléphone. Vous pouvez désactiver
ce contrôle, au risque toutefois
d’une utilisation abusive de votre
téléphone.
§Sélect.§Appuyer.
J
§OK§Valider l’entrée.
§Modifier§ Appuyer.
§OK§Valider.
Certains opérateurs n’autorisent pas
cette fonction.
Entrer le code PIN.
Changer PIN
Vous pouvez remplacer le code PIN
par un numéro de votre choix
(nombre de 4 à 8 chiffres) plus facile
à mémoriser.
J
§OK§Appuyer.
J
J
Entrer l’ancien code PIN.
§OK§ Entrer le nouveau
,
code PIN.
§OK§ Répéter le nouveau
,
code PIN.
Changer PIN2
(Affichage uniquement si le code
PIN 2 est disponible). Opération
semblable à celle pour Changer PIN.
Vous choisissez et entrez vous-même le code appareil lorsque vous appelez pour la première fois une fonction (p. ex. Babysitter, p. 17)
protégée par le code appareil (nombre de 4 à 8 chiffres). Il reste ensuite
valable pour toutes les fonctions.
Si vous avez oublié votre code, contacter Siemens Service p. 85.
Désactiver le blocage de la carte
SIM
Après trois entrées erronées du code
PIN, la carte SIM est bloquée. Entrer
le code PUK (MASTER PIN) fourni
avec la carte SIM par votre opérateur, conformément aux instructions. En cas d’oubli du PUK (MASTER
PIN), consulter votre opérateur.
Remarque
Economiseur ..................................... p. 38
Verrou clavier automatique ............... p. 61
Autres réglages de sécurité .............. p. 63
11
Sécurité mise en marche
Même lorsque l’utilisation du code
PIN est désactivée (voir p. 10), une
validation est demandée pour mettre le téléphone en marche.
Cette validation évite de mettre le téléphone en marche par inadvertance, p. ex. lorsque vous le transportez
dans un sac ou lorsque vous voyagez
en avion.
Votre téléphone vous propose un
grand nombre de fonctions qui permettent de l’adapter à votre personnalité.
Mon téléphone
Sonneries
Définissez des sonneries individuelles pour des groupes d’appel ou des
événements (p. 40).
Le gestionnaire de mélodies vous
permet de gérer les sonneries
(p. 39).
Logos, économiseur, animations
Personnalisez votre téléphone en réglant les domaines suivants :
Mise en marche
Sélection d’un style graphique
(p. 38) et d’un message d’accueil
(p. 38) personnalisé.
Economiseur
L’économiseur fait apparaître une
horloge analogique ou l’image sélectionnée.
Logo (de l’opérateur)
Sélectionnez une image dans l’éditeur d’images.
(p. 38)
(p. 37)
Où trouver quoi ?
Vous pouvez recevoir par SMS
d’autres sonneries, logos et économiseurs après les avoir commandés
sur Internet :
www.my-siemens.fr/city
ou les avoir téléchargés directement
via WAP :
wap.my-siemens.com
Portail City de Siemens
Vous trouverez ci-dessous d’autres
services, p. ex. un Photo-Logo-Composer qui crée vos propres images
pour l’annuaire (p. 23) :
www.my-siemens.fr/city
Le portail City de Siemens propose
également une liste des pays dans
lesquels les services sont disponibles.
Faces CLIPit™
Choisissez sur le portail City de Siemens une couleur différente pour la
face supérieure et la face inférieure.
Ou faites de votre téléphone un appareil unique en faisant imprimer
une photo sur la face arrière (p. 87):
www.my-siemens.fr/city
Mon menu
Personnalisez votre menu en regroupant les fonctions, les numéros et les
pages WAP les plus fréquents (p. 56).
Si vous utilisez un kit véhicule, son
réglage de volume n’a pas d’incidence sur le réglage du téléphone.
Entrer le numéro (toujours avec préfixe national ou international).
Vous avez le choix entre :
§Effacer§ Un appui bref effa-
ce le dernier caractère, un
appui
numéro en entier.
Appuyer sur la touche
Communication. Le n° affiché est composé.
Appuyer brièvement sur la
touche Fin. Vous terminez
votre communication. Appuyer également sur cette
touche même si le correspondant a raccroché le
premier.
Régler le volume de
l’écouteur (possible en
cours de communication
seulement).
prolongé
efface le
Répétition de la
numérotation
Pour rappeler le
composé :
W
Pour rappeler des numéros composés antérieurement :
Si la ligne du correspondant est occupée ou que celui-ci ne peut être
joint en raison de problèmes de réseau, votre opérateur vous offre différentes possibilités. Un appel entrant ou toute autre utilisation du
téléphone interrompt ces fonctions.
Vous pouvez soit utiliser la fonction :
Répétition automatique d’un
numéro
§Rap.auto§ Appuyer. Le n° sera auto-
ou
Rappel
§Rappel§Appuyer. Votre téléphone
Mémo
§Mémo§Appuyer. Au bout de 15
matiquement composé à
des intervalles de plus en
plus longs, pendant 15
minutes. Pour quitter :
Touche Fin.
S
~
sonne lorsque la ligne est
à nouveau libre. Composer le n° avec la touche
Communication.
minutes, un bip vous invite à rappeler le numéro
affiché.
Prendre un appel
+
+498912345
RéponseRejeter
Le téléphone doit être en marche
(mode veille). Un appel entrant interrompt toutes les autres utilisations du téléphone.
§Réponse§ Appuyer.
Ou
Appuyer.
W
Un numéro transmis par le réseau
s’affiche. S’il est enregistré dans l’annuaire, le nom correspondant apparaîtra à sa place.
Vous appelez successivement 5 participants max. puis vous les rassemblez en conférence. Toutes les fonctions décrites ne sont pas
nécessairement supportées par votre opérateur ou doivent être activées séparément.
Vous avez établi une
communication :
<<<<aaaa
ZZ
Carola
Garde
§Garde§L’appel actuel est mis en
; menu§ ... ouvrir le menu et sélec-
Répéter l’opération jusqu’à ce que
tous les participants so ient intégrés à
la conférence (5 participants max.).
méros utilisés le plus souvent avec
un nom. Pour composer un appel, il
suffira de sélectionner le nom. Si un
numéro est enregistré avec un nom,
ce nom s’affichera à l’écran lorsque
vous serez appelé. Vous pouvez classer les entrées apparentées dans un
groupe.
<Nvlle entrée>
T
<Nvlle entrée>
N
J
Numéro
Entrer le numéro (avec préfixe).
Nom
Entrer le nom
(entrée de texte p. 20).
Ouvrir l’annuaire
<Mes numéros>
<Nvlle entrée>
<Groupes>
Sélectionner.
Choisir les champs.
Entrer les données
suivantes :
.
Sélect.
19
Groupe
L’entrée peut être affectée à un
groupe, p. ex. :
VIP, Loisirs, Bureau, Famille
(p. 21 et p. 46).
Emplacement
Sélectionner l’un des emplacements
de sauvegarde tel que la
SIM protégée ou Téléphone (p. 22).
Entrée n°
(numéro de l’emplacement)
Chaque entrée est associée à un nu-
méro attribué automatiquement. Ce
numéro peut être composé (p. 23).
Appuyer plusieurs fois sur la touche jusqu’à
affichage du caractère souhaité. Le curseur
s’avance après un bref instant.
2
Ä,ä/1-9Les lettres avec tréma et les
§Effacer Appuyer brièvement pour effa-
N
*
#
0
1
@, Σ, etc. Entrer les caractères sp éciaux,
Appuyer une fois brièvement
pour écrire la lettre a, deux fois
pour écrire la lettre b, etc. Le
premier caractère d’un nom est
écrit automatiquement en majuscules.
chiffres s’affichent après les
lettres.
cer le caractère à gauche du
curseur, maintenir la touche
appuyée pour effacer le nom
entier.
Gestion du curseur (avant/arrière).
Appui bref :
Passer des majuscules aux minuscules et aux chiffres.
Appui prolongé :
Régler la langue de l’entrée de
texte et le mode texte.
Afin de mieux visualiser les nombreuses entrées d’un annuaire, vous
pouvez les affecter à un groupe,
p. ex. :
VIP, Loisirs, Bureau, Famille
Si le numéro d’un correspondant est
affecté à un groupe particulier, le téléphone peut émettre une tonalité
spécifique p. 40 et/ou afficher un
symbole (p. 22).
Sélectionner un groupe
T
N
§Lire§Appuyer. Affichage de
Appuyer sur l’annuaire 2 x
brièvement ou une fois de
manière prolongée (en
mode veille).
Sélectionner le groupe. Le
nom du groupe est suivi
entre parenthèses du
nombre d’entrées qu’il
renferme.
¿ VIP(17)
½ Loisirs(9)
¾ Bureau(7)
LireOptions
toutes les entrées du
groupe sélectionné.
Menu Groupes
§Options
Voir membres
Renommer Gpe
Symbole
grpe
Appel
groupe
~
SMS à
Groupe
Ouvrir le menu.
Afficher toutes les entrées affectées au groupe.
Modifier la désignation du
groupe.
Ajouter un symbole au groupe (p. 22).
Appeler successivement jusqu’à 5 membres d’un groupe
et les rassembler en conférence (p. 46).
Envoyer un SMS à tous les
membres d’un groupe (p. 46)
Modifier l’affectation d’un
groupe
Vous pouvez affecter un groupe à
une entrée d’annuaire lors de sa
création (p. 19). Pour modifier l’appartenance d’une entrée à un groupe ou attribuer ultérieurement un
groupe à une entrée :
Ouvrir l’annuaire et ajouter une
entrée au groupe actuel.
Effacer l’entrée uniquement
dans le groupe.
Effacer tous les membres
dans le groupe sélectionné.
comme entrée: envoyer l’en-
trée au destinataire sous forme d’entrée d’annuaire.
comme texte: envoyer l’en-
trée sous forme de texte d’un
message SMS.
Ajouter une image /un symbole
au numéro.
Symbole grpe
Attribuez à un groupe l’un des nombreux symboles proposés. L’écran
propose toujours trois symboles en
même temps. Le symbole du milieu
est celui qui est sélectionné.
N
§OK§Ajouter le symbole à l’en-
Sélectionner le symbole.
trée du groupe.
Emplacement
Une entrée d’annuaire peut être déplacée vers les autres emplacements
de sauvegarde.
T
N
§Options§ Ouvrir le menu et sélec-
N
SIM (par défaut)
Les entrées enregistrées sur la carte
SIM peuvent aussi être utilisées sur
un autre téléphone GSM.
SIM protégée
Sur une carte SIM spéciale, il
est possible d’enregistrer des numéros dans un domaine protégé. Le code PIN 2 est nécessaire pour cette
option p. 10.
Téléphone (mémoire appareil)
Les entrées de l’annuaire sont stockées dans la mémoire du téléphone
lorsque la capacité de la carte SIM est
épuisée.
Votre téléphone peut recevoir et envoyer de très longs messages texte
(760 caractères max.) qui se composent automatiquement de plusieurs
SMS "normaux" (attention à la tarification).
Selon l’opérateur, il est également
possible d’envoyer des e-mails et des
fax et de recevoir des e-mails sous
forme de SMS (si nécessaire, modifier le réglage, p. 30).
Pour lire le message, appuyer sur la
touche écran située sous l’enveloppe.
Date/Heure
N°/Expéditeur
Texte
message
N
§Réponse§ Menu Réponse, voir ci-
§Options§ Menu Boîte de récept./
01.05.200223:45
017198987676
Rencontre poss.
RéponseOptions
Lire le message ligne par
ligne.
après.
Boîte d’envoi (p. 25).
Menu
Images et sons dans un SMS
Les messages reçus peuvent contenir des images ou des sons.
Les images sont représentées par du
texte, les sons par des notes. Lorsqu’une note apparaît pendant la lecture du message, le son sera reproduit. Pour envoyer des images et des
sons, voir p. 30.
Remarque
¨
Mémoire pleine ........................ p. 76
§vidéo inverse§ Utiliser le numéro .....p. 76
.
Menu Réponse
§Réponse§ Ouvrir le menu Réponse.
Ecrire message
Editer
Réponse est
OUI
Réponse est
NON
Rappel
Retard
Merci
Une fois le message traité dans l’éditeur, il est possible de le mémoriser
ou de l’envoyer à l’aide de §Options§.
Créer un nouveau texte de réponse (p. 26).
Modifier le message
reçu ou lui ajouter un
nouveau texte.
Entrer le numéro du destinataire ou le sélectionner dans
l’Annuaire puis envoyer.
Enregistrer le texte dans la
liste d’envoi.
Compléter le texte du message en y ajoutant des images et des sons (p. 30).
Petite police, Police
moyen., Grande police
Souligner
Gauche, Droite, Centrer
(aligner)
(marquer le texte
Marquer
avec la touche de défilement)
Effacer tout le texte.
Insérer un texte prédéfini.
Ouvrir l’Annuaire et copier le
d
numéro dans le texte.
Insérer dans le texte l’URL
depuis les signets WAP.
Edition T9:
Activer ou désactiver le système d’écriture intuitive.
Lang. d'entrée:
Sélectionner la langue dans
laquelle le texte est écrit.
27
Texte prédéfini
Votre téléphone contient des textes
prédéfinis que vous pouvez insérer
dans vos messages. La possibilité
vous est offerte de créer cinq blocs
de texte supplémentaires.
Créer un Texte prédéfini
§Menu§
¢Messages ¢Texte prédéfini
<Nvlle entrée>
J
§Sauver§Appuyer.
Sélectionner.
Ecrire le bloc de texte.
Utiliser un Texte prédéfini
J
§Options§ Ouvrir le menu Texte.
Insérer le texte
N
§Sélect.§Valider. Le bloc de texte
Ecrire le message (p. 26).
Sélectionner.
Sélectionner le bloc de
texte dans la liste.
est inséré dans le message au niveau du curseur.
SMS à Groupe
Il est possible d’envoyer des messages (SMS) à tous les membres d’un
groupe en tant que "circulaires"
(p. 46).
Les langues supportant le
système T9 sont assorties
du symbole T9.
#
N’appuyer qu’une fois sur chaque
touche correspondant à la lettre souhaitée, p. ex., pour "Hôtel" :
4 6 8 3 5
1
*
Ne pas écrire le texte avec des caractères spéciaux tels que "à" mais avec
le caractère normal correspondant,
p. ex. "a" au lieu de "à", T9 se charge
du reste.
Remarque
Ecrire des caractères spéciaux .........p. 75
0
N
*
Vous trouverez les dictionnaires T9 pour
d’autres langues sur notre site Web :
www.my-siemens.fr
Appuyer. Un espace termine un mot.
Appuyer
la touche avant d’inscrire
le mot pour écrire des majuscule/minuscule, des
chiffres ou des caractères
spéciaux.
plusieurs fois
Caractère Point. Termine le
mot si un espace suit. Remplace l’apostrophe ou le trait
d’union à l’intérieur d’un mot :
p. ex. §l.arbre§ = l’arbre.
Aller à droite pour finir un mot.
Appui bref :
Passer des maju scules aux minuscules et aux chiffres.
Lorsque le dictionnaire offre plusieurs possibilités pour une séquence de touches (un mot), la plus vraisemblable est affichée en premier. Si
le mot ne correspond pas à votre
souhait, la proposition suivante sera
peut-être la bonne.
Le mot doit s’afficher en §vidéo inver-
se§. Ensuite
:
:
Si le mot voulu ne figure pas dans le
dictionnaire, l’écrire sans T9.
Pour ajouter un mot dans le
dictionnaire :
§Aj. mot§Sélectionner.
La dernière proposition s’efface et
vous pouvez maintenant entrer le
mot sans T9. Appuyer sur §Sauver§
pour l’intégrer automatiquement
dans le dictionnaire.
appuyer. Le mot affiché
est remplacé p ar un autre.
Si celui-là ne convient pas
non plus,
appuyer. Appuyer de nouveau jusqu’à ce que le mot
correct s’affiche.
T9 Abc SMS 1748
On commence à 8h ___
Aj. mot:
Corriger un mot
Mots écrits avec T9 :
N
:
§Effacer§Efface le caractère à gau-
Mots écrits sans T9 :
N
§Effacer§Efface le caractère à gau-
J
Remarque
A l’intérieur d’un mot "T9", il est impossible
de modifier une lettre sans quitter préalablement le mode T9. Il est donc souvent
préférable de réécrire le mot.
9® Text Input dispose d'au moins un des brevets
suivants : Etats-Unis - Brevets nos. 5,818,437,
5,953,541, 5,187,480, 5,945,928, et 6,011,554;
Canada - Brevets n° 1,331,057 ; Royaume-Uni Brevet n° 2238 414B ; Hong Kong - Brevet standard n° HK0940329 ; République de Singapour Brevet n° 51383 ; Brevet eu ropéen n° 0 842 463
(96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE,
GB ; des brevets supplémentaires sont en cours
d'homologation dans le monde entier.
Aller de mot à mot, vers la
droite/gauche jusqu’à ce
que le mot désiré s’affiche
en vidéo inverse.
Consulter de nouveau les
propositions T9.
che du curseur et affiche
le nouveau mot possible !
Aller de caractère en caractère, vers la droite/gauche.
Animations std.
Sons standard
Anim. perso.
Images perso.
Sonn. perso.
Sélectionner le domaine.
La première entrée du domaine sélectionné est affichée.
Faire défiler la liste jusqu’à
l’entrée souhaitée.
tégrée" dans le texte et
identifiée par un caractère
de remplacement.
‹
Œ
¸
Œ
Réglage message
Vous pouvez définir dans un profil
SMS (max. 5) les caractéristiques
d’envoi d’un SMS. Un profil prédéfini
est proposé par la carte SIM de votre
téléphone.
¢
§Menu§
Affichage de la liste des profils disponibles. Pour en activer un :
§Activer§Appuyer.
Menu Réglage SMS
§Options§
Centre services
Entrée ou modification des numéros
du Centre de services communiqués
par l’opérateur.
Destinataire
Entrer le destinataire par défaut pour
ce profil d’envoi ou le sélectionner
dans l’Annuaire.
Messages
¢Réglage message
Ouvrir le menu.
Activer
Modifier
réglages
Renom-
mer
Utiliser le profil sélectionné.
Modifier les réglages, voir paramètres ci-dessous.
Consultez les dernières informations
WAP sur Internet. Leur format est
adapté à l’affichage du téléphone.
Téléchargez également des jeux et
des applications sur votre téléphone
grâce au WAP. L’accès à Internet
peut nécessiter, le cas échéant, un
abonnement auprès de l’opérateur.
Accès à Internet
Surf/Loisirs
¢
§Menu§
En sélectionnant cette fonction,
vous activez le navigateur. Réglez
éventuellement la manière d’accéder à Internet (voir Démarrer avec...,
p. 79).
Voici un exemple de menu de
démarrage :
† Menu démarrage
Page d'accueil
1
2 Signets
3
Reprendre
N
§Sélect.§Valider.
Vous pouvez à présent surfer sur
Internet. Instructions d’utilisation,
voir p. 79.
Sélectionner la fonction
souhaitée
¢
Internet
~
Sélect.
Menu démarrage
Page
d'accueil
Signets
Reprendre
Profils WAP
Boîte de
récept.
Quitter
La liaison est établie avec
le portail de l’opérateur Internet (définie par l’opérateur dans certains cas).
Liste de 12 URL maxi pour
un accès rapide (p. 79).
Accès à la dernière page
consultée, encore en mémoire.
Définition de 5 profils d’accès maximum (p. 68).
Sont placés ici, p. ex., les
messages du serveur
WAP.
Page d’accueil : les touches écran peuvent
correspondre à différentes fonctions suivant la page d’accueil de l’opérateur, p. ex.
"Liens" ou "Menu". Le contenu des menus
d’option est également variable.
Symboles :
†
¥Pas connecté
¦Connecté
£
¤
Entrée de caractères spéciaux :
*
#
0
0
*
Menu de navigation
GPRS connecté
Pas de réseau
Appuyer 3 x pour /
Appuyer 3 x pour @
Appuyer 1 x pour . (point)
Appuyer plusieurs fois pour :
Appuyer plusieurs fois pour ~
Surf/Loisirs
Profils WAP
Le paramétrage du téléphone pour
l’accès à Internet est fonction de
l’opérateur, trois possibilités s’offrent à vous :
• Les réglages ont déjà été effectuées par l’opérateur. Vous pouvez accéder à Internet.
• Votre opérateur a déjà défini des
profils d’accès. Sélectionner le
profil et l’activer.
• Vous devez encore paramétrer
manuellement le profil et l’activer
(p. 68).
Si nécessaire, consultez votre opérateur.
Activer un profil WAP
Vous pouvez changer de profil chaque fois que vous accédez à Internet.
Télécharger une ap plication
depuis Internet et l’installer
sur le téléphone.
Démarrer l’application.
Effacer l’application sélectionnée.
Renommer les applications
sélectionnées.
Sélectionner un profil d’accès.
Afficher les détails de l’application (nom, version,
taille, chemin d’accès, éditeur, date).
Régler les critèr es de tri (par
ordre alphabétique, par
heure).
Charger des informations
supplémentaires sur les applications via Internet
(WAP), si elles existent.
Réinstaller une application
(mise à jour).
Afficher la capacité mémoire maximale et disponible.
Surf/Loisirs
Le WAP vous permet de télécharger des applications depuis Internet. Le chargement ou l’exécution d’applications n’a pas d’incidence et ne
modifie pas le logiciel existant installé sur votre
téléphone mobile compatible Java™.
Siemens n’assume aucune responsabilité pour
les applications exécutées par le client et pour les
logiciels qui ne sont pas d’origine. Sont également concernées les fonctions qui ont été activées ultérieurement à la demande du client.
L’acheteur assume seul le risque de perte, de
dommages ou de manquements de cet appareil
et des applications ou des logiciels qu’il contient
ainsi que, de manière générale, tous les dommages et conséquences résultant de l’utilisation de
ces applications et logiciels. Pour des raisons
techniques, les applications et logiciels de ce type ou l’activation ultérieure de certaines fonctions
ne seront pas rétablis lors du remplacement ou
de la livraison d’un nouvel appareil ou de la réparation de l’appareil. L’acheteur doit dans ce cas
télécharger ou activer l’application une nouvelle
fois. Siemens n’assume aucune responsabilité ni
garantie quant à la possibilité et à la gratuité d’un
nouveau téléchargement ou d’une nouvelle activation.
Profils Java
Le paramétrage du téléphone est
fonction de l’opérateur :
• Si les réglages ont déjà été effectués par l’opérateur, vous pouvez
accéder à Internet.
• Si votre opérateur a déjà défini des
profils d’accès, sélectionner le profil et l’activer.
• Sinon, vous devez paramétrer manuellement le profil et l’activer
(p. 69).
Sélectionner la capacité
mémoire, le répertoire ou
le lien :
Anim. perso.
Images perso.
Economiseur
Logo
URL
Sélectionner le répertoire.
Sélectionner une image.
¢
Surf/Loisirs
™
Jeux & autres
Editeur images
37
Accéder au lien, surfer en ligne
§Internet§ Charger l’adresse Internet
Enregistrer des images
Enregistrer dans un autre dossier
l’image affichée dans l’éditeur d’images pour, p. ex., créer un nouvel
économiseur :
N
§Sauver§Appuyer.
Envoyer des images par SMS
Ouvrir l’éditeur d’images et charger
l’image à envoyer :
§Options§ Ouvrir le menu.
§Envoi§
§OK§Valider.
Réceptionner des images
Une image (logo ou économiseur)
envoyée par SMS est signalée par le
symbole
touche écran gauche. Pour ouvrir
l’éditeur d’images et voir l’image, appuyer sur cette touche.
Si l’image est téléchargée directement via WAP, l’éditeur d’images
s’ouvre automatiquement. Adresses
Internet, voir p. 12.
Remarque
Lorsqu’une image reçue n’est pas lue dans
l’éditeur d’images, elle est écrasée par la
suivante.
L’économiseur fait apparaître une
image sur votre écran au bout d’un
certain temps que vous pouvez régler. Un appel entrant et un appui
sur une touche désactivent la fonction. Vous pouvez recevoir un économiseur par SMS/WAP et l’enregistrer.
Menu Economiseur
§Options§ Ouvrir le menu.
Activer
Style
Affichage
Délai
Sécurité
Réglages
Ecran
Téléphone
¢
¢
Economiseur
Activer l’économiseur.
Horloge ou Image.
Afficher le style réglé.
Régler le délai au bout
duquel l’économiseur
démarre.
Demande du code appareil
pour désactiver l’économiseur (fonction de sécurité).
Enregistrer dans un nouveau dossier, p. ex.
actuellement chargée dans le gestionnaire de mélodies :
§Options§ Ouvrir le menu.
Sauver Sélectionner.
§Sélect.§Valider.
N
§Sauver§Enregistrer la sonnerie.
Avec la fonction
affecter à différentes fonctions ou
différents événements les sonneries
enregistrées dans les dossiers
Personnalisé 1à Personnalisé 4
Envoyer une mélodie par SMS
Ouvrir le gestionnaire de mélodies et
charger la sonnerie souhaitée puis :
§Options§ Ouvrir le menu.
§Envoi§Entrer le destinataire ou
§OK§Valider.
Réceptionner une sonnerie
Un symbole de note
dessus de la touche écran gauche
pour signaler la réception d’une mélodie par SMS. Appuyer sur cette
touche pour démarrer le gestionnaire de mélodies.
Si la sonnerie a été téléchargée via
WAP, le gestionnaire de mélodies
démarre automatiquement au terme
du téléchargement. Adresses Internet, voir p. 12.
Charger une sonnerie des
dossiers Personnalisé 1 à
4 ou Sons perso..
Effacer de la mémoire tampon la sonnerie chargée.
Effacer la sonnerie des
dossiers Personnalisé 1 à
4 ou Sons perso..
Envoyer une sonnerie via
SMS.
Surf/Loisirs
Sonneries
Vous pouvez choisir pour chacun des
domaines/fonctions ci-dessous parmi 20 sonneries fixes et quatre sonneries personnalisées (Personnalisé 1
à 4, p. 39).
¢
§Menu§
N
N
§OK§Valider.
Remarque
Vous pouvez recevoir des sonneries par SMS
(p. 39) ou les charger via WAP (p. 32).
Sonneries
¢
Sonneries
Sélectionner le domaine
(à l’exception de
mélodies)
Tous appels
d
Appels
Appels de gpe
Rendez-vous
Messages
Services d'information
(Gestion mélodies)
La plupart des opérateurs mettent à
votre disposition un répondeur externe. Dans cette messagerie vocale,
l’appelant peut enregistrer un message à votre attention.
• Si votre téléphone est en position
arrêt ou ne peut pas recevoir.
• Si vous ne voulez pas répondre.
• Si vous êtes en communication (et
que Mis.en attente n’est pas activé,
p. 15).
Si la messagerie vocale n’est pas incluse dans l’offre de votre opérateur,
vous devez souscrire ce service et effectuer éventuellement un paramétrage manuel. Selon l’opérateur, la
procédure décrite ci-après peut différer.
Réglages
Votre opérateur vous communique
deux numéros :
Numéro de la messagerie
Appeler ce numéro pour écouter les
messages reçus. Paramétrage :
¢
§Menu§
Sélectionner le numéro dans l’Annuaire ou entrer/modifier puis valider avec §OK§.
Numéro de renvoi
Les appels sont renvoyés vers ce numéro. Paramétrage :
Messages
¢
Message vocal
~
41
§Menu§
Indiquer le numéro de la messagerie.
§OK§Accès au réseau. Au bout
Pour plus d’informations sur le renvoi, voir p. 44.
Ecoute des
p. ex.
¢
Appels perdus
de quelques secondes,
une validation est effectuée ou non, suivant la
configuration réseau.
¢
Définir
~
Renvoi
¢
messages
L’arrivée d’un nouveau message est
signalée de la manière suivante :
Vous recevez un appel avec une annonce automatique.
Appeler votre messagerie pour consulter les messages.
1
En dehors de votre réseau nominal,
vous devez éventuellement composer un autre numéro de messagerie
et entrer un mot de passe pour écouter les messages.
Symbole avec signal.
Un message texte indique
la réception d’un nouveau
message vocal.
Appui prolongé (entrer
une seule fois, le cas
échéant, le numéro de la
messagerie).
L’accès peut être préprogrammé selon votre opérateur, valider avec §OK§ ou
Services info.Certains opérateurs offrent des servi-
ces d’information (canaux Info). Si la
réception est activée, vous recevez
des informations concernant les thèmes activés dans votre "Liste thèmes".
¢
§Menu§
Messages
Récept.infos
Vous pouvez activer ou désactiver le
service. Lorsque ce service est activé,
l’autonomie du téléphone diminue.
Services info.
¢
Services info.
~
Lire CB
Tous les messages non lus sont
affichés.
Liste thèmes
Dans cette liste personnelle, vous
pouvez choisir autant de thèmes que
vous le souhaitez dans la liste des
thèmes (Index thèmes). Vous pouvez
inscrire vous-même 10 entrées avec
le n° de canal (ID) et éventuellement
le nom.
Nouv. thème
Nouv. thème
• S’il n’existe pas de liste de thèmes
(
avec son n° de canal et valider
avec §OK.
• Si la liste de thèmes est déjà transmise, sélectionner un thème et valider avec §OK.
Sélectionner.
Index thèmes
), entrer un thème
Sélection de liste
§Options§ Ouvrir le menu Listes.
Un thème sélectionné peut être consulté, activé/désactivé, modifié et effacé.
Affichage auto
Les messages d’information sont affichés en mode veille ; les textes
longs défilent automatiquement.
Cet affichage peut être activé ou désactivé pour tous les messages ou
pour les nouveaux messages uniquement.
Pour passer à "l’affichage pleine
page" :
puis appuyer sur §Lire CB§.
#
Index thèmes
La liste des thèmes s’affiche. Si
aucun affichage ne se produit, vous
devez inscrire les n° des canaux (ID)
manuellement (Liste thèmes). Consultez votre opérateur à ce sujet.
~
Langues infos
Recevez les informations dans une
langue particulière ou dans toutes
les langues.
pel, les taxes et la durée de la communication et paramétrer une limite
pour les communications sortantes.
Affichage
§Menu§
Une fois le réglage des coûts effectué, vous pouvez afficher la durée/le
coût pour les différents types de
communications suivants ou le crédit disponible.
Sélectionnez un type d’appel (Paramètrage, voir sous
App. entrants
§Sélect.§Afficher les données.
Vous pouvez ensuite :
§Réinit.§Effacer l’affichage.
§OK§Mettre fin à l’affichage.
¢
Journal
).
Durée/taxes
¢
Emis et reçus et
Réglages coûts
§Menu§
¢
Devise
(demande le code PIN 2)
Entrer la devise servant à l’affichage
des coûts.
Coût/unité
(demande le code PIN 2)
Entrer le coût par unité/période de
temps.
Journal
¢
Réglages coûts
~
~
43
Limite crédit
(demande le code PIN 2)
Sur certaines cartes SIM spéciales,
votre opérateur ou vous-même pouvez définir un crédit/une limite de
temps pour l’utilisation du téléphone
en appel sortant.
§Modifier§ Entrer le nombre d’unités
Valider ensuite le crédit ou réinitialiser le compteur. L’affichage pour les
cartes prépayées peut varier selon
l’opérateur.
Emis et reçus
Activer pour afficher les types
d’appels suivants :
App. entrants
Activer pour afficher les types
d’appels suivants :
Affichage auto
Affichage automatique de la durée
et de la taxation après chaque appel.
et valider avec §OK§.
Dernier appel
Tous appels
Unités rest.
Dernier appel
Ts app. sortants
Ts app. entrants
Unités rest.
de renvoi des appels vers votre messagerie ou vers un autre numéro.
¢
OK§
Renvoi
¢
Renvoi
Sélectionner
Appels perdus.
(renferme les conditions
Si injoignable, Si ss réponse,
Si occupé voir à droite)
Sélectionner.
Entrer le numéro de ren-
voi (s’il n’est pas encore
inscrit).
Sélectionner ce numéro
dans l’Annuaire ou
§Répond.§ (messagerie
vocale).
Valider. Après une brève
pause, le réglage est confirmé par le réseau.
~
§Menu§
Pour programmer un renvoi :
La condition la plus courante pour
un renvoi est, p. ex. :
Appels perdus
§Menu§
N
§Sélect.§Appuyer.
Définir
J
ou
@
§
Renvoi
Tous appels
Renvoi de tous les appels.
S’affiche alors sur la pre-
o
Renvoi spécif.
Si injoignable
Renvoi si le téléphone est en position
arrêt ou hors de la zone de couverture du réseau.
Si ss réponse
Un appel est renvoyé uniquement
après une durée de temporisation
imposée par le réseau. Elle peut être
de 30 secondes max. (réglage de
5 secondes en 5 secondes).
Si occupé
Renvoi si vous êtes en communication. Si la fonction Mis.en attente est
paramétrée (p. 67), vous entendez
le signal d’appel lorsqu’une seconde
communication arrive (p. 15).
Réception fax
Les appels Fax sont renvoyés vers un
numéro correspondant à un fax.
Récep.données
Les appels Données sont renvoyés
vers un numéro correspondant à
un PC.
ses entrées d’annuaire, il est possible
de les classer dans différents groupes (p. 21) p. ex. :
Famille
¢
§Menu§
En Contact
Sélectionner la fonction :
¢
VIP, Loisirs, Bureau,
¢
Groupes
Groupes
SMS à Groupe
Un message (SMS) peut être envoyé
sous forme de "circulaire" à tous les
membres d’un groupe.
N
§Sélect.§Appuyer. Le groupe est
J
W
W
W
Sélectionner un groupe.
¿ VIP(6)
½ Loisirs(9)
¾¾¾¾ Bureau(12)
Sélect.
validé et l’éditeur s’ouvre.
Ecrire le texte
Appuyer et valider le
groupe affiché avec §OK§.
Appuyer. Affichage du
premier destinataire.
Appuyer. Le SMS est envoyé.
Chaque envoi doit être validé séparément. Vous
pouvez décider à ce moment de ne pas inclure
certains destinataires.
(p. 26).
Appel groupe
Vous pouvez appeler l’un après
l’autre jusqu’à 5 membres du groupe
et les rassembler en conférence
(l’option conférence peut ne pas être
activée. Contactez votre opérateur).
N
§Sélect.§Appuyer. Affichage d’une
N
§Modifier§ Appuyer. Cocher/déco-
§OK§Valider la sélection.
W
Sélectionner un groupe.
liste des membres du
groupe.
Sélectionner les entrées à
appeler.
cher une entrée.
_
Anna
^
Barbara
^
Carola
ModifierOK
La première entrée est sélectionnée. Si la connexion a été établie, la
communication est mise
en attente.
Continuer en composant
les entrées suivantes jusqu’à ce que toutes les entrées sélectionnées soient
composées (max. 5, suivant l’opérateur).
Une alarme retentit également lorsque le téléphone est en position arrêt (l’appareil ne
bascule pas en mode veille). Appuyer sur
n’importe quelle touche pour la désactiver.
Désactiver toutes les alarmes .......... p. 55
Réglage sonnerie ............................. p. 59
Horloge ............................................. p. 53
Pour ne plus oublier d’événements
particuliers, le téléphone se charge
de vous les rappeler.
Nouvel événement
<Nvlle entrée>
N
Type d'alarme:
Anniversaire
Célébration
Evèn. special
Nom:
choisir dans l’Annuaire
Date :
Temps:
Menu Evénements
§Options§ Ouvrir le menu.
Lire
Activer/
Désactiver
Modifier
Nouvelle
entrée
Sélectionner.
Effectuer les entrées
champ par champ.
Entrer un nom ou, p. ex., le
Entrer la date de début.
Entrer l’heure de début.
Afficher l’entrée.
Activer ou désactiver
l’alarme.
Afficher l’entrée pour la
modifier.
Créer une nouvelle entrée
dans la liste.
@.
Effacer
Effacer tout
Envoyer
SMS...
Capacité
Effacer l’entrée.
Après confirmatio n, effacer
tous les événements.
comme entrée: Envoyer
des félicitations au destinataire.
comme texte: Envoyer
des félicitations s ous forme
de message SMS.
Afficher le nombre d’entrées.
Rappel
L’alarme vous informe deux fois de
l’événement :
• 24 heures avant la date enregistrée pour l’événement.
• le jour de l’événement avec les options suivantes :
§Options§ Ouvrir le menu
SMS
Appel
Pause
Arrêt
Si vous manquez l’alarme parce que
vous êtes en communication, p. ex.,
elle apparaît dans la liste des rendezvous manqués (p. 52) avec les mêmes options que ci-dessus.
Envoyer un SMS avec texte prédéfini (modifiable).
Lors de la mise en service, il faut régler l’heure correctement.
§Modifier§ Appuyer.
J
Remarque
Si la batterie est retirée durant plus de 30
secondes environ, il faut régler l’heure à
nouveau .
Format date
Réglage du format de la date :
JJ.MM.AAAA
Affichage auto
Vous pouvez activer ou désactiver
l’affichage de l’heure.
En Contact
¢
Entrer d’abord la date
(jour/mois/année) puis
l’heure (sur 24 heures
avec les secondes).
ou
Horloge
¢
MM/JJ/AAAA
Horloge
Arrêt automatique
Le téléphone sera arrêté tous les
jours à l’heure programmée.
Activer :
§Heure§Appuyer.
J
§§OK§Valider.
Désactiver :
§Manuel§Appuyer.
§OK§Valider.
Fuseau autom.
Lorsque cette fonction est activée et
que vous changez de fuseau horaire,
le téléphone vous demande s’il doit
modifier l’heure (pour autant que la
fonction soit supportée sur le réseau
dans lequel vous vous inscrivez).
Lorsque le téléphone est utilisé avec
un kit mains-libres d’origine Siemens
(p. 88), le profil est automatiquement activé dès que le téléphone est
placé dans son support (p. 70).
Kit piéton
Lorsque le téléphone est utilisé avec
un casque d’origine Siemens (p. 87),
le profil est automatiquement activé
dès que le casque est branché sur le
téléphone (p. 71).
Activer un profil.
Modifier les réglages
d’un profil.
Copier les réglages
d’un autre profil.
Renommer un profil
personnel.
Profils
Sélectionner la fonction :
55
Mode avion
Toutes les alarmes (rendez-vous, réveil) sont désactivées. Ce profil
peut pas être modifié
• Le téléphone est arrêté si vous sélectionnez ce profil.
• Dans ce cas, les alarmes ne sont
émises ni par la sonnerie, ni par le
vibreur.
.
Activer
¢
§Menu§
N
§Activer§Activer le profil.
Profils
Rechercher
Après sélection du profil,
vous devez valider la demande de confirmation.
Le téléphone s’arrête
automatiquement.
Mode avion
Fonctionnement normal
Dès le retour en mode normal après
un arrêt du téléphone, c’est le profil
standard
portant ou une fonction sur la touche écran gauche et sur les touches
2 à 9 (n° abrégés). Il suffit alors d’appuyer sur la touche pour com poser le
n° ou pour exécuter la fonction.
Remarque
Votre opérateur peut avoir programmé la
touche écran gauche (p. ex. accès aux
"
p Services SIM"). La programmation
de cette touche peut ne pas être modifiable.
Pour l’accès aux nouveaux messages, cet-
te touche écran peut être remplacée temporairement par
Programmations de touches
possibles :
Internet.............................................. p. 32
Jeux & autres ....................................p. 35
Pour l’accès rapide à certaines fonctions ou numéros, il est possible
d’utiliser les touches 2 à 9 comme
numéros abrégés. Programmations
possibles, voir p. 57. La touche 1 est
réservée au numéro de la messagerie (p. 41).
Editer
En mode veille :
J
§Définir§Appuyer.
Ou
§Nv. SMS§ Appui
§Modifier§ Chercher l’application
§Sélect.§Valider le réglage.
Appuyer sur une touche
(2 à 9). Si la touche est
libre :
(si la touche
bref
est programmée avec
"
", p. ex.).
Nv. SMS
dans la liste.
Cas particulier du
Chercher dans l’Annuaire
un nom à programmer sur
la touche.
Cas particulier du
Chercher dans les signets
une URL à programmer
sur la touche.
Numéro
Signet
Utiliser
Vous pouvez également appeler un
numéro ou lancer une application
programmée par un appui long sur
la touche correspondante
(p. ex. Nv. SMS).
En mode veille :
2
La fonction correspondante à la touche 2 s’affiche à la place de la touche
écran gauche, p. ex. :
Appels de gpe
Rendez-vous
Messages
Services d'information
Régler le volume.
Affichage correspondant à un
volume crescendo.
59
Filtrage des appels
Seuls les appels dont les numéros figurent dans l’Annuaire ou appartiennent à un groupe déterminé seront
signalés acoustiquement ou par le
vibreur. Les autres appels seront uniquement affichés à l’écran.
Si vous ne prenez pas ces appels, ils
sont renvoyés vers votre messagerie
(si paramétrée, p. 41).
Remarque
(
Affichage :
Filtrage des appels activé.
~
Vibreur
Pour éviter le bruit dérangeant de la
tonalité d’appel, vous pouvez activer
le vibreur du téléphone. Celui-ci peut
également être paramétré en plus
d’une sonnerie (p. ex. en environnement bruyant). Cette fonction est
désactivée lorsque le téléphone est
placé dans le Chargeur de bureau ou
le Kit véhicule.
Sons clavier
Vous pouvez paramétrer le son émis
lors de l’appui sur une touche :
Réglage de la langue des textes affichés. Avec "Automatique", vous
chargez la langue de votre opérateur
d’origine. Si une langue est paramétrée que vous ne comprenez pas,
vous pouvez rétablir la langue d’origine en saisissant la séquence suivante :
*#0000#
Ecran
Accueil perso.
(p. 38)
Editeur images
(p. 37)
Economiseur
(p. 38)
Eclairage
Activer ou désactiver (lorsque l’éclairage est désactivé, l’autonomie en
mode veille est prolongée).
Grandes lettres
Vous avez le choix entre deux tailles
de lettres.
Contraste
Réglage du contraste de l’affichage.
Style graphiq.
(p. 38)
Réglages
¢
Sélectionner une fonction.
¢
Téléphone
¢
W
61
Clavier
Décroché par toute touche
Vous pouvez décrocher les appels
entrants en appuyant sur une touche
quelconque
ou
S
Tonalité
).
Verrou auto.
Appui
ou
prolongé
Silencieux
est activée,
.
(sauf
Verrou clavier automatique
Si la fonction
le clavier est automatiquement verrouillé si vous n’appuyez sur aucune
touche durant une minute en mode
veille. C’est une protection contre
toute manipulation involontaire des
touches ; vous demeurez toujours
joignable et pouvez sélectionner
l’appel d’urgence.
Le clavier peut aussi être directement verrouillé ou déverrouillé.
Respectivement :
#
Sons clavier
Vous pouvez paramétrer le son émis
lors de l’appui sur une touche :
Seul un numéro peut être composé :
par appui
touche écran droite (p. 17).
Uniquement
(PIN 2/protégé par code appareil)
La possibilité de composer des numéros est limitée à certains numéros
d’annuaire, de nouvelles entrées
sont impossibles. Lorsque seuls des
indicatifs locaux sont enregistrés, ils
peuvent être complétés manuellement par les n° correspondants.
Selon que l’annuaire est enregistré
sur la carte SIM ou sur le téléphone,
le code PIN 2 ou le code appareil
vous sera demandé avant de pouvoir
effectuer les modifications.
¢
Réglages
Sélectionner une fonction :
long
Sécurité
sur l’extérieur de la
d
~
63
§Menu§
Sélectionner une fonction :
¢
Réglages
¢
Uniquement
(PIN 2 protégé)
La possibilité de composer des numéros est limitée à certains numéros
protégés par SIM. Lorsque seuls des
indicatifs locaux sont enregistrés, ils
peuvent être complétés manuellement par les n° correspondants.
10 dern. uniqt
(protégé par code appareil)
Les appels sont limités à la liste des
"numéros" composés (p. 18). Il est
possible d’ajouter spécialement des
n° à cette liste :
Effacer la liste des appels puis créer
de "nouvelles entrées" en composant
des numéros puis en raccrochant.
SIM unique
(protégé par code appareil)
Il est impossible d’utiliser votre téléphone avec une
Cette fonction est uniquement affichée si elle est supportée par l’opérateur. Deux numéros indépendants doivent être inscrits pour le téléphone.
Sélectionner
Sélection du n° actuellement utilisé.
=
Verr. la ligne
(protégé par code appareil)
Vous pouvez limiter l’utilisation à un
seul numéro.
Config.réseau
Info réseau
Affichage de la liste des réseaux GSM
actuellement disponibles.
k
Réglages
¢
Sélectionner une fonction :
¢
¢
Réseau
~
Affichage du n° actif.
Remarque
Réglages pour les n° d’appel............ p. 74
Indique les opérateurs
non autorisés (selon carte
SIM).
§Menu§
Changer de réseau
La recherche du réseau est relancée.
Cela n’a de sens que si vous n’êtes
pas dans votre réseau d’origine ou si
vous voulez vous inscrire dans un au-tre réseau. La liste des réseaux (accessible par Info réseau) est reconfigurée si vous activez la fonction
Réseau autom..
Réseau autom.
Activer ou désactiver, voir aussi
"Changer de réseau" ci-dessus.
Si "Réseau automatique" est paramétré, le réseau suivant de la liste des
"opérateurs préférés" est sélectionné. Sinon, il est possible de choisir
manuellement un autre réseau dans
la liste des réseaux GSM disponibles.
Opérateurs
Une liste de tous les opérateurs GSM
connus dans le monde avec leurs codes respectifs est affichée.
Entrer dans cette liste vos opérateurs
préférés lorsque vous quittez votre
opérateur d’origine (p. ex. s’il existe
une différence de prix à l’étranger).
Si l’intensité du champ du réseau préféré
est insuffisante au moment de la mise en
marche, le téléphone s’inscrit éventuellement dans un autre réseau. Il se réinscrira
dans le réseau préféré après la prochaine
mise en marche ou si vous choisissez manuellement un autre réseau (p. 64).
seaux préférés.
puyer sur §Choisir§ puis sélectionner une entrée dans la liste des
opérateurs et valider.
appuyer sur §Modifier§
tionner une entrée dans la liste
des opérateurs et la valider
puyer sur
¢
§Effacer§.
Réseau
Réglages
puis sélec-
ou
§Menu§
¢
¢
¢
¢
Restrict.appels
Sélectionner une fonction :
Réglages
Restrict.appels
Le verrouillage réseau limite l’utilisation de votre carte SIM (fonction non
supportée par tous les opérateurs).
Pour verrouiller le réseau, vous avez
besoin d’un mot de passe à 4 chiffres
fourni par votre opérateur. Pour chaque verrouillage de réseau, vous devrez éventuellement contacter l’opérateur.
Ts sortants
Tous les appels sortants, sauf l’appel
d’urgence 112, sont interdits.
Vers internat.
Seuls les appels nationaux sont
possibles.
Int.sf.origin.
Les appels internationaux ne sont
pas autorisés. Depuis l’étranger,
vous pouvez toutefois appeler votre
pays.
Appels reçus
Le téléphone est verrouillé pour tous
les appels entrants (un résultat simi-
ap-
laire est obtenu en renvoyant tous
les appels vers la messagerie).
Si autre rés.
Vous ne recevez aucun appel lorsque
vous êtes en dehors de votre réseau
d’origine. Aucune taxe n’est donc
facturée pour les appels entrants.
S’il est proposé par votre opérateur,
ce service permet de créer des groupes. Ces groupes auront, p. ex., accès à des informations internes (de
l’entreprise) ou bénéficieront de tarifs particuliers. Pour plus de détails,
consultez votre opérateur.
Groupe utilis.
Activer ou désactiver la fonction.
Pour une utilisation normale du téléphone, la fonction "Groupes utilisateurs" doit être désactivée (code appareil, p. 11).
Réglages
¢
¢
Groupe utilis.
Sélectionner une fonction :
¢
Réglages
~
Sélection groupe
Vous pouvez sélectionner ou ajouter
un groupe différent du groupe préféré (voir ci-après). Consultez votre
opérateur pour obtenir les codes correspondants aux groupes.
Ts appels émis
En plus de la gestion réseau d’un
groupe d’utilisateurs, il est possible
de préciser si les appels sortants en
dehors du groupe sont autorisés ou
non. Si cette fonction est désactivée,
seules les communications à l’intérieur du groupe sont possibles.
Gpe préféré
Si cette fonction est activée, seules
les communications à l’intérieur de
ce groupe d’utilisateurs sont possibles (en fonction de la configuration
du réseau).
Si vous êtes abonné à ce service, vous pouvez vérifier s’il est bien
paramétré et l’activer ou le désactiver (p. 15).
Cacher identité
Lorsque vous appelez, votre n°
s’affiche sur l’écran de votre correspondant (selon l’opérateur).
Pour empêcher cet affichage, vous
pouvez sélectionner le mode "Cacher
identité" pour le prochain appel uniquement ou pour tous les appels.
Cette fonction peut éventuellement
nécessiter un abonnement spécial
auprès de votre opérateur.
Horloge
(p. 53)
Réglages
¢
Sélectionner une fonction :
¢
Pendant l'appel
¢
~
~
67
Modem/Données
§Menu§
GPRS
(General Packet Radio Service)
Le GPRS est une nouvelle façon de
transférer rapidement des données
sur un réseau mobile. Si vous utilisez
le GPRS, vous pourrez rester connecté à Internet en permanence, pour
autant que l’alimentation secteur
soit suffisante.
Ce service n’est pas encore proposé
par tous les opérateurs.
§Editer§Activer ou désactiver la
Affichages à l’écran :
›
њ
Infos GPRS
Affichage des informations relatives
à la liaison.
Vous pouvez paramétrer des profils
d’accès WAP (max. 5) (cette fonction
est peut-être bloquée par l’opérateur). Les entrées peuvent différer
selon l’opérateur. Pour effectuer les
réglages :
N
§Options§ Ouvrir le menu.
Modifier réglages
N
§Modifier§ La liste des paramètres
Pour plus d’informations sur les entrées, contactez votre opérateur, si
nécessaire :
Authentication Procedure) ou désactiver (PAP Personal Authentication
Procedure) l’accès codé
pour la liaison WAP.
Accessoires
§Menu§
Kit véhicule
Suppose l’installation du kit mains-libres d’origine Siemens (p. 88). Le
profil est automatiquement activé
lorsque le téléphone est placé dans
son support.
Réglages possibles
Décroché auto
(réglage usine : désactivé)
Les appels sont automatiquement
décrochés au bout de quelques secondes. Une écoute partagée non
souhaitée est possible !
%
-
Arrêt autom.
(réglage usine : 2 heures)
Le téléphone est alimenté par le circuit électrique de la voiture. La temporisation entre la coupure de l’allumage et celle du téléphone est
paramétrable.
Réglages
¢
Sélectionner la fonction :
¢
Symbole affiché.
Permuter en cours de
communication entre le
téléphone et le
Kit véhicule portable.
• Activation automatique du profil
kit mains-libres (p. 55) dès la pose
du téléphone.
¢
§Menu§
¢
Kit piéton
Lorsque le téléphone est utilisé avec
un casque d’origine Siemens (p. 87),
le profil sera automatiquement activé dès que le casque est branché sur
le téléphone.
Réglages possibles
Décroché auto
(réglage usine : désactivé)
Les appels sont automatiquement
décrochés au bout de quelques secondes (sauf si la sonnerie est désactivée ou réduite à un bip). Conserver
le Kit piéton sur la tête lors de cette
opération.
Une écoute partagée non souhaitée
devient possible !
¢
Réglages
Sélectionner la fonction :
Accessoires
71
Réglages automatiques
Prise des appels avec la touche Communication ou la touche PTT (PushTo-Talk) même si le verrouillage du
clavier est activé.
Décroché automatique
Le danger d’une écoute non souhaitée existe pour les appels incognito.
Homestation
Ces fonctions sont uniquement opérationnelles avec les accessoires
d’origine Siemens (p. 88).
A l’aide du téléphone et d’un PC raccordé, vous pouvez envoyer et recevoir des fax et des données. Votre PC
doit disposer d’un logiciel adapté de
communication Fax/Données et une
liaison doit être établie avec le téléphone.
Vous devez être autorisé par votre
opérateur à utiliser les services Fax/
Données. Selon le réseau, il existe
différentes variantes de réception
Fax/Données ; consultez votre
opérateur.
§Editer§Régler le mode souhaité.
Fax/Data
Vous avez reçu de votre opérateur
un numéro pour la téléphonie et un
numéro Fax/Données.
Fax/Données avec le PC
Réglages
Modem/Données
¢
Fax/Data
~
Envoi
Lancer votre logiciel de communication et indiquer le n° de destination.
Réception
L’appel est signalé par une tonalité
spéciale et l’écran affiche le mode
(Fax ou Données).
Lancer le logiciel de communication
du PC pour recevoir le fax/les
données.
Emis.Voix/Fax
Régler cette fonction sur le téléphone
d’émettre pour passer du
avant
mode voix au mode fax.
Durant l’établissement de la con-
nexion, la touche écran suivante est
proposée pendant deux secondes :
§Voix/Fax§ Passer en mode Emis.Voix/
; vous pouvez mainte-
Fax
nant envoyer un fax.
~
Récept.Vx/Fax
(Uniquement si aucun numéro de fax
spécial n’est disponible).
Lancer le programme de communication désiré sur le PC et activer la
fonction sur le téléphone
conversation (le PC assure la liaison).
Fin de la transmission
Couper la transmission avec le logiciel du PC et/ou appuyer sur
pel d’urgence sur n’importe quel réseau, si vous n’avez pas de carte SIM
ou si vous n’avez pas entré le code
PIN (impossible dans certains pays).
A n’utiliser qu’en cas d’urgence !
Autonomie
L’autonomie dépend des conditions
d’utilisation :
UtilisationDu-
Téléphoner130 - 60 minutes
Eclairage *130 minutes
Recherche
du réseau
* L’éclairage de l’écran (si actif) apparaît
dès que vous appuyez sur une touche ou
que vous utilisez votre téléphone (jeux, organiseur, etc.)
Un échauffement extrême du téléphone diminue considérablement
son autonomie. Evitez de l’exposer
au soleil ou de le poser sur un radiateur.
Réduction de
rée
l’autonomie en
(min)
veille de
15 - 10 minutes
73
Compléter un numéro dans
l’annuaire
Au moment d’entrer un numéro
dans l’annuaire, vous pouvez remplacer les chiffres par un point d’interrogation "?" :
*
Ces caractères de remplacement doivent être complétés avant d’appeler.
Pour appeler, sélectionner le numéro
dans l’annuaire :
W
J
W
CSD
(Circuit Switched Data)
La transmission de données s’effectue sur une liaison Données vers un
point d’accès préprogrammé auprès
de votre opérateur ou fournisseur
d’accès. Cette liaison peut servir à
échanger des données ou, p. ex., à
surfer sur Internet, télécharger des
jeux, des applications et utiliser les
services WAP.
Pendant la durée de la connexion,
l’utilisation des services ou le téléchargement d’applications depuis Internet est payante, conformément
aux tarifs appliqués par votre opérateur ou fournisseur d’accès.
La capacité de la batterie de votre téléphone mobile diminue chaque fois
que vous la chargez/déchargez. Elle
diminue également lorsque vous la
conservez à des températures trop
élevées ou trop basses. L’autonomie
de votre téléphone mobile r isque par
conséquent de diminuer sensiblement.
La batterie est cependant conçue
pour être chargée et déchargée pendant une période de six mois suivant
la date d’achat du téléphone mobile.
Au terme de cette période de six
mois, nous vous recommandons de
la remplacer si vous constatez une
baisse significative des performances. Achetez exclusivement des batteries d’origine Siemens.
Désactiver la sonnerie
Désactiver la sonnerie uniquement
pour l’appel/l’alarme
ble si "Décroché par toute touche"
(p. 61) est activé) :
*
L’appel reste affiché sur l’écran. Pour
désactiver cette fonction, décrocher
ou rejeter l’appel ou arrêter puis remettre le téléphone en marche.
Appui
prolongé
actuel
(impossi-
.
Deux numéros
Pour chaque n° d’appel, il est possible d’effectuer des réglages particuliers (p. ex. mélodie, renvoi, etc.).
Pour cela, sélectionner d’abord le numéro souhaité (p. 64).
Changer de n°/de ligne (en mode
veille) :
0
§Ligne 1§Appuyer.
Appuyer.
~
EMS
(Enhanced Messaging Service)
Ce service permet d’envoyer non
seulement des messages (formatés)
mais aussi des
• images (bitmaps),
•sons,
•animations
(séquence de 4 images).
Les éléments repris ci-dessus peuvent être regroupés dans un SMS ou
envoyés séparément. EMS permet
d’envoyer des images et des sons,
p. ex. sous la forme de sonneries et
d’économiseurs. Les messages composés ainsi peuvent dépasser la longueur d’un seul SMS. Dans ce cas, les
différents "morceaux" seront enchaînés pour ne constituer qu’un seul
message.
Si vous êtes en dehors de la zone de
couverture de votre "réseau d’origine", votre téléphone sélectionne
automatiquement un autre réseau
GSM (p. 64).
Entrée de caractères spéciaux
Appuyer plusieurs fois sur la touche
jusqu’à affichage du caractère à
l’écran :
Es-
1
€
1
pace
.,?!0+-:¿
0
¡“’;_
*/()<=>%~
*
#@\ & § Γ∆ΘΛ
#
ΞΠΣΦΨΩ
Pour entrer des caractères spéciaux
après un nombre (p. ex. 5 £), repasser d’abord en mode Lettres :
*
Appuyer.
£
GPRS
(General Packet Radio Service)
Le GPRS est une nouvelle façon de
transférer rapidement des données
sur un réseau mobile. Si vous utilisez
le GPRS, vous pourrez rester connecté à Internet en permanence, pour
autant que le réseau le permette.
Ce service n’est pas encore proposé
par tous les opérateurs.
Si le message n’a pas pu être envoyé
au Centre de services, une possibilité
de répétition est offerte. En cas
d’échec, adressez-vous à votre opérateur.
Le message
uniquement que le message a été
envoyé au Centre de services. Celuici essaie de transmettre le message
durant un certain intervalle de
$¥¤
~
temps.
Voir aussi "Période valide" (p. 31).
Š
JAD
Java™ utilise trois types de fichiers :
Le fichier JAD (Descripteur Java)
Ces fichiers contiennent des informations sur l’application (fichier JAR)
ainsi que l’adresse de téléchargement. Il suffit d’activer le fichier JAD
pour établir la connexion avec Internet et charger l’application exécutable.
Le fichier JAR (Archive Java)
Ce fichier contient l’application exécutable. Il suffit d’activer le fichier
JAR pour exécuter l’application.
Ces fichiers sont créés lorsqu’un fichier JAR est chargé par l’intermédiaire d’un fichier JAD. Dans ce cas, le
fichier JAD est ajouté au fichier JAR.
Le symbole de ce fichier combiné est
le même que celui des fichiers JAR.
Symboles utilisés avec Java™ :
Š
Fichier JAD
Á
Fichier JAR
™
Java
Java™ vous offre la possibilité d’utiliser les nombreux jeux et applications
conçus pour votre téléphone mobi le.
Télécharger ces applications à partir
d’Internet avant de les installer sur
votre téléphone mobile. Une fois installée, l’application peut être chargée. Lire les modes d’emploi respectifs.
En ce qui concerne les applications
Java, Siemens ne garantit cependant
pas que l’application téléchargée et
installée fonctionnera de manière
optimale sur votre téléphone mobile
(voir aussi p. 36).
¨
Mémoire des messages
Remarques A-Z
pleine
Losque l’enveloppe clignote, la mémoire sur la carte SIM est pleine.
Vous ne pouvez
re de SMS. Effacer des messages ou
les archiver (p. 25).
recevoir ou écri-
plus
Mémoriser un numéro
Si vous entrez un numéro sur le clavier en cours de communication, votre correspondant l’entendra. Une
fois la communication terminée,
vous pourrez enregistrer ce numéro
ou l’appeler.
Numéro/URL dans un SMS
Les numéros en §vidéo inverse§ peuvent être composés ou enregistrés
dans l’Annuaire (p. 19). Les URL
(adresses Internet) peuvent être
chargées directement.
Numéros de service
L’annuaire peut contenir des numéros proposés par votre opérateur.
Vous pouvez consulter des services
d’information locaux ou régionaux
ou utiliser les services de l’opérateur.
Numéros propres
Possibilité d’entrer ses "propres" numéros dans l’Annuaire (p. ex. fax)
pour information. Il est possible de
modifier, d’effacer et d’envoyer ces
numéros sous forme de SMS.
Des préfixes internationaux sont enregistrés dans votre téléphone.
En mode veille (dans l’Annuaire, le
est ignoré) :
0
0
§+Liste§Appuyer.
Sélectionner le pays souhaité. Le
préfixe international s’affiche. Ajouter le numéro national (en supprimant le premier chiffre pour de nombreux pays) et appuyer sur la touche
Communication.
Problèmes avec les cartes SIM
Vous avez inséré votre carte SIM
mais le message suivant reste
affiché :
Insérer votre carte SIM!
Vérifier si la carte est
sérée ou si les contacts sont propres
(s’ils sont sales, les nettoyer avec un
chiffon sec). Si la carte est endommagée, adressez-vous à votre opérateur.
Voir aussi "Questions & réponses"
(p. 82).
Appui prolongé jusqu’à ce
qu’un signe "+" s’affiche.
Ce signe remplace les zéros qui précèdent les préfixes internationaux.
correctement
in-
77
Raccourci menu
Toutes les fonctions de menu ont un
numéro interne.
Il est possible de sélectionner directement une fonction en entrant la
série de numéros auxquels elle correspond.
P. ex. pour écrire un nouvel SMS :
§Menu§Appuyer.
pour
1
1
Si votre opérateur a intégré d’autres
fonctions (services SIM) dans le système de menus, la numérotation
peut différer.
Renvoi paramétré
§Renvoi§
Renvoi, p. ex., vers la messagerie si
le renvoi Si occupé (p. 44) et la fonction Mis.en attente (p. 15) sont activés.
Sans carte SIM
Si vous mettez le téléphone en marche sans carte SIM, vous pouvez utiliser certaines fonctions du téléphone.
Pour interroger à distance un répondeur, p. ex., vous pouvez entrer des
séquences de signaux (en entrant au
clavier des chiffres) au cours d’une
communication. Les chiffres composés sont envoyés directement sous
forme de séquences de signaux
DTMF.
; menu§ Ouvrir le menu Communi-
Envoyer DTMF
Utiliser l’annuaire
Dans l’annuaire, vous pouvez enregistrer des numéros et des séquences de signaux (signaux DTMF) de la
même manière que l’enregistrement
d’une entrée normale.
Maintenir la touche enfoncée jusqu’à ce que le
signe "+" s’affiche à l’écran
(pause pour l’établissement de la liaison).
Entrer les signaux DTMF
(chiffres).
Ajouter, si nécessaire, des
pauses de trois secondes
pour un traitement sûr
par le destinataire.
Entrer un nom.
Remarques A-Z
Vous pouvez aussi enregistrer uniquement les signaux DTMF (chiffres)
sans numéro de téléphone et les envoyer en cours de communication.
Services SIM (en option)
Votre opérateur peut offrir, via la carte SIM, des applications particulières
telles que bancaires, boursières etc.
Si vous possédez une carte SIM appropriée, les services SIM figurent en
première place dans le menu principal ou au-dessus de la touche écran
gauche.
p
S’il existe plusieurs applications, celles-ci sont proposées dans le menu
nommé "Services SIM".
Serv.SIM
¢¢¢¢
§Menu§
Via les Services SIM, votre téléphone
peut être programmé sans difficultés
pour les extensions futures de votre
opérateur. Pour plus d’informations,
consultez votre opérateur.
Signal reçu
<
>
~
Symbole des services SIM.
Intensité du signal reçu.
Un signal trop faible dimi-
nue la qualité d’écoute et
peut provoquer la coupure de la communication.
Dans ce cas, changer
d’emplacement.
Cette fonction permet d’appeler directement une adresse Internet
(URL) envoyée dans un SMS. Une
fois sélectionnée, l’URL s’affiche en
vidéo inverse. Appuyer sur la touche
Communication pour démarrer
automatiquement le navigateur
WAP et appeler l’adresse Internet
sélectionnée.
Utilisation du WAP
Démarrer avec...
Vous pouvez définir l’affichage des
fonctions après l’établissement de la
connexion :
W
Suite ...Sélectionner.
Démarrer avec...
Entrer l’adresse Internet (URL)
L’écran doit afficher une page WAP
(en mode connecté ou hors connexion). Ensuite :
Menu démarrage (p. 32)
Menu navigat. (p. 33)
Page d'accueil
Reprendre
Signets (p. 32)
Ouvrir le menu navigation.
Sélectionner.
(p. 32)
Remarques A-Z
J
Caractères spéciaux pour utiliser le
WAP :
*
#
0
0
*
Signets (URL)
Vous pouvez enregistrer sur votre téléphone une liste de favoris avec leur
adresse Internet (URL) (en mode
connecté ou hors connexion si votre
opérateur le permet) :
W
SignetsSélectionner.
Ajouter signet L’adresse WAP actuelle
(p. 32)
(Vide) Sélectionner.
§Menu§Ouvrir le menu.
§Modifier§ Sélectionner, entrer le
§Sauver§Appuyer.
W
79
Entrer l’URL et valider. La
liaison est établie.
Appuyer 3 x pour /
Appuyer 3 x pour @
Appuyer pour . (point)
Appuyer plusieurs fois pour :
Appuyer plusieurs fois pour ~
Si le navigateur est chargé, pour
ouvrir le signet :
T
Modifier la page d’accueil
L’adresse de la page d’accueil figure
dans le profil (d’accès) (p. 68). Vous
pouvez la modifier lorsque le téléphone est en mode veille (si l’opérateur le permet !) :
§Menu§
Sélectionner le profil, p. ex. :
e-Commerce
§Modifier§ La liste des paramètres
Paramètres Wap/Page
J
§Sauver§Appuyer.
Sélectionner l’entrée.
établie.
Accès rapide :
Appuyer.
¢
Surf/Loisirs
¢
Profils
Sélectionner.
s’affiche.
d'accueil
Entrer la nouvelle adresse. Aller à la fin de la liste
des entrées.
Remarques A-Z
¢
Internet
Sélectionner.
Versions T9
Vous pouvez charger un autre dictionnaire (langue T9) et faciliter l’entrée de texte dans une autre langue.
Vous trouverez sur Internet un grand
nombre de ces dictionnaires qu’il
suffit de télécharger puis d’installer :
www.my-siemens.fr
WAP
(Wireless Application Protocol)
WAP est une norme technique qui
crée l’interface entre les réseaux mobiles et Internet. Le WAP permet de
surfer sur Internet depuis son téléphone mobile, de télécharger des
jeux et des applications et d’utiliser
les services WAP tels que les services
d’information, les services boursiers
ou de renseignements.
Si l’utilisation de votre appareil vous pose un problème, nous sommes à votre disposition
24 heures sur 24 à l’adresse www.my-siemens.fr. De plus, vous trouverez ci-dessous la lis-
Questions & réponses
te des questions les plus fréquemment posées et les réponses.
QuestionCauses possiblesSolution possible
Mise en marche du téléphone impossible.
Autonomie en
veille trop
courte.
Erreur de
charge
(pas de symbole de charge
sur l’écran).
Appui trop bref sur la touche
Marche/ Arrêt.
Batterie vide.Charger la batterie. Contrô ler l’état de la charge à
Contacts de la batterie encrassés. Nettoyer les contacts.
Voir également ci-après sous :
"Erreur de charge"
Utilisation fréquente de l’organiseur ou des jeux.
Recherche rapide activée.Désactiver la recherche rapide (p. 62).
Signal trop faible.Se déplacer vers un endroit plus en hauteur, une fenê-
Sortie de la zone de couverture GSM.
Carte SIM non valide.Contacter votre opérateur.
Nouveau réseau non autori-
sé.
Interdiction réseau activée. Contrôler les interdictions réseau (p. 65).
Réseau surchargé.Rappeler ultérieurement.
Signal trop faible.La connexion sur un autre opérateur est automatique
Nouvelle carte SIM insérée. Contrôler les nouvelles restrictions.
Crédit d’unités atteint.Rétablir le crédit avec PIN 2 (p. 43).
Crédit d’unités épuisé.Rétablir le crédit.
Restrictions d’appel activées. Les restrictions peuvent avoir été paramétrées par
Annuaire plein.Effacer des entrées dans l’Annuaire (p. 20).
Renvoi vers la messageire
non programmé.
Mémoire des SMS pleine.Effacer (p. 25) ou archiver (p. 25) des messages
Non offerte par l’o pérateur ou
abonnement nécessaire.
Mémoire appareil pleine.Effacer des fichiers dans les domaines correspon-
(p. 7).
Nettoyer la carte SIM avec un chiffon antistatique sec.
Seule une carte SIM 3V est acceptée.
Effectuer un contrôle visuel. Echanger la carte SIM
chez l’opérateur.
tre ou un endroit dégagé.
Vérifier la zone de couverture de l’opérateur.
Essayer de sélectionner manuellement ou essayer un
autre réseau (p. 64).
(p. 64). Déconnecter puis reconnecter pour accélérer
la procédure.
(p. 64).
=
l’opérateur. Contrôler les restrictions (p. 65).
Paramétrer le renvoi vers la messagerie (p. 41).
(SMS) pour libérer de l’espace mémoire.
Contacter votre opérateur, il se peut que le service ne
Une assistance simple et efficace pour répondre à vos questions techniques ou relatives au
fonctionnement de votre appareil est disponible en ligne sur notre site Internet :
www.my-siemens.fr
ou dans ce manuel d’utilisation au chapitre "Questions & réponses" (p. 82).
Si une réparation devait s’avérer indispensable, veuillez vous adresser à l’un de nos centres
de service :
Siemens Information and Communication Mobile déclare que le téléphone décrit dans ce manuel d'utilisation répond aux principales
exigences et aux autres dispositions
respectives de la Directive européenne 1999/5/CE (R&TTE).
La déclaration de conformité correspondante (DoC) a été signée. Si nécessaire, une copie de l’original peut
être obtenue auprès de la hotline de
l'entreprise.
Caractéristiques techniques
Cat. GSM4 (2 Watt)
Gamme de fréquences :
Cat. GSM :1 (1 Watt)
Gamme de fréquences :
Poids :97 g
Dimensions :109x46x23 mm
Batterie Li-Ion :650 mAh
Temp. utilisation : de -10°C à 55°C
Carte SIM :3,0 Volt
880 - 960 MHz
1.710 - 1.880 MHz
(82 ccm)
Conseils d’entretien
• Traiter la carte SIM avec le même
soin qu’une carte bancaire. Ne pas
plier, rayer ou exposer à l’électricité statique.
• Nettoyer avec un chiffon sec ou
antistatique sans produit
chimique.
• Protéger le téléphone des chocs et
de l’humidité. Ne pas l’exposer directement au soleil.
• En cas de longue période de nonutilisation (plus d’un mois), il est
conseillé de retirer la batterie du
téléphone.
• Entretien de la batterie, uniquement NiMH (p. 62).
Identification du téléphone
Les renseignements suivants sont utiles en
cas de perte du téléphone ou de la carte
SIM. Inscrivez-les ci-après :
L36880-N4701-A112
La batterie Li-Ion augmente l’autonomie en
veille et en communication et est beaucoup
plus légère.
Travel Charger
L36880-N4001-A103 (Euro)
L36880-N4001-A104 (UK)
Desk Top Charger
L36880-N4501-A101
Permet de charger simultanément la batterie
du téléphone et une batterie de réserve.
Headset PTT
L36880-N4001-A123
Retractable Headset PTT
L36880-N4001-A160
Car Charger
L36880-N4001-A108
Mobile Holder
L36880-N4501-A102
Mobile Holder Antenna
L36880-N4501-A103
Support téléphone pour connexion d’une an-
tenne externe. Utiliser idéalement en combinaison avec un micro-oreillette avec touche
PTT (Headset PTT) ou un kit mains-libres
portable (Car Kit Portable).
Carry Set
L36880-N4701-A101
87
Comprend un clip ceinture et un clip de retenue permettant de fixer discrètement le téléphone à un vêtement ou une poche.
Talk & Carry Pack
L36880-N4701-A102
Clips (Carry Set) et micro-oreillette (Head-
set) pour une liberté de mouvement idéale.
Basic Car Pack
L36880-N4501-A107
Permet simultanément une utilisation main s-
libres et le chargement de la batterie dans la
voiture.
Faces CLIPit™
Vous trouverez les faces avant et arrière de
remplacement dans les commerces spécialisés ou visitez notre magasin en ligne :
L36880-N3015-A117
Kit mains-libres avec haut-parleur intégré,
micro et décroché automatique. Se branche
simplement dans l’allume-cigare. Convient
en particulier à ceux qui changent souvent
de véhicule.
Car Kit Comfort
L36880-N4501-A104
Kit mains-libres avec qualité vocale numéri-
que remarquable et confort d’utilisation optimal. Contient toutes les pièces nécessaires
pour le montage dans un véhicule. L’antenne individuelle est disponible dans les commerces spécialisés.
Car Kit Professional Voice II
• L36880-N4501-A108 (allemand)
• L36880-N4501-A109 (anglais)
• L36880-N4501-A110 (français)
Kit mains-libres avec reconnaissance voca-
le, capacité mémoire pour plus de 150
noms. Boîtier électronique avec sortie pour
envoi de télécopies et d’e-mails via PC portable. Contient t outes les pièces nécessair es
pour le montage dans un véhicule. L’antenne individuelle est disponible dans les commerces spécialisés.
Car Kit Upgrade
L36880-N4501-A106
Support passif voiture pour adapter le kit
mains-libres des modèles
C25/28/35, M35, S25/35, SL45.
Accessoires Car Kit en option
• Car Handset........... L36880-N3015-A123
• VDA Adapter Cable L36880-N4001-A121
• Car Data Adapter .... L36880-N4501-A134
Innovations
MP3-Player USB
L36880-N4501-A114
Casque stéréo pour la fonction mains-libres
et l’écoute d’une qualité numérique remarquable de fichiers audio au format MP3. La
carte Multimédia de 32 Mo peut stocker jusqu’à 30 minutes de musique de haute qualité; le logiciel de téléchargement adéquat et
le câble de raccordement USB sont fournis
dans l’emballage.
HomeStation
• L36880-N4501-A118 (Allemagne)
• L36880-N4501-A120 (Italie)
• L36880-N4501-A122 (Espagne)
• L36880-N4501-A124 (France)
• L36880-N4501-A126 (Grande-Bretagne)
• L36880-N4501-A128 (Danemark)
• L36880-N4501-A130 (Norvège/Finlande)
Permet de connecter le téléphone mobile au
réseau fixe et de transférer ainsi automatiquement les appels G SM vers un téléphone.
Les appels GSM sont dès lors renvoyés
sans coûts supplémentaires vers le poste
fixe et peuvent aussi être traités depuis ce
poste.
Les produits sont disponibles dans les magasins spécialisés. Vous pouvez aussi visiter notre magasin en ligne à l’adresse :