SIEMENS HL57225EU User Manual

 

#

'

 

*

 

 

 

'

' !

 

 

 

'

 

 

 

 

 

 

 

 

P

'

 

#

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

'b ' '

 

 

# $ )

 

 

'

 

N

 

b

 

 

 

%

 

 

#

 

 

 

 

 

 

 

 

b !

 

#

'

 

$

 

#

'

 

' *

 

' '

 

b

 

 

 

 

 

 

 

 

P

 

 

b

'

 

 

b !

 

 

 

"*

 

 

*

 

 

# &

 

"

 

# ' * ( !

# # b

& ' ' " # &

M

7 E

7

Table

de matières

 

 

 

 

 

Remarques importantes. . . . . . . . . . . .

.4 . . . . . . . .

 

 

 

 

Avant le

branchement de votre nouvel appareil. . . .

4

 

 

 

 

Consignes de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . 4. . . . . . . .

Conseils d utilisation. . . . .

. . . . . . . .

.

.

6. . . . . . . . .

 

 

 

 

 

 

Installation et branchement.

. . . . . . . .

.

.

.7 . . . . . .

 

 

 

 

 

 

Pour l installateur . . . . . .

. . . . . . . .

.

.

7. . . . . . . . .

 

 

 

 

 

 

Placer le four à l horizontale. . . . . . . . . . . . . .8. . . . . .

Votre nouvelle cuisinière. . . . . . . . . . . . . 9. . . . . . . .

Le bandeau de commande. . . . . . . . . . . . .10. . . . . . .

Les modes de cuisson. . . . . . . . . . . . . . 12. . . . . . . . .

Chariot sortant et accessoires. . . . . . . . . . . .13. . . . . .

Avant la première utilisation. . . . . . . . . . . 15. . . . . .

Réglage de l heure. . . . . . . . . . . . . . . .15. . . . . . . . .

Nettoyage du four. . . . . . . . . . . . . . . . 16. . . . . . . . .

Nettoyage des accessoires. . . . . . . . . . . . 16. . . . . . . .

Cuire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16. . . . . . . . . .

Prenez soin de votre table de cuisson. . . . . . . . . .16.

La table de cuisson. . . . . . . . . . . . . . . .18. . . . . . . .

Indicateur de chaleur résiduelle. . . . . . . . . . . 18. . . . . .

Foyer halogène. . . . . . . . . . . . . . . . .19. . . . . . . . .

Réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19. . . . . . . . . .

Foyer à surface variable

Foyer avec zone pour poissonnière. . . . . . . . . .19. . .

Tableaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20. . . . . . . . . .

Table

de

matières

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Réglage

du

four. . . . . .

. . . . . . . . .

. 21. . . . . . . . .

 

 

 

 

R'glages

du four. . . . . . . . . . . . . . . . . 21. . . . . . . . .

 

 

 

 

 

 

... si le

four

doit s 'teindre

automatiquement. . . .

. . 21

 

 

 

 

 

 

 

... si le four doit s allumer et s 'teindre

automatiquement . . . . . . . . . . . . . . . 22. . . . . . . . . . .

Gâteaux et pâtisseries. . .

. . . . .

.

. . . . 25. . . . . . . . .

 

 

 

 

 

Viande, volaille, poisson. .

. . . . .

.

. . . . .31. . . . . . . .

 

 

 

 

 

 

 

Soufflés,

gratins,

tranches

de pain

à

.griller. . .

36

 

 

 

 

 

Produits

cuisinés

surgelés.

. . . . . . . . . . .37. . . . . . .

 

 

Décongélation . . . . . . . . . . . . . . . .38. . . . . . . . . .

 

 

 

 

 

Déshydratation . . . . . .

. . . . .

.

. . . 39. . . . . . . . . .

 

 

 

 

 

 

 

Stérilisation . . . . . . . . . . . . . . . . .40. . . . . . . . . .

Minuterie/réveil . . . . . . . . . . . . . . . 42. . . . . . . . . .

R'glages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42. . . . . . . . . .

Entretien et nettoyage. . . . . . . . . . . . . 43. . . . . . . . .

Ext'rieur de l appareil. . . . . . . . . . . . . . 43. . . . . . . . . .

Table de cuisson. . . . . . . . . . . . . . . . . 43. . . . . . . . .

Autonettoyage par pyrolyse. . . . . . . . . . . . 45. . . . . . . .

Nettoyage manuel du four. . . . . . . . . . . . . 48. . . . . . . .

Tiroir de rangement. . . . . . . . . . . . . . . 49. . . . . . . . . .

Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49. . . . . . . . . .

Incidents et dépannage. . . . . . . . . . . . .50. . . . . . . .

Remarques . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51. . . . . . . . . .

Changer la lampe du four. . . . . . . . . . . . . . 52. . . . . . .

Remplacement du joint de porte. . . . . . . . . . .53. . . . .

Service après3vente. . . . . . . . . . . . . . 54. . . . . . . . .

Protection de l environnement. . . . . . . . . .55. . . . .

3

Re arques portantes

Avant e branche ent de votre nouve appare

Cons gnes de sécur té

Avant d ut ser votre nouve appare , veu ez re attent ve ent a présente not ce d ut sat on. E e cont ent des re arques portantes pour votre sécur té et des nfor at ons pour ut sat on etentret en de appare .

Conservez soigneusement cette notice

d'utilisation. Si vous remettez l'appareil à un tiers

veuillez,y joindre sa notice d'utilisation.

Vérifiez si la table de cuisson ne présente pas dommages, p.ex. des rayures sur la plaque

vitrocéramique ou au cadre.

Ne mettez pas l'appareil en service s'il est endommagé.

Nos appareils sont conformes aux dispositions de sécurité applicables aux appareils électriques.

Seuls les techniciens du service après,vente formés par le fabricant sont habilités à effectuer

des

réparations. Un appareil mal réparé engendre

des

risques

considérables

pour l'utilisateur.

Pendant leur

utilisation, les

surfaces des appareils

de chauffage et de cuisson deviennent très chaudes. Les parois intérieures du four, les résistances chauffantes et l'orifice de sortie de vapeur deviennent très chauds. Eloignez systématiquement les enfants.

Restez à proximité lorsque vous préparez des mets avec de la graisse ou de l'huile car elles

risquent

de

s'enflammer. Ne versez jamais d'eau

sur de la graisse ou de l'huile enflammées.

Risques

de

brûlures graves!

Appliquez au

contraire un couvercle sur le

récipient pour étouffer le feu. Ensuite, éteignez le foyer concerné. Laissez l'utensile refroidir sur le foyer.

4

Les cordons d'alimentation des appareils

électriques ne doivent

jamais toucher les foyers

très chauds ni se coincer dans la porte du four

chaude. La gaine isolante du cordon

s'endommagerait.

 

 

Ne

stockez

jamais de

matières inflammables dans

le

four.

Ces

matières

risqueraient

de s'enflammer

si

vous

allumiez le four sans les

retirer auparavan

En cas de panne, retirez le fusible/coupez le disjoncteur correspondant dans le boîtier à fusibles.

N'utilisez l'appareil que pour préparer les repas.

En cas de cassures, fissures ou fêlures dans la vitrocéramique il y a risque d'électrocution.

Mettez immédiatement l'appareil hors tension. Coupez le fusible de l'appareil dans le boîtier à fusibles.

Appelez le service après2vente.

Attention:

le fond de

la

casserole et le foyer doiv

être secs.

Le liquide

qui

s'insinue entre le fond

la casserole et le foyer s'évapore. La pression de

vapeur peut faire sauter brutalement la casserole.

Risque de

blessures!

 

 

Tenez compte de l'indicateur de chaleur résiduelle. Il indique que les foyers sont encore chauds.

Cet appareil est conforme aux dispositions applicables aux appareils générateurs de chaleur. Rappelez2vous que les boutons et la poignée du

four deviennent très chauds si vous faites marche l'appareil longtemps à une température élevée.

Avant d'enclencher la pyrolyse, enlevez les gros2 ses salissures présentes dans le four car elles pourraient s'enflammer.

Pendant la pyrolyse, n'accrochez pas d'objets inflammables sur la poignée du four (torchon à vaisselle par exemple).

5

Ne nettoyez jamais avec la pyrolyse des plaques moules avec un revêtement anti+adhérent. Des gaz toxiques peuvent se former par le revêtement anti+adhérent en raison de la chaleur élevée +

risque d'effets graves pour la santé !

 

Ne posez

pas de plaque à pâtisserie sur la sole

Conseils

four. Ne

la

revêtez

pas

non plus d'une feuille de

d'utilisation

papier aluminium.

Il

en

résulterait une

 

accumulation

de

chaleur

qui

modifierait les temps

 

de cuisson

et endommagerait

l'émail.

Ne versez pas d'eau dans le four chaud car ce endommagerait l'émail.

Les jus de fruits qui gouttent sur la sole laissent des taches indélébiles. Si vous faites cuire des tartes aux fruits très juteux, prenez des moules à bords hauts.

Ne vous asseyez pas sur le chariot sortant. Ne vous en servez pas de marchepied.

La porte du four doit fermer correctement. Pour cela, le joint de porte doit toujours être propre.

Ne placez pas d'objets chauds (p.ex. plaques à pâtisserie) dans le tiroir de rangement. Il pourrait être endommagé.

6

Installation

et

branchement

 

 

Le branchement électrique doit être effectué par un

 

spécialiste agréé Les prescriptions

du fournisseur

 

d éléctricité compétent doivent

être

respectées

 

Si la cuisinière n a pas été

correctement branchée

 

vous perdez vos droits de garantie en cas

de dég

 

Pour satisfaire aux prescriptions de sécurité

 

 

 

Pour l installateur

 

applicables il faut installer côté secteur un

disposit

 

de coupure tous pôles avec une ouverture entre

 

contacts d au moins 3 mm

Ceci

n est pas nécess

 

en cas de raccordement par

un

connecteur

si celu

 

est accessible pour l utilisateur

 

 

 

Les appareils dotés d un connecteur doivent

 

 

uniquement être branchés sur des prises de sécurit

 

installées de manière réglementaire

 

 

Conformément au règlement d essai en matière de

 

chauffage l appareil correspond à la classe de

 

protection •Y• Attention cet appareil ne doit être

 

placé qu avec une seule paroi latérale contre des

 

cloisons

hautes de pièces ou de

meubles

 

En matière de sécurité électrique la cuisinière est u appareil de la classe de protection I et ne doit êtr utilisée qu en liaison avec un raccordement du conducteur de protection

Pour

raccorder l appareil utiliser un câble du type

H 05

VV1F ou équivalent comme conduite de

raccordement au secteur

7

Placer le four à l horizontale

Fixation murale supplémentaire

e four est doté de pieds réglables en hauteur permettant de compenser de légères inégalités du sol Pour pouvoir régler les pieds vous deve# décrocher le tiroir de rangement

1. Tire# le tiroir de

rangement

lentement

vers

l avant

De

chaque

côté

du tiroir

se

trouvent

deux

tenon

Ils

guident

le tiroir dans

le rail Dès

le dégagem

$ gauche et $ droite du tenon avant souleve#

légèrement le tiroir Dès que le deuxième tenon

dégagé vous pouve# retirer

le tiroir vers le

haut

2. Avec la clé $ fourche livrée avec le

four

régle#

pieds plus haut ou plus bas selon les besoins

jusqu $ ce

que le four soit

placé $

l hori#ontale

es pieds réglables peuvent être vissés plus

facilement si on bascule légèrement le four

Réintroduise#

le tiroir

de rangement

 

 

Pour une meilleure stabilité au renversement vous pouve# fixer le four au mur avec l équerre jointe Veuille# respecter la notice de montage pour la fixation murale

8

Votre nouvelle cuisinière

e de

de de de e

avec horloge électronique, sélecteur du mode de cuisson, thermostat et interrupteurs des foyers

e e de e d e e

h

de e e

Certains détails sont différents en fonction du type d'appareil

L'appareil

est équipé

d'un

ventilateur

de

refroidissement. Il

se met automatiquement en marche

et

à

l'arrêt en

fonction

de la température. Le ventilateur peut continuer de

 

fonctionner

lorsque le

four

est éteint,

mais

encore

chaud.

9

Le bandeau de commande

Toutes les manettes sont escamotables en position "Arrêt". Pour les faire rentrer et sortir, appuyez brièvement sur la manette.

Vous pouvez également escamoter le bouton rotatif

l'horloge électronique.

ut r tat f

T uche

M uter e

T uche

Durée

T uche F

 

 

 

 

 

T uche Ma ue

Sé ecteur

du de de cu ss

 

pour le four avec voyant lumineux

 

Positions du sélecteur:

 

=

Convection naturelle

 

=

Air

pulsé

 

=

Gril

air pulsé

 

=

Gril

 

 

 

= Autonettoyage par pyrolyse

 

Lorsque vous réglez le sélecteur de

 

mode

de

cuisson, le voyant lumineux

 

et la lampe à l'intérieur du four

 

s'allument.

Eteignez toujours le

 

sélecteur du mode de cuisson après

 

l'utilisation

du four.

 

 

 

 

 

10

Interrupteurs des foyers

avec voyant

lumineux

 

Positions

1

à 9.

 

 

0

= foyer

éteint

 

 

1

= position

de

chauffe

minimum

9

= position

de

chauffe

maximum

Thermostat pour le

four

avec

voyant

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Interrupteur pour le foyer à

lumineux

 

 

 

 

 

 

 

 

 

surface

variable

 

 

Positions

du

thermostat:

 

 

 

 

 

 

1

à

9 =

positions

de

chauffe

50-250

température

en

ºC

 

 

 

 

 

l

=

enclenchement

pour

 

=

Gril

faible

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

la

grande

surface

 

=

Gril

moyen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de

cuisson

 

 

 

=

Gril

puissant

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

=

Autonettoyage

par

pyrolyse

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lorsque vous activez le thermostat, le

Interrupteur pour

le

foyer

avec

 

 

 

 

voyant lumineux s'allume. Il s'éteint

zone

pour poissonnière

 

 

 

 

 

 

dès que la température réglée est

1-9

=

positions

de

chauffe

 

 

 

 

atteinte et se rallume lorsque le

m =

enclenchement

de

la

 

 

 

 

chauffage

reprend.

 

 

 

 

 

zone pour poissonnière

 

 

 

 

La

lampe

ne s'allume pas en

mode

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

gril.

11

Les modes de cuisson

Votre four offre différents modes de cuisson Vous pouvez ainsi sélectionner un mode de cuisson optimalement adapté à votre plat

Convection

naturelle

 

La chaleur

est

diffusée

uniformément sur le gâteau

ou le rôti par la

voûte

et la sole

Cela convient tout à fait au pain biscuit gâteau au fromage blanc ou aux fruits juteux cuitsunsur

niveau Le chauffage voûte et sole convient aussi aux pièces de viande maigre de boeuf veau et gibi cuites dans un plat découvert ou fermé

Chaleur tournante

Un ventilateur situé contre la paroi arrière du four

répartit la

chaleur

de voûte et de sole uniformémen

dans le four En

chaleur tournante vous pouvez fair

cuire les

gâteaux

simultanément deuxsur niveaux

Les gâteaux à pâte levée cuits au moule et les

meringues réussissent mieux avec ce mode de

cuisson

 

 

 

 

Choisissez

une

température de

four inférieure de 20

30 °C à

celle

de

la convection

naturelle

L air chaud convient également bien pour décongeler stériliser et déshydrater

Gril air pulsé

La résistance du gril et le ventilateur fonctionnent alternativement Le ventilateur diffuse sur le mets la

chaleur émanant

de la résistance éteinte Les pièces

de viande sont

ainsi croustillantes et dorées sur tou

leurs faces et le four se salit moins qu avec le

chauffage voûte et sole

Les gros rôtis

la volaille et le poisson se laissent

aussi remarquablement bien préparer sans tournebroche et sans préchauffage

Grillades

Toute la surface située sous la résistance est chauffée Vous pouvez ainsi griller plusieurs steaks saucisses poissons ou toasts

12

SIEMENS HL57225EU User Manual

Chariot sortant t acc ssoir s

Les acc ssoir s se suspendent dans les crochets sur les côtés gauche et droit du chariot sortant. Vous pouvez les

accrocher à 5 hauteurs différentes.

Grill HZ 001pour les moules à gâteaux, les rôtis, les grillades et les plat surgelés. Vous pouvez enfournez la grille avec la courbure vers le haut ou vers

le bas .

Lèch rit HZ 071pour gâteaux, gratins et gros rôtis. Elle peut également servir à récupérer la graisse si vous déposez les grillades directement sur la grille.

Plaqu à pâtiss ri émaillé

HZ 1001 pour gâteaux et petits fours.

1

Plaque à pâtisserie alu HZ 24000pour faire cuire gâteaux et petits fours sur 2 niveaux Utilisez la chaleur tournante% pour la cuisson sur 2 niveaux

Grille anti éclaboussures HZ 325071 (accessoire en option)pour les poissons toasts saucisses ou comme

écran anti%éclaboussures pour la cuisson des grosses volailles Utilisez la grille anti%éclaboussures uniquement dans la lèchefrite Disposez les deux parties de

façon

qu elles se chevauchent au centre

de la

lèchefrite

Vous

pouvez vous procurer accesles

soires chez votre revendeur Veuillez%lui indiquer le numéro HZ

14

Avant la p emiè e utilisation

Après le branchement de l'appareil, trois zéros et Réglage de l heu e "AUTO" clignotent en alternance à l'affichage.

Régle l heu e.

1. Appuyer brièvement en même temps sur la touc Minuterie a et la touche !Fin.

2. Avec le bouton rotatif, régler immédiatement

l'heure en

heures

et en minutes. Le bouton rota

peut être

tourné

dans les deux sens.

Modifie l heu e

Procédez

au

réglage en suivant les instructions des

(par ex.

passage

de l'heure points 1

et2.

 

d'hiver à

l'heure

d'été)

 

 

Rema ques

Pour régler ou modifier l'heure, vous avez trois

 

 

secondes entre l'étape1 et2. Si pendant cet

 

 

intervalle, vous n'avez pas encore commencé par

 

 

l'étape 2, les trois zéros reclignotent. Réglez de

 

 

nouveau.

 

 

 

L'heure ou le programme réglé est effacé(e) en

 

 

de panne de courant. Les trois zéros reclignoten

 

 

Réglez à

nouveau.

 

 

Tant

que

les zéros clignotent, le four ne chauffe

 

 

pas.

 

 

De 22H00 à 6H00, l'éclairage de l'affichage de l'heure est moins intense.

15

Avant la première utilisation veuillez nettoyer le four

Nettoyage du four les accessoires

avec

de l eau additionnée de produit

vaisselle Vous

n avez

pas besoin de faire chauffer l

four

 

 

Nettoyage des accessoires

Avant la première utilisation veuillez nettoyer soigneusement les accessoires avec de l eau additionnée de produit à vaisselle

Cuire

Prenez soin de votre table de cuisson

Vaisselle

Table de cuisson

Afin

que votre

table de

cuisson conserve

longtemps

son

esthétique

et pour

éviter tous dégâts

veuillez re

specter

les

consignes suivantes:

 

Les

casseroles et poêles ne doivent pas avoir un

fond

rugueux Ils rayent la table de

cuisson

Ne

pas

préparer des mets dans du film aluminiu

ou dans

des récipients en plastique

Le matériau

fond

sur

l appareil

 

Le dessous de la casserole et le foyer doivent ê propres et secs

Eviter la cuisson à vide dans des casseroles émaillées Le fond de la casserole et la

vitrocéramique peuvent être endommagés

En

cas d utilisation de vaisselle spéciale respecter

les

indications du fabricant

N utilisez pas la table de

cuisson comme plan d

rangement ou de travail Des rayures peuvent

sinon être

occasionnées par

le sel le sucre ou

les grains

de sable issus

du

lavage des légumes

Veillez à ce qu aucuns objets durs ou pointus ne tombent sur la table de cuisson car ils pourraien l endommager

16

Changements de teinte la table de cuisson

Avec le râcloir à verre, retirez immédiatement les aliments qui ont débordé. Ceci vaut en particulier pour les aliments fondus, pour le sucre et les

aliments contenant beaucoup de sucre.

Nettoyez la table de cuisson uniquement lorsqu'elle est refroidie, c'est à dire lorsque l'indicateur de chaleur résiduelle est éteint. Si la table de cuisson est chaude, les détergents et

produits d'entretien y laisseront des taches.

N'utilisez aucune feuille pour protéger le four.

Ne déposez jamais de poêles ou casseroles très

chaudes

sur

le cadre de la table de cuisson.

Le râcloir à

verre présente une lame aiguisée.

Ne l'approchez pas trop du cadre de la table d

cuisson

car

vous risqueriez de l'endommager.

de Les effets

de

miroitements métalliques sont dûs à l

friction des

fonds de récipients ou à l'utilisation de

détergents inappropriés. Ils s'enlèvent, mais difficilement, avec du "Stahl, Fix". Notre service après,vente enlève ces salissures contre remboursement des frais.

Les produits ou accessoires de nettoyage agressifs ou récurants abrasent le décor. Il en résulte des taches foncées. Des résidus incrustés, non éliminés,

conduisent

également à des changements de teinte

de la table

de cuisson.

Exemples de dégâts

Ils n'influent

en rien sur le fonctionnement et la rob

possibles

tesse de la

vitrocéramique.

 

Tache creusedue

à

du sucreRayures dues

à des grains

de

fondu ou

à des

aliments

sel,

de sucre ou de sable

ou à

contenant

une forte

quantité

des

fonds de

casserole trop

 

sucre.

 

 

 

rugueux.

 

 

17

Loading...
+ 39 hidden pages