Siemens HL53029NN User Manual

Page 1
5300035393
HL53029NN
°C
NO
Bruksanvisning
Page 2
3
Du har bestemt deg for denne komfyren av høy kvalitet. Den kommer til å være av gode nytte i husholdningen i mange år framover.
For at du skal kunne utnytte alle de tekniske fordelene, bør du først lese nøye igjennom bruksanvisningen.
På begynnelsen av bruksanvisningen finner du alle de viktigste sikkerhetshenvisningene.
Du lærer å kjenne de enkelte delene av den nye komfyren. Vi viser deg hva den kan og hvordan du skal betjene den.
Tabellene er slik bygget opp at du skritt for skritt skal kunne innstille. Du finner oppskrifter på enkle hverdagsretter, informasjoner om passende kokekar, innskyvningshøyder for stekeovnen og de optimale innstillingsverdiene, og selvsagt er alt testet i vårt kokestudio.
For at komfyren din skal holde seg pen i lang tid, gir vi deg tips om pleie og rengjøring. Og dersom det skulle oppstå en feil - på de siste sidene finner du informasjoner om hvordan du selv kan rette på små feil.
Har du spørsmål? Slå alltid først opp i innholdsfortegnelsen. Der finner du deg fort til rette.
Page 3
54
Innholdsfortegnelse Innholdsfortegnelse
Før tilkopling
Før tilkopling 6 Fjerning av emballasje og gammelt produkt 6
Oppstilling og tilkopling
For installatøren 7 Vannrett oppstilling av komfyren 7 Tippesikring-montering 8
Dette må du ta hensyn til
Sikkerhetshenvisninger 9 Slik kan du unngå skade på komfyren 10
Dette er din nye komfyr
Den nye komfyren 11 Betjeningspanelet 12 Barnesikring 14 Forskjellige varmefunksjoner 14 Stekeovn og tilbehør 16
Koking
Slik unngår du skader på kokefeltet 17 Kokefeltet 17 Indikasjon for restvarme 19 Slik innstiller du 20 Tabeller 21 Slik sparer du energi 22
Kaker og bakevarer 24
Hva bør du gjøre dersom... 28
Kjøtt, fjærkre, fisk 31
Hva kan du gjøre dersom... 35
Suffléer, Gratenger, Toast 36 Dypfrosne ferdigretter 37 Opptining 38 Tørking 39 Konservering 40 Vedlikehold
Utvendig 42 Kokefeltet 42 Stekeovn 45 Sokkelskuffen 46 Tilbehør 46
Hva kan du gjøre? 47
Reservedeler 47 Slik skifter du lampen 47
Kundeservice 48
E-nummer og FD-nummer 48
Page 4
6 7
Før tilkopling Oppstilling og tilkopling
Før du tar det nye apparatet i bruk, bør du lese bruksanvisningen omhyggelig. Den inneholder viktige informasjoner om sikkerhet såvel som veiledning i bruk og vedlikehold av komfyren.
Vennligst oppbevar bruksanvisningen og
monteringsanvisningen på et sikkert sted, eventuelt for en senere ny eier.
Kontroller kokefeltet for skader, f. eks. skraper på
glasskeramikken eller på rammen.
Dersom komfyren skulle være skadet på noen måte, må
den ikke brukes.
Emballasjen bør fjernes på en miljøvennlig måte.
Våre produkter trenger p.g.a tildels lange transportveier en effektiv beskyttelsesemballasje. Men vi innskrenker oss til det absolutt nødvendige. Alle emballasjematerialer som benyttes er miljøvennlige og resirkulerbare. Tredelene er ikke kjemisk behandlet. Pappkartongene består av 80-100 % resirkulert papir. Kunststoffolien er av polyethylen (PE), båndene av polypropylen (PP) og polstringsdelene av FCKW-fri, skummet polystyrol (PS).
Kunststoff-materialet er rene karbon hydrogenforbindelser og er resirkulerbare.
Vi kan ta vare på råmaterialer ved omtanke i produksjonen og resirkuleringen og ved å redusere omfanget av spill.
Før du kvitter det med det gamle produktet, må det
gjøres ubrukelig. Bring det deretter til din lokale avfallsplass. Adressen til denne får du ved å henvende deg til kommunen der du bor.
Den elektriske tilkoplingen må foretas av en autorisert fagmann. Han må ta hensyn til bestemmelsene fra Elektrisitetsverket.
Dersom komfyren blir feilt tilkoplet, overtas det intet garantiansvar for skader som resulterer av dette.
For at de gjeldende sikkerhetsbestemmelsene skal oppfylles, må det ved installasjonen monteres en flerpolet skilleinnretning med en kontaktåpning på minst 3 mm. Ved tilkopling via stikkontakt er dette ikke nødvendig dersom stikkontakten er tilgjengelig for brukeren.
Apparater som har støpsel må tilkoples en beskyttelses­stikkontakt som er forskriftsmessig installert.
I henhold til kontrollbestemmelsene for oppvarming tilsvarer apparatet beskyttelsesklassen "Y". Vennligst ta hensyn til at apparatet må stilles opp slik at kun én av sidene står mot en høy vegg eller et høyt møbel.
Når det gjelder elektrisk sikkerhet tilhører denne komfyren beskyttelsesklassen I og må kun settes i drift i forbindelse med en beskyttelsesledertilkopling.
For tilkopling av apparatet er det nødvendig med en nettilkoplingsledning av typen H 05 VV-F eller likeverdig.
Oppstilling og tilkopling
For installatøren
Før tilkopling
Fjerning av emballasje og gammelt produkt
Vannrett oppstilling av komfyren
Komfyren har stillbare ben, slik at små ujevnheter i gulvet kan utjevnes. For at føttene skal reguleres, må utstyrsskuffen fjernes.
1. 2 .
Page 5
9
Dette må du ta hensyn til
8
Oppstilling og tilkopling
For å hindre at komfyren tipper framover ved betjening må vedlagte tippesikring monteres. Tilhørende vinkel (W) og skruer med murplugger ligger vedlagt og bakveggen på komfyren er forberedt for monteringen.
Tippesikringen monteres som følger:
1.Juster høyden på komfyren slik at platetoppen er
i flukt med sideskapene.
2.Fest vinkelen (W) med de to vedlagte skruene på
veggen bak komfyren som vist på tegningen. Målene måles fra toppen av sideskapene. Pass på at det ikke ligger kabler i veggen før du borer!
3.Sett komfyren slik at hullet i bakveggen står rett
overfor vinkelen (W). Skyv så komfyren inntil veggen.
Tippesikring – montering
61-67mm
110-150mm
1.Trekk skuffen langsomt ut.
2.På hver side av skuffen befinner det seg en liten tapp.
De holder skuffen på plass i skinnene. Når tappene på høyre og venstre side frigjøres, kan skuffen løftes opp og ut.
3.Fjern sokkelpanelet, ved at du tar tak i de markerte
feltene på panelet og trekke det opp og fremover.
4.Ved behov kan du justere komfyrens føtter og hjul
(25mm) fra sokkelens forside. Benytt en stjernetrekker for å justere føttene både foran og bak.
5.Sett på plass sokkelpanelet.
6.Skyv skuffen på plass.
3.
4.
Våre produkter tilfredsstiller de norske forskrifter
som gjelder for elektriske produkter (NEMKO). Reparasjoner må kun foretaes av autorisert kundeservicepersonell. Dersom apparatet ikke er korrekt reparert, kan du utsette deg selv for fare.
Overflaten på varme- og kokeapparater blir varme
når de brukes. Stekeovnen innvendig og varmeelementene blir varme og dampen som kommer ut er veldig varm. Hold derfor alltid små barn borte fra komfyren.
Opphold deg i nærheten når du tilbereder mat
med olje eller fett. Ved overoppheting kan det ta fyr. Hell aldri vann på brennende fett eller olje. Fare for forbrenning! Dekk til kokekaret, slik at brannen kveles og slå av kokeplaten.
Vær sikker på at de elektriske kablene ikke
kommer i kontakt med varme plater eller blir klemt fast i stekeovnsdøren når ovnen er varm. Isoleringen på tilkoplingskabelen kan bli ødelagt.
Oppbevar aldri brennbare ting i stekeovnen.
Dersom ovnen blir slått på uforvarende, kan det ta fyr. Plasser heller ingen brennbare ting oppå kokefeltet.
Dersom det oppstår en defekt, må du straks slå av
sikringen for komfyren.
Dette apparatet må kun brukes for tilberedning av mat.Dersom det skulle oppstå sprekker, rifter eller
brudd på kokefeltet, må komfyren straks tas ut av drift. Slå av sikringen i sikringsboksen.
Vær oppmerksom på restvarmeindikasjonen. Den
advarer mot plater som fremdeles er varme.
Dette apparatet tilsvarer bestemmelsene for
varmeapparater. Vennligst ta hensyn til at bryterne og håndtaket på stekeovnen kan bli oppvarmet dersom du har komfyren på i lengre tid ved høy temperatur.
Dette må du ta hensyn til
Sikkerhetshenvisninger
Page 6
1110
Dette er din nye komfyr
Den nye komfyren
Betjeningsfelt med
funksjonsvelger,
temperaturvelger
og platebrytere
Damputslipp fra ovnen.
Obs! Varm lufta kommer ut herifra!
Sokkelskuff
°C
Kokeplatene
Stekeovnsdør
Barnesikring
Dette må du ta hensyn til
Plasser aldri et bakebrett på bunnen av
stekeovnen og dekk aldri brettet til med aluminiumsfolie. I så fall vil en overoppheting finne sted, som i sin tur vil påvirke steketiden og ødelegge emaljen.
Hell aldri vann direkte inn i den varme stekeovnen.
Det kan ødelegge emaljen.
Fruktsaft som drypper fra bakebrettet kan gi
flekker som ikke lar seg fjerne. Bruk helst den dype universalpannen dersom du skal steke saftige fruktkaker.
Ikke stå eller sitt på den åpne stekeovnsdøren.Stekeovnsdøren må alltid holdes godt lukket. Hold
alltid pakningen på døren ren.
Ikke legg varme gjenstander (f. eks. stekebrett)
i sokkelskuffen. De kan skade denne.
Slik kan du unngå skade på komfyren
Sokkelpanelet
Page 7
13
Dette er din nye komfyr
12
Dette er din nye komfyr
Indikasjonen lyser når du slår på temperaturvelgeren og slukkes når den innstilte temperaturen er oppnådd. Ved ettervarming lyser den igjen.
Temperaturvelger
for stekeovnen med indikasjonslys: 50-300 Temperatur i °C
Platebryter med indikasjonslys Stilling 1 til 9. 1 = laveste koketrinn 9 = høyeste koketrinn
Når du innstiller funksjonsvelgeren, blir belysningen i stekeovnen slått på. Funksjonsvelgeren må alltid slås av etter bruk av stekeovnen.
Betjeningspanelet
Funksjonsvelger for stekeovn
Den har følgende innstillinger:
t
Over- og undervarme
s
Undervarme
undervärme med cirkulerande varmluft, pizza
˜
3D varmluftfunksion
x
Flatgrilling
ˆ
Omluftsgrilling
¢ Hurtigoppvarming
°C
Page 8
1514
Dette er din nye komfyr
Dette er din nye komfyr
Forskjellige varmefunksjoner
x
s
t
For å unngå at barn tar i den varme stekeovnen, er den utstyrt med en barnesikring. Den er montert i øvre del av stekeovnsfronten. Når du skal åpne døren, trykker du samtidig sikringen oppover. Hvis du ikke lenger har bruk for sikringen, kan den settes ut av funksjon på følgende måte:
1. Åpne døren.
2. Skru av låsen og fjern den.
3. Skru de to skruene inn igjen.
Barnesikring
Stekeovnen har forskjellige varmefunksjoner. På den måten kan du alltid velge den optimale tilberedningsmåten.
Over- og undervarme
Varmen kommer jevnt fordelt både ovenfra og underfra på det som skal stekes. Brød, sukkerbrød, ostekake eller saftige fruktkaker på én høyde lykkes best på denne måten. Også magert kjøtt av okse, kalv eller vilt i åpent eller lukket kar egner seg best med over- og undervarme.
Undervarme
Her kommer varmen kun underfra. Undervarmen er særlig godt egnet for terriner og puddinger i vannbad, og også for sprø kakebunner.
Flatgrilling
Hele flaten under grillelementene blir varm. Du kan grille biffer, pølser, fisk eller toast.
Omluftsgrill
Grillelement og vifte kopler seg vekselvis på og av. Når grillelementet er av, blåser viften varmen fra grillen over maten. På den måten blir et kjøttstykke brunt og sprøtt over det hele og stekeovnen holder seg renere enn ved over- og undervarme. Uten dreiespydd og uten foroppvarming egner omluftsgrillen seg meget bra for store steker og for fjærkre eller fisk.
ˆ
Undervarme med omluft
Denne funksjonen bruker undervarme pluss ringvarmeelementet slik at det oppstår en varmluftsirkulasjon. Den er ideell for steking av pizza og egner seg også godt for kaker med saftig fyll.
˜
3D varmluftfunksjon
Denne varmluftsfunksjonen bruker separate varmeelementer for over-og undervarme og pluss et ringvarmeelement bak i ovnen. Dette sikrer en jevn fordeling av varme i hele ovnen. Den optimale varmefordelingen, og den konstante sirkulasjonen av varm luft gjør deg i stand til å steke på to høyder samtidig. Søte og delikate småkaker og terter, stekes jevnt på tre høyder samtidig. Velg en steketemperatur som ligger ca. 20-30°C lavere enn for over- og undervarme. 3D funksjonen er særlig godt egnet for tining, sterilisering og tørking.
¢
Hurtigoppvarming
Ved å bruke denne funksjonen kan du varme opp stekeovnen meget hurtig. Grillelementet og underelementet kobles inn. Slik fungererer hurtigoppvarmingen:
1. Sett the funksjonsvelgeren på
¢ .
2. Velg temperatur. Termostatlampen tennes.
3. Når den valgte temperaturen har blitt oppnådd, slås
termostatlampen av. Du kan nå velge den funksjonen du ønsker og sette bakebrettet i stekeovnen.
Page 9
17
Koking
For at kokefeltet skal holde seg pent i lang tid, og for å unngå skader, bør du ta hensyn til følgende:
Panner og stekepanner må ikke ha ru bunn. De
kan skrape opp kokefeltet.
Du må ikke tilberede mat i aluminiumsfolie eller i
kunststoff. Materialet smelter.
Bunnen på kasserollene hhv. pannene må være
rene og tørre før de settes på feltet.
Unngå at emaljegryter koker seg tomme.
Grytebunnen og glasskeramikken kan bli ødelagt.
Dersom du bruker spesialgryter, må du ta hensyn
til bruksanvisningen fra produsenten av disse.
Ikke bruk kokefeltet som lagerplass eller arbeidsplate.
Salt, sukker eller små sandkorn - f. eks. når du arbeider med grønnsaker - kan skrape opp feltet.
Pass på at ingen harde eller spisse gjenstander faller
oppå kokefeltet: det kan bli skadet.
Hvis noe er kokt over må dette fjernes med glasskraper
mens det ennå er i varm tilstand.
Pass på: Smeltete ting, sukker eller sterkt søte
saker som er kokt over må straks fjernes fra den varme kokesonen med glasskrapen.
Ikke bruk beskyttelsesfolie.
Ikke sett varme panner eller kasseroller oppå
rammen av kokefeltet.
Koking
Slik unngår du skader på kokefeltet
Kokekar
Kokefeltet
Kokefeltrammen
16
Dette er din nye komfyr
Stekeovn og tilbehør
1
4
3
5
2
Tilbehøret kan skyves inn på 5 forskjellige høyder i stekeovnen.
Universalpannen for store steker og dypfrosne retter. Den kan også brukes til å samle opp fett.
Lyst (Aluminium) spesialbrett for baking på 2 nivåer. Ved anvendelse av kun spesialbrettet kan denne plasseres på lavere høyde enn det emalierte stekebrettet.
Rist for kokekar, kakeformer, stek, grillstykker og dypfrosne retter. Risten skyves inn med rammen oppover.
Flere stekebrett/rister kan kjøpes hos kundeservice. Rengjør stekeovnen og tilbehøret før første gangs bruk med oppvaskvann. Det er ikke nødvendig å varme opp stekeovnen først.
Emalje-stekebrett for kaker og småkaker.
Page 10
1918
Koking
Kokefeltet
Indikasjon for restvarme
Kokefeltet har en indikasjon for restvarme for hver av platene. Denne viser hvilke plater som er varme.
Du kan utnytte restvarmen på en energisparende måte, f. eks. å holde varm retter eller å smelte glasur.
Kokeplate
18 cm
Kokeplate
14,5 cm
Kokeplate 14,5 cm
Kokeplate 21 cm
Indikasjon for restvarme
Damputslipp
Obs! Varm lufta kommer ut herifra!
Koking
Forandringer på fargen til kokefeltet
Fargeforandringer som f. eks. metallskimmer
oppstår på grunn av skrap fra panner eller dersom det blir brukt uegnet vaskemiddel. Det er vanskelig å fjerne disse selv med flytende midler som f. eks. Sidol Stålglansmiddel eller Stålfiks. Vår kundeservice kan mot betaling fjerne slikt smuss. Når det brukes sterke eller skurende rengjøringsmidler blir dekoren skadet. Det oppstår mørke flekker. Innbrente matrester som ikke er blitt fjernet kan også føre til forandringer i fargen på kokefeltet.
Skjolder på grunn av smeltet sukker eller sukkerholdig mat.
Metallisk skimmer og forandring av fargen
på grunn av rip fra panner eller uegnet rengjøringsmiddel.
Riper på grunn av salt-, sukker- eller sandkorn hhv. også på grunn av ru pannebunner.
Skadet dekor på grunn av uegnet rengjørings­middel.
Page 11
2120
Koking
I de følgende tabellene finner du noen eksempler. Tenk på at koketiden avhenger etter matens type, vekt og kvalitet og at de av den grunn kan oppstå avvik.
Sett platebryterne på trinn 9 for oppkok og bruning. Drei dem så ned på et passende trinn for viderekoking.
Tabeller
Smelting
Oppvarming
Oppvarming og varmholding
Damping Koking
Steking
Surring
Eksempel
Sjokolade, glasur Gelatin Smør
Grønnsaker (boks) Buljong
Lapskaus (f.eks. linselapskaus)
Fisk Ris
Uskrelte poteter* Skrelte poteter* Ferske grønnsaker* Frosne grønnsaker Buljong Pasta
Pannekaker Fiskepinner Schnitzel
Surret stek Rulader
Koketrinn
1 1 1–2
4–5 7–8
2–3
5–6 2–3
4–5 4–5 3–5 4–5 3–5 4–5
6–7 6–7 7–8
4–5 4–5
* Mineralstoffene og vitaminene blitt lett tapt i vannet, derfor gjelder regelen: lite vann -
vitaminene og mineralstoffene blir skånet. Knappe koketider - sprø grønnsaker.
Koking
Slik innstiller du:
Alle bryterne kan trykkes inn i stillingen "av". På/av-posisjon oppnås ved å trykke på bryterknappen. Bryterne må kun dreies til høyre.
Still så inn det ønskede koketrinnet på hver av platene ved å vri på bryterne. 1 = lavest effekt 9 = høyest effekt
På slutten av innstillingsområdet er der et stopp-punkt. Vri ikke bryterne forbi dette punktet. Når en kokeplate er på lyser kontrollampen.
Page 12
2322
Koking
Henvisninger
Når kokeplaten varmes opp, høres det en lett summing. De enkelte kokeplatene kan lyse opp forskjellig. Denne er et teknisk kjennetegn og har ingen innflytelse på kvaliteten eller funksjonen.
Ved kokeplatene kan det skje at det rødglødende
varmefeltet lyser opp, alt etter synsvinkelen, også utenfor kanten av markeringen.
Varmen under kokeplaten reguleres ved å blir slått
av og på. Dersom du velger et lavere koketrinn, slås varmen ofte av, ved en høyt trinn slås den sjeldent av.
Glasskeramikk er, som alle andre keramikk-
materialer, et naturlig produkt. Slike produkter kan, alt etter produksjonen, påvise uregelmessigheter på overflaten. På grunn av den speilglatte overflaten kan det være at selv de minste blærene på mindre enn 1 mm diameter synes klart. Denne har ingen innflytelse på funksjonen og holdbarheten av kokefeltet.
Koking
Vi anbefaler kasseroller og panner med plan og
tykk bunn. Ujevn bunn forlenger koketiden.
Velg alltid en kasserolle med riktig størrelse for
mengden av maten du vil tilberede. En stor kasserolle som bare er lite fylt, bruker mye energi.
Panner og kasseroller bør alltid ha et lokk som
passer.
Kasserollebunn og kokeplate bør være like store.
Derved blir varmen overført på den beste måten. Ved kjøp av kasseroller på du ta hensyn til at produsenten ofte angir diameteren av den øverste randen av kasserollen. Denne er som regel større enn diameteren på bunnen.
Slå ned på et lavere koketrinn i rett tid.Gjør nytte av restvarmen. Ved lengre koketider kan
du slå av platen allerede 5-10 minutter før slutt.
Så lenge restvarmeindikasjonen lyser, kan du
bruke den varme platen til oppvarming eller smelting.
100 %
150 %
380 %
450 %
Slik sparer du energi
Bra kasserolle med lokk på
Kasserolle med ujevn bunn
Kasserolle uten lokk
Dårlig Kasserolle uten lokk på
Den effekten som kreves for å holde 1,5 l vann kokende: 190 W og en bra kasserolle med lokk
Så mye øker stømforbruket
Page 13
2524
150°C
50
2
°C
Eksempel: Formkake
Kaker og bakevarerKaker og bakevarer
Kakeformer:
Mørke kakeformer av metall er best egnet. Ved varmluft kan du også bruke lyse kakeformer med tynne vegger, hhv. glassformer. Steketiden forlenges tross alt og kakene blir ujevnt brune.
Sett alltid kakeformene på risten.
Når det gjelder tabellene:
De er basert på bruk i kald ovn, slik sparer du energi. Dersom du allikevel ønsker å forvarme ovnen, kan du trekke 5-10 minutter fra de oppgitte tidene.
Temperatur og tid avhenger av deigens beskaffenhet og mengde. Derfor er tabellene inndelt i deigtyper. Begynn alltid med den laveste verdi og forsøk eventuelt med høyere verdi neste gang. Lavere verdier gir uansett en jevnere farge.
Kaker og bakevarer
Kaker i form
Formkake, enkel formkake, fin f. eks. sandkake
Mørdeigbunn med kant av mørdeig
Kakebunn av rørt deig Biskuitkake (vannbiskuit) Fruktkake eller cottage
cheese kake mørdeig Fruktkake av fin rørt deig
Pikante kaker f. eks. Quiche/Løkkaker
Form på risten
Rund-/krans-/ kasseform
Springform
Kakebunnform Springform Mørk springform
Springform eller rund form
Springform
Høyde
2 2
1
2 1 2
2
1
Varme­type
˜ ˜
˜
˜
t t
˜
t
Temperatur i °C
150–170 160–180
170–190
140–160 170–190 170–200
150–170
180–210
Steketid, minutter
50–60 60–70
25–35
25–35 30–40 70–90
50–60
60–90
* Kaken må kjøle av i ovnen i ca. 20 minutter.
Page 14
2726
Kaker og bakevarer
Kaker og bakevarer
Kaker på brett
med tørt fyll (rørt deig)
med saftig fyll* (f. eks. eplekake)
Rullekake (ovnen forvarmes)
Gjærkringle med 500 g mel Julekake med 500 g mel Pizza
Løkkake Brød med 1,2 kg mel**
(ovnen forvarmes) Surdeigbrød med 1,2 kg
mel** (ovnen forvarmes)
Brett Brett og universalpanne
Universalpanne Brett og universalpanne Brett
Universalpanne
Brett Brett Universalpanne
Brett og universalpanne Brett
Brett Universalpanne
Universalpanne
Høyde
2 2+4
3 2+4
1 3
2 1 3
2+4 1
1 3
3
Varme­type
˜ ˜
t
˜
˜
˜
˜
˜ ˜
˜
˜
Temperatur i °C
150–170 140–160
180–200 160–180
170–200 190–210
160–180 170–190 210–230
170–190` 170–190
150–170 210–230
250 200–220
Steketid, minutter
25–35 35–45
40–55 50–60
25–45 10–20
30–40 70–80 20–40
25–45 40–60
30–45 50–60
10 50–80
* Universalpannen blir skjøvet inn over stekebrettet. ** Slå aldri vann direkte inn i den varme ovnen. Dersom du bruker universalpannen for baking på en høyde i stedet for et stekebrett, må den
skyves inn en høyde høyere oppe.
4
140°C
20
2
°C
Eksempel: Småkaker på to høyder
1 Brett 2 Brett*
1 Brett 1 Brett 2 Brett*
1 Brett 1 Brett 1 Brett
2 Brett* 1 Brett
2 Brett* 1 Brett
Høyde
2 2+4
2 2 2+4
2 1 2
2+4 2
2+4 1
Varme­type
t
˜
t
˜ ˜
˜
˜
t
˜
˜ ˜
t
Temperatur i °C
170–190 140–160
160–180 130–150 130–150
80–90 160–180 130–150
110–130 180–200
180–200 200–220
Steketid, minutter
10–25 20–30
25–35 25–35 30–40
120–150 35–45 30–40
35–45 15–20
20–25 25–35
Småkaker
Småkaker
Kakestenger
Marengs Vannbakkels Makroner
Butterdeig
Rundstykker (f. eks. av rug)
* Dersom universalpannen blir brukt som annet stekebrett, skyves denne inn over
stekebrettet.
Page 15
2928
Kaker og bakevarer
Bruk mindre væske neste gang og stek med en lavere temperatur over lengre tid. Kaker som skal ha fuktig pynt/belegg blir best hvis kakebunnen blir stekt først og deretter drysses med mandelskiver eller kavringmel. Vær nøye med steketid og oppskrift.
Velg en lavere temperatur. Da blir resultatet jevnere. Samtidig innsatte brett behøver ikke bli samtidig ferdig. La det nederste brettet steke i 5-10 minutter lengre eller skyv det inn tidligere.
Sett brette i ovnen noen minutter. Ta ut brettet og fjern kakene umiddelbart. Bruk bakepapir neste gang.
La kaken avkjøle i ca. 5 til 10 minutter, da løsner den bedre av formen.
Dersom den fremdeles ikke vil løsne, skjærer du rundt sidene forsiktig med en skarp kniv. Snu kakeformen opp ned og dekk formens bunn med en fuktig, kald klut gjentatte ganger. Smør kantene på formen neste gang og benytt kavringstrø.
Stekeovnstemperaturen blir fastlagt på fabrikken med en testrist i henhold til fastlagt tid på midten av stekeovnen. Hvert kokekar og tilbehørsdel har innflytelse på den målte verdien, slik at du alltid ved egne målinger fastslår en differens.
Ved baking kan det oppstå vanndamp. En stor del strømmer ut ved damputtaket. Vanndampen kan slå seg ned på kjøkkenflisene eller på møbler som er i nærheten og kan så dryppe ned som kondensvann. Dette har fysikalske årsaker.
Brødet eller kaken (f. eks. ostekake) ser fin ut, men er for lite stekt innvendig (gjennomtrengt av vannstriper).
Du steker på to høyder. På øverste brett blir baksten mørkere enn på brettene under.
Småkakene løsner ikke fra brettet.
Kaken løsner ikke fra formen når du hvelver den.
Du har kontrollert stekeovnstemperaturen med termometer og har fastslått en differens.
Ved baking av saftige kaker kommer det kondensvann ut.
Kaker og bakevarer
Ta utgangspunkt i tilsvarende kaketyper i tabellene.
Bruk en pinne av tre og stikk denne ned i kaken på det tykkeste stedet ca. 10 minutter før tiden er ute ifølge tabellen. Når det ikke kleber mer deig på pinnen, er kaken ferdig.
Bruk neste gang mindre væske eller senk temperaturen i ovnen med 10 grad. Følg nøye de angitte elte-/røretidene.
Smør ikke kakeformens kanter inn med fett. Bruk i stedet en kniv for å løsne kaken fra kanten.
Skyv den dypere inn, velg en lavere temperatur og forleng steketiden noe.
Velg et høyere trinn for brettet og senk temperaturen noe.
Velg en noe lavere temperatur, derved blir kakene jevnere brune. Bak ømfintlige kaker med over- og undervarme på en høyde.
Bakepapir som er for stort kan også hindre sirkulasjonen av luften. Skær alltid bakepapiret passende til.
Bruk den dypere universalpannen neste gang.
Stikk små hull med en tannpirker. Dynk kaken med fruktsaft eller likør. Neste gang økes temperaturen med 10 °C og forkort steketiden noe.
Hva bør du gjøre dersom ...
Du vil bake etter din egen oppskrift.
Slik kontrollerer du om sukkerbrødet er gjennomstekt.
Kaken faller sammen.
Kaken er høy på midten og nedsunket på kantene.
Kaken blir for mørk på toppen.
Kaken blir for mørk i bunnen.
Kakene blir ujevnt brune.
Fruktkaken er for lys under. Fruktsaften renner ut.
Kaken er for tørr.
Page 16
3130
I prinsippet kan alle typer varmebestandige kar brukes. For store steker bør det brukes universalpannen.
Kokekaret plasseres midt på risten. Kokekar av glass må settes på en tørr kjøkkenklut når de
tas ut av varm ovn og ikke på et kaldt eller vått underlag. Glasset kan sprekke.
Stekeresultatet er avhengig av kjøttype og kjøttkvalitet. Tilsett 2-3 spiseskjeer væske hvis kjøttet er magert;
ved brasering 8-10 spiseskjeer, avhengig av størrelsen.
Dersom steken er mer enn 1,5 kg må den snus etter halve steketiden.
Når steken er ferdig skal den stå i ro i lukket stekeovn i ca. 10 minutter etter av ovnen er slått av. Slik fordeler saften i kjøttet seg bedre.
Grill alltid i lukket ovn. Grillstykkene bør helst være av samme tykkelse, minumum
2-3 cm, slik at de blir jevnt brune og beholder saftigheten. Biffer må ikke saltes før de blir grillet.
Grillstykkene plasseres direkte på risten. Plassér universalpannen på høyde 1, slik at fett og kjøttsaft
fanges opp og ovnen holder seg ren. Snu kjøttstykkene etter ca. 2/3 av tiden som er oppgitt i
tabellen. Grillelementene slår seg av og på under grillingen. Det er
normalt og frekvensen dette foregår med avhenger av hvilket trinn du har stilt inn grillen på.
Kjøtt, fjærkre, fisk
Kokekar
Steketips
Grilltips
Kjøtt, fjærkre, fiskKaker og bakevarer
Bruk mørke, svart lakkerte, silikonbelagte eller
emaljerte bakeformer fordi disse opptar varmen bedre..
Forvarm ovnen kun når oppskriften krever det.Ved lange steketider kan ovnen slås av 10 minutter
før slutt og bruke restvarmen til å bake ferdig.
Når du skal bake flere kaker, så stek dem etter
hverandre eller én etter én. Stekeovnen er fremdeles varm, steketiden forkortes. Du kan også skyve to kaker ved siden av hverandre, f. eks. to kaker i form.
Tips for strømsparing:
Page 17
3332
Kjøtt, fjærkre, fisk
Vekt
à 400 g
500 g à 1 kg 1,7 kg 3 kg à 800 g
Fjærkre
Halve kyllinger 1 til 4 stk.
Deler av kylling Hel kylling 1 til 4 stk. And Gås 2 kalkunlår
Kokekar
Rist
Rist Rist Rist Rist Rist
Høyde
2
2 2 2 2 2
Varme­type
ˆ
ˆ ˆ ˆ ˆ ˆ
Temperatur i °C, Grill
200–220
200–220 200–220 200–220 180–200 180–200
Steketid, minutter
40–50
30–40 50–70 90–100 90–100 90–110
Tabellene gjelder for innsetting i kald ovn. Fjærkre blir særlig sprøtt, dersom det ved slutten av
steketiden blir innsmurt med smør, saltvann, avdryppet fett eller appelsinsaft.
Snu hele fjærkreet etter to tredeler av grilltiden.
Ved and eller gås må huden under vingene stikkes hull på, slik at fettet kan renne ut.
Dersom du griller direkte på risten, skyver du universalpannen inn på høyde 1.
Fjærkre
Eksempel: 1 hel kylling
200°C
1
50
2
°C
Kjøtt, fjærkre, fisk
Kjøtt
Surret oksestek (f.eks. høy rygg)
Okserygg
Roastbeef, rosa* Biffer, gjennomstekt
Biffer, rosa Svinekjøtt uten svor
(f. eks. nakke)
Svinekjøtt med svor** (f. eks. skulder, lår)
Røkt svinekjøtt med knok
Kjøttpudding Pølser Kalvestek
Lammelår uten knok
Vekt
1 kg 1,5 kg 2 kg
1 kg 1,5 kg 2 kg
1 kg
1 kg 1,5 kg 2 kg
1 kg 1,5 kg 2 kg
1 kg
750 g ca. 750 g 1 kg
2 kg 1,5 kg
Kokekar
lukket
åpen
åpen Rist
Rist åpen
åpen
lukket
åpen Rist åpen
åpen
Høyde
2 2 2
2 2 2
2 4
4 2
2 2
2 2 2
2
2 4 2
2 2
Varme­type
t t t
t t t
ˆ x
x ˆ
ˆ ˆ
ˆ ˆ ˆ
t
ˆ x t
t ˆ
Temperatur i °C, Grill
210–230 210–230 210–230
190–210 180–200 170–190
240–250
x x
180–200 170–190 160–180
200–220 190–210 180–200
210–230
160–180
x
190–210 170–190
160–180
Steketid, minutter
80 100 120
70 80 90
40 20
15 100
140 160
100 120 140
60
70 15 100
120 120
* Snu roastbeefen etter halve tiden. Pakk den inn i alufolie etter stekingen og la den hvile
i ca. 10 minutter i stekeovnen.
** Skjær i svoret på svinekjøttet og legg det først med svoret ned dersom det skal snus.
Tabellen gjelder for innsetting i kald ovn. Tidsangivelsene i tabellene er retningsverdier.
De er avhengige av kvalitet og beskaffenhet av kjøttet.
Kjøtt
Page 18
3534
Kjøtt, fjærkre, fisk
Velg eksempelet fra nærmeste vekt under, og forleng tiden.
Bruk et steketermometer (fåes i faghandelen) eller foreta "skjeprøve". Trykk med skjeen oppå steken. Føles den fast, er den ferdig. Når den gir etter, kan den stå litt til.
Kontroller temperatur og høyde.
Bruk en mindre stekefat neste gang eller tilsett mer væske.
Velg et større stekefat neste gang og tilsett mindre væske.
Bruk omluftsgrilling i stedet for over- og undervarme. Derved blir stekeskyen ikke så sterkt oppvarmet.
Hva kan du gjøre dersom...
Det står ingen angivelser i tabellen for vekten av denne steken.
Hvordan kan du finne ut om steken er ferdig.
Steken er blitt for mørk og overflaten er delvis brent.
Steken ser fin ut, men sausen er brent.
Steken ser fin ut, men sausen er for lys og vassen.
Når steken spes, oppstår det vanndamp.
Kjøtt, fjærkre, fisk
Fisk
Fisk, grillet
Fisk i skiver
Vekt
à 300 g 1 kg 1,5 kg
à 300 g
Kokekar
Rist*
Rist
Høyde
2 2 2
4
Varme­type
x ˆ ˆ
x
Temperatur i °C, Grill
x
190–200 170–190
x
Steketid, minutter
20–25 45–50 50–60
20–25
Tabellen gjelder for innsetting i kald ovn.
Fisk
Eksempel: Grillet ørret
°C
* Skyv universalpannen inn på høyde 1
Page 19
3736
Dypfrosne ferdigretter
Følg veiledningen på pakningen fra de forskjellige produsentene.
Tabellen gjelder for innsetting i kald ovn.
Henvisning: Universalpannen kan deformere seg litt under steking av dypfrosne retter. Årsaken er store temperaturforskjeller på tilbehøret. Denne deformeringen går tilbake av seg selv etter stekingen.
Dypfrosne ferdigretter
Eksempel: Dypfrossen pizza på rist
Rett
Tertedeig med fruktfyll* Pommes Frites Pizza* Pizza-Baguette*
Kokekar
Universalpanne Universalpanne Rist Rist
Høyde
2 3 2 3
Varme­type
˜
t
˜
ˆ
Temperatur i °C, Grill
170–190 240–250 170–190 190–210
Steketid, minutter
50–60 20–30 20–30 15–25
* Legg bakepapir ned i universalpannen hhv. på risten. Pass på at bakepapiret er egnet for
disse temperaturene.
170°C
20
2
°C
Suffléer, Gratenger, Toast
Tabellen gjelder for innsetting i kald ovn.
Suffléer, Gratenger, Toast
Eksempel: Makaronigrateng
Rett
Sufflé søt (f. eks. av cottage cheese med frukt)
Pikante gratenger av kokte ingredienser (f. eks. makaronigrateng)
Pikante gratenger av rå ingredienser (f. eks. potetgrateng)
Brunet toast 4–9 stk. Varme toast 4–9 stk.
Kokekar
Gratengform
Gratengform eller universalpanne
Flat gratengform eller universalpanne
Rist Rist
Høyde
2
3 3
2 2
4 4
Varme­type
t
t
t ˆ
ˆ x x
Temperatur i °C, Grill
180–200
200–220 200–220
150–170 150–170
x x
Steketid, minutter
45–60
40–50 30–40
55–70 60–75
ca. 4–5 ca. 6–8
3
200°C
40
°C
Page 20
3938
Tørking
Bruk bare feilfri frukt og grønnsaker og vask grundig.La det tørke godt av eller tørk med et håndkle.Dekk bakebrettene med bakepapir eller
pergamentpapir.
Tørking
Matvare, mengde
600 g epleringer 800 g pærebåter 1,5 kg svisker eller plommer 200 g rengjorte urter
Høyde
1+3 1+3 1+ 3 1+3
Varme­type
˜
˜
˜
˜
Temperatur i °C
80 80 80 80
Tid, timer
ca. 5 ca. 8 ca. 8–10 ca. 11/2
Henvisning: Svært saftig frukt eller grønnsaker bør snus flere ganger. Det tørkete materialet bør fjernes omgående fra papiret.
Opptining
Ta matvarene ut av emballasjen og legg dem på et egnet fat oppå risten.
Ta hensyn til produsentens veiledning på pakningen. Opptiningstiden retter seg etter type og mengde matvarer.
Opptining
Eksempel: Bløtkake
Ømfintlige varer
Kremkaker, Smørkremkaker, Kaker med sjokolade- hhv. sukker- eller fruktglasur, frukt
Andre frosne varer:
Kylling, pølse og kjøtt, brød, rundstykker, kaker og annen bakst
Høyde
2
2
Varme­type
˜
˜
Temperatur i °C
Temperaturvelger blir stått av
80°C
Tilbehør
Rist
Rist
* Frossen mat må tildekkes med temperaturbestandig folie. Fjærkre legges med brystsiden
ned på en tallerken.
0°C
2
°C
Page 21
4140
Konservering
Så snart det begynner å komme små bobler med regelmessige intervaller i glassene (etter ca. 40 til 50 min.), slår du av funksjons- og temperaturvelgeren.
Etter 25-35 minutters ettervarme bør du ta glassene ut av ovnen. Ved lengre avkjøling i stekeovnen blir danningen av kimceller gunstig påvirket og dette fører til at konserven blir sur.
Konservering av frukt
Frukt i én-liters glass
Epler, solbær, jordbær Kirsebær, aprikoser, fersken,
stikkelsbær Eplemos, pærer, plommer
Fra boblingen begynner
slå av slå av
slå av
Ettervarming
ca. 25 minutter ca. 30 minutter
ca. 35 minutter
Så snart det begynner å boble i glassene, stilles temperaturvelgeren tilbake til ca. 120-140 °C.
Stekeovnen slås av i henhold til tabellen.
Konservering av grønnsaker
Glassene må ikke plasseres på et kaldt eller vått underlag når de blir tatt ut. De kan sprekke.
Ta glassene ut
Grønnsaker med kald kraft én-liters glass
Agurk Rødbeter Rosenkål Bønner, kålrabi, rødkål Erter
Fra boblingen begynner
slå av ca. 35 minutter ca. 45 minutter ca. 60 minutter ca. 70 minutter
Ettervarming
ca. 35 minutter ca. 30 minutter ca. 35 minutter ca. 30 minutter ca. 30 minutter
Konservering
Bruk kun feilfrie frukter eller grønnsaker. Vask grundig.Bruk glass og gummiringer som er rene og feilfrie.
Glassene bør være av samme størrelse. De angitte verdiene er basert på 1 liter - rundglass. Ikke sett mer enn 6 glass inn i ovnen samtidig.
Fyll opp glassene med innhold og pass på at
kantene er helt rene. Plasser den våte gummiringen og lokket på det fulle glasset og lukk hvert glass med en klemme.
De angitte tidene er veiledende. Romtemperatur,
antall gasser, mengde og varme kan variere. Før du sjalter om hhv. slår av, må du forvisse deg om at innholdet i glassene riktig bobler.
1.Sett universalpannen på høyde 1. Plasser
glassene slik i pannen at de ikke berører hverandre.
2.Fyll opp universalpannen med en 1/2 liter varmt
vann, ca. 80 °C.
3.Lukk ovnen.
4.Still funksjonsvelgeren på
˜
.
5.Still temperaturvelgeren på 170-180 °C.
Konservering
Forberedelse:
Slik stiller du inn ovnen:
3
Page 22
4342
Vedlikehold
Rengjør kokefeltet etter hver bruk, slik at restene ikke blir brent inn.
For rengjøring av kokefeltet bruker du helst en glasskraper. Vær forsiktig. Knivbladet er veldig
skarp!
Fjern først alle rester av mat og fett med glasskraperen. Før kun knivbladet over glasskeramikk-feltet. Plastikhåndtaket kan skrape det opp. Dersom kniven er skadet, må den skiftes ut.
Etter bruken av glasskrapen, må kniven sikres. Det følger med en glasskrape til kokefeltet.
For sikring av knivbladet: Skyv håndtaket over knivbladet med tommelen.
Deretter må kokeflaten rengjøres i lunkent tilstand med en egnet rengjøringsmiddel og med litt husholdningspapir. Vask av feltet med en fuktig klut og tørk deretter med en ren, tørr klut.
Vannflekker lar seg fjerne med litt sitron eller eddik. Dersom det har dryppet syreholdige væsker på rammen, må disse straks tørkes bort med en våt klut. Ellers kan det oppstå matte flekker.
Rengjøring
Skraperen er sikret
Skraperen er usikret
Vedlikehold
Du må aldri rengjøre komfyren din med høytrykksvasker eller dampstråle.
Det rekker at du tørker av med en fuktig klut. Dersom den er smusset, så bruk noen dråper oppvasksepe i vaskevannet. Tørk av komfyren med en tørr klut etterpå.
Rengjøringsmidler med skurepulver må ikke brukes, i så fall vil det oppstå matte flekker. Skulle du uforvarende benytte et slik middel, vask det av snarest mulig med vann.
Små fargeforskjeller på framsiden av komfyren blir forårsaket av bruk av forskjellige materialer som glass, kunststoff, metall.
Pleiemiddelet dekker overflaten av glasskeramikk­kokefeltet med en smussavvisende film. På den måten blir kokefeltet pent i lang tid og det sparer deg for mye rengjøring. Vi anbefaler "cera-fix" som fåes i fargehandelen eller i husholdningsavdelingene i store dagligvareforretninger.
Vedlikehold
Utvendig
Kokefeltet
Pleie
Page 23
4544
Vedlikehold
Stekeovn
Du holder stekeovnen pen hvis du følger disse rådene: Bruk aldri stålull eller harde skuresvamper! Fruktsaft som
drypper ned på emaljeflatene vil lage flekker. Selv ovnsrens vil ikke fjerne slike flekker. Når du skal bake fuktige fruktkaker er det viktig å bruke stor nok form. Som en ekstra sikkerhet kan du plassere formen i langpannen istedenfor på rist.
Bruk stekeovnsrens kun på de emaljerte flatene i stekeovnen.
Du kan slå på stekeovnslyset for lettere rengjøring. Du
behøver kun å stille inn funksjonsvelgeren på
t.
Temperaturvelgeren forblir avslått.
Du kan ta av stekeovnsdøren:
1.-2. Åpne døren og skyv sperrene oppover så langt du kan.
3. Lukk stekeovnsdøren så mye at du kan trekke den opp og av.
Vedlikehold
Egnete rengjøringsmidler for glasskeramikk­kokefelt:
Rengjøringmiddel
Glasskraper
Ekstra knivblad
Cillit, COLLO luneta, Sidol-stålglans, Stålfix WK TOP, Glasskeramikk-rens (Dr. Becher)
Fåes hos
Bygg- /hobbymarked, elektrofaghandel, faghandel for kjøkken, kundeservice.
Bygg- /hobbymarked, fargehandel, malerforretning, kundeservice.
Fargehandel, jernvare­/husholdningsavdelinger, elektrofaghandel, store supermarkeder, varehandelen, varemagasiner.
Ikke egnede rengjøringsmidler:
Ikke bruk svamper som skraper opp eller skuremidler. Også kjemiske aggressive rengjøringsmidler som stekeovnsspray eller flekkfjerningsmiddel må ikke brukes.
Dersom det brukes uegnet rengjøringsmidler eller dersom pannebunnen skraper, kan det oppstå metall-skinnende forandringer på overflaten. Disse lar seg kun med mye arbeid fjerne med "Sidol stålglans" eller "Stålfix flytende".
Page 24
4746
Hva kan du gjøre?
Dersom det oppstår en feil, skyldes det ofte små ting. Før du ringer til verkstedet, kontroller følgende:
Komfyren lar seg ikke slå på:
Kontroller om det er strømutfall.Se etter i sikringsboksen om sikringen er defekt.
Hva kan du gjøre?
Reservedeler
Bruk alltid kun originaldeler som fåes kjøpt hos kundeservice.
Oppgi E-nummer og FD-nummer på apparatet. Slik garanteres det at du får den riktige delen. Numrene finnes på typeskiltet på sokkelskuffen.
Dersom dette skjer innen garantitiden utløper, blir delen sendt uten kostnader til deg.
Alle andre reparasjoner må kun foretas av opplært kundeservice-teknikkere. Dersom
komfyren din blir usakkyndig reparert, kan dette føre til alvorlige skader for deg.
Dersom lyspæren ikke lyser, må den skiftes ut.
Gå frem på følgende måte:
1. Ta ut sikringen i sikringsskapet.
2. Legg et håndkle på bunnen i stekeovnen for å
unngå skader.
3.Fjern lokket over lyspæren i stekeovnen ved å skru
til venstre.
4. Erstatt den gamle lampen med en tilsvarende ny.
5.Skru fast lokket igjen.
6.Ta ut håndduken.
7.Sett inn sikringen i sikringsskapet.
De kan også selv bytte lokket over lampen.
Slik skifter du lampen:
Vedlikehold
En lett tilskitnet stekeovn vasker du lett av med varmt såpevann eller eddikvann.
Ved sterkere tilsmussing anbefaler vi bruk av stekeovnsrens.
Påfør stekeovnsrensen i kald stekeovn.La middelet virke. Ved spesiell sterk tilsmussing kan
stekeovnen varmes opp i 2 minutter ved 50 °C.Ikke varm ovnen i lengre tid enn dette-det kan gi varige
flekker i emaljen. Tørk av flatene. Glasset som dekker stekeovnslampen rengjøres på
samme vis.
Rengjøring av de øvrige emaljerte flatene
Tørk av denne med fuktig klut. Dersom den er sterkt smusset, kan du bruke litt oppvasksepe. Bruk ikke skarpe eller skurende midler.
Det er best om tilbehører blir rengjort straks etter bruk med vanlig rengjøringsmiddel. Rester av smuss kan deretter lett fjernes med en børste eller svamp.
Sokkelskuffen
Tilbehør
Page 25
4948
Kundeservice
Dersom komfyren din må repareres, står vår serviceavdeling til disposisjon. Adresse og telefonnummer til nærmeste serviceverksted finner du i telefonboken. Kundeservice-sentrene er også behjelpelig med å finne den nærmeste kundeservice der du bor.
Oppgi komfyrens E-nr. og FD-nr. når du kontakter verkstedet. Disse opplysningene står oppført på typeskiltet som er plassert i sokkelskuffen. For at du ikke skal bruke for lang tid til å finne fram dette når en feil er oppstått, bør du notere disse data nå straks på nedenstående rubrikk.
Kundeservice
E-Nr. FD
Kundeservice
E-nummer og FD-nummer
Page 26
50 51
Page 27
5300035393
Loading...