Siemens GIGASET SL910 User Manual [sk]

Blahoželáme!
Kúpou produku Gigaset ste sa rozhodli pre značku, ktorej primárnym cieľom je udržateľnosť životného prostredia. Balenie tohto produktu je ohľaduplné k životnému prostrediu.
Ďalšie informácie nájdete na lokalite www.gigaset.com.

Obsah

Obsah
Bezpečnostné upozornenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Začíname . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Symboly posuvnej časti na výber možností . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Možnosti nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Obsluha telefónu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Obsluha dotykového displeja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Uskutočňovanie hovorov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Adresár . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
SMS (textové správy) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Monitor miestnosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Kalendár . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Budík . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Bluetooth zariadenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Zákaznícky servis & podpora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Register . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
bg cs hr ro sk sl sr 1

Bezpečnostné upozornenia

Bezpečnostné upozornenia
Upozornenie
Pred použitím si prečítajte bezpečnostné upozornenia a príručku používateľa. Svojim deťom vysvetlite ich význam a možné riziká, ktoré sú spojené s používaním zaradenia.
Používajte len sieťový adaptér, ako je uvedené na zariadeniach.
O
Používajte len nabíjateľné batérie, ktoré zodpovedajú špecifikáciám (pozri časť „Technické údaje“). V opačnom prípade by ste sa mohli vystaviť zdravotnému riziku alebo zraneniu. Baté­rie, ktoré sú viditeľne poškodené, je nutné vymeniť.
Používanie telefónu môže mať vplyv na zdravotnícke zariadenia, ktoré sa nachádzajú v blíz­kosti. Oboznámte sa s technickými podmienkami v prostredí, kde sa nachádzate, napr. v lekár­skej ordinácii. Ak používate medicínske zariadenie (napr. kardiostimulátor), obráťte sa na výrobcu zariadenia. Poskytne vám informácie o citlivosti zariadenia na externé zdroje vysokofrekvenčnej energie (technické údaje zariadenia Gigaset nájdete v časti „Technické údaje“).
Keď telefón zvoní, alebo je aktivovaný režim hlasitého telefonovania, zadnú časť telefónu ne­držte pri uchu. V opačnom prípade si môžete ťažko alebo trvalo poškodiť sluch.
Zariadenie Gigaset je kompatibilné s väčšinou predávaných digitálnych načúvacích prístrojov. Nie je však možné zaručiť dokonalé fungovanie so všetkými načúvacími prístrojmi.
Telefón môže spôsobiť rušenie analógových načúvacích prístrojov (brum alebo pískanie), alebo spôsobiť ich preťaženie. Ak budete potrebovať pomoc, obráťte sa na dodávateľa načúva­cieho prístroja.
Základňová stanica ani nabíjačka nie sú odolné voči striekajúcej vode. Preto ich neumiestňujte do vlhkého prostredia ako je napr. kúpeľňa alebo sprcha.
Zariadenia nepoužívajte v prostrediach, v ktorých hrozí riziko výbuchu, napr. v lakovni.
Ak zariadenie poskytnete tretej osobe, nezabudnite jej odovzdať aj príručku používateľa.
ƒ
Pokazené zariadenia vyraďte z prevádzky alebo ich nechajte opraviť v servise, pretože by mohli rušiť funkciu iných bezdrôtových zariadení.
Poznámka
- Zariadenie nie je možné použiť v prípade výpadku prúdu. Rovnako nie je možné uskutočňovať ani tiesňové volania.
- Ak je aktívny zámok klávesnice/displeja, nie je možné vytáčať čísla tiesňového volania.
2 bg cs hr ro sk sl sr

Začíname

Začíname

Kontrola obsahu balenia

u Gigaset SL910 základňová stanica 1 ks u Napájací adaptér pre základňovú stanicu 1 ks u Telefónny kábel (plochý) 1 ks u Slúchadlo Gigaset SL910H 1 ks u Kryt batérií (zadný kryt pre slúchadlo) 1 ks u Batéria 1 ks u Nabíjačka 1 ks u Napájací adaptér pre nabíjačku 1 ks u Leták 1 ks, príručka používateľa 1 ks, CD disk 1 ks.

Inštalácia základňovej stanice a nabíjačky

Základňová stanica a nabíjacia kolíska sú určené na používanie v suchých priestoroch v rozme­dzí teplôt od +5 °C do +45 °C.
¤ Základňovú stanicu umiestnite na rovný, nešmykľavý povrch v strede budovy, príp. ju
namontujte na stenu (
Poznámka
Pozornosť venujte dosahu základňovej stanice. Dosah je max. 300 m vo vonkajších priestoroch bez prekážok a max. 50 m vo vnútri budov. Ak aktivujete režim Režim Eko, dosah sa zmenší.
£ s. 4).
Nožičky telefónu zvyčajne nezanechávajú žiadne stopy na povrchoch. Vzhľadom na množstvo rôznych lakov používaných na dnešnom nábytku však nie je možné úplne vylúčiť riziko vzniku značiek na povrchu.
Poznámka:
u Telefón nevystavujte vplyvu zdrojov tepla, priameho slnečného žiarenia a iných elektrických
zariadení.
u Zariadenie Gigaset chráňte pred vlhkom, prachom, agresívnymi kvapalinami a výparmi.
bg cs hr ro sk sl sr 3
Začíname

Pripojenie základňovej stanice do telefónnej siete a k zdroju napájania

2
1
3
3
¤ Telefónny kábel (kábel je mierne sploštený) vložte do spodného konektora na pripojenie
v zadnej časti základňovej stanice.
¤ Napájací kábel z napájacieho adaptéra vložte do horného konektora na pripojenie
v zadnej časti základňovej stanice.
¤ Oba káble vložte do príslušných smerovacích kanálov pre káble . ¤ Pripojte napájací adaptér a napokon telefónny konektor .
4
4 5
5
1
2
3
Poznámka:
u Napájací adaptér musí byť vždy pripojený, pretože telefón nebude fungovať bez pripojenia
k elektrickej sieti.
u Používajte len ten napájací adaptér a telefónny kábel, ktorý bol súčasťou balenia. Zapojenia
pinov sa môžu v rôznych telefónnych kábloch odlišovať.

Montáž základňovej stanice na stenu (voliteľne)

4 bg cs hr ro sk sl sr

Pripojenie nabíjačky pre slúchadlo

2
4
1
3
Začíname
¤ Plochý konektor pripojte k napájaciemu adaptéru . ¤ Napájací adaptér pripojte do zásuvky .
Ak je potrebné opätovne odpojiť konektor z nabíjačky:
2
1
¤ Napájací adaptér odpojte z elektrickej zásuvky. ¤ Stlačte tlačidlo na odpojenie a odpojte konektor .
3

Nastavenie slúchadla na použitie

Na displeji a tlačidlách slúchadla sa nachádza ochranná fólia. Odstráňte ju!
Upozornenie
Na ovládanie slúchadla nepoužívajte žiadne perá na ovládanie dotyko­vého displeja!
Nepoužívajte ochranný kryt/fóliu od iných výrobcov. Mohli by ste obme­dziť prevádzkyschopnosť slúchadla.

Vloženie batérie a zatvorenie krytu

Upozornenie
Používajte len nabíjateľné batérie (akumulátory), ktoré odporúča spoločnosť Gigaset Com­munications GmbH. V opačnom prípade by ste sa mohli vystaviť zdravotnému riziku alebo zraneniu. Napríklad by sa mohol poškodiť vonkajší obal batérie, príp. by batéria mohla explo­dovať. V dôsledku používania iných ako odporúčaných batérií by sa telefón mohol aj pokaziť alebo poškodiť.
4
bg cs hr ro sk sl sr 5
Začíname
¤ Batériu najprv vložte kontaktmi smerom
1
nadol .
¤ Batériu následne zatlačte nadol , až kým
nezacvakne na miesto.
2
¤ Najprv zarovnajte výstupky na bočnej strane
krytu batérie s výrezmi na vnútornej strane krytu.
¤ Kryt následne zatlačte, až kým nezacvakne na
miesto.
Postup opätovného otvorenia krytu batérie kvôli výmene batérie:
¤ Do výrezu v spodnej časti krytu batérie zasuňte
necht prsta a kryt potiahnite nahor.
¤ Postup vybratia batérie: Do výrezu v kryte
zasuňte necht prsta a batériu potiahnite nahor.
2
1

Nabíjanie batérie

Batéria je po zakúpení čiastočne nabitá. Pred použitím ju úplne nabite.
¤ Slúchadlo nabíjajte v nabíjačke 5 hodín.
Poznámka
Slúchadlo vložte iba do určenej nabíjačky.
Poznámka
u Batériu je možné nabiť aj pripojením slúchadla k počítaču pomocou USB kábla. USB port
musí byť schopný dodávať prúd 500 mA.
u Batéria sa počas nabíjania môže zohriať. Nie je to nebezpečné. u Po čase sa kapacita batérií z technických príčin zmenší.
6 bg cs hr ro sk sl sr
5 h
Začíname

Registrácia slúchadla

Slúchadlá, ktoré sa nachádzajú v balení, sú už vopred zaregistrované v základňovej stanici. Ak však slúchadlo nie je zaregistrované (zobrazí sa správa „Sluchátko není přihlášeno k žádné základně.“), zaregistrujte ho ručne. Registráciu musíte spustiť na základňovej stanici a na slú­chadle.
1) Na základňovej stanici: vyhľadávania.
2) Na slúchadle (do 60 sekúnd): mový PIN kód základňovej stanice (predvolené nastavenie: 0000). Potvrďte pomocou symbolu è.
¤Stlačte a podržte (približne na 3 sekundy) tlačidlo registrácie/
¤Stlačte tlačidlo Přihlásit a v prípade potreby zadajte systé-

Nastavenie základňovej stanice a slúchadla – sprievodca inštaláciou

Po vložení batérie začnú blikať symboly času a dátumu. Sprievodca inštaláciou sa spustí auto­maticky po dotknutí sa niektorého z blikajúcich symbolov. Slúži na uľahčenie konfigurácie nasledujúcich kľúčových nastavení slúchadla a základňovej stanice. Na používanie sú potrebné nasledujúce tlačidlá:
u Dátum a čas u Zobrazovaný jazyk u Krajina, v ktorej budete používať telefón u Oblasť, v ktorej sa nachádzate (kód vytáčania)
L
Čas
00:00
Datum
01.07.2011 M
Jazyk displeje
Deutsch M
Země
Německo M
Město (předvolba)
(Nenastaveno) M
õ
Přeskočit Uložit nast.
bg cs hr ro sk sl sr 7
Vítejte
è
Ak v tomto momente nechcete konfigurovať nastave­nia:
¤ Dotknite sa symbolu [ Přeskočit] v dolnej časti
M
displeja.
Slúchadlo sa následne prepne do pohotovostného stavu.
Tieto nastavenia môžete nastaviť neskôr pomocou menu Nastavení slúchadla.
Ak chcete konfigurovať nastavenia:
õ
¤ Dotknite sa symbolu , ktorý sa nachádza vedľa
hodín. Spustíte tak nastavenie hodín.
Začíname
L
Čas
22 58
23 59
Čas
00:00
01 01
02 01
Formát času
24 h 12 h
2
Datum
01.07.2011 M
Jazyk displeje
Deutsch M
Země
M
L
Datum
24 Úno 2014
25 Bře 2013
26. Dub
27 Kvě 2011
28 Čer 2010
Datum
.
2012
¤ Aktuálnu hodinu zvoľte pomocou číselného
kolieska. Stlačte ho prstom a posuňte ho nadol alebo nahor. Číselné koliesko bude sledovať pohyby vášho prsta.
¤ Číselné koliesko na pravej strane sa obsluhuje rov-
nakým spôsobom. Nastavte ním minúty.
¤ Zvoľte, či chcete čas zobrazovať v režime 12 h alebo
24 h. Režim nastavte dotknutím sa príslušnej oblasti
v časti Formát času. Aktuálne nastavenie sa zvýrazní.
¤ Dotknutím sa symbolu (v ľavej hornej časti disp-
leja) uložíte nastavenia a vrátite sa na stránku
Vítejte.
Poznámka: Ak zvolíte režim 12 h, vedľa číselného kolieska sa zobrazí symbol dop./odp.
¤ Dotknite sa symbolu , ktorý sa nachádza vedľa
položky Datum. Spustíte tak nastavenie dátumu.
¤ Pomocou troch číselných koliesok nastavte aktu-
álny dátum. Postup je rovnaký ako v prípade nasta­vovania času.
Aktuálny režim zobrazovania dátumu sa zobrazuje pod položkou Formát data (v tomto prípade: Den Měsíc Rok). Ak chcete zmeniť režim:
¤ Dotknite sa symbolu ’.
Formát data
Den Měsíc Rok
8 bg cs hr ro sk sl sr
M
Začíname
L
Den Měsíc Rok
Měsíc Den Rok
L
Čas
08:30
Datum
26.04.2012 M
Jazyk displeje
Deutsch M
Země
L
Deutsch
English
Français
Castellano
Nederlands
Italiano
Portuguęs
Dansk
Formát data
² ±
Vítejte
M
M
Jazyk displeje
² ±
± ± ± ± ± ±
¤ Dotknite sa symbolu , ktorý sa nachádza vedľa
požadovaného režimu Den Měsíc Rok/Měsíc Den Rok.
Zvolený režim je označený symbolom .
±
²
¤ Symbolu sa dotýkajte dovtedy, kým sa nezobrazí
stránka Vítejte.
Aktuálny jazyk sa zobrazuje v položke Jazyk displeje. Ak chcete zmeniť nastavenie:
¤ Dotknite sa symbolu ,, ktorý sa nachádza vedľa
zobrazeného jazyka.
Zobrazí sa zoznam všetkých dostupných jazykov. Aktuálny jazyk je označený symbolom .
¤ Dotknite sa symbolu , ktorý sa nachádza vedľa
požadovaného jazyka.
Ak sa požadovaný jazyk nezobrazuje, zoznam je možno „dlhší“ než displej. V takom prípade je nutné posúvať sa zoznamom.
±
²
¤ Vykonáte to priložením prsta na displej a pomalým
posúvaním nahor.
Následne sa zobrazí spodná časť zoznamu. Môžete zvoliť jazyk.
L
Země
Německo M
Město (předvolba)
(Nenastaveno) M
bg cs hr ro sk sl sr 9
Vítejte
V položke Země zadajte krajinu, v ktorej budete telefón používať a pre ktorú bol autorizovaný. V prípade, ak nastavenia nie sú správne:
¤ Dotknite sa symbolu , ktorý sa nachádza vedľa
položky Země.
Začíname
L
Čína
Kostarika
Dánsko
Německo
Ekvádor
Estonsko
Finsko
Francie
Země
Zobrazí sa zoznam všetkých krajín. Aktuálna krajina je označená symbolom .
¤ V prípade potreby je nutné prechádzať zoznamom
± ±
± ² ± ± ± ±
a vyhľadať krajinu. Postupujte podľa vyššie uvede­ných pokynov. Dotknite sa symbolu , ktorý sa nachádza vedľa krajiny. Označenie sa presunie k tejto krajine.
²
¤ Dotknutím sa symbolu uložíte zmeny a vrátite sa
na stránku Vítejte.
²
±
Poznámka
Ak namiesto krajiny zvolíte položku Jiná země, na stránke Vítejte sa bude zobrazovať aj záznam Země (předvolba).
¤ Dotknite sa položky vedľa Země (předvolba) a zadajte Mezinár. předvolba a Mezinár.
kód oblasti pre medzinárodný kód krajiny. Postupujte podľa informácií nižšie pre oblasť
(kód vytáčania).
Postupujte podľa pokynov nižšie.
L
Čas Město (předvolba)
(Nenastaveno) M
Vítejte
Napokon je nutné zadať oblasť, v ktorej sa nachádzate (kód vytáčania):
¤ Dotknite sa symbolu , ktorý sa nachádza vedľa
položky Město (předvolba).
10 bg cs hr ro sk sl sr
Začíname
L
0 89
Město (předvolba)
ç
1 2 3
ABC DEF
4 5 6
GHI JKL MNO
7 8 9
PQRS TUV wxyz
*
L
Čas
08:32
Datum
26.04.2012 M
Jazyk displeje
Deutsch M
Země
Německo M
Město (předvolba)
089 M
0
Vítejte
#
Položka Místní předčíslí je miestna predvoľba krajiny, ktorá sa zadáva pred položkou Kód místní oblasti v prípade, ak samotný kód krajiny nie je uvedený. V Anglicku je to „0“. Položka Kód místní oblasti je potom napríklad 20 pre Londýn, alebo 161 pre Manchester.
¿
¤ Pomocou zobrazenej klávesnice zadajte do prvého
poľa predvoľbu Místní předčíslí vašej krajiny (maxi- málne 4 znaky, príklad: „0“). Pre zvolenú krajinu už môže byť zadaný.
¤ Krátko sa dotknite druhého poľa a zadajte kód Kód
místní oblasti (maximálne 8 znakov, príklad „89“). Nesprávne zadané údaje môžete opraviť pomocou
symbolu $.
¤ Po zadaní číslic sa dotknite symbolu è, čím dokon-
číte zadávanie.
Znova sa zobrazí stránka Vítejte.
¤ Dotknutím sa symbolu [ è Uložit nast.] uložíte
M
nastavenia.
õ
Přeskočit Uložit nast.
bg cs hr ro sk sl sr 11
è
Loading...
+ 29 hidden pages