Siemens GIGASET SL910 User Manual [bg]

Поздравления
С покупката на Gigaset Вие избрахте марка, която изцяло се придържа към устойчивостта.Опаковката на продукта е екологична!
За да научите повече, посетете www.gigaset.com..
Съдържание
Предпазни мерки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Начални стъпки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Икони на плъзгача за опции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Настройване на опции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Използване на телефона . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Работа със сензорния дисплей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Осъществяване на повиквания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Указател . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
SMS (текстови съобщения) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Стаен монитор . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Календар . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Аларма . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Bluetooth устройства . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Обслужване и Помощ за клиента . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Азбучен указател . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
bg cs hr ro sk sl sr 1

Предпазни мерки

Предпазни мерки
Внимание!
Прочетете предпазните мерки и ръководството за потребителя преди употреба. Обяснете на децата си тяхното съдържание, както и потенциалните опасности при използването на устройството.
Използвайте само захранващия адаптор, обозначен на устройствата.
O
Използвайте само презареждащи се батерии, които съответстват на спецификацията (вж. „Технически спецификации“), тъй като в противен случай това може да доведе до сериозни рискове за здравето и телесни повреди. Батерии, които са видимо повредени, трябва да се заменят.
Използването на телефона може да повлияе на намиращо се в близост медицинско обо­рудване. Вземайте предвид техническите условия на мястото, където се намирате, напри­мер лекарски кабинет. Ако използвате медицинско устройство (напр. пейсмейкър), моля, свържете се с произ­водителя на устройството. Те ще могат да Ви посъветват относно чувствителността на устройството към външни източници на високочестотна енергия (за информация за този продукт на Gigaset вж. „Технически спецификации“).
Не дръжте задната страна на слушалката към ухото си, докато звъни или е активиран режимът на високоговорител. Това може да предизвика сериозно, постоянно увреждане на слуха.
Използването на Вашия Gigaset не пречи на функционирането на повечето слухови апа­рати, които се предлагат. Въпреки това не може да се гарантира, че те ще работят безупречно.
Телефонът може да причини смущения при аналоговите слухови апарати (бръмчене или свистене) или да доведе до претоварване. В случай на необходимост се свържете с дос­тавчика на слуховия апарат.
Базата и зареждащата станция не са водоустойчиви. Затова не ги поставяйте във влажни помещения, например бани или душ кабини.
Не използвайте устройствата в участъци с потенциално експлозивна атмосфера, като например бояджийски работилници.
Ако дадете Вашия телефон на някой друг, трябва да му предоставите също и ръковод-
ƒ
ството за потребителя.
Изваждайте от употреба дефектните устройства или ги предавайте за ремонт на нашия сервизен екип, тъй като те може да попречат на други безжични услуги.
Моля, обърнете внимание!
- Устройството не може да се използва в случай на повреда в захранването. Също така не е въз- можно да се провеждат спешни повиквания.
- Дори спешните номера не могат да се набират, ако клавиатурата/дисплеят са заключени!
2bg cs hr ro sk sl sr

Начални стъпки

Начални стъпки

Проверка на съдържанието на комплекта

u Една база Gigaset SL910 u Един захранващ адаптор за базата u Един телефонен кабел (плосък) u Една слушалка Gigaset SL910H u Един капак на батерия (заден капак за слушалката) u Една батерия u Една зареждаща станция u Един захранващ адаптор за зареждащата станция u Един постер, едно ръководство за потребителя и един компактдиск.

Инсталиране на базата и зареждащата станция

Базата и зареждащата станция са проектирани за употреба в затворени и сухи помещения при температурен диапазон от +5° C до +45° C.
¤ Поставете базата върху плоска, нехлъзгава повърхност на централно място във Вашето
жилище или я монтирайте на стената (
Моля, обърнете внимание!
Обърнете внимание на обхвата на базата. Той е до 300 метра в области на открито, където няма препятствия, и до 50 метра в сгради. Обхватът намалява, когато е активиран Еко режим.
£ стр. 4).
Крачетата на телефона обикновено не оставят следи върху повърхностите. Въпреки това, поради множеството различни лакове и гланцове, които се използват при съвременното производство на мебели, наличието на следи върху повърхностите не може да се избегне изцяло.
Моля, обърнете внимание!
u Никога не излагайте телефона на въздействието на топлинни източници, пряка слън-
чева светлина или електрически уреди.
u Предпазвайте Gigaset от влага, прах, корозивни течности и изпарения.
bg cs hr ro sk sl sr 3
Начални стъпки

Свързване на базата към телефонната мрежа и към електрическата мрежа

2
1
3
3
¤ Включете телефонния кабел (плосък кабел) в долното гнездо на задната страна
на базата.
¤ Включете захранващия кабел на захранващия адаптор в горното гнездо на задната
страна на базата.
¤ Пъхнете и двата кабела в съответните улейчета . ¤ Свържете захранващия адаптор и накрая телефонния жак .
4
5
3
4 5
1
2
Моля, обърнете внимание!
u Захранващият адаптор трябва винаги да бъде включен, тъй като телефонът няма
да работи без захранване.
u Използвайте само предоставените захранващ адаптор и телефонен кабел.
Разположението на пиновете при телефонните кабели може да се различава.

Монтиране на базата на стена (по избор)

max. = макс.
4bg cs hr ro sk sl sr
Начални стъпки

Свързване на зареждащата станция за слушалката

2
4
1
3
¤ Свържете плоския накрайник към захранващия адаптор . ¤ Включете захранващия адаптор в контакта .
Ако се налага отново да извадите накрайника от зареждащата станция:
2
1
¤ Изключете захранващия адаптор от електрическата мрежа. ¤ Натиснете бутона за освобождаване и извадете накрайника .
3

Настройване на слушалката за употреба

Дисплеят и бутоните на слушалката са покрити със защитна лента.
Моля, отстранете защитната лента!
Внимание!
Не използвайте писци за сензорен екран за боравене със слушалката!
Не използвайте защитно покритие / лента от други производители. Това може да ограничи функционирането на слушалката.

Поставяне на батерията и затваряне на капака на батерията

Внимание!
Използвайте само презареждащи се батерии, препоръчани от Gigaset Communications GmbH, тъй като в противен случай може да се създаде значителен риск за здравето и да бъдат причинени наранявания. Например външният корпус на батерията може да бъде унищожен или батерията да експлодира. Може също така телефонът да не функционира правилно или да бъде повреден в резултат на използването на батерии от непрепоръчан вид.
4
bg cs hr ro sk sl sr 5
Начални стъпки
¤ Първо поставете батерията с контактната
повърхност надолу .
¤ След това натиснете батерията надолу ,
докато щракне на мястото си.
1
2
¤ Първо подравнете капака на батерията с
вдлъбнатините от вътрешната част на корпуса.
¤ След това натиснете капака, докато щракне
на мястото си.
За да отворите отново капака за смяна на батерията:
¤ Поставете нокътя си в кухината в долната част
на капака на батерията и дръпнете капака на батерията нагоре.
¤ За да извадите батерията, поставете нокътя
си в кухината на корпуса и издърпайте бате­рията нагоре.
2
1

Зареждане на батерията

Батерията се доставя частично заредена. Моля, заредете я напълно преди употреба.
5 ч
¤ Заредете слушалката в зареждащата станция за 5 часа.
Моля, обърнете внимание!
Слушалката трябва да се поставя само в предназначената за целта зареждаща станция.
Моля, обърнете внимание!
u Батерията се зарежда и при свързване на слушалката с компютър чрез USB връзка
със захранване от 500 mA.
u Батерията може да се затопли, докато се зарежда. Това не е опасно. u След време капацитетът за зареждане на батерията ще намалее поради технически
причини.
6bg cs hr ro sk sl sr
Начални стъпки

Регистриране на слушалката

Слушалките, съдържащи се в комплекта, вече са регистрирани към базата. Ако обаче някоя слушалка не е регистрирана (показва се „Слуш. не е регистр. на никоя база“), регистрирайте я ръчно. Трябва да инициирате регистрацията както на базата, така и на слушалката.
1) На базата: локализиране.
2) На слушалката (за 60 секунди): системния PIN на базата (настройка по подразбиране: 0000) и потвърдете с è.
¤натиснете и задръжте (за около 3 секунди) бутона за регистриране /
¤натиснете Регистр. и ако е необходимо, въведете

Настройване на базата и слушалката – помощник за инсталиране

След като батерията е поставена, символите за час и дата мигат. Съветникът за инстали­ране автоматично се стартира, щом докоснете един от мигащите символи. Това ще Ви помогне да конфигурирате следните ключови настройки на слушалката и базата. Тези бутони за необходими за операциите:
u Час и дата u Език на дисплея u Държава, в която ще се използва телефонът u Вашият собствен междуселищен код (код за набиране)
Ако не желаете да конфигурирате настройките в този момент:
¤ Докоснете опцията [ Пропусни] в долната
M
част на дисплея.
Слушалката преминава към неактивен режим.
Можете да конфигурирате настройките по-късно с помощта на менюто Настройки на слушалката.
Ако искате да конфигурирате настройките:
õ
¤ Докоснете иконата до часа, за да настроите
часа.
õ
Добре дошли
è
L
Час
00:00
Дата
01.07.2011 M
Език на дисплея
Deutsch M
Страна
Германия M
Град (код за набир.)
(Не е конфигурир.) M
Пропусни Запази
bg cs hr ro sk sl sr 7
Начални стъпки
L
Час
22 58
23 59
Час
00:00
01 01
02 01
Формат на часа
24 ч 12 ч
2
Дата
01.07.2011 M
Език на дисплея
Deutsch M
Страна
M
L
Дата
24 фе 2014
25 мар 2013
26. апр
27 май 2011
28 юн 2010
Дата
.
2012
¤ Използвайте плъзгача с цифри от лявата страна,
за да изберете текущия час, като докоснете плъз­гача с цифри с показалец и го придвижите нагоре или надолу. Плъзгачът с цифри ще следва движенията Ви.
¤ Използвайте десния плъзгач с цифри по същия
начин, за да зададете минутите.
¤ Определете дали желаете часът да се показва
в режим 12 ч или 24 ч. За целта докоснете съответното поле под Формат на часа.
Маркирана е текущата настройка.
¤ Докоснете иконата (горе вляво на дисплея),
за да запазите настройките и да се върнете към страницата Добре дошли.
Коментар: Ако зададете режим 12 ч, am / pm се показва до плъзгача с цифри.
¤ Докоснете иконата до Дата, за да зададете
датата.
¤ Използвайте плъзгача с три цифри, за да зада-
дете текущата дата. Процедурата е същата като при настройването на час.
Текущият режим за показване на датата е показан под Формат на дата (в случая: Дата Месец Година). Ако искате да промените режима:
¤ Докоснете иконата .
Формат на дата
Дата Месец Година
8bg cs hr ro sk sl sr
M
Начални стъпки
L
Дата Месец Година
Месец Дата Година
L
Час
08:30
Дата
26.04.2012 M
Език на дисплея
Deutsch M
Страна
L
Deutsch
English
Franзais
Castellano
Nederlands
Italiano
Portuguкs
Dansk
Формат на дата
² ±
Добре дошли
M
M
Език на дисплея
² ±
± ± ± ± ± ±
¤ Докоснете иконата до желания режим Дата
Месец Година / Месец Дата Година.
Избраният режим се обозначава с .
±
²
¤ Продължавайте да докосвате иконата , докато
се покаже страницата Добре дошли.
Избраният в момента език е показан под Език на дисплея.
Ако искате да промените настройката:
¤ Докоснете иконата до показания език.
Това извежда списък, съдържащ всички налични езици.
Текущият език се обозначава с .
¤ Докоснете иконата до желания език.
Ако Вашият език не се показва, възможно е списъ­кът да е „по-дълъг“ от показания. Трябва да се прид­вижите в списъка.
±
²
¤ За целта поставете показалец върху дисплея
и бавно го придвижете нагоре.
Така се показва долната част от списъка и можете да изберете език.
L
Страна
Германия M
Град (код за набир.)
(Не е конфигурир.) M
bg cs hr ro sk sl sr 9
Добре дошли
Под Страна въведете страната, в която ще работи телефонът и за която е оторизиран. Ако настрой­ката не е правилна:
¤ Докоснете иконата до Страна.
Начални стъпки
L
Китай
Коста Рика
Дания
Германия
Еквадор
Естония
Финландия
Франция
Страна
Показва се списък с държави.
Текущата страна се обозначава с .
¤ Ако е необходимо, както вече беше посочено,
± ±
± ² ± ± ± ±
трябва да се придвижите в списъка, докато наме­рите Вашата страна. Докоснете иконата до желаната страна. Отметката се премества на тази страна.
¤ Докоснете иконата , за да запазите промените
и да се върнете към страницата Добре дошли.
²
²
±
Моля, обърнете внимание!
Ако сте избрали друга страна вместо страна, страницата Добре дошли също ще показва записа Страна (код).
¤ Докоснете до Страна (код) и въведете Международен код и М/унар. селищ. код
за международен код, както е описано по-долу за това поле (код за набиране).
Продължете, както е описано по-долу.
L
Час
Град (код за набир.)
(Не е конфигурир.) M
Добре дошли
Накрая трябва да въведете междуселищен код (код за набиране):
¤ Докоснете иконата до Град (код за набир.).
10 bg cs hr ro sk sl sr
Начални стъпки
L
0
89
Град (код за набир.)
ç
1 2 3
ABC DEF
4 5 6
GHI JKL MNO
7 8 9
PQRS TUV wxyz
*
L
Час
08:32
Дата
26.04.2012 M
Език на дисплея
Deutsch M
Страна
Германия M
Град (код за набир.)
089 M
0
Добре дошли
#
Местен префикс е специфичен за страната пре-
фикс, който предшества Местен селищ. код, когато самият код на страната не е посочен. В Англия това е „0“. Тогава например Местен селищ. код за Лон­дон е 20 или 161 за Манчестър.
¤ На показаната клавиатура въведете Местен пре-
¿
фикс за Вашата страна в първото поле (макс. 4 знака; в примера „0“). Той може вече да е попълнен за избраната страна.
¤ Кратко докоснете второто поле за въвеждане
и въведете Местен селищ. код (макс. 8 знака, в примера „89“).
Можете да коригирате погрешно въведени записи с помощта на $.
¤ Докоснете è, след като въведете цифрите,
за да довършите записа.
Отново се показва страницата Добре дошли.
¤ Докоснете опцията [ è Запази], за да запазите
M
настройките си.
õ
Пропусни Запази
bg cs hr ro sk sl sr 11
è
Начални стъпки
След като конфигурирате всички необходими настройки, Вашата слушалка преминава в неактивен режим.
06:00 £
©
<
Ä Å Ä
¸
апр
26
четвъртък
>
Â
Указател
˜
Списък
повиквания
Вашият телефон вече е готов за употреба.
12 bg cs hr ro sk sl sr
Начални стъпки

Какво е следващото нещо, което искате да направите?

След успешно настройване на телефона, можете веднага да извършвате повиквания, да персонализирате своя Gigaset според Вашите изисквания или първо да се запознаете със сензорния дисплей (
Създаване на собствена страница при неактивен дисплей
Използвайте конфигурируема страница при неактивен дисплей, за да подредите важни функции и телефонни номера, които искате да стартирате или набирате с едно докос­ване на дисплея (
Настройване на звъненето и безшумно уведомяване
Задайте конкретни мелодии за вътрешни и външни повиквания, напомняния, повиква­ния за събуждане и на определени повикващи. Използвайте времево управление на повикванията.
Опция на менюто v.
настройки]
Регистриране на съществуващи слушалки Gigaset към базата
Използвайте тези слушалки, за да продължите да извършвате повиквания от новата си база. Прехвърляйте записи от телефонния указател от тези слушалки към новата Ви база. За повече информация вижте ръководствата за потребителя за тези слушалки.
£ Използване на телефона, стр. 20).
£ прикачен постер).
¤Връщане на страницата на менюто Настройки¤[ì Аудио
Активиране на Еко режим / Еко режим+
Намалете предавателната мощност (излъчвания) на телефона. Отворете страницата за състоянието. ¤Включете / изключете Еко режим (намаляване
на обхвата) / Еко режим+ (изключване на безжичната връзка) с приложимия превключвател.
Изтегляне на лични мелодии на звънене и изображения за слушалката
Свържете слушалката с компютър чрез Bluetooth / USB и изтеглете мелодии на звънене и изображения в слушалката с помощта на софтуера Gigaset QuickSync. За безплатно изтегляне и друга информация вж.
u За повече подробности за функциите на телефона направете справка с ръковод-
ството за потребителя на приложения към устройството компактдиск или онлайн на адрес
u Ако имате въпроси относно използването на телефона, прочетете съветите за
диагностика, приложени към това ръководство за потребителя, или се свържете с екипа за обслужване на клиенти (
bg cs hr ro sk sl sr 13
www.gigaset.com.
www.gigaset.com/gigasetsl910.
£ стр. 33).

Икони на плъзгача за опции

m
Икони на плъзгача за опции
Много дисплеи имат плъзгач за опции в долната част на екрана. Той показва всички действия, които могат да се прилагат в текущия контекст.
Икона Действие
(оранжево)
Ž –
(оранжево)
R
œ
¬
¾
®
;
ø ‡
d
P
T
Активиране на режима на високоговорител
(Режимът на високоговори­теля е активиран)
Дезактивиране на режима на високоговорителя
Профил на високоговорител
Дезактивиране на микрофона на слушалката
Активиране отново на микро­фона на слушалката
Дезактивиране на звъненето
Настройване силата на звука
Отваряне на списъците с повиквания
Отваряне на указателя
Приемане на номер в указателя
Създаване на SMS
Изпращане на SMS
Отговор на SMS
Отваряне на списъка с чер­нови
Отписване на слушалката
Отваряне на списък с вътрешни повикващи / извършване на вътрешно повикване
Създаване на нов запис в указателя
Иницииране на консулта­ционно повикване:
Иницииране / край на трипо­сочно конферентно повикване
Икона Действие
¥
: =
N
Q
X
j
õ
ü
è
f ?
Y
÷
\
þ ÿ
ž ¿ (зелено)
À (червено)
Бързо набиране
Копиране на списък
Копиране на запис
Редактиране на записи
Показване на клавиатурата
Определяне на свободната памет на медийния набор
Търсене
Пропускане на настройки
Изтриване
Записване / избор
Въвеждане на нов ангажимент
Календар: задайте избраната дата на Днес
Промяна на подреждането (сортиране по малко или фамилно име)
Запис от указателя: изтриване на зададена мело-
дия на звънене за повикващ
Запис от указателя: изтриване на зададена кар-
тинка за повикващ
Изтриване на рожден ден
Открито е надеждно Bluetooth устройство
Стартиране на повторно повикване
Приемане на изчакващо повикване
Oтхвърляне на изчакващо повикване
14 bg cs hr ro sk sl sr

Настройване на опции

Настройване на опции
¤ Кратко натиснете бутона на менюто v. ¤ Плъзнете показалец хоризонтално по дисплея, за да превключите към страницата
на меню Настройки.
Главно меню Настройки
Дата +
â
Час
Аудио
ì
настройки
Подменю
Текуща настройка
Час Час
Дата Дата
Мелодии на звънене Сила на звука
Вътр. Кресчендо
Външн.
Безшумно увед.
Сигнал за напомняне Сила на звука
Уведом. сигнали
Сигнали за потв
Предупр.за бат.
Муз. за изчакв.
Опции за допълнителни настройки
Формат на часа
24 ч
12 ч
Формат на дата
Вътрешни повикв.
Външни повикв.
Врем.контр. (звън изкл.)
Загл. анон. пов.
Кресчендо
Сигнал
bg cs hr ro sk sl sr 15
Настройване на опции
Главно меню Настройки
Дисплей +
g
Клавиатури
Подменю
Текуща настройка
Скрийнсейвър
Опции за допълнителни настройки
Активиране
Избор Слайдшоу
Аналог.час.
Дигит. час. 1
Дигит. час. 2
(Списък на изображения за Скрийнсейвъри)
Фоново осветление
В гнезд.за зар.
Извън гн.за зар
Прекъсване 15 сек. / 30 сек. / 1мин. / 2 мин.
Индикация за нови сбщ.
LED+Дисплей
Клавиатури
Тонове бутони
Вибрац. бутони
Клавиат. с R/P
Букв. клавиат.
°
É
Език + Местополож
Слушалки + База
Език на дисплея
Страна
Град (код за набир.)
Тази слушалка
Регистр.
Отписване
Преименув.
Регистрирани слушалки (Списък на регистрираните слу-
шалки)
Свързана база База 1
:
База 4
Най-добра база
16 bg cs hr ro sk sl sr
Настройване на опции
Главно меню Настройки
Система Еко режим
Ê
Подменю
Текуща настройка
Еко режим
Еко режим+
Ретранслат.реж
Защита
Системен PIN
Нулирания
Нулир. слуш.
Нулир. база
Изчистване на списък
Опции за допълнителни настройки
Ангажименти
Вс. минали ангажим.
Повиквания
Пропуснати повикв.
Приети повиквания
Изходящи повикв.
Съобщения
SMS
Тел. секретар
Указател
Локална мрежа Тип IP адрес
Статичен
Динамичен
IP адрес
Подмрежова маска
Стандартен шлюз
Предпочитан DNS сървър
Актуализац. сист.софт. Авт. проверка
Актуализация.сист.софт.
bg cs hr ro sk sl sr 17
Настройване на опции
Главно меню Настройки
Избор
ä
услуги
Телефония
«
Подменю
Текуща настройка
Автом. пренабир.
Скриване номер
Изчакващо повикв.
Пренасочв. повикване При заето
Пренасочване към
Защита повикване
Отхв. непозн. ном.
Обратно позвъняване
Опции за допълнителни настройки
Всички повиквания
Без отговор
Отмени
Автом. отговор
Слушане
Код за достъп
Използване при Повикв.от спис.повик.
Всички повиквания
Никога
Режим набиране Тонално
Пулсово
Пренабиране 80 ms/.../800 ms
μ
Номер на SMS център
Активен цент.за изпращ.
SMS център 1 : SMS център 4
18 bg cs hr ro sk sl sr
Настройване на опции
Главно меню Настройки
Bluetooth Собствено устр-во
³
Подменю
Текуща настройка
Познати устройства
Опции за допълнителни настройки
Активиране
Намерени устр-ва (само ако Активиране = on)
Име на устройство
Обръщение
Уведомително съобщение
Времеви контрол
Мрежова пощ. кутия
Обръщение от: Само ако е включен Времеви
Уведомит. съобщение от:
Активиране / Дезактивиране
Номер за достъп
контрол
Моля, обърнете внимание!
Това кратко ръководство на потребителя описва само малка част от функциите на Вашия телефон. Ще намерите изчерпателно описание на всички функции, съдържащи се в прегледа на менюто, в подробното ръководство за Вашия Gigaset SL910 както на приложения компактдиск, така и в интернет на адрес www.gigaset.com.
bg cs hr ro sk sl sr 19

Използване на телефона

Използване на телефона

Активиране / дезактивиране на слушалката

¤ Натиснете и задръжте бутона за край на повикване a, за да дезактивирате слушал-
ката. Ще чуете мелодия.
¤ Натиснете и задръжте бутона за край на повикване a отново, за да активирате отново
слушалката.

Връщане в неактивен режим

¤ Кратко натиснете бутона за край на повикване a. ¤ Ако не натиснете бутон или не докосвате дисплея, той автоматично се връща в неакти-
вен режим след около три минути.

Активиране / дезактивиране на заключването на клавиатурата и дисплея

Заключването на клавиатурата и дисплея предотвратява неволното използване на телефона.
¤ Натиснете и задръжте бутона на менюто v, за да активирате или дезактивирате
заключването.
Когато активирате заключването на клавиатурата и дисплея, съобщението „Бут. и диспл. закл.“ се показва за кратко на дисплея. Фоновото осветление на телефона изгасва.
Можете да приемете входящо повикване, въпреки заключването. Заключването на бутоните и на дисплея се активира отново след приключване на повикването.
Моля, обърнете внимание!
u Когато клавиатурата е заключена, не може да се избират спешни номера. u Дисплеят автоматично се заключва с помощта на сензора за близост, ако държите
слушалката до ухото си (фоновото осветление изчезва). Това заключване се дезак­тивира отново, когато отдалечите слушалката от ухото си. Сензорът се намира отдясно до слушалката. Ако неволно го закриете с пръст по време на повикване, дисплеят също така ще се заключи.
20 bg cs hr ro sk sl sr

Работа със сензорния дисплей

>
Работа със сензорния дисплей
Можете да използвате слушалката Gigaset SL910H главно чрез дисплея.
Иконите, записите от списъци, бутоните и полетата за избор, показани на дисплея, са сен­зорни полета. Можете да настройвате или активирате функции, да въвеждате или наби­рате телефонни номера и да навигирате между екраните на дисплея (страниците), като докосвате тези полета и ги плъзгате по дисплея.

Избор на функции / записи от списъци

Докоснете запис от списък или съответната икона, за да изберете елемент от списъка (телефонен указател, подменю, списъци с повиквания) или да стартирате функция.

Придвижване в списъците (вертикално прелистване)

¤ Плъзнете дисплея във вертикална посока.
Ако има повече записи в списъците, отколкото могат да се покажат наведнъж, сянка в горния или долния край на дисплея показва посоката, в която трябва да се придвижите, за да видите останалата част от списъка. Щом започнете да се придвижвате в списък, отдясно на дисплея се появява плъзгач. Той показва големината и позицията на видимата част от списъка.

Опции, плъзгач за опции

Много дисплеи имат плъзгач за опции в долната част на екрана. Той показва всички действия, които могат да се прилагат в текущия контекст ( за опции с един ред (напр. в указателя) и с два реда (например при външно повикване).
£ стр. 14). Има плъзгачи
¤ Докоснете опция, за да изпълните съответното действие.
Ако са налични повече опции, отколкото могат да се покажат в един плъзгач наведнъж, тези допълнителни опции се предоставят както следва:
u При плъзгач за опции с един ред стрелката вдясно и / или вляво от опциите
(вж. изображението) показва, че са налични още опции.
>
¤ Докоснете плъзгача за опции и го плъзнете в посоката на стрелката, за да придви-
жите допълнителните опции във видимата част на дисплея (хоризонтално прелистване).
lY :
Нов Име Изпр. списък
<
bg cs hr ro sk sl sr 21
>
Y: X
Име Изпр. списък Памет
><
Работа със сензорния дисплей
u При плъзгач за опции с два реда иконата под плъзгача за опции показва,
че са налични още опции.
¤ Докоснете , за да покажете плъзгача за останалите опции, който скрива
първоначалния плъзгач за опции.
‹hR
Своб. ръце Заглушав. Сила звук
QSÂ
Тел.клавиат. Консултация Указател
>
¤ Докоснете , за да скриете отново допълнителните опции.
x
¿À Ý
Приеми изч. Отхвър. изч. Обр.позвън.
Œý Q
Профили HF Запис Тел.клавиат.
x

Промяна на настройките

Докоснете икона на някоя от страниците на менюто, за да отворите съответното приложе­ние / функция. Дисплеят показва конфигурируеми параметри и елементи на потребител­ски интерфейс, както и техните текущи настройки (оранжево на дисплея).
Примери:
Връщане в предишния дисплей
Параметри на приложение
L
Чувствителност
Аларма за
k
Ниска
Стаен монитор
Изкл.
Висока
Превключвател: активиране / дезактивиране по време на разговор
k
Полета за избор
Текуща настройка
Вътр.
Номер
1234567890 M
è
Запис
Външ.
Останалата част от подменюто
Запазване на промените (опция)

Превключвател: активиране / дезактивиране на функции

¤ Кратко докоснете превключвателя
за активиране / дезактивиране на функции като стаен монитор.
on
или
off
22 bg cs hr ro sk sl sr
Вкл.
Изкл.
Работа със сензорния дисплей

Полета за избор

Ако за един параметър са налични две или три алтернативни настройки, тези алтернативи се показват под формата на полета за избор. Текущата настройка се показва в оранжево.
Аларма за
Вътр. Външ.
¤ За да я промените, натиснете кратко желаното
поле за избор.

Отваряне на подменюто за задаване на параметър

Иконата показва, че е налично и друго подменю.
¤ Докоснете кратко , за да отворите това подменю.

Въвеждане на цифри и текст

Докоснете знак на дисплея, за да го увеличите. Задръжте пръст на дисплея, докато видите увеличен желания знак. Знакът се копира в текстовото поле едва когато вдигнете показа­леца си от дисплея.

Коригиране на неправилни записи

Кратко докоснете $: изтрива се последният въведен знак. Натиснете и задръжте

Въвеждане на текст

$: цялото съдържание на номера или текстовото поле се изтрива.
¤ Бутон за превключване : превключва между малки и главни букви. ¤ Бутон за цифри §123§: за въвеждане на цифра / специален знак.
¤ Още...: за въвеждане на още специални знаци. ¤ §abc§: за връщане към въвеждането на текст.
¤ Въвеждане на специални букви (диакритични знаци, напр. умлаути): натиснете
и задръжте съответните първоначални букви и изберете знаците от списъка. Набор от знаци на латиница (по подразбиране):
a дбавгже ą c
l ł n ńñ o цутфхшő s ßś u üúùûű
y ÿý z źż
çć
e ëéèêę i ïíìî
Набор от гръцки знаци:
α ά ε έ η ή ι ίϊΐ ο ό σ ς υ ύϋΰ ω ώ
Набор от знаци на кирилица:
е эёє и йї г ґ ь ъ
Поради изискванията за повече пространство за набора от знаци на кирилица, можете да използвате следните букви, като натиснете и задържите знаците в получер шрифт, показани по-долу. Докоснете желания знак.
ц й x ъ ж э
bg cs hr ro sk sl sr 23

Осъществяване на повиквания

¤ ° (докоснете многократно, ако е необходимо): промяна на набора от знаци /
оформлението на клавиатурата. Възможностите са:
- Набор от знаци на латиница (по подразбиране) с оформление на клавиатурата QWERTZ (за Централна Европа), QWERTY (по подразбиране за Америка) и AZERTY (за френскоговорящи области)
- Набор от гръцки знаци
- Набор от знаци на кирилица
Осъществяване на повиквания

Осъществяване на външно повикване

¤ Извикайте страницата за набиране, въведете номер и кратко натиснете c.
Или:
¤ Натиснете и задръжте c; въведете номер.
Можете да отмените набирането, като натиснете a.

Набиране със списъка за повторно набиране

¤ Кратко натиснете c, за да отворите списъка за повторно набиране.
¤Кратко докоснете запис от списъка.

Набиране от списъка със съобщения

¤ Извикайте страницата за съобщения. ¤Отворете желания списък.
¤Кратко докоснете запис от списъка.

Набиране чрез указателя

¤ Отворете указателя: в страницата за набиране докоснете [ œ Указател].
Имате следните възможности:
¤ Натиснете c. Набира се номерът по подразбиране за маркирания със зелена точка
запис.
Или:
¤ Докоснете името в записа. Набира се номерът по подразбиране за записа.
Или:
¤ Докоснете до записа и след това докоснете желания номер в подробната
информация.

Осъществяване на вътрешни повиквания

Вътрешните повиквания към други слушалки, регистрирани към същата база, са безплатни.
¤ Отворете страницата за набиране. ¤Докоснете [ Вътрешни]. ¤Ако е необходимо,
изберете слушалката от списъка или докоснете Всички слушалки (групово повикване).
24 bg cs hr ro sk sl sr
Осъществяване на повиквания

Приемане на повикване

¤ Натиснете c.
Или:
¤ Ако е активиран Автом. отговор, извадете слушалката от зареждащата станция.

Високоговорител

Ако смятате да позволите на някого да слуша разговора, трябва да уведомите за това отсрещната страна.
Активиране по време на набиране
¤ Въведете номера, натиснете c два пъти.
Превключване между режими на слушалка и на високоговорител
По време на повикване, когато установявате връзката:
¤ Натиснете c или докоснете [ Своб. ръце].
Поставяне на слушалката в зареждащата станция по време на повикване:
¤ Натиснете и задръжте c, докато поставяте слушалката в зареждащата станция, за поне
2 секунди.

Активиране / дезактивиране на микрофона (заглушаване)

Ако изключите микрофона по време на повикване, повикващият няма да може да Ви чува.
¤ За да активирате / дезактивирате микрофона, докоснете [ – Заглушав. ].

Използване на специфични за доставчика функции (мрежови услуги)

Трябва да поискате тези услуги от Вашия доставчик (може да се заплащат допълнително). Мрежовите услуги попадат в две различни групи:
u Мрежови услуги, които могат да се активират извън повикване за следващото повик-
ване или за всички следващи повиквания (напр. „Пренасочване на повикванията към друга телефонна връзка“, „Блокиране на показването на номера (без идентификация на линията на повикващия“). Можете лесно да активирате / дезактивирате тези мрежови услуги чрез подменюто [
u Мрежови услуги, които се активират по време на външно повикване, напр. „консулта-
ция“, „размяна между двама повикващи“, „настройване на конферентни повиквания“. Тези услуги Ви се предоставят по време на външно повикване в плъзгача за опции (напр. [
За допълнителна информация относно мрежовите услуги вж. ръководството за потреби­теля на приложения компактдиск и в интернет на адрес
bg cs hr ro sk sl sr 25
P Консултация], [ Конфер.]).
ä Избор услуги] на страницата на меню Настройки.
T
www.gigaset.com.

Указател

Указател

Управление за записите в указателя

Отваряне на указателя

¤ Бутон на менюто v. ¤[ œ Указател] или ¤ Докоснете [ œ Указател] на страницата за набиране или по време на повикване.

Създаване на нов запис

¤ Отворете указателя. ¤Докоснете [d Нов].
¤Въведете компонентите на записа (докоснете
до въпросния компонент). компонент с è или [ необходимо.
¤Потвърдете всеки
¿ Избор], което е
L
Добавяне име
l
+
Добавяне номер
Нов запис
M
M
¤ Добавяне на картинка на повикващ:
¤Докоснете . ¤Изберете картинка
с ë / ê и докоснете [
¤ Докоснете [ è Запис].
подчертава стандартния номер на записа, който
²
се избира автоматично, когато докоснете записа в указателя.

Преглед на записите

l
+
¿ Избор].
Доб.мел.повик-щ
Добав. рожд. ден
M
M
è
Запис
¤ Отворете указателя. ¤Докоснете до запис, за да отворите подробната информация.

Редактиране на записи

¤ Докоснете [ N Редакт.] в подробната информация.
- Редактиране / изтриване на име, фамилия или номер: ходимо, докоснете съответното поле.
¤Въвеждане / редактиране на име / номер.
¤Потвърдете с è.
- Задаване на VIP мелодия на звънене или изтриване на рожден ден: до Доб.мел.повик-щ / Добав. рожд. ден. рожд.д.].
- Изтриване на зададена картинка на повикващ:
¤Докоснете [ ÷ Без мелод.] / [ þ Без
¤Докоснете картинката на повикващ.
¤Докоснете [ ^ Без карт.].
- Редактиране на стандартен номер: стандартния, докоснете до този номер.
±
¤За да активирате номер, различен от
¤Докоснете [ è Запис].
¤Докоснете . ¤Ако е необ-
¤Докоснете

Изтриване на запис

¤ Докоснете [ ü Изтрий] в подробната информация. ¤Натиснете Да за потвърждаване.
26 bg cs hr ro sk sl sr
Указател

Прехвърляне на запис / указател в друга слушалка

u Изпращащата и приемащата слушалка трябва да са регистрирани към една и съща база. u Другата слушалка и базата да могат да изпращат и приемат записи от указател.
Прехвърляне на отделни записи
¤ Отворете подробната информация за запис. ¤Докоснете [ = Копирай].
¤Отговорете на въпроса с Вътр. слушалка. Изберете приемащата слушалка.
Прехвърляне на целия указател
¤ Отворете указателя. ¤Докоснете [ : Изпр. списък].
¤Отговорете на въпроса с Вътр. слушалка. ¤Изберете приемащата слушалка.

Добавяне на показван номер в указателя

¤ Докоснете [ ¬ Копир.ном.]. Имате следните възможности:
- Създаване на нов запис ( първи номер за записа с тип на номера Домашен.
- Добавяне на номер към съществуващ запис:
¤Отворете подробната информация за запис. ¤Докоснете Доб. Номерът се
въвежда с тип на номера Домашен. Или:
¤Изберете номера, който искате да замените. ¤Докоснете Да.

Конфигуриране на QuickDial (бързо набиране) / преки пътища за QuickDial

£ стр. 26): ¤Докоснете [ d Нов]. Номерът се копира като
Имате две възможности:
u Създаване на символ на страницата за конфигуриране (собствената страница) за всеки
номер.
u Прехвърляне на номер към преките пътища за QuickDial (бързо набиране).
Създаване на икона QuickDial на страницата за конфигуриране
¤ Отворете страницата за конфигуриране и стартирайте конфигурирането (натиснете
и задръжте дисплея).
¤Плъзнете иконата 3 от лентата за избор на страницата. ¤Изберете запис
от указателя.
¤Когато записът има няколко номера, се отваря подробната информация: изберете
телефонен номер.
На страницата за конфигуриране се създава икона за QuickDial (бързо набиране). Номерът не е добавен към преките пътища за QuickDial.
Набиране на номер: за конфигуриране.
Изтриване на QuickDial: която искате да изтриете, в лентата за избор. Записът от указателя не се променя.
bg cs hr ro sk sl sr 27
¤Докоснете иконата за пряк път за QuickDial на страницата
¤В режим за конфигуриране плъзнете иконата QuickDial,

SMS (текстови съобщения)

¢
Прехвърляне на номер към преките пътища за QuickDial (бързо набиране)
Преките пътища за QuickDial могат да съдържат максимум 7 записа.
¤ Превключете на страницата за набиране и докоснете [ ¥ Бързо наб.]. ¤Докоснете
[d Нов]. отворете подробната информация и изберете телефонен номер.
Набиране на номер:
¤Изберете запис. ¤Натиснете c.
Изтриване на записи: ¤Докоснете [ ü Изтрий].¤Докоснете последователно всички записи, които искате да изтриете, и след това [
Ако редактирате / изтриете номер от указателя, номерът на прекия път за QuickDial също ще бъде редактиран / изтрит на страницата за конфигуриране или от преките пътища за QuickDial.
¤Изберете запис от указателя. ¤Когато записът има няколко номера:
¤Отворете страницата за набиране и докоснете [ ¥ Бързо наб.].
ü Изтриване].
Моля, обърнете внимание!
SMS (текстови съобщения)
Вашето устройство се доставя готово за непосредствено изпращане на текстови съобщения. Предварителни условия:
u Вашият оператор да поддържа SMS в стационарната телефонна мрежа. u Идентификацията на линията на повикващия да е активирана. u За да получавате SMS съобщения, трябва да сте регистрирани за това при Вашия
оператор. Това обикновено се извършва автоматично, когато изпратите първото си текстово съобщение.

Писане и изпращане на текстови съобщения

Вашата система може да изпраща свързани SMS съобщения (съставени от до четири отделни SMS съобщения) като едно.
Писане на SMS:
¤Бутон на менюто v. ¤[ Писане на SMS]. ¤Докоснете полето До.
·
¤Въведете номера на получателя с междуселищния код. ¤Потвърдете с è. ¤Докоснете
полето Съобщение.
Изпращане на SMS:
Моля, обърнете внимание!
u Ако не може да се покаже целият текст на SMS, можете да се придвижите нагоре
и надолу в текста.
u Позициониране на курсора в текста: докосването на лявата половина от дума ще
позиционира курсора и новия текст пред тази дума. Докосването на дясната поло­вина на думата ще позиционира курсора, а оттам и новия текст, след тази дума.
28 bg cs hr ro sk sl sr
¤Въведете текста на SMS. ¤Потвърдете с è. ¤Докоснете [ Изпрати].
·

Стаен монитор

Получаване на текстови съобщения, списък на входящите съобщения

Получените текстови съобщения се запазват в списъка с входящи съобщения. Ако в този списък има запазени текстови съобщения, символът щения в режим на готовност на дисплея.
· се показва на страницата за съоб-
¤ Отворете страницата за съобщения. ¤Докоснете символа ·. ¤Докоснете до записа
на текстовото съобщение. Имате следните възможности:
® Отговор]: пишете и изпращате SMS на подателя.
-[
-[ N Редакт.]: редактирате текста на SMS и го връщате на подателя.
ü Изтрий]: изтривате SMS.
- [
- Натиснете c: извършвате повикване към подателя на SMS съобщението.
- Докоснете подателя / номера в текста на съобщението: повиквате номера или го запазвате в указателя. Номерът не трябва да съдържа празни интервали или специ­ални знаци.

Въвеждане на SMS центрове, задаване на Активен цент.за изпращ.

В устройството трябва да има запазен поне един номер на SMS център. SMS съобщения се получават от всеки въведен SMS център, стига той да е регистриран при доставчика на услугата. Вашите SMS съобщения се изпращат чрез SMS центъра, който е въведен като активен център за изпращане.
¤ Бутон на менюто v. ¤Страница на менюто Настройки. ¤[ Ë Номер на SMS център]
Въвеждане на SMS център: номер на SMS центъра.
Задайте Активен цент.за изпращ.:
желания SMS център (1 ... 4). За SMS центрове 2 до 4 настройката се прилага само за следващия SMS.
¤Докоснете до SMS център. ¤Въведете телефонния
¤Потвърдете с è.
¤В горната част на дисплея докоснете номера на
Моля, обърнете внимание!
Ако сте договорили фиксирана цена за стационарна телефонна линия с оператора, често номерата, за които се начислява такса, с код за набиране 0900 са блокирани. В такъв случай, ако сте въвели номер с код 0900 за SMS център, няма да можете да изпращате текстови съобщения от телефона си.
Стаен монитор
Когато е включен режим на стаен монитор, запаметеният (вътрешен или външен) номер на дестинация се повиква веднага щом бъде надвишено дефинираното ниво на шум в съседство със слушалката.
Входящите повиквания се сигнализират само чрез дисплея, осветяването е намалено до 50 %. Вибриращите аларми, мелодиите на звънене, уведомителните сигнали и локализирането са изключени.
bg cs hr ro sk sl sr 29

Календар

Внимание!
u Винаги проверявайте функцията при включването й (чувствителност на шум,
връзка с външен номер). Моля, имайте предвид, че стайният монитор се активира само 20 секунди, след като бъде включен.
u Поставете слушалката в зареждащата станция така, че предната страна с микро-
фона да е насочена към бебето и разстоянието между слушалката и бебето да е не повече от 1 до 2 метра.
u На номера на дестинация не може да се активира телефонен секретар.
Промяна на настройките:
¤Бутон на менюто v. ¤В [ Ç Стаен монитор] докоснете [ N Редакт.]. ¤Изберете чувст-
вителността (Висока или Ниска) и дестинацията за повиквания от стайния монитор (Външ. или Вътр.). Докоснете шен номер.
Включване на стаен монитор:
бутона отдясно.
Приемане на алармено повикване:
бутона за отговор c или вдигнете слушалката.
Отмяна на алармено повикване: Изключване на стаен монитор: ¤На слушалката, на която е активиран стаен монитор,
докоснете бутона отляво.
¤Потвърдете с è. ¤Докоснете [ è Запис].
до Номер. ¤Въведете номер на дестинация или изберете вътре-
¤бутон на менюто v. ¤[ Ç Стаен монитор]¤Докоснете
¤На телефона / слушалката на дестинация натиснете
¤Натиснете a.
Календар
Можете да зададете за напомняне до 100 ангажимента. Рождените дни, записани в указа- теля, се прехвърлят в календара. Текущият ден се отбелязва в календара. Дните с ангажи­менти се отбелязват с цветна лента.
Запазване на ангажименти в календара
Предварително условие: датата и часът трябва вече да са настроени.
¤ Бутон на менюто v. ¤[ } Календар]. ¤Докоснете ë / ê, за да зададете месеца.
¤Докоснете ден и след това [ â Ново]. ¤Въведете наименованието, часа на ангажи-
мента и напомняне. звуковия сигнал.
Настройване на тонове и сила на звънене за сигнала за напомняне
¤ Бутон на менюто v. ¤Страница на менюто Настройки. ¤[ ì Аудио настройки]
¤Докоснете до Сигнал за напомняне. ¤Настройте силата на звука и мелодия. ¤Запазете и се върнете с ‘..
30 bg cs hr ro sk sl sr
¤Докоснете q / до Звуков сигнал, за да включите и изключите
¤Докоснете [ è Запис].

Аларма

Аларма
Предварително условие: датата и часът трябва вече да са настроени.
¤ Отворете страницата за състоянието. ¤Докоснете Ù Аларма. ¤ Докоснете [ N Редакт.], за да промените настройките за алармата. ¤ Задайте час и минути на времето за събуждане. ¤ Докоснете дните от седмицата, в които трябва да функционира алармата
(оранжево = избрано).
¤ Докоснете до Сигнал. ¤Изберете мелодия на звънене за аларменото повикване.
¤Запазете и се върнете с ‘..
¤ Докоснете бутона, за да включите или изключите алармата. ¤ Докоснете [ è Запис].

Дезактивиране на повикването за събуждане / повтаряне след пауза (режим на дрямка)

Предварително условие: повикване за събуждане да звъни на слушалката.
¤ Дезактивиране: докоснете Изкл. ¤ Режим на дрямка: докоснете Дрямка. Повикването за събуждане се повтаря след
5 минути. След втория път повикването за събуждане се дезактивира напълно.

ECO DECT – намаляване на предавателната мощност (излъчване)

При доставка устройството е настроено на максимален обхват. Това гарантира оптимизи­рано безжично управление. Можете допълнително да намалите предавателната мощност както следва:
Намаляване на обхвата (Еко режим) – намалява предавателната мощност с до 80 %
¤ Отворете страницата за състоянието. ¤Използвайте бутона до Еко режим, за да
включите / изключите функцията.
Изключване напълно на безжичните сигнали на базата в неактивен режим (Еко режим+)
¤ Отворете страницата за състоянието. ¤Използвайте бутона до Еко режим+,
за да включите / изключите функцията (on = изключено безжично предаване).
bg cs hr ro sk sl sr 31

Bluetooth устройства

Bluetooth устройства
До 5 устройства за данни (PC, PDA, мобилен телефон) и една Bluetooth слушалка може да се регистрират на слушалката. Разстоянието до Bluetooth устройството не трябва да надхвърля 10 м.
¤ Отворете страницата за състоянието. ¤Докоснете ò Bluetooth. Показва се страницата
на Bluetooth (
£ изображението).
Намиране на Bluetooth устройства и обозначаването им като надеждни
Търсенето започва веднага щом се отвори страни­цата Bluetooth и Bluetooth се активира.
¤ Докоснете до Намерени устр-ва. ¤Изберете
устройство.
¤Ако е необходимо, въведете PIN код на устрой-
ството.
Управление на познати (надеждни)
¤Докоснете[ ÿ Сиг. устр-во].
¤Потвърдете с è.
L
Собствено устр-во
Anna's SL910H
Познати устройства
Headset 1
Активиране
Показва се само ако Bluetooth е активен
Bluetooth
on
M
M
устройства
¤ Докоснете до Познати устройства.
Можете:
u Да отпишете (изтриете) устройства:
¤Докоснете [ ü Изтрий]. ¤Докоснете ´ за всяко
устройство, което искате да отпишете.
Намерени устр-ва
Headset 2
Mobile 1
M
¤Докоснете [ ü Изтрий]. ¤Потвърдете с Да.
u Да промените името на устройство: ¤Изберете устройство. ¤Въведете / променете
¤Потвърдете с è.
името.
Отхвърляне / приемане на нерегистрирано Bluetooth устройство
Нерегистрирано Bluetooth устройство се опитва да установи връзка (сдвояване).
u Отхвърляне: ¤Докоснете или натиснете a. u Приемане: ¤Въведете PIN код на устройството. ¤Потвърдете с è.
- Добавяне на устройството към списъка Познати устройства: докоснете Да.
- Временно използване на устройството: докоснете Не.
Промяна на Bluetooth името на слушалката
¤ Докоснете до Собствено устр-во. ¤Променете името и потвърдете с è.
32 bg cs hr ro sk sl sr

Обслужване и Помощ за клиента

Обслужване и Помощ за клиента
Имате въпроси? Като потребител на Gigaset можете да се възползвате от множеството услуги, които Ви се предлагат. Може да намерите бързо помощ в това изчерпателно Ръко­водство или на страниците на нашия online портал.
Моля регистрирайте Вашия телефон на www.gigaset.com/service веднага след закупува­нето му, като по този начин ще ни позволите да ви помогнем по-добре, ако имате въпроси или ако се нуждаете от гаранционно обслужване. Вашият личен акаунт ви позволява директно да се свържете с нашия сервизен център чрез e-mail.
В нашия постоянно обновяван сайт www.gigaset.com/service може да откриете:
u Обширна информация за нашите продукти u Често задавани въпроси u Търсене по ключова дума, за да се открие по-лесно тема u База данни за съвместимост: кои слушалки и базови станции може да се свържат u Сравнение на продукти: cравнение на характеристиките на различни продукти u Сваляне на потребителски ръководства и софтуерни обновления u Е-mail контакт на нашия сервизен център
Представителите ни в сервизите са на разположение по телефона за по-специфични въпроси или консултации.
Представителите ни в сервизите са на разположение по телефона за по-специфични въпроси или консултации. +359 2 9710666 (0.50 евро на минута от всички държави за стационарни телефони. За обаждания от мобилни телефони може да има други цени).
Моля имайте предвид, че ако устройството Gigaset не е продадено от оторизираните тър­говци за територията на съответната страна, то продуктът може да не е съвместим с теле­фонната мрежа на съответната страна. Ясно е отбелязано на кутията до CE знаka за коя държава / кои държави е било разработено устройството. Ако апаратът бъде използван в разрез с посоченото по-горе, с инструкциите, посочени в ръководството, или с неговите функции, това може да повлияе върху гаранционните условия (ремонт или подмяна на апарата).
За да се възползва от гаранцията, клиентът е длъжен да приеме касова бележка, на която е записана дата на закупуване (датата, от която започва да тече гаранцията) и типа на сто­ката, която е закупена.
bg cs hr ro sk sl sr 33
Обслужване и Помощ за клиента

Одобрение

Това устройство е предназначено за аналогови телефонни линии във вашата мрежа.
Специфичните за страната изисквания са взети предвид.
С настоящото Gigaset Communications GmbH декларира, че това устройство отговаря на съществените изисквания и другите приложими разпоредби, определени в Директива 1999/5/ЕО.
Kопие от Декларацията за съответствие е налична на Интернет адрес: www.gigaset.com/docs

Гаранционен документ

На потребителя/ купувача се дава (без да се засяга правото за предявяване на рекламации спрямо продавача) търговска гаранция при следните условия:
u Нови уреди и техните компоненти, които поради фабричен дефект и / или дефект на
материала проявят дефект в рамките на 24 месеца от покупката, се заменят безплатно от Gigaset Communications по неин избор с уред, сравним по отношение на техниче­ските качества или се ремонтират. За бързо износващи се части (напр. батерии, клави­атури, кутии) тази търговска гаранция е валидна шест месеца от покупката.
u Тази гаранция не важи, ако дефектът на уредите се дължи на неправилна употреба и /
или неспазване на ръководствата.
u Тази гаранция не обхваща действия, извършени от дистрибутора или от самия клиент
(напр. инсталация, конфигуриране, сваляне на софтуер). Ръководствата и евентуално софтуера, доставен на отделен носител на данни също се изключват от гаранцията.
u Като доказателство за гаранцията важи квитанцията за покупка, от която е видна датата
на закупуване.
u Сменените уреди респ. техните компоненти, доставени обратно на Gigaset
Communications в рамките на смяната, преминават в собственост на Gigaset Communications.
u Тази гаранция важи за нови уреди, закупени в рамките на Европейската общност.
Гаранцията се предоставя от Gigaset Communications Austria GmbH, Businesspark Marximum Objekt 2 / 3.Stock, Modecenterstraße 17, A-1110 Wien.
u По-нататъшни или други претенции, произтичащи от тази гаранция на производителя,
са изключени. Gigaset Communications не носи отговорност за прекъсване на работата, пропуснати ползи и загубата на данни или друга информация при допълнителен соф­туер, използван от клиента. Подсигуряването на същия е задължение на клиента. Изключването на гаранция не е валидно, ако отговорност се поема на основание задължение, напр. съгласно Закона за отговорността на производителите, в случаи на умисъл, на груба небрежност, поради нараняване на живота, тялото или здравето или поради нарушаване на съществени договорни задължения. Претенцията за обезщете­ние на вреди поради нарушаване на съществени договорни задължения все пак се
34 bg cs hr ro sk sl sr
Обслужване и Помощ за клиента
ограничава до типичната за този вид договори предвидима вреда, доколкото не са налице умисъл или груба небрежност или не се носи отговорност поради нараняване на живота, тялото или здравето или съгласно Закона за отговорността на потребите­лите.
u При извършване на гаранционна услуга периодът на гаранцията не се удължава. u Ако не е налице гаранционно събитие, Gigaset Communications си запазва правото да
включи в сметката на клиента смяната или ремонта. Gigaset Communications ще инфор­мира клиента предварително за това.
u С горепосочените разпоредби не е свързана промяна в правилата за доказване, която
да е в ущърб на клиента.
За предявяване на тази гаранция, моля обърнете се към телефонната служба на Gigaset Communications. Номерът може да намерите в инструкцията за експлоатация.
Моля, обърнете внимание!
Признаците за износване на дисплея и корпуса се изключват от гаранцията.
bg cs hr ro sk sl sr 35

Азбучен указател

Азбучен указател
А
Автоматичен отговор. . . . . . . . . . . . . . 18, 25
Активиране / дезактивиране
стаен монитор Bluetooth
Активиране / дезактивиране на
функция Аларма Алармено повикване аранционен документ
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Б
База
монтиране на стена
настройване
настройки
свързване към захранване /
стационарна телефонна мрежа
Батерия
зареждане
поставяне Блокиране на показването на номера
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Бутон
Бутон за говорене . . . . . . . . . . . . .вж. Постер
Бутон на менюто . . . . . . . . . . . . . .вж. Постер
Бутони
бутон за говорене . . . . . . . . . .вж. Постер
бутон на менюто . . . . . . . . . . . .вж. Постер
за край на повикване / бутон за
край . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .вж. Постер
В
Вертикално придвижване . . . . . . . . . . . . 21
Високоговорител Включване / изключване
аларма Включване / изключване на
функция Включване / изключване на
микрофона (слушалка) Въвеждане на диакритични знаци Въвеждане на специални букви Въвеждане на специални знаци Въвеждане на текст Въвеждане на умлаути Вътрешно повикване
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . . . . 4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
. . 4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
. 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . 25
. . . . 23
. . . . . . . 23
. . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Г
Гаранционен документ . . . . . . . . . . . . . . . 34
Главни / малки букви
. . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Е
Еко режим (намаляване на обхвата) . . . 31 Еко режим + (изключване на
безжичния модул)
Експлоатация на сензорния дисплей
. . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . 21
З
Забавяне на звъненето
автоматично Заглушаване на слушалката Заключване
автоматично
включване / изключване Заключване на дисплея
автоматично
включване / изключване Заключване на клавиатурата
автоматично
активиране / дезактивиране Запис в указателя Зареждаща станция (слушалка)
настройване
свързване Захранващ адаптор
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18, 25
. . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
И
Идентификация на линията
на повикващия Изключване на безжичния модул Излъчване Използване на списъка за повторно
Използване на телефона Изпращане
SMS
Изпращане на
запис от указателя към слушалка целия указател към слушалка
Изтриване
QuickDial Изтриване (текстово съобщение) Изтриване на
запис в указателя Икона QuickDial
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
набиране
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . 20
. . . 27
. . . . . . . 27
. . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
36 bg cs hr ro sk sl sr
Азбучен указател
Икони
плъзгач за опции
Икони на плъзгача за опции
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
. . . . . . . . . . 14
К
Календар . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Консултационно повикване Конферентно повикване Конфигуриране на QuickDial
(бързо набиране) Корекция на неправилни записи Коригиране на неправилни записи Край на повикване / бутон за край
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .вж. Постер
. . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . 23
. . . 23
М
Малки / главни букви. . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Медицинско оборудване Междуселищен код - префикс Меню Настройки Монтиране на базата на стената Мрежови услуги, специфични
за доставчика
. . . . . . . . . . . . . . 2
. . . . . . . . 11
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
. . . . . . . 4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Н
Набиране
с поле за избор чрез списъка за повторно набиране чрез списъка със съобщения чрез указателя
Набор от знаци
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
гръцки кирилица оформление на клавиатурата промяна
Настройване
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
база
слушалка Настройване на ангажимент Настройване на датата Настройване на езика на дисплея Настройване на междуселищен код Настройване на опции
преглед Настройване на страната Настройване на часа Настройки на главното меню Настройки на менюто Начални стъпки
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
24
. . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
. . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . . 7
. . . . . . 7
. . . . 7
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
. . . . . . . . . . . . . . 7
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
. . . . . . . . . 15
. . . . . . . . . . . . . . . . 15
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Неактивен режим
връщане . . . . . . . . . . . . . . . .вж. Постер, 20
слушалка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . вж. Постер
Номер
запазване в указателя като дестинация за стаен монитор
копиране в указателя Номер на дестинация (стаен монитор) Номер по подразбиране
. . . . . . . . . . . . . . 26
. . 30
. . . . . . . . . . . . . . 27
30
. . . . . . . . . . . 24, 26
О
Обслужване и Помощ за клиента. . . . . . 33
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Обхват
намаляване Одобрение
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Опции Осъществяване на вътрешни
повиквания
Осъществяване на повиквания
външни
вътрешни
приемане на повикване Отваряне / затваряне на капака
на батерията Отваряне на подменю Оформление на клавиатурата
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
. . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . 24
П
Параметър . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Писане (SMS) Плъзгане
вертикално хоризонтално
Плъзгач за опции
икони показване / скриване
Повикване
анонимно външно вътрешно пренасочване приемане
Повиквания
външни
вътрешни Полета за избор Помощник за инсталиране
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
. . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . 7
bg cs hr ro sk sl sr 37
Азбучен указател
Преглед
на телефона и неговото функциониране
вж. Постер
настройване на опции Предпазни мерки Префикс за междуселищен код Прехвърляне на повикване
към друг номер Придвижване
в списъците
вертикално
хоризонтално Придвижване в списъците Промяна на името на устройство
(Bluetooth) Промяна на настройките Пряк път за QuickDial
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . 15
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
. . . . . . . 11
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Р
Размяна на повиквания. . . . . . . . . . . . . . . 25
Регистриране
слушалка Режим на дрямка (аларма) Режим на слушалка Рожден ден
запазване в указателя
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
. . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . 26
С
Свързване на захранващия кабел . . . . . . 4
Свързване на телефонния кабел
Сензор за близост . . . . . . . . вж. Постер, 20
Сигнал за напомняне Слухови апарати Слушалка
активиране / дезактивиране
заглушаване
използване на стаен монитор
настройване
настройки
неактивен режим
регистриране
свързване на зареждащата станция Списък
избор на запис
познати устройства (Bluetooth)
списък с входящи SMS Списък с входящи съобщения (SMS) Списък със съобщения Списъци
придвижване
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
. . . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
. . . . . . . . . . . . . . . 12, 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . 4
. . . . . . . . 20
. . . . . . . 29
. . 5
. . . . . 32
. . 29
Стаен монитор . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Страница за конфигуриране Страница за набиране (неактивен
дисплей) Стрелка в плъзгача за опции Съдържание на комплекта
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . 3
Т
Текстово съобщение, вж. SMS Търсене на Bluetooth устройства
. . . . . . 32
У
Указател . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
запазване на запис запазване на рождени дни изпращане към слушалка изпращане на запис / списък към слу-
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
шалка изтриване на запис копиране на номер отваряне създаване на запис управление на записи
Устройство
обозначаване като надеждно
отхвърляне (Bluetooth) промяна на името (Bluetooth) регистриране (Bluetooth)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24, 26
(Bluetooth)
. . . . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . 32
Ф
Функции
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
избор
Функция
активиране / дезактивиране
Функция „Назад“
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . 22
Х
Хоризонтално придвижване. . . . . . . . . . 21
Ц
Цифри
въвеждане
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
38 bg cs hr ro sk sl sr
B
Bluetooth
активиране надеждни устройства отхвърляне на устройство познати устройства промяна на името на устройство регистриране на устройство
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . 32
. . . . . . . . 32
E
ECO DECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
O
Oдобрение. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
S
SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
активен за изпращане изпращане писане получаване списък с входящи
SMS център
настройване промяна на номер
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . . . 29
V
VIP мелодия на звънене . . . . . . . . . . . . . . 26
Азбучен указател
bg cs hr ro sk sl sr 39
Всички права запазени. Запазено правото на промени.
Loading...