Siemens GIGASET SL78H User Manual [it]

Congratulazioni
Acquistando un prodotto Gigaset avete scelto un marchio estremamente sensibile ed attento alle tematiche della sostenibilità ambientale. Prodotto imballato in confezione ecosostenibile. Per maggiori informazioni, visitare www.gigaset.com.
i V
INT 1
Ott 2008
07:15
Chiamate Calendario
Lu Ma Me Gi Ve Sa Do
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
2
3
5
4
6
7
15
13
11
8
1
14
16
9
10
12
17
Portatile Gigaset SL78H
1 Display in stand-by 2 Livello di carica della batteria ( 3 Tasti funzione ( 4 Tasto messaggi (
Accede alla lista delle chiamate e alla lista dei messaggi; quando lampeggia segnala la presenza di un nuovo messaggio o di una nuova chiamata
5 Tasto di fine chiamata, accensione/
spegnimento Termina la chiamata; annulla la funzione; torna al livello precedente di menu (premere brevemente); torna in stand-by (premere a lungo); accende/spegne il portatile (premere a lungo in stand-by)
6 Tasto cancelletto
Blocca/sblocca la tastiera (premere a lungo in stand-by); alterna tra scrittura con lettere maiuscole, minuscole e cifre
7 Tasto Rubrica Speciale (
Apre la rubrica speciale
8 Presa di ricarica 9 Microfono
10 Tasto R
Flash (pressione breve) / pausa di selezione (premere a lungo)
11 Tasto asterisco
Attiva/disattiva le suonerie (premere a lungo); durante la comunicazione: commuta tra selezione DP/DTMF (premere brevemente); durante l’inserimento di testo: apre la tabella dei caratteri speciali
12 Tasto 1
Interroga la segreteria telefonica/segreteria di rete (premere a lungo)
13 Tasto impegno linea
Risponde ad una chiamata; apre la lista dei numeri selezionati (premere brevemente); avvia la selezione (premere a lungo);
14 Tasto viva voce
Commuta tra ricevitore e viva voce; se è acceso: il viva voce è attivo; lampeggia: chiamata in arrivo
15 Tasto di navigazione ( 16 Intensità segnale di campo ( 17 Ricevitore
¢pag. 18)
¢pag. 34)
¢pag. 15)
¢pag. 27)
¢pag. 17)
¢pag. 15)
1

Simboli ed icone del display con base SL780 o SL785

Ø
Ù
Ú
Segnalazione di
Chiamata esterna (
¢ pag. 25)
Ø
ã
Ú
Chiamata interna (
¢ pag. 26)
iòó ˝ V
Ã02
10
Ë09
n
08
INT 1
¼17:32
Ott 2008
13:28
Chiamate Calendario
Lu Ma Me Gi Ve Sa Do
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
ØÜ
Appuntamento (¢pag. 38) / Ricorrenza (¢pag. 33)
ؼÚ
Sveglia (¢pag. 40)
Intensità segnale di campo (¢ pag. 15) oppure icona Modalità ECO ¼
(¢ pag. 37)
Bluetooth attivato (
¢ pag. 42) oppure ô/ õ (auricolare/
dispositivo dati Bluetooth) collegato Suoneria disattivata (
¢ pag. 48)
Blocco tasti attivato (
¢ pag. 20)
Batteria in carica (
¢ pag. 15)
Livello di carica della batteria (¢pag. 15)
Numero nuovi messaggi:
u nella lista degli appuntamenti persi (¢ pag. 39) u nella lista degli SMS (a seconda della base) u nella lista delle chiamate perse (¢pag. 34) u sulla segreteria telefonica (di rete) (¢pag. 34)
Nome del portatile Mese e anno correnti (
¢ pag. 15)
Sveglia attivata ed orario impostato (
¢ pag. 40)
Ora corrente (¢pag. 15)
Appuntamento inserito nel calendario (
¢ pag. 38)
Giorno odierno (
¢ pag. 15)
Simboli ed icone del display con base SL780 o SL785
La seguente simbologia indica le impostazioni e la condizione d'uso correnti:
2

Indice

Indice
Portatile Gigaset SL78H . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Simboli ed icone del display con base SL780 o SL785 . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Note di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Primi passi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Verificare il contenuto della confezione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Posizionare il supporto di ricarica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Mettere in funzione il portatile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Impostare la data e l’ora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Collegare il cavo dati USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Collegare un auricolare e/o dispositivi dati Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Familiarizzare con il Gigaset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Utilizzare il portatile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Tasto di navigazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Tasti funzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Tastiera numerica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Correzione di dati inseriti erroneamente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Guida ai menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Accendere/spegnere il portatile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Bloccare/sbloccare la tastiera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Interpretazione delle operazioni descritte nel manuale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Albero dei menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Telefonare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Telefonare sulla linea esterna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Terminare la chiamata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Rispondere ad una chiamata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Viva voce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Mute (disattivazione del microfono) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Chiamate interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Utilizzare la rubrica telefonica e le altre liste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Rubrica telefonica/Rubrica speciale (Lista Call-by-Call) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Lista dei numeri selezionati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Lista delle chiamate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Richiamare le liste con il tasto messaggi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Utilizzare la segreteria di rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Impostare la segreteria di rete per la selezione rapida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Ascoltare un messaggio dalla segreteria di rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Modalità ECO (Ecocompatibilità Ambientale) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Appuntamenti e Ricorrenze (Funzione calendario) . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Visualizzare le ricorrenze e gli appuntamenti scaduti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
3
Indice
Impostare la sveglia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Utilizzare il portatile come Sorveglia Bimbo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Avvertenze per l’uso di dispositivi Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Impostare il portatile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Accesso rapido alle funzioni e ai numeri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Modificare la lingua del display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Personalizzare il display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Attivare/disattivare la funzione Solleva e Parla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Modificare il volume di conversazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Modificare la suoneria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Archivio del Media-Pool . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Attivare/disattivare i toni di avviso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Impostazione Prefisso per il trasferimento della rubrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Ripristinare le impostazioni iniziali del portatile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Servizio Clienti e Supporto Tecnico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Servizio Clienti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Supporto Tecnico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Dichiarazione CE di Conformità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Garanzia (Italia) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Condizioni di garanzia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Condizioni di garanzia (Svizzera) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Tuteliamo l’ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Appendice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Cura del prodotto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Contatto con liquidi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Scrivere e modificare il testo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Funzioni aggiuntive tramite l’interfaccia PC
(via software Gigaset Quick Sync) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Accessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Indice analitico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
4

Note di sicurezza

$
Note di sicurezza
Attenzione
Per poter sfruttare tutte le prestazioni offerte dal vostro nuovo cordless e per un suo uso cor­retto e sicuro, invitate chiunque potrebbe usare l'apparato a leggere attentamente il pre­sente manuale d’uso e le note di sicurezza.
Nel caso d'uso da parte di bambini spiegate loro come usarlo in modo sicuro.
Utilizzare soltanto l’alimentatore in dotazione come indicato sul dispositivo stesso.
In questo prodotto si deve utilizzare sempre e soltanto il pacchetto batterie ricaricabile originale o comunque il pacchetto batterie raccomandato ( Per non generare potenziali situazioni di pericolo è vietato utilizzare altri modelli di batterie, in sostituzione di quella in dotazione.
Attenzione: sussiste il pericolo di esplosione se il pacchetto batterie è sostituito con altri di tipo errato e se viene caricato con supporti diversi dal carica batteria originale.
Per lo smaltimento delle batterie a fine vita leggere attentamente la nota informativa (
L’apparecchio può interferire con le apparecchiature elettromedicali. Osservare quindi le indicazioni presenti nell’ambiente in cui ci si trova (per esempio ambulatori, ospedali ecc). Generalmente non sussistono restrizioni all'uso di cordless DECT per i portatori di pacemaker e/o di altri apparati elettromedicali di uso personale. Consultare comunque il medico di fiducia e farsi indicare il comportamento corretto da tenere in relazione alla propria condizione di salute.
L’apparecchio può causare dei fruscii molto fastidiosi ai portatori di dispositivi di ausilio all'udito. Si suggerisce di provare ad usare il viva voce tenendo il portatile lontano dall'orecchio.
L'apparato è alimentato con corrente elettrica pertanto non fare affidamento su questo dispositivo per le chiamate di emergenza.
Se il blocco tasti è attivo ( emergenza! In caso di necessità sbloccare immediatamente la tastiera premendo il tasto # per 2-3 secondi.
Si raccomanda di non tenere il portatile vicino all’orecchio quando squilla, anche qualora lo squillo sia stato sostituito dalla funzione "beep", o se è stata attivata la funzione viva voce poichè in talune circostanze, ad esempio con volume alto, potrebbe causare danni seri e permanenti all'udito.
Se usato correttamente l'apparato è sicuro tuttavia se manomesso eventuali piccole parti smontate potrebbero causare soffocamento.
¢ pag. 58).
¢ pag. 1) non è possibile chiamare nemmeno i numeri di
¢ pag. 59).
Non collocare l’apparato in bagni o docce non essendo impermeabilizzato
¢ pag. 59).
(
5
Note di sicurezza
ƒ
Non utilizzare il telefono in ambienti a rischio di esplosione e non buttarlo nel fuoco.
Nel caso in cui l’apparato sia ceduto a terzi consegnare sempre anche il manuale d’uso.
In caso di guasti scollegare l'apparato e, senza aprirlo, mandarlo in riparazione presso un centro di assistenza autorizzato.
Protezione dai fulmini
Nonostante l'apparato sia protetto contro normali interferenze esterne, qualora venga usato in zone di montagna o comunque soggette a forti temporali, potrebbe essere consigliato proteggere l'alimentazione da forti scariche che potrebbero danneggiarlo. Ciò può essere fatto mediante l'installazione di adeguate protezioni acquistabili presso negozi specializzati di materiale elettrico o di telefonia.
Nota
Le configurazioni descritte nelle presenti istruzioni per l’uso potrebbero non essere disponibili in tutti i paesi. Alcune funzioni inoltre, per essere operative, necessitano che
anche la base sul quale il portatile aggiuntivo è registrato e la rete telefonica siano predisposte per la stessa funzione.
6

Primi passi

2
4
3
5
1
6

Verificare il contenuto della confezione

1 un portatile Gigaset SL78H, 2 un pacchetto batterie, 3 un coperchio del pacchetto batterie, 4 una clip da cintura, 5 un supporto di ricarica con alimentatore per il portatile, 6 le istruzioni per l’uso.
Primi passi
7
Primi passi

Posizionare il supporto di ricarica

Il supporto di ricarica deve essere usato in ambienti chiusi ed asciutti ad una temperatura compresa tra +5 °C e +45 °C.
Nota
Generalmente la portata di un sistema DECT si estende fino a 300 m all’aperto e fino a 50 m in ambienti chiusi. Questo portatile risponde a tali caratteristiche tuttavia la copertura dipende anche e prevalentemente dalla base sulla quale il portatile è registrato. Va tenuto presente comunque che la presenza nell'ambiente di scaffalature metalliche o pareti, particolarmente se prefabbricate, costituiscono un ostacolo che riduce, anche significativamente, la distanza. Qualora questo portatile aggiuntivo venga registrato su una base Gigaset dotata della funzione ECO, la impostata come permanentemente attiva; in caso di scarsa copertura disabilitarla, il software gestirà in automatico la distanza base-portatile variando la potenza, se necessario (
Generalmente i piedini di appoggio degli apparecchi non lasciano tracce, tuttavia su superfici particolarmente delicate come mobili laccati o lucidi, in particolare se trattati con solventi di pulizia a base chimica, è opportuno prendere le necessarie precauzioni.
Nota:
u Non esporre mai il telefono a fonti di calore o a raggi solari diretti; inoltre non
posizionarlo vicino ad altri dispositivi elettrici onde evitare interferenze reciproche.
u Proteggere il Gigaset da umidità, polvere, liquidi e vapori aggressivi.
portata si riduce se la Modalità ECO è
¢ pag. 37).
8

Mettere in funzione il portatile

!
¤ Inserire il pacchetto batterie da
sopra a.
¤ Premere il pacchetto batterie
verso il bass o b, fino al completo innesto.
¤ Posizionare le guide laterali del
coperchio nelle apposite fes­sure come indicato in figura.
¤ Premere il coperchio fino al
completo innesto.
a
b
contatti batteria
c
Il display e la tastiera sono protetti da una pellicola.
Togliere la pellicola protettiva per una lettura più nitida!

Inserire la batteria e posizionare il coperchio sul retro del portatile

Attenzione
L'installazione del pacchetto batterie è molto semplice e senza possibilità di errore, basta far coincidere i contatti della batteria con quelli situati nel vano batteria del portatile (in alto a destra con portatile visto dal retro, vedi figura sotto posizione c.
La sostituzione va fatta usando sempre il pacchetto batterie ricaricabile indicato a pag. 59. Batterie non adatte potrebbero essere nocive o pericolose qualora il rivestimento dovesse danneggiarsi o le batterie dovessero esplodere. Batterie non certificate potrebbero, inoltre, causare disturbi di funzionamento o danni al terminale.
Attenzione: se il prodotto viene posto in carica con batterie del tipo errato o usando un caricabatterie non adatto (diverso dal supporto di ricarica in dotazione), esiste un potenziale pericolo di esplosione delle batterie stesse.
Riporre il portatile esclusivamente nel suo supporto di ricarica.
Primi passi
9
Primi passi
Qualora sia necessario rimuovere il coperchio, ad esempio per collegare il cavo dati USB oppure per cambiare la batteria, procedere come segue:
¤ Togliere la clip da cintura (se
montata).
¤ Afferrare con l’unghia la
fessura nella parte inferiore del coperchio e sollevarlo come indicato in figura.
Per rimuovere la batteria inserire un'unghia nella fessura sotto la batteria e sollevare il pacchetto batterie verso l’alto.

Fissare/togliere la clip da cintura

Sui lati del portatile vi sono i forellini per la clip da cintura.
¤ Per fissarla: posizionare le
estremità sporgenti della clip in corrispondenza dei quindi premere sulla clip fino al suo innesto.
forellini
¤ Per toglierla: con il pollice della
mano destra premere sul lato sinistro della clip spingendola verso destra e con l’unghia dell’indice della mano sinistra tra la clip e il portatile sollevare la clip verso l’alto.
10

Riporre il portatile nella sede di ricarica

¤ Inserire l’alimentatore del supporto di ricarica nella presa di corrente. ¤ Collocare il portatile nella sede di ricarica con il display rivolto in avanti.
Per la carica delle batterie lasciare il portatile nella sede di ricarica.
Nota
Riporre il portatile esclusivamente nella sua sede di ricarica.
Primi passi
¤ Premere il tasto funzione §Registra§.
Sul display viene visualizzato il sottomenu Registra il portatile.
Registra il portatile
Base 1
Base 2
Base 3
Base 4
Indietro OK
Registra
¤ Premere la parte
inferiore del tasto di navigazione, per scegliere la base desiderata.
¤ Premere il tasto funzione §OK§, per
avviare la registrazione. Se richiesto, inserire il PIN di sistema della base (impostazione iniziale:
0000) e premere
§OK§.

Registrare il portatile

Un portatile Gigaset SL78H può essere registrato su un massimo di quattro basi.

Registrazione del portatile sulla base

La registrazione del portatile va effettuata seguendo le apposite procedure di registrazione sia sul portatile (1) che sulla base (2).
A registrazione avvenuta il portatile torna in stand-by. Sul display viene visualizzato il numero interno del portatile, per es. INT 1. Se la procedura fallisce provare a ripeterla.
1) Cosa fare sul portatile
Sul display compare un messaggio che indica a quale base il portatile verrà associato al termine della registrazione in corso.
Se il portatile è già registrato su una base, avviare la procedura di registrazione come di seguito indicato:
v
Nota
¢
Ï
¢ Portatile ¢ Registra il portatile
11
Primi passi
¤ A tale scopo, lasciare il portatile nella sede di
ricarica per almeno sei ore.
¤ Quindi estrarre il portatile
dalla sede di ricarica ed usarlo senza rimetterlo in carica fino a quando la batteria è completamente scarica.
6h
2) Cosa fare sulla base
Appena predisposto il portatile, in fase di registrazione ed entro 60 secondi, premere a lungo per almeno 3 secondi il tasto di Registrazione/Paging sulla base.
Nota
Per cancellare i portatili leggere il manuale d'uso del sistema completo di base.

Primo processo di carica e scarica della batteria

La corretta visualizzazione del livello di carica è possibile soltanto se la batteria viene prima scaricata e poi caricata completamente.
12
Nota
u Una volta eseguita la prima carica e scarica, dopo ogni conversazione il por-
tatile può essere riposto a piacimento nella sede di ricarica.
u Ripetere il procedimento di carica e scarica ogni qualvolta la batteria viene
estratta e reinserita.
u Durante la carica è normale che la batteria si riscaldi. Ciò non comporta
pericoli.
u La batteria in dotazione a questo portatile, con caratteristiche ecologiche, è
del tipo LI-ION con una vita estremamente lunga. Solo dopo moltissime ricariche potreste notare una fisiologica riduzione della capacità di carica.

Impostare la data e l’ora

Data / Ora
Data:
14.10.2008
Ora:
00:00
Indietro Salva
¤ Premere il tasto sotto la visualizzazione
del display
§Ora§, per aprire il campo di
inserimento. (Se data e ora sono già state inserite, il
campo di inserimento si apre tramite il menu
¢ pag. 24.)
Sul display viene visualizzato il sottomenu Data / Ora.
¤ La posizione di inserimento attiva lam-
peggia. Inserire tramite la tastiera, le 8 cifre relative al giorno, mese e anno, per es. 4 Q2QQN per il 14.10.2008.
Data / Ora
Data:
31.01.2008
Ora:
00:00
Indietro Salva
Ora
Se si desidera modificare la posi­zione di inserimento, ad es. per apportare una correzione, pre­mere a destra o a sinistra sul tasto di navigazione.
¤ Inserire ora e minuti a 4 cifre tramite la
tastiera, per es. QM5 per le 07:15. Spostarsi a destra o sinistra con il tasto di navigazione.
¤ Premere sotto il
tasto di navigazione, per passare al campo di inserimento per l’orario.
La data e l’ora sono da impostare, ad esempio, per visualizzare nella relativa lista quando sono arrivate le chiamate come pure per l’uso della sveglia e del calendario.
Primi passi
13
Primi passi
¤ Premere il tasto sotto la
visualizzazione del display
§Salva§, per
memorizzare l’inserimento.
Sul display viene visualizzato Salvato. Si sente un tono di conferma.
¤ Premere il tasto sotto la
visualizzazione del display
§Indietro§,
per tornare in stand-by.
Indietro Salva
Data / Ora
Data / Ora
Salvato
Data / Ora
Data:
14.10.2008
Ora:
07:15
Indietro Salva
14
Primi passi
i V
INT 1
Ott 2008
07:15
Chiamate Calendario
Lu Ma Me Gi Ve Sa Do
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
1

Display in stand-by

Quando il telefono è registrato e se è stata impostata l’ora, il display in stand-by (con calendario abilitato), appare come nell’immagine a destra (esempio).
A registrazione avvenuta appaiono le icone relative a:
u intensità del segnale di campo tra base e portatile:
– da ottima a scarsa: ÐiÑÒ – segnale assente: |
u livello di carica della batteria:
al di fuori del supporto di ricarica
U icona in bianco: carica superiore al 66 % – V icona in bianco: carica compresa tra 33 % e 66 % – eicona in bianco oppure rosso – =lampeggia in rosso: batteria quasi scarica (meno di 10 minuti di autonomia)
nel supporto di ricarica
= e V U icona in bianco: batteria in carica
*
rosso: versione di firmware superata, è suggerito l’aggiornamento (¢pag. 61)
*
: carica residua inferiore al 33 %
Nota
u Il simbolo del segnale di ricezione viene visualizzato in stand-by solo se la
Modalità Eco + (
u La visualizzazione del calendario in stand-by può essere attivata e disattivata
¢ pag. 38).
(
¢ pag. 37) non è attivata.

Collegare il cavo dati USB

Collegare un auricolare e/o dispositivi dati Bluetooth

Il vostro telefono è ora pronto per l’uso!
Per collegare il portatile al PC va usato un cavo dati mini-USB standard (non in dotazione). Per l’utilizzo della porta USB deve essere installato il software „Gigaset QuickSync“
¢ pag. 61).
(
¤ Togliere la clip da cintura (se montata)
¢ pag. 10).
(
¤ Togliere il coperchio della batteria
¢ pag. 10).
(
¤ Collegare il cavo dati USB nell’apposita presa
1.
Leggere con attenzione le informazioni sulla connettività (¢ pag. 30) e le avver-
¢ pag. 42) per l’uso di auricolari e dispositivi dati Bluetooth.
tenze (
15
Primi passi
g
g
g
g
g
g

Familiarizzare con il Gigaset

Dopo aver messo in funzione il vostro Gigaset, desidererete sicuramente adattarlo alle vostre esigenze personali. Utilizzate le seguenti indicazioni per trovare velocemente gli argomenti più importanti.
Se non avete ancora dimestichezza con l’utilizzo di apparati con comandi a menu, come per es. altri telefoni Gigaset, suggeriamo di leggere il paragrafo „Utilizzare il portatile“
Informazioni su... ... si trovano qui.
Impostare la melodia e il volume della suoneria pag. 47
Impostare il volume del ricevitore pag. 47
Impostare Modalità Eco / Modalità Eco + pag. 37
¢ pag. 17.
Trasferire le voci della rubrica dei portatili Gigaset disponibili ad un nuovo(i) portatile(i)
Utilizzare il BluetoothTM
Collegare il telefono al PC pag. 61
In caso di dubbi durante l’utilizzo del telefono, leggere i suggerimenti per la risoluzione dei problemi ( Servizio Clienti (
¢ pag. 52).
¢ pag. 53) oppure rivolgersi al nostro
pag. 29
pag. 42
16

Utilizzare il portatile

Tasto di navigazione

Di seguito il lato del tasto di navigazione è indicato in nero (sopra, sotto, a destra, a sinistra, nel mezzo), da premere nella specifica condizione di funzionamento, per es. v per „premere il tasto di navigazione a destra“ oppure w per „premere il tasto di navigazione nel mezzo“.
ll tasto di navigazione ha diverse funzioni:
In stand-by del portatile
s Aprire la rubrica telefonica. v Aprire il menu principale. u Aprire la lista dei portatili. t Impostare il volume di conversazione (Ricevitore e Viva voce)
(¢ pag. 47) del portatile.
Nel menu principale, nei sottomenu e nelle liste
t / s Scorrere di una riga verso l’alto/il basso.
Nei campi di inserimento
Con il tasto di navigazione si sposta il cursore verso l’alto t, il basso s, a destra v o a sinistra u. Tenendo premuto v oppure u il cursore si sposta parola
per parola.
Utilizzare il portatile
Durante una conversazione esterna
s Aprire la rubrica telefonica. u Mettere in attesa l'interlocutore per avviare una consultazione interna. t Modificare il volume di conversazione sia in modalità normale (uso del
ricevitore) che in viva voce.
Funzioni cliccando nel mezzo del tasto di navigazione
A seconda delle condizioni di funzionamento il tasto ha diverse funzioni.
u In stand-by viene aperto il menu principale. u Nei sottomenu, nei campi di selezione e di inserimento il tasto assume la
funzione dei tasti funzione
§OK§, §Sì§, §Salva§ oppure §Cambia§.
Nota
Tramite il tasto di navigazione ed i tasti funzione si accede a qualunque livello nel menu dell'apparato.
17
Utilizzare il portatile
Indietro Salva
Le impostazioni correnti dei tasti funzione vengono visualizzate sulla riga inferiore del display

Tasti funzione

Opzioni
OK
Û
Indietro
Salva
Þ
Tasti funzione
I tasti funzione cambiano significato a seconda delle condizioni d’uso. Esempio:
I tasti funzione più importanti sono:

Tastiera numerica

c/ Q/ * etc.
~ Inserire cifre o caratteri.
Aprire un menu a seconda della situazione. Confermare la scelta. Tasto cancella: cancellare un carattere/una parola per volta da destra a
sinistra. Tornare a un livello precedente del menu o annullare l’operazione. Memorizzare l’inserimento. Aprire la lista dei numeri selezionati.
Premere il tasto.

Correzione di dati inseriti erroneamente

18
Eventuali caratteri errati si possono correggere scorrendo con il tasto di navigazione fino all’immissione errata.
È possibile:
u con il tasto funzione Ñ cancellare il carattere (premere il tasto a lungo per
cancellare la parola) a sinistra del cursore,
u inserire caratteri a sinistra del cursore, u per inserire l’ora e la data, ecc. sovrascrivere i caratteri (il dato modificabile
lampeggia).

Guida ai menu

Impostazioni
Ç ò É
Ê
Ë Ì
Í
Î Ï
Indietro OK
Impostazioni
Data / Ora
Audio
Display
Lingua
Port atile
Tel e fo ni a
Indietro OK
Le funzioni del telefono vengono visualizzate mediante il menu costituito da vari livelli.

Menu principale (primo livello di menu)

¤ In modalità stand-by premere il tasto di navigazione a destra vper aprire il
menu principale.
Le funzioni del menu principale vengono visualizzate sul display sottoforma di icone. La funzione desiderata viene indicata attraverso un cerchio arancione intorno al simbolo e il relativo nome appare nella prima riga in alto del display.
Per accedere ad una funzione aprire il relativo sottomenu (successivo livello di menu):
¤ Con il tasto di navigazione p scorrere fino alla
funzione desiderata e premere il tasto funzione
Se si preme il tasto funzione §Indietro§ oppure il tasto di fine chiamata abrevemente, si ritorna in stand-by.

Sottomenu

Le funzioni dei sottomenu sono visualizzate sotto forma di lista (esempio a destra).
Accedere ad una funzione:
¤ Con il tasto di navigazione q selezionare la
funzione e premere
Premendo il tasto funzione §Indietro§ oppure il tasto di fine chiamata a brevemente, si torna al precedente livello di menu oppure si interrompe il processo.
Utilizzare il portatile
§OK§.
§OK§.

Tornare in stand-by

Per tornare in stand-by da un punto qualsiasi del menu:
¤ Premere a lungo il tasto di fine chiamata a.
Oppure:
¤ Non premere alcun tasto. Dopo 2 min. il display torna automaticamente in
Le modifiche che non sono state confermate nè salvate premendo oppure
Un esempio di display in stand-by è illustrato a pag. 15.
stand-by.
§OK§, §Sì§, §Salva§
§Cambia§ vengono cancellate.
19
Loading...
+ 49 hidden pages