Siemens GIGASET SL740 User Manual [hr]

EN Dear Customer,
Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business of Siemens AG. Any statements made by Siemens AG or SHC that are found in the user guides should therefore be understood as statements of Gigaset Communications
GmbH We hope you enjoy your Gigaset.
DE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
FR Chère Cliente, Cher Client,
IT Gentile cliente,
NL Geachte klant,
ES Estimado cliente,
PT SCaros clientes,
die Gigaset Communications GmbH ist Rechtsnachfolgerin der Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), die ihrerseits das Gigaset-Geschäft der Siemens AG fortführte. Etwaige Erklärungen der Siemens AG oder der SHC in den Bedienungsanleitungen sind daher als Erklärungen der Gigaset Communications GmbH zu verstehen.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem Gigaset.
la société Gigaset Communications GmbH succède en droit à Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) qui poursuivait elle-même les activités Giga­set de Siemens AG. Donc les éventuelles explications de Sie­mens AG ou de SHC figurant dans les modes d’emploi doivent être comprises comme des explications de Gigaset Communications GmbH.
Nous vous souhaitons beaucoup d’agrément avec votre Gigaset.
la Gigaset Communications GmbH è successore della Sie­mens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) che a sua volta ha proseguito l’attività della Siemens AG. Eventuali dichiarazioni della Siemens AG o della SHC nei manuali d’istruzione, vanno pertanto intese come dichiarazioni della Gigaset Communications GmbH.
Le auguriamo tanta soddisfazione con il vostro Gigaset.
Gigaset Communications GmbH is de rechtsopvolger van Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), de onderneming die de Gigaset-activiteiten van Siemens AG heeft overgenomen. Eventuele uitspraken of mededelingen van Siemens AG of SHC in de gebruiksaan­wijzingen dienen daarom als mededelingen van Gigaset Communications GmbH te worden gezien.
Wij wensen u veel plezier met uw Gigaset
la Gigaset Communications GmbH es derechohabiente de la Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) que por su parte continuó el negocio Gigaset de la Siemens AG. Las posibles declaraciones de la Siemens AG o de la SHC en las instrucciones de uso se deben entender por lo tanto como declaraciones de la Giga­set Communications GmbH.
Le deseamos que disfrute con su Gigaset.
Gigaset Communications GmbH é a sucessora legal da Sie­mens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), que, por sua vez, deu continuidade ao sector de negócios Gigaset, da Siemens AG. Quaisquer declara­ções por parte da Siemens AG ou da SHC encontradas nos manuais de utilização deverão, portanto, ser consideradas como declarações da Gigaset Communications GmbH.
Desejamos que tenham bons momentos com o seu Gigaset.
DA Kære Kunde,
FI Arvoisa asiakkaamme,
SV Kära kund,
NO Kjære kunde,
EL Αγ α πητή πελάτισσα, αγαπητέ πελάτη,
HR Poštovani korisnici,
.
SL Spoštovani kupec!
Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Sie­mens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som fra deres side videreførte Siemens AGs Gigaset-forretninger. Siemens AGs eller SHCs eventuelle forklaringer i betjeningsvejledningerne skal derfor forstås som Gigaset Communications GmbHs forklaringer.
Vi håber, du får meget glæde af din Gigaset.
Gigaset Communications GmbH on Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)-yri-
tyksen oikeudenomistaja, joka jatkoi puolestaan Siemens AG:n Gigaset-liiketoimintaa. Käyttöoppaissa mahdollisesti esiintyvät Siemens AG:n tai SHC:n selosteet on tämän vuoksi ymmärrettävä Gigaset Communications GmbH:n selosteina.
Toivotamme Teille paljon iloa Gigaset-laitteestanne.
Gigaset Communications GmbH övertar rättigheterna från Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som bedrev Gigaset-verksamheten efter Sie­mens AG. Alla förklaringar från Siemens AG eller SHC i användarhandboken gäller därför som förklaringar från Gigaset Communications GmbH.
Vi önskar dig mycket nöje med din Gigaset.
Gigaset Communications GmbH er rettslig etterfølger etter Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som i sin tur videreførte Gigaset-geskjeften i Siemens AG. Eventuelle meddelelser fra Siemens AG eller SHC i bruksanvisningene er derfor å forstå som meddelelser fra Gigaset Communications GmbH.
Vi håper du får stor glede av din Gigaset-enhet.
η Gigaset Communications GmbH είναι η νομική διάδοχος της Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), η οποία έχει αναλάβει την εμπορική δραστηριότητα Gigaset της Siemens AG. Οι δηλώσεις της Siemens AG ή της SHC στις
επομένως δηλώσεις της Gigaset Communications GmbH. Σας ευχόμαστε καλή διασκέδαση με τη συσκευή σας Gigaset.
Gigaset Communications GmbH pravni je sljednik tvrtke Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), koji je nastavio Gigaset poslovanje tvrtke Siemens AG. Zato sve izjave tvrtke Siemens AG ili SHC koje se nalaze u uputama za upotrebu treba tumačiti kao izjave tvrtke Gigaset Communications GmbH.
Nadamo se da sa zadovoljstvom koristite svoj Gigaset uređaj.
Podjetje Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik podjetja Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), ki nadaljuje dejavnost znamke Gigaset podjetja Siemens AG. Vse izjave podjetja Siemens AG ali SHC v priročnikih za uporabnike torej veljajo kot izjave podjetja Gigaset Communications GmbH.
Želimo vam veliko užitkov ob uporabi naprave Gigaset.
οδηγίες χρήσ
ης αποτ
ελούν
Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark
licensee of Siemens AG
© Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modifications
reserved.
www.gigaset.com
CS Vážení zákazníci,
společnost Gigaset Communications GmbH je právním nástupcem společnosti Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), která dále přejala segment produktů Gigaset společnosti Siemens AG. Jakékoli prohlášení společnosti Siemens AG nebo SHC, které naleznete v uživatelských příručkách, je třeba považovat za prohlášení společnosti Gigaset Communications GmbH.
Doufáme, že jste s produkty Gigaset spokojeni.
SK Vážený zákazník,
Spoločnosť Gigaset Communications GmbH je právnym nástupcom spoločnosti Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), ktorá zasa pokračovala v činnosti divízie Gigaset spoločnosti Siemens AG. Z tohto dôvodu je potrebné všetky vyhlásenia spoločnosti Siemens AG alebo SHC, ktoré sa nachádzajú v používateľských príručkách, chápať ako vyhlásenia spoločnosti Gigaset Communications GmbH.
Veríme, že budete so zariadením Gigaset spokojní.
PL Szanowny Kliencie,
Firma Gigaset Communications GmbH jest spadkobiercą prawnym firmy Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), która z kolei przejęła segment produktów Gigaset od firmy Siemens AG. Wszelkie oświadczenia firm Siemens AG i SHC, które można znaleźć w instrukcjach obsługi, należy traktować jako oświadczenia firmy Gigaset Communications GmbH.
Życzymy wiele przyjemności z korzystania z produktów Gigaset.
TR Sayın Müşterimiz,
Gigaset Communications GmbH, Siemens AG'nin Gigaset işletmesini yürüten Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)'nin yasal halefidir. Kullanma kılavuzlarında bulunan ve Siemens AG veya SHC tarafından yapılan bildiriler Gigaset Communications GmbH tarafından yapılmış bildiriler olarak algılanmalıdır.
Gigaset'ten memnun kalmanızı ümit ediyoruz.
RO Stimate client,
Gigaset Communications GmbH este succesorul legal al companiei Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), care, la rândul său, a continuat activitatea companiei Gigaset a Siemens AG. Orice afirmaţii efectuate de Siemens AG sau SHC şi incluse în ghidurile de utilizare vor fi, prin urmare, considerate a aparţine Gigaset Communications GmbH.
Sperăm ca produsele Gigaset să fie la înălţimea dorinţelor dvs.
SR Poštovani potrošaču,
Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik kompanije Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), kroz koju je nastavljeno poslovanje kompanije Gigaset kao dela Siemens AG. Stoga sve izjave od strane Siemens AG ili SHC koje se mogu naći u korisničkim uputstvima treba tuma Gigaset Communications GmbH.
Nadamo se da ćete uživati u korišćenju svog Gigaset uređaja.
BG Уважаеми потребители,
Gigaset Communications GmbH е правоприемникът на Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), която на свой ред продължи бизнеса на
подразделението Siemens AG. По тази причина всякакви изложения, направени от Siemens AG или SHC, които се намират в ръководствата за потребителя, следва да се разбират като изложения на
Gigaset Communications GmbH. Надяваме се да ползвате с удоволствие вашия Gigaset.
izjave kompanije
čiti kao
RU Уважаемыи покупатель!
Компания Gigaset Communications GmbH является правопреемником компании Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), которая,
ою очередь, приняла подразделение Gigaset в свое
в св управление от компании Siemens AG. Поэтому любые заявления, сделанные от имени компании Siemens AG или SHC и встречающиеся в руководствах пользователя, должны восприниматься как заявления компании Gigaset Communications GmbH.
Мы надеемся, что продукты Gigaset удовлетворяют вашим требованиям.
HU T
isztelt Vásárló!
A Siemens Home and Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) törvényes jogutódja a Gigaset Communications GmbH, amely a Siemens AG Gigaset üzletágának utódja. Ebből következően a Siemens AG vagy az SHC felhasználói kézikönyveiben található bármely kijelentést a Gigaset Communications GmbH kijelentésének kell tekinteni.
Reméljük, megelégedéssel használja Gigaset készülékét.
Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark
licensee of Siemens AG
© Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modifications
reserved.
www.gigaset.com
s
mobile
Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich
© Siemens AG 2004 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved.
Siemens Aktiengesellschaft www.siemens-mobile.com
Gigaset SL 740
COMMUNICATION FOR LIVING.

Kratki pregled slušalice

Kratki pregled slušalice
16
15 14 13
12
11
10
9
Stražnja strana
1
2
ÐV
INT 1
20.07.04 09:45
§§Kamera§§ §§§§§MMS§§§§
8
1 Ekran (prikazno polje) u stanju mirovanja
(ovisno o bazi)
2 Napunjenost baterija
= e V U (prazno do puno) = treperi: baterija skoro prazna/se puni
3 Ekran-tipke (vidi str. 9)
1 2
3
4 5
6 7
4 Tipka za završetak,uklj./isključivanje
Završetak razgovora, prekid funkcije, u pre­gledniku natrag na višu razinu (kratko pritis­kanje), natrag u stanje mirovanja (dugo pritiskanje), uklj./isključivanje mobilne slušalice (dugo pritiskanje u stanju mirovanja)
5 Tipka poruka
Pristup listi nazivatelja i listi poruka, treperi: nova poruka ili poziv
6 Ljestve-tipka
Uklj./isključivanje blokade tipki (dugo pritiskanje)
7 Tipka listi brzog biranja
Otvaranje liste brzog biranja
8 Priključna utičnica za naglavnu slušalicu i
PC
9 Mikrofon
10 R-tipka
Pokretanje povratnog upita (kratko pritiskanje), unos pauze u biranju (dugo pritiskanje)
11 Zvijezda-tipka
Uklj./Isključivanje tonova zvona (dugo pritiskanje), mijenjanje između pisanja velikim, malim slovima, brojkama
12 Tipka 1
(dugo pritiskanje u stanju mirovanja) (telefonska sekretarica u mreži).
13 Handsfree-tipka
Prebacivanje s rada sa slušalicom na telefoniranje bez korištenja ruku; Svijetli: “handsfree” je uključeno; Treperi: dolazni poziv, automatsko ponavljanje biranja
14 Tipka za poziv
Prihvaćanje razgovora, prebacivanje sa “handsfree” na rad putem slušalice, otvaranje liste ponavljanja biranja (kratko pritiskanje), pokretanje biranja (dugo pritiskanje)
15 Upravljačka tipka (vidi str. 8) 16 Intenzitet prijema
Ð i Ñ Ò (visok do slab) | treperi: bez prijema
Stražnja strana
1 Objektiv kamere 2Zvučnik
1

Sadržaj

Sadržaj
Kratki pregled slušalice . . . . . . . . 1
Sigurnosni napuci . . . . . . . . . . . . . 4
Gigaset SL740 – više od samo
telefoniranja . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Stavljanje telefona u rad . . . . . . . 5
Postavljanje baze i punjača . . . . . . . . . 5
Domet i intenzitet prijema . . . . . . . . . . 5
Priključivanje baze . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Uklj./isključivanje mobilne slušalice . . . 7
Uklj./isključivanje blokade tipki . . . . . . 8
Podešavanje datuma i vremena . . . . . . 8
Upravljanje telefonom . . . . . . . . . 8
Upravljačka tipka . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Ekran-tipke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Natrag u stanje mirovanja . . . . . . . . . . 9
Napomene uz upute . . . . . . . . . . . . . . . 9
Telefoniranje . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Eksterno nazivanje . . . . . . . . . . . . . . . 11
Završetak razgovora . . . . . . . . . . . . . . 11
Prihvaćanje poziva . . . . . . . . . . . . . . . 11
Prijenos pozivnog broja . . . . . . . . . . . 11
Handsfree . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Isključivanje mikrofona . . . . . . . . . . . 12
Mrežne usluge . . . . . . . . . . . . . . 13
Podešavanje funkcija za sve sljedeće
pozive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Funkcije tijekom jednog poziva . . . . . 13
Korištenje telefonskog imenika i
lista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Telefonski imenik i lista brzog biranja 14
e-mail-popis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Prikaz slobodne memorije . . . . . . . . . 18
Lista ponavljanja biranja . . . . . . . . . . 18
Pozivanje lista putem tipke poruka . . 19
Štedljivo telefoniranje . . . . . . . . 21
Ulančavanje Call-by-Call broja s jednim
brojem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Automatski predbroj providera
(predselekcija) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Prikaz trajanja/troška razgovora . . . . . 22
SMS (Tekstualne poruke) . . . . . . 23
Pisanje/slanje SMS-a . . . . . . . . . . . . . . 23
Prijem SMS-a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Obavijest via SMS . . . . . . . . . . . . . . . . 27
SMS-poštanski pretinci . . . . . . . . . . . . 27
Korištenje podataka priloga . . . . . . . . 28
SMS info-usluge . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
SMS na telefonskim centralama . . . . . 30
Otklanjanje SMS-greški . . . . . . . . . . . . 30
MMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Pisanje/slanje MMS-a . . . . . . . . . . . . . 32
Liste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Prijem MMS-a, uvid u MMS . . . . . . . . . 36
Aktiviranje/podešavanje MMS-centra . 37
Urednik podataka . . . . . . . . . . . . 38
Obrada unosa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Slike . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Zvukovi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Tekstovi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Memorija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Korištenje integrirane kamere . 41
Fotografiranje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Mijenjanje postava . . . . . . . . . . . . . . . 41
Korištenje govorne pošte . . . . . . 42
Određivanje govorne pošte za
brzo biranje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Uvid u poruku govorne pošte . . . . . . . 42
Korištenje više mobilnih
slušalica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Prijavljivanje mobilnih slušalica . . . . . 43
Odjavljivanje mobilnih slušalica . . . . 43
Traženje mobilne slušalice („Paging“) . 43
Zamjena baze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Interno nazivanje . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Priključivanje internog sudionika k
eksternom razgovoru . . . . . . . . . . . . . 45
Mijenjanje imena mobilne slušalice . 45 Mijenjanje internog broja mobilne
slušalice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Korištenje mobilne slušalice kao
Bebafon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Podešavanje Walky-Talky moda . . . . . 47
2
Sadržaj
Podešavanje mobilne slušalice . 49
Mijenjanje jezika na ekranu . . . . . . . . 49
Podešavanje ekrana . . . . . . . . . . . . . . 49
Podešavanje logotipa . . . . . . . . . . . . . 49
Podešavanje noćnog moda . . . . . . . . 49
Uklj./isključivanje automatskog
prihvaćanja poziva . . . . . . . . . . . . . . . 50
Mijenjanje glasnoće govora . . . . . . . . 50
Mijenjanje tonova zvona . . . . . . . . . . 50
Isklj./uključivanje suzbijanja prvog tona
zvona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Snimanje zvukova . . . . . . . . . . . . . . . 52
Uklj./isključivanje signalnih tonova . . 52
Podešavanje budilice . . . . . . . . . . . . . 53
Podešavanje termina . . . . . . . . . . . . . 53
Prikaz neprihvaćenih termina/
obljetnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Resetiranje mobilne slušalice u tvornički
postav . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Podešavanje baze . . . . . . . . . . . . 55
Zaštita od neovlaštenog pristupa . . . . 55
Pozivni brojevi u nuždi . . . . . . . . . . . . 55
Mijenjanje imena baze . . . . . . . . . . . . 56
Repeater-podrška . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Resetiranje baze u tvornički postav . . 56
Priključivanje baze na telefonsku
centralu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Način biranja i flash-vrijeme . . . . . . . 57
Pohranjivanje predbrojke (brojka vanjske
linije) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Podešavanje vremena pauzi . . . . . . . . 58
Povremeno prebacivanje na tonsko
biranje (DTMF) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Prilog . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Održavanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Kontakt s tekućinom . . . . . . . . . . . . . 59
Pitanja i odgovori . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Servis (Customer Care) . . . . . . . . . . . 60
Tehnički podaci . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Tvo rnički postav . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
PC sučelje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Igra „Balloon Shooter“ . . . . . . . . . . . . 63
Pisanje i obrada teksta . . . . . . . . . . . . 63
Pregled izbornika . . . . . . . . . . . . 66
Pribor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Pojmovnik . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
3
Sigurnosni napuci
Sigurnosni napuci
Pozor:
Prije uporabe pročitajte sigurnosne naputke i upute. Upoznajte svoju djecu s njihovim sadržajem, te o opasnostima, koje se javljaju prilikom korištenja telefona.
Koristite samo isporučeni mrežni adapter, kako je označeno na podnožju baze
$
Œ
odn. punjača.
Umetnite samo preporučene baterije, koje se mogu puniti, jednake vrste (str. 61)! To znači nikakve druge vrste punjivih baterija i nikakve standardne baterije, koje se ne mogu puniti, budući da nije moguće isključiti znatne materijalne štete i ozljede osoba.
Umetnite baterije, koje se mogu puniti, ispravno orijentiranih polova i koristite ih u skladu s ovim uputama za rukovanje (simboli su istaknuti u pretincima za baterije mobilne slušalice).
Moguć je utjecaj na funkcije medicinskih uređaja. Pripazite na tehničke uvjete dotičnog okoliša, npr. liječnička praksa.
Mobilna slušalica može prouzročiti u slušnim aparatima neugodno brujanje.
Ne postavljajte punjač u kupaonicama ili prostorima za tuširanje. Mobilna slušalica i punjač nisu zaštićeni protiv brizgajuće vode (str. 59).
Tijekom vožnje automobilom vozač ne smije telefonirati bez “handsfree” (Walky­Talky-funkcija). Osigurajte telefon protiv nehotičnog uključivanja.
Isključite telefon uključivši i Walky-Talky funkciju, dok se nalazite u zrakoplovu. Osigurajte telefon od nehotičnog uključivanja.
Ne koristite telefon u okolišu ugroženom od eksplozije, npr. lakirnicama.
Svoj Gigaset dajte trećim osobama samo zajedno s uputama.
ƒ
Baterije i telefon zbrinite u skladu sa zaštitom okoliša.
Napomena:
Sve funkcije opisane u ovim uputama, ne stoje na raspolaganju u svim zemljama.
4
Gigaset SL740 – više od samo telefoniranja
Gigaset SL740 – više od samo telefoniranja
Vi imate u svom Gigaset SL740 ne samo integriranu digitalnu kameru i mogućnost slanja i prijema MMS-a putem fiksne mreže (str. 32); Vaš telefon može mnogo toga više:
u povežite fotografije i unose u
telefonskom imeniku - i već nazivatelj ima svoje lice (str. 17).
u snimite svoju omiljenu melodiju s
mobilnom slušalicom i kreirajte svoj osobni ton zvona (str. 52).
u označite li važne sugovornike kao VIP -
tada prepoznajete svoje važne pozive već po „tonu“ (str. 15).
u pohranite termine (str. 53) i rođendane
(str. 16) u svom telefonu - Vaš telefon će Vas pravodobno podsjetiti na njih.
Želimo mnogo zabave s Vašim novim telefonom!
Stavljanje telefona u rad
Pakiranje sadrži:
u bazu Gigaset SL740, u mobilnu slušalicu Gigaset SL74, u mrežni adapter, u kabel za prijenos podataka, u telefonski kabel, u bateriju, u poklopac baterije, u punjač (uklj. mrežni adapter), u upute.
Postavljanje baze i punjača
Baza i punjač su razvijeni za rad u zatvorenim, suhim prostorijama s tempe­raturom u području od +5 °C do +45 °C. Postavite bazu na nekom centralnom mjestu stana ili kuće.
Molimo, pripazite:
u Ne izlažite telefon nikada sljedećim
utjecajima: izvorima topline, direktnim sunčevim zrakama, ostalim električnim aparatima.
u Čuvajte svoj Gigaset od vlage, prašine,
agresivnih tekućina i para.
Domet i intenzitet prijema
Domet:
u Na otvorenom prostoru: do 300 m u U zgradama: do 50 m
Intenzitet prijema
Na ekranu je prikazano, koliko je dobar radio kontakt između baze i mobilne slušalice :
u dobar do slab: ÐiÑÒ u bez prijema: | treperi
Priključivanje baze
Pozadina baze
2
1. Telefonski utikač s telefonskim kabelom
2. Mrežni adapter 230 V
1
5
Stavljanje telefona u rad
Priključite oba kabela, kako je dolje prika­zano te položite kablove u kablovske žljebove.
Molimo, pripazite:
u Mrežni adapter mora uvijek biti
utaknut.
u Ako dokupljujete u trgovini telefonski
kabel, morate pripaziti na ispravno ožičenje telefonskog utikača (3-4­zauzeće).Stavljanje mobilne slušalice u rad
Ožičenje tel. kabela
3 2 1
4 5 6
slob
1
slob
2
a
3
b
4
slob
5
slob
6
Umetanje baterije
Pozor:
Koristite samo od Siemens-a na str. 61 prepo­ručenu bateriju za punjenje! To znači ni u kojem slučaju standardne (koje se ne mogu puniti) baterije ili baterije druge vrste (tipa), budući da nije moguće isključiti znatne materijalne štete i ozljede osoba. Moguće je razaranje omotača baterije ili je moguća eksplozija baterija. Osim toga mogu nastupiti smetnje u funkcioniranju ili oštećenja aparata.
1. Umetnite ispravno bateriju, tako da uskoči.
2. Poklopac baterije držite malo zakošen i najprije utaknite donja dva zatika u kućište. Nakon toga zaklopite poklopac u smjeru kamere, dok ne uskoči.
Otvaranje poklopca baterije
1. Uzmite aparat u ruku s tipkovnicom okrenutom prema dlanu.
2. Palac druge ruke oslonite na ogledalo na zvučniku (a) i s kažiprstom iste ruke zahvatite u udubljenje gore na mobilnoj slušalici (b).
a
b
3. Povucite poklopac prema gore.
6
Stavljanje telefona u rad
Postavljanje mobilne slušalice u punjač i punjenje
1. Utaknite mrežni adapter punjača u strujnu utičnicu.
2. Postavite mobilnu slušalicu s ekranom okrenutim prema naprijed u punjač.
Mobilna slušalica je u tvornici već prijavljena na bazu. Na ekranu je prikazano INT 1. Ona ima interni broj 1 i interno ime INT 1. Vi možete promijeniti ime (str. 45).
Ako na ekranu bude prikazano Trazenje
baze ili Molim prijavite se, Vi morate
manualno prijaviti mobilnu slušalicu (str. 43). Pomoć Vam nudi tablica na str. 59.
Ostavite mobilnu slušalicu stajati u punjaču radi punjenja baterije.
Punjenje baterije pokazano je na ekranu gore desno s mijenjanjem prikaza napunjenosti simbola baterije = Tijekom rada simbol baterije pokazuje stupanj napunjenosti baterije (vidi str. 1).
Prvo punjenje i pražnjenje baterije:
Ispravno pokazivanje napunjenosti moguće je samo, ako baterija budu prvo potpuno napunjena i zatim potpuno ispražnjena.
Zbog toga ostavite mobilnu slušalicu stajati neprekinuto pet sati u punjaču. Vaša mobilna slušalica ne mora za punjenje biti uključena.
Zatim uzmite mobilnu slušalicu iz punjača i stavite slušalicu ponovo u njega, kada baterija budu potpuno ispražnjena.
Nakon prvog punjenja i pražnjenja možete mobilnu slušalicu i nakon svakog razgovora ponovno vratiti u punjač.
u Kapacitet punjenja baterija se tehnički
uvjetovano reducira nakon nekog vremena.
Vaš telefon je sada spreman za rad!
Da biste imali korektan prikaz vremena npr. pristizanja poziva, morate podesiti datum i vrijeme (str. 8).
Kako ćete prijaviti daljnje mobilne slušalice, pročitajte od str. 43.
Da biste svoj Gigaset uvijek održali na najnovijem stanju…
S Interneta možete učitati aktualnu verziju Firmware-a.
Postupajte na sljedeći način:
u Koristite za vezu između PC-a i mobilne
slušalice kabel za prijenos podataka, koji je priložen pakiranju.
u Pođite na Internetu na adresu http://
www.siemens-mobile.com/ gigasetsl740 i kliknite tamo na link „Service downloads“.
u Nakon toga učitajte Firmware-Update
na svoju mobilnu slušalicu.
Uklj./isključivanje mobilne slušalice
a Pritisnite dugo tipku za
završetak/uklj./isključivanje, da biste uklj. odn. isključili mobilnu slušalicu. Čujete potvrdni ton.
Mobilna slušalica se automatski uključuje, kada ju postavite u punjač. Ekran je osvjetljen. Osvjetljenje ekrana možete isključiti, str. 49.
Molimo pripazite:
u Ovaj postupak morate uvijek ponoviti,
kada izvadite bateriju iz mobilne slušalice i ponovno ju umetnete.
u Baterije se mogu tijekom punjenja
zagrijati. To je bezopasno.
7
Upravljanje telefonom
Uklj./isključivanje blokade tipki
Uključivanje blokade tipki:
# Pritisnite dugo ljestve-tipku. Na ekranu se pojavljuje simbol Ø i Vi
čujete potvrdni ton.
Pozor:
Kada je uključena blokada tipki, pozivne brojeve u nuždi nije moguće birati.
Isključivanje blokade tipki:
# Ponovno pritisnite dugo. Blokada tipki se automatski isključuje
prilikom dolaznog poziva. Nakon završetka razgovora se ponovno uključuje.
Podešavanje datuma i vremena
Napomene o rukovanju telefonom i o elementima rukovanja naći ćete od str. 8.
¢ Ð ¢ Datum/Vrijeme
v ~ U retku Datum: Unesite dan/
mjesec/godina u 6 znamenki.
s Skočite u redak Sat:. ~ Unesite sate i minute, 4-
znamenkasto, npr. Q M 1 5 za 7:15 sati.
s Event. skočite u redak Mod: . r Izaberite između12- i 24-
satnog prikaza. Pri 12-satnom prikazu možete u retku Sat: s ekran-tipkom između am i pm.
Spremiti Pritisnite ekran-tipku.
am/pm mijenjati
Upravljanje telefonom
Upravljačka tipka
U ovim uputama crno je markirana ona strana upravljačke tipke, koju u dotičnoj situaciji trebate pritisnuti (gore, dolje, lijevo, desno), na primjer v za „pritisnuti desno na upravljačkoj tipki”.
Pojedinačne funkcije upravljačke tipke su:
U stanju mirovanja mobilne slušalice
s Otvaranje telefonskog
imenika.
v Otvaranje izbornika. u Otvaranje liste mobilnih
slušalica.
U listama i izbornicima
t/s Prelistavanje gore/dolje. v Potvrda izabranog unosa (kao
OK).
u Skok unatrag na višu razinu
izbornika odn. prekid.
U jednom polju za unos
S upravljačkom tipkom pomičete kursor prema gore t, dolje s, desno v ili lijevo u.
8
Upravljanje telefonom
Ekran-tipke
Funkcije ekran-tipki mijenjaju se ovisno o situaciji upravljanja. Primjer:
§Kamera§ §§MMS§
1. Aktualne funkcije ekran-tipki prikazane su u najdonjem reku ekrana .
2. Ekran-tipke.
Najvažniji simboli na ekranu su:
Otvaranje liste ponavljanja
biranja.
¨ Otvaranje glavnog izbornika ili
izbornika ovisnog o situaciji.
W Tipka za brisanje: brisanje
znak po znak s desna na lijevo.
Î Skok unatrag na višu razinu
izbornika odn. prekid postupka.
Œ Otvaranje e-mail popisa.
Ò Otvaranje telefonskog
imenika.
Ó Kopiranje broja u telefonski
imenik.
1
2
Napomene uz upute
U ovim uputama koriste se sljedeći simboli:
Slati unos/Slati listu
Birajte jednu od dvije navedene funkcije izbornika (kosa linija / znači „ili“).
~ Unesite brojke ili slova.
Spremiti Invertirano su prikazane
aktualne funkcije ekran-tipki, koje su ponuđene u najdo­njem retku ekrana. Pritisnite ekran-tipku ispod funkcije, da biste pozvali funkciju.
q Pritisnite upravljačku tipku
gore ili dolje (prelistavanje prema gore, prema dolje).
r Pritisnite upravljačku tipku
desno ili lijevo (npr. izbor postava).
c/Q/* itd.
Pritisnite prikazane tipke na mobilnoj slušalici.
U uputama su koraci, koje morate izvesti, prikazani u skraćenom načinu pisanja. U nastavku je na primjeru „Mijenjanje glasnoće za handsfree“ objašnjen ovaj način pisanja:
Natrag u stanje mirovanja
Vraćate se u stanje mirovanja s proizvoljnog mjesta u izborniku, kako slijedi:
¤ Pritisnite dugo tipku za završetak a.
Ili:
u Ne pritiščite niti jednu tipku: nakon 2
minute ekran se automatski vraća u stanje mirovanja.
Izmjene, koje niste potvrdili pritiskanjem
§OK§, §Da§, §Spremiti§, §Slati ili niste pohranili sa Spremiti unos §OK§ , odbacuju se.
Primjer ekrana u stanju mirovanja prikazan je na str. 1.
9
Upravljanje telefonom
¢ ï (1.)
v
Glasnoca slus.
Izaberite i pritisnite
(2.)
OK .
r Odaberite glasnoću. (3.)
Spremiti Pritisnite ekran-tipku. (4.)
a Pritisnite dugo (stanje
(5.)
mirovanja).
1. Pritisnite u stanju mirovanja mobilne slušalice upravljačke tipke, da biste otvorili glavni izbornik.
Navigirajte s upravljačkom tipkom do simbola ï. Pritisnite za to na odgovarajuće strelice smjera na upravljačkoj tipki.
U naslovnom retku ekrana prikazano je
Audio postavke . Potvrdite izbor, tako da
pritisnete ekran-tipku
OK . Prikazan je
podizbornik Audio postavke .
2. Pritisnite više puta dolje na upravljačke tipke, dok ne bude izabrana funkcija izbornika Glasnoca slus., i potvrdite
OK.
izbor s
3. Podesite željenu glasnoću, tako da pritisnete desno (glasnije) ili lijevo (tiše) na upravljačku tipku.
4. Pritisnite ekran-tipku ispod
Spremiti,
kako bi izmjena postala djelotvorna.
5. Pritisnite dugo na tipku za završetak, da mobilna slušalica pređe u stanje mirovanja.
10
Telefoniranje
Telefoniranje
Eksterno nazivanje
Eksterni pozivi su pozivi u javnu telefonsku mrežu.
~c Unesite broj i pritisnite tipku za
poziv.
ili
c~ Pritisnite dugo tipku za poziv
c, a zatim unesite broj.
S tipkom za završetak a možete prekinuti biranje.
Završetak razgovora
a Pritisnite tipku za završetak.
Prihvaćanje poziva
Dolazni poziv je trostruko signaliziran na mobilnoj slušalici: sa zvonom, s prikazom na ekranu i treperenjem tipke zvučnika
d (handsfree tipka).
Vi imate sljedeće mogućnosti za prihvaćanje poziva:
u pritisnite tipku za poziv c ili u pritisnite ekran-tipku Prihvat. (eksterni
poziv), ili
u pritisnite tipku zvučnika d.
Stoji li mobilna slušalica u punjaču i uključena je funkcija Aut.prihv.poziva (str. 50), poziv prihvaćate tako, da mobilnu slušalicu uzmete iz punjača.
Smeta li Vas ton zvona, pritisnite ekran-
§Tiho§. Poziv možete prihvatiti još tako
tipku dugo, dok je prikazan na ekranu.
Prijenos pozivnog broja
Prilikom jednog poziva, broj nazivatelja, bit će prikazani na ekranu, ako su ispunjene sljedeće pretpostavke:
u Vaš mrežni operater podržava CLIP, CLI.
CLI (Calling Line Identification): broj nazivatelja se prenosi
CLIP (Calling Line Identification Presentation): broj nazivatelja se prikazuje
u Vi ste svom mrežnom davaocu usluga
podnijeli zahtjev za CLIP .
u Nazivatelj je mrežnom davaocu usluga
podnio zahtjev za CLI.
Prikaz na ekranu pri CLIP/CLI
Prlikom prijenosa pozivnog broja, prikazan je na ekranu pozivni broj nazivatelja. Ako je ime nazivatelja pohranjeno u telefon­skom imeniku, pojavljuje se pripadajuće ime . Ako je imenu u telefonskom imeniku dodijeljena slika, dodatno se prikazuje i slika (str. 17). Simbol zvona tada nije više vidljiv.
Å
1234567890
Prihvat. Tiho
1. Simbol zvona.
2. Pozivni broj ili ime.
Umjesto broja prikazuje se:
u Eksterni poziv, kada nema prijenosa
pozivnog broja.
u Broj prikriven, kada je nazivatelj prikrio
prijenos pozivnog broja.
u Broj nedostupan, kada nazivatelj nije
zatražio prijenos pozivnog broja.
1
2
11
Telefoniranje
Handsfree
Ako dozvoljavate nekome da paralelno sluša razgovor, priopćite to svom sugovorniku.
Uklj./isključivanje “handsfree”
Uključivanje prilikom biranja:
~ d Unesite broj i pritisnite tipku
zvučnika.
Uključivanje tijekom razgovora:
d Pritisnite tipku zvučnika.
Isključivanje tijekom razgovora:
c Pritisnite tipku za poziv. Vi
prelazite u „rad putem slušalice“.
Ako tijekom razgovora želite mobilnu slušalicu staviti u punjač, držite prilikom stavljanja pritisnutom tipku zvučnika d.
Mijenjanje glasnoće tijekom “handsfree”
d Ponovno pritisnite tipku
zvučnika.
r Podesite glasnoću.
Spremiti Pritisnite ekran-tipku.
Isključivanje mikrofona
Vi možete isključiti mikrofon svoje mobil­ne slušalice tijekom eksternog razgovora. Vaš sugovornik tada čuje melodiju čekanja.
Tijekom eksternog razgovora:
u Isključivanje mikrofona.
Uključivanje mikrofona.
12
Mrežne usluge
Mrežne usluge
Mrežne usluge su funkcije, koje Vam na raspolaganje stavlja Vaš mrežni operater. Ove usluge morate zatražiti kod svog mrežnog davaoca usluga.
U slučaju problema, javite se svom mrežnom davaocu usluga.Opis usluga
dobit ćete općenito na Internet stranicama ili u podružnicama Vašeg mrežnog davaoca usluga.
Podešavanje funkcija za sve sljedeće pozive
v ¢ ê ¢ Svi pozivi
Nakon unosa sljedeće procedure, odašilje se jedan kôd. Pritisnite nakon potvrde iz telefonske mreže tipku za završetak a.
Možete podesiti sljedeće usluge:
Opće prespajanje poziva
Preusmj. poziva
Izaberite unos i pritisnite
r Izaberite varijantu: Odmah. s Promije. Preskočite u sljedeći redak.
Pritisnite ekran-tipku.
~ Unesite broj, na koji treba biti
izvršeno prespajanje.
© Pritisnite ekran-tipku.
Spremiti unos Izaberite i pritisnite
sr Preskočite u sljedeći redak i
uklj./isključite prespajanje poziva.
Slati Pritisnite ekran-tipku.
OK .
OK.
Funkcije tijekom jednog poziva
Povratni upiti
Tijekom razgovora:
Pov.upit Pritisnite ekran-tipku.
~ Unesite broj.
Imate sljedeće mogućnosti:
u Organiziranje konferencije:
Pritisnite ekran-tipku
KrajKnf, da biste okončali konferenciju
(zamjenjivanje).
u Završetak razgovora sa oba sudionika:
Pritisnite tipku za završetak.
Konfer.. Pritisnite
Uklj./isključivanje “kucanja”
(samo u eksternom razgovoru):
Poz. na cekanju Izaberite i pritisnite OK.
r Uklj./isključeno.
Slati Pritisnite ekran-tipku.
13
Korištenje telefonskog imenika i lista
Korištenje telefonskog imenika i lista
Na raspolaganju su:
u telefonski imenik, u lista brzog biranja, u e-mail popis u lista ponavljanja biranja, u SMS-lista, u MMS-lista, u lista nazivatelja.
U telefonskom imeniku, listi brzog biranja i e-mail popisu možete ukupno pohraniti maksimalno 200 unosa (broj je ovisan o obujmu pojedinačnih unosa).
Telefonski imenik, e-mail popis i listu brzog biranja kreirate individualno za svoju mobilnu slušalicu. Vi međutim možete liste/unose slati drugim mobilnim slušalicama (str. 16).
Napomene:
–Kako ćete unijeti ime, pročitajte od str. 63. –Pomoć pri unosu teksta EATONI daje Vam
podršku prilikom unosa imena i e-mail­adresa, vidi str. 64.
Telefonski imenik i lista brzog biranja
U telefonskom imeniku pohranjujete brojeve i pripadajuća imena. Telefonski imenik otvarate u stanju mirovanja s tipkom s.
U listi brzog biranja pohranjujete npr. predbrojeve davalaca usluga (tzv. „Call-by­Call-brojevi“) i važne brojeve. Unosima iz liste možete dodijeliti brojke brzog biranja (str. 14). Listu brzog biranja otvarate s tipkom C.
Veličina unosa
Broj: maks. 32 brojke Ime: maks. 16 znakova
Pohranjivanje broja u telefonski imenik
s ¢ Novi unos ~ Unesite broj. s Skočite u redak Ime. ~ Unesite ime. s Skočite u redak Godisnj.:.
Event. unesite obljetnicu (vidi str. 16).
s Skočite u redak Slika . Event.
pridružite sliku (vidi str. 17).
© Pritisnite ekran-tipku.
Spremiti unos Izaberite i pritisnite
a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).
Stoji li kursor u retku Godisnj.:, možete unos pohraniti sa
Ako je Vaš telefon priključen na telefonsku centralu, uzmite u obzir str. 57.
Spremiti.
OK .
Pohranjivanje broja u listu brzog biranja
Vi možete za do devet unosa liste brzog biranja pridružiti po jednu brojku brzog biranja (brojčane tipke 0, 2–9). Ako u stanju mirovanja dugo pritisnete brojčanu tipku, a zatim pritisnete tipku za poziv c, odmah je biran pridruženi broj. Unosi s brojkama brzog biranja stoje na početku liste brzog biranja.
¢ Novi unos
C ~ Unesite broj. s Skočite u redak Ime:. ~ Unesite ime. s Skočite u redak Na tipki:. r Eventualno izaberite brojku
brzog biranja.
Spremiti Pritisnite ekran-tipku.
a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).
14
Korištenje telefonskog imenika i lista
Izbor unosa telefonskog imenika/liste brzog biranja
s / C Otvorite telefonski imenik
odn. listu brzog biranja.
Imate sljedeće mogućnosti:
u Prelistajte do unosa, t.j. pritisnite s
tako često, dok traženo ime ne bude izabrano.
u Unesite prvi znak imena, zatim sa s
prelistajte do imena.
u Unesite prve znakove imena, dok ne
bude izabrano traženo ime.
Biranje s telefonskim imenikom/listom brzog biranja
s / C ¢ s (Izaberite unos) c Pritisnite tipku za poziv. Broj je
biran.
Upravljanje unosima telefonskog imenika/liste brzog biranja
s / C ¢ s (Izaberite unos)
Pogledati/izmjeniti unos:
Gledati Pritisnite ekran-tipku. Prikazan
je unos. Natrag sa
Promije. Event. pritisnite ekran-tipku,
da biste izmijenili unos. Provedite izmjene i pohranite ih s ©
a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).
OK ili:
¢ Spremiti unos.
Korištenje daljnjih funkcija izbornika:
v Otvaranje izbornika. Sljedeće funkcije možete izabrati sa s:
Prikazati broj
Izmjena ili dopuna pohranjenog broja. Zatim biranje ili pozivanje daljnjih funkcija pritiskanjem © .
Mijenjati unos
Izmjena izabranog unosa.
Brisati unos
Brisanje izabranog unosa.
Unos kao VIP (samo telefonski imenik)
Markiranje unosa telefonskog imenika kao VIP (Very Important Person) i dodjeljivanje njemu određenog zvuka (str. 39) kao melodije zvona. Tada na osnovi melodije zvona prepoznajte tko Vas zove.
Pretpostavka: Prijenos (priopćavanje) pozivnog broja.
Kopir. i mijenjati (samo telefonski imenik)
Da ne biste morali unositi dvaput sličan unos, možete napraviti jednu kopiju i izmijeniti kopirani unos.
Slati unos
Slanje pojedinačnog unosa na neku mobilnu slušalicu. Vidi sljedeći odlomak.
Brisati listu
Brisanje svih unosa u telefonskom imeniku ili listi brzog biranja.
Slati listu
Slanje kompletne liste na neku mobilnu slušalicu. Vidi sljedeći odlomak.
Slob. memorija
Prikaz broja još slobodnih unosa u telefonskom imeniku, listi brzog biranja i e-mail popisu.
15
Korištenje telefonskog imenika i lista
Prijenos telefonskog imenika/liste brzog biranja na drugu mobilnu slušalicu
Pretpostavka: Mobilna slušalica-primatelj i mobilna slušalica-pošiljatelj prijavljene su na istoj bazi. Druga mobilna slušalica i baza moraju moći slati i primati unose telefonskog imenika.
s/ C
¢ s (Izaberite unos; str. 15)
¢ v (Otvaranje izbornika)
Slati unos/Slati listu
Izaberite i pritisnite
~ Unesite interni broj mobilne
slušalice-primatelja i pritisnite
§OK§.
Da/Ne Nakon Slati unos: Unesite, da li
želite slati jedan daljnji unos.
Uspješno obavljeni prijenos bit će potvrđen s jednom porukom i s potvrdnim tonom na mobilnoj slušalici-primatelju.
Molimo, uzmite u ozbir:
u Pridružene slike i brojke brzog biranja
se ne prenose.
u Preko unosa s identičnim pozivnim
brojevima, kod primatelja neće biti upisa.
u Prijenos se prekida, kada telefon zvoni
ili je memorija mobilne slušalice­primatelja popunjena.
Preuzimanje prikazanog broja u telefonski imenik
Vi možete u telefonski imenik preuzeti brojeve, koji su prikazani u jednoj listi, npr. listi nazivatelja, u nekoj SMS odn. MMS­poruci ili tijekom jednog razgovora.
Prikazan je jedan broj:
¢ Broj u imenik
v
Nadopunite unos, vidi str. 14.
OK .
Preuzimanje broja iz telefonskog imenika
Ovisno o situaciji u upravljanju, otvorite telefonski imenik sa s ili Ò ili ©
¢ Imenik. Izaberite jedan unos i pritisnite
OK.
Pohranjivanje obljetnice u telefonski imenik
Uz svaki broj u telefonskom imeniku možete pohraniti rođendan i unijeti vrijeme u koje se na rođendan treba oglasiti poziv podsjećanja.
¢ s (Izaberite unos; str. 15)
s
Gledati Pritisnite ekran-tipku. Promije. Pritisnite ekran-tipku.
s Skočite u redak Godisnj.:.
Promije. Pritisnite ekran-tipku.
~ U retku Datum: unesite dan/
mjesec 4-znamenkasto.
s Skočite u redak Sat:. ~ Unesite sate/minute za poziv
podsjećanja, 4-znamenkasto.
s Skočite u redak Signal: . r Izaberite vrstu signaliziranja.
Za zvukove iz urednika podataka potreban je podatak o vremenu za poziv podsjećanja. Za optičko signaliziranje je podatak o vremenu opcijski.
OK Pritisnite ekran-tipku. Spremiti Pritisnite ekran-tipku.
a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).
16
Korištenje telefonskog imenika i lista
Brisanje obljetnice
Otvorite unos telefonskog imenika i skočite u redak Godisnj.:. Pritisnite jednu za drugom ekran-tipke
Promije., Brisati i Spremiti.
Podsjećanje na obljetnicu
Poziv podsjećanja signaliziran je s odabranom melodijom zvona.
Vi možete poziv podsjećanja okončati s ekran-tipkom
Tiho.
Povezivanje unosa telefonskog imenika sa slikom
Pretpostavka: Prijenos (priopćavanje) pozivnog broja.
¢ s (Izaberite unos; str. 15)
s
Gledati Pritisnite ekran-tipku. Promije. Pritisnite ekran-tipku.
s Skočite u redak Slika .
Umetnuti Pritisnite ekran-tipku.
Moje slike / Slike
Izaberite i pritisnite
q Izaberite sliku. Pritisnete li na
Gledati, slika će bit prikazana.
Pritisnete li preuzeta.
© Pritisnite ekran-tipku.
Spremiti unos Izaberite i pritisnite
Prilikom dolaznog ekstenog poziva sudionika, slika je prikazana na ekranu.
OK, slika će bit
Brisanje pridruživanja slike
Otvorite unos telefonskog imenika radi mijenjanja (str. 15). Skočite u redak Slika
© Otvaranje izbornika.
Brisati sliku Izaberite i pritisnite
Slika nije brisana u uredniku podataka.
Izmjena pridruživanja slike
Brišite staro pridruživanje slike i pridružite jednu novu sliku.
OK .
OK .
OK .
e-mail-popis
U e-mail popisu pohranjujete e-mail adrese (za SMS na e-mail).
Pohranjivanje nove e-mail adrese
s Otvorite telefonski imenik.
<E-mail pretinac>
Izaberite i pritisnite
Novi unos
Izaberite i pritisnite
~ Unesite e-mail adresu.
© Pritisnite ekran-tipku.
Spremiti unos Izaberite i pritisnite OK .
a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).
Tijekom unosa možete otvoriti izbornik sa
© i koristiti sljedeće funkcije:
Umetnuti '.'/Umetnuti '@'
Izaberite i pritisnite
Pomoc za unos
Izaberite i pritisnite biste uklj. odn. isključili pomoć pri unosu teksta (str. 64).
Uvid u e-mail-adresu i mijenjanje
s ¢ <E-mail pretinac> s Izaberite unos.
Gledati Pritisnite ekran-tipku. Unos je
prikazan. Natrag sa
Promije. Po potrebi pritisnite ekran-
tipku, da biste izmijenili unos. Provedite izmjene i pritisnite
© Spremiti unos
a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).
OK ili:
OK .
OK .
OK .
OK , da
OK.
17
Korištenje telefonskog imenika i lista
Upravljanje unosima u e-mail popisu
s ¢ <E-mail pretinac> ¢ s (Izaberite
unos; str. 15) izbornika)
Sljedeće funkcije možete birati sa s.
Mijenjati unos
Mijenjanje izabranog unosa.
Brisati unos
Brisanje izabranog unosa.
Kopir. i mijenjati
Da ne biste morali unositi dvaput sličan unos, možete napraviti jednu kopiju i izmijeniti kopirani unos. Pohranite izmjenu sa ©
Brisati listu
Brisanje svih e-mail adresa.
¢ v (Otvaranje
¢ Spremiti unos.
Prikaz slobodne memorije
s ¢ s (Izaberite unos; str. 15)
¢ v (Otvaranje izbornika)
Slob. memorija
Izaberite i pritisnite
a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).
Prikazan je još slobodni broj unosa u telefonskom imeniku, listi brzog biranja (str. 14) i e-mail popisu (str. 17).
Lista ponavljanja biranja
U listi ponavljanja biranja stoji deset, na mobilnoj slušalici, zadnje biranih brojeva . Stoji li neki od brojeva u telefonskom imeniku, prikazano je pripadajuće ime.
OK .
Manualno ponavljanje biranja
c Pritisnite tipku kratko. sc Izaberite unos i ponovno
pritisnite tipku za poziv. Broj je biran.
Prilikom prikazivanja imena, možete si s ekran-tipkom Gledati dati pokazati pripadajući broj.
Upravljanje unosima liste ponavljanja biranja
c Pritisnite tipku kratko. s Izaberite unos. v Otvaranje izbornika Sljedeće funkcije možete izabrati sa s.
Aut.ponov.biranje
Broj je automatski biran svakih 20 sekundi. Pri tome treperi handsfree­tipka (tipka zvučnika). „Glasno slušanje“ je uključeno. Javi li se sudionik, pritisnite tipku za poziv c. Ne javi li se, poziv se prekida nakon ca. 30 sekundi. Funkcija se završava nakon deset neuspjelih pokušaja biranja i prilikom nekog razgovora u međuvremenu.
Prikazati broj
Vi možete jedan broj iz liste ponavljanja biranja izmijeniti ili dopuniti. Nakon toga možete birati ili pozvati daljnje funkcije pritiskanjem ©.
Broj u imenik
Preuzimanje unosa u telefonski imenik (str. 16).
Brisati unos
Brisanje izabranog unosa.
Brisati listu
Brisanje svih unosa.
18
Korištenje telefonskog imenika i lista
Pozivanje lista putem tipke poruka
S tipkom poruka f pozivate sljedeće liste:
u MMS-lista u SMS-lista
Ako je kreirano više poštanskih pretinaca, prikazano je više lista.
u Poruke govorne pošte
Ako Vaš mrežni davalac usluga podržava ovu funkciju i govorna pošta je postavljena za brzo biranje (str. 42).
u Lista nazivatelja
Čim pristigne novi unos u jednu listu, oglašava se signalni ton. Tipka f treperi.
Postoje li u više lista novi unosi i Vi otvorite najmanje jednu od lista, tada tipka f više ne treperi nakon napuštanja izbornika.
Postoje li još daljnji novi unosi/poruke, možete tipku za poruke ponovno dovesti u stanje „treperenja“ (str. 19), da biste npr. ostalim korisnicima signalizirali nove unose/poruke.
Ovisno o situaciji možete pomoću tipke
f otvoriti sljedeće liste:
u Ako u niti jednoj listi nema novih
poruka, ponuđene su sve liste, osim MMS-liste.
u Postoji li u jednoj listi novi unos,
pokazan je prvi novi unos te liste. Stoje li unosi u jednom osobnom SMS-
poštanskom pretincu, pokazana je lista poštanskih pretinaca.
u Postoje li u više lista novi unosi, na
izbor su ponuđene dotične liste.
u Ako su pozivi pohranjeni u govornoj
pošti, primit ćete pri odgovarajućem postavu jednu poruku (vidi upute za upravljanje govornom poštom).
Dovođenje tipke za poruke u stanje „treperenja“
Pretpostavka: U jednoj od lista postoji najmanje jedan novi unos.
f Otvorite listu nazivatelja.
Oznaciti kao novo
Izaberite i pritisnite
a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).
OK .
Lista nazivatelja
Brojevi 30 zadnjih dolaznih poziva su pohranjeni. Ovisno o postavu Vrsta liste pohranjeni su Svi pozivi ili samo Propusteni
pozivi (str. 19).
Višestruki pozivi s istog broja su, za vrstu liste
u Svi pozivi , višestruko pohranjeni. u Propusteni pozivi, jedanput pohranjen
(zadnji poziv).
Lista nazivatelja prikazana je kako slijedi:
broj novih unosa
Pozivi: 01+02
broj starih, pročitanih unosa
Podešavanje vrste liste nazivatelja
f ¢ Pozivi: 01+02 ¢ v ¢Vrsta liste
Propusteni poz./Svi pozivi
Izaberite i pritisnite Aktualni postav je markran sa .
a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).
Ako mijenjate vrstu lista, već postojeći unosi u listi ostaju sačuvani.
OK .
19
Korištenje telefonskog imenika i lista
Otvaranje liste nazivatelja
f Pritisnite.
<Jos poruka>
Event. izaberite i pritisnite
Pozivi: 01+02
Izaberite i pritisnite
q Izaberite unos. U listi nazivatelja prikazan je zadnji
pristigli poziv. Primjer jednog unosa u listu:
____ Propusteni poz.___
Novi poziv 01/02
1234567890
12.07.03 09:45
Brisati Odgovor
U unosu u listu je prikazano:
u vrsta liste (u naslovu) u status unosa
Novi poziv : novi propušteni poziv. Stari poziv: već pročitani unos. Primljeno : poziv je bio prihvaćen (samo
za vrstu liste Svi pozivi).
u Tek ući broj unosa
Primjer: 01/02 prvi unos od ukupno dva unosa.
u Broj ili ime nazivatelja
Kako ćete preuzeti broj nazivatelja u telefonski imenik, naći ćete na str. 16.
u Datum i vrijeme poziva
OK .
OK .
Brisanje unosa
f ¢ Pozivi: s Izaberite unos.
Brisati Pritisnite ekran-tipku.
a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).
Brisanje liste nazivatelja
Pozor: Brisani su svi stari i novi unosi.
f ¢ Pozivi: ¢ v (Otvaranje
izbornika)
Brisati listu Izaberite i pritisnite
a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).
OK .
Uzvratni poziv nazivatelju
Pretpostavka: Broj nazivatelja je prenesen (str. 11).
¢ Pozivi:
f s Izaberite unos.
Odgovor Pritisnite ekran-tipku.
Odmah se pokreće uzvratni poziv. Broj je unesen u listu ponavljanja biranja.
20
Štedljivo telefoniranje
Štedljivo telefoniranje
Telefonirajte putem providera, koji nudi posebno povoljnu tarifu (Call-by-Call), ili si dajte prikazati na mobilnoj slušalici troškove telefoniranja. Možete koristiti listu brzog biranja (str. 14), da biste upravljali Call-by-Call-brojevima.
Ulančavanje Call-by-Call broja s jednim brojem
Vi možete ispred broja postaviti predbroj jednog mrežnog providera („ulančavanje“).
C Otvorite listu mrežnih
davalaca usluga.
s Izaberite unos.
© Pritisnite ekran-tipku.
Prikazati broj
Izaberite i pritisnite
~ Unesite broj.
Možete izabrati i broj iz telefonskog imenika (str. 15).
c Pritisnite tipku za poziv. Broj je
biran.
Automatski predbroj providera (predselekcija)
Možete odrediti Call-by-Call broj (predselekcijski broj), koji se putem dviju lista automatski stavlja ispred određenih brojeva prilikom biranja.
u Lista „s predselekcijom“ sadrži
„pravilo“: predbrojeve odn. prve brojke predbrojeva, za koje se treba primijeniti predselekcijski broj.
u Lista „bez predselekcije“ sadrži
„iznimke od pravila“. „Pravilo“ je definirano u listi s predselekcijom.
OK.
Primjer:
Vi ste unijeli za „s predselekcijom“ 08. Stoga će svi brojevi, koji počinju s 08, biti birani s predselekcijom.
Unosom „081“ u listu bez predselekcije možete ograničiti gore postavljeno pravilo: brojevi sa 081 su specifična podgrupa brojeva sa 08. Svi brojevi sa 081 birani su bez predselekcije.
Pohranjivanje predselekcijskog broja
v ¢ Ð ¢ Baza ¢ Predselek.Oper.
¢ Predselekcijs. br
~ Unesite predselekcijski broj
odnosno izmijenite ga.
© Pritisnite ekran-tipku.
Spremiti unos Izaberite i pritisnite
je pohranjen.
a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).
Pohranjivanje odn. mijenjanje unosa u predselekcijskim listama
Svaka od obje liste može sadržavati po 11 unosa:
u 5 unosa s do 6 brojki u 6 unosa s do 2 brojke
U listi „s predselekcijom“ su, ovisno o zemlji, eventualno brojevi unaprijed zadani. Na taj način se npr. svi nacionalni razgovori ili razgovori putem pokretne mreže automatski povezuju s predselekcijskim brojem, kojeg ste unaprijed pohranili.
¢ Ð ¢ Baza ¢ Predselek.Oper.
v
Sa predselekc./Bez predselekcije
Izaberite i pritisnite
s Izaberite unos.
Promije. Pritisnite ekran-tipku.
~ Unesite početne brojke
pozivnog broja ili ih izmijenite.
© Pritisnite ekran-tipku.
Spremiti unos Izaberite i pritisnite
je pohranjen.
OK. Unos
OK.
OK. Unos
21
Štedljivo telefoniranje
a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).
Biranje s i bez predselekcije (automatski Call-by-Call broj)
Prilikom biranja, nakon pritiskanja tipke za poziv/handsfree, uspoređuju se prve brojke biranog broja s obje liste:
u Ne podudaraju li se one s nijednim
unosom obaju lista odn. s jednim unosom liste „bez predselekcije“, predselekcijski broj neće biti postavljen ispred pozivnog broja. Također i tada ne, ako se prve brojke broja dodatno podudaraju s jednim unosom u listi „s predselekcijom“.
u Podudaraju li se prve brojke samo s
jednim unosom u listi „s predselekcijom“, Call-by-Call broj će biti postavljen ispred broja.
Povremeno isključivanje predselekcije
c (pritisnite dugo) ¢ v
¢ Predselekc. isklj.
Za trajno deaktiviranje funkcije predselekcije, pohranjeni predselekcijski broj mora biti brisan.
Prikaz trajanja/troška razgovora
Podešavanje troška po jedinici i valuti
Dosada pohranjeni troškovi se brišu, ako je promijenjena vrijednost troška po jedinici.
¢ í ¢ Troskovi ¢ Podesavanja
v ~ U retku T roskovi po jed.: Unesite
trošak po jedinici. Primjer: QQQL za 6 centa.
s Skočite u redak Valuta:. ~ Unesite kraticu za valutu.
Primjer: Pritisnite tipku 1 četiri puta za â (str. 65).
Spremiti Pritisnite ekran-tipku.
a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).
Prikaz/brisanje troška razgovora
v ¢ í ¢ Troskovi q Izaberite unos i pritisnite OK .
Imate sljedeće mogućnosti: Zadnji poziv
Prikaz troška zadnjeg razgovora.
Svi pozivi
Prikaz troškova razgovora svih mobilnih slušalica.
Po slusalici
Prikaz troškova po mobilnoj slušalici.
Prikaz trajanja razgovora i troška razgovora ovisi o tome, da li ste zatražili prijenos tarifnih impulsa:
u Vi niste zatražili prijenos tarifnih
impulsa: Automatski se prikazuje trajanje razgovora.
u Vi ste zatražili prijenos tarifnih
impulsa: prikazuju se jedinice razgovora. Ako ste podesili trošak po jedinici i odgovarajuću valutu, prikazani su troškovi razgovora.
22
SMS (Tekstualne poruke)
SMS (Tekstualne poruke)
Vaš je uređaj isporučen tako, da odmah možete slati SMS poruke.
Pretpostavke:
u Odobren je prijenos pozivnog broja za
Vaš telefonski priključak.
u Vaš mrežni davalac usluga podržava
SMS u fiksnoj mreži (informacije o tome dobit ćete kod svog mrežnog davaoca usluga).
u Vi ste registrirani kod svog Service-
Provider-a za slanje/prijem SMS-a.
SMS-e razmjenjuju davaoci usluga putem SMS centara. Vi morate unijeti u svoj aparat SMS-centar putem kojeg želite slati odn. primati SMS. Vi možete primati SMS poruke od svakog registriranog SMS centra, kada ste se registrirali kod svog davaoca usluga.
Vaše se SMS poruke otpremaju putem SMS centra, koji je unesen kao SMS centar 1 (otpremni centar). Vi međutim možete aktivirati svaki drugi SMS-centar za otpremanje aktualne poruke kao otpremni centar (str. 29). Ali sljedeća od Vas napisana SMS poruka automatski se opet šalje putem SMS centar 1.
Kako ćete unijeti tekst, opisano je od str. 63. Prilikom pisanja podršku Vam pruža pomoć pri pisanju teksta EATONI (str. 64).
Pravila
u SMS poruka smije biti dugačka do 612
znakova.
u U slučaju više od 160 znakova ili kod
velike količine podataka slike, SMS se šalje kao ulančana SMS (do četiri SMS sa po 153 znaka).
Molimo, pripazite:
u Kada je uključena SMS-funkcija
izostavljen je prvi ton zvona.
u Ne smije biti postavljena nikakva
zabrana mreže.
u Ako je Vaš telefon priključen na kućnu
telefonsku centralu, pročitajte napomene od str. 30.
u Za prijem morate biti registrirani kod
svog davaoca usluga.
Pisanje/slanje SMS-a
Pisanje/slanje SMS-a
v ¢ î ¢ SMS ¢ (pošt. pretinac, PIN-
pošt. pretinca)
SMS Pretinac A Event. izaberite pošt.
pretinac i pritisnite
~ Eventualno unesite PIN i
pritisnite
Pisati SMS Izaberite i pritisnite OK.
~ Pišite SMS. © Pritisnite ekran-tipku.
Slati Izaberite i pritisnite OK. SMS Izaberite i pritisnite OK.
s/~ Izaberite iz telefonskog
imenika broj s predbrojem (također i u mjesnoj mreži) ili ga unesite direktno. Kod slanja SMS-a na SMS-poštanski pretinac: prikačite ID­poštanskog pretinca na kraj broja.
© Pritisnite ekran-tipku.
Slati Izaberite i pritisnite
SMS se šalje.
OK.
Napomena:
Budete li prilikom pisanja SMS-a prekinuti s eksternim pozivom, tekst se automatski pohranjuje u listu koncepata.
OK.
OK.
23
SMS (Tekstualne poruke)
Podešavanje jezika unosa
v ¢ î ¢ SMS
Pisati SMS
Izaberite i pritisnite
OK.
© Pritisnite ekran-tipku.
Jezik pomoci
Izaberite i pritisnite
OK.
s Izaberite jezik unosa, koji
koristi latinični set znakova (npr. Deutsch ili English) i pritisnite
OK.
a Pritisnite dvaput tipku za
završetak, da biste se vratili u polje za unos.
Postav jezika unosa je djelotvoran samo za aktualnu SMS poruku.
Uvrštavanje tekstualnih predložaka, slika, tonova ili e-mail adresa u SMS poruku
Na raspolaganju stoje:
u 3 tekstualna predloška:
Kasnjenje, Sastanak, Cestitka,
u 15 slika (Ikone), u 10 tonova u e-mail adrese iz Vašeg e-mail popisa
(str. 17).
Pišete SMS (str. 23).
© Pritisnite ekran-tipku.
Ubaci predlozak/Ubaci sliku /Ubaci zvuk/ Ubaci e-mail adr.
Izaberite i pritisnite
OK.
s Izaberite tekstualni predložak,
sliku, ton ili e-mail-adresu i pritisnite
OK .
Lista koncepata
SMS poruku možete pohraniti u listu koncepata, kasnije izmijeniti i poslati.
Pohranjivanje SMS poruke u listu koncepata
Vi pišete SMS (str. 23).
© Pritisnite ekran-tipku.
Spremiti unos Izaberite i pritisnite OK.
Otvaranje liste koncepata, čitanje ili brisanje SMS-a
v ¢ î ¢ SMS ¢ (pošt. pretinac, PIN
pošt. pretinca)
SMS izlaz Izaberite i pritisnite
OK.
Prikazan je prvi unos u listi, npr.:
____Odlazne poruke ____
Spremljeno 01/02
1234567890
12.07.03 09:45
Brisati Citati
1/02: redni broj/ukupni broj SMS-a
q Izaberite SMS u listi.
Citati Pritisnite ekran-tipku. Prikazan
je tekst. Prelistavajte redak poredak sa s. Ili:
Brisati Pritisnite ekran-tipku. SMS
poruka je brisana.
Pisanje/mijenjanje SMS-a
Vi čitate SMS iz liste koncepata. v Otvorite izbornik. Možete izabrati sljedeće:
Pisati SMS
Pisanje nove SMS poruke i zatim slanje (str. 23) odn. pohranjivanje.
Koristiti tekst
Mijenjanje teksta pohranjene SMS­poruke, u nastavku slanje (str. 23).
Brisanje liste koncepata
v ¢ î ¢ SMS ¢ (pošt. pretinac, PIN-
pošt. pretinca)
v Otvorite izbornik.
Brisati listu Izaberite, pritisnite OK i još
a Pritisnite dugo (stanje
¢ SMS izlaz
jedanput potvrdite sa je brisana.
mirovanja).
Da. Lista
24
SMS (Tekstualne poruke)
Slanje SMS-a na neku e-mail adresu
Ako Vaš Service-Provider podržava uslugu SMS to e-mail, možete svoje SMS-e slati na e-mail adrese.
e-mail adresa mora stajati na početku teksta. SMS morate poslati na e-mail službu svog otpremnog centra.
¢ î ¢ SMS ¢ (pošt. pretinac, PIN
v
pošt. pretinca)
¢ Pisati SMS
Œ/~
Preuzmite e-mail adresu iz e-mail popisa ili ju direktno unesite. Zaključite sa znakom praznog mjesta ili dvotočkom (ovisno o provideru).
~ Unesite SMS-tekst.
© Pritisnite ekran-tipku.
Slati Izaberite i pritisnite E-mail: Izaberite i pritisnite OK. Ukoliko
nije unesen broj e-mail službe (str. 29), unesite broj e-mail službe.
© Pritisnite ekran-tipku.
Slati Izaberite i pritisnite
OK.
OK.
Prijem SMS-a
Sve primljene SMS poruke pohranjuju se u ulaznoj listi. Budući da SMS poruke i nakon
čitanja ostaje u listi, trebali biste redovito brisati SMS poruke iz liste. Ako je SMS-
memorija popunjena, prikazana je odgovarajuća obavijest.
Ulančane SMS poruke prikazane su kao jedna SMS poruka. Ako je ona predugačka ili je prenesena nepotpuno, bit će podijeljena u više pojedinačnih SMS-a.
Ulazna lista
Ulazna lista sadrži:
u sve primljene SMS poruke, počinjući s
najnovijom.
u SMS poruke, koje nije bilo moguće
poslati radi neke greške.
Nove SMS poruke signalizirane su na svim mobilnim slušalicama s porukom Imate
nove porukeÛ, treperenjem tipke poruka
f i jednim potvrdnim tonom.
Otvaranje ulazne liste putem tipke f
f Pritisnite.
<Jos poruka>
Event. izaberite i pritisnite
Zatim po potrebi izaberite poštanski pretinac i unesite PIN pošt. pretinca.
Otvaranje ulazne liste putem SMS­izbornika
v ¢ î ¢ SMS ¢ (pošt. pretinac, PIN
pošt. pretinca)
Ulaz 01+05 Izaberite i pritisnite
Čitanje i brisanje pojedinačnih SMS poruka
Otvorite ulaznu listu, zatim: q Izaberite SMS.
Citati Pritisnite ekran-tipku.
Prelistajte sa s u sljedeći redak. ili:
Brisati Pritisnite ekran-tipku. SMS
poruka je brisana.
a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).
Nakon što pročitate novu SMS poruku, ona dobiva status Staro.
OK.
OK.
25
SMS (Tekstualne poruke)
Brisanje ulazne liste
v ¢ î ¢ SMS ¢ (pošt. pretinac, PIN
pošt. pretinca)
v Otvorite izbornik.
Brisati listu Izaberite, pritisnite OK i još
Sve nove i stare SMS poruke iz liste su
a Pritisnite dugo (stanje
¢ Ulaz 01+05
jedanput potvrdite sa
brisane.
mirovanja).
Da.
Markiranje SMS poruke kao „novo“
Otvorite ulaznu listu i izaberite SMS, zatim:
v Otvorite izbornik.
Oznaciti kao novo
Izaberite i pritisnite
a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).
SMS stoji na početku liste, tipka f na mobilnoj slušalici treperi. Time je npr. Vašim ukućanima signalizirano, da su primili novu SMS.
OK.
Odgovor ili prosljeđivanje SMS-a
Otvorili ste SMS za čitanje (str. 25)
© Pritisnite ekran-tipku.
Sljedeće funkcije možete izabrati sa s i potvrditi sa
Pisati odgovor
Pisanje direktnog SMS-odgovora i slanje (str. 23).
Odgovor: Da /Odgovor: Ne
Dodavanje SMS-u Da odn. Ne . Pošaljite SMS kako je opisano na str. 23.
Koristiti tekst
Izmjena teksta SMS-a i nakon toga slanje (str. 23).
Prilozi (npr. slike, melodije) se ne šalju.
Prosljeđivanje SMS poruke
Vi čitate SMS, zatim:
© Pritisnite ekran-tipku.
OK:
Slati Izaberite i pritisnite OK. Dalje
kao na str. 23.
Prilozi se šalju uz SMS. Ako davalac usluga ne odobrava prosljeđivanje zajedno s prilozima, izaberite Koristiti tekst, da biste proslijedili SMS bez priloga. Za to potvrdite provjeru Novi SMS bez slike / melodije.
Nastaviti?.
Preuzimanje pozivnog broja u telefonski imenik
Preuzimanje pozivnog broja pošiljatelja
Otvorite ulaznu listu i izaberite SMS (str. 25). Pritisnite © i postupite dalje kao na str. 16.
Napomena:
Vi možete unutar svog telefonskog imenika kreirati telefonski imenik specijalno za SMS poruke, tako da ispred imena tih unosa stavite zvijezdicu (*).
Preuzimanje pozivnog broja iz SMS-teksta
Čitajte SMS (str. 25) i prelistajte na mjesto s telefonskim brojem. Brojke su prikazane invertirano. Pritisnite © i postupite dalje kao na str. 16.
Želite li broj koristiti također i za slanje SMS-a, tada morate broj pohraniti u telefonski imenik s predbrojem mjesta.
Otvaranje priloga SMS-a
Prilog (slika ili melodija) prepoznajete po simbolu. Jedna SMS poruka može sadržavati više priloga.
Čitajte SMS (str. 25) i pomaknite kursor u redak, u kojem se nalazi prilog, zatim:
© Pritisnite ekran-tipku.
Pogledati sadrzaj
Izaberite i pritisnite instaliranju vidi str. 39.
a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).
OK. O
26
SMS (Tekstualne poruke)
Obavijest via SMS
Možete se dati obavijestiti putem SMS-a na mobilni telefon ili neki drugi za SMS sposoban aparat o propuštenim pozivima . Pretpostavka je, da je pozivni broj nazivatelja prenesen (CLI).
Za to trebate samo pohraniti telefonski broj, na koji treba biti upućena obavijest, te podesiti vrstu obavijesti.
Pohranjivanje broja za obavijesti
v ¢ î ¢ SMS ¢ Podesavanja Br.za obavijesti
Izaberite i pritisnite
~ Unesite broj, na koji treba biti
poslan SMS.
© Pritisnite ekran-tipku.
Spremiti unos Izaberite i pritisnite
a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).
Podešavanje vrste obavijesti
v ¢ î ¢ SMS ¢ Podesavanja
Vrsta obavijesti
Izaberite i pritisnite
r U retku Prop. pozivi: podesite
Uklj, ako treba biti poslana
obavijesna SMS poruka.
Spremiti Pritisnite ekran-tipku.
a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).
OK.
OK.
OK.
Molimo, pripazite:
u Ako preko jedne telefonske linije radite
s više SMS-sposobnih aparata (baza), svaki ID poštanskog pretinca smije se pojaviti samo jedanput. U tom slučaju morate izmijeniti i predpodešeni ID općeg poštanskog pretinca („0“).
u Osobne poštanske pretince možete
koristiti, samo ako davaoc usluga to podržava. Podršku razaznajete po tome, što je broju jednog (predpode­šenog) SMS-centra dodana zvjezdica (*).
u Ako ste zaboravili svoj PIN poštanskog
pretinca, možete ga resetirati, tako da resetirate bazu u tvornički postav. Time su brisane sve SMS poruke u svim poštanskim pretincima.
SMS-poštanski pretinci
Prilikom isporuke aktiviran je opći poštanski pretinac. Ovaj poštanski
pretinac pristupačan je svima i nije ga moguće zaštiti s PIN-om. Dodatno možete kreirati tri osobna poštanska pretinca i zaštiti ih s PIN-om. Svaki poštanski pretinac označen je imenom i „ID poštanskog pretinca“ (jedna vrsta kućnog broja).
27
SMS (Tekstualne poruke)
Kreirenje i mijenjanje osobnog poštanskog pretinca
v ¢ î ¢ SMS ¢ Podesavanja
SMS pretinci Izaberite i pritisnite OK. (=
aktivirano).
SMS Pretinac B Izaberite pošt. pretinac,
npr. SMS Pretinac B, i pritisnite
OK.
Aktiviranje : fIskljg
ID: 1
PIN: Isklj
PIN 0000
Î Spremiti
r U retku Aktiviranje: uklj. odn.
isključite poštanski pretinac.
s Skočite u redak ID:. r Izaberite ID-pošt. pretinca (0 -
9). Moguće je odabrati samo slobodne brojke.
s Skočite u redak PIN:. r Uklj./isključite PIN-zaštitu.
s Skočite u redak PIN. ~ Event. unesite 4-znamenkasti
PIN.
Spremiti/OK Pritisnite (ovisno o situaciji u
upravljanju).
a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).
Deaktiviranje poštanskog pretinca
Aktiviranje postavite na Isklj. Sve, u ovom
poštanskom pretincu pohranjene SMS poruke se brišu.
Deaktiviranje PIN-zaštite
PIN: Isklj. PIN-poštanskog pretinca je
resetiran na 0000.
Mijenjanje imena poštanskog pretinca
v ¢ î ¢ SMS ¢ Podesavanja ¢ SMS
pretinci
s Izaberite poštanski pretinac.
Promije. Pritisnite ekran-tipku.
~ Unesite novo ime.
Spremiti Pritisnite ekran-tipku.
a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).
Mijenjanje PIN-a i ID-a poštanskog pretinca
v ¢ î ¢ SMS ¢ Podesavanja ¢ SMS
¢ s (Izaberite poštanski
pretinci
pretinac)
~ Eventualno unesite PIN-pošt.
pretinca i pritisnite
Zatim podesite ID:, PIN:, PIN, kako je opisano na str. 28.
OK.
Slanje SMS-a na osobni poštanski pretinac
Da bi SMS dospio u jedan osobni poštanski pretinac, pošiljatelj mora poznavati Vaš ID i pridodati ga iza Vašeg broja. Za to pošaljite svom SMS-partneru jedan SMS putem svog osobnog poštanskog pretinca. S ovim SMS-om Vaš SMS-partner prima Vaš SMS-pozivni broj s aktualnim ID­em i može ga pohraniti u telefonski imenik. Ako je ID nevažeći, SMS poruka neće biti dostavljena.
Korištenje podataka priloga
Vi možete melodije i slike (logotipi) pohraniti na svojoj mobilnoj slušalici:
u Jedna nova melodija ima format
„iMelody". Ona može biti pohranjena u uredniku podataka ili npr. instalirana kao ton zvona.
u Nove slike mogu biti pohranjene u
uredniku podataka ili instalirane kao logotip.
Melodije možete također pohraniti i instalirati na drugim mobilnim slušali­cama, koje su prijavljene na istoj bazi.
Ponudu melodija ćete naći na Internetu pod www.siemens-mobile.com/ gigasetsl740.
Napomena:
Pritisnete li pri uključenom screensaver logotipu kratko tipku za završetak, prikazan je datum i vrijeme.
28
SMS (Tekstualne poruke)
Koji podaci stoje na raspolaganju u Vašoj zemlji, možete saznati na Internet stranicama.
Instaliranje priloga
Melodije i slike su Vam dostavljene putem SMS (event. obvezujući troškovi).
Otvorite SMS za čitanje (str. 25) i otvorite prilog (str. 26).
Instal. Pritisnite ekran-tipku.
Dalje vidi odlomak Urednik podataka: Instaliranje audio- odn. podataka slika (str. 39).
Pohranjivanje priloga
Otvorite SMS za čitanje (str. 25) i otvorite prilog (str. 26).
Spremiti Pritisnite ekran-tipku.
Prilog se pohranjuje u uredniku podataka:
u melodije pod Zvukovi (str. 39) u slike pod Slike (str. 39).
Unos/mijenjanje SMS-centra
Molim, informirajte se prije novog zahtjeva odn. brisanja predpodešenih
pozivnih brojeva o ponudi usluga i posebnostima Vašeg davaoca usluga.
¢ î ¢ SMS ¢ Podesavanja
v
SMS centri Izaberite i pritisnite OK.
s Izaberite centar, npr. SMS
centar 3 i pritisnite
v U retku SMS slanje: izaberite
Da, ako SMS-centar 3 treba biti
Vaš otpremni centar. Prethodno podešeni centar je automatski deaktiviran. Centar drugačiji od SMS centar
1 korišten je kao otpremni
centar samo za sljedeći SMS.
s Skočite u redak SMS:.
Promije. Pritisnite ekran-tipku.
~ Unesite pozivni broj SMS-
centra.
OK .
© Pritisnite ekran-tipku.
Spremiti unos Izaberite i pritisnite
s Event. skočite u redak E-mail:.
Promije. Pritisnite ekran-tipku.
~ Unesite pozivni broj e-mail-
službe.
© Pritisnite ekran-tipku.
Spremiti unos Izaberite i pritisnite
Spremiti Pritisnite ekran-tipku.
a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).
OK.
OK.
Napomena:
Informirajte se kod svog davaoca usluga, što morate uzeti u obzir prilikom unosa pozivnog broja servisa, kada želite koristiti osobne poštanske pretince (Pretpostavka: Vaš davaoc usluga podržava ovu funkciju).
Slanje SMS poruke putem drugog SMS-centra
Želite poslati SMS preko nekog drugog SMS-centra (SMS-centar 2 – 5):
¤ Aktiviranje SMS-centra (2 do 5) kao
SMS centar (str. 29)
u Slanje SMS-a.
Ovaj postav vrijedi samo za SMS, koji šaljete kao sljedeći. Zatim je ponovno podešen SMS centar 1.
SMS info-usluge
Vaš davalac usluga može Vam dostavljati određene informacije (npr. prognozu vremena, brojeve lota) putem SMS-a. Moguće je pohraniti do ukupno 10 info­usluga.
Informacije o ponuđenim info-uslugama i troškovima dobit ćete kod svog davaoca usluga.
U tvorničkom postavu su predpodšene za zemlju specifične info-usluge, koje možete direktno naručiti. Ove unose možete mijenjati.
29
SMS (Tekstualne poruke)
Narudžba/mijenjanje info-usluge
v ¢ SMS ¢ SMS usluge s Izaberite info-uslugu.
Slati Pritisnite ekra-tipku.
Mijenjanje info-usluge
Izaberite info-uslugu (v.g.). Zatim:
Gledati Pritisnite ekran-tipku. Promije. Pritisnite ekran-tipku..
~ Event. izmijenite kôd, oznaku
i/ili ciljni pozivni broj.
Spremiti Pritisnite ekran-tipku.
Brisanje info-usluge
Izaberite info-uslugu (v.g.). Zatim: v Otvorite izbornik.
Brisati unos
Izaberite i pritisnite
OK.
SMS na telefonskim centralama
u Vi možete SMS samo tada primiti, ako
se prijenos pozivnog broja provodi do lokalnog priključka kućne telefonske centrale (CLIP). CLIP-provjera broja SMS-centra vrši se u Vašem Gigaset-u.
u Eventualno morate ispred broja SMS-
centra postaviti predbrojku (ovisno o Vašoj kućnoj telefonskoj centrali). Predbrojka može biti pohranjena u Vašoj bazi.
U slučaju sumnje, testirajte svoju telefonsku centralu, tako da pošaljete SMS na svoj vlastiti pozivni broj: jedanput s predbrojkom i jedanput bez predbrojke.
u Prilikom slanja SMS-a može event. Vaš
pozivni broj (pošiljatelja) biti poslan bez lokalnog pozivnog broja. U tom slučaju nije moguć direktni odgovor primate­lja.
Slanje i prijem SMS-a na ISDN- telefonskim centralama moguć je samo putem MSN-broja dodijeljenog Vašoj bazi..
Uklj./isključivanje SMS-funkcije
v Otvorite izbornik. OIO2L
Unesite brojke.
OK Isključivanje SMS-funkcije.
Q
ili 1 OK Uključivanje SMS-funkcije
(tvornički postav).
Otklanjanje SMS-greški
Greške kôda prilikom slanja
Uključeno je trajno prikrivanje pozivnog
E0
broja (CLIR) ili nije registriran prijenos pozivnog broja.
Greška tijekom prijenosa SMS-a.
FE FD Greška prilikom uspostave veze sa SMS-
.
centrom
Nedostaje li pozivni broj SMS-centra, ili je ovaj pogrešno pohranjen, slanje i prijem SMS-poruka nije moguć. Provjerite, da li je pozivni broj SMS­centra korektno pohranjen.
Samopomoć prilikom pojave greški
U sljedećoj tablici izlistane su situacije grešaka i mogući uzroci, te date sugestije za otklanjanje greške:
Slanje nije moguće
1. Usluga „Prijenos pozivnog broja“ (CLIP) nije zatražena.
£ Registrirajte ovu uslugu kod svog
davaoca usluga.
2. Prijenos SMS-a je bio prekinut (npr. jednim pozivom).
£ Pošaljite SMS ponovno.
3. Za SMS-centar aktiviran kao otpremni centar nije unesen nikakav broj ili je unesen pogrešan pozivni broj.
£ Unesite pozivni broj (str. 29).
30
Primili ste SMS, čiji je tekst nepotpun.
1. Memorija Vašeg telefona je popunjena.
£ Brišite stare SMS poruke (str. 25).
2. Drugi davaoc usluga nije prenio ostatak SMS poruke.
Vi više ne primate nikakve SMS poruke.
1. Promijenili ste ID svog poštanskog pretinca.
£ Priopćite Vašim SMS-partnerim svoj
izmijenjeni ID.
£ Opozovite izmjenu (str. 28).
2. Vi niste uključili svoj poštanski pretinac.
£ Aktivirajte svoj pošt. pretinac (str. 28).
3. Prosljeđivanje poziva (prespajanje) uključeno ja na Kada: Odmah ili je za govornu poštu aktivirano prosljeđivanje poziva s Odmah.
£ Izmijenite prosljeđivanje poziva.
4. Za govornu poštu je aktivirano prosljeđivanje poziva Odmah,
£ Izmijenite prosljeđivanje poziva.
SMS je pročitan
1. Usluga „Prikaz pozivnog broja“ nije postavljena.
£ Registrirajte tu uslugu kod svog
davaoca usluga (obaveza plaćanja).
2. Krajnji aparat je registriran kod Vašeg SMS-ponuđača kao nesposoban za SMS poruke u fiksnoj mreži, što znači da Vi tamo niste više registrirani. (npr. zbog problema dostave).
£ Registrirajte (ponovno) aparat za
SMS-prijem .
Prijem samo tijekom dana
Krajnji aparat je evidentiran u datoteci Vašeg SMS-ponuđača kao nesposoban za fiksnu mrežu, što znači da Vi tamo niste više registrirani.
£ Registrirajte (ponovno) aparat za
SMS-prijem (vidi gore).
SMS (Tekstualne poruke)
31
MMS
MMS
Multimedia Messaging Service omogućuje slanje tekstova, slika (i fotografija) te tonova u jednoj kombiniranoj poruci. Ovi elementi se slažu u sadržaj MMS-poruke u obliku „prezentacije dia-pozitiva“. MMS-poruka se sastoji iz sadržaja i adresnog zaglavlja. Vi možete MMS poslati na neki drugi za MMS sposoban telefon, mobilnom telefonu ili nekom e-mail-primatelju. Pitajte svog mrežnog davaoca usluga, da li on podržava MMS u fiksnoj mreži.
MMS-e razmjenjuju service-provideri putem MMS-centara. Vi možete MMS slati i primati isključivo putem MMS-centra aktiviranog kao otpremni centar.
Standardno se jedna MMS poruka šalje putem Centar 1 (str. 37). Pitajte svog providera, da li on nudi ove usluge. Vi se registrirate s prvim poslanim MMS-om putem dotičnog centra za slanje i prijem MMS-a. Čim ste poslali jednu MMS poruku, možete MMS-poruke i primati.
Event. morat ćete se za to posebno registrirati.
Kako unosite tekst, opisano je od str. 63. Podršku pri unosu teksta Vam može dati EATONI (str. 64).
Iz stanja mirovanja možete pozivati MMS­funkcije putem ekran-tipke
§§§MMS§§§ .
Pisanje/slanje MMS-a
v ¢ î ¢ MMS poruke ¢ Nova MMS
poruka
Kreiranje MMS-sadržaja
Jedna MMS-poruka mora imati najmanje jednu stranicu sadržaja.
Jedna stranica MMS-a može sadržavati tekst, sliku/fotografiju/animaciju i zvukove:
______ MMS str. ___1/1
Tek st:
<Prazno>
Slika:
<Prazno>
Promije.
V ©
Unos teksta
U polju za unos Tekst:
Promije. Pritisnite ekran tipku. Pozvan
je editor teksta.
~ Unesite tekst.
© Pritisnite ekran tipku.
Spremiti tekst
Izaberite i pritisnite
Korištenje daljnjih funkcija izbornika u editoru teksta:
© Pritisnite ekran tipku.
Brisati tekst
Brisanje kompletnog teksta prikazanog u editoru teksta.
Umetni tekst modul
Umetanje teksta iz urednika podataka.
Spremi tekst modul
Pohranjivanje kao tekst u uredniku podataka.
Pomoc za unos
Uklj. odn. isključivanje pomoći pri unosu teksta (str. 64).
______ MMS str. ___1/1
Zvuk:
<Prazno>
Umetnuti
W ©
OK.
32
MMS
Jezik pomoci
Izbor jezika za unos teksta.
Umetanje slike
U polju za unos Slika:
Umetnuti Pritisnite ekran tipku.
<Nova slika>/Moje slike /Slike/ Animacije
Izaberite i pritisnite
OK. <Nova
slika> pokreće integriranu
kameru (str. 41).
Moje slike /Slike/Animacije otva ra
dotičnu listu slika pohranjenih u uredniku podataka. Slike zaštićene od kopiranja nije moguće umetnuti.
s Izaberite sliku i pritisnite
OK .
Umetanje zvukova
U polju za unos Zvuk:
Umetnuti Pritisnite ekran tipku.
<Novi zvuk>/Zvukovi
Izaberite i pritisnite
OK. <Novi
zvuk> pokreće snimač zvuka
(str. 52). Zvukovi otvara listu u uredniku podataka pohranjenih zvukova. Zvukove zaštićene od kopiranja nije moguće umetnuti.
s Izaberite zvuk i pritisnite
OK.
Daljnje funkcije podizbornika za „Kreiranje MMS-sadržaja“
Ako u prikazu pritisnete ekran-tipku ©, ponuđene su Vam sljedeće funkcije:
Nova stranica
Umetanje nove stranice iza aktualno prikazane stranice (maks. broj stranica = 10).
Slati
Kreiranje MMS-adresnog zaglavlja (str. 34).
Spremiti
Pohranjivanje MMS-poruke u listu MMS-
Koncepti .
Pregled stranice
Aktualnu stranicu pokazanu u preglednom prikazu pogledati u prezentacijskom prikazu.
Pregled poruke
Reprodukcija stranica u prezentacijskom prikazu aktualno obrađivane MMS-poruke u preglednom prikazu .
Trajanje stranice
Unos vremena prikazivanja aktualno pokazane stranice. Stranica se najmanje toliko dugo prikazuje, koliko traje najdulji zvuk/najdulja animacija.
Brisati stranicu
Sastoji li se MMS-poruka iz više stranica, prikazana stranica je kompletno brisana.
Sastoji li se MMS-poruka samo iz jedne stranice, brisan je sadržaj te stranice.
Obiljezja
Prikaz karakteristika MMS-poruke.
Prelistavanje između stranica
u Unosom broja ~ preskok na stranicu s
odgovarajućim brojem stranice.
u Sa t iz Tekst skok na prethodnu
stranicu.
u Sa s iz Zvuk skok na sljedeću stranicu.
33
MMS
Kreiranje MMS-adresnog zaglavlja
Izaberite u preglednom prikazu za kreiranje MMS-sadržaja ©
Adresno zaglavlje MMS-poruke sadrži telefonski broj/e-mail adresu i predmet.
___Slati MMS 123___
Za:
¼
Predmet:
Ò V ©
Unos primatelja:
U polju za unos Za: ~ Unesite telefonski broj
(Ò prtpritisnite ekran tipku) ili e-mail adresu. Event. promijenite sa * iz modusa unosa „123“ u modus „abc”.
Napomena:
Vi možete za jednu MMS-poruku unijeti više adresata. Izaberite © ¢ Dodati primaoca. Više adresa stoji jedna iza druge podjeljeno s točka-zarezom.
Unos predmeta
s Izaberite polje za unos
Predmet.
~ Unesite predmet. (Maksimum:
40 znakova). Prilikom pisanja možete koristiti pomoć za unos teksta EATONI (str. 64)
¢ Pomoc za unos).
(©
Daljnje funkcije izbornika u preglednom prikazu
Slati
Slanje MMS-a (str. 34).
Spremiti
Pohranjivanje MMS-poruke u listu MMS-
Koncepti .
¢ Slati.
Standardni postavi
Kada kreirate MMS-poruku , za tu MMS­poruku djelotvorni su standardni postavi, ali koje Vi možete izmijeniti.
¢ î ¢ MMS poruke ¢ Podesavanja
v
¢ Standardne post.
Valjanost poruke
Vremensko razdoblje, u kojem MMS­centar pokušava dostaviti poruku: 6 sati , 12 sati, 1 dan, 1 tjedan, maximum (maksimalno vremensko razdoblje, koje dozvoljava Service provider).
Prioritet
Prioritet slanja: Niski , Normalni, Visoki.
Trajanje stranice
Vrijeme prikazivanja jedne MMS­stranice. S ovom vrijednosti možete odrediti, koliko dugo treba biti prikazana jedna MMS-stranica kod primatelja Vaše MMS-poruke. MMS­stranica se najmanje toliko dugo prikazuje, koliko traje najdulji zvuk/ najdulja animacija.
Slanje MMS-a
Tijekom slanja/prijema jedne MMS-poruke telefonska linija je zauzeta.
U preglednom prikazu za kreiranje adresnog zaglavlja:
© Pritisnite ekran tipku.
Slati Izaberite i pritisnite
informirani o veličini MMS- poruke, koja treba biti poslana.
Da Potvrdite provjeru.
MMS-poruka se šalje.
Poslane MMS-poruke se pohranjuju u MMS-izlaznu listu.
Nastupi li prilikom slanja MMS-poruke neka greška, ova poruka se odlaže u MMS listu „Nije poslano“(str. 35).
OK. Bit ćete
34
MMS
Liste
MMS-poruke se odlažu u četiri liste:
u Ulaz (ulazna lista)
Sadrži primljene MMS-poruke i obavijesti (str. 36).
u Koncepti (lista koncepata)
Sadrži koncepte MMS-poruka, sortirane po datumima. Slanje MMS-poruke sa
Slati, sa Otvoriti reprodukcija MMS-
poruke.
u Poslano (izlazna lista)
Sadrži poslane MMS-poruke, sortirane po datumima. Brisanje prikazane MMS­poruke sa MMS-poruke.
u Nije poslano (lista neposlanih)
Sadrži MMS-poruke, kod kojih se pojavila greška. Slanje MMS-poruke sa
Slati, MMS-poruka se automatski
premješta u izlaznu listu. Sa reprodukcija MMS-poruke.
Pozivanje lista
v ¢ î ¢ MMS poruke ¢ Ulaz/
Koncepti/Poslano/Nije poslano
Ulaznu MMS-listu možete također pozvati s tipkom poruka f (str. 19), kada postoje nove MMS-poruke.
Opcije izbornika
Za liste odabrane sa v sljedeće opcije izbornika su na raspolaganju:
Pisati odgovor (ulazna lista)
Odgovor na MMS-poruku. Otvara se pregledni prikaz za kreiranje sadržaja MMS-a (str. 32). Automatski se preuzima pozivni broj pošiljatelja u polje za unos Za i Predmet sa predoznakom Re: u redak za predmet.
Slati (ulazna-/izlazna lista)
Prosljeđivanje MMS-poruke. Sadržaj MMS-poruke moguće je proslijediti samo nepromijenjen. Otvara se pregledni prikaz za kreiranje MMS­adresnog zaglavlja (str. 34). Ispred
Brisati , sa Otvoriti reprodukcija
Otvoriti
retka predmeta automatski se stavlja
Fw: .
Mijenjati (ulazna-/izlazna/Nije poslano-
lista)
Sadržaji jedne MMS-poruke kopirani su u novu MMS-poruku. Slike/fotografije/ zvukovi/tekstovi i predmet su kopirani, svi ostali sadržaji su odbačeni. Nova MMS-poruka se otvara u preglednom prikazu za kreiranje MMS-sadržaja (str. 32).
Mijenjati (lista koncepata)
Izabrana MMS-poruka otvara se u preglednom prikazu za kreiranje MMS­sadržaja (str. 32).
Brisati unos (lista koncepata/lista „Nije
poslano“/izlazna lista)
Brisanje izabrane MMS-poruke.
Brisati listu (sve liste)
Brisanje svih MMS-poruka u listi.
Broj u imenik (ulazna lista)
Pohranjivanje telefonskog broja/e-mail adrese iz izabrane MMS-poruke u telefonski imenik/e-mail popis. Telefonski broj i e-mail adresa su automatski identificirani.
Oznaciti kao novo (ulazna lista)
Markiranje izabrane, već pročitane MMS-poruke kao „nepročitana“.
Prilozi (ulazna lista)
Prikazana je lista objekata prikačenih na izabranu MMS-poruku. Otvaranje izabranog objekta u odgovarajućoj aplikaciji s objekata u uredniku podataka sa
Spremiti (str. 38). Instaliranje izabranih
slika/fotografija/animacija sa v
Gledati / Slusati. Pohranjivanje
¢ Postaviti za....
Obiljezja (sve liste)
Prikaz karakteristika izabrane MMS­poruke.
Kapacitet memor. (sve liste)
Prikaz raspoložive memorije.
35
MMS
Prijem MMS-a, uvid u MMS
Tijekom slanja/prijema MMS-poruke zauzeta je Vaša telefonska linija.
Prijem MMS-a
Za prijem MMS-a Vaš telefon nudi dva moguća postava:
u Automatski prijem : MMS-i se direktno
prenose u Vaš telefon.
u Odgodjeni prijem: MMS-i se pohranjuju u
mreži. Vi primate obavijest o pošiljatelju i veličini MMS. Možete MMS učitati iz mreže svoj telefon u trenutku po Vašem izboru.
¢ î ¢ MMS poruke ¢ Podesavanja
v
¢ Postavke prijema
Automatski prijem / Odgodjeni prijem
Izaberite i pritisnite (= uklj.).
Izbor obavijesti
Obavijesti su pohranjene u ulaznoj listi (str. 35).
Napomena:
Pripazite, Vi možete MMS-poruku skinuti samo do vremenskog trenutka, koji je naveden u obavijesti pod Valjanost poruke!
f Pritisnite, da biste otvorili
ulaznu listu.
s Izaberite obavijest.
Primiti Pritisnite ekran tipku. MMS-
poruka se učitava iz mreže. Obavijest se briše.
Otvaranje MMS i uvid u MMS
Nove MMS-poruke/obavijesti signalizirane su na svim mobilnim slušalicama s porukom Imate nove porukeÛ, treperenjem tipke poruka f i potvrdnim tonom.
OK.
Ako otvorite MMS-poruku, ona je prikazana u prezentacijskom prikazu.
Napomena:
Sadrži li jedna stranica MMS-poruke samo zvuk, na ekranu je prikazana prazna stranica i uz to reproduciran zvuk.
Otvaranje MMS
f Pritisnite, da biste otvorili
ulaznu listu.
MMS: Ukoliko u više lista postoje
novi unosi: Izaberite i pritisnite
OK.
q Izaberite MMS.
Otvoriti Pritisnite ekran tipku. MMS-
poruka se otvara.
Prezentacijski prikaz
U prezentacijskom prikazu MMS-poruka je reproducirana stranica po stranica. Prezentacijski prikaz koristi ukupni ekran. Nisu ponuđene ekran-tipke.
Imate sljedeće mogućnosti:
u S unosom jednog broja ~ preskočite
na stranicu s odgovarjućim brojem stranice.
u Sa s skočite na sljedeću stranicu. u Sa t reprodukcija aktualne stranice
po drugi puta.
u Dvostrukim pritiskanjem t skok na
prethodnu stranicu.
Otvaranje priloga
Vi možete priloge jedne MMS-poruke putem ulazne liste otvoriti/pohraniti/ instalirati (str. 35).
36
MMS
Aktiviranje/podešavanje MMS­centra
Vi možete kreirati do tri MMS-centra. Kao
Centar za slanje može istodobno biti
podešen samo jedan MMS-centar. Putem podešenog MMS-centra MMS-poruke se šalju i primaju. Preko MMS-centara, koji nisu podešeni kao aktivan Centar za slanje, nije moguće primati nikakve MMS poruke.
Standardno je Centar 1 podešen kao Centar
za slanje. Centar 1 je predzauzet specifično
za zemlju.
¢ î ¢ MMS poruke ¢ Podesavanja
v
¢ MMS centri
Lista MMS-centara se otvara. Aktualno aktivirani MMS-centar je označen.
Centre 2 Izaberite unos i pritisnite
Prikazani su postavi izabranog MMS­centra.
Molimo pripazite: Ako je jedan postav predpodešen, promijenite ga samo po instrukcijama Vašeg davaoca usluga!
Izaberite sa q polja za unos postava.
______Centar 1_____
Centar za slanje:
f
Ukljg URL posluzitelja: http://
¼
V Spremiti
______Centar 1_____
Izlaz:
1234567¼
Ulaz:
X U ©
OK.
URL posluzitelja
Web-adresa MMS-servera. Pohranite postav sa
Spremiti.
Ulaz (opcijski) / Izlaz
Pristupni broj kod MMS centra za slanje/ prijem MMS-poruka. Pohranite postav
¢ Spremiti unos. Ako Vi za Ulaz
sa © ne unesete nikakav pristupni broj, korišten će biti pristupni broj zadan za
Izlaz i za slanje i za prijem.
Broj za obavijesti
Broj SMS-centra, preko kojeg primate obavijesti. Unesite ga po instrukcijama svog davaoca usluga i pohranite sa
Spremiti.
Korisnicko ime (opcijski)
Ime korisnika na tom MMS-centru. Pohranite postav sa Spremiti.
Lozinka (opcijski)
Ako još nije unesena nikakva lozinka, unesite lozinku i pohranite ju sa Ako je već unesena lozinka, prikazano je prikriveno (******). Da biste izmijenili lozinku, morate ju brisati sa
X. Unesite novu lozinku i pohranite
Spremiti.
sa
Spremiti.
______Centar 1_____
Broj za obavijesti:
1234567¼
Korisnicko ime:
X U ©
______Centar 1_____
Lozinka:
xyz¼
X W Spremiti
Centar za slanje
Da li je MMS-centar podešen kao aktualni otpremni i prijemni centar (= uklj.)? Ako želite mijenjati ovaj postav, uzmite u obzir da uvijek jedan MMS-centar mora biti aktiviran kao aktualni otpremni centar. Pohranite postav sa
Spremiti.
37
Urednik podataka
Urednik podataka
U uredniku podataka upravlja Vaš telefon različitim vrstama podataka:
U izborniku Vrsta podataka Formati
Moje slike vlastite
Slike grafike
Animacije grafičke
Zvukovi tonovi zvona,
Tekst moduli tekst moduli poslano kao
fotografije
proizvoljnog porijekla
sekvence iz MMS
melodije
Za urednika podataka i MMS stoji na raspolaganju ukupno ca. 1 MB memorije.
O razmjeni podataka s jednim PC-om vidi str. 63.
Obrada unosa
JPEG
JPEG, BMP, GIF, PNG, WBMP
Animated GIF
MIDI, MMF, AMR, iMelody, Gigaset­melodije
Unicode / Unicode može biti primljeno
a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).
Brisanje unosa
v Otvorite izbornik.
Pojedinačni unos
Brisati unos
Izaberite i pritisnite brisan. Jedna brisana melodija zvona automatski se nadomješta s melodijom 4. Jedan obrisani logotip se ne nadomješta. Ako unos nije moguće brisati (è), Vi vidite poruku pogreške.
a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).
Svi unosi jedne liste
Brisati listu
Izaberite i pritisnite unosi liste, koje je moguće brisati, su brisani.
a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).
OK. Unos je
OK. Svi
v ¢ Ï ¢ Moje slike / Slike /Animacije /
Zvukovi / Tekst moduli
¢ q (Izaberite
unos)
Preimenovanje unosa
v Otvorite izbornik.
Preimenovati
Izaberite i pritisnite
~ OK Izmijenite ime (maksimalno
16 znakova, ne koristiti znak praznog mjesta, posebne znakove i preglase) i pritisnite
OK .
Unos se pohranjuje s novim imenom. Zvukove, koje nije moguće brisati (è), nije moguće preimenovati.
38
OK.
Slanje unosa kao MMS
v Otvorite izbornik.
Slati kao MMS
Izaberite i pritisnite
OK.
Dalje vidi odlomak „Pisanje/slanje MMS-a“, str. 32.
Prikaz karakteristika
v Otvorite izbornik.
Obiljezja
Izaberite i pritisnite Prikazani su ime, format i veličina unosa.
a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).
OK.
Urednik podataka
Slike
Vlastitim slikama upravlja se pod Moje slike , ostale slike pod Slike. S obje vrste slika imate iste mogućnosti. Animiranim grafikama upravlja se pod Animacije i nije ih moguće koristiti kao logotip ili u telefonskom imeniku.
Uvid
v ¢ Ï ¢ Moje slike / Slike
¢ q (Izaberite unos)
Gledati Pritisnite ekran-tipku.
Prikazana je fotografija/slika/ animacija. S tipkom q možete mijenjati između unosa.
Pritisnite ekran-tipku. Lista
unosa je ponovno prikazana.
a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).
Instaliranje slika
Slike možete koristiti kao logotip ili pridružiti unosu telefonskog imenika, tako da je slika prikazana, kada netko s odgovarajućim brojem Vas nazove.
¢ Ï ¢ Moje slike / Slike
v
¢ q (Izaberite unos)
v Otvorite izbornik.
Postaviti za...Izaberite i pritisnite OK.
Korištenje slike kao logotip
Logo Izaberite i pritisnite OK.
Da Pritisnite ekran-tipku, da biste
zamijenili dosadašnji logotip.
a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).
Pridruživanje slike unosu telef. imenika
Sliku u Imeniku Izaberite i pritisnite OK.
q Izaberite ime, kojem želite
pridružiti sliku i pritisnite
OK .
Da Ukoliko je već pridružena
druga slika: Pritisnite ekran­tipku, da biste sliku zamijenili.
a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).
Zvukovi
Napomena:
Zvukove možete pohraniti u uredniku podataka. Kako ćete snimati zvukove , saznajte u odlomku „Snimanje zvukova“(str. 52).
Reprodukcija
v ¢ Ï ¢ Zvukovi ¢ q (Izaberite
unos)
Slusati Pritisnite ekran-tipku. Zvuk se
reproducira. S tipkom q možete mijenjati između unosa.
Zavrsiti Reprodukcija je okončana.
Zatim pogledajte opet listu
Zvukovi.
a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).
Dok se reproduciraju zvukovi, možete s ekran-tipkom
Instaliranje
Vi možete eksternim pozivima, internim pozivima, terminima i budilici pridružiti različite zvukove, ili svima pridružiti isti zvuk.
¢ Ï ¢ Zvukovi ¢ q (Izaberite
v
unos)
v Otvorite izbornik.
Postaviti za... Izaberite i pritisnite
q Izaberite, za što treba biti
a Pritisnite dugo (stanje
Glasnoc. podesiti glasnoću.
OK.
korišten izabrani unos, te pritisnite pridružen izabranoj rubrici.
mirovanja).
OK . Unos je
39
Urednik podataka
Tekstovi
Uvid
v ¢ Ï ¢ Tekst moduli ¢q (Izaberite
unos)
Gledati Pritisnite ekran-tipku. Tekst je
prikazan.
Preuzimanje broja u telefonski imenik
Sadrži li tekst telefonski broj, možete ga preuzeti u telefonski imenik. Broj je automatski markiran. Sadrži li tekst više brojeva, uvijek je markiran samo jedan. Prelistavajte u tekstu, da bi sljedeći broj bio markiran.
Ó Pritisnite ekran-tipku. Broj je
preuzet u telefonski imenik.
Dalje vidi odlomak „Preuzimanje prikazanog broja u telefonski imenik“, str. 16.
Obrada
Vi možete obraditi tekst, da biste ga tada poslali npr. kao MMS. Poruka smije biti dugačka maksimalno 1000 znakova.
¢ Ï ¢ Tekst moduli ¢q (Izaberite
v
¢ Gledati
unos)
Promije.
Pritisnite ekran-tipku. Tekst je
prikazan u modu za editiranje. Putem ekran-tipke © možete tekst pohraniti i brisati, pozvati pomoć pri unosu teksta i birati jezik (Odlomak „Unos teksta“, str. 32).
Memorija
Sadržaj urednika podataka i MMS-liste pohranjuju se u jednom zajedničkom području memorije.
Kontrola slobodne memorije
U uredniku podataka si možete dati prikazati, koliko je memorije još slobodno i koliko je postotaka pojedinačnih područja zauzeto.
Molimo, pripazite: Ako je maksimalni broj datoteka, koje se interno koriste za pohranjene MMS poruke, prekoračen, prilikom slanja jedne MMS bit će pokazana odgovarajuća poruka. Također i kada bi prema uredniku podataka bilo još raspoložive memorije, obrišite u tom slučaju jednu MMS, koju više ne trebate.
¢ Ï
v Kapacitet memor.
Izaberite i pritisnite možete prelistavati u listi.
a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).
OK. Sa q
40
Korištenje integrirane kamere
Korištenje integrirane kamere
Vi možete snimiti fotografije i njih
u slati putem MMS (vidi str. 32), u koristiti kao sliku u telefonskom
imeniku ili kao logotip.
Fotografiranje
v ¢ ë
Ekran koristite kao tražilo.
Slikati Pritisnite ekran tipku, da biste
snimili novu fotografiju. Fotografija je prikazana na ekranu. Vi možete pritisnuti i tipku p, da biste snimili novu fotografiju.
Spremiti/ Novo
Pritisnite ekran tipku, da biste pohranili fotografiju ili snimili novu fotografiju.
a Pritisnite dugo (stanje
aktivnog čekanja).
Fotografije možete pogledati, preimenovati i brisati (str. 38).
Ako je premalo mjesta u memoriji, ekran ne prelazi u mod tražila. Brišite podatke, koje više ne trebate u uredniku podataka ili MMS-listama.
Mijenjanje postava
Vi možete podesiti kvalitetu slike, svjetloću slike i balans bijeloga:
u Kvaliteta Normal.: 128 x 105 točaka slike u Kvaliteta Visoka: 352 x 288 točaka slike u Svjetlina Normal. / Visoka: ovisno o
svjetloći
u Raz.bijelog Autom. / Unutra / Vani
v ¢ ë ¢ © ¢ Postavke kamere s Skočite u redak Kvaliteta. r Izaberite Normal. ili Visoka. s Skočite u redak Svjetlina. r Izaberite Normal. ili Visoka. s Skočite u redak Raz.bijelog . r Izaberite Autom., Unutra ili Vani.
Spremiti Pritisnite ekran tipku, da biste
pohranili postav.
a Pritisnite dugo (stanje
aktivnog čekanja).
Prikaz mjesta u memoriji
v ¢ ë ¢ © ¢ Info
Prikazano je zauzeto/slobodno mjesto u memoriji.
a Pritisnite dugo (stanje
aktivnog čekanja).
41
Korištenje govorne pošte
Korištenje govorne pošte
Govorna pošta je telefonska sekretarica u mreži Vašeg mrežnog davaoca usluga. Govornu poštu možete tek onda koristiti, kada ste to zatražili od svog davaoca usluga.
Određivanje govorne pošte za brzo biranje
Prilikom brzog biranja možete direktno birati govornu poštu .
Kod Gigaset SL740 je govorna pošta predpodešena za brzo biranje. Vi morate samo još unijeti pozivni broj govorne pošte.
Određivanje govorne pošte za brzo biranje i unos broja govorne pošte
v ¢ Î ¢ Postavi Tipku 1
Govorna posta Izaberite i pritisnite OK (=
uklj.).
~ Unesite broj govorne pošte.
© Pritisnite ekran tipku.
Spremiti unos Izaberite i pritisnite
je pohranjen.
a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).
Postav vrijedi za sve prijavljene mobilne slušalice.
OK. Unos
Uvid u poruku govorne pošte
Kada za Vas pristigne poruka, primit ćete od govorne pošte poziv. Na ekranu je prikazan broj, ukoliko ste zatražili prijenos pozivnih brojeva. Prihvatite li poziv, reproduciraju se nove poruke. Ne prihvatite li poziv, broj govorne pošte pohranjen je u listu propuštenih poziva i tipka poruka treperi (vidi str. 18).
Nazivanje govorne pošte
1 Pritisnite dugo. Vi ste direktno
spojeni s govornom poštom.
d Event. pritisnite tipku zvučnika
d . Čujete glasnu poruku
govorne pošte.
42
Korištenje više mobilnih slušalica
Korištenje više mobilnih slušalica
Prijavljivanje mobilnih slušalica
Vi možete prijaviti na svoju bazu do ukupno šest mobilnih slušalica
Jedna mobilna slušalica Gigaset SL74 može biti prijavljena na do četiri baze.
Manualno prijavljivanje mobilne slušalice morate provesti na mobilnoj slušalici i na bazi.
Traženje baze se prekida nakon 60 sekundi. Ako u tom vremenu ne bude provedeno prijavljivanje, ponovite postupak.
Na mobilnoj slušalici
Gigaset SL74 na Gigaset SL740
v ¢ Ð ¢ Slusalica ¢ Prijava slusal. s Izaberite bazu, npr. Baza 1 , i
pritisnite
~ Unesite PIN sustava baze
(tvornički postav: 0000) i pritisnite Na ekranu treperi npr. Baza 1 .
Ostale GAP-sposobne mobilne slušalice
Da biste prijavili ostale mobilne slušalice, pokrenite prijavljivanje mobilne slušalice u skladu s dotičnim uputama.
Na bazi
Pritisnite dugo tipku za prijavljivanje/ paging na bazi. Pokreće se prijavljivanje.
OK.
OK.
Odjavljivanje mobilnih slušalica
Vi možete sa svake prijavljene mobilne slušalice Gigaset SL74 odjaviti svaku drugu prijavljenu mobilnu slušalicu.
u Otvorite listu internih
sudionika. Mobilna sluašalica, kojom upravo upravljate, markirana je sa <.
________ Interno
______1
Sve INT INT 1 <
Anna
s Izaberite mobilnu slušalicu za
odjavljivanje.
v Otvorite izbornik.
Odjaviti slusalicu
Izaberite i pritisnite
~ Unesite aktualni PIN sustava i
pritisnite
Da Pritisnite ekran-tipku.
OK .
OK.
Traženje mobilne slušalice („Paging“)
Svoju mobilnu slušalicu možete tražiti pomoću baze.
Traženje mobilne slušalice
÷
Okončanje traženja
/c Pritisnite kratko tipku za
÷
Pritisnite kratko tipku za prijavljivanje/paging na bazi. Sve mobilne slušalice istodobno zvone („Paging“).
prijavljivanje/paging na bazi ili pritisnite tipku za poziv na mobilnoj slušalici.
43
Korištenje više mobilnih slušalica
Zamjena baze
Ako je Vaša mobilna slušalica prijavljena na više baza, možete ju podesiti na određenu bazu ili na bazu s najboljim prijemom (Najbolja baza).
¢ Ð ¢ Slusalica ¢ Izbor baze
v s Izaberite jednu od prijavljenih
baza ili Najbolja baza i pritisnite
§OK§.
Interno nazivanje
Interni razgovori s drugima, na istoj bazi prijavljenim mobilnim slušalicama su besplatni.
u Otvorite listu mobilnih
slušalica. Vlastita mobilna slušalica je markirana sa < .
Nazivanje određene mobilne slušalice
s Izaberite mobilnu slušalicu. c/~ Pritisnite tipku za poziv ili
unesite broj mobilne slušalice, npr. u2.
Nazivanje svih mobilnih slušalica („zbirni poziv“)
* Pritisnite zvijezda-tipku. Sve su
mobilne slušalice nazvane.
Završetak razgovora
a Pritisnite tipku za završetak.
Prosljeđivanje razgovora na drugu mobilnu slušalicu
Vi možete eksterni razgovor proslijediti na neku drugu mobilnu slušalicu (prespojiti).
u Otvorite listu mobilnih
slušalica. Eksterni sudionik čuje melodiju čekanja.
s Izaberite mobilnu slušalicu ili
Sve INT i pritisnite
interni sudionik javi: najavite eksterni razgovor ili odmah
§OK§. Kada se
a pritisnite tipku za završetak.
Eksterni razgovor je prosli­jeđen drugoj mobilnoj slušalici. Ako se interni sudionik ne javi ili je zauzet, poziv se automatski vraća Vama (na ekranu stoji
Ponovljen poziv).
Interni povratni upit
Vi telefonirate s eksternim sudionikom i možete istodobno nazvati jednog internog sudionika, da biste učinili povratni upit.
u Otvorite listu mobilnih
slušalica. Eksterni sudionik čuje melodiju čekanja.
s Izaberite mobilnu slušalicu i
pritisnite
§OK§ .
Završetak povratnog upita
Zavrsiti Pritisnite ekran-tipku.
Ponovno ste spojeni s eksternim sudionikom.
Prihvaćanje/odbijanje poziva na čekanju
Ako tijekom jednog internog razgovora primite eksterni poziv, čut ćete ton “kucanja” (kratki ton). U slučaju prijenosa pozivnog broja, na ekranu će biti prikazan broj nazivatelja.
Prekid internog poziva, prihvaćanje eksternog:
Prihvat. Pritisnite ekran-tipku. Interni
razgovor se završava. Vi ste spojeni s eksternim nazivateljem.
Odbijanje eksternog poziva:
Odbiti Pritisnite ekran-tipku.
“Kucanje” se isključuje. Vi ostajete spojeni s internim sudionikom. Ton “kucanja” je i dalje signaliziran na ostalim prijavljenim mobilnim slušali­cama.
44
Korištenje više mobilnih slušalica
Priključivanje internog sudionika k eksternom razgovoru
Vi vodite eksterni razgovor. Jedan interni sudionik se može tom razgovoru priključiti i sudjelovati u razgovoru. Priključivanje je signalizirano signalnim tonom kod svih sugovornika.
Pretpostavka: Funkcija Uklj. u razgovor je uključena.
Uklj./isključivanje internog priključivanja
v ¢ Ð ¢ Baza ¢ Posebne funkc.
¢ Uklj. u razgovor
~ Unesite PIN sustava (str. 55) i
pritisnite
a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).
Interno priključivanje
Na ekranu Vaše mobilne slušalice stoji
Zauzeto. Vi se želite priključiti postojećem
eksternom razgovoru. c Pritisnite dugo tipku za poziv.
Vi se priključujete razgovoru. Svi sudionici čuju signalni ton.
Završetak priključivanja
a Pritisnite tipku za završetak.
(signalni ton).
Pritisne li prvi interni sudionik tipku za završetak a, oglašava se signalni ton. Veza između naknadno priključene mobilne slušalice i eksternog sudionika ostaje sačuvana.
OK (=uklj.).
Mijenjanje imena mobilne slušalice
Prilikom prijavljivanja automatski se dodjeljuju imena „INT 1“, „INT 2“ itd. Vi možete ta imena mijenjati. Ime smije imati maksimalno 10 znakova. Izmijenjeno ime prikazano je u listi svake mobilne slušalice.
u Otvorite listu mobilnih
slušalica.
s Izaberite mobilnu slušalicu.
Promije. Pritisnite ekran-tipku.
~ Unesite ime.
Spremiti Pritisnite ekran-tipku.
Mijenjanje internog broja mobilne slušalice
Mobilna slušalica prilikom prijavljivanja dobiva automatski najniži slobodni broj. Ako su sva mjesta zauzeta, preko broja 6 se upisuje nova slušalica, ukoliko se mobilna slušalica s brojem 6 nalazi u stanju mirovanja. Možete izmijeniti interne brojeve svih prijavljenih mobilnih slušalica (1–6).
u Otvorite listu mobilnih
slušalica.
Dodijeliti broj Izaberite i pritisnite
Prikazana je lista mobilnih slušalica.
s Aktualni broj treperi. Izaberite
mobilnu slušalicu.
~ Unesite novi interni broj (1–6).
Preko dosadašnjeg broja mobilne slušalice upisuje se novi.
Spremiti Pritisnite ekran-tipku, da biste
pohranili unos.
a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).
Ako je interni broj dodijeljen dvaput, čujete ton pogreške (padajući niz tonova). Ponovite proceduru s jednim slobodnim brojem.
§OK§.
45
Korištenje više mobilnih slušalica
Korištenje mobilne slušalice kao Bebafon
S ovom funkcijom se naziva prethodno podešeni interni ili eksterni pozivni broj, čim je u prostoriji dosegnuta podešena razina buke. Također i nakon spuštanja bebafon ostaje uključen na mobilnoj slušalici.
Razmak između mobilne slušalice i bebe trebao bi iznositi između 1 i 2 metra. Mikrofon treba biti okrenut prema bebi.
Kada je uključena Bebafon funkcija, dolazni pozivi su signalizirani na mobilnoj slušalici bez tona zvona i to samo na ekranu. Ekran i tipkovnica pri tome nisu osvjetljeni.
Prilikom unosa jednog eksternog broja pripazite na sljedeće:
u Mobilna slušalica ne smije biti
blokirana za odlazne pozive.
u Priključak, na koji se prespaja poziv
Bebafona, ne smije biti blokiran uključenom telefonskom sekretaricom.
u Provjerite bezuvjetno prilikom
stavljanja u rad funkcionalnost Bebafona. Provjerite npr. osjetljivost. Provjerite uspostavljanje veze, kada svoj Bebafon preusmjeravate na neki eksterni broj.
u Bebafon-poziv nekom eksternom
broju se prekida nakon ca. 90 sekundi. Bebafon-poziv internom broju (mobilnoj slušalici) prekida se nakon 3 minute.
u Uključena Bebafon funkcija znatno
umanjuje radno vrijeme mobilne slušalice. Postavite mobilnu slušalicu eventualno u punjač. Time je osigurano, da se baterija ne prazni.
u Bebafon-funkcija je također moguća i u
Walky-Talky modu (str. 48).
Aktiviranje Bebafon funkcije i unos ciljnog broja
Otvaranje polja za unos za Bebafon
v ¢ í ¢ Bebafon
Aktiviranje Bebafon-a
r U retku Aktiviranje: Izaberite
Uklj.
Unos ciljnog broja
s Skočite u redak Poziv na:.
Promije. Pritisnite ekran-tipku. Otvara
se polje za unos broja.
Unesite eksterni broj kao ciljni broj. s/~ Izaberite broj iz telefonskog
imenika ili ga direktno unesite. Prikazane su samo 4 zadnje brojke.
© Pritisnite ekran-tipku.
Spremiti unos Izaberite i pritisnite
je pohranjen.
Možete unijeti jedan interni broj kao ciljni
INT ¢ s (Izaberite mobilnu
broj: slušalicu)
OK.
Podešavanje osjetljivosti
s Po potrebi skočite u redak
Osjetlj.: .
r Podesite osjetljivost za razinu
buke (Niska ili Visoka).
Spremiti Pritisnite ekran-tipku.
Bebafon-funkcija je sada uključena.
Ako je Bebafon uključen, prelazite sa v (Otvaranje izbornika) direktno u Bebafon postav.
OK. Unos
46
Korištenje više mobilnih slušalica
Mijenjanje prethodno podešenog eksternog ciljnog broja
v ¢ í ¢ Bebafon s Skočite u redak Poziv na:.
Promije. Pritisnite ekran-tipku.
X Brišite postojeći broj.
Unos eksternog ciljnog broja:
~ Unesite novi broj.
© Pritisnite ekran-tipku, da biste
otvorili izbornik.
Spremiti unos Izaberite i pritisnite
OK. Unos
je pohranjen.
Vi možete također unijeti i jedan interni broj kao ciljni broj: mobilnu slušalicu)
INT ¢ s (Izaberite
OK.
Dalje postupajte, kako je opisano na str. 46 u „Podešavanje osjetljivosti“.
Mijenjanje prethodno podešenog internog ciljnog broja
v ¢ í ¢ Bebafon s Skočite u redak Poziv na:.
Promije. Pritisnite ekran-tipku. Da Pritisnite ekran-tipku, da biste
potvrdili provjeru.
Promije. Pritisnite ekran-tipku. Otvara
se polje za unos broja.
Unos eksternog broja kao ciljni broj:
~ Unos broja.
© Pritisnite ekran-tipku, da biste
otvorili izbornik.
Spremiti unos Izaberite i pritisnite
je pohranjen.
Vi možete također unijeti jedan interni broj kao ciljni broj: mobilnu slušalicu)
INT ¢ s (Izaberite
OK.
Dalje postupajte, kako je opisano na str. 46 u „Unos ciljnog broja“.
OK. Unos
Eksterno deaktiviranje Bebafona
Prihvatite poziv izazvan Bebafon­funkcijom i unesite tipke 9 ;. Približno 90 sekundi nakon okončanja veze, funkcija je deaktivirana. Iza toga više nema nikakvih novih Bebafon-poziva. Ostale Bebafon funkcije na mobilnoj slušalici (npr. bez tona zvona) ostaju međutim tako dugo uključene, dok Vi ne pritisnete na mobilnoj slušalici ekran-tipku
Isklj.
Za ponovno aktiviranje Bebafon funkcije s istim brojem, morate opet uključiti aktiviranje i pohraniti sa
Spremiti .
Podešavanje Walky-Talky moda
Walky-Talky funkcija omogućuje komunikaciju između dvije mobilne slušalice, nezavisno od toga, koliko su udaljene od baze.
Primjer: Vi putujete na godišnji odmor i ponijeli ste sobom dvije mobilne slušalice sposobne za Walky-Talky. Podesite na obje
mobilne slušalice Walky-Talky funkciju. Pretpostavka:
u Obje mobilne slušalice su prijavljene na
istoj bazi ili
u Obje slušalice su prijavljene na
različitim bazama i obje su podešene na
Najbolja baza (str. 44) ili
u Jedna od mobilnih slušalica nije
prijavljena na niti jednoj bazi, a prijavljena slušalica je podešena na
Najbolja baza.
u Obje mobilne slušalice nisu prijavljene
na niti jednoj bazi.
Pripazite:
u Domet između mobilnih slušalica iznosi
u Walky-Talky modu na otvorenom prostoru maksimalno 300 m.
u Mobilne slušalice su nedostupne za
dolazne pozive.
u Radna vremena mobilnih slušalica
umanjuju se znatno u Walky-Talky modu.
47
Korištenje više mobilnih slušalica
Uklj./isključivanje Walky-Talky moda
v ¢ í ¢ Walky-Talky
Isključivanje Walky-Talky moda
Isklj Pritisnite ekran-tipku.
Kada u Walky-Talky-modu pritisnete tipku za poziv c ili tipku zvučnika d (handsfree), poziv odlazi na sve mobilne slušalice, koje su u Walky-Talky modu.
Veza se uspostavlja s prvom mobilnom slušalicom, koja prihvati poziv.
u Podešavanje glasnoće govora i
signalnih tonova vrši se na isti način, kao i kad bi mobilne slušalice imale kontakt s bazom (str. 50).
u „Uklj./isključivanje tona zvona“ (str. 51)
i „Uklj./isključivanje blokade tipki“ (str. 8) moguće je u Walky-Talky modu.
u Da biste otvorili izbornik, pritisnite
ektran-tipku ©.
u Također i kada isključite i ponovno
uključite svoju mobilnu slušalicu, Walky-Talky mod ostaje sačuvan.
Korištenje mobilne slušalice u Walky­Talky modu kao Bebafon
Također i u Walky-Talky modu možete koristiti Bebafon funkciju.
© Pritisnite ekran-tipku.
Bebafon Izaberite i pritisnite
r U retku Aktiviranje: izaberite
Uklj.
s Po potrebi skočite u redak
Osjetlj.: .
r Podesite osjetljivost za razinu
buke (Niska ili Visoka).
Spremiti Pritisnite ekran-tipku. Beba-
fon funkcija je sada uključena.
Provjerite bezuvjetno prilikom stavljanja u rad funkcionalnost Beba­fona, npr. osjetljivost i uspostavljanje veze.
Bebafon poziv odlazi na sve mobilne slušalice, koje se nalaze u Walky-Talky modu.
Pritisnite ekran-tipku mobilnoj slušalici, da biste isključili funkciju. Mobilna slušalica se vraća natrag u normalni Walky-Talky mod.
Isklj na Bebafon
OK.
48
Podešavanje mobilne slušalice
Podešavanje mobilne slušalice
Vaša mobilna slušalica je predpodešena. Postave možete individualno mijenjati.
Mijenjanje jezika na ekranu
Tekstove na ekranu si možete dati prikazati na različitim jezicima.
¢ Ð ¢ Slusalica
v
Jezik Izaberite i pritisnite OK.
Aktualni jezik je markiran sa ‰ . s Izaberite jezik i pritisnite a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja). Ako ste nehotice podesili jedan za Vas
nerazumljiv jezik, pritisnite v O
22. Izaberite zatim sa s ispravan jezik i pritisnite prilikom mijenjanja jezika na ekranu može doći i do promjene seta znakova.
OK. Uzmite u obzir, da
Podešavanje ekrana
Možete birati između četiri sheme boja i više stupnjeva kontrasta i svjetloće ekrana.
¢ Ð ¢ Slusalica ¢ Ekran
v
Shema boje Izaberite i pritisnite OK.
s Izaberite boju i pritisnite OK .
Aktualna boja je markirana sa
‰ . a Pritisnite kratko.
Kontrast Izaberite i pritisnite
r Izaberite kontrast.
Spremiti Pritisnite ekran-tipku.
Osvjetljenje Izaberite i pritisnite OK.
r Izaberite osvjetljenje.
Spremiti Pritisnite ekran-tipku.
a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).
OK.
OK.
Podešavanje logotipa
U stanju mirovanja si možete dati prikazati logotip.
¢ Ð ¢ Slusalica ¢ Ekran
v
Logo Izaberite i pritisnite OK.
Prikazan je aktualni postav.
r Uklj./isključivanje logotipa.
Pohranite sa
s Skočite u redak Slika.
Umetnuti Pritisnite ekran-tipku, da biste
dodijelili sliku.
Moje slike / Slike
Izaberite i pritisnite
s Izaberite sliku. Pritisnete li
Gledati, slika će biti prikazana.
Sa q možete mijenjati između pohranjenih slika. Pritisnete li preuzeta.
© Pritisnite ekran-tipku.
Spremiti unos Izaberite i pritisnite
a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).
Želite li promijeniti logotip, najprije morate brisati pridruživanje slika sa ©
Brisati sliku
umetnuti novu sliku, kako je gore opisano.
OK. Nakon toga možete
Spremiti ili
OK.
OK, slika će biti
OK.
Podešavanje noćnog moda
U stanju mirovanja ekran ostaje poluosvjetljen. Pri uključenom noćnom modu ekran postaje sasvim taman, kada mobilna slušalica stoji u punjaču.
¢ Ð ¢ Slusalica ¢ Ekran
v Nocni mod
Izaberite i pritisnite (=uklj.).
a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).
OK
49
Podešavanje mobilne slušalice
Uklj./isključivanje automatskog prihvaćanja poziva
Kada je ova funkcija uključena, uzmite prilikom poziva jednostavno mobilnu slušalicu iz punjača, bez obaveze pritiskanja tipke za poziv c .
¢ Ð ¢ Slusalica
v
Aut.prihv.poziva
Izaberite i pritisnite
biste funkciju uklj. odn.
isključili (= uklj.). a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).
OK, da
Mijenjanje glasnoće govora
Vi možete podesiti glasnoću govora putem zvučnika u pet stupnjeva, te glasnoće slušalice u tri stupnja također tijekom eksternog razgovora.
¢ ï
v
Glasnoca slus. Izaberite i pritisnite OK.
Oglašava se aktualni postav
glasnoće za “handsfree”. r Izaberite glasnoću za
“handsfree” (1–5) . sr Skočite jedan redak nadolje i
podesite glasnoću slušalice
(1–3).
Spremiti Pritisnite ekran-tipku.
a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).
Naglašavanje tona
Za duge melodije zvona (4-10) možete aktivirati efekt jeke.
¢ ï
v
Naglasak tona
Izaberite i pritisnite
uklj.). a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).
OK (=
Mijenjanje tonova zvona
u Glasnoća:
Možete birati između pet glasnoća (1– 5; npr. glasnoća2 = ˆ) i poziva „Crescendo“ (6; glasnoća sa svakim tonom zvona raste = ).
u Tonovi zvona:
Iz urednika podataka možete odabrati proizvoljni zvuk. Prve tri melodije odgovaraju „klasičnim“ tonovima zvona.
Tonove zvona možete različito podesiti za sljedeće funkcije:
u Eksterni pozivi: za eksterne pozive u Interni pozivi: za interne pozive u Termini: za podešene termine (str. 53) u Budilica: za podešeni poziv buđenja
(str. 53)
u Sve jednako: za sve funkcije jednako
Postavi za eksterne pozive i vremensko upravljanje
Podesite glasnoću i melodiju u ovisnosti o vrsti signaliziranja. Dodatno možete za glasnoću jednog poziva podesiti vremensko upravljanje (npr. noću tiše nego danju).
Podešavanje glasnoće i melodije
v ¢ ï ¢ Melodije zvona
Eksterni pozivi
Izaberite i pritisnite
r Podesite glasnoću (1–6). s Skočite u sljedeći redak.
Promije. Pritisnite ekran-tipku.
q Izaberite melodiju. Sa
Slusati možete preslušati
markiranu melodiju. Sa q možete mijenjati između pohranjenih melodija. Sa
Zavrsiti možete okončati
preslušavanje.
OK Pritisnite ekran-tipku.
OK.
50
Podešavanje mobilne slušalice
Spremiti Pritisnite ekran-tipku, da biste
pohranili postave.
Podešavenje vremenskog upravljanja
v ¢ ï ¢ Melodije zvona ¢ Eksterni
pozivi
Vr.Kont Po potrebi pritisnite ekran-
tipku za vremensko
upravljanje.
f
Vrem.kontr:
Od: 20:00
Do: 08:00
Ö
Uklj
g
1
2 3
Î Spremiti
1. Status „uklj.“ ili „isklj.“
2. Vremensko razdoblje za „uklj.“
3. Glasnoća tona zvona
r U retku Vrem.kontr: izaberite
Uklj.
s~ Skočite u redak Od: i unesite
početak vremenskog
razdoblja, 4-znamenkasto. s~ Skočite u redak Do: i unesite
kraj vremenskog razdoblja,
4-znamenkasto. sr Skočite u sljedeći redak i
podesite glasnoću tona zvona
za to vremensko razdoblje.
Spremiti Pritisnite ekran-tipku, da biste
pohranili vremensko
upravljanje. a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).
Postavi za interne pozive, budilicu i termine
v ¢ ï ¢ Melodije zvona q Izaberite postav, npr za Interni
pozivi i pritisnite
r Podesite glasnoću (1–6). s Skočite u sljedeći redak.
Promije. Pritisnite ekran-tipku.
q Izaberite melodiju. Sa
OK.
Slusati možete preslušati
markiranu melodiju.
OK Pritisnite ekran-tipku. Spremiti Pritisnite ekran-tipku.
a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).
Postavi jednaki za sve funkcije
v ¢ ï ¢ Melodije zvona
Sve jednako
Izaberite i pritisnite
OK.
Podesite glasnoću i tonove zvona (kao u „Postavi za interne pozive, budilicu i termine“).
Da Pritisnite ekran-tipku, da biste
potvrdili provjeru.
a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).
Uklj./isključivanje tona zvona
Vi možete prilikom jednog poziva prije javljanja ili u stanju mirovanja na svojoj mobilnoj slušalici isključiti ton zvona trajno ili za aktualni poziv. Ponovno uključivanje tijekom jednog eksternog poziva nije moguće.
Trajno isključivanje tona zvona
* Zvijezda-tipku držite tako dugo
pritisnutom, dok više ne čujete ton zvona. Na ekranu se pojavljuje simbol Ú. Da biste ton zvona ponovno uključili, pritisnite dugo zvijezda tipku.
Isključivanje tona zvona za aktualni poziv
Tiho Pritisnite ekran-tipku.
51
Podešavanje mobilne slušalice
Uklj./isključivanje tona upozorenja
Vi možete umjesto tona zvona uključiti ton upozorenja. Prilikom dolaznog poziva oglašava se tada jedan kratki ton („Beep“) umjesto tona zvona.
* Pritisnite dugo zvijezda tipku i
unutar 3 sekunde:
Beep je Pritisnite ekran tipku. Sada je
poziv signaliziran jednim
kratkim tonom upozorenja. Na
ekranu stoji º. * Da biste ton zvona ponovno
uključili, pritisnite dugo
zvijezda tipku.
Isklj./uključivanje suzbijanja prvog tona zvona
Po prvom tonu zvona telefon prepoznaje dolazeći SMS.
v Otvorite izbornik. OIO1O
Pritisnite tipke.
OK Prvi ton zvona se oglašava.
Q
ili 1 OK Prvi ton zvona je izostavljen.
Molimo, uzmite u obzir:
Ako je izostavljanje prvog tona zvona isključeno, svaki dolazeći SMS će biti signaliziran s tonom zvona. Prihvatite li takav „poziv“ kod prvog tona zvona, SMS poruka će biti izgubljena.
Snimanje zvukova
Vi možete putem snimača zvukova snimati melodije (maks. duljine 30 sekundi) ili presnimavati s pomoću data-kabela (maks. 48 KB) (str. 63).
¢ í ¢ Snimanje zvuka
v
<Novi zvuk>
Izaberite i pritisnite
OK.
OK Pritisnite ekran-tipku da biste
pokrenuli snimanje putem mikrofona. Možete snimiti zvukove tijekom ca. 30 sekundi. S prekinuti snimanje i sa produžiti u nastavku.
Zavrsiti Pritisnite ekran-tipku, da biste
okončali snimanje. Snimka se automatski ponavlja radi kontrole.
Spremiti / Novo
Pritisnite ekran-tipku da biste snimku pohranili/odbacili i napravili novu snimku.
X ~ Event. brišite predloženo ime i
dajte imena zvukaova (maks. 16 znakova, ne koristiti znakove praznog mjesta, posebne znakove i preglase) te pritisnite
a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).
Da biste reproducirali, obradili ili brisali zvukove, otvorite urednika podataka (str. 39).
Pauza možete
Snim.
OK ekran-tipku.
Uklj./isključivanje signalnih tonova
Vaša mobilna slušalica Vas obavještava akustički o različitim aktivnostima i stanjima. Sljedeće signalne tonove možete nezavisno jedan od drugog uključiti ili isključiti:
u Ton tipke: Svako pritiskanje tipke je
potvrđeno.
u Tonovi potvrde:
Potvrdni ton (rastući niz tonova): na kraju unosa/podešavanja, kod stavljanja mobilne slušalice u punjač i prilikom pristizanja jedne SMS poruke odn. novog unosa u, listu nazivatelja ili MMS-ulaznu listu.
Ton pogreške (padajući niz tonova): prilikom pogrešnog unosa.
52
Podešavanje mobilne slušalice
Završni ton izbornika: prilikom prelistavanja na kraju izbornika.
u Ton baterije: Baterija treba biti
punjena.
¢ ï ¢ Tonovi upozor.
v r Uklj. odn. isključite ton tipki. sr Skočite u redak Potvrda:, da
biste tonove potvrde uklj. odn.
isključili. sr Skočite u redak Baterija: i
izaberite Uklj, Isklj odn. U vezi
(samo tijekom veze/
razgovora). Ton upozorenja
baterije je uklj. ili isključen i
oglašava se samo u stanju
razgovora.
Spremiti Pritisnite ekran-tipku.
a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).
Podešavanje budilice
Pretpostavka: Datum i vrijeme su podešeni (str. 8).
Uklj./isključivanje i podešavanje budilice
v ¢ ì ¢ Budilica r U retku Aktiviranje: izaberite
Uklj odn. Isklj.
s Skočite u redak Sat:. ~ Unesite vrijeme buđenja
4-znamenkasto.
Spremiti Pritisnite ekran-tipku.
a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja). Prikazan je simbol
¼ . Poziv buđenja signaliziran je samo u
stanju mirovanja mobilne slušalice.
Isključivanje poziva buđenja
Pritisnite ekran-tipku Tiho ili proizvoljnu tipku, da biste isključili poziv buđenja.
Podešavanje termina
Vaša mobilna slušalica Vas može podsjetiti na do 30 termina (glasnoća i melodija, vidi str. 50).
Pohranjivanje termina
Pretpostavka: Datum i vrijeme su podešeni (str. 8).
¢ ì ¢ Unijeti termin
v Novi unos
Izaberite i pritisnite
r Uključivanje termina: U retku
Aktiviranje: izaberite Uklj odn. Isklj.
s Skočite u redak Datum:. ~ Unesite dan/mjesec, 4-
znamenkasto.
s Skočite u redak Sat:. ~ Unesite sati/minute, 4-
znamenkasto.
am/pm Event. kod 12-satnog prikaza
(str. 8): mijenjajte između am i
pm.
s Skočite u redak Tekst:.
Promije. Pritisnite ekran-tipku.
~ Unesite tekst (maksimalno 32
znaka), koji se prikazuje na ekranu prilikom terminskog poziva i pritisnite unesete nikakav tekst, na ekranu se pojavljuje Termin 2.
Spremiti Pritisnite ekran-tipku.
a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja). Prikazan je simbol ¼ .
Termin je signaliziran samo u stanju mirovanja. Terminski poziv je signaliziran s izabranom melodijom zvona (str. 51). Terminski poziv se oglašava 30 sekundi. Na ekranu je prikazano npr. Termin 2 .
OK.
OK. Ako ne
53
Podešavanje mobilne slušalice
Uvid u termin, mijenjanje termina
v ¢ ì ¢ Unijeti termin
¢ s (Izaberite termin)
Uvid u termin i izmjene:
Gledati Pritisnite ekran-tipku. Termin
je prikazan. Sa a vraćate se
natrag u listu.
Promije. Pritisnite ekran-tipku, da biste
izmijenili unos. Provedite
izmjenu.
Spremiti Pritisnite ekran-tipku, da biste
pohranili izmjenu. a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).
Korištenje daljnjih funkcija izbornika:
© Otvorite izbornik.
Sljedeće funkcije možete izabrati sa s i potvrditi sa
Mijenjati unos
Mijenjanje izabranog termina.
Brisati unos
Brisanje izabranog termina.
Brisati listu
Brisanje svih termina.
OK:
¢ ì ¢ Propust. datumi
v s Izaberite termin/obljetnicu.
Prikazane su informacije uz termin/obljetnicu. Protekli termin je markiran sa ¼ , protekla obljetnica sa ‚.
Brisati Pritisnite ekran-tipku, da biste
obrisali termin/obljetnicu.
ili
MMS Pritisnite ekran-tipku, da biste
napisali MMS.
a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).
Postoji li u ovoj listi jedan novi termin/nova obljetnica, na ekranu stoji li ekran-tipku, isto tako se otvara Propust.
datumi.
Ako je u listi već pohranjeno 30 unosa, prilikom sljedećeg terminskog poziva brisan je najstariji unos.
Termin. Pritisnete
Isključivanje terminskog poziva ili odgovor
Pritisnite ekran-tipku Tiho, da biste isključili terminski poziv, ili odgovorili s MMS porukom.
MMS, da biste na njega
Prikaz neprihvaćenih termina/ obljetnica
Neprihvaćeni termini/obljetnice (str. 54/ str. 16) pohranjuju se u sljedećim slučajevima u listu Propust. datumi:
u Vi ne prihvaćate termin/obljetnicu. u Mobilna slušalica je isključena u
trenutku termina/obljetnice ili nije u stanju mirovanja.
Najnoviji unos stoji na početku liste.
54
Podešavanje baze
Resetiranje mobilne slušalice u tvornički postav
Vi možete resetirati individualne postave i izmjene. Unosi telefonskog imenika, liste nazivatelja, e-mail popisa i liste brzog biranja, SMS-lista, MMS-lista, prijava mobilne slušalice na bazu kao i sadržaj urednika podataka ostaju sačuvani.
Pregled tvorničkih postava naći ćete u prilogu, str. 62.
Prekidanje resetiranja sa a.
¢ Ð ¢ Slusalica ¢ Reset slusalice
v
Da Pritisnite ekran-tipku.
a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).
Podešavanje baze
Bazu podešavate s jednom prijavljenom mobilnom slušalicom Gigaset SL74.
Zaštita od neovlaštenog pristupa
Osigurajte sistemske postave baze sa samo Vama poznatim PIN-om sustava. PIN sustava morate unijeti između ostalog prilikom prijavljivanja i odjavljivanja mobilne slušalice na bazu, prilikom resetiranja u tvornički postav, prilikom internog priključivanja ili blokade brojeva.
Mijenjanje PIN-a sustava
Vi možete podešeni, 4-znamenkasti PIN baze promijeniti u jedan 4-znamenkasti PIN, kojeg samo Vi znate.
¢ Ð ¢ Baza ¢ PIN sustava
v ~ Unesite aktualni PIN sustava i
pritisnite ~ Unesite novi PIN sustava i
pritisnite
razloga unos je prikazan sa
četiri zvijezdice (
§OK§.
§OK§ . Iz sigurnosnih
).
****
s~ Preskočite u sljedeći redak,
ponovite novi PIN sustava i pritisnite
a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).
§OK§.
Dodjela ovlaštenja po mobilnim slušalicama
Mobilne slušalice možete blokirati za eksterno telefoniranje.
Možete podijeliti sljedeća ovlaštenja:
u INT i EXT pozivi : S mobilnom slušalicom
moguće je telefonirati bez ograničenja.
u Ekst. dolazni: S mobilnom slušalicom
moguće je interno telefonirati. Eksterne pozive je moguće prihvatiti.
u Samo interni: S mobilnom slušalicom je
moguće samo interno telefoniranje.
u Prikaz liste mobilnih slušalica. sv Izaberite mobilnu slušalicu i
otvorite izbornik.
Dopustenja
Izaberite i pritisnite
~ Unesite PIN sustava i pritisnite
OK .
s Izaberite ovlaštenje i pritisnite
OK .
a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).
OK.
Pozivni brojevi u nuždi
Pozivni brojevi u nuždi su, ovisno o dotičnoj zemlji, event. predzauzeti. Vi možete unijeti jedan vlastiti pozivni broj u nuždi. Pozivni brojevi u nuždi vrijede za sve mobilne slušalice. Biranje pozivnih brojeva u nuždi moguće je i tada, kada je Vaš mobilna slušalica blokirana za eksterne pozive.
55
Podešavanje baze
Unos ili mijenjanje pozivnog broja u nuždi
v ¢ Ð ¢ Baza ¢ Posebne funkc.
¢ Hitan poziv
~ Unesite PIN sustava i pritisnite
OK .
~ Unesite pozivni broj u nuždi
odn. izmijenite ga.
© Pritisnite ekran-tipku.
Spremiti unos Izaberite i pritisnite
je pohranjen.
Prikaz i biranje pozivnog broja u nuždi
Pozivne brojeve u nuždi, koji su blokirani za eksterno telefoniranje (str. 55), možete direktno birati ili nazvati kako slijedi.
Pretpostavka: Mobilna slušalica je blokirana za eksterno biranje.
c Pritisnite dugo tipku za poziv.
HitanPoz Pritisnite ekran-tipku.
Prikazani su raspoloživi
pozivni brojevi u nuždi. Ako je
pohranjen samo jedan
pozivni broj u nuždi, on je
odmah biran. s Izaberite pozivni broj u nuždi i
pritisnite
veza. Ukoliko je podešena predbrojka (broj
vanjske linije)(str. 57), ova se automatski stavlja ispred pozivnih brojeva u nuždi.
Pozivne brojeve u nuždi možete birati i uprkos blokade ovlasti (str. 55).
Kada je uključena blokada tipki (str. 8), nije moguće biranje pozivnih brojeva u nuždi.
OK. Uspostavlja se
OK. Unos
Mijenjanje imena baze
Automatski se podjeljuju imena „Baza 1“ do „Baza 4“. Ime baze ovisi o mobilnoj slušalici, t.j. baza dobiva ime, koje joj bude dodijeljeno od dotične mobilne slušalice. Ista baza može na različitim slušalicama imati različita imena. Vi možete promijeniti ime svoje baze.
¢ Ð ¢ Slusalica ¢ Izbor baze
v s Izaberite bazu i pritisnite
Promije. .
~ Unesite novo ime, maks. 16-
znamenkasto (str. 63).
Spremiti Pritisnite ekran-tipku, da biste
pohranili postav.
Repeater-podrška
S repeaterom možete povećati domet svoje baze; on mora biti prijavljen. Da biste ga koristili, morate prethodno aktivirati rad repeater-a.
¢ Ð ¢ Baza ¢ Posebne funkc.
v
Repeater mod
Izaberite i pritisnite
Da Pritisnite ekran-tipku.
OK.
Resetiranje baze u tvornički postav
Prilikom resetiranja ostaju mobilne slušalice prijavljene. Sljedeći postavi nisu resetirani:
u PIN-sustava u Postav „izostavljanje prvog tona zvona“ u SMS-info-usluge
v ¢ Ð ¢ Baza ¢ Reset baze ~ Unesite PIN sustava i pritisnite
OK.
Da Pritisnite ekran-tipku.
Tvo rnički postavi, vidi str. 62.
56
Priključivanje baze na telefonsku centralu
Priključivanje baze na telefonsku centralu
Sljedeća su podešavanja samo tada nužna, kada to zahtijeva Vaša kućna telefonska centrala. Vidi upute za upravljanje telefonskom centralom.
S kućnih centrala, koje ne podržavaju prijenos pozivnog broja, ne možete slati ili primati nikakve SMS/MMS poruke.
Način biranja i flash-vrijeme
Aktualni postav je markiran sa ‰ .
1. korak: Mijenjanje načina biranja
Imate sljedeće mogućnosti za podešavanje načina biranja:
u DTMF (tonsko biranje), u impulsno biranje.
v ¢ Ð ¢ Baza ¢ Posebne funkc.
¢ Nacin biranja
s Izaberite način biranja i
pritisnite a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).
2. korak: Podešavanje flash-vremena
v ¢ Ð ¢ Baza ¢ Posebne funkc.
¢ Flash-vremena
s Izaberite flash-vrijeme i
pritisnite a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).
OK (=uklj.).
OK (=uklj.).
Pohranjivanje predbrojke (brojka vanjske linije)
Pretpostavka: Kod Vaše telefonske centrale morate event. za eksterne razgovore ispred broja unijeti jednu predbrojku, npr. „0“.
¢ Ð ¢ Baza ¢ Posebne funkc.
v
¢ Predbroj
~ © Unesite odn. izmijenite
predbrojku maks. 3­znamenkasto.
Spremiti unos Izaberite i pritisnite
a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).
Ukoliko je predbrojka pohranjena, vrijedi:
u Predbrojka će automatski biti
postavljena ispred broja prilikom biranja iz sljedećih lista: pozivni brojevi u nuždi, brojevi SMS-centara, liste nazivatelja.
u Predbrojku morate unijeti prilikom
manualnog biranja i prilikom unosa pozivnih brojeva telefonskog imenika, pozivnih brojeva u nuždi/direktnih pozivnih brojeva te brojeva SMS­centara.
u Ako prilikom slanja SMS-a preuzimate
pozivni broj primatelja iz telefonskog imenika, morate brisati predbrojku.
u Postojeću predbrojku brišete sa X. Da
biste umetnuli pauzu, pritisnite ©,s
Umetnuti pauzu R(flash)
OK odn. ©, s Umetnuti
OK.
OK .
57
Priključivanje baze na telefonsku centralu
Podešavanje vremena pauzi
Mijenjanje pauze nakon zauzimanja linije
Vi možete podesiti duljinu pauze, koja se ubacuje između pritiskanja tipke za poziv
c i slanja pozivnog broja. v Otvorite izbornik. O I O 1 L
Pritisnite tipke. ~ Unesite brojke za duljinu
pauze (1 = 1 sek.; 2 =3sek.;
3 = 7 sek) i pritisnite
Mijenjanje pauze nakon R-tipke
Vi možete izmijeniti duljinu pauze, ako to zahtijeva Vaša telefonska centrala (v. upu­te za upravljanje telefonskom centralom).
v Otvorite izbornik. O I O 1 2
Pritisnite tipke. ~ Unesite brojke za duljinu
pauze (1 =800ms;
2 = 1600 ms; 3 = 3200 ms) i
pritisnite
§OK§ .
§OK§
Povremeno prebacivanje na tonsko biranje (DTMF)
Ako Vaša telefonska centrala još radi s impulsnim biranjem, a tonsko biranje je potrebno za jednu vezu (npr. za preslu­šavanje govorne pošte), morate za razgovor promijeniti na tonsko biranje.
Pretpostavka: Upravo vodite razgovor ili ste već birali jedan eksterni broj.
v Otvorite izbornik.
Tonsko biranje Izaberite i pritisnite
Tonsko biranje je uključeno samo za ovu vezu.
§OK§.
Mijenjanje pauze u biranju (pauza nakon predbrojke)
v Otvorite izbornik. O I O 1 1
Pritisnite tipke. ~ Unesite brojke za duljinu
pauze (1 = 1 sek.; 2 = 2 sek.;
3 = 3 sek.; 4 = 6 sek.) i
pritisnite
58
§OK§.
Prilog
Prilog
Održavanje
Punjač i mobilnu slušalicu brišite s vlažnom krpom (nikakvim otopinama) ili s antistatičkom krpom. Nikada ne koristite suhu krpu. Postoji opasnost od statičkog naboja.
Kontakt s tekućinom
Odmah isključite mobilnu slušalicu, ako je došla u kontakt s tekućinom. Ni u kojem
slučaju ne uključujte mobilnu slušalicu. Odmah izvadite baterije.
Ostavite da se tekućina iskapa iz mobilne slušalice. Nakon toga postupite isključivo kako opisano:
1. Držite mobilnu slušalicu vodoravno s
otvorenim pretincem za baterije prema dolje.
2. Držite aparat vertikalno. Pri tome
naginjite aparat naprijed nazad i uvijek lagano protresite.
3. Posušite sve dijelove i nakon toga
odložite aparat najmanje 72 sata s otvorenim pretincem za baterije i tipkovnicom prema dolje na nekom suhom, toplom mjestu (ne: mikrovalna pećnica, pećnica štednjaka ili sl.).
Nakon potpunog sušenja, u mnogim slučajevima je m oguće ponovno stavljanje slušalice u rad.
!
Pitanja i odgovori
Pojave li se prilikom uporabe Vašeg telefona pitanja, stojimo Vam 24 sata na dan na raspolaganju pod www.siemens­mobile.com/gigasetcustomercare . Osim toga su u sljedećoj tablici izlistani često nastupajući problemi i moguća rješenja.
Ekran ništa ne pokazuje.
1. Mobilna slušalica nije uključena.
Pritisnite dugo tipku za uklj./isklj./završetak
2. Baterija je prazna. Napunite bateriju odn. zamijenite drugom
(str. 7).
Mobilna slušalica ne reagira na pritiskanje tipke.
Uključena je blokada tipki.
£ Pritisnite dugo ljestve-tipku #(str. 8).
Na ekranu treperi „Baza x“
1. Mobilna slušalica je izvan dometa baze.
£ Smanjite razmak između mobilne
slušalice i baze.
2. Mobilna slušalica je odjavljena.
£ Prijavite mobilnu slušalicu (str. 43).
3. Baza nije uključena.
£ Kontrolirajte mrežni adapter baze
(str. 5).
Na ekranu treperi Trazenje baze. Mobilna slušalica je podešena na Najbolja baza i
niti jedna baza nije uključena odn. u dometu.
£ Smanjite razmak mobilna slušalica-baza.
£ Kontrolirajte mrežni adapter baze (str. 5).
Mobilna slušalica ne zvoni.
1. Ton zvona je isključen.
£ Uključite ton zvona (str. 51).
2. Prespajanje poziva je podešeno na Odmah .
£ Isključite prespajanje poziva (str. 13).
Vi ne čujete nikakav ton zvona/biranja. Telefonski kabel baze je zamijenjen.
£ Prilikom kupovine u spec. trgovini pripazite
na ispravno ožičenje utikača (str. 6).
59
Prilog
Nema prikaza troškova razgovora
1. Nema tarifnih impulsa.
£ Zatražite kod mrežnog davaoca usluga
prijenosa tarifnih impulsa.
2. Prikaz troškova razgovora nije uključen.
£ Uključite funkciju prikaza troškova
razgovora (str. 22).
3. Troškovi po jedinici su postavljeni na „00,00“
£ Podesite troškove po jedinici (str. 22).
Vaš sugovornik Vas ne čuje. Vi ste pritisnuli tipku
mikrofon mobilne slušalice.
£ Uključite ponovno mikrofon (str. 12).
Nema prikaza broja nazivatelja uprkos CLIP.
Prijenos broja nije registriran (odobren).
£ Nazivatelj bi trebao registrirati prijenos
pozivnog broja (CLI) kod mrežnog davaoca usluga.
Prilikom unosa čujete ton pogreške
(padajući niz tonova). Akcija nije uspjela/unos je pogrešan.
u (INT). Isključen je
£ Ponovite postupak.
Obratite pažnju na ekran i pročitajte po potrebi u uputama.
Ne možete primati/slati nikakve MMS
1. Nije dogovorena suradnja između mobilnog radio operatera i davaoca usluge MMS u fiksnoj mreži.
£ Informirajte se kod davaoca MMS usluga
u fiksnoj mreži.
2. Vaš telefon je kod Vašeg MMS-providera registriran kao MMS-nesposoban, t.j. Vi tamo niste više registrirani.
£ Registrirajte (ponovno) aparat za MMS-
prijem.
Ne možete preslušati govornu poštu. Vaša telefonska centrala je podešena na
impulsno biranje.
£ Prebacite telefonsku centralu na tonsko
biranje. (str. 58).
Ekran ne prelazi u mod tražila prilikom pozivanja kamera-funkcije (
Malo je slobodnog mjesta u memoriji. £ Brišite podatke u uredniku podataka
(str. 38) ili MMS-listama (str. 35), koje više ne trebate.
v ¢ ë)
Servis (Customer Care)
Mi Vam nudimo brzo i individualno savjetovanje!
Naša Online-podrška na Internetu:
www.siemens-mobile.com/ gigasetcustomercare
Uvijek i na svakom mjestu dostupna. Dobivate 24 sata podršku vezano uz sve naše proizvode. Tamo ćete naći interaktivni sustav za traženje greške, popis najčešće postavljanih pitanja i odgovora na njih kao i upute za download.
Često postavljana pitanja i odgovore naći ćete također i u ovim uputama u poglavlju
Pitanja i odgovori u djelu Prilog.
U slučaju potrebnog popravka, eventualnog zahtjeva iz garancijskih prava, dobit ćete brzu i pouzdanu pomoć u našim servisnim centrima.
Servisni centar (Hrvatska):
01/6105 381
Molimo, priredite svoju potvrdu o kupovini (račun).
U zemljama, u kojima se naši proizvodi prodaju preko neautoriziranih trgovaca, ne nude se nikakve usluge zamjene ili popravka.
60
Prilog
Odobrenje
Vaš Gigaset je predviđen za rad u Vašoj zemlji, kako je označeno na podnožju aparata i na pakiranju. Posebnosti specifične za zemlju su uzete u obzir. Usaglašenost aparata s temeljnim zahtjevima R&TTE-smjernice potvrđena je s CE-znakom.
Izvod i originalne izjave:
„We, Siemens AG, declare, that the above mentioned product is manufactured according to our Full Quality Assurance System certified by CETECOM ICT Services GmbH with ANNEX V of the R&TTE-Directive 99/5/EC. The presumption of conformity with the essential requirements regarding Council Directive 99/5/ EC is ensured“ Senior Approvals Manager
The Declaration of Conformity (DoC) has been signed. In case of need a copy of the original DoC can be made available via the company hotline.
Tehnički podaci
Preporučena baterija
(Stanje prilikom tiskanja uputa)
Litij-Ionska (Li-Ion), 700 mAh Aparat se isporučuje samo s atestiranom
baterijom.
Radna vremena/vremena punjenja mobilne slušalice
Kapacitet 700 mAh Vrijeme aktivnog
čekanja Vrijeme razgovora približno 24 sati Vrijeme punjenja približno 2 sati
Vremena rada i punjenja vrijede samo prilikom uporabe preporučene baterije.
približno 115 sati (ca. 4 dana)
Potrošnja struje
U stanju aktivnog čekanja približno 2 W. Tijekom razgovora
približno 2 W
Opći tehnički podaci
DECT-standard podržan GAP-standard podržan Broj kanala 60 dupleks kanala Radiofrekventni
opseg Dupleks postupak Multipleks po vremenskoj
Kanalski raster 1728 kHz Brzina 1152 kbit/s Modulacija GFSK Kodiranje govora 32 kbit/s Snaga emitiranja 10 mW, srednji učin po
Domet do 300 m na otvorenom,
Napajanje baze strujom
Uvjeti okoliša u radu
Način biranja Ttonsko biranje/impulsno
Flash-vrijeme 250 ms Dimenzije baze 143 x 118 x 50 mm
Dimenzije mobilne slušalice
Masa baze 167 g Masa mobilne
slušalice s baterijom
1880–1900 MHz
podjeli, duljina okvira 10 ms
kanalu
do 50 m u zgradama 230 V ~/ 50 Hz
+5 °C do +45 °C; 20 % do 75 % relativne
vlažnosti zraka
biranje
(d x š x v) 132 x 52 x 22 mm
(d × š × v)
110 g
61
Prilog
Tvornički postav
Ovako je Vaš Gigaset SL740prilikom kupovine podešen. Vi ga možete resetirati u tvornički postav, vidi str. 56.
Tvornički postav baze
Funkcija Tvor. postav Strani
Ovlaštenje INT i EXT
Prvi ton zvona izostavljen
Flash-vrijeme 250 ms str. 57 Troškovi razgovora 00,00 str. 22 Interno priključivanje isklj. str. 45 Trošak po jedinici 00,00 str. 22 Tip liste, lista
nazivatelja Mobilna slušalica:
ovlaštenje-blokada (interno/eksterno)
Mobilna slušalica: ime „INT 1“ do „INT 6“str. 45
Predbroj providera (predselekcija)
Pozivni broj u nuždi: vlastiti
Pauza: zauzimanje linije 3 s str. 58 Pauza: R-tipka 800 ms str. 58 Pauza: predbrojka 3 s str. 58 Brzo biranje
SMS-obavijest/ broj obavijesti
SMS-ulazna lista i lista koncepata
SMS-funkcija uklj. str. 34
SMS info-usluge 10
SMS-otpremni centar str. 32
1 uklj.
pozivi uklj. str. 52
Propusteni poz.
nikakva str. 55
predzauzeto specifično za zemlju
nikakvi brojevi str. 56
govorna pošta bez broja
isklj./ nikakav broj
prazno str. 27
predzauzeto
ca str. 55
str. 19
str. 21
str. 42
str. 30 str. 27
str. 24
str. 30 str. 33
str. 29
str. 29
Funkcija Tvor. post av Strani
PIN sustava 0000 str. 43 Predbrojka (vanjska
linija) Način biranja tonsko(DTMF) str. 57
Tvornički postav mobilne slušalice
Funkcija Tvor. post av Strani
Ton baterije/tipki/ potvrde
Automatsko prihvaćanje poziva
Bebafon/Walky-Talky isklj. str. 4
Bebafon/Walky-Talky: osjetljivost/broj
Izbor baze Baza 1 str. 4
Jezik na ekranu spec. za
Ton zvona: vremensko upravljanje
Glasnoća: zvučnik/ slušalica/ton zvona, budilica, termin:
Logotip uklj. str. 4
MMS-centar specifično za
Pomoć pri unosu teksta EATONI
Budilica/Termin isklj. str. 5
Set znakova standardni str. 6
ca
nema str. 57
ca
uklj. str. 5
uklj. str. 5
visoka/nikakav broj
zemlju isklj. str. 5
3/1/5 str. 5
zemlju liste: isklj.
MMS/SMS:uklj
2
0
6/ str. 4 8
str. 4 6
4 str. 4
9
0
0
9 str. 3
2 str. 6
4
3
3
62
Prilog
PC sučelje
Vi možete mobilnu slušalicu Gigaset SL74 putem isporučenog data-kabela spojiti sa svojim računalom. Vaše računalo može pomoću programa (besplatni download pod http://www.siemens gigasetsl740) komunicirati s Vašim Gigaset SL74 i pristupati parametrima i listama mobilne slušalice. Moguće je:
u download polifonih (višekanalnih)
tonova zvona i logotipa
u usaglašavanje Outlook-kontakata s
telefonskim imenikom
u usaglašavanje Outlook-termina
Tijekom prijenosa podataka između mobilne slušalice i PC-a na ekranu je prikazano Prijenos podataka. Tijekom tog vremena nije moguć nikakav unos putem tipkovnice, a dolazni pozivi se ignoriraju.
-mobile.com/
Igra „Balloon Shooter“
Pokušajte pogoditi po mogućnosti što više balona.
Pokretanje igre
v ¢ í ¢ Balloon Shooter
Start Pritisnite ekran-tipku.
Daljnje opcije
Otvara se izbornik s daljnjim opcijama, kada pritisnete ekran-tipku ©.
Da biste pomaknuli nišan, pritisnite:
¢
¢
¢
¢
I
O
¢
¢
¢
¢
ili
p
¢
¢
1
2
¢
4 L
5
M
N
¢
Pisanje i obrada teksta
Prilikom kreiranja teksta vrijede sljedeća pravila:
u Upravljanje kursorom sa u v t s.. u Znakovi se umeću lijevo od kursora. u Pritisnite kratko zvijezda tipku
da biste mijenjali iz modusa „Abc“ (velika slova: 1. slovo je pisano veliko, sva daljnja maleno) u „123“, iz „123“ u „abc“ i iz „abc“ u „Abc“. Pritisnite zvijezda tipku *prije unosa slova.
u Dugo pritiskanje zvijezda-tipke
Prikaz izbornog retka znakova, koji su pridruženi zvijezda-tipki.
u Prilikom unosa u telefonski imenik prvo
slovo imena automatski se ispisuje veliko, slijede mala slova.
Obrada teksta (bez pomoći pri unosu teksta)
Ako pritisnete jednu tipku dugo, u najdonjem retku ekrana prikazani su znakovi odgovarajuće tipke i markirani su jedan za drugim. Ako otpustite tipku, markirani znak će biti uvršten u polje za unos.
Da li je podešeno pisanje velikim, malim slovima ili ispis brojki, bit će Vam prikazano na ekranu:
u Prilikom unosa u telefonski imenik u
najdonjem retku ekrana stoji „A“ odn. „a“.
u Prilikom unosa SMS poruke stoji desno
gore na ekranu „Abc“, „abc“ odn. „123“
*
*
,
:
Da biste odstrijelili balon, pritisnite tipku
5.
63
Prilog
Obrada teksta (s pomoći pri unosu)
Pomoć pri unosu teksta EATONI daje Vam podršku pri pisanju MMS, SMS kao i imena u telefonskom imeniku, listama brzog biranja i e-mail popisu.
Svakoj tipki između Q i O pridruženo je više slova i znakova (vidi tablicu znakova, str. 65). Oni su prikazani u jednom izbornom retku direktno ispod polja za tekst (iznad ekran tipki), čim pritisnete jednu tipku. Po vjerojatnosti najčće traženo slovo prikazano je invertirano i stoji na početku izbornog retka. Ono se preuzima u tekst.
470(2)_____Ç_____Abc
Bok Petre, danas ne mogu
doci. Pe
hgi
1. EATONI je uključen.
2. SMS-tekst
3. Izborni redak
Ako je ovo slovo ispravno, potvrdite ga, tako da pritisnete sljedeću tipku. Ne odgovara li traženom, pritisnite tako često kratko ljestve -tipku #, dok se traženo slovo ne pokavi invertirano u prikaznom retku i na taj način bude preuzeto u tekst.
Ako ljestve-tipku # pritisnete dugo, prikazan je izborni redak znakova, koji su pridruženi ljestve-tipki.
Isklj./uključivanje pomoći pri unosu teksta
Pomoć pri unosu teksta uključuje se i isključuje specifično za funkciju.
Ako ste pomoć pri unosu teksta npr. isključili prilikom unosa u telefonski imenik, ona je i dalje uključena za pisanje SMS poruke.
1
2 3
Pretpostavka: Nalazite se u polju za unos
teksta (npr. MMS, SMS, ime u telef. imeniku, lista brzog biranja ili e-mail popis).
© Pritisnite ekran-tipku.
Pomoc za unos
Izaberite i pritisnite
OK (=
uklj.).
a Pritisnite kratko tipku za
završetak, da biste se vratili u polje za tekst. Unesite sada tekst.
Redoslijed unosa u telefonski imenik
Unosi u telefonski imenik općenito su poredani po abecedi. Pri tome znak praznog mjesta i brojke imaju prioritet. Redoslijed svrstavanja je kako slijedi:
1. Znak praznog mjesta (ovdje prikazan sa znakom s)
2. Brojke (0–9)
3. Slova (po abecedi)
4. Ostali znakovi
Želite li zaobići redoslijed po abecedi, prilikom unosa umetnite ispred imena znak praznog mjesta ili brojku. Ovi unosi tada preskaču na početak telefonskog imenika.
Imena, ispred kojih ste postavili zvijezdicu , stoje na kraju telefonskog imenika.
64
Unos posebnih znakova
Standardno pismo
1 Q * #
*) **)
Znak
1x
praznog mjesta
Znak praznog mjesta
2x 1 Â ,
3x â 1? * \ 4x Ł
â
!/& 5x $ Ł 0(§ 6x Ą $+)/ 7x ¤ Ą -< 8x ¤ : = 9x ż > 10x ˇ % 11x “ 12x ‘ 13x ; 14x _
Abc-->
.
123
123 --> abc
#
@
Prilog
*) Telefonski imenik i druge liste **) Prilikom pisanja SMS
65
Pregled izbornika
Pregled izbornika
Jednu funkciju izbornika možete brže izabrati nego prelistavanjem, tako da otvorite izbornik i zatim unesete kombinaciju brojki (tzv. „Shortcut“).
Primjer: v I24 za „Podešavanje tona budilice“. U stanju mirovanja telefona pritisnite v (otvaranje izbornika):
1 Mrezne usluge ê
1-4 Svi pozivi 1-4-1 Preusmj. poziva
1-4-3 Poz. na cekanju
2 Kamera 3 Audio postavke
3-1 Glasnoca slus. 3-2 Melodije zvona 3-2-1 Eksterni pozivi
3-3 Tonovi upozor. 3-4 Naglasak tona
4 Obitelj/Zabava
4-1 Snimanje zvuka 4-2 Bebafon 4-3 Walky-Talky 4-4 Balloon Shooter 4-5 Troskovi 4-5-1 Zadnji poziv
5 Poruke
5-1 MMS poruke 5-1-1 Nova MMS poruka
ë (uključuje se mod tražila)
ï
3-2-2 Interni pozivi 3-2-3 Termini 3-2-4 Budilica 3-2-5 Sve jednako
í
4-5-2 Svi pozivi 4-5-3 Podesavanja 4-5-4 Po slusalici
î
5-1-2 Ulaz 5-1-3 Koncepti 5-1-4 Poslano 5-1-5 Nije poslano 5-1-6 Podesavanja 5-1-6-1 MMS centri
5-1-6-2 Standardne post.
66
Pregled izbornika
5-1-6-3 Postavke prijema
Aktivirali ste bez PIN-a SMS-pretinac (opći ili privatni)
5-2 SMS poruke 5-2-1 Pisati SMS
5-2-2 Ulaz 00+00 5-2-3 SMS izlaz
Aktivirali ste SMS-pretinac s PIN-om ili 2-3 Mailbox-a 5-2 SMS poruke 5-2-1 Zajed. pretinac 5-2-1-1 Pisati SMS
5-2-1-2 Ulaz 00+00 5-2-1-3 SMS izlaz
5-2-2
SMS Pretinac A
do
SMS Pretinac B
5-2-4
SMS Pretinac C
5-2-5 SMS usluge 5-2-5-1 Info centar
5-2-2-1 do
5-2-4-1
5-2-2-2 do 5-2-4-2
5-2-2-3 do 5-2-4-3
5-2-5-2 Narucivanje
Pisati SMS
Ulaz 00+00
SMS izlaz
5-2-6 Podesavanja 5-2-6-1 SMS centri
6 Kalendar
6-1 Unijeti termin 6-2 Budilica 6-3 Propust. datumi
7 Tel.sekretarica
7-1 Postavi Tipku 1 7-1-1 Govorna posta
8 Urednik podataka
8-1 Moje slike 8-2 Slike 8-3 Animacije 8-4 Zvukovi 8-5 Tekst moduli 8-6 Kapacitet memor.
ì
Î
Ï
5-2-6-2 SMS pretinci 5-2-6-3 Br.za obavijesti 5-2-6-4 Vrsta obavijesti
67
Pregled izbornika
9 Podesavanja Ð
9-1 Datum/Vrijeme 9-2 Slusalica 9-2-1 Ekran 9-2-1-1 Logo
9-2-1-2 Shema boje 9-2-1-3 Kontrast 9-2-1-4 Osvjetljenje 9-2-1-5 Nocni mod
9-2-2 Jezik 9-2-3 Prijava slusal. 9-2-3-1 Baza 1
[do]
Baza 4
9-2-3-5 Baza podataka
9-2-4 Izbor baze 9-2-4-1 Baza 1
[do]
Baza 4
9-2-4-5 Najbolja baza
9-2-5 Aut.prihv.poziva 9-2-6 Reset slusalice
9-3 Baza 9-3-2 PIN sustava
9-3-3 Reset baze 9-3-4 Posebne funkc. 9-3-4-1 Nacin biranja
9-3-5 Predselek.Oper. 9-3-5-1 Predselekcijs. br
68
9-3-4-2 Flash-vremena 9-3-4-3 Repeater mod 9-3-4-4 Predbroj 9-3-4-5 Hitan poziv 9-3-4-6 Uklj. u razgovor
9-3-5-2 Sa predselekc. 9-3-5-3 Bez predselekcije
Pribor
Gigaset-mobilne slušalice
Proširite svoj Gigaset u bežičnu telefonsku centralu:
Gigaset-mobilna slušalica SL74
u Veliki ekran u boji (4096 boja) u Grafički glavni izbornik s animiranim ikonama u Integrirana kamera za snimanje vlastitih slika u MMS i SMS u Polifone melodije pozivnog tona (16-glasno) u Snimanje melodija pozivnog tona putem mobilne
slušalice
u PC-sučelje za prijenos/upravljanje telefonskim
imenikom, Outlook terminima, polifonim melodijama itd.
u Igra „Balloon Shooter“ installirana.
Gigaset-mobilna slušalica SL1
u Veliki osvjetljeni grafički ekran s prikazom datuma i
vremena
u SMS u Download-mogućnost za melodije putem SMS-a u Polifone melodije pozivnog tona (16-glasno) u Snimanje melodija pozivnog tona putem mobilne
slušalice
u PC-sučelje za prijenos/upravljanje telefonskim
imenikom, Outlook terminima, itd.
u Govorno biranje za 23 imena u Najava imena prilikom poziva u Vibracijski alarm
Pribor
69
Pribor
Gigaset-mobilna slušalica S1
u Veliki osvjetljeni grafički ekran s prikazom datuma i
vremena
u SMS u Download-mogućnost za melodije putem SMS-a u Govorno biranje za 29 imena u Najava imena prilikom poziva
Gigaset Repeater
S Gigaset Repeater-om možete povećati domet prijema Vaše Gigaset-mobilne slušalice prema bazi.
Mobilni “handsfree” komplet s P2T-tipkom
S mobilnim “handsfree” kompletom možete telefonirati, a da pri tome imate slobodne ruke.
Osim toga, razgovore je moguće paralelno slušati na mobilnoj slušalici.
Data Cable DCA-500
Za priključivanje telefona na serijsko RS232-sučelje Vašeg računala.
Data Cable USB DCA-510
Za priključivanje telefona na USB-sučelje Vašeg računala.
Sav pribor i baterije možete naručivati putem specijalizirane trgovine. Ili naručite direktno preko Interneta putem Online-trgovine: www.siemens-mobile.com/shop
Tam o ćete dobiti također aktualne informacije o proizvodima.
Koristite samo originalni pribor. Tako izbjegavate moguća oštećenja zdravlja i predmeta i osiguravate, da sve relevantne odredbe budu ispoštivane.
70

Pojmovnik

Pojmovnik
A
Automatski predbroj providera. . . . . . 21
Automatsko prihvaćanje poziva
B
Balans bijeloga (fotografije) . . . . . . . . 41
Balloon Shooter Baterija
preporučene baterije punjenje umetanje
Baza
domet mijenjanje imena baze podešavanje postavljanje priključivanje aparata priključivanje na telef. centralu resetiranje u tvornički postav zamjena
Bebafon
korištenje u Walky-Talky modu podešavanje razine buke uključivanje
Bebafon mod
podešavanje Biranje pozivnog broja u nuždi Blokada
uklj./isključivanje blokade tipki Boja (ekran) Brisanje
obljetnica
termin Broj
nazivatelja, prikazivanje (CLIP)
pohranjivanje u telefonski imenik
preuzimanje iz telefonskog imenika
preuzimanje u telef. imenik (MMS)
unos s telefonskim imenikom Broj obavijesti v. SMS Budilica
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
pridruživanje tona
. . . . . . . . . . . . . . . . . 63
. . . . . . . . . . . 61
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
. . . . . . . . . . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . . . . . 39
C/Č
Call-by-Call brojevi. . . . . . . . . . . . . . . 14
CLI, CLIP
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
. . 11, 50
. . . . . . . . . . 56
. . . . . . . . . . . . 5
. . . . 57
. . . . . 56
. . . . 48
. . . . . 46, 48
. . . . . . 56
. . . . . 8
. . . . 11
. . 14
16
. 35
. . . . . 16
D
Data-kabel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Dodatak v. Prilog
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Domet
E
EATONI (pomoć pri unosu teksta) . . . .64
Ekran
ekran-tipke mijenjanje jezika na ekranu noćni mod podešavanje
u stanju mirovanja Ekran-tipke e-mail popis Escape-tipka
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
. . . . . . .49
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
. . . . . . . . . . . . . . . . . .49
. . . . . . . . . . . . . 9
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
F
Firmware-Update . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Flash-vrijeme Fotografija
balans bijeloga
brisanje
kvaliteta slike
memorija
osjetljivost na svijetlo
postavi
preimenovanje
rezolucija
snimanje
uvid Fotografije
uvid
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
. . . . . . . . . . . . . . . .41
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
. . . . . . . . . . . . . . . . .41
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
. . . . . . . . . . .41
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
. . . . . . . . . . . . . . . .41
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
G
Glasnoća
podešavanje Glasnoća govora
mijenjanje Govorna pošta
uvid u poruku
. . . . . . . . . . . . . . .50, 51
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
. . . . . . . . . . . . . . . . .42
H
Handsfree
mijenjanje glasnoće
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
tipka
. . . . . . . . . . . .12
71
Pojmovnik
I
ID-pošt. pretinca v. SMS Igra „Balloon Shooter” Ime
baze, mijenjanje Ime mobilne slušalice Impulsni način biranja Info-usluge
narudžba Integrirana kamera Intenzitet prijema Interno
povratni upit
telefoniranje Isključivanje
izostavljanja tona zvona
mobilna slušalica
mobilne slušalice
pomoć pri unosu teksta
poziva buđenja
predselekcije
prihvaćanja poziva
tona zvona (na mobil. slušalici) Isključivanje mikrofona mobilne
slušalice
Izbor
unos izbornika Izbornik
otvaranje
tipka
završni ton Izostavljanje
prvog tona zvona
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
. . . . . . . . . . . . 63
. . . . . . . . . . . . . . . 56
. . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . . . 57
. . . . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . . . . . . . . 5
. . . . . . . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . . . . . . . 7
. . . . . . . . . . . . . . . 7
. . . . . . . . . 64
. . . . . . . . . . . . . . . 53
. . . . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . 50
. . . . 51
. . . . . . . . . . . . . . . . . 8
. . . . . . . . . . . . . . 23
J
Jedinice razgovora. . . . . . . . . . . . . . . 22
Jezik unosa (SMS)
. . . . . . . . . . . . . . . 24
K
Kamera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
fotografiranje memorija mijenjanje postava uvid u fotografije, preimenovanje,
brisanje Kontrast (ekran) Korištenje podataka (SMS) Kucanje
uklj./isključivanje
Kvaliteta slike (fotografije)
. . . . . . . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . . . . . . . . 49
. . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . 41
L
Lista
e-mail popis mobilnih slušalica propušteni pozivi
Lista brzog biranja
pohranjivanje broja
tipka Lista ponavljanja biranja Lista telefonske sekretarice
otvaranje
podešavanje Ljestve-tipka
. . . . . . . . . . . . . . . . . .17
. . . . . . . . . . . . . . 8
. . . . . . . . . . . . . . .20
. . . . . . . . . . . . . . .14
. . . . . . . . . . . . .14
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . .18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
. . . . . . . . . . . . . . . . . .19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .1, 8
M
Manualno ponavljanje biranja. . . . . . .18
Medicinski uređaji Melodija
ton zvona Memorija
fotografija
MMS-liste
urednik podataka Mijenjanje
ciljnog pozivnog broja
glasnoća govora
glasnoće pri handsfree
imena baze
internog broja mobilne slušalice
jezika na ekranu
način biranja
načina biranja
pozivni broj u nuždi
tonova zvona Mikrofon Mjesto pohrane
MMS
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
telefonski imenik, lista brzog biranja,
e-mail-popis
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
"Nije poslano"-lista
brisanje unosa iz liste
editiranje
izlazna lista
karakteristike jedne MMS poruke
kreiranje adresnog zaglavlja
kreiranje sadržaja
lista koncepata
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
liste
mjesta u memoriji
. . . . . . . . . . . . . . . 4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
. . . . . . . . . . . . . .40
. . . . . . . . . . .47
. . . . . . . . . . . . . . .50
. . . . . . . . . .12
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
. . .45
. . . . . . . . . . . . . . .49
. . . . . . . . . . . . . . . . . .57
. . . . . . . . . . . . . . . . .57
. . . . . . . . . . . . .56
. . . . . . . . . . . . . . . . .50
. . . . . . . . . . . . . .18
. . . . . . . . . . . . .35
. . . . . . . . . . .35
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
. . .35
. . . . . . .34
. . . . . . . . . . . . . .32
. . . . . . . . . . . . . . . .35
. . . . . . . . . . . . . .35
72
Pojmovnik
MMS-centar odgovor otvaranje otvaranje priloga pisanje podešavanje prijema preuzimanje broja u telef. imenik prezentacijski prikaz prilozi prosljeđivanje slanje standardni postavi ulazna lista umetanje slike umetanje zvukova unos teksta
MMS-centar
mijenjanje broja podešavanje
Mobilna slušalica
blokada isključivanje mikrofona korištenje kao Bebafon korištenje više mobilnih slušalica
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
lista mijenjanje broja mijenjanje internog broja mijenjanje internog imena noćni mod odjavljivanje ovlaštenje paging podešavanje (individualno) prijavljivanje prijavljivanje na druge baze prosljeđivanje razgovora resetiranje u tvornički postav stanje mirovanja stavljanje u rad traženje u Walky-Talky modu kao Bebafon uklj./isključivanje zamjena na drugu bazu
zamjena na najbolji prijem Mrežne usluge Mrežni adapter Mrežni davaoc usluga (lista brojeva)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . . . . . . . . 32, 34, 35
. . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . . . . . . . . 33
. . . . . . . . . . . . . 33
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . . 37
. . . . . . . . . . . . . . . . . 37
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . . 12
. . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . 45
. . . . . . . 45
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
. . . . . . . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . 49
. . . . . . . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . 44
. . . . . . . . . 44
. . . . . 55
. . . . . . . . . . . . . . . 9
. . . . . . . . . . . . . . . . 6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . . . . 7
. . . . . . . . . 44
. . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
. . 35
. . 43
. . 48
. . 14
N
Način biranja . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
mijenjanje Naglašavanje tona Najbolja baza Naknade v. Troškovi Nazivanje
eksterno
interno Noćni mod
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
. . . . . . . . . . . . . . .50
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
O
Obavijest via SMS . . . . . . . . . . . . . . . .27
Odjavljivanje mobilne slušalice Održavanje telefona Okončanje
internog razgovora Opće prespajanje poziva Otklanjanje greški Otvaranje
izbornika
telefonskog imenika Otvaranje priloga
MMS
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35, 36
. . . . . . . . . . . . . .59
. . . . . . . . . . . . .44
. . . . . . . . . . . . . . . .59
. . . . . . . . . . . . 8
. . . . . .43
. . . . . . . . . . .13
P
Paging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Pauza
nakon R-tipke
nakon zauzimanja linije Pauza u biranju PC sučelje Pisanje i obrada teksta Pitanja i odgovori Podešavanje
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
baza
Bebafon funkcije
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
ekran
eksterni pozivi
flash-vrijeme
glasnoće
jezik na ekranu
kamera
melodija
melodija zvona
mobilna slušalica (individualno)
termina
troška razgovora po jedinici
i valuti
. . . . . . . . . . . . . . . . .58
. . . . . . . . . .58
. . . . . . . . . . . . . . . . .58
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
. . . . . . . . . . . .63
. . . . . . . . . . . . . . . .59
. . . . . . . . . . . . . . .46
. . . . . . . . . . . . . . . . .50
. . . . . . . . . . . . . . . . . .57
. . . . . . . . . . . . . . . . . .50, 51
. . . . . . . . . . . . . . . .49
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
. . . . . . . . . . . . . . . .50
. . . .49
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
73
Pojmovnik
vremensko upravljanje Walky-Talky moda
Podešavanje razine buke u Bebafon
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
modu
Podešavenje
melodije Pohranjivanje (predbrojke) Pomoć pri unosu teksta
isklj./uključivanje Ponavljanje biranja, manualno Poruka
MMS Posebne funkcije Poštanski pretinci v. SMS Postavi sustava Postavi v. Podešavanje Postavljanje
baze
punjača Potrošnja struje Potvrdni tonovi Povratni upit
interni Poziv
eksterni Poziv buđenja
isključivanje
podešavanje tona zvona Poziv podsjećanja Pozivni broj u nuždi
biranje
mijenjanje
prikaz
unos Predbroj davaoca usluga, automatski Predbrojka
jedne telefonske centrale Predselekcija
isključivanje Pregled izbornika Preuzimanje pozivnog broja u telef.
Prihvaćanje poziva Prijavljivanje mobilnih slušalica Prijemno pojačalo v. Repeater Prijenos pozivnog broja Prikaz
12-/24-satni prikaz
mjesto pohrane
poruka govorne pošte
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . 55, 57
. . . . . . . . . . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
. . . . . . . . . . . . . . . . . 61
. . . . . . . . . . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . 66
imenik (SMS)
. . . . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . 57
. . . . . . . . . . . 64
. . . . . . . . . . . . . . 64
. . . . . . 18
. . . . . . . . . 51
. . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . 55
. . . . . . . . 57
. . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . 11, 50
. . . . . 43
. . . . . . . . . . . 11
. . . . . . . . . . . . . . 8
. . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . 42
. 21
pozivni broj u nuždi trajanja razgovora
troškovi razgovora Prikaz napunjenosti Prikazivanje
broj (CLI/CLIP) Priključivanje
baze na telef. centralu Prilog (SMS) Propušteni poziv Prosljeđivanje
MMS Punjač
postavljanje
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
. . . . . . . . . . . . .56
. . . . . . . . . . . . . .22
. . . . . . . . . . . . . .22
. . . . . . . . . . . . . . 7
. . . . . . . . . . . . . . . . .11
. . . . . . . . . . .57
. . . . . . . . . . . . . . . . .20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
R
Rad (stavljanje telefona u rad). . . . . . . 5
Rad putem slušalice Radno vrijeme mobilne slušalice
u Bebafon modu
Razgovor
prosljeđivanje (prespajanje)
završetak Razina buke u Bebafon modu Redoslijed u telefonskom imeniku Repeater Rezolucija (fotografije) R-tipka
pauza nakon
. . . . . . . . . . . . . . . . .11, 44
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . .12
. . . . .61
. . . . . . . . . . . . . . .46
. . . . . . .45
. . . . . . .46
. . . .64
. . . . . . . . . . . .41
. . . . . . . . . . . . . . . . . .58
S/Š
Sadržaj pakiranja . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Shortcut Sigurnosni napuci Simbol
Simbol (novi SMS) Slanje
Slušni aparati
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
. . . . . . . . . . . . . . . . 4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
ekran
ton zvona
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
. . . . . . . . . . . . . . .25
. . . . . . . . . . . . . . . . . .32, 34, 35
MMS
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
SMS
unosa telefonskog imenika na mobilnu
slušalicu
. . . . . . . . . . . . . . . . . .16
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
74
Pojmovnik
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
SMS
aktiviranje/deaktiviranje funkcije brisanje broj obavijesti čitanje ID-pošt.pretinca info-usluge izostavljanje tona zvona jezik unosa korištenje podataka (SMS) markiranje kao novo na telef. centralama obavijest via SMS otpremni centar otvaranje priloga pisanje/slanje pohranjivanje broja poštanski pretinci preuzimanje e-mail-adrese preuzimanje pozivnog broja u telef.
prijem Samopomoć prilikom pojave greški slanje kao e-mail slanje na osobni pošt. pretinac tekstualni predlošci umetanje slike umetanje tonova
vrsta obavijesti Snimanje zvuka Stanje mirovanja
ekran
povratak u Stavljanje u rad
telefon Štedljivo telefoniranje Svjetloća (ekran)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
imenik
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
. . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . . 49
. . . 30
. . . . . . . 28
. . . . . . . 24
. 30
. . . . 28
T
Tablica seta znakov a . . . . . . . . . . . . . 64
Tehnički podaci Tekstualni predlošci v. SMS Telefoniranje
eksterno
interno
prihvaćanje poziva Telefonska centrala
podešavanje flash-vremena
podešavanje načina biranja
pohranjivanje predbrojke
. . . . . . . . . . . . . . . . . 61
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . . . 11
. . . . . . . . . . . . . . 57
. . . . . . 57
. . . . . . 57
. . . . . . . . 57
Telefonski imenik . . . . . . . . . . . . . . . .14
broj pošiljatelja (SMS)
pohranjivanje korištenje prilikom unosa brojeva otvaranje pohranjivanje unosa preuzimanje broja iz MMS preuzimanje broja iz teksta pridruživanje slike redoslijed unosa slanje unosa na mobilnu slušalicu
Telefonski imenik mobilne slušalice
redoslijed unosa
Ter min
imenovanje podešavanje tona zvona uključivanje/podešavanje
Tipka 1 (brzo biranje) Tipka poruka
otvaranje liste pozivanje lista
Tipka za brisanje Tipka za poziv Tipka za završetak Tipke
brzo biranje ekran-tipke Escape-tipka handsfree-tipka (tipka zvučnika) ljestve-tipka R-tipka tipka brzog biranja tipka izbornika tipka liste biranja tipka poruka tipka za brisanje tipka za poziv tipka za uklj./isključivanje tipka za završetak uklj./isklj.-tipka upravljačka tipka zvijezda-tipka
Tipke brzog biranja Ton
ton pogreške
Ton baterije Ton pogreške Ton upozorenja Ton upozorenja v. Signalni tonovi
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
. . . . . . . . . . . . . . . .52, 53
. . . . . . . . . . . . .26
. . .16
. . . . . . . . . . . .14
. . . . . . . .35
. . . .16, 40
. . . . . . . . . . . . . .39
. . . . . . . . . . . . . . .64
. .16
. . . . . . . . . . . . . . .64
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
. . . . . .39, 51
. . . . . . . . .53
. . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . .25, 36
. . . . . . . . . . . . . . . . .19
. . . . . . . . . . . . . . . . . 9
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
. . . . . . . . . . . . . .1, 11
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . .1, 9
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
. . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . .1, 8
. . . . . . . . . . . . .14
. . . . . . . . . . . . . . . . 9
. . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . 9
. . . . . . . . . . . . . . . . .11
. . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . .1, 11
. . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . 8
. . . . . . . . . . . . . . .1, 51
. . . . . . . . . . . . . . .14
. . . . . . . . . . . . . . . . . .53
. . . . . . . . . . . . . . . . .52
75
Pojmovnik
Ton zvona
isključivanje izostavljanje mijenjanje podešavanje melodije pridruživanje iz urednika podataka uključivanje
vremensko upravljanje glasnoćom Trajanje razgovora Trošak jednog razgovora Trošak razgovora
brisanje
podešavanje po jedinici i valuti
prikazivanje Troškovi razgovora v. Troškovi Troškovne jedinice Tvo rnički postav
baza
mobilna slušalica
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
. . . . . . . . . . . . . . . 23, 52
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . . 50
. 39
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
. 51
. . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
. . . . . . . . . . . 55, 62
U
Uklj./isključeno-tipka . . . . . . . . . . . . . . 1
Uklj./isključivanje signalnih tonova Uključivanje
Bebafon
izostavljanje tona zvona
mobilna slušalica
mobilne slušalice
pomoć pri unosu teksta
prihvaćanja poziva
termin
Walky-Talky moda Unos
izbor (izbornik)
pohranjivanje (govorna pošta) Unos pauze u biranju Unos posebnih znakova Unos pozivnog broja govorne pošte Unos pozivnog broja u nuždi Update, Firmware Upravljačka tipka Urednik podataka
animirane grafike
brisanje unosa
broj iz teksta u telef. imenik
data-formati
instaliranje audio podataka
melodije
memorija
obrada teksta
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . . . . . . . 7
. . . . . . . . . . . . . . . 7
. . . . . . . . . 64
. . . . . . . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
. . . . . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . . . . . . . . 8
. . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . 65
. . . . . . . . . . . . . . . . 7
. . . . . . . . . . . . . . . . . 8
. . . . . . . . . . . 38, 39
. . . . . . . . . . . . . . . . 38
. . . . . . . . . . . . . . . . . 38
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . . . . . . . . 40
. . . 52
. . . . 42
. . 42
. . . . . . . 56
. . . . . . 40
. . . . . . . 39
obrada unosa . . . . . . . . . . . . . . . . .38
preimenovanje unosa pridruživanje logotipa pridruživanje tonova proizvoljne grafike reprodukcija audio podataka slanje unosa kao MMS tekst moduli tonovi zvona unos telef. imenika sa slikom uvid u slike uvid u tekst
vlastite fotografije Uvid u poruku govorne pošte Uzvratni poziv iz liste nazivatelja Uzvratni poziv nazivatelju
. . . . . . . . . . . . . . . . . .38
. . . . . . . . . . . . . . . . . .38
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
. . . . . . . . . . .38
. . . . . . . . . . .39
. . . . . . . . . . . .39
. . . . . . . . . . .38, 39
. . . . . .39
. . . . . . . . . . .38
. . . . . .39
. . . . . . . . . . . . . .38
. . . . . . .42
. . . . .20
. . . . . . . . . .20
V
Vijest
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
MMS Vremensko upravljanje
glasnoća tona zvona
podešavanje Vrsta obavijesti v. SMS
. . . . . . . . . . . .51
. . . . . . . . . . . . . . . . . .50
W
Walky-Talky mod. . . . . . . . . . . . . . . . .48
korištenje mobilne slušalice kao
Bebafon
podešavanje
. . . . . . . . . . . . . . . . . .48
. . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Z/Ž
Zabrana
mobilna slušalica Završetak
razgovora Zbirni poziv Zvijezda-tipka Zvuk
instaliranje/reproduciranje
umetanje u MMS
. . . . . . . . . . . . . . .55
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
. . . . . . . . . . . . . . . . .1, 51
. . . . . . . .39
. . . . . . . . . . . . . . .33
76
Loading...