Siemens GIGASET SL74 User Manual

EN Dear Customer,
Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business of Siemens AG. Any statements made by Siemens AG or SHC that are found in the user guides should therefore be understood as statements of Gigaset Communications
GmbH We hope you enjoy your Gigaset.
DE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
FR Chère Cliente, Cher Client,
IT Gentile cliente,
NL Geachte klant,
ES Estimado cliente,
PT SCaros clientes,
die Gigaset Communications GmbH ist Rechtsnachfolgerin der Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), die ihrerseits das Gigaset-Geschäft der Siemens AG fortführte. Etwaige Erklärungen der Siemens AG oder der SHC in den Bedienungsanleitungen sind daher als Erklärungen der Gigaset Communications GmbH zu verstehen.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem Gigaset.
la société Gigaset Communications GmbH succède en droit à Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) qui poursuivait elle-même les activités Giga­set de Siemens AG. Donc les éventuelles explications de Sie­mens AG ou de SHC figurant dans les modes d’emploi doivent être comprises comme des explications de Gigaset Communications GmbH.
Nous vous souhaitons beaucoup d’agrément avec votre Gigaset.
la Gigaset Communications GmbH è successore della Sie­mens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) che a sua volta ha proseguito l’attività della Siemens AG. Eventuali dichiarazioni della Siemens AG o della SHC nei manuali d’istruzione, vanno pertanto intese come dichiarazioni della Gigaset Communications GmbH.
Le auguriamo tanta soddisfazione con il vostro Gigaset.
Gigaset Communications GmbH is de rechtsopvolger van Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), de onderneming die de Gigaset-activiteiten van Siemens AG heeft overgenomen. Eventuele uitspraken of mededelingen van Siemens AG of SHC in de gebruiksaan­wijzingen dienen daarom als mededelingen van Gigaset Communications GmbH te worden gezien.
Wij wensen u veel plezier met uw Gigaset
la Gigaset Communications GmbH es derechohabiente de la Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) que por su parte continuó el negocio Gigaset de la Siemens AG. Las posibles declaraciones de la Siemens AG o de la SHC en las instrucciones de uso se deben entender por lo tanto como declaraciones de la Giga­set Communications GmbH.
Le deseamos que disfrute con su Gigaset.
Gigaset Communications GmbH é a sucessora legal da Sie­mens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), que, por sua vez, deu continuidade ao sector de negócios Gigaset, da Siemens AG. Quaisquer declara­ções por parte da Siemens AG ou da SHC encontradas nos manuais de utilização deverão, portanto, ser consideradas como declarações da Gigaset Communications GmbH.
Desejamos que tenham bons momentos com o seu Gigaset.
DA Kære Kunde,
FI Arvoisa asiakkaamme,
SV Kära kund,
NO Kjære kunde,
EL Αγ α πητή πελάτισσα, αγαπητέ πελάτη,
HR Poštovani korisnici,
.
SL Spoštovani kupec!
Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Sie­mens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som fra deres side videreførte Siemens AGs Gigaset-forretninger. Siemens AGs eller SHCs eventuelle forklaringer i betjeningsvejledningerne skal derfor forstås som Gigaset Communications GmbHs forklaringer.
Vi håber, du får meget glæde af din Gigaset.
Gigaset Communications GmbH on Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)-yri-
tyksen oikeudenomistaja, joka jatkoi puolestaan Siemens AG:n Gigaset-liiketoimintaa. Käyttöoppaissa mahdollisesti esiintyvät Siemens AG:n tai SHC:n selosteet on tämän vuoksi ymmärrettävä Gigaset Communications GmbH:n selosteina.
Toivotamme Teille paljon iloa Gigaset-laitteestanne.
Gigaset Communications GmbH övertar rättigheterna från Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som bedrev Gigaset-verksamheten efter Sie­mens AG. Alla förklaringar från Siemens AG eller SHC i användarhandboken gäller därför som förklaringar från Gigaset Communications GmbH.
Vi önskar dig mycket nöje med din Gigaset.
Gigaset Communications GmbH er rettslig etterfølger etter Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som i sin tur videreførte Gigaset-geskjeften i Siemens AG. Eventuelle meddelelser fra Siemens AG eller SHC i bruksanvisningene er derfor å forstå som meddelelser fra Gigaset Communications GmbH.
Vi håper du får stor glede av din Gigaset-enhet.
η Gigaset Communications GmbH είναι η νομική διάδοχος της Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), η οποία έχει αναλάβει την εμπορική δραστηριότητα Gigaset της Siemens AG. Οι δηλώσεις της Siemens AG ή της SHC στις
επομένως δηλώσεις της Gigaset Communications GmbH. Σας ευχόμαστε καλή διασκέδαση με τη συσκευή σας Gigaset.
Gigaset Communications GmbH pravni je sljednik tvrtke Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), koji je nastavio Gigaset poslovanje tvrtke Siemens AG. Zato sve izjave tvrtke Siemens AG ili SHC koje se nalaze u uputama za upotrebu treba tumačiti kao izjave tvrtke Gigaset Communications GmbH.
Nadamo se da sa zadovoljstvom koristite svoj Gigaset uređaj.
Podjetje Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik podjetja Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), ki nadaljuje dejavnost znamke Gigaset podjetja Siemens AG. Vse izjave podjetja Siemens AG ali SHC v priročnikih za uporabnike torej veljajo kot izjave podjetja Gigaset Communications GmbH.
Želimo vam veliko užitkov ob uporabi naprave Gigaset.
οδηγίες χρήσ
ης αποτ
ελούν
Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark
licensee of Siemens AG
© Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modifications
reserved.
www.gigaset.com
CS Vážení zákazníci,
společnost Gigaset Communications GmbH je právním nástupcem společnosti Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), která dále přejala segment produktů Gigaset společnosti Siemens AG. Jakékoli prohlášení společnosti Siemens AG nebo SHC, které naleznete v uživatelských příručkách, je třeba považovat za prohlášení společnosti Gigaset Communications GmbH.
Doufáme, že jste s produkty Gigaset spokojeni.
SK Vážený zákazník,
Spoločnosť Gigaset Communications GmbH je právnym nástupcom spoločnosti Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), ktorá zasa pokračovala v činnosti divízie Gigaset spoločnosti Siemens AG. Z tohto dôvodu je potrebné všetky vyhlásenia spoločnosti Siemens AG alebo SHC, ktoré sa nachádzajú v používateľských príručkách, chápať ako vyhlásenia spoločnosti Gigaset Communications GmbH.
Veríme, že budete so zariadením Gigaset spokojní.
PL Szanowny Kliencie,
Firma Gigaset Communications GmbH jest spadkobiercą prawnym firmy Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), która z kolei przejęła segment produktów Gigaset od firmy Siemens AG. Wszelkie oświadczenia firm Siemens AG i SHC, które można znaleźć w instrukcjach obsługi, należy traktować jako oświadczenia firmy Gigaset Communications GmbH.
Życzymy wiele przyjemności z korzystania z produktów Gigaset.
TR Sayın Müşterimiz,
Gigaset Communications GmbH, Siemens AG'nin Gigaset işletmesini yürüten Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)'nin yasal halefidir. Kullanma kılavuzlarında bulunan ve Siemens AG veya SHC tarafından yapılan bildiriler Gigaset Communications GmbH tarafından yapılmış bildiriler olarak algılanmalıdır.
Gigaset'ten memnun kalmanızı ümit ediyoruz.
RO Stimate client,
Gigaset Communications GmbH este succesorul legal al companiei Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), care, la rândul său, a continuat activitatea companiei Gigaset a Siemens AG. Orice afirmaţii efectuate de Siemens AG sau SHC şi incluse în ghidurile de utilizare vor fi, prin urmare, considerate a aparţine Gigaset Communications GmbH.
Sperăm ca produsele Gigaset să fie la înălţimea dorinţelor dvs.
SR Poštovani potrošaču,
Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik kompanije Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), kroz koju je nastavljeno poslovanje kompanije Gigaset kao dela Siemens AG. Stoga sve izjave od strane Siemens AG ili SHC koje se mogu naći u korisničkim uputstvima treba tuma Gigaset Communications GmbH.
Nadamo se da ćete uživati u korišćenju svog Gigaset uređaja.
BG Уважаеми потребители,
Gigaset Communications GmbH е правоприемникът на Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), която на свой ред продължи бизнеса на
подразделението Siemens AG. По тази причина всякакви изложения, направени от Siemens AG или SHC, които се намират в ръководствата за потребителя, следва да се разбират като изложения на
Gigaset Communications GmbH. Надяваме се да ползвате с удоволствие вашия Gigaset.
izjave kompanije
čiti kao
RU Уважаемыи покупатель!
Компания Gigaset Communications GmbH является правопреемником компании Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), которая,
ою очередь, приняла подразделение Gigaset в свое
в св управление от компании Siemens AG. Поэтому любые заявления, сделанные от имени компании Siemens AG или SHC и встречающиеся в руководствах пользователя, должны восприниматься как заявления компании Gigaset Communications GmbH.
Мы надеемся, что продукты Gigaset удовлетворяют вашим требованиям.
HU T
isztelt Vásárló!
A Siemens Home and Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) törvényes jogutódja a Gigaset Communications GmbH, amely a Siemens AG Gigaset üzletágának utódja. Ebből következően a Siemens AG vagy az SHC felhasználói kézikönyveiben található bármely kijelentést a Gigaset Communications GmbH kijelentésének kell tekinteni.
Reméljük, megelégedéssel használja Gigaset készülékét.
Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark
licensee of Siemens AG
© Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modifications
reserved.
www.gigaset.com
s
mobile
Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich
© Siemens AG 2004 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved.
Siemens Aktiengesellschaft www.siemens-mobile.com
Gigaset SL 74
COMMUNICATION FOR LIVING.
Переносной телефон
Переносной телефон
16
15
14
13
12
11
10
9
Вид сзади
1
ÐV
INT 1
20.04.04 09:45
§§Камер১ §§§§§MMS§§§§§
8
1. Дисплей в режиме готовности (индикация на дисплее зависит от базового блока, на котором зарегистрирован переносной телефон)
2. Состояние аккумулятора
= e V U (разряжен - заряжен) = мигает: аккумулятор почти разряжен/
заряжается
1
2
3
4
5
6
7
3. Дисплейные клавиши (см. стр.7)
4. Клавиша включение/выключение/отбой
завершение разговора, прерывание функции, возврат на предыдущий уровень меню (нажмите и быстро отпустите), возврат в режим готовности (удерживайте нажатой), включение/выключение переносного телефона (удерживайте нажатой в режиме готовности)
5. Клавиша сообщений
доступ к спискам позвонивших и сообщений, мигает: новые сообщения или вызовы
6. Клавишарешетка
включение/выключение блокировки клавиатуры (удерживайте нажатой)
7. Клавиша списка сокращенного работа
вызов списка сокращенного набора
8. Разъем для подключения гарнитуры или
компьютера
9. Микрофон
10. Клавиша R
начало обратного вызова (нажмите и быстро отпустите), ввод паузы при наборе (удерживайте нажатой)
11. Клавишазвезда
включение/выключение вызывного сигнала (удерживайте нажатой)
переключение ввода строчных/прописных букв/цифр
12. Клавиша 1
вызов автоответчика/сетевого автоответчика
13. Клавиша громкой связи
переключение с разговора через трубку в режим громкой связи; горит: включена громкая связь; мигает: входящий вызов, автоматический повторный набор
14. Клавиша соединения
прием вызова, переключение из режима громкой связи на разговор через трубку вызов списка повторного набора (нажмите и быстро отпустите), начало набора (удерживайте нажатой)
15. Управляющая клавиша (см. стр.7)
16. Уровень сигнала
Ð i Ñ Ò (сильный - слабый) | мигает: нет сигнала
Вид сзади:
1. Объектив камеры
2. Динамик
2
ССС
Минсвязи России
ME96
1
Содержание
Содержание
Переносной телефон . . . . . . . . 1
Меры предосторожности . . . . . 3
Gigaset SL74 –
многофункциональный
переносной телефон . . . . . . . . 4
Подготовка к работе . . . . . . . . . 4
Установка аккумулятора . . . . . . . . . . 4
Зарядка аккумулятора . . . . . . . . . . . . 5
Регистрация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Выбор языка дисплейных
сообщений . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Смена базового блока . . . . . . . . . . . . 6
Включение/выключение переносного
телефона . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Включение/выключение блокировки
клавиатуры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Управление телефоном . . . . . . 7
Управляющая клавиша . . . . . . . . . . . 7
Дисплейные клавиши . . . . . . . . . . . . 7
Возврат в режим готовности . . . . . . 8
Используемые обозначения . . . . . . . 8
Функции времени . . . . . . . . . . . 9
Ввод даты и времени . . . . . . . . . . . . 9
Настройка будильника . . . . . . . . . . . 9
Ввод напоминания . . . . . . . . . . . . . . . 9
Просмотр и удаление пропущенных
напоминаний и годовщин . . . . . . . . 11
Разговор по телефону . . . . . . 11
Внешние соединения . . . . . . . . . . . 11
Завершение разговора . . . . . . . . . . 11
Внутренние вызовы . . . . . . . . . . . . . 11
Прием вызова . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Громкая связь . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Отключение микрофона . . . . . . . . . 12
Использование телефонного справочника и других
списков . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Телефонный справочник и список
сокращенного набора . . . . . . . . . . . 13
Объединение номера альтернативного оператора и абонентского номера . 16
Каталог электронной почты . . . . . . 16
Просмотр информации о свободной
памяти . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Список повторного набора . . . . . . . 17
MMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Ввод/отправка MMS . . . . . . . . . . . . 18
Списки сообщений MMS . . . . . . . . 21
Прием и просмотр сообщений
MMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Активизация/настройка
MMS-центра . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Менеджер файлов . . . . . . . . . 24
Обработка записей . . . . . . . . . . . . . 25
Изображения . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Звуки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Тексты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Память . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Фотосъемка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Изменение настроек . . . . . . . . . . . . 28
Использование переносного телефона для акустического контроля
помещения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Связь между переносными телефонами без базового блока
(Walkie-Talkie) . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Настройка переносного
телефона . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Настройка дисплея . . . . . . . . . . . . . 32
Вывод на дисплей логотипа . . . . . . 32
Включение ночного режима . . . . . . 33
Включение/выключение автоматического приема вызовов . 33 Регулировка громкости трубки . . . 33 Изменение звучания вызывного
сигнала . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Изменение вызывного сигнала . . . 34
Запись звука . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Включение/выключение
предупредительных сигналов . . . . 36
Возврат настроек переносного телефона в состояние при
поставке . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Уход . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Контакт с жидкостью . . . . . . . . . . . 37
Сервисная служба . . . . . . . . . . . . . 38
Технические характеристики . . . . . 38
Интерфейс для подключения к
компьютеру . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Игра „Balloon Shooter“ . . . . . . . . . . 39
Ввод и редактирование текста . . . 39
Алфавитный указатель . . . . 44
2
Меры предосторожности
Меры предосторожности
Внимание:
Перед использованием телефона внимательно прочитайте инструкцию по эксплуатации и раздел „Меры предосторожности“! Объясните вашим детям их содержание и возможные опасности при использовании телефона.
Используйте только прилагаемое зарядное устройство, как это указано
$
Œ
на нижней стороне зарядной подставки.
Используйте только рекомендованные перезаряжаемые аккумуляторы
(стр.38)! Никогда не используйте аккумуляторы других типов или обычные (неперезаряжаемые) батарейки, так как это может привести к травмам.
При установке перезаряжаемых аккумуляторов соблюдайте полярность и используйте их в соответствии с настоящей инструкцией по эксплуатации.
Телефон может создавать помехи медицинскому оборудованию. Следите за соблюдением соответствующих технических требований (например, в медицинских учреждениях).
Переносной телефон может вызывать неприятное жужжание в слуховых аппаратах.
Переносной телефон не защищен от брызг (стр. 37).
Водитель не должен разговаривать по телефону при управлении автомобилем (функция соединения между переносными телефонами без базового блока - Walkie-Talkie). Примите меры против случайного включения телефона: выньте из телефона аккумулятор.
Выключайте телефон в самолетах (функция соединения между переносными телефонами без базового блока - Walkie-Talkie). Примите меры против случайного включения телефона.
Не пользуйтесь телефоном в помещениях с повышенной взрывоопасностью (например, на лакокрасочных производствах).
ƒ
Передавайте ваш телефон Gigaset другим лицам только вместе с инструкцией по эксплуатации.
Утилизация аккумуляторов и телефона должна осуществляться без ущерба для окружающей среды.
Внимание:
Не все описанные в настоящей инструкции по эксплуатации функции доступны во всех странах.
3
Gigaset SL74 – многофункциональный переносной телефон
Gigaset SL74 –
многофункциональный переносной телефон
Телефон Gigaset SL74 не только оснащен встроенной цифровой камерой и функцией приема и передачи сообщений MMS по сети общего пользования (стр.22); ваш телефон может гораздо больше:
u Вы можете назначать фотографии
записям телефонного справочника – при поступлении вызова на дисплей будет выводиться имя абонента (стр. 16).
u Вы можете записывать с помощью
телефона ваши любимые мелодии и создавать ваши индивидуальные мелодии звонков (стр. 35).
u Вы можете назначить важным
номерам статус VIP – в этом случае сможете отличить важный звонок по звуку вызывного сигнала (стр.14).
u Вы можете сохранять в памяти
телефона напоминания (стр.10) и дни рождения (стр.15) ваш телефон Gigaset SL74 – напомнит вам о наступлении этих событий.
Желаем вам получить удовольствие от использования нового телефона
Gigaset SL74!
Установка аккумулятора
Внимание:
Используйте только рекомендованные фирмой Siemens (стр. 38) перезаряжаемые аккумуляторы! Никогда не устанавливайте обычные (неперезаряжаемые) батарейки или аккумуляторы других типов, так как это может привести к травмам и причинению материального ущерба. Например, возможно разрушения покрытия аккумулятора и батарейки (опасно для здоровья). Также возможно нарушение работоспособности и порча устройства.
1. Правильно установите и зафиксируйте аккумулятор.
2. Держите крышку аккумуляторного отсека наклонно и сначала вставьте в корпус телефона два нижних выступа. Затем закройте крышку по направлению к камере. Крышка должна зафиксироваться.
Подготовка к работе
Комплект поставки:
u переносной телефон Gigaset SL74, u аккумулятор, u крышка аккумуляторного отсека, u зарядная подставка (с сетевым
блоком питания),
u инструкция по эксплуатации.
Дисплей телефона защищен пленкой.
Снимите защитную пленку!
4
Открывание крышки аккумуляторного отсека
1. Возьмите телефон в руку, клавиатурой к ладони.
Подготовка к работе
2. Пальцем другой руки упритесь в зеркало на динамике (a) а указательным пальцем этой же руки возьмитесь за желоб в верхней части телефона (b).
a
3. Поднимите крышку.
b
Зарядка аккумулятора
1. Подключите сетевой блок питания зарядной подставки к электросети.
2. Установите переносной телефон в зарядную подставку дисплеем
вперед.
Оставьте переносной телефон в зарядной подставке для заряда аккумулятора. Во время зарядки в верхнем правом углу дисплея мигает индикатор зарядки аккумулятора = .
Первая зарядка и разряд аккумулятора:
Правильная индикация состояния аккумулятора возможна только после полной зарядки и последующего полного разряда аккумулятора.
Поэтому переносной телефон следует оставить в зарядной подставке для непрерывной зарядки в течение пяти часов. После этого выньте переносной телефон из зарядной подставки. Снова устанавливать телефон в зарядную подставку следует только после полного разряда аккумулятора.
Эту процедуру следует повторять каждый раз после того, как
аккумулятор был извлечен из телефона.
После первой зарядки и разряда аккумулятора вы можете устанавливать переносной телефон в зарядную подставку после каждого разговора.
Обратите внимание:
u Во время зарядки аккумулятор
нагреваются - это нормальное явление, не представляющее опасности.
u Емкость аккумулятора снижается
через определенное время по техническим причинам.
Регистрация
Перед использованием переносного телефона Gigaset SL74 его нужно
зарегистрировать вручную.
Процедура регистрации выполняется на переносном телефоне и на базовом блоке.
1. На переносном телефоне
v ¢ Ð ¢ Трубка ¢ Регистр.трубки s Выберите базовый блок,
например, Базовый блок 1 , и нажмите
~ Введите системный PIN-код
базового блока (в состоянии при поставке - 0000) и нажмите На дисплее мигает надпись, например, Базовый блок 1 .
2. На базовом блоке
Нажмите кнопку регистрации/ пейджинга на базовом блоке и удерживайте ее нажатой. Процедура регистрации начата.
ОК.
ОК.
5
Подготовка к работе
Gigaset SL74 на базовом блока ISDN, поддерживающем передачу данных
(на базовых блоках серий CXxxx/SXxxx и на SLX 740isdn)
Поддерживающие передачу данных базовые блоки ISDN автоматически регистрируют ваш переносной телефон два раза, чтобы обеспечить быструю передачу сообщений MMS:
u один раз как переносной телефон,
например, Int 11,
u один раз как оконечное устройство
передачи данных, например,
Int 41:PC 41.
Обратите внимание:
u При отмене регистрации
переносного телефона на поддерживающем передачу данных базовом блоке ISDN, процедуру отмены регистрации следует выполнить дважды - для переносного телефона и для оконечного устройства передачи данных.
u Вы можете зарегистрировать
переносной телефон на базовом блоке только как оконечное устройство передачи данных. Выберите Базовая станция , см. „1. На переносном телефоне“.
Выбор языка дисплейных сообщений
Вы можете выбрать язык дисплейных сообщений.
¢ Ð ¢ Трубка ¢ Язык
v s Выберите язык. Текущий
язык отмечен символом ‰.
a Удерживайте клавишу
нажатой (возврат в режим готовности).
Если вы случайно выбрали язык, которого не понимаете, нажмите
клавиши v O 22. Затем выберите нужный язык.
Смена базового блока
Если ваш переносной телефон зарегистрирован на нескольких базовых блоках, вы можете выбрать подключение к определенному базовому блоку или к базовому блоку с самым сильным уровнем сигнала
(Лучший блок).
¢ Ð ¢ Трубка ¢ Bыбор баз.бл.
v s Выберите базовый блок, на
котором зарегистрирован переносной телефон или настройку Лучший блок и нажмите
ОК.
Включение/выключение переносного телефона
a Для включения или
выключения переносного телефона нажмите и удерживайте нажатой
клавишу „отбой“. Звучит сигнал подтверждения. При установке переносного телефона в
зарядную подставку он автоматически включается. Дисплей телефона подсвечивается. Вы можете отключить подсветку дисплея, см. стр. 33.
Включение/выключение блокировки клавиатуры
Включение блокировки клавиатуры:
# Удер живайт е нажатой
клавишурешетка“.
6
Управление телефоном
На дисплей выводится символ Ø и Звучит сигнал подтверждения.
Внимание:
Набор номера экстренного вызова при включенной блокировке клавиатуры невозможен.
Отключение блокировки клавиатуры:
# Нажмите и удерживайте
нажатой эту клавишу еще
раз.
Блокировка клавиатуры автоматически отключается при поступлении входящего вызова. По окончании соединения она снова автоматически включается.
Управление телефоном
Управляющая клавиша
В инструкции по эксплуатации та сторона управляющей клавиши (верхняя, нижняя, левая или правая), которую вы должны нажать, отмечена черным цветом (например, v ­означает нажатие управляющей клавиши с правой стороны).
Функции управляющей клавиши:
В режиме готовности:
s Вызов телефонного
справочника.
v Вызов меню. u Вызов списка переносных
телефонов.
В списках и в меню:
t/s Листание вверх/вниз.
v Подтверждение выбора
записи (функция как у
дисплейной клавиши u Возврат в предыдущее
меню или прерывание.
ОК).
При вводе:
Перемещение курсора вверх t, вниз s, вправо v или влево u.
Дисплейные клавиши
Функции дисплейных клавиш изменяются в зависимости от текущей ситуации. Например:
§Камера§ §§MMS§
1. Текущие функции дисплейных клавиш указываются в нижней строке дисплея.
2. Дисплейные клавиши.
Основные символы функций дисплейных клавиш:
Вызов списка повторного
набора.
¨ Вызов главного меню или
меню, состав которого зависит от текущей функции.
W Клавиша удаления:
удаление введенных символов по одному справа налево.
Î Возврат в предыдущее
меню или прерывание процедуры.
Œ Вызов каталога
электронной почты.
Ò Вызов телефонного
справочника.
Ó Копирование номера в
телефонный справочник.
1
2
7
Управление телефоном
Возврат в режим готовности
Вы можете вернуться в режим готовности из любого пункта меню:
u Нажмите клавишу a и
удерживайте ее нажатой или
u не нажимайте ни одну клавишу:
через 2 минуты телефон автоматически вернется в режим готовности.
Изменения, которые не были подтверждены нажатием дисплейных клавиш
Сохранить
Дисплей телефона в режиме готовности изображен на стр.1.
ОК, Да, Сохран., Отправ. или
ОК теряются.
Используемые обозначения
В настоящей инструкции по эксплуатации используются следующие обозначения:
Перед.запись/Перед. список
Выбор одной из двух указанных функций меню
(наклонная черта / означает или“).
~ Ввод цифр или букв.
Сохран. Инвертированным шрифтом
изображаются текущие функции дисплейных клавиш, которые указываются в нижней строке дисплея. Для вызова функции нажмите соответствующую дисплейную клавишу.
q Нажмите управляющую
клавишу сверху или снизу (листание вверх или вниз).
r Нажмите управляющую
клавишу справа или слева (например, выбор настройки).
c/Q/* и т. д.
Нажмите на переносном телефоне указанные клавиши.
Действия, которые необходимо выполнить для вызова функций, представлены в настоящей инструкции по эксплуатации в сокращенном виде. Пример: регулировка громкости в режиме громкой связи : :
Этап 1: Этап 2: v ¢ ï
Этап 3: Громкость
Выберите и нажмите
Этап 4: r Задайте уровень
громкости.
Этап 5:
Этап 6: a Удерживайте
Сохран. Нажмите
дисплейную клавишу.
нажатой (возврат в режим готовности).
ОК.
Этап 1:
В режим готовности нажмите управляющую клавишу с правой стороны для вызова главного меню.
Этап 2:
С помощью управляющей клавиши выберите символ ï. Для этого нажимайте стрелки управляющей клавиши в нужном направлении.
В верхней строке дисплея выводится надпись Aудио . Подтвердите выбор функции, нажав дисплейную клавишу
ОК. На дисплей выводится подменю
Aудио .
Этап 3:
Нажимайте нижнюю часть управляющей клавиши до тез пор, пока не будет выбрана функция Громкость, и подтвердите выбор, нажав
ОК.
8
Функции времени
Этап 4:
Выберите нужный уровень громкости, нажимая управляющую клавишу справа (увеличение громкости) или слева (уменьшение громкости).
Этап 5:
Нажмите дисплейную клавишу Сохран., для сохранения изменений.
Этап 6:
Нажмите клавишу „отбой“ и удерживайте ее нажатой для возврата в режим готовности.
Функции времени
Ввод даты и времени
Дату и время нужно установить для правильного отображения времени поступления входящих вызовов.
¢ Ð ¢ Дата/время
v ~ В строке Дата: введите
число/месяц/год (6 цифр).
s Перейдите в строку Bремя: ~ Введите часы/минуты (4
цифры), например, Q M 1 5 для 7 часов
15 минут.
s Если необходимо,
перейдите в строку Режим: .
r Выберите 12- или 24-
часовой режим индикации времени. При выборе 12­часового режима индикации времени в строке Bремя: вы можете выбрать первую (am ) или вторую (pm) половину дня, нажимая дисплейную клавишу
Сохран. Нажмите дисплейную
клавишу.
am/pm .
Настройка будильника
Условие: вы ввели дату и время (стр.9).
Включение/выключение будильника и ввод времени срабатывания будильника
v ¢ ì ¢ Будильник r В строке Состояние:
выберите Bкл или Bык.
s Перейдите в строку Bремя:. ~ Введите время
срабатывания будильника (часы/минуты, 4 цифры).
Сохран. Нажмите дисплейную
клавишу.
a Удерживайте клавишу
нажатой (возврат в режим готовности). На дисплей выводится символ ¼.
Будильник звонит только, если переносной телефон находится в режиме готовности.
Отключение сигнала будильника
В заданное время переносной телефон зазвонит с выбранной мелодией (стр.34). На дисплей будет выведена надпись Будильник.
Для отключения сигнала нажмите дисплейную клавишу клавишу.
Сигнал будильника звучит в течение 60 секунд.
Сигнал будильника звучит в течение 60 секунд.
Bык.зв. или любую
Ввод напоминания
Вы можете использовать телефон для напоминания о максимум 30 событиях (регулировка громкости и мелодии - см. стр.34).
9
Функции времени
Сохранение напоминания
Условие: вы ввели дату и время (стр.9).
¢ ì ¢ Bвод напомин.
v
Новая запись
Выберите и нажмите
r В строке Статус: выберите
Bкл или Bык.
s~ Перейдите в строку Дата: и
введите число/месяц (4 цифры).
s~ Перейдите в строку Bремя: и
введите часы/минуты (4 цифры).
am/pm При выборе 12-часового
формата вывода времени (стр.9): выберите первую (am ) или вторую (pm) половину дня.
s Перейдите в строку Текст:.
Измен. Нажмите дисплейную
клавишу.
~ Введите текст (максимум 32
знака), который будет выведен на дисплей, когда прозвучит сигнал напоминания и нажмите Если вы не введете текст, на дисплей будет выведена надпись „Напоминание …“.
Сохран. Нажмите дисплейную
клавишу.
a Удерживайте клавишу
нажатой (возврат в режим готовности). На дисплей выводится символ ¼.
Напоминание выводится в списке напоминаний с указание даты и времени.
Сигнал напоминания звучит только, если переносной телефон находится в режиме готовности.
ОК.
ОК.
Управление напоминаниями
v ¢ ì ¢ Bвод напомин.
¢ s (выберите напоминание)
Просмотр и изменение напоминаний:
Посмот. Нажмите дисплейную
клавишу. Напоминание выводится на дисплей. Для возврата в список нажмите
a.
Измен. Нажмите дисплейную
клавишу для изменения записи. Внесите изменения.
Сохран. Нажмите дисплейную
клавишу для сохранения изменений.
a Удерживайте клавишу
нажатой (возврат в режим готовности).
Использование других функций меню:
© Вызовите меню.
С помощью управляющей клавиши s вы можете выбрать дополнительные функции работы с напоминаниями. После выбора функции нажмите подтверждения:
Измен.запись
Изменение выбранного напоминания.
Удалить запись
Удаление выбранного напоминания.
Удал. список
Удаление всех напоминаний .
Отключение сигнала напоминания и ответ на напоминания
Сигнал напоминания звучит с выбранной мелодией (стр.34). На дисплей выводится текст напоминания. Нажмите дисплейную клавишу сигнала напоминания.
Сигнал напоминания звучит в течение 30 секунд.
Bык.зв., для отключения
ОК для
10
Разговор по телефону
Просмотр и удаление пропущенных напоминаний и годовщин
Пропущенные напоминания/ годовщины сохраняются в списке Проп.события в следующих случаях.
u Вы не подтвердили сигнализацию
напоминания/годовщины.
u В момент наступления события/
годовщины телефон был выключен.
В начале списка выводится самая новая запись.
¢ ì ¢ Проп.события
v s Выберите напоминание/
годовщину. На дисплей выводится информация о напоминании/годовщине. Прошедшие напоминания отмечены символом ¼, прошедшие годовщины ­символом .
Удал. Нажмите дисплейную
клавишу, для удаления напоминания/годовщины.
a Удержива й те клавишу
нажатой (возврат в режим готовности).
Если в это списке имеется новое напоминание/годовщина, то на дисплей выводится этой дисплейной клавиши выводится список Проп.события. Дисплейная клавиша просмотра всех новых напоминаний/ годовщин.
Если в списке сохранено 30 записей, то при появлении новой записи удаляется самая старая.
Напом. исчезает только после
Напом.. При нажатии
Разговор по телефону
Внешние соединения
Внешние соединения - это соединения с абонентами телефонной сети общего пользования.
~c Введите абонентский номер
и нажмите клавишу соединения.
или
c~ Нажмите и удерживайте
нажатой клавишу
соединения c, а затем введите номер.
С помощью клавиши „отбой“ a вы можете прервать набор номера.
Завершение разговора
a Нажмите клавишу „отбой“.
Внутренние вызовы
Внутреннее соединение - это соединение с другим переносным телефоном, зарегистрированным на том же базовом блоке. Эти соединения бесплатны.
u Нажмите для начала
внутреннего вызова.
Вызов определенного переносного телефона:
~ Введите номер переносного
телефона.
Вызов всех переносных телефонов („общий вызов“):
* Нажмите клавишузвезда“.
Вызываются все переносные телефоны.
Завершение соединения:
a Нажмите клавишуотбой“.
11
Использование телефонного справочника и других списков
Прием вызова
Поступление входящего вызова сигнализируется тремя способами: переносной телефон звонит, на дисплей выводится индикация и мигает клавиша громкой связи d.
Вы можете принять вызов одним из следующих способов:
u нажмите клавишу соединения c
или
u нажмите дисплейную клавишу Прием
или
u нажмите клавишу громкой связи
d.
Если переносной телефон находится в зарядной подставке и включена функция Aвт.прием выз. (стр. 33), то для приема вызова достаточно взять переносной телефон из зарядной подставки.
Если вам мешает вызывной сигнал, нажмите дисплейную клавишу Пока поступление вызова сигнализируется на дисплее, вы можете его принять.
Bык.зв..
Громкая связь
Перед включением громкой связи вы должны сообщить об этом вашему собеседнику.
Выключение громкой связи во время разговора:
c Нажмите клавишу
соединения. Разговор продолжается через трубку.
Если во время разговора вы хотите поставить телефон в зарядную подставку, то при установке телефона следует держать нажатой клавишу громкой связи d.
Регулировка громкости громкой связи
d Нажмите клавишу громкой
связи еще раз.
r Уменьшите или увеличьте
громкость.
Сохран. Нажмите дисплейную
клавишу.
Отключение микрофона
Вы можете отключить микрофон переносного телефона. Ваш собеседник слышит в это время мелодию.
Во время внешнего соединения: u Нажмите для отключения
микрофона.
Нажмите для включения
микрофона.
Включение/выключение громкой связи
Включение при наборе:
~ d Введите абонентский номер
и нажмите клавишу громкой связи.
Включение во время разговора:
d Нажмите клавишу громкой
связи.
12
Использование телефонного справочника и других списков
В телефоне имеются:
u телефонный справочник, u список сокращенного набора, u каталог электронной почты, u список повторного набора, u список SMS,
Использование телефонного справочника и других списков
u список MMS.
В телефонном справочнике, списке сокращенного набора и каталоге электронной почты вы можете сохранить до 200 записей (это число зависит от размера отдельных записей).
Телефонный справочник, каталог электронной почты и список сокращенного набора настаиваются индивидуально для переносного телефона. Однако вы можете пересылать списки/записи на другой переносной телефон (стр.15).
Рекомендация:
вод имен описан на стр. 39. – При вводе имен и адресов электронной
почты вы можете использовать функцию упрощенного ввода текста EATONI (стр.39).
Телефонный справочник и список сокращенного набора
Телефон ный справочник служит для сохранения имен и номеров абонентов. Для вызова телефонного справочника в режиме готовности нажмите клавишу s.
В Списке сокращенного набора можно сохранять коды телефонных компаний (номера для соединения через альтернативных операторов) и самые важные абонентские номера. Записям этого справочника можно назначать цифры сокращенного набора (стр.13). Для вызова списка сокращенного набора нажмите клавишу C.
Размер записи
Номер: макс. 32 цифр Имя: макс. 16 символов
Сохранение абонентских номеров в телефонном справочнике
s ¢ Новая запись ~ Введите номер. s~ Перейдите в строку Имя и
введите имя.
s Перейдите в строку
Годовщ.:. Если необходимо, введите годовщину (см. стр.15).
s Перейдите в строку Picture :.
Если необходимо, назначьте рисунок (стр.16).
© Нажмите дисплейную
клавишу.
Сохранить Выберите и нажмите a Удерживайте клавишу
нажатой (возврат в режим готовности).
Когда курсор находится в строке Годовщ.:, вы можете сохранить запись, нажав дисплейную клавишу
Если ваш телефон подключен к офисной АТС, то, возможно, перед абонентским номером следует вводить код выхода в город.
ОК.
Сохран..
Сохранение абонентских номеров в списке сокращенного набора
Для максимум девяти записей списка сокращенного набора можно назначить клавиши сокращенного набора (цифровые клавиши 0, 2–9). Если в режиме готовности удерживать нажатой соответствующую цифровую клавишу, а затем нажать клавишу соединения c, то будет набран абонентский номер, закрепленный за этой цифрой.
¢Новая запись
C ~ Введите абонентский
номер.
s~ Перейдите в строку Имя: и
введите имя.
13
Использование телефонного справочника и других списков
sr Перейдите в строку Для
клав.: выберите клавишу
сокращенного набора.
Сохран. Нажмите дисплейную
клавишу.
a Удерживайте клавишу
нажатой (возврат в режим готовности).
Выбор записи из телефонного справочника/списка сокращенного набора
s / C Вызовите телефонный
справочник или список сокращенного набора.
Вы можете:
u Пролистать список до нужной
записи, т. е. нажимать клавишу s то тез пор, пока не будет выбрано нужное имя.
u Ввести первые буквы имени, а затем
выбрать нужную запись с помощью клавиши s.
u Вводить первые буквы имени до тех
пор, пока не будет выбрана нужная запись.
Набор номера с использованием телефонного справочника/списка сокращенного набора
s/C ¢ s (выберите запись) c Нажмите клавишу
соединения.
Управление записями телефонного справочника/списка сокращенного набора
s/C ¢ s (выберите запись)
Просмотр/изменение записей:
Посмот. Нажмите дисплейную
клавишу. Запись выводится на дисплей. Нажмите или:
ОК для возврата
Измен. Нажмите эту дисплейную
клавишу для изменения записи. Внесите изменения и сохраните запись, нажав
¢ Сохранить.
©
a Удерживайте клавишу
нажатой (возврат в режим готовности).
Использование других функций меню:
v Вызовите меню. С помощью управляющей клавиши s
вы можете выбрать следующие функции меню:
Использ.номер
Вы можете изменить или дополнить сохраненный номер, а затем набрать его или вызвать другую функцию, нажав ©.
Измен.запись
Изменение выбранной записи.
Удалить запись
Удаление выбранной записи.
Запись как VIP (только телефонный справочник)
Записи телефонного справочника можно назначить статус VIP и выбрать для нее специальную мелодию звонка (стр. 26), выбранная мелодия будет звучать при поступлении вызова от этого абонента.
Условие: передается номер вызывающего абонента.
Копир. и измен. (только телефонный справочник)
Вы можете создать копию существующей записи, а затем изменить ее, чтобы не вводить дважды похожие записи.
Перед.запись
Передача отдельной записи в другой переносной телефон (стр.15).
14
Использование телефонного справочника и других списков
Удал. список
Удаление всех записей телефонного справочника или списка сокращенного набора.
Перед. список
Передача всего списка в другой переносной телефон (стр.15).
Свобод.память
Просмотр информации о свободном месте в телефонном справочнике, списке сокращенного набора и каталоге электронной почты.
Передача телефонного справочника/списка сокращенного набора в другой переносной телефон
Вы можете передать отдельные записи или весь список в другой переносной телефон Gigaset SL74-, SL 1-, S1-, C2­или переносной телефон Comfort серий Gigaset 4000, 3000 и 2000.
Условия:
u Другой переносной телефон должен
поддерживать функцию приема и передачи записей телефонного справочника.
u Принимающий и передающий
переносной телефон зарегистрированы на одном базовом блоке.
s / C
¢ s (выберите запись; стр.14) ¢ v (вызовите меню)
Перед.запись/Перед. список
Выберите и нажмите
~ Введите внутренний номер
переносного телефона и нажмите
Да/ Нет После вывода на дисплей
надписи Перед.запись: ответьте на вопрос, хотите ли вы передать следующую запись.
Успешная передача данных подтверждается специальным
ОК.
ОК.
сообщением и сигналом подтверждения на принимающем переносном телефоне.
Обратите внимание:
u Назначенные рисунки и цифры
сокращенного набора не передаются.
u Записи с одинаковыми
абонентскими номерами не перезаписываются в принимающем телефоне.
u Передача прерывается, если
телефон зазвонит, и вы примите вызов, или если будет заполнена память принимающего телефона.
Сохранение годовщины в телефонном справочнике
Для каждой записи телефонного справочника вы можете сохранить годовщину. Вы можете указать время, когда прозвучит сигнал напоминания.
¢ s (выберите запись; стр. 14)
s s Прейдите в строку Годовщ.:.
Измен. Нажмите дисплейную
клавишу.
~ В строке Дата: введите
число/месяц (4 цифры).
s~ Прейдите в строку Bремя: и
введите время напоминания: часы/минуты (4 цифры).
sr Прейдите в строку Сигнал и
выберите тип напоминания (любой звук или оптическую сигнализацию) и звуков из менеджера файлов важно указание времени напоминания. Для оптической сигнализации указание времени не обязательно.
Сохран. Нажмите дисплейную
клавишу.
ОК. Для
15
Использование телефонного справочника и других списков
a Удержива й те клавишу
нажатой (возврат в режим готовности).
Удаление годовщины:
Откройте запись телефонного справочника и перейдите в строку Годовщ.:. Нажмите одну за другой дисплейные клавиши
Сохран..
Измен., Удал. и
Напоминание о годовщине:
Прозвучит выбранный звуковой сигнал. Вы можете отключить сигнал с
помощью дисплейной клавиши
Bык.зв..
Назначение изображения для записи телефонного справочника
Условие: телефонная сеть поддерживает передачу абонентского номера.
¢ s (выберите запись; стр. 14)
s s Прейдите в строку Picture :.
Вставить Нажмите дисплейную
клавишу.
Мои рисунки / Фотографии
Выберите и нажмите
q Выберите изображение.
Для просмотра изображений нажмите
Посмот., Для выбора
изображения нажмите
© Нажмите дисплейную
клавишу. Сохранить Выберите и нажмите Изображение выводится на дисплей
при поступлении внешнего вызова от выбранного абонента.
Отмена назначения изображения
Вызовите запись телефонного справочника для изменения (стр.14). Прейдите в строку Picture .
v Вызовите меню.
Удалить картинку
Выберите и нажмите
ОК.
ОК.
ОК.
ОК.
Изображение не удаляется из менеджера файлов.
Изменение изображения
Отмените назначение старого изображения и выберите новое.
Объединение номера альтернативного оператора и абонентского номера
С помощью этой функции перед абонентским номером можно добавить код (телефон) альтернативного оператора.
C Вызовите список
телефонных компаний.
s Выберите запись.
© Нажмите дисплейную
клавишу.
Использ.номер
Выберите и нажмите
~ Введите абонентский
номер. Также вы можете выбрать абонентский номер из телефонного справочника (стр.14).
c Нажмите клавишу
соединения. Осуществляется набор номера.
ОК.
Каталог электронной почты
В каталоге электронной почты вы можете сохранять адреса электронной почты. Управление записями каталога электронной почты осуществляется также, как записями телефонного справочника (стр.14).
16
Использование телефонного справочника и других списков
Сохранение нового адреса электронной почты
s Вызовите телефонный
справочник.
<E-mail каталог>
Выберите и нажмите
Новая запись
Выберите и нажмите ~ Введите адрес электронной
почты.
© Нажмите дисплейную
клавишу. Сохранить Выберите и нажмите a Удержива й те клавишу
нажатой (возврат в режим
готовности). Во время ввода вы можете вызвать
дополнительное меню, нажав ©, и использовать одну из функций:
Добавить '.'/Добавить '@'
Выберите и нажмите
Пом. при вводе
Выберите и нажмите
включения/отключения
функции упрощенного ввода
текста.
ОК.
ОК.
ОК.
ОК.
ОК, для
Просмотр информации о свободной памяти
s ¢ s (выберите запись; стр.14)
¢ v (вызовите меню)
Свобод.память
Выберите и нажмите a Удерживайте клавишу
нажатой (возврат в режим
готовности). Вывод информации о свободном месте
в телефонном справочнике, списке сокращенного набора (стр.13) и каталоге электронной почты (стр.16).
ОК.
Список повторного набора
В список повторного набора включаются десять последних набранных номеров. Если номер записан в телефонный справочник, то выводится соответствующее имя.
Повторный набор вручную
c Нажмите и быстро
отпустите клавишу.
sc Выберите запись и нажмите
клавишу соединения еще раз. Осуществляется набор номера.
Если на дисплей выведено имя абонента, но с помощью дисплейной клавиши его абонентский номер.
Управление записями списка повторного набора
c Нажмите и быстро
s Выберите запись. v Вызовите меню.
С помощью клавиши s вы можете выбрать следующие функции.
Aвт.повт.набор
Посмот. вы можете посмотреть
отпустите клавишу.
При выборе этой функции абонентский номер автоматически набирается каждые 20 секунд. При этом мигает клавиша громкой связи и включается „прослушивание“. Если абонент ответит, нажмите клавишу соединения c. Если абонент не ответит, вызов прекращается примерно через 30 секунд. После десяти неудачных попыток или при поступлении входящего вызова автоматический повторный набор прекращается.
17
MMS
Использ.номер
Вы можете изменить или дополнить номер из списка повторного набора. После этого вы можете набрать номер или вызвать другую функцию с помощью ©.
Ном.в тел.справ.
Копирование номера в телефонный справочник.
Удалить запись
Удаление выбранной записи.
Удал. список
Удаление всех записей.
MMS
Служба мультимедийных сообщений (Multimedia Messaging Service)*
позволяет вам отправлять и получать комбинированные сообщения, содержащие текст, изображения, фотографии и звуки. Эти элементы образуют „слайдшоу“. Сообщение MMS состоит из содержания и заголовка. Вы можете отправлять сообщения на другие, поддерживающие эту функцию устройства, например, на мобильные телефоны или на адреса электронной почты.
Для вызова списка входящих сообщений MMS (стр. 21) нажмите клавишу сообщений f.
Вы можете вводить текст с помощью функции упрощенного ввода текста (стр. 39).
Условия:
u Для приема и отправки сообщений
MMS с помощью переносного
телефона Gigaset SL74 вы должны зарегистрировать его на базовом блоке, поддерживающем отправку и прием объединенных сообщений
SMS.
u По умолчанию сообщения MMS
отправляются через Центр 1 (стр. 23).
Узнайте в вашей телефонной компании, предоставляет ли она эти услуги. Возможно, для получения этой услуги вам потребуется отдельная регистрация.
В режиме готовности функции работы с сообщениями MMS можно вызвать, нажав дисплейную клавишу
§§§MMS§§§.
*Зависит от страны и телефонной сети.
Ввод/отправка MMS
v ¢ î ¢ MMS ¢ Новое MMS
Ввод содержания сообщения MMS
Сообщение MMS должно состоять, по крайней мере, из одной страницы.
Страница сообщения MMS может содержать текст, изображения/ фотографии и звуки:
______ MMS-стр. ___1/1
Tex t:
<Пусто>
Изображение:
<Пусто>
Измен.
V ©
Ввод текста
s Выберите поле ввода Text .
Измен. Нажмите дисплейную
клавишу. Вызывается текстовый редактор.
~ Введите текст.
© Нажмите дисплейную
клавишу.
Сохранить текст
Выберите и нажмите
Использование других функции текстового редактора:
© Нажмите дисплейную
клавишу.
______ MMS-стр. ___1/1
Звук:
<Пусто>
Вставить
W ©
ОК.
18
MMS
Удалить текст
Удаление всего текста.
Встав. текст.модуль
Вставка текста из менеджера файлов.
Сохр. текст.модуль
Сохранение текста в менеджере файлов.
Язык ввода
Выбор языка ввода.
Добавление рисунка:
s Выберите поле ввода
Изображение.
Вставить Нажмите дисплейную
клавишу.
<Новая картинка>/Мои рисунки /
Фотографии/ Анимации
Выберите и нажмите
ОК .
При выборе функции <Новая
картинка> включается
встроенная камера
(стр. 28). При выборе
функции Мои рисунки /
Фотографии/Анимации на
дисплей выводится
соответствующий список
файлов, сохраненных в
менеджере файлов.
Добавление защищенных от
копирования изображений,
невозможно. s Выберите изображение и
нажмите
ОК.
Добавление звуков:
s Выберите поле ввода Звук.
Вставить Нажмите дисплейную
клавишу.
<Новый звук>/Звуки
Выберите и нажмите
выбор функции <Новый звук>
запускается менеджер
файлов (стр. 35). При
выборе функции Звуки на
дисплей выводится
ОК. При
соответствующий список файлов, сохраненных в менеджере файлов. Добавление защищенных от копирования звуков невозможно.
s Выберите звук и нажмите
Другие функции меню „Ввод содержания сообщения MMS“:
Если в режиме обзорного просмотра сообщения вы нажмете дисплейную клавишу ©, то вы сможете выбрать следующие функции:
Новая страница
Добавление новой страницы после текущей (максимальное количество страниц -5).
Передать
Ввод адреса для отправки сообщения MMS (стр.20).
Сохранить
Сохранение сообщения MMS в списке MMS-Черновик .
Просмотр страницы
Просмотр выбранной страницы в режиме презентации.
Просмотр сообщения
Просмотр сообщения MMS в том виде, как оно будет выведено на дисплей получателя.
Время воспр.
Задание времени воспроизведения текущей страницы.
Удалить страницу
Удаление текущей страницы, если сообщение MMS состоит из нескольких страниц.
Если сообщение MMS состоит только из одной страницы, то удаляется содержание этой страницы.
Свойства
Вывод информации о сообщении MMS.
ОК.
19
MMS
Листание по страницам:
u Вы можете вызвать нужную
страницу, нажав цифровую клавишу ~, соответствующую номеру страницы.
u Переход на предыдущую страницу:
t для Tex t.
u Переход на следующую страницу:
s для Звук.
Ввод адреса сообщения MMS
В режиме обзорного просмотра при вводе содержания сообщения MMS выберите ©
Адресная часть сообщения MMS состоит из абонентского номера/ адреса электронной почты и темы сообщения.
___Отправ. MMS 123___
Кому:
¼
Тема :
Ò V ©
Ввод адреса:
s Выберите поле ввода Кому:.
Рекомендация:
Вы можете ввести несколько адресов получателей сообщения MMS. Выберите опцию © ¢ Добав. получателя. Несколько адресов вводятся один за другим через точку с запятой.
Ввод темы:
s Выберите поле ввода Тема:. ~ Введите тему (максимум 40
¢ Передать.
Вы можете ввести
абонентский номер
(нажмите дисплейную
клавишу Ò) или адрес
электронной почты. Если
необходимо, нажмите
клавишу * для
переключения режимов
ввода „123“ и „abc“.
знаков). При вводе темы вы
можете использовать
функцию упрощенного ввода текста EATONI (стр.39) (©
вводе).
¢ Пом. при
Другие функции меню в режиме обзорного просмотра:
Передать
Отправка сообщения MMS (см. стр.20).
Сохранить
Сохранение сообщения MMS в списке MMS-Черновик .
Стандартные настройки
При вводе сообщения MMS для этого сообщения действуют стандартные настройки, которые вы можете изменить.
¢ î ¢ MMS ¢ Настройки
v
¢ Станд. уст-ки
Срок действ.
Промежуток времени, в течение которого MMS-центр пытается доставить сообщение: 6 часов , 12
часов, 1 день, 1 неделя, Максимум (максимальные промежуток
времени, устанавливаемый оператором сети).
Приоритет
Приоритет отправки: Низк. , Нормал., Высок..
Время воспр.
Время воспроизведения одной страницы сообщения MMS. С помощью этого параметра задается время воспроизведения страницы сообщения MMS у получателя.
Отправка сообщений MMS
Во время отправки/приема сообщений MMS ваша телефонная линия занята.
Во время обзорного просмотра для ввода заголовка сообщения MMS:
© Нажмите дисплейную
клавишу.
20
MMS
Передать Выберите и нажмите
ОК. На
дисплей выводится
информация о размере
отправляемого сообщения
MMS.
Да Подтвердите запрос.
Осуществляется отправка
сообщения MMS. Отправленные сообщения MMS
сохраняются в списке отправленных
MMS. Если во время отправки сообщения
MMS произошла ошибка, то это сообщение сохраняется в списке “Неотправленные сообщения MMS“ (стр. 21).
Списки сообщений MMS
Сообщения MMS сохраняются в четырех списках:
u Входящие (список входящих)
В этом списке хранятся принятые сообщения MMS и извещения (стр. 22).
u Черновик (список черновиков)
В этом списке хранятся черновики сообщений MMS, отсортированные по дате. Вы можете отправить сообщение MMS с помощью опции
Отправ. или посмотреть его с
помощью опции
u Отправлено (список исходящих)
В этом списке хранятся отправленные сообщения MMS, отсортированные по дате. Вы можете удалить сообщение MMS с помощью опции воспроизвести его с помощью опции
Воспр..
u Не отправл. (список неотправленных)
В этом списке хранятся сообщения MMS, при отправке которых произошла ошибка. Вы можете отправить сообщение MMS с помощью опции сообщение автоматически
Воспр..
Удал. или
Отправ. - при этом
перемещается в список отправленных. С помощью опции
Воспр. вы можете воспроизвести
сообщение MMS .
Вызов списков:
v ¢ î ¢ MMS ¢ Входящие/
Черновик/ Отправлено/ Не отправл.
Также вы можете вызвать список входящих сообщений MMS (стр. 21) с помощью клавиши сообщений f.
Опции меню
С помощью управляющей клавиши v вы можете вызвать следующие опции меню:
Ответить (список входящих)
Ответ на сообщение MMS. Сообщение MMS выводится на дисплей в режиме обзорного просмотра (стр. 18). Номер отправителя автоматически вставляется в поле Кому, а тема сообщения с префиксом Re: в поле темы.
Отправить (список входящих/ исходящих)
Переадресация сообщения MMS. Содержание сообщения MMS может быть отправлено только без изменений. Сообщение выводится на дисплей в режиме обзорного просмотра для ввода адреса (стр.20). В строку темы автоматически добавляется префикс Fw:.
Редактировать (списки входящих/ исходящих/неотправленных)
Содержание сообщения MMS копируется в новое сообщение MMS. Копируются изображения/ фотографии, анимация, звуки, текст и тема, остальное содержание сообщения игнорируется. Новое сообщение MMS выводится на дисплей в режиме обзорного просмотра для изменения (стр.18).
21
MMS
Редактировать (список черновиков)
Выбранное сообщение MMS выводится на дисплей в режиме обзорного просмотра для изменения (стр. 18).
Удалить запись (списки черновиков/ неотправленных/исходящих)
Удаление выбранного сообщения
MMS.
Удалить список (все списки)
Удаление всех сообщений MMS из данного списка.
Ном.в тел.справ. (список входящих)
Сохранение абонентского номера/ адреса электронной почты из выбранного сообщения MMS в телефонном справочнике/каталоге электронной почты. Абонентские номера и адреса электронной почты идентифицируются автоматически.
Отмет.как новый (список входящих)
Выбранное прочитанное сообщение
MMS отмечается какнепрочитанное“.
Приложения (список входящих)
На дисплей выводится список объектов, содержащихся в выбранном сообщении MMS. Выбранный объект можно открыть в соответствующем приложении с помощью опции помощью опции сохранить объект в менеджере файлов (стр. 24). Использование выбранного изображения/ фотографии/анимации или звукового файла с помощью v
Посмот./Просл.. С Сохран. можно
¢ Устан..
Свойства (все списки)
Вывод на дисплей информации о выбранном сообщении MMS.
Инф. о диске (все списки)
Вывод на дисплей информации о свободной памяти.
Прием и просмотр сообщений MMS
Во время отправки/приема сообщений MMS ваша телефонная линия или - для линий ISDN - одна из линий занята.
Прием сообщений MMS
Настройки приема сообщений MMS зависят от базового блока, на котором вы зарегистрировали ваш переносной телефон.
u Автоматически : сообщения MMS
сразу передаются в телефон
(только для базовых блоков серий CXxxx/SXxxx и
SLX 740isdn).
u Вручную: сообщения MMS
сохраняются в сети.
Для базовых блоков серий CXxxx/ SXxxx и SLX 740isdn:
Вы получаете извещение с указание размера сообщения и информацией об отправителе. Вы можете загрузить это сообщение из сети в ваш телефон в удобное для вас время.
Другие базовые блоки:
В список входящих сообщений SMS поступает сообщение SMS. Когда вы откроете это сообщение SMS, в список входящих сообщений MMS предается извещение с указанием информации об отправителе и размере сообщения MMS. На дисплей выводится соответствующая информация. Сообщение SMS остается в списке входящих сообщений SMS, до тех пор, пока вы его не удалите. Вы можете загрузить сообщение MMS из сети в ваш телефон в удобное для вас время:
¢ î ¢ MMS ¢ Настройки
v
¢ Получение
22
MMS
Автоматически / Вручную
Выберите и нажмите ОК
(= вкл).
Выбор извещения (только для базовых блоков серий CXxxx/SXxxx и
SLX 740isdn):
Изведения сохраняются в списке входящих (стр. 21).
Рекомендация:
Обратите внимание на то, что сообщения MMS можно загрузить только до того
времени, которое указано в извещении в разделе Срок действ.!
f Нажмите для вызова списка
входящих. s Выберите извещение.
Получить Нажмите дисплейную
клавишу. Сообщение MMS-
загружается из сети.
Извещение удаляется
Просмотр сообщений MMS
Поступление нового сообщения MMS/ извещения сигнализируется на всех переносных телефонах выводом на дисплей надписи Новые сообщенияÛ, миганием клавиши сообщений f и сигналом подтверждения.
Сообщение MMS выводится на дисплей в режиме презентации.
Рекомендация:
Если сообщение MMS содержит только звук, то на дисплей выводится пустая страница и звучит звук.
Вывод сообщения MMS на дисплей
f Нажмите клавишу для
вызова списка входящих. MMS: Если новые записи есть в
нескольких списках:
Выберите и нажмите q Выберите сообщение MMS.
Воспр. Нажмите дисплейную
клавишу. Сообщение MMS
выводится на дисплей.
ОК.
Режим просмотра презентации
В режиме презентации страницы сообщения MMS выводятся на дисплей одна за другой. В этом режиме сообщение выводится в полнодисплейном режиме. Дисплейные клавиши недоступны. Вы можете:
u Перейти к определенной странице
сообщения, введя ее номер ~.
u Перейти к следующей странице,
нажав s.
u Воспроизвести текущую страницу
второй раз, нажав t.
u Перейти к предыдущей страницы,
дважды нажав t.
Вызов вложений
Вы можете вызывать/сохранять/ использовать содержащиеся в сообщении MMS вложения с помощью списка входящих (стр. 21).
Активизация/настройка MMS- центра
Вы можете настроить максимум три MMS-центра. По умолчанию
сообщения MMS отправляются и принимаются через Центр 1. Настройка
Центр 1 при поставке зависит от страны (см. стр.36).
¢ î ¢ MMS ¢ Настройки ¢ MMS
v
центр
На дисплей выводится список MMS­центров. Текущий MMS-центр выделен.
Центр 1 Выберите запись и нажмите
ОК.
На дисплей выводятся настройки выбранного MMS-центра.
Обратите внимание: если при поставке MMS-центр был настроен, изменяйте эту настройку только в
23
Менеджер файлов
соответствии с данными вашей телефонной компании!
Выберите настройку с помощью управляющей клавиши q.
______Центр 1_____
Центр отправки:
f
Да g
MMS сервер:
http://¼
V Сохран.
______Центр 1_____
Номер уведомления:
1234567¼
Имя пользователя:
X U ©
______Центр 1_____
Номер отправки:
1234567¼
Номер получения:
X U ©
______Центр 1_____
Пароль:
xyz¼
X W Сохран.
Центр отправки
Если MMS-центр выбран в качестве текущего центра отправки и приема сообщений, он отмечен (‰ = вкл). Если вы хотите изменить настройку, учтите, что активным может быть только один MMS-центр. Для сохранения настройки нажмите дисплейную клавишу
Сохран..
MMS сервер
Интернет-адрес MMS-сервера. Сохраните настройку, нажав
Сохран..
Номер получения (опция)/ Номер отправки
Номер набора MMS-центра для отправки/приема сообщений MMS. Сохраните настройку, нажав ©
¢ Сохранить. Если вы не введете
номер для настройки Номер получения, то Номер отправки будет использоваться и для отправки и для приема сообщений.
Номер уведомления
Номер SMS-центра для получения извещений. Если Номер уведомления не предлагается, то вы должны ввести номер SMS-центра в качестве дополнительного центра приема SMS (см. инструкцию по эксплуатации вашего базового блока).
Имя пользователя (опция)
Имя пользователя в MMS-центре. Сохраните настройку, нажав
Сохран..
Пароль (опция)
Если пароль не был введен ранее, введите пароль и сохраните настройку, нажав
Сохран.. Если
пароль был введен, он выводится на дисплей в скрытом виде (******). Для изменения пароля вы должны удалить старый пароль с помощью дисплейной клавиши X. Введите новый пароль и нажмите
Сохран. для
сохранения.
Менеджер файлов
Менеджер файлов служит для управления файлами, хранящимися в телефоне:
В меню Тип данных Форматы
Мои рисунки собственные
Фотографии любые
Анимации последова-
Звуки мелодии,
Текст. модули текстовые
фотографии
изображения
тельности изображений из сообщений
MMS
звуки
шаблоны
Для менеджера фалов и сообщений MMS в телефоне доступна общая память размером около 1 Мб.
Вы можете копировать файлы в компьютер с помощью программы
Siemens Data Suite (стр. 38).
JPEG
JPEG, BMP, GIF, PNG
Анимирован­ные GIF, MID
MIDI, MMF, AMR, iMelody, GRM
Unicode
24
Loading...
+ 63 hidden pages