1 Ekran (prikazno polje) u stanju mirovanja
2 Napunjenost baterijskog bloka
= e V U (prazno do puno)
= treperi: baterijski blok skoro prazan
e V U treperi: baterijski blok se puni
3 Ekran tipke (str. 15)
4 Tipka poruka
Pristup listi nazivatelja i listi poruka;
Treperi: nova poruka ili novi poziv
5 Tipka za završetak, uklj./isključivanje
Završetak razgovora, prekid funkcije,
vraćanje na višu razinu izbornika (kratki
pritisak), natrag u stanje mirovanja (dugi
pritisak), uklj./isključivanje mobilne slušali ce
(dugi pritisak u stanju mirovanja)
Prije uporabe pročitajte sigurnosne naputke i upute.
Upoznajte svoju djecu s njihovim sadržajem, te o opasnostima, koje se javljaju prilikom korištenja
telefona.
Koristite samo isporučeni mrežni adapter, kako je označeno na podnožju baze
$
odn. punjača .
Umetnite samo preporučeni punjivi baterijski blok! To znači nikada ne
koristite standardni baterijski blok (koji se ne može puniti), budući da nije
moguće isključiti znatne materijalne štete i ozljede osoba. Koristite baterijski
blok u skladu s ovim uputama (str. 58).
Moguć je utjecaj na funkcije medicinskih uređaja. Pripazite na tehničke uvjete
dotičnog okruženja, npr. liječnička praksa.
Ne prislanjajte mobilnu slušalicu sa stražnjom stranom na uho, kada telefonska
slušalica zvoni odn. kada je uključena funkcija rada bez ruku. U protivnom
možete sebi prouzrokovati teško, trajno oštećenje sluha.
Mobilna slušalica može prouzročiti u slušnim aparatima neugodno brujanje.
Ne postavljajte punjač u kupaonicama ili prostorima za tuširanje. Mobilna
slušalica i punjač nisu zaštićeni protiv brizgajuće vode (str. 54).
Ne koristite telefon u okolišu ugroženom od eksplozije, npr. lakirnicama.
Svoj Gigaset dajte trećim osobama samo zajedno s uputama za rukovanje.
ƒ
Ne koristite defektne bazne stanice i dajte ih popraviti od strane u servisu,
budući da bi iste eventualno mogle ometati druge radio usluge.
Sve elektro- i elektroničke uređaje treba zbrinuti odvojeno od kućnog otpada
putem od države za to predviđenih ustanova. Ako se na uređaju nalazi simbol
prekriženog kontejnera za otpad, taj proizvod podliježe europskoj smjernici
2002/96/EC.
Stručno zbrinjavanje i odvojeno sabiranje starih uređaja služi sprečavanju potencijalnih šteta za okoliš i zdravlje. To je pretpostavka za ponovnu uporabu i recikliranje rabljenih elektro- i elektroničkih uređaja.
Iscrpne informacije o zbrinjavanju vaših starih uređaja dobit ćete u mjesnoj
zajednici, poduzeć
ste kupili proizvod.
Napomena:
Sve funkcije opisane u ovim uputama, ne stoje na raspolaganju u svim zemljama.
4
u za zbrinjavanje otpada ili kod specijaliziranog trgovca, gdje
Vaš telefon, koji je opremljen sa
preglednim ekranom u boji (65K boja)
nudi vam ne samo mogućnost slanja i primanja SMS poruke putem fiksne mreže,
nego i pohranjivanja do 250 telefonskih
brojeva i e-mail adresa (str. 19) – vaš
telefon može i više:
u Smanjite snagu odašiljanja, tako da
uključite Eco-mod (str. 16).
u Zauzmite tipke telefona s važnim
brojevima ili često korištenim funkcijama. Biranje broja odn. pokretanje
funkcije ostvaruje se tada s jednim
pritiskanjem tipke (str. 41).
u Označite li važne sugovornike kao VIP –
tada prepoznajete važne pozive već po
tonu zvona (str. 20).
u Svojim sugovornicima pridružite slike.
Tada na temelju slike na ekranu svoje
mobilne slušalice prepoznajete, tko vas
naziva.
Pretpostavka: Prijenos (priopćavanje)
pozivnog broja (CLIP, str. 13).
u Za važne unose telefonskog imenika
pohranite po jedan govorni uzorak telefon započinje biranje na vaše
klicanje (str. 23).
u Pohranite termine (str. 47) i obljetnice
(str. 22) u svojoj mobilnoj slušalici - vaš
telefon podsjećat će vas pravodobno na
njih.
Želimo vam mnogo zabave s vašim
novim telefonom!
Prvi koraci
Sadržaj kutije
u jedna baza Gigaset SL560,
u jedna mobilna slušalica Gigaset SL56,
u jedan punjač
u jedan mrežni adapter
u jedan telefonski kabel
u jedan baterijski blok
u jedan poklopac baterijskog bloka
u jedna kopča za pojas,
u jedne upute za korisnika.
Postavljanje baze i punjača
Baza i punjač su razvijeni za rad u
zatvorenim, suhim prostorima s
temperaturnim rasponom od +5 °C do
+45 °C.
Bazu postavite na jednom centralnom
mjestu stana ili kuće.
Kako montirati bazu na zid, naći ćete na
kraju ovih uputa za korisnika.
Molimo, pripazite:
u Ne izlažite telefon nikada sljedećim
utjecajima: izvorima topline, direktnim
sunčevim zrakama, ostalim električnim
aparatima.
u Čuvajte svoj Gigaset od vlage, prašine,
agresivnih tekućina i para.
Domet i intenzitet prijema
Domet:
u Na otvorenom prostoru: do 300 m
u U zgradama: do 50 m
Domet se smanjuje kada je uključen Ecomod (vidi str. 16).
Na ekranu je pokazano, koliko je dobar
radio kontakt između baze i mobilne
slušalice:
u dobar do slab: ÐiÑÒ,
u bez prijema: | treperi.
Priključivanje baze
¤ Najprije priključite mrežni adapter a
zatim telefonski utikač, kako je dolje
prikazano i položite kablove u
kablovske žljebove.
2
1
1
3
1
1
Stavljanje slušalice u rad
Ekran je zaštićen sa folijom.
Molimo, skinite foliju!
Umetanje baterijskog bloka
Pozor:
Koristite samo originalni Gigaset Communications GmbH *ov punjivi baterijski blok
(str. 58)! To znači ni u kojem slučaju standa rdni
(koji se ne može puniti) baterijski blok, budući
da nije moguće isključiti znatna oštećenja
predmeta i ozljede ljudi. Moguće je razaranje
omotača baterijskog bloka ili je moguća
eksplozija baterijskog bloka. Osim toga mogu
nastupiti smetnje u funkcioniranju ili oštećenja
aparata.
* Gigaset Communications GmbH is a trademark
licensee of Siemens AG.
¤ Uložite baterijski blok ukoso s desna s
nosom naprijed u utor.
¤ Tada ga pritisnite odozgo u kućište, dok
bočne pridržne kvačice baterijskog
bloka ne uskoče čvrsto u kućište.
1 Podnožje baze (isječak)
2 Mrežni adapter 230 V
3 Telefonski utikač s telefonskim kabelom
Molimo, pripazite:
u Mrežni adapter mora uvijek biti
utaknut, jer telefon ne funkcionira bez
priključka na struju.
u Ako dokupljujete u trgovini telefonski
kabel, morate pripaziti na ispravno
ožičenje telefonskog utikača.
Ispravno ožičenje telefonskog utikača
1 slobodno
3
2
1
6
4
5
6
2 slobodno
3a
4b
5 slobodno
6 slobodno
Molimo pripazite:
Kako biste izvadili baterijski blok, najprije
morate pritisnuti bočne pridržne kvačice.
poklopca baterije s istakama na
unutarnjoj strani kućišta.
¤ Zatim pritisnite poklopac, dok ne
uskoči.
Postavljanje kopče za pojas
Na mobilnoj slušalici, približno na visini
ekrana, predviđena su udubljenja za
kopču za pojas.
¤ Pritisnite kopču za pojas na poleđinu
mobilne slušalice, tako da izbočine na
kopči za pojas uskoče u udubljenja.
Otvaranje poklopca baterije
¤ Ukoliko je postavljena, skinite kopču za
pojas.
¤ Aparat uzmite u ruku s tipkovnicom
okrenutom prema dlanu.
¤ Zahvatite s kažiprstom u udubljenje na
donjoj uskoj strani.
¤ Otklopite poklopac iz zabravljenja
pažljivo prema gore.
Stavljanje mobilne slušalice u punjač
¤ Mrežni adapter punjača utaknite u
mrežnu utičnicu.
¤ Postavite mobilnu slušalicu u punjač s
ekranom prema naprijed.
Mobilna slušalica je već u tvornici
prijavljena na bazu. Na ekranu stoji INT 1.
Dakle ne morate više izvršiti nikakvo
prijavljivanje. Ako budete ipak morali
svoju mobilnu slušalicu prijavljivati na
bazu, vidi str. 38.
Napomena
Ime mobilne slušalice možete promijeniti
(str. 40).
Mobilnu slušalicu ostavite stajati u
punjaču radi punjenja baterijskog bloka.
Napomene:
– Ako se je mobilna slušalica isključila zbog
praznih baterija i ako nakon toga bude
postavljena u punjač, automatski će se
uključiti.
Ako je mobilna slušalica uključena,
punjenje baterijskog bloka bit će
prikazano na ekranu gore desno s
treperenjem simbola baterije e.
Tijekom rada pokazuje simbol baterije
napunjenost baterijskog bloka (str. 1).
Korektno pokazivanje stanja napunjenosti
moguće je samo, ako baterijski blok bude
najprije potpuno napunjen i zatim
potpuno ispražnjen.
¤ U tu svrhu ostavite mobilnu slušalicu
stajati u punjaču neprekinuto deset
sati. Vaša mobilna slušalica ne mora za
punjenje biti uključena.
¤ Zatim uzmite mobilnu slušalicu iz
punjača i stavite slušalicu ponovo u
njega, tek kada baterijski blok bude
potpuno ispražnjen.
Napomena:
Nakon prvog punjenja i pražnjenja, možete
mobilnu slušalicu nakon svakog razgovora
ponovno vratiti u punjač.
Molimo, pripazite:
u Uvijek ponovite postupak punjenja i
pražnjenja, ako ste baterijski blok
izvadili iz mobilne slušalice i ponovno
uložili.
u Baterijski blok se može tijekom
punjenja zagrijati. To je bezopasno.
u Kapacitet punjenja baterijskog bloka se
tehnički uvjetovano smanjuje nakon
nekog vremena.
Podešavanje datuma i vremena
Datum i vrijeme potrebno je podesiti, kako
biste npr. kod dolaznih poziva imali
ispravno vrijeme, kao i da biste mogli
koristiti budilicu i kalendar.
¤ Tako dugo dok još niste podesili datum
i vrijeme, pritisnite ekran tipku
kako biste otvorili polje za unos.
Da biste promijenili vrijeme, otvorite polje
za unos s pomoću:
w ¢ Ð ¢ Dat./Vrijeme
§Vrijeme§,
¤ Mijenjanje višerednog unosa:
Datum:
Unesite dan, mjesec i godinu, 8znamenkasto.
Sat:
Unesite sate i minute, 4-znamenkasto,
npr. Q M 1 5 za 7:15 sati.
§Spremiti§ Pritisnite ekran tipku.
Kada je mobilna slušalica prijavljena i
vrijeme podešeno, ekran u stanju
mirovanja, ovisno o bazi, ima sljedeći
izgled (primjer):
Eksterni pozivi su pozivi u javnu telefonsku
mrežu.
~c Unesite broj i pritisnite tipku za
poziv.
Ili:
c~ Pritisnite dugo tipku za poziv
c i tada unesite broj.
S tipkom za završetak a možete
prekinuti biranje.
Tijekom razgovora prikazano vam je
trajanje razgovora.
Napomene:
Biranje s telefonskim imenikom, call-bycall-listom (str. 1,
nazivatelja i listom ponavljanja biranja
str. 25/str. 24) ušteđuje vam ponovno
(
utipkavanje brojeva i predbrojeva
pružatelja usluga („call-by-call-brojevi“).
Pomoću govornog biranja možete birati
brojeve izgovaranjem imena (str. 23).
Nastaviti razgovor putem Bluetooth
slušalice
Pretpostavka: Bluetooth je aktiviran,
uspostavljena je veza između Bluetoothnaglavne slušalice i mobilne slušalice (vidi
str. 49).
Pritisnite tipku za uspostavljanje veze na
naglavnoj slušalici; uspostavljanje veze
može trajati do 5 sekundi.
O daljnjim detaljima u vezi vaše naglavne
slušalice vidite u pripadajućim uputama za
korisnika.
str. 19) ili s listom
Završetak razgovora
aPritisnite tipku za završetak.
Prihvaćanje poziva
Dolazni poziv je trostruko signaliziran na
mobilnoj slušalici: sa zvonom, s prikazom
na ekranu i treperenjem tipke zvučnika
d (handsfree tipka).
Imate sljedeće mogućnosti za prihvaćanje
poziva:
¤ Pritisnite tipku za poziv c.
¤ Pritisnite ekran tipku §Prihvat.§.
¤ Pritisnite tipku zvučnika d.
Stoji li mobilna slušalica u punjaču i
uključena je funkcija Aut.prihv.poziva
(str. 43), mobilna slušalica automatski
prihvaća poziv, kada ju uzmete iz punjača.
Smeta li vas ton zvona, pritisnite ekran
Tiho. Poziv možete prihvatiti još tako
tipku
dugo, dok je prikazan na ekranu.
Prihvaćanje poziva na Bluetoothnaglavnoj slušalici
Pretpostavka: Bluetooth je aktiviran,
uspostavljena je veza između Bluetoothnaglavne slušalice i mobilne slušalice (vidi
str. 49).
Pritisnite tipku za uspostavljanje veze na
naglavnoj slušalici.
O daljnjim detaljima u vezi vaše naglavne
slušalice vidite u pripadajućim uputama za
korisnika.
Prilikom poziva, na ekranu će biti prikazan
broj nazivatelja, ako su ispunjene sljedeće
pretpostavke:
u Vaš pružatelj usluga podržava CLIP, CLI.
– CLI (Calling Line Identification):
prenosi se broj nazivatelja.
– CLIP (Calling Line Identification
Presentation): prikazuje se broj
nazivatelja.
u Podnijeli ste zahtjev svom pružatelju
usluga za CLIP.
u Nazivatelj je podnio zahtjev pružatelju
usluga za CLI.
Prikaz poziva pri CLIP/CLI
Ako je broj nazivatelja pohranjen u vašem
telefonskom imeniku, vidite njegovo ime,
a ako ste nazivatelju pridružili CLIP-sliku,
ona je dodatno prikazana.
Å
1234567890
Prihvat. Tiho
1Simbol zvona
2 Broj ili ime nazivatelja
Umjesto broja prikazano je sljedeće:
u Eksterni poziv, ako nema prijenosa
pozivnog broja.
u Broj prikriven, ako nazivatelj suspreže
priopćavanje pozivnog broja (str. 17).
u Broj nedostupan, ako nazivatelj nije
podnio zahtjev za prenošenje pozivnog
broja.
Broj prikriven, ako nazivatelj suspreže
priopćavanje pozivnog broja (str. 17).
Broj nedostupan, ako nazivatelj nije podnio
zahtjev za prenošenje pozivnog broja.
1
2
Razgovor bez ruku (handsfree)
Prilikom razgovora bez korištenja ruku ne
držite slušalicu na uhu, nego ju položite
npr. ispred sebe na stol. Tako mogu i drugi
sudjelovati u razgovoru.
Uklj./isključivanje “handsfree”
Uključivanje prilikom biranja
~d Unesite broj i pritisnite tipku
zvučnika.
¤ Ako dozvoljavate da još netko sluša
razgovor, trebali biste to priopćiti svom
sugovorniku.
Prebacivanje između rada sa slušalicom i
zvučnikom
dPritisnite tipku zvučnika.
Tijekom razgovora uključujte i isključujte
razgovor putem zvučnika (“handsfree”).
Ako tijekom razgovora želite mobilnu
slušalicu staviti u punjač:
¤ Prilikom stavljanja držite pritisnutom
tipku zvučnika d. Ne svijetli li tipka
zvučnika d, pritisnite ponovno
tipku.
Kako mijenjati glasnoću govora, vidi
str. 43.
Isključivanje mikrofona
Tijekom eksternog razgovora možete
isključiti mikrofon svoje mobilne slušalice.
Vaš sugovornik tada čuje melodiju
čekanja.
uPritisnite upravljačku tipku
lijevo, da biste isključili
mikrofon.
”Pritisnite ekran tipku, da biste
uključili mikrofon.
Melodiju čekanja moguće je uključiti i
isključiti (str. 51).
Čujete potvrdni ton. Ako je uključena
blokada tipki, na ekranu vidite simbol Ø.
Blokada tipki se automatski isključuje
prilikom dolaznog poziva i nakon toga se
ponovno uključuje.
Dok je uključena blokada tipki, moguće je
birati samo pozivni broj u nuždi , vidi
str. 42.
Upravljačka tipka
U nastavku, crno je označena ona strana
upravljačke tipke (gore, dolje, lijevo,
desno), koju u dotičnoj situaciji trebate
pritisnuti, npr. v za „pritisnite desno
upravljačku tipku“.
Upravljačka tipka ima različite funkcije:
U stanju mirovanja mobilne slušalice
s Otvaranje telef. imenika.
w Otvaranje glavnog izbornika.
u Otvaranje liste mobilnih
slušalica.
tPodešavanje tona zvona
mobilne slušalice (str. 43).
vPokretanje govornog biranja,
pritisnite dugo (str. 23);
Glavni izbornik, pritisnite
kratko.
U glavnom izborniku i poljima za unos
S upravljačkom tipkom pomičete kursor
prema gore t, dolje s, udesno v
ili ulijevo u.
Funkcije podizbornika prikazane su u
obliku lista.
Pristup jednoj funkciji:
¤ Prelistajte s upravljačkom tipkom q
do funkcije i pritisnite
Ili:
§OK§.
¤ Unesite pripadajuću kombinaciju brojki
(str. 9).
Ako jedanput kratko pritisnete tipku za
završetak a, preskačete natrag na
prethodnu razinu izbornika odn. prekidate
postupak.
Korigiranje pogrešnih unosa
Pogrešne znakove u tekstu korigirat ćete
tako, da pomoću upravljačke tipke
navigirate do pogrešnog unosa. Tada
možete:
u brisati sa X znak lijevo od kursora,
u umetnuti znak lijevo od kursora,
u pisati znak preko znaka (treperi)
prilikom unosa vremena i datuma.
Primjere korištenih simbola, unosa
izbornika i višerednih unosa naći ćete u
prilogu ovih uputa, str. 59.
ECO DECT
ECO DECT znači smanjenje potrošnje
struje kroz korištenje mrežnog adaptera
koji štedi struju i dodatno kroz smanjenje
snage odašiljanja bazne stranice.
Istu možete manualno podesiti putem
svoje mobilne slušalice. Može se koristiti
istovremeno nekoliko slušalica.
Snagu odašiljanja dodatno smanjuje i vaša
mobilna slušalica ovisno o udaljenosti od
bazne stanice.
Uklj./isključivanje Eco-moda:
w ¢ Ð ¢ Baza ¢ Dodat.funkcije
¢ Eco oblik
§OK§ Pritisnite zaslonsku tipku
Pri uključenom Eco-modu je u najgornjem
redu zaslona prikazan simbol.
Napomena:
– Pri uključenom Eco-modu smanjuje se
domet bazne stanice.
– Eco-mod i podrška za Repeater uređaj (vidi
str. 51), te dvije funkcije isključuju jedna
drugu tj. ne mogu se koristiti istovremeno
obje funkcije.
– Prilikom korištenja stranih mobilnih
slušalica (GAP) i mobilnih slušalica starijih
Gigaset varijanti vaša mobilna slušalica ne
smanjuje automatski radio odašiljanje
prema bazi.
u telefonski imenik,
u call-by-call lista,
u lista ponavljanja biranja,
u SMS-lista,
u lista nazivatelja,
U telefonskom imeniku i call-by-call listi
možete ukupno pohraniti maksimalno
250 unosa.
Telefonski imenik i call-by-call listu
kreirate individualno za svoju mobilnu
slušalicu. Međutim možete liste/unose
slati drugim mobilnim slušalicama
(str. 21).
Telefonski imenik / Call-by-call
lista
Napomena:
Za brzi pristup nekom broju iz telefonskog
imenika ili call-by-call liste (brzo biranje)
možete broj postaviti na jednu tipku.
Telefonski imenik
U telefonskom imeniku pohranjujete
u do tri broja i pripadajuće ime i prezime,
u VIP-oznaku i VIP-ton zvona (opcijski),
u e-mail adresu (opcijski),
u CLIP-slike (opcijski),
u obljetnice sa signaliziranjem.
¤ Otvaranje telefonskog imenika u stanju
mirovanja sa tipkom s.
Duljina unosa (telefonski imenik)
3 broja po maksimalno 32 brojke
Ime i prezime:po maksimalno 16 znakova
e-mail adresa: maksimalno 60 znakova
Call-by-call lista
U call-by-call listi pohranjujete
predbrojeve mrežnih pružatelja usluga
(tzv. „call-by-call brojeve“).
¤ Call-by-call listu otvarate u stanju
mirovanja s tipkom C.
Duljina unosa
Broj : maks. 32 brojke
Ime: maks. 16 znakova
Pohranjivanje broja u telefonski
imenik
s ¢ Novi unos
¤ Mijenjanje višerednog unosa:
Ime/Prezime:
U najmanje jednom polju unesite jedno
ime.
Tel . / Tel.(Mobilni) / Tel.(Ured)
U najmanje jednom polju unesite jedan
broj.
E-mail
Unesite e-mail adresu.
Godisnj.:
Izaberite Uklj ili Isklj.
Kod postavke Uklj:
Unesite Godisnjica(Datum) i
Godisnj.(Vrijeme) (str. 22) i izaberite
vrstu signaliziranja: Godisnjica(Signal).
Slika poziv.
Eventualno izaberite sliku, koja treba biti
prikazana prilikom poziva tog sudionika
(str. 45). Pretpostavka: Prijenos
(priopćavanje) pozivnog broja (CLIP)
Izbor unosa telefonskog imenika/callby-call liste
s / C Otvorite telefonski imenik ili
call-by-call listu.
Imate sljedeće mogućnosti:
u Prelistajte sa s do unosa, dok ne
bude izabrano traženo ime.
u Unesite prvi znak imena (u telefon-
skom imeniku: prvi znak prezimena
odn. imena, ako je uneseno samo
ime), eventualno prelistajte sa s do
unosa.
Biranje s telefonskim imenikom/callby-call listom
s / C ¢ s (Izaberite unos)
c Pritisnite tipku za poziv. Broj je
biran.
Upravljanje unosima telefonskog
imenika/call-by-call liste
s / C ¢ s (Izaberite unos)
Uvid u unos
§Gledati§Pritisnite ekran tipku. Unos je
prikazan.
Natrag, sa
§OK§.
Mijenjanje unosa
§Gledati§ §Promije.§
Pritisnite ekran tipke jednu za
drugom.
¤ Provedite izmjene i pohranite ih.
Korištenje daljnjih funkcija
s / C ¢ s (Izaberite unos)
¢ §Opcije§ (Otvorite izbornik)
Sljedeće funkcije možete izabrati sa q:
Prikazati broj
Izmjena ili dopuna pohranjenog broja,
ili pohranjivanje kao novi unos; za to
nakon prikaza broja pritisniteÓ.
Mijenjati unos
Izmjena izabranog unosa.
Brisati unos
Brisanje izabranog unosa.
Unos kao VIP (samo telefonski imenik)
Markiranje unosa telefonskog
imenika kao VIP (Very Important
Person) i dodjeljivanje njemu
određene melodije zvona. Tada na
osnovi melodije zvona prepoznajete
VIP-pozive.
Pretpostavka: Prijenos (priopćavanje)
pozivnog broja (str. 13).
Snimiti uzorak (samo telefonski imenik)
Snimanje imena izabranog unosa i
pohranjivanje kao govorni uzorak
(str. 23).
Prijenos telefonskog imenika/call-bycall liste na neku drugu mobilnu
slušalicu
Pretpostavke:
u Mobilna slušalica-primatelj i mobilna
slušalica-pošiljatelj prijavljene su na
istoj bazi.
u Druga mobilna slušalica i baza mogu
slati i primati unose telefonskog
imenika.
s / C
¢ s (Izaberite unos)
¢ §Opcije§ (Otvorite izbornik) ¢ Slati
unos / Slati listu
~Unesite interni broj mobilne
slušalice-primatelja. Vidite
Saljem unos.
§Da§ / §Ne§Pritisnite ekran tipku.
Uspješno obavljeni prijenos bit će potvr-
đen s jednom porukom i s potvrdnim
tonom na mobilnoj slušalici-primatelju.
Napomena:
Kompletni telefonski imenik možete slati
putem prijenosa podataka, a da ne otvarate
telefonski imenik:
w¢ ý¢ Imenik.
Molimo, pripazite:
u Preko unosa s identičnim pozivnim
brojevima, kod primatelja neće biti
upisivanja.
u Prijenos se prekida, kada telefon
zazvoni ili je memorija mobilne
slušalice-primatelja popunjena.
¢ na Internu slus.
Prijenos telefonskog imenika s
Bluetooth kao vCard
U Bluetooth-modu (vidi str. 49) možete
prenositi unose telefonskog imenika u
vCard-formatu, npr. za razmjenu unosa sa
svojim mobilnim telefonom.
¢ s (Izaberite unos) ¢
s
§Opcije§ (Otvorite izbornik) ¢ Slati unos
/ Slati listu
Prikazana je lista „Pouzd. uredaji“ (vidi
str. 49).
sIzaberite uređaj i pritisnite
¢ vCard via BT
§OK§ .
Prijem vCard (vizitke) s Bluetooth
Šalje li neki uređaj iz liste „Pouzd. uredaji“
(vidi str. 49) vCard (vizitku) vašoj mobilnoj
slušalici, tada se to odvija automatski i vi
ste na ekranu o tome informirani.
Ako odašiljajući uređaj nije naveden u listi,
bit će od vas na ekranu zatraženo, da
unesete PIN odašiljajućeg uređaja:
~Unesite PIN odašiljajućeg
Bluetooth-uređaja i potvrdite s
§OK§ .
Prenesena vCard stoji na raspolaganju kao
unos telefonskog imenika.
Preuzimanje prikazanog broja u
telefonski imenik
U telefonski imenik možete preuzeti
brojeve, koji su u nekoj listi, npr. listi
nazivatelja ili listi ponavljanja biranja, u
SMS-poruci ili su prikazani tijekom
razgovora.
Prikazan je jedan broj:
§Opcije§ ¢ Broj u imenik
¤ Nadopunjavanje unosa, vidi str. 19.
21
Loading...
+ 51 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.