Presentasjon av håndsettet for en SMS-aktivert
base.
ÐòV
INT 1
15.11.0509:45
?SMS
8
1 Display (visningsfelt) i hviletilstand
(eksempel)
2 Batteriets ladetilstand
= e V U (tomt til fullt)
= blinker: Batteriet er nesten tomt
e V U blinker: Batteriet blir ladet
3 Displaytaster (s. 9)
4 Beskjedtast
Tilgang til anrops- og beskjedlister;
Blinker: ny beskjed eller nytt anrop
5 På/av/avslutt-tast
1
2
3
4
5
6
7
Avslutt samtale, avbryt funksjon, ett
menynivå tilbake (kort trykk), tilbake til
hviletilstand (langt trykk), håndsett på/av
(langt trykk i hviletilstand)
6 Firkanttast
Tastelås på/av (langt trykk i hviletilstand)
Bytt mellom store/små bokstaver og
tallinntasting (langt trykk)
Les sikkerhetsanvisningene og brukerveiledningen før bruk.
Forklar innholdet for dine barn og gjør dem oppmerksom på farene ved bruk av telefonen.
Bruk bare den medfølgende strømadapteren. Adaptertypen er angitt på baksiden av
$
basen eller laderen.
Bruk kun anbefalte, oppladbare batterier! Dvs. aldri et vanlig (ikke oppladbart) batteri,
som kan føre til helse- og personskader. Bruk batteriet i følge denne brukerveiledningen
(s. 25).
Funksjonen til medisinsk utstyr kan påvirkes. Ta hensyn til de tekniske forholdene på
stedet der du er (f.eks. et legekontor).
Ikke hold håndsettets bakside til øret hvis det ringer eller hvis du har aktivert handsfreefunksjonen. I motsatt fall kan du pådra deg alvorlige og varige hørselsskader.
Håndsettet kan fremkalle ubehagelig during i høreapparater.
Ikke plasser laderen i bad eller dusjrom. Laderen er ikke sikre mot vannsprut (s. 24).
Bruk ikke telefonen i eksplosjonsfarlige omgivelser (f.eks. på et lakkeringsverksted).
Husk alltid å gi brukerveiledningen for Gigaset videre til nye brukere.
ƒ
Koble fra defekte baser eller send dem til reparasjon hos Kundeservice, da de kan
forårsake forstyrrelser for andre tjenester som bruker radiobølger.
Alle elektriske og elektroniske apparater skal avhendes atskilt fra husholdningsavfall hos
kommunens deponi. Hvis et produkt er forsynt med symbolet av en avfallsbeholder med
overstreking, hører den inn under europeisk retningslinje 2002/96/EC.
Korrekt avhending og separat oppsamling av brukte apparater er med på å forebygge
potensielle miljø- og helseskader. Dette er en forutsetning for gjenbruk og gjenvinning av
brukte elektriske og elektroniske apparater.
Utførlig informasjon om avhending av brukte apparater får du hos din kommune,
renovasjonsselskapet eller hos forhandleren der produktet ble kjøpt.
Merknad:
Ikke alle funksjoner som er beskrevet i denne brukerveiledningen er tilgjengelige i alle land.
Gigaset SL56 – et håndsett med flere tilleggsfunksjoner
Gigaset SL56 – et håndsett
med flere tilleggsfunksjoner
Gigaset SL56, som er utstyrt med et
oversiktlig fargedisplay (65K farger), gir
deg ikke bare muligheten til å lagre opptil
250 telefonnumre og e-postadresser
(s. 10) – telefonen din kan mye mer:
u Du kan programmere tastene på
håndsettet med viktige numre og ofte
brukte funksjoner. Å ringe et nummer
ell er st ar te en funksjo n k an da skj e m ed
bare ett tastetrykk (s. 15).
u Merk viktige samtalepartnere som VIP
– dermed gjenkjenner du viktige anrop
allerede på ringetonen (s. 11).
u Tilordne bilder til samtalepartnerene
dine. Slik kan du se hvem som ringer
deg ved hjelp av bildet i displayet.
Forutsetning: Nummeroverføring
u For viktige telefonbokoppføringer kan
du lagre en taleprøve – telefonen
ringer «ved tiltale» (s. 13).
u Lagre avtaler (s. 21) og merkedager
(s. 13) på håndsettet – du blir
påminnet til riktig tid.
Ha det moro med din nye telefon!
Første skritt
Pakningsinnhold
u et håndsett Gigaset SL56
u en lader med adapter,
u et batteri
u et batterideksel
u et belteklips
u en brukerveiledning
Still opp laderen
Den innbygde laderen er beregnet for
bruk i lukkede, tørre rom med en
temperatur fra +5 °C til +45 °C.
Merk:
u Utsett aldri håndsettet for følgende
påvirkninger: varmekilder, direkte
sollys, andre elektriske apparater.
u Beskytt Gigaset-apparatet mot
fuktighet, støv, skadelige væsker og
damp.
Rekkevidde og mottaksfeltstyrke
Rekkevidde:
u i fritt lende: inntil 300 m
u i bygninger: inntil 50 m
Mottaksstyrke:
I displayet vises hvor god radiokontakten
er mellom base og håndsett:
Displayet er beskyttet med
en folie. Vennligst fjern
plastfolien!
Sett inn batteriet
Merk:
Bruk kun oppladbare batterier som er anbefalt
av Gigaset Communications GmbH * – (se
s. 25). Du må altså under ingen omstendighet
bruke vanlige (ikke-oppladbare) batterier, da
dette kan skade personer og gjenstander. Det
kan f.eks. føre til at batteri-mantelen eller
batteriet ødelegges, eller at batteriet
eksploderer. Det kan dessuten oppstå
driftsforstyrrelser eller skader på apparatet.
* Gigaset Communications GmbH is a trademark
licensee of Siemens AG.
¤ Hold batteriet lett på skrå, og før det
inn i batterihuset med de to knastene
først.
¤ Deretter trykker du batteriet ned i
batterihuset til festene på siden av
batteriet smekker på plass.
¤ Sett på dekselet til det går i lås.
Sett på belteklipsen
På siden av håndsettet, omtrent på høyde
med displayet, er det spor for feste av
belteklips.
¤ Trykk belteklipsen mot baksiden av
håndsettet slik at takkene på
belteklipsen smekker på plass i
sporene.
Merk:
For å ta ut batteriet må du først trykke på
festene på siden av batteriet.
Lukk batteridekselet
¤ Før batteridekselet inn i kabinettet med
de to nederste knastene først.
Åpne batteridekselet
¤ Ta av belteklipsen hvis den er montert.
¤ Hold telefonen med tastaturet ned mot
Et Gigaset SL56-håndsett kan være
oppmeldt på inntil fire baser.
Oppmelding må innledes på håndsettet
og på basen.
Etter vellykket oppmelding går håndsettet
i hviletilstand. I displayet vises håndsettets
internnummer, f.eks. INT 1. I motsatt fall
må prosedyren gjentas.
På basen
Foreta oppmelding til basen i henhold til
brukerveiledningen til basen.
På håndsettet
w ¢ Ð ¢ Håndsett ¢ Oppmelding
sVelg base, f. eks. Base 1 og
§OK§.
trykk
~Tast inn basens system-PIN og
§OK§ (avhenger av basen).
trykk
I displayet blinker f.eks. Base 1.
Still håndsettet i laderen
¤ Stikk laderens strømadapter i
stikkontakten.
¤ Sett håndsettet med displayet vendt
fremover i laderen.
La håndsettet stå i laderen for lading av
batteriet.
Merknader:
– Hvis håndsettet er avslått pga. tomt batteri,
vil det automatisk slå seg på når det settes i
laderen.
– Håndsettet må kun settes i den dertil
hørende laderen.
Ved spørsmål og problemer se s. 24.
Første gangs lading og utlading av
batteriet
Hvis håndsettet er slått på, blinker batterisymbolet e øverst til høyre i displayet.
Under bruk viser batterisymbolet
batteriets ladetilstand (s. 1). Korrekt
visning av ladetilstanden er først mulig når
batteriet har vært helt ladet og utladet
igjen.
¤ La håndsettet stå uavbrutt ti timer i
laderen. Håndsettet trenger ikke å være
slått på under lading.
¤ Ta håndsettet ut av laderen, og ikke sett
det tilbake før batterit er helt utladet.
Merknad:
Etter den første oppladingen og utladingen
kan du sette håndsettet tilbake i laderen etter
hver samtale.
Merk:
u Gjenta oppladings-/
utladingsprosedyren hver gang
batteriet tas ut og settes inn igjen i
håndsettet.
u Under opplading kan batteriet bli
varmt. Dette er ufarlig.
u Av tekniske årsaker reduseres batteriets
ladekapasitet etter en tid.
Still inn dato og klokkeslett
Du må stille inn dato og klokkeslett f.eks.
for å få riktig klokkeslett for innkommende
anrop, og for å kunne bruke vekkerklokken
og kalenderen.
¤ Hvis dato og klokkeslett ennå ikke er
innstilt, trykker du på displaytasten
for å åpne inntastingsfeltet.
Hvis du vil endre klokkeslettet, åpner du
Hvis håndsettet er oppmeldt og tiden er
innstilt, har håndsettet følgende utseende
i hviletilstand (eksempel):
ÐV
INT 1
15.11.0507:15
?SMS
Håndsettet er nå klar til bruk!
Telefonering
Ringe eksternt
Eksterne anrop er anrop i det offentlige
telefonnettet.
~c Tast inn nummeret og trykk på
svartasten.
Eller:
c~ Trykk på svartasten c
lenge og tast deretter inn
nummeret.
Med avslutt-tasten a kan du avbryte
prosedyren.
Under samtalen vises samtalevarigheten.
Merknader:
Ved oppringing med telefonbok, prefiksliste
(s. 1, s. 10) eller repetisjonsliste (s. 14) slipper
du gjentatt inntasting av numre og
nettoperatørprefikser.
Med taleoppringing kan du ringe opp et
nummer ved å uttale navnet. (s. 13).
Fortsette en samtale på et Bluetoothheadset
Forutsetning: Bluetooth er aktivert,
forbindelsen mellom Bluetoothhodetelefonen og håndsettet er
etablert(se s. 22).
Trykk på svartasten på hodetelefonen;
oppkobling til håndsettet kan ta opptil 5
sekunder.
For flere opplysninger om hodetelefonen,
se tilhørende bruksanvisning.
Avslutt samtalen
aTrykk på (avslutt-tasten).
Besvare anrop
Et innkommende anrop varsles på tre
måter på håndsettet: ved ringing, visning i
displayet og blinkende
handsfreetast d.
Du har følgende muligheter for å besvare
anropet:
¤ Trykk p å c (svartasten).
¤ Trykk på displaytasten §Svar§ (avhenger
av basen).
¤ Trykk p å d (handsfreetasten).
Hvis håndsettet står i laderen, og
funksjonen Auto. Svar er aktivert (s. 17),
besvarer håndsettet automatisk et anrop
når du tar det ut av laderen.
Hvis du blir forstyrret av ringetonen, kan
du trykke på displaytasten
Anropet kan besvares så lenge det vises i
displayet.
Besvare anrop på Bluetooth-hodetelefon
Forutsetning: Bluetooth er aktivert,
forbindelsen mellom Bluetoothhodetelefonen og håndsettet er
etablert(se s. 22).
Trykk på svartasten på hodetelefonen.
For flere opplysninger om hodetelefonen,
se tilhørende bruksanvisning.
Handsfree
Med handsfreefunksjonen innkoblet skal
håndsettet ikke holdes opp mot øret, men
f.eks. legges på et bord foran deg. Slik kan
også andre delta i telefonsamtalen.
dTrykk på handsfreetasten.
Under en samtale og avspilling av
telefonsvarer (avhenger av basen) kobler
du handsfree inn eller ut.
Hvis du under en samtale vil plassere
håndsettet i laderen:
¤ Hold handsfreetasten d nedtrykket
mens du setter håndsettet i laderen.
Hvis handsfreetasten d ikke lyser,
trykker du på tasten en gang til.
Hvordan lydstyrken justeres, se s. 17.
Slå av mikrofonen
Under en ekstern samtale kan du slå av
håndsettets mikrofon. Samtalepartneren
hører da en ventemelodi.
uTrykk til venstre på styretasten
for å gjøre håndsettet stumt.
”Trykk på displaytasten for å
aktivere mikrofonen igjen.
Ringe til alle håndsett samtidig
(«fellesanrop»)
u Start internt anrop.
*Trykk på stjernetasten.
Samtlige håndsett anropes.
Avslutt samtalen
aTrykk p å avslutt-tasten.
Betjening av håndsettet
Slå håndsettet på eller av
aTrykk i hvilemodus på avslutt-
tasten lenge
(bekreftelsestone).
Så tastelås på/av
# Firkanttast, langt trykk.
Du hører en bekreftelsestone. Når
tastelåsen er innkoblet, vises symbolet Ø
i displayet.
Tastelåsen slås av automatisk ved
innkommende anrop. Når samtalen er
slutt, slås den på igjen.
Når tastelåsen er påslått, kan kun
nødnummeret ringes opp, se s. 16.
Styretast
Internt anrop
Interne samtaler med andre håndsett som
er oppmeldt på samme base, er gratis.
Ring opp et bestemt håndsett
uStart internt anrop.
~Tast inn nummeret på
håndsettet.
Eller:
uStart internt anrop.
s Velg et håndsett.
cTrykk på svartasten.
8
Nedenfor er styretasten markert med
svart (oppe, nede, høyre, venstre, på
midten) på siden der du må trykke i den
aktuelle betjeningssituasjonen, f.eks. v
for «trykk på høyre side av styretasten»).
Du får tilgang til en funksjon ved å åpne
den tilhørende undermenyen (neste
menynivå):
¤ Bla deg frem til funksjonen med
styretasten q/r. Navnet på
funksjonen vises på overskriftslinjen i
displayet. Trykk på diplaytasten
§OK§.
Undermenyer
Undermenyenes funksjoner vises i form av
lister.
Kall opp en funksjon:
¤ Bla deg frem til funksjonen med
styretasten q og trykk på
Hvis du trykker en gang kort på avslutttasten a, kommer du tilbake til det
forrige menynivået, hhv. avbryter
prosessen.
Korrigering av feilinntastinger
Feilaktige tegn i teksten retter du ved å
navigere til feilinntastingen med
styretasten. Du kan:
u slette tegnet til venstre for
skrivemarkøren med X,
u sette inn tegn til venstre for
skrivemarkøren,
u overskrive blinkende tegn for
klokkeslett/dato og lignende.
Eksempler på symboler,
menykommandoer og inntastinger over
flere linjer finner du i tillegget til denne
brukerveiledningen, s. 27.
§OK§.
ECO DECT
ECO DECT betyr redusert strømforbruk ved
bruk av en strømsparende strømadapter.
I tillegg vil håndsettet redusere sin
signalstyrke i samsvar med avstanden fra
basen.
Bruk av telefonboken
og andre lister
I telefonboken og prefikslisten kan du
lagre inntil 250 oppføringer (antallet
avhenger av omfanget av de enkelte
oppføringene).
Telefonbok og prefiksliste fører du på
individuelt grunnlag for ditt eget
håndsett. Du kan også sende listene/
oppføringene til andre håndsett (s. 12).
Prefiksliste
Merknad:
Hvis du vil ha hurtigtilgang til et nummer fra
telefonboken eller prefikslisten (kortvalg), kan
du legge inn nummeret på en tast.
Telefonbok
I telefonboken lagrer du
u Inntil tre numre og tilhørende for- og
etternavn,
u VIP-merking og VIP-ringetone
(valgfritt),
u E-postadresse (valgfritt),
u CLIP-bilder (valgfritt)
u Merkedager med signalering.
¤ Åpne telefonboken i hviletilstand med
tasten s.
Lengde på oppføringen (telefonbok)
3 numre: hvert på maks. 32 sifre
For- og etternavn: hvert på maks. 16 tegn
E-postadresse: maks. 60 tegn
Prefiksliste
I prefikslisten lagrer du prefiks til
nettoperatører (såkalte prefiksnumre).
Alle oppføringer i telefonboken eller
prefikslisten slettes.
Send liste
Send en hel liste til et håndsett (s. 12).
Ledig minne
Vis antallet ennå ledige oppføringer i
telefonboken og prefikslisten (s. 10).
Ringe opp med kortvalgtasten
¤ Langt trykk på den aktuelle
hurtigvalgtasten (s. 15).
Overfør telefonboken/prefikslisten til
et annet håndsett
Forutsetninger:
u Mottaker- og senderhåndsett er
oppmeldt på samme base.
u Det andre håndsettet og basen må
kunne sende og motta
telefonbokoppføringer.
s / C
¢ s (velg oppføring)
¢ §Alternat.§ (åpne meny)
¢ Send oppf. / Send liste ¢ til Intern
~Tast internnummeret til
mottakerhåndsettet. Du ser
Kopierer oppføring.
§Ja§ / §Nei§Trykk på displaytasten.
Vellykket overføring kvitteres med en
melding og en bekreftelsestone på
mottakerhåndsettet.
Merknad:
Du kan også sende hele telefonboken via
dataoverføring, uten å åpne telefonboken:
w ¢ ý ¢ Telefonbok.
Merk:
u Oppføringer med identiske numre blir
ikke overskrevet hos mottakeren.
u Overføringen avbrytes hvis telefonen
ringer eller lasgringsplassen i
mottakerhåndsettet er full.
Overføre telefonbok som vCard med
Bluetooth
I Bluetooth-modus (se s. 22)kan du
overføre telefonbokoppføringer i vCardformatet, f.eks. for utveksling av
oppføringer med din mobiltelefon.
¢ s (velg oppføring )
s
¢ §Alternat.§ (åpne menyen)
¢ Send oppf. / Send liste
¢ vCard via Bluetooth
Listen over «Godkjente enheter» (se s. 23)
vises.
sVelg apparat og trykk på
§OK§.
Motta vCard via Bluetooth
Hvis et apparat fra listen «Godkjente
enheter» (se s. 23) sender et vCard til ditt
håndsett, skjer mottaket automatisk, og
du får en melding om dette på displayet.
Hvis avsenderapparatet ikke står på listen,
oppfordres du på displayet om å angi
avsenderapparatets PIN-kode:
~Angi PIN-koden til
avsenderens Bluetoothapparat og trykk på
Det overførte vCard står som
telefonbokoppføring til disposisjon.
§OK§.
Kopiering av vist nummer til
telefonboken
Du kan kopiere numre til telefonboken når
numrene vises i en liste, f.eks.
anropslisten eller repetisjonslisten, i en
SMS (avhenger av basen) eller under en
samtale.
Under kopiering av navn fra
telefonsvarerlisten (avhenger av basen)
blir avspilling av beskjeder avbrutt.
Kopiering av et nummer eller en epostadresse fra telefonboken
I mange betjeningssituasjoner kan du
åpne telefonboken, f.eks. for å kopiere et
nummer eller en e-postadresse.
Håndsettet trenger ikke være i
hviletilstand.
For hvert nummer i telefonboken kan du
lagre en merkedag, samt angi et tidspunkt
for et påminnelsessignal om merkedagen
(fabrikkinnstillinger: Merked.: Av).
Merkedager legges automatisk inn i
kalenderen (s. 21).
¢ s (Velg oppføring; s. 11)
s
§Vis§ §Endre§ Trykk på displaytastene i
rekkefølge.
sGå til linjen Merked.:
vVelg På.
¤ Endre inntastinger over flere linjer:
Bursdag (Dato)
Angi dag/måned/år 8-sifret.
Bursdag (Tid)
Tast inn timer/minutter 4-sifret for
påminnelsesanropet.
Bursdag (Signal)
Velg typen signalering.
¤ Lagre endringer. se s. 28.
Merknad:
Tidsangivelse er nødvendig for et
påminnelsesanrop. Hvis du har valgt optisk
signalering, er tidsangivelsen ikke nødvendig
og blir automatisk satt til 00:00.
Deaktivere merkedag
s ¢ s (Velg oppføring; s. 11)
§Vis§ §Endre§ Trykk på displaytastene i
rekkefølge.
sGå til linjen Merked.: Velg
vAv.
Lagre Trykk på displaytasten.
Påminnelsesanrop for merkedag
Et påminnelsesanrop signaleres med den
valgte ringetonen på håndsettet.
§Ring av§Trykk på displaytasten for å
kvittere for å slå av
påminnelsesanropet.
Vise tapte merkedager
I hviletilstand blir du påminnet om en
utløpt merkedag som det ikke er kvittert
for, ved én visning av
Etter sletting trykker du på
displaytasten ” eller
Gå tilbake til hviletilstand,
§Avtale§ vises ikke lenger.
Du kan fremdeles vise tapte merkedager i
etterhånd (se s. 22).
Taleoppringing
Du kan velge numre fra telefonboken ved
å uttale navnet. For at håndsettet skal
kunne «gjenkjenne» deg, må du registrere
en taleprøve for hvert navn, dvs. uttale
navnet og lagre det på håndsettet.
I tillegg kan du stille inn håndsettet ditt
(avhenger av basen) slik at du i stedet for
å høre en ringetone, hører navnet til
anroperen ved et eksternt anrop.
Du kan lagre taleprøver for i alt 30
telefonbokoppføringer. Oppføringer med
taleprøver er markert med ´.
Du kan også utføre språkvalgfunksjonen
via en aktivert Bluetooth-hodetelefon.
Uttal taleprøven i omgivelser med lite
bakgrunnsstøy. Avstanden til håndsettet
må være ca. 25 cm. Taleprøven kan ha en
varighet på 1,5 sekunder.
¢ s (Velg oppføring; s. 11)
s
Alternat.Åpne menyen.
Ta opp mønster
Velg.
§OK§Trykk på displaytasten for å
starte opptaket (på Bluetoothhodetelefonen: trykk i stedet
på svartasten; oppkobling til
håndsettet kan ta opptil 5
sekunder).
Du hører et kort signal. I displayet vises en
tilsvarende oppfordring. Uttal navnet.
Gjenta navnet etter anvisning i displayet
og en ny signaltone.
I listen vil du se ´ ved siden av navnet.
Merknad:
Hvis det ikke er nok lagringsplass for en ny
taleprøve, vil du se en melding i displayet.
Håndsettet går automatisk tilbake til
telefonboken. Slett en taleprøve og velg Ta opp
I repetisjonslisten finnes de ti sist
oppringte numrene (maks. 32 sifre). Hvis
et nummer står i telefonboken, vises også
det tilhørende navnet.
Manuell repetisjon
cKort trykk.
sVelg oppføring.
cTrykk en gang til på
svartasten. Nummeret ringes
opp.
Ved visning av et navn kan du trykke på
displaytasten
nummeret.
§Vis§ for å vise det tilhørende
Hvis du vil endre en taleprøve, må du
snakke den inn på nytt, over det gamle.
Ringe opp med taleoppringing
vLangt trykk.
Uttal navnet etter signaltonen. Hvis
navnet stemmer med taleprøven som er
registrert, blir det gjentatt. Nummeret
ringes opp.
Spille av en taleprøve
s ¢ s (Velg oppføring med ´)
Alternat.Åpne menyen.
Avspill mønster
Velg og trykk på
Taleprøven avspilles i
handsfreemodus.
aLangt trykk (hviletilstand).
14
§OK§.
Administrere oppføringer i
repetisjonslisten
cKort trykk.
sVelg oppføring.
§Alternat.§Åpne menyen.
Med q kan du velge følgende
funksjoner:
Auto. repetisjon
Det oppringte nummeret ringes
automatisk opp på nytt med jevne
mellomrom (minst hvert 20. sekund).
Handsfreetasten blinker, og høyttaleren er
innkoblet.
Anropet avbrytes etter ca.
30 sekunder. Funksjonen avsluttes
etter ti mislykkede forsøk eller ved at
du trykker på en vilkårlig tast.
Bruk nummer (som i telefonboken, s. 11)
Kopier til t.bok
Kopier oppføring til telefonboken
(s. 12).
Slett oppføring (som i telefonboken, s. 11)
Slett liste (som i telefonboken, s. 12)
Åpne lister med beskjedtasten
Så snart en liste får en ny oppføring, lyder
en varseltone. Tasten f blinker
(slukkes etter trykking på tasten). I
hviletilstand vises et symbol i displayet for
den nye beskjeden.
Når du trykker på tasten f, åpner du
listene som inneholder nye beskjeder.
Innstilling av håndsettet
Håndsettet er forhåndsinnstilt.
Innstillingene kan endres individuelt.
Hurtigtilgang til funksjoner
og numre
Listen over mulige tasteprogrammeringer
blir åpnet. Følgende kan velges:
Hurtigtast / Samt-til-samt
Programmering av tasten med et
nummer fra telefonboken eller
prefikslisten.
Telefonboken eller prefikslisten blir
åpnet.
¤ Velg en oppføring og trykk på §OK§.
Sletting eller endring av oppføringen i
telefonboken eller prefikslisten har
ingen innvirkning på
programmeringen av talltaster eller
displaytast.
Vekkerklokke
Programmering av tasten med menyen
for innstilling av vekkerklokke (s. 21):
ìVekkerklokke .
Kalender
Åpne kalender / legge inn en ny avtale.
Bluetooth
Programmere tast med Bluetooth-
meny: w
Avhengig av basen din er flere
tasteprogrammeringer mulig.
Hvis den venstre displaytasten er
programmert, vises den valgte funksjonen
eller navnet på nummeret i telefonboken/
prefikslisten på nederste displaylinje (evt.
forkortet), ovenfor displaytasten.
¢ ý ¢ Bluetooth .
Den venstre displaytasten og talltastene
Q og 2 til O kan programmeres
med et nummer eller en funksjon.
Å ringe et nummer eller starte en funksjon
kan da skje med bare ett tastetrykk.
Programmering av talltaster eller
venstre displaytast
Forutsetning: Talltastene eller venstre
displaytast er ennå ikke programmert med
et nummer eller en funksjon.
¤ Trykk på displaytasten } eller
trykk lenge på talltasten.
Starte funksjon, ringe opp nummer
Trykk lenge på talltasten eller kort på
venstre displaytast i hviletilstand.
Avhengig av tasteprogrammering:
u Nummer blir ringt opp direkte.
u Menyen til funksjonen blir åpnet.
Endre programmeringen av en tast
Displaytast
¤ Langt trykk på venstre displaytast.
Listen over mulige tasteprogrammeringer
blir åpnet.
beskrevet for første programmering av
taster (s. 15).
Talltast
¤ Trykk kort på talltasten.
§Endre§Trykk på displaytasten. Listen
over mulige
tasteprogrammeringer blir
vist.
¤ Følg fremgangsmåten som er
beskrevet for første programmering av
taster (s. 15).
Innstilling av nødnummer
Når tastelåsen er påslått, kan kun
nødnummeret ringes opp. Du kan stille
inn nødnummeret.
¢ Ð ¢ Håndsett ¢ Nødnummer
w
~Tast inn nødnummeret.
wLagre nummeret.
Endre menyspråk
Du kan vise displaytekstene på ulike språk.
w ¢ Ð ¢ Håndsett ¢ Språk
Det aktuelle språket er merket med.
qVelg språk og trykk på §OK§.
a Langt trykk (hviletilstand).
Hvis du uforvarende har stilt inn et språk
du ikke forstår:
w N 41
Trykk på tastene etter
hverandre.
qVelg riktig språk og trykk på
§OK§.
Stille inn displayet
Du kan velge mellom fire fargeskjemaer
og flere kontrasttrinn.
¢ Ð ¢ Display
w
Fargeskjema Velgog trykk på §OK§.
‰
sVelg fargeplan og trykk på
aKort trykk.
KontrastVelg og trykk på
rVelg kontrast.
§Lagre§Trykk på displaytasten.
a Langt trykk (hviletilstand).
‰
(= aktuell farge).
§OK§.
§OK§
Stille inn skjermsparer
Dukan vise et bilde fra Utforsker (s. 18)
som skjermsparer i hviletilstand. Denne
erstatter normalvisningen i hviletilstand.
Dermed kan dato, tid og navn bli
overdekket.
I visse situasjoner blir skjermspareren ikke
vist, f.eks. under en samtale eller når
håndsettet er avmeldt.
Hvis en logo er aktivert, er menyvalget
Skjermsparer markert med .
¢ Ð ¢ Display ¢ Skjermsparer
w
Den aktuelle innstillingen vises.
‰
¤ Endre inntastinger over flere linjer:
Aktivering:
Velg På (Skjermsparer blir vist) eller Av
(ingen skjermsparer).
Utvalg:
Endre evt. skjermspareren (se
nedenfor).
¤ Lagre endringer: se s. 28.
Når skjermspareren fyller skjermen, kan
du trykke kort på en vi lkårl ig tast fo r å vise
hviletilstand med klokkeslett og dato.
Endre skjermsparer
w ¢ Ð ¢ Display ¢ Skjermsparer
s Gå til linjen Utvalg.
Avhengig av om håndsettet står i laderen
eller ikke kan du slå displaybelysningen av
eller på. Hvis håndsettet er påslått, lyser
displayet dempet hele tiden.
¢ Ð ¢ Display ¢ Lys
w
Den aktuelle innstillingen vises.
¤ Endre inntastinger over flere linjer:
I lader
velg På eller Av.
Uten lader
velg På eller Av.
Merknad:
Ved valg av innstillingen På reduseres
standbytiden til håndsettet betraktelig.
§Lagre§Trykk på displaytasten.
a Langt trykk (hviletilstand).
Slå automatisk anropssvar på/av
Hvis du har slått på denne funksjonen, kan
du motta et anrop ved bare å løfte
håndsettet ut av laderen, uten at du må
trykke på svartasten c.
¢ Ð ¢ Håndsett
w
Auto. Svar
Velg og trykk på
aLangt trykk (hviletilstand).
Endre talevolum
Du kan endre volumet for handsfree i fem
trinn og telefonrørvolumet i tre trinn.
Innstillingene kan kun foretas under en
ekstern samtale.
Volumet for handsfree kan kun innstilles
når denne funksjonen er valgt.
Du fører en ekstern samtale.
tTrykk på styretasten.
r Velg lydstyrke.
§Lagre§Trykk på displaytasten for å
lagre innstillingen permanent.
‰
§OK§ (=på).
Hvis t er programmert med en annen
funksjon, f.eks. ved veksling mellom
samtaler:
§Alternat.§Åpne menyen.
Vol umVelg og trykk på §OK§.
Foreta innstillingen (se ovenfor).
Endre ringetoner
u Volum:
Du kan velge mellom fem lydstyrker
(1-5; f.eks. lydstyrke 2 = ˆ)
og «crescendo» (6; lydstyrken blir
sterkere for hver ringetone =
‰).
u Ringetoner:
Du kan velge mellom forskjellige
melodier eller en vilkårlig lyd fra Media
Pool (s. 18).
Du kan stille inn forskjellige ringetoner for
følgende funksjoner:
u For eks. anrop: For eksterne anrop
u For int. anrop: For interne anrop
u For avtaler: For innstilte avtaler (s. 21)
u For alle: Likt for alle funksjoner
Innstillinger for enkeltfunksjoner
Still inn lydstyrke og melodi avhengig av
typen signalering. For eksterne anrop kan
du også angi at navnet på anroperen skal
leses opp. Forutsetningen er at den
aktuelle taleprøven er innspilt på forhånd
(s. 13).
¢ Ð ¢ Lydinnstilling
w
¢ Lydinnstillinger
Velg nnstilling q, f.eks.
For eks. anrop, og trykk på
rStill inn lydstyrke (1-6).
sGå til neste linje.
rVelg melodi.
sKun ved innstilling
Du kan koble ut ringetonen permanent
eller for det aktuelle anropet på et
håndsett, enten før du svarer eller i
hviletilstand. Gjeninnkobling under et
eksternt anrop er ikke mulig.
Slå av ringetonen permanent
*Hold stjernetasten inne inntil
ringetonen ikke høres lenger.
I displayet vises symbolet Ú.
Reaktivering av ringetonen
*Trykk lenge på stjernetasten.
Slå av ringetonen for det aktuelle anropet
§Ring av§Trykk på displaytasten.
Slå oppmerksomhetstone på/av
I stedet for ringetonen kan du slå på en
oppmerksomhetstone. Ved et anrop lyder
deretter en kort tone («Pip») i stedet for
ringetonen.
* Langt trykk på stjernetasten
innen 3 sekunder:
§Pip§Trykk på displaytasten. Et
anrop blir nå varslet med en
kort oppmerksomhetstone. I
displayet står º.
Vibrasjonsalarm
Inkommende anrop og andre meldinger
varsles med vibrasjon.
¢ Ð ¢ Lydinnstilling
w
VibratorVelg og trykk på §OK§.= på).
‰
Stille inn eget prefiksnummer
For overføring av telefonnumre mellom
Bluetooth-forbindelser og telefonen er det
nødvendig at ditt prefiksnummer
(landkode) er lagret i telefonen.
Noen av numrene er allerede
forhåndsinnstilt.
¢ Ð ¢ Håndsett
w
¢ Retningsnummer
Kontroller om det (forhånds)innstilte
prefiksnummeret er korrekt.
¤ Endre inntasting over flere linjer:
qVelge/bytte inntastingsfelt.
rNavigere i inntastingsfeltet.
XSlette tall: Trykk på
displaytasten.
~Tast inn tall.
LagreTrykk på displaytasten.
Eksempel:
Retningsnummer
Internasjonal kode:
00 - 47
Retningsnummer
-
XLagre
Media Pool
Håndsettets Media Pool administrerer
lyder, som du kan bruke som ringetoner,
og bilder (CLIP-bilder og skjermsparer),
som du kan bruke som anroperbilder eller
skjermsparer. Forutsetning:
Nummeroverføring («hvem ringer», CLIP)
Symbolet vises foran navnet i Media-Pool.
På ditt håndsett er forskjellige mono- og
polyfoniske lyder og bilder
forhåndsinnstilt. Forhåndsinnstilte lyder
og bilder er merket med è. Disse kan du
ikke omdøpe eller slette.
Du kan laste ned lyder i .mid-format fra en
PC (s. 28).
Du kan høre på eksisterende lyder. Lydene
du har lastet ned og lagret på håndsettet
via SMS (avhenger av basen) eller
datakabel (maks. 32 KB), kan du endre
navn på og slette i Media Pool.
Avpilling av lyd og visning av CLIPbilder
w ¢ Ï ¢ Skjermsparere/CLIP-bilder/
Lyder (Velg oppføring)
§Avspill§ / §Vis§
Trykk på displaytasten. Det blir
avspilt lyder eller vist bilder.
Med tasten q veksler du
mellom oppføringer.
§Avslutt§ / ”
Trykk på displaytasten.
Avspilling av lyd eller visning
av bilder avsluttes.
Under avspilling av lyd kan du
også avbryte avspillingen med
tasten u.
aLangt trykk (hviletilstand).
Hvis du har lagret en lyd eller et bilde i
ugyldig filformat, får du en feilmelding.
Med ” avbryter du prosessen. Med
§Slett§
sletter du lyden eller bildet.
Lyder: innstilling av lydstyrke
Under avspillingen:
Alternat. /v
Åpne menyen.
Vol umVelg og trykk på
§OK§.
rInnstilling av lydstyrke.
LagreTrykk på displaytasten.
Endre navn på/slett lyd eller bilde
Du har valgt en oppføring.
§Alternat.§Åpne menyen.
Hvis en lyd/bilde ikke kan slettes (è), er
ikke disse alternativene tilgjengelige.
Situasjonsavhengig kan du velge følgende
funksjoner:
Gi nytt navn
Endre navn (maksimalt 16 tegn) og
trykk på
§§Lagre§. Oppføringen blir lagret
med det nye navnet.
Slett oppføring
Den valgte oppføringen blir slettet.
Slett liste
Alle slettbare oppføringer i listen blir
slettet.
En slettet ringetonemelodi blir
automatisk erstattet. En slettet
ringetone for VIP-anrop eller
merkedager blir ikke erstattet
automatisk.
Kontroller lagringsplass
Du kan vise gjenstående lagringsplass,
samt hvilke andeler som er opptatt av
skjermsparer, CLIP-bilder og lyd.
Håndsettet gir deg akustisk informasjon
om ulike handlinger og tilstander.
Følgende henvisningstoner kan du slå av
og på uavhengig av hverandre:
u Tasteklikk: Hvert tastetrykk blir
bekreftet.
u Kvitteringstoner:
– Bekreftelsestone (stigende
tonesekvens): på slutten av
inntasting/innstilling og når det
kommer en SMS-melding eller en ny
oppføring i telefonsvarerlisten
(avhenger av basen) eller
anropslisten
– Feiltone (synkende tonesekvens):
ved feilinntasting
– Meny-avslutningstone: ved blaing
til slutten av en meny
u Batteritone: Batteriet må lades.
w ¢ Ð ¢ Lydinnstilling
¢ Servicetoner
¤ Endre inntastinger over flere linjer:
Tastetoner:
velg På eller Av.
Bekr.tone:
velg På eller Av.
Bat.ton.:
På, Av eller velg Samtale.
Batterivarslingstonen blir slått på eller
av, eller lyder bare i samtaletilstand.
¤ Lagre endringer. se s. 28.
Bekreftelsestonen ved plassering av
håndsettet i basen kan du ikke koble ut.
Stille vekkerklokken
Forutsetning: Dato og klokkeslett er
innstilt (s. 6).
Slå vekkerklokken på/av og still den
w ¢ ì
¤ Endre inntastinger over flere linjer:
Avtale:
velg På eller Av.
Tid:
Tast inn vekketidspunkt (4-sifret).
Periode:
Daglig eller velg Man-Fre.
Vol um:
Still inn lydstyrke (1-6).
Melodi:
Velg melodi.
¤ Lagre endringer. se s. 28.
Symbolet ¼ vises.
Vekking varsles med den valgte
ringetonen (s. 17) på håndsettet.
Vekkeanropet ringer i 60 sekunder. I
displayet vises ì. Hvis du ikke trykker på
noen taster, gjentas vekkingen to ganger
med fem minutters mellomrom, før den
kobles ut.
Under et anrop blir vekking bare
signalisert med en kort tone.
Slå av vekking / gjenta etter pause
(slumring)
Forutsetning: Vekking pågår.
§Av§ Trykk på displaytasten.
Vekkingen blir avbrutt.
eller
§Slumre§ Trykk på displaytasten eller en
vilkårlig tast. Vekkingen blir
avbrutt og gjentatt etter
5 minutter. Etter andre
gjentakelse blir vekkingen helt
utkoblet.
Du kan bruke håndsettet til å minne deg
selv om inntil 30 avtaler (lydstyrke og
melodi se s. 17).
Lagre avtale
Forutsetning: Dato og klokkeslett er
innstilt (s. 6).
¢ ç
w
r/q Velg i den grafiske kalenderen,
og trykk på
(dager som allerede
inneholder lagrede avtaler er
markert med svart.)
Listen over lagrede avtaler for dagen vises.
Hvis du allerede har lagret 30 avtaler, må
du slette en eksisterende avtale.
<Ny oppføring>
Velg og trykk på
§OK§ eller w.
§OK§.
¤ Endre inntastinger over flere linjer:
Avtale:
velg På eller Av.
Dato:
Angi dag/måned 4-sifret.
Tid:
Angi timer/minutter 4-sifret.
Tekst:
Angi tekst (maks. 16-sifret). Teksten
vises som avtalenavn i listen, og vises i
displayet ved avtalevarsel. Hvis du ikke
taster inn tekst, vises bare datoen og
klokkeslettet for avtalen.
§Lagre§Trykk på displaytasten.
aLangt trykk (hviletilstand).
Avtalen er markert i avtalelisten med .
Avtalene er sortert etter dato i listen.
En avtale varsles med den valgte
ringetonen (s. 17). Avtalevarslingen
ringer i 60 sekunder. Angitt tekst, dato og
klokkeslett vises.
Under et anrop blir en avtale bare
signalert med en kort tone.
‰
Administrere avtaler
w ¢ ç
r/ Velg i den grafiske kalenderen,
og trykk på
(dager som allerede
inneholder lagrede avtaler er
markert med svart i
kalenderen.)
qVelg avtale for dagen.
§Alternat.§Åpne menyen.
Tilbake med ”
Du har følgende muligheter:
Vis oppføring
Vise valgt avtale,
§Alternat.§ Åpne menyen for endring,
sletting og aktivering/deaktivering.
Endre oppføring
Endre den valgte avtalen.
Slett oppføring
Slette den valgte avtalen.
Aktiver/Deaktiver
Aktivere/deaktivere den valgte avtalen.
Slett liste
Slette alle avtaler.
§OK§ eller w.
§.
Slå av eller svar på avtalevarsling
Forutsetning: En avtalevarsling pågår.
§AvTrykk på displaytasten for å slå
av avtalevarslingen.
Eller:
§SMS§ Trykk på displaytasten for å
svare på avtalevarslingen med
en SMS (avhenger av basen).
Ubesvarte avtaler/merkedager (s. 13)
lagres i følgende situasjoner i listen Tapte
alarmer:
u Du besvarer ikke en avtale/merkedag.
u Avtalen/merkedagen ble signalert
under et anrop.
u Håndsettet er avslått ved tidspunktet
for en avtale/merkedag.
u Automatisk repetisjon var aktivert ved
tidspunktet for en avtale/merkedag
(s. 14).
Den nyeste oppføringen står på
begynnelsen av listen.
Hvis det finnes en ny avtale/merkedag i
listen, står
trykker på displaytasten, åpnes også listen
Tapte alarmer.
Åpne listen over menyen:
w
§Slett§Slett avtale
§SMS§Skrive SMS (avhenger av
a Langt trykk (hviletilstand).
Hvis 10 oppføringer er lagret på listen, blir
den eldste oppføringen slettet ved neste
avtalevarsling.
§Avtale§ i displayet. Hvis du
¢ í ¢ Tapte alarmer
Velg avtale/merkedag.
Informasjon om avtalen/
merkedagen vises. Tapte
avtaler vises med avtalens
navn, tapte merkedager vises
med etternavn og fornavn. I
tillegg vises dato og
klokkeslett.
basen).
Bruk av Bluetooth-apparater
Ditt håndsett Gigaset SL56 kan ved hjelp
av Bluetooth™ kommunisere trådløst med
andre apparater som også benytter denne
teknikken.
Før du tar i bruk Bluetooth-apparater må
du aktivere Bluetooth, og deretter melde
opp apparatene på håndsettet.
Beskrivelsen av Bluetooth-apparatenes
betjening finner du i bruksanvisningen til
disse apparatene.
Merknad:
Når håndsettet befinner seg i Bluetoothmodus, er forbindelsen over den eventuelt
monterte datakabelen (s. 28) brutt. For å
kunne bruke den eventuelt monterte
datakabelen må du deaktivere Bluetooth.
Aktivere Bluetooth-modus
w ¢ ý ¢ Bluetooth ¢ Aktiver
I håndsettets hvilemodus vises aktivert
Bluetooth-modus med symbolet ò:
ÐòV
INT 1
Oppmelde Bluetooth-apparater
Avstanden mellom håndsettet i Bluetoothmodus og det innkoblede Bluetoothapparatet (hodetelefon eller datautstyr)
bør ikke overstige 10 meter.
Merknad:
Hvis du melder opp en hodetelefon,
overskriver du en eventuelt allerede oppmeldt
hodetelefon.
¢ ý ¢ Bluetooth ¢ Søk headset /
w
Søk dataprodukt
Søket kan ta opptil 30 sekunder.
Når apparatet er funnet vises dets navn på
Apparatet registreres på listen over kjente
apparater.
§OK§.
Avbryte/gjenta et igangsatt søk
Avbryte søket:
AvbrytTrykk på displaytasten.
Evt. gjenta søket:
§Alternat. Velg og trykk på §OK§.
Gjenta søk
Velg og trykk på
§OK§.
Redigere listen over kjente (klarerte)
apparater
Åpne listen
w ¢ ý ¢ Bluetooth
¢ Godkjente enheter
I den viste listen står et tilsvarende symbol
ved siden av de respektive
apparatnavnene:
SymbolBetydning
ô
õ
Se på oppføring
Åpne listen ¢ s (velg oppføring)
§Alternat. Trykk på displaytasten.
Vis oppføring
Endre navn på et Bluetooth-apparat
Åpne listen ¢ s (velg oppføring)
§Alternat. Trykk på displaytasten.Gi nytt navn Velg og trykk på §OK§.
~Endre navn.
LagreTrykk på displaytasten
aTilbake: Trykk tasten lenge.
Bluetooth-hodetelefon
Bluetooth-datautstyr
Velg og trykk på §OK§.
Apparatnavn og
apparatadresse vises.
Tilbake med
§OK§.
Avmelde Bluetooth-apparater
Åpne listen ¢ s (velg oppføring)
§Alternat. Trykk på displaytasten.
Slett oppføring
Velg og trykk på §OK§.
aTilbake: Trykk tasten lenge.
Merknad:
Hvis du melder av et påslått Bluetooth-apparat,
vil det muligens forsøke å melde seg på igjen
som et «ikke oppmeldt apparat».
Avvise/akseptere et ikke oppmeldt
Bluetooth-apparat
Hvis et Bluetooth-apparat, som ikke er
registrert i listen over kjente apparater,
forsøker å koble seg opp til håndsettet,
oppfordres du i displayet til å angi
Bluetooth-apparatets PIN-kode (bonding).
u Avvise
§Tilbake§Trykk på display-tasten.
u Besvare
~Angi PIN-koden til
avsenderens Bluetooth-
apparat og trykk på
Hvis du har akseptert apparatet kan du
bruke det midlertidig (dvs. så lenge
som det befinner seg i
mottaksområdet, resp. inntil du slår av
håndsettet), eller registrere det på
listen over kjente apparater.
Registrere på listen over kjente
apparater etter PIN-bekreftelsen:
Ja Trykk på displaytasten.
–
–
Nei Trykk på displaytasten:
bruke midlertidig.
§OK§.
Endre håndsettets Bluetooth-navn
Du kan endre håndsettets navn som evt.
skal vises på et annet Bluetooth-apparat.
Tilbakestilling av håndsettet til
leveringstilstand
Du kan tilbakestille individuelle
innstillinger og endringer. Oppføringer i
telefonboken, prefikslisten, anropslisten
og SMS-listene (avhenger av basen) samt
oppmelding av håndsettet til basen og
innholdet i Media Pool beholdes.
¢ Ð ¢ Håndsett ¢ Reset håndsett
w
§Ja§Trykk på displaytasten.
a Langt trykk (hviletilstand).
Tillegg
Vedlikehold
Tørk av base og håndsett med en fuktet
(ingen løsemidler) eller antistatisk klut.
Bruk aldri en tørr klut. Det er fare for statisk opplading.
Kontakt med væsker
Hvis håndsettet kommer i kontakt med
væske, går du frem som følger:
1. Slå av håndsettet og ta ut batteriene umiddelbart.
2. La væsken dryppe ut av håndsettet.
3. Tørk av alle deler og la deretter håndsettet ligge minst 72 timer med åpent
batterirom og tastaturet ned på et tørt,
varmt sted (ikke: mikrobølgeovn, stekeovn eller lignende).
4. Vent til håndsettet er helt tørt, før du
slår det på igjen.
Når håndsettet er helt tørt, kan du i mange
tilfeller ta det i bruk igjen.
!
Spørsmål og svar
Hvis det oppstår spørsmål rundt bruk av
telefonen, er vi tilgjengelige døgnet rundt
på www.gigaset.com/customercare
I tillegg presenterer vi vanlige problemer
og mulige løsninger nedenfor.
I displayet vises ingenting.
1. Håndsettet er ikke innkoblet.
.
¥ a Langt trykk på avslutt-tasten.
2. Batteriet er tomt.
¥ Lad opp eller bytt ut batteriet (s. 5).
Håndsettet reagerer ikke på tastetrykk.
Tastelåsen er innkoblet.
¥
I displayet blinker«Base x».
1. Håndsettet er utenfor basens rekkevidde.
Langt trykk på firkanttasten (s. 8).
#
¥ Reduser avstanden mellom håndsett og
base.
2. Håndsettet ble avmeldt.
¥ Meld opp håndsettet (s. 6).
3. Basen er ikke innkoblet.
¥ Kontroller basens strømadapter.
I displayet blinker «Søker base».
Håndsettet er innstilt på Beste base, og ingen
base er innkoblet eller innen rekkevidde.
¥ Reduser avstanden mellom håndsett og
base.
¥ Kontroller basens strømadapter.
Håndsettet ringer ikke.
1. Ringetonen er utkoblet.
¥ Aktiver ringetonen (s. 18).
Samtalepartneren hører deg ikke.
Du har trykket på tasten
Håndsettet er «gjort stumt».
u (INT).
¥ Slå på mikrofonen igjen (s. 8).
Du hører en feiltone ved inntasting
(synkende melodi).
Handlingen mislyktes / inntasting feilaktig.
¥ Gjenta fremgangsmåten.
Se i displayet og les eventuelt
brukerveiledningen.
Vi gir deg råd - hurtig og individuelt!
Vår online-støtte på Internett er tilgjenge-
lig når og hvor du måtte trenge den:
www.gigaset.com/customercare
Vi gir brukerstøtte for våre produkter 24
timer i døgnet. Her finner du en liste over
vanlige spørsmål og svar i tillegg til bruksanvisninger og aktuelle programvareoppdateringer (hvis det finnes slike til produktet), som du kan laste ned.
Vanlige spørsmål og svar finner du også i
vedlegget til denne bruksanvisningen.
I forbindelse med nødvendige reparasjonsarbeider eller eventuelle garantikrav
får du rask og pålitelig hjelp hos vårt servicesenter:
Norge 22 70 84 00
Hold kjøpsdokumentasjonen klar når du
tar kontakt.
I land der vårt produkt ikke selges av auto-
riserte forhandlere, blir det ikke tilbudt
byttetjenester eller reparasjon.
Bruksområde
Denne enheten er ment for bruk i Europeisk Økonomisk Samarbeidsområde
Sveits. Hvis den ønskes brukt i andre land,
må den godkjennes i det gjeldende landet.
Lands-spesifikke krav er tatt høyde for.
Vi, Gigaset Communications GmbH,
erklærer at denne enheten er i tråd med
de krav og andre relaterte reguleringer
som er befestet i Directive 1999/5/EC.
En kopi av 1999/5/EC Declaration of
Conformity er tilgjengelig på denne
nettsiden
www.gigaset.com/docs
.
og
Bluetooth ò Qualified Design Identity
Gigaset SL56 har følgende Bluetooth
QD-ID: B011264.
Tekniske data
Anbefalt batteri
(tilstand når brukerveiledningen går i trykken)
Lithium-Ion (Li-Ion):
700 mAh
V30145-K1310-X250
Håndsettet blir levert med tillatt batteri.
Bruk kun originalt batteri.
Denne apparatgarantien gjelder for sluttbrukeren («Kunden»). Kundens lovfestede
krav overfor forhandler/selger blir ikke
ugyldiggjort eller begrenset av denne
garantien.
u Garantien omfatter de leverte appara-
tene med alle tilhørende deler, men
ikke installasjon, konfigurasjon og tjenester som er utført av forhandler.
Håndbøker og evt. programvare på
separate datamedier omfattes ikke av
garantien. Denne garantien gjelder
ikke for dekorerte deksler eller andre
personaliserte deler eller programvare
som ikke var en del av den opprinnelige
leveransen. Garantien gjelder heller
ikke for dekorerte over- eller underdeksler fra spesialserier.
u Garantien oppfylles ved at apparater
eller deler som på grunn av fabrikasjons- og/eller materialfeil er blitt
defekte, byttes ut eller repareres, alt
etter hva vi finner mest hensiktsmessig. Det er en forutsetning at apparatet/
delene er behandlet på riktig måte og
at bruksanvisningen er fulgt. Garantien
gjelder ikke ved normal slitasje. Alternativt forbeholder vi oss retten til å
bytte ut det defekte apparatet mot et
nyere produkt.
u Det kan ikke fremsettes garantikrav
dersom
– Mangelen eller skaden er oppstått
på grunn av ukyndig bruk.
Som ukyndig bruk regnes blant
annet følgende:
– Åpning av apparatet (regnes som
fremmed inngrep)
– Manipulering av enkeltkomponen-
ter i komponentgruppen
– Manipulering av programvaren
– Mangler eller skader som er oppstått
på grunn av fall, brudd, lynnedslag
eller spilt væske. Dette omfatter
også skader som er forårsaket av
mekaniske, kjemiske, radiotekniske
og termiske forhold (f. eks. mikrobølgeovn, badstu osv.).
– Reparasjoner eller inngrep som er
foretatt av personer som ikke er
autorisert av oss.
– Apparater som er utstyrt med
ekstrautstyr eller tilbehør som ikke
er godkjent av Gigaset Communications.
u Garantikrav må fremsettes umiddelbart
etter at en feil/mangel er påvist.
u Som garantibevis må kvittering eller
kjøpsbevis kunne fremlegges. All
garanti/reklamasjonskrav mottas med
det uttrykkelige forbehold at det ved en
senere kontroll kan bekreftes at garantibetingelsene er oppfylt.
u Eiendomsretten til utskiftede apparater
og deler tilhører oss.
u Kostnadene for materialer og arbeids-
tid bæres av oss.
u Vi er berettiget til å foreta tekniske end-
ringer etter eget forgodtbefinnende for
å oppgradere apparatet til gjeldende
tekniske stand. Kostnadene ved dette
blir ikke belastet kunden. Kunden har
ingen rettslige krav på dette.
u Garantien gjelder i landet der apparatet
ble kjøpt. Garantien kommer kun til
anvendelse dersom apparatet blir brukt
i det geografiske området som er angitt
på emballasjen og i bruksanvisningen.
Det kan ikke fremsettes ytterligere krav av
noen art. Gigaset Communications påtar
seg ikke i noe tilfelle ansvar for driftsavbrudd, tapt fortjeneste eller tap av data
eller annen informasjon. Sikring av dette
er utelukkende kundens ansvar.
Garantiperiode
u Lovfestede minimumsperioder for til-
svarende garantier vil alltid gå foran
våre regler, men ikke mer enn 24
måneder.
Garantigiver er Gigaset Communications
GmbH, Schlavenhorst 66, D-46395
Bocholt, Germany.
Merk:
Ved innfrielse av garantien ber vi deg kontakte
ditt nærmeste «Kundeservice (Customer Care)»
Forklaring til
brukerveiledningen
I brukerveiledningen brukes bestemte
symboler og skrivemåter, som forklares
nedenfor.
Symboler som benyttes
Send oppf. / Send liste (Eks.)
Velg en av de aktuelle
menyfunksjonene.
~Tast inn tall eller bokstaver.
§Lagre§De aktuelle
displayfunksjonene som tilbys
på nederste displaylinje, vises i
negativ skrift. Trykk på
nedenforliggende displaytast
for å aktivere funksjonen.
qTrykk oppe eller nede på
styretasten: bla opp- eller
nedover.
rTrykk til høyre eller venstre på
styretasten: f.eks. velge
innstilling.
wTrykk midt på styretasten:
Åpne hovedmenyen i
hviletilstand.
Ved innstilling: Bekreft valg.
c / Q / * osv.
Trykk håndsett-tasten som vist
på bildet.
Eksempel på menyoppføring
De nødvendige trinnene presenteres i
brukerveiledningen med en forkortet
skrivemåte. I eksempelet nedenfor som
omhandler innstilling av kontrast for displayet, blir denne skrivemåten forklart. I
de respektive rutene står det hva du må
gjøre.
¢ Ð ¢ Display
w
¤ Når håndsettet er i hviletilstand,
trykker du midt på (w) styretasten
for å åpne hovedmenyen.
¤ Velg symbolet Ð med styretasten
q/r - trykk oppe eller nede på
styretasten.
Displayets overskriftslinje viser
Innstillinger .
¤ Trykk på w eller på displaytasten §OK§
for å bekrefte funksjonen Innstillinger .
Undermenyen Innstillinger vises.
¤ Trykk flere ganger nederst på
styretasten q inntil
menyfunksjonen Display er valgt.
¤ Trykk på w eller på displaytasten §OK§
for å bekrefte valget.
KontrastVelg og trykk på §OK§.
¤ Trykk flere ganger nederst på
styretasten q inntil
menyfunksjonen Kontrast er valgt.
I mange situasjoner kan du endre
innstillinger eller taste inn data med en
visning på flere linjer.
Inntastinger på flere linjer blir gjengitt i
denne brukerveiledningen på forkortet
vis. I eksemplet nedenfor om innstilling av
dato og klokkeslett blir denne skrivemåten
forklart. I de respektive rutene står det hva
du må gjøre.
Du ser følgende visning (eksempel):
Dato/Tid
Dato:
[15.11.2005]
Tid:
11: 11
ÝLagre
Dato:
Angi dag, måned og år 8-sifret.
Den andre linjen er merket som aktiv med
[].
¤ Tast inn dato med talltastene.
Tid:
Angi timer/minutter 4-sifret.
¤ Trykk på tasten s.
Den fjerde linjen er merket som aktiv med
[].
¤ Tast inn klokkeslett med talltastene.
¤ Lagre endringer.
¤ Trykk på displaytasten §Lagre§.
¤ Trykk deretter lenge på tasten a.
Håndsettet går i hviletilstand.
PC-grensesnitt
Du kan koble håndsettet til datamaskinen
din via en datakabel (s. 30). Via et
program kan håndsettet kommunisere
med en PC (gratis nedlasting på
www.gigaset.com/gigasetSL5
få tilgang til telefonboken i håndsettet ditt
og laste ned lyder (.mid) og bilder (.bmp)
for skjermspareren fra PC-en til
håndsettet.
Under dataoverføringen mellom
håndsettet og PC-en vises Dataoverføring i
displayet. Mens denne overføringen pågår
er det ikke mulig å bruke tastaturet, og
anrop blir ignorert.
60). Du kan
Merknad:
Når håndsettet befinner seg i Bluetoothmodus, er forbindelsen over den eventuelt
monterte datakabelen (s. 22) brutt. En
bestående Bluetooth-forbindelse avbrytes
først når en evt. igangsatt overføring er
avsluttet.
Skrive og redigere tekst
Ved skriving av tekst gjelder følgende
regler:
u Markøren styres ved hjelp av u v
t s.
u Tegn settes inn til venstre for
skrivemarkøren.
u Trykk på stjernetasten
en tabell med spesialtegn.
u Ved innlegging i telefonboken blir
første bokstav i navnet automatisk
skrevet med stor bokstav, fulgt av små
bokstaver.
Når du skriver en SMS-melding (avhenger
av basen), kan du åpne
spesialtegntabellen med tasten
velge ønsket tegn og sette det inn med
Når du trykker på en tast lenge, vises
tegnene på den tilsvarende tasten i
displayet og markert etter hverandre. Når
du slipper tasten, blir det markerte tegnet
satt inn i inntastingsfeltet.
#Kort trykk på firkanttasten for å
bytte modus fra «Abc» til «123» og fra
«123» til «abc» og fra «abc» til «Abc»
(store bokstaver: 1. bokstav stor,
påfølgende små). Trykk på firkanttasten
# før inntasting av bokstaver.
Displayet viser om skriving med store
bokstaver, små bokstaver eller tall er
innstilt.
Skriv en SMS (med skrivehjelp)
Forutsetning: Basen din støtter SMS.
Tekstinntastingssystemet EATONI støttes
ved skriving av SMS.
Hver tast mellom Q og O
representerer flere bokstaver og tegn.
Disse vises på en utvalgslinje rett under
tekstfeltet (over displaytastene) så snart
du trykker på en tast. Bokstaven som
systemet tror skal skrives neste gang, står
i omvendt skrift og på begynnelsen av
utvalgslinjen. Den blir kopiert til
tekstfeltet.
SMS 572(1)
Hallo Peter, kan ikke
komme i dag. Ic
hgi
Ç
Abc
XAlternativ
1
2
3
4
5
Hvis denne bokstaven er den du ønsker,
bekreft ved å trykke neste tast. Hvis den
ikke er riktig, trykker du kort på
firkanttasten # inntil ønsket tegn vises
i omvendt skrift på visningslinjen og
dermed kopieres til tekstfeltet.
Trykk lenge på firkanttasten # for å
bytte fra modusen «Abc» til «123» og fra
«123» til «abc» og fra «abc» til «Abc».
Aktivering/deaktivering av skrivehjelp
Forutsetning: Du skriver en SMS.
Alternat.Trykk på displaytasten.
Skrivehjelp
‰
Velg og trykk på
§OK§ (=på).
aKort på avslutt-tasten for å gå
tilbake til inntastingsfeltet.
Tast inn teksten.
Rekkefølge av telefonbokoppføringer
Telefonbokoppføringene sorteres
vanligvis alfabetisk etter etternavn.
Mellomrom og tall har dermed første
prioritet. Hvis du bare angir fornavnet i
telefonboken, betraktes dette som et
etternavn og sorteres blant de andre
etternavnene.
Sorteringsrekkefølgen er som følger:
1. Mellomrom
2. Tall (0-9)
3. Bokstaver (alfabetisk)
4. Øvrige linjer
Hvis du vil omgå den alfabetiske
rekkefølgen til oppføringene, kan du sette
et mellomrom eller et tall foran et navn.
Disse oppføringene rykker da frem til
begynnelsen av telefonboken. Navn med
stjerne foran står på slutten av
telefonboken.
1 Gjenstående tegn, i parentes: SMS-del 1-n
2SMS-tekst
3 Utvalgslinje
4EATONI er aktivert
5 Skriv store/små bokstaver eller tall
Hviletilstand (display)
Hviletilstand, gå tilbake til
Høreapparater
Håndsett
displaybelysning
drifts- og ladetider
gjenoppretting av
fabrikkinnstillinger
gjøre stumt
henvisningstoner
hviletilstand
kontakt med væsker
liste
menyspråk
mottaksstyrke
oppmelding
skjermsparer
slå på og av
stille inn
ta i bruk
talevolum
tastelås
Spesialtegn
Språk, display
Spørsmål og svar
Standardskrift
Still inn dato
Still klokkeslett
Stjernetast
Strømadapter
Styretast
Svartast
Symbol
administrering av oppføringer
bruk ved innlegging av nummer
kopiering av nummer fra tekst
lagre merkedag
lagre oppføring
overføre vCard (Bluetooth)
rekkefølge av oppføringer
sende oppføring/liste
til håndsett
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8, 9
åpne
besvare anrop
ekstern
internt
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 7
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . 1, 9
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 8
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
. . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 8
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . . . . 11
. . . . . . . . . . . . . . . 12
. . . . . . . . . . . . . . . . . 7
. . . . . . . . . . . . . . . . . 8
. . . . . . . . . . . . . . . . 17
U
Ubesvart
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
avtale
merkedag
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . 11
. . . 13
. . . . 13
. . . . . . . 12
. . . . . . . . 29
V
Varseltone, se henvisningstoner
Vedlikehold av telefonen
Vekkerklokke
Ventemelodi
Vibrasjonsalarm
VIP (telefonbokoppføring)
Visning
lagringsplass (Media Pool)
lagringsplass (telefonbok/
ubesvarte avtaler/merkedager
Visning av ladetilstand
Volum