Odabirom uređaja Gigaset odabrali ste robnu marku koja je u potpunosti
posvećena održivom razvoju. Pakiranje ovog proizvoda ne šteti okolišu!
Dodatne informacije potražite na internet adresi http://www.gigaset.com
Page 2
Gigaset N300 IP – vaš snažni sustanar
Gigaset N300 IP – vaš snažni sustanar
... s uvjerljivim unutarnjim kvalitetama. Zajedno sa širokopojasnom Gigaset-mobilnom
slušalicom oduševljava s izvanrednom kvalitetom zvuk a. Vaš Gigaset može mnogo više od samo
telefoniranja:
Spojite svoj Gigaset putem Ethernet-a s internetom i PC-em
Telefonirajte putem interneta. Upravljajte svojim Gigasetom putem web-preglednika svog
PC-a. Nakon stavljanja u rad pohranite konfiguraciju svog Gigaseta na PC-u. Koristite javne i
privatne telefonske imenike na internetu (
Gigasetu i svoj adresar na PC-u na istoj razini.
Proširite svoj Gigaset u bežičnu telefonsku centralu
Konfigurirajte na svom Gigasetu do šest VoIP-veza. Prijavite do šest mobilnih slušalica.
Pridružite svakoj mobilnoj slušalici njen vlastiti pozivni broj.
Konfigurirajte svoj Gigaset komforno s pomoću njegovih asistenata
Oni vas podržavaju prilikom konfiguriranja VoIP-veza vašeg telefona kao i prilikom podjele
prijemnih i odlaznih veza prijavljenim mobilnim slušalicama.
Budite online sa svojim Gigasetom
Koristite Info centar svog telefona i dajte si prikazati na zaslonima svojih mobilnih slušalica,
specijalno za telefon priređene informacije s interneta (
Daljnje praktične napomene
Koristite programabilne zaslonske tipke (¢ str. 103)prijavljenih mobilnih slušalica za brzi
pristup važnim funkcijama baze, čitajte svoje e-mail poruke (bez PC-a) na svom telefonu.
¢ str. 51). Održavajte telefonski imenik na
¢ str. 80).
Okoliš
Telefonirajte štiteći okoliš – Gigaset Green Home. Pojedinosti o našim ECO DECT proizvodima
naći ćete pod www.gigaset.com/service
Daljnje informacije o svom telefonu dobit ćete na internetu pod
www.gigaset.com/gigasetn300ip
Molimo, registrirajte svoj Gigaset telefon direktno nakon kupnje pod
www.gigaset.com/service
iskorištavanja prava iz jamstva!
Mnogo zabave sa vašim novim telefonom!
odnosno www.gigaset.com/gigasetn300aip.
– tako vam možemo čim prije pomoći prilikom pitanja ili
1
Page 3
Funkcije tipke na bazi
Tipka za prijavljivanje/paging
Funkcije tipke na bazi
Funkcije tipke za prijavljivanje/paging na bazi
Svijetli: LAN-veza aktivna (telefon je spojen sa ruterom)
Treperi: prijenos podataka na LAN-vezi
Kratko pritiskanje: pokretanje paging-a (traženja mobilnih slušalica)
prikaz IP-adrese baze na mobilnoj slušalici
Dugo pritiskanje: prebacivanje baze u môd prijavljivanja
Sa npr. jednom mobilnom slušalicom Gigaset C59H, C610H, SL78H, SL400H, S79H ili S810H
možete upravljati svojom bazom, podešavati ju i koristiti sve funkcije telefona na bazi.
Prije uporabe pročitajte sigurnosne naputke i upute.
Svojoj djeci razjasnite njihov sadržaj i upozorite ih na opasnosti prilikom korištenja telefona.
Koristite samo isporučeni mrežni strujni adapter, kako je navedeno na podnožju baze
odnosno punjača.
Koristite samo isporučeni kabel za priključivanje na fiksnu mrežu i LAN-priključak i
priključite ih samo na za to predviđene utičnice.
Moguć je utjecaj na funkcioniranje medicinskih uređaja. Pripazite na tehničke uvjete
dotičnog okoliša, npr. liječnička praksa.
Ukoliko koristite medicinske uređaje (npr. pejsmejker), informirajte se kod
proizvođača uređaja. Tamo vam mogu dati informaciju, koliko su odgovarajući
uređaji imuni prema vanjskoj visokofrekventnoj energiji. Tehničke podatke ovog
Gigaset-proizvoda naći ćete u poglavlju "Prilog".
Ne postavljajte bazu u kupaonice ili prostore za tuširanje. Baza nije zaštičeni protiv
brizgajuće vode.
Ne koristite telefon u okolišima ugroženim eksplozijom, npr. lakirnicama.
Svoj Gigaset dajte trećim licima samo zajedno s uputama za rukovanje.
Molimo, isključite iz uporabe neispravne bazne stanice ili ih dajte popraviti u servisu,
budući da bi iste eventualno mogle ometati druge radio funkcije.
Napomene
u Molimo pripazite, da na analognim TAE-priključcima smiju biti priključeni samo krajnji
aparati, koji rade inhouse (u zgradama).
u Sve funkcije, opisane u ovim uputama, nisu na raspolaganju u svim zemljama.
u Rad uređaja za vrijeme nestanka struje nije moguć. Također nije moguće poslati niti
poziv u nuždi.
6
Page 8
Prvi koraci
3a
2
1
3b
ili
5
4
Provjera sadržaja kutije
Prvi koraci
1 jedna baza Gigaset N300 IP
2 jedan mrežni kabel za priključenje na strujnu mrežu
3 jedan telefonski kabel za priključenje baze na analognu fiksnu mrežu
(TAE RJ11 6-polni; plosnati kabel) - ovisno o zemlji/pružatelju usluga 3a ili 3b
4 jedan Ethernet-(LAN-)kabel (Cat 5 sa 2 RJ45 Western-Modular-utikačima) za
priključivanje baze na ruter (LAN/Internet)
5 jedne kratke upute i jedan CD
Ažuriranje. firmvera
Ove upute za rukovanje opisuju funkcije vašeg telefona od verzije firmvera 020.
Uvijek, kada se pojave nove ili poboljšane funkcije za vaš telefon, stavljaju se na
raspolaganje ažurirane verzije (updates), koja možete učitati na svoju bazu
¢ str. 112). Proizađu li zbog toga izmjene u upravljanju telefonom, naći ćete
(
novu verziju ovih uputa odnosno dopune uputa na internetu pod
www.gigaset.com
Izaberite ovdje proizvod, kako biste otvorili stranicu proizvoda za svoju bazu.
Tamo ćete naći link na upute.
Kako ćete utvrditi verziju aktualno učitanog firmvera, ¢str. 154.
.
7
Page 9
Prvi koraci
Postavljanje baze
Baza je projektirana za rad u zatvorenim i suhim prostorima sa temperaturnim
područjem od +5 °C do +45 °C.
¤ Bazu postavite na nekom centralnom mjestu stana ili kuće.
Napomena
Pripazite na domet baze. Domet iznosi do 300 m u slobodnom prostoru, a u
zgradama do 50 m. Domet se smanjuje, kada je uključen Eko nacin (
U normalnom slučaju nožice uređaja ne ostavljaju nikakve tragove na mjestu
postavljanja. Obzirom na mnogobrojnost korištenih lakova i politura u proizvodnji
namještaja, nije moguće isključiti mogućnost pojavljivanja tragova kontakta na
mjestu postavljanja.
Pozor
u Telefon ne izlažite nikada utjecaju: izvora topline, direktnih sunčevih zraka,
drugih električnih uređaja.
u Zaštićujte svoj Gigaset od vlage, prašine, agresivnih tekućina i para.
¢ str.93).
8
Page 10
Priključivanje baze
1
2
3
4
Sljedeća slika prikazuje pregled priključaka vaše baze. Pojedinačni priključci su u
nastavku detaljno opisani. Kako biste putem svog telefona mogli telefonirati u
fiksnoj mreži ili putem VoIP-a, morate bazu spojiti sa fiksnom mrežom i s
internetom, vidi sljedeću sliku, kao i prijaviti na bazu najmanje jednu mobilnu
slušalicu (
¢ str. 15).
Prvi koraci
Provedite sljedeće korake navedenim redoslijedom:
1 Priključite telefonski i strujni kabel na bazu
2 Spojite bazu sa telefonskom i strujnom mrežom.
3 Za priključak na internet spojite bazu sa ruterom (priključak putem rutera i
modema ili putem rutera s integriranim modemom) i radi konfiguracije baze
putem web-konfiguratora.
4 Spojite PC sa ruterom.
9
Page 11
Prvi koraci
3
2
1
3
Pozadina
baze
1. Priključivanje telefonskog i strujnog kabela na bazu
1 Utaknite telefonski kabel (TAE-priključni kabel sa RJ11-utikačem) u donju
3 Oba kabela položite u za to predviđene kablovske kanale.
Pozor
Koristite samo isporučeni mrežni i telefonski kabel. Ožičenje utikača
telefonskog kabela može biti različito (Ožičenje utikača
¢ str. 161).
10
Page 12
2. Spajanje baze sa fiksnom i strujnom mrežom
1
2
Pozadina
baze
1 Utaknite telefonski kabel u priključak fiksne mreže
2Utaknite zatim mrežni strujni adapter u utičnicu.
Pozor
Mrežni strujni kabel mora za rad biti uvijek utaknut, budući da telefon bez
priključka na struju ne može funkcionirati.
Prvi koraci
Čim je jedna mobilna slušalica prijavljena na bazu, možete telefonirati putem
fiksne mreže i vas je moguće nazvati putem broja u fiksnoj mreži!
11
Page 13
Prvi koraci
3. Spajanje baze sa ruterom (internet)
Napomena o zaštiti podataka
Kada uređaj bude spojen sa ruterom, on automatski uspostavlja kontakt sa
Gigaset Support poslužiteljem, kako bi olakšao konfiguriranje uređaja i
omogućio komunikaciju s internet uslugama.
U tu svrhu svaki uređaj šalje jedanput na dan sljedeće informacije specifične za
uređaj:
u serijski broj / broj predmeta
u MAC-adresu
u privatnu IP-adresu Gigaseta u LAN mreži/svoj broj porta
u ime uređaja
u verziju softvera
Na Support poslužitelju usljeđuje povezivanje sa već postojećim, za uređaj
specifičnim, informacijama:
u Gigaset.net-pozivni broj
u sustavom uvjetovane / za uređaj specifične lozinke
Daljnje informacije o pohranjenim podacima vezanim uz Gigaset.net uslugu
naći ćete na internetu pod linkom:
www.gigaset.net/privacy-policy
Vaša baza nudi LAN-priključak putem kojeg možete bazu spojiti sa ruterom.
Priključak na ruter je potreban za internet-telefoniranje VoIP (Voice over Internet
Protocol). Za telefon možete kreirati do šest korisničkih računa (VoIP-pozivni
brojevi) kod jednog ili različitih VoIP-pružatelja usluga i konfigurirati na telefonu.
Dodatno je veza s ruterom potrebna za sljedeće usluge vašeg telefona:
u Želite biti informirani, čim na internetu stoji na raspolaganju novi softver za vaš
telefon.
u Vaš telefon treba preuzeti datum i vrijeme sa vremenskog poslužitelja na
internetu.
u Na svom telefonu želite koristiti info-usluge i/ili online-telefonske imenike.
Priključite dodatno jedan PC na ruter, ako svoj telefon želite podesiti putem
njegovog web-konfiguratora.
Za priključivanje na internet potreban vam je ruter, koji je s internetom spojen
putem modema (eventualno je integriran).
12
Napomena
Za telefoniranje putem interneta trebate širokopojasni internetski priključak
(npr. DSL) s flatrate paketom (preporučuje se) odnosno volumenski paket te
ruter, koji vaš telefon spaja s internetom. Listu sa preporučenim ruterima naći
ćete na internetu pod:
www.gigaset.com/service
Otvorite FAQ-stranicu i izaberite svoj Gigaset-IP-telefon. Potražite npr. „Router“.
Page 14
Prvi koraci
1
2
Pozadina
baze
1 Utaknite jedan utikač isporučenog Ethernet-kabela (Cat 5 sa 2 RJ45 Western-
Modular-utikačima) u utičnicu LAN-priključka na boku baze.
2 Drugi utikač Ethernet-kabela utaknite u jedan LAN-priključak na ruteru.
Čim je spojen kabel između telefona i rutera i ruter je uključen, svijetli
tipka na prednoj strani baze (Paging-tipka).
Čim je na bazu prijavljena jedna mobilna slušalica, možete uspostaviti
VoIP-veze unutar Gigaset.net (
¢ str. 42).
13
Page 15
Prvi koraci
A
B
A
B
4. Spajanje PC-a sa ruterom (opcijski)
Sa PC-em, koji je putem rutera spojen sa vašim telefonom, možete poduzeti
postavke na bazi telefona.
Sistemske pretpostavke na PC-u:
u Ethernet-priključak
u Web-preglednik, npr. Microsoft Internet Explorer od verzije 7.0 ili Mozilla Firefox
od verzije 3.5
u DHCP mora biti aktiviran (primjer Windows XP):
¥ Kliknite na Start – Control Panel – Network Connections.
¥ Dvaput kliknite na unos LAN-veze sa kojom ste spojeni sa bazom.
¥ Klicknite u registru General na Properties.
¥ Označite internet-protokol (TCP/IP) i kliknite na ikonu Properties.
¥ Aktivirajte u registru Properties opcije Obtain an IP address automatically i
Obtain DNS server address automatically.
¥ Kliknite na OK odnosno Close.
¤ Spojite Ethernet-priključak PC-a sa LAN-priključkom svog rutera.
Potreban vam je Ethernet-kabel Cat 5 sa RJ45 Western-Modular-utikačima.
14
Page 16
Prijavljivanje mobilne slušalice
Prijavljivanje mobilne slušalice morate provesti paralelno na mobilnoj slušalici (a) i
na bazi (b).
a) Na mobilnoj slušalici
¤ Pokrenite prijavljivanje u skladu s uputama za korištenje mobilne slušalice.
Na zaslonu je općenito prikazana jedna obavijest, da se traga za bazom spremnom
za prijavljivanje.
b) Na bazi
¤ Pritisnite dugo (približno 3 sekunde) unutar 60 sekundi tipku za prijavljivanje/
paging na bazi.
Ako je mobilna slušalica pronašla bazu, bit će od vas zatraženo da unesete sistemski
PIN baze.
¤ Unesite četveroznamenkasti PIN na mobilnoj slušalici (tvornićki postav „0000“).
Nakon uspješnog prijavljivanja mobilna slušalica prelazi u stanje mirovanja. Na
zaslonu je prikazan interni broj mobilne slušalice, npr. INT 1. U protivnom ponovite
postupak.
Direktno nakon prijavljivanja mobilnoj slušalici su pridružene sve veze baze kao
prijemne veze (dolazni su pozivi signalizirani i moguće ih je prihvatiti).
Mobilnoj slušalici je veza u fiksnoj mreži pridružena kao odlazna i prijemna veza.
Prvi koraci
15
Page 17
Prvi koraci
Stavljanje telefona u rad – Instalacijski asistent
U nastavku je pretpostavljeno, da je vašem telefonu automatski od rutera
pridružena IP-adresa (tj. na ruteru i telefonu je aktiviran DHCP).
U iznimnim slučajevima (npr. kada DHCP na ruteru nije aktiviran) morate bazi
pridružiti jednu fiksnu IP-adresu radi LAN-pristupa . Ovu IP-adresu morate
unijeti na mobilnoj slušalici, prije nego li provedete sljedeće korake
¢ str. 106).
(
Kako biste sa svojim telefonom mogli telefonirati putem interneta, morate na svom
telefonu konfigurirati najmanje jednu VoIP-vezu. Imate sljedeće mogućnosti za
konfiguriranje VoIP-veza:
u na web-pregledniku svog PC-a sa web-konfiguratorom telefona.
Kako ćete konfigurirati prvu VoIP-vezu sa web-konfiguratorom, detaljno je
opisano u kratkim uputama priloženim uz uređaj.
u na jednoj prijavljenoj mobilnoj slušalici pomoću instalacijskog asistenta svog
telefona.
Taj oblik stavljanja u rad opisan je u nastavku oslanjajući se na Gigaset C59H .
Na mobilnim slušalicama Gigaset C610H, SL78H, SL400H, S79H ili S810H slično
se odvija stavljanje u rad.
Auto-konfiguracija:
Kod nekih VoIP-pružatelja usluga konfiguracija VoIP postavki je automatizirana.
Za to pružatelj usluga kreira konfiguracijsku datoteku sa svim potrebnim VoIPpristupnim podacima (opći VoIP- podaci i vaši osobni podaci korisničkog računa).
Ovu datoteku on stavlja na raspolaganje za vaš telefon za preuzimanje na
konfiguracijskom poslužitelju na internetu.
Vi dobivate od svog pružatelja usluga jedan konfiguracijski kôd.
Instalacijski asistent vašeg telefona (
jućem mjestu da unesete kôd. Svi potrebni VoIP-podaci automatski se učitavaju
na vaš telefon.
Prijenos konfiguracijskih podataka odvija se samo putem jedne osigurane veze
(TLS-autentifikacija) Ne uspije li TLS-autentifikacija , treperi tipka poruka f.
Pritisnete li tipku poruka, prikazana je obavijest Pogr. certifikata. Provjerite svoje certifikate u web konfiguratoru.. Pritisnite desnu zaslonsku tipku, kako biste
potvrdili obavijest.
Prijavite se kod web-konfiguratora (
Na web-stranici Security (¢str. 133) saznajte, zašto nije bilo moguće uspostaviti
osiguranu vezu, i što možete učiniti.
Ne uspije li preuzimanje konfiguracijske datoteke (npr. jer nije dostupan
konfiguracijski poslužitelj), telefon pokušava tako dugo uspostaviti vezu, dok
datoteka ne bude bez greške učitana na telefonu.
¢ str. 17) zahtijeva od vas na odgovara-
¢ str. 122).
16
Ako na telefonu još nisu generirane nikakve VoIP-veze, možete pokrenuti
instalacijskog asistenta. S njim možete poduzeti sve potrebne postavke za vaš
telefon.
Page 18
Prvi koraci
Pomocnik za IP
?
Zapoceti IP
instalaciju
carobnjaka?
NeDa
U okviru instalacijskog asistenta odvijaju se jedan za drugim dva pojedinačna
asistenta:
1VoIP-asistent
2Asistent veze
Pokretanje instalacijskog asistenta
Ako je baterija mobilne slušalice dovoljno
napunjena, treperi tipka poruka f vaše
mobilne slušalice.
¤ Pritisnite tipku poruka f.
1.VoIP-asistent – poduzimanje VoIP-postavki
Vidite sljedeći prikaz:
Kako biste mogli telefonirati putem interneta (VoIP) sa proizvoljnim sudionicima na
internetu, fiksnoj mreži i mobilnoj radiomreži, potrebne su vam usluge jednog
VoIP-pružatelja usluga, koji podržava VoIP-standard SIP.
Pretpostavka: Registrirali ste se (npr. putem svog PC-a) kod jednog VoIP-pružatelja
usluga i dali ste otvoriti najmanje jedan VoIP-korisnički račun (IP-konto).
Kako biste mogli koristiti VoIP, morate sada unijeti pristupne podatke k svom VoIPkorisničkom računu. Potrebne podatke dobit ćete od svog VoIP-pružatelja usliga.
To s u:
Ili:
u vaše korisničko ime (ukoliko to VoIP-pružatelj usluga zahtijeva).
To je korisnička oznaka vašeg IP-konta (Caller-ID), često identična sa vašim
telefonskim brojem.
u vaše prijavno ime ili Login-ID
u vašu (Login-)lozinku kod VoIP-pružatelja usluga
u opće postavke vašeg VoIP-pružatelja usluga (adrese poslužitelja itd.)
17
Page 19
Prvi koraci
Pomocnik za IP
Ð
Carobnjak Vam
pomaze podesiti IP
racun i prijaviti ga
kod pruzat. usluge
operatera, da bi -
V
OK
Odaberite IP racun
IP 1
´
IP 2
´
IP 3
´
IP 4
´
IP 5
´
V
NazadOK
Ili:
u Auto-konfiguracijski kôd (Activation Code)
VoIP-asistent vašeg Gigaset-telefona podržava vas prilikom unosa.
Napomene
Ukupno možete konfigurirati do šest VoIP-veza. Prilikom stavljanja telefona u rad
možete najprije konfigurirati samo jednu VoIP-vezu. Daljnje VoIP-veze možete
konfigurirati kasnije s VoIP-asistentom (
¢ str. 108) ili s web-konfiguratorom.
Pokretanje VoIP-asistenta
Pretpostavka: Telefon je spojen sa ruterom. Ruter ima vezu s internetom
¢ str.12).
(
¤ Pritisnite u sredinu upravljačke tipke w ili desnu zaslonsku tipku §Da§, kako biste
pokrenuli VoIP-asistenta.
Na zaslonu su prikazane informacije o
VoIP-asistentu.
¤ Pritisnite dolje na upravljačkoj tipki
s, kako biste prelistali dalje.
18
¤ Pritisnite zaslonsku tipku §OK§, kako
biste nastavili.
Na zaslonu je prikazana lista sa svim
mogućim IP-vezama (IP 1 do IP 6).
Već konfigurirane VoIP-veze označene
su sa ³.
¤ Pritisnite po potrebi dolje na
upravljačkoj tipki s, kako biste
izabrali jednu vezu.
¤ Pritisnite zaslonsku tipku §OK§, kako
biste nastavili.
Page 20
Vidite sljedeći prikaz:
Pomocnik za IP
?
Imate li kod
za
aut.konfiguraciju?
NeDa
Prvi koraci
Od svog VoIP-pružatelja usluga primili
ste Prijavno-ime/-lozinku i eventualno
korisničko ime:
¤ Pritisnite tipku ispod zaslonskog
§Ne§.
prikaza
¤ Dalje čitajte u odlomku:
„Skidanje podataka VoIP-
pružatelja usluga“
¢ str. 21.
Od svog VoIP-pružatelja usluga primili
ste auto-konfiguracijski kôd
(Activation Code):
¤ Pritisnite tipku ispod zaslonskog
§Da§.
prikaza
¤ Dalje čitajte u odlomku:
„Unos auto-konfiguracijskog
¢ str. 20.
kôda“
19
Page 21
Prvi koraci
Pomocnik za IP
Aktivacijski kod za
aut. konfiguraciju:
< COK
Nema veze s internetom:
Kako biste telefon registrirali kod VoIP-pružatelja usluga, telefonu je potrebna
veza s internetom. Ako nije moguće uspostaviti vezu, bit će prikazana jedna od
sljedećih obavijesti:
u Ako telefon ne može uspostaviti vezu s ruterom, bit će prikazana obavijest IP
adresa nije dostupna.
Provjerite utikače između rutera i baze te kontrolirajte postavke na ruteru.
Za vaš je telefon predpodešeno dinamičko dodjeljivanje IP-adrese. Kako bi
ruter „prepoznao“ telefon, mora također i u ruteru biti aktivirano dinamičko
pridruživanje IP-adrese, tj. DHCP-poslužitelj rutera mora biti uključen.
Ne može li/ne treba li DHCP-poslužitelj rutera biti aktiviran, morate telefonu
pridružiti fiksnu IP-adresu (
u Ako telefon ne može uspostaviti vezu s internetom, bit će prikazana
obavijest Internetska veza nije dostupna.
Eventualno IP-poslužitelj privremeno nije na raspolaganju. Pokušajte u tom
slučaju još jedanput kasnije uspostaviti vezu.
Inače: Provjerite utičnice između rutera i modema odnosno DSL-priključka te
kontrolirajte postavke na ruteru.
¢ str. 106).
¤ Pritisnete li na §OK§, okončava se VoIP-asistent.
Tada asistenta morate kasnije pozvati putem izbornika, kako biste konfigurirali
IP-vezu.
Unos auto-konfiguracijskog kôda
Svi podaci potrebni za VoIP-telefoniranje učitavaju se direktno s interneta u vaš
telefon.
Ako su svi podaci uspješno učitani u telefon, na zaslonu je prikazano Vas IP racun je registriran kod Vaseg operatera.
¤ Dalje čitajte u odlomku: „2. Asistent veze“, str. 25.
20
¤ Unesite putem tipkovnice (maks. 32
znaka) svoj auto-konfiguracijski
kôd, kojeg ste primili od pružatelja
usluga.
¤ Pritisnite tipku ispod zaslonskog
§OK§.
prikaza
Page 22
Prvi koraci
Odaberite zemlju
Zemlja 1
Zemlja 2
Zemlja 3
Zemlja 4
Zemlja 5
V
NazadOK
Odaberite operatera
Provider 1
Provider 2
Provider 3
Provider 4
Provider 5
V
NazadOK
Skidanje podataka VoIP-pružatelja usluga
Asistent veze uspostavlja vezu sa Gigaset-konfiguracijskim poslužiteljem na
internetu. Ovdje se nalaze, pripremljeni za preuzimanje, različiti profili s općim
pristupnim podacima za različite VoIP-pružatelje usluga.
Nakon kraćeg vremena vidite sljedeći prikaz:
Učitana je lista zemalja.
¤ Pritisnite višeput dolje ili gore na
upravljačkoj tipki q, dok na
zaslonu ne bude označena zemlja, u
kojoj želite koristiti telefon.
¤ Pritisnite tipku ispod zaslonskog
§OK§, kako biste potvrdili
prikaza
izbor.
Prikazana je lista VoIP-pružatelja
usluga, za koje na konfiguracijskom
poslužitelju stoji na raspolaganju profil
s općim pristupnim podacima.
Opći pristupni podaci vašeg VoIP-pružatelja usluga su preuzeti te pohranjeni u
telefonu.
¤ Pritisnite višeput dolje ili gore na
upravljačkoj tipki q, dok na
zaslonu ne bude označen vaš VoIPpružatelj usluga.
¤ Pritisnite tipku ispod zaslonskog
§OK§, kako biste potvrdili
prikaza
izbor.
21
Page 23
Prvi koraci
Podatke svog pružatelja usluga niste mogli preuzeti
Ako vaš VoIP-pružatelj usluga nije u listi, tj. njegovi opći podaci nisu ponuđeni
za preuzimanje, morate prekinuti VoIP-asistenta:
¤ Pritisnite višeput kratko tipku za završetak a, dok na zaslonu ne bude
prikazano Kraj carobnjaka?, a zatim zaslonsku tipku
Sljedeće korake instalacijskog asistenta možete provesti.
Potrebne postavke za VoIP-pružatelja usluga i svoj IP-konto morate tada
podesiti putem web-konfiguratora. Opće podatke pružatelja usluga primit ćete
od svog VoIP-pružatelja usluga.
Dodjeljivanje VoIP-veze kao odlazne/prijemne veze možete promijeniti u
nekom kasnijem trenutku putem izbornika telefona ili web-konfiguratora.
Unos korisničkih podataka svog VoIP-računa
Sada će od vas biti zahtijevan unos vaših osobnih pristupnih podataka za vaš VoIPkorisnički račun.
O pružatelju ovise ovi podaci:
u Autentifikacija Naziv, Autentifikacija Lozinka, Korisnicko ime
Pripazite...
... prilikom unosa pristupnih podataka na ispravno pisanje velikih/malih slova!
Kako biste mijenjali između pisanja velikih/malih slova i pisanja brojki, pritisnite
tipku # (po potrebi i višeput). Da li je podešeno pisanje velikih/malih slova ili
brojki, kratko je prikazano na zaslonu.
Pogrešno unesene znakove možete brisati sa lijevom zaslonskom tipkom ispod
Ñ . Brisan je znak lijevo od kursora.
S upravljačkom tipkom r možete navigirati unutar polja za unos (pritisnite
lijevo/desno).
§Da§.
22
Page 24
Prvi koraci
Pomocnik za IP
Autentifikacija
Naziv:
Abc
< COK
Pomocnik za IP
Autentifikacija
Lozinka:
Abc
< COK
¤ Unesite putem tipkovnice prijavno
ime, koje ste primili od svog VoIPpružatelja usluga.
¤ Pritisnite tipku ispod zaslonskog
§OK§.
prikaza
¤ Unesite putem tipkovnice svoju
lozinku.
¤ Pritisnite tipku ispod zaslonskog
§OK§.
prikaza
23
Page 25
Prvi koraci
Pomocnik za IP
Korisnicko ime:
Abc
< COK
Pomocnik za IP
Û
Registracija kod
operatera...
¤ Unesite putem tipkovnice
korisničko ime, kojeg ste primili od
svog VoIP-pružatelja usluga.
¤ Pritisnite tipku ispod zaslonskog
§OK§.
prikaza
Ako ste učinili sve potrebne unose,
VoIP-asistent pokušava prijaviti telefon
kod VoIP-pružatelja usluga.
Nakon uspješnog prijavljivanja na zaslonu je prikazana obavijest „Vas IP racun je registriran kod Vaseg operatera“.
Pokreće se asistent veze.
24
Page 26
Prvi koraci
Pomocnik veze
?
Dodijeliti konekciju
slusalici
INT1?
NeDa
2. Asistent veze
S asistentom veze možete prethodno konfigurirane veze (veza u fiksnoj mreži,
Gigaset.net- i VoIP-veze,
prijemne i po potrebi kao odlazne veze. Interni sudionici su prijavljene mobilne
slušalice.
u Prijemne veze su pozivni brojevi (veze), putem kojih možete biti nazvani.
Dolazni razgovori prosljeđuju se samo na interne sudionike (krajnje aparate),
kojima je pripadajuća veza dodijeljena kao prijemna veza.
u Odlazne veze su pozivni brojevi, koji se priopćavaju nazvanom. Putem odlaznih
veza vrši se obračun kod mrežnog pružatelja usluga. Svakom internom
sudioniku možete fiksno pridružiti jedan pozivni broj odnodno pripadajuću
vezu kao odlaznu vezu.
u Svaka veza (pozivni broj) vašeg telefona može biti kako odlazna tako i prijemna
veza. Svaku vezu možete pridružiti nekolicini internih sudionika kao odlaznu i/ili
prijemnu vezu.
Standardna dodjela
Mobilnim slušalicama dodjeljuju se, prilikom prijavljivanja/stavljanja u rad, sve
konfigurirane veze kao prijemne veze.
Mobilnim slušalicama se veza u fiksnoj mreži dodjeljuje kao odlazna veza.
Pokretanje asistenta veze
a.
¢ str. 42 i ¢str. 17) dodijeliti internim sudionicima kao
¤ Pritisnite tipku ispod zaslonskog
§Da§, ako želite mijenjati
prikaza
postavku za odlaznu i prijemnu
vezu mobilne slušalice s internim
imenom INT1.
¤ Pritisnite zaslonsku tipku §Ne§, ako
ne želite mijenjati postavku za ovu
mobilnu slušalicu.
25
Page 27
Prvi koraci
Prihvatiti konekciju
INT1
Ð
prihvaca pozive za
Fiksna linija: 4560123
IP1: 12345602
Gigaset.net: 12345#9
Promije.OK
INT 1
Prihvati pozive za
IP1:
<Da >
Prihvati pozive za
Gigaset.net:
NazadSpremiti
b.
Pritisnete li na
Pritisnete li na §Promije.§, prikazano je sljedeće:
§OK§, preskaću se sljedeći koraci. Nastavlja se dalje kod £ e.
c.
Prikazana je lista aktualno dodijeljenih
prijemnih veza.
Eventualno ćete morati pritisnuti
dolje na upravljačkoj tipki s, kako
biste prelistavali listu.
¤ Pritisnite zaslonsku tipku §Promije.§,
ako želite izmijeniti izbor prijemne
veze.
¤ Pritisnite zaslonsku tipku §OK§, kada
ne želite mijenjati postavku.
Ako na mobilnoj slušalici ne trebaju
biti signalizirani pozivi na VoIP-vezi
IP1:
¤ Pritisnite desno na upravljačkoj
tipki v, kako biste podesili Ne.
26
Page 28
Prvi koraci
INT 1
IP1:
Da
Prihvati pozive za
Gigaset.net:
<Da >
NazadSpremiti
Poslati konekciju
Ð
INT1
zove koristeci
Fiks.linija:
4560123
Promije.OK
d.
¤ Pritisnite dolje na upravljačkoj tipki
s, kako biste promijenili na
sljedeću vezu. Podesite, kako je
gore opisano, Da ili Ne.
¤ Ponovite korake za svaku vezu.
¤ Pritisnite zaslonsku tipku §Spremiti§,
kako biste zaključili postavke za
mobilnu slušalicu.
Na zaslonu je još jedanput prikazana aktualizirana lista prijemnih veza radi
kontrole.
Pritisnite zaslonsku tipku
e.
§OK§, kako biste potvrdili pridruživanje.
Prikazana je trenutno za mobilnu
slušalicu podešena odlazna veza:
Fiks.linija.
¤ Pritisnite zaslonsku tipku §OK§, kada
ne želite mijenjati postavku.
Sljedeći je korak tada preskočen.
¤ Pritisnite zaslonsku tipku §Promije.§,
kada želite mijenjati postavku.
27
Page 29
Prvi koraci
INT 1
Za odlazne pozive
koristiti vezu:
<IP1 >
NazadSpremiti
Pomocnik veze
‰
Instalacija
veze
uspjesna
f.
Treba li mobilna slušalica nazivati
putem neke druge(og) veze/pozivnog
broja:
¤ Pritisnite višeput desno na
upravljačkoj tipki v, dok ne bude
prikazana željena veza (u primjeru
IP1).
¤ Pritisnite zaslonsku tipku §Spremiti§,
kako biste pohranili postavku.
Umjesto jedne veze možete također izabrati Od. pri sv. poz.. Tada možete na toj
mobilnoj slušalici prilikom svakog poziva izabrati vezu, putem koje treba biti
uspostavljen razgovor.
Ako su na bazi već prijavljene daljnje mobilne slušalice, bit će sada od vas
zahtijevano, da poduzmete dodjeljivanje prijemnih i odlaznih veza za mobilne
slušalice. Na zaslonu je prikazano sljedeće:
Dodijeliti konekciju slusalici ?
¤ Provedite korake a. do f. za svaku prijavljenu mobilnu slušalicu.
Nakon uspješnog zaključivanja postavki vidite kratko vrijeme sljedeći zaslonski
prikaz:
28
Page 30
Prvi koraci
iV
07:15
INT 114 Lis
Poziv iSMS
Zaključivanje instalacije
Mobilna slušalica prelazi u stanje mirovanja (primjer prikaza u stanju mirovanja):
Zaslonski prikazi
u Radiokontakt između baze i mobilne slušalice:
– dobar do slab: Ð i Ñ Ò
–bez prijema: ¼ (crveno)
Boja zelena: Eko nacin aktiviran
u Napunjenost baterija:
– yy{{ (prazno do puno)
– y treperi crveno: baterije skoro prazne
– xyx{x{ (postupak punjenja)
u INT 1
Interno ime mobilne slušalice
Napomena
Kako biste svoj telefon odnosno njegove sistemske postavke štitili od
neovlaštenog pristupa, možete odrediti jedan 4-znamenkasti brojčani kôd,
kojeg samo vi znate – sistemski PIN. Isti morate unijeti između ostalog prije
nego li možete prijavljivati/odjavljivati mobilne slušalice ili mijenjati VoIPodnosno LAN-postavke svog telefona.
U tvorničkom postavu je PIN predpodešen 0000 (4 x nula).
Kako mijenjati PIN,
¢ str. 104.
Datum i vrijeme
Postoje dvije mogućnosti podešavanja datuma i vremena:
u U tvorničkom postavu je telefon tako podešen, da on preuzima datum i vrijeme
u Datum i vrijeme možete također podesiti manualno putem izbornika jedne od
Datum i vrijeme su potrebni, kako bi npr. prilikom dolaznih poziva bilo prikazano
ispravno vrijeme ili za korištenje budilice.
od vremenskog poslužitelja na internetu, pod pretpostavkom da je on spojen s
internetom.
Sinkroniziranje sa vremenskim poslužiteljem možete uključiti ili isključiti putem
web-konfiguratora (
prijavljenih mobilnih slušalica (
¢ str. 140).
¢ str. 102).
29
Page 31
Prvi koraci
g
g
g
g
ggggg
Kako dalje postupiti
Nakon što ste uspješno stavili u rad svoj telefon, zasigurno ga želite prilagoditi
svojim individualnim potrebama. Koristite sljedeći putokaz, kako biste brzo
pronašli najvažnije teme.
Informacije o ...... naći ćete ovdje.
Eksterno nazivanje i prihvaćanje pozivastr. 36
Pohranjivanje vlastitog predbroja mjesta
u telefon
Eko nacin, podešavanjestr. 93
Priprema telefona za SMS-prijemstr. 63
Rad telefona na telefonskoj centralistr. 116
Prijavljivanje Gigaset-mobilnih slušalica na bazustr. 96
Korištenje Online-telefonskih imenikastr. 51
Unos daljnjih VoIP-računastr. 108
Podešavanje telefona putem web-konfiguratorastr. 119
Pojave li se pitanja prilikom uporabe vašeg telefona, pročitajte sugestije
za otklanjanje greški (
(
¢ str. 147).
¢ str. 147) ili se obratite našoj servisnoj službi
str. 105
30
Page 32
Prikaz koraka u upravljanju u uputama
¤ Pritisnite desno na upravljačkoj
tipki v, kako biste otvorili glavni
izbornik.
¤ Navigirajte s upravljačkom tipkom
udesno, ulijevo, prema gore i dolje
p, dok ne bude izabran
podizbornik Postavke.
¤ Pritisnite zaslonsku tipku §OK§, kako
biste potvrdili izbor.
¤ Pritiščite dolje na upravljačkoj tipki
s
, dok na zaslonu ne bude
istaknuta točka izbornika Eko nacin.
¤ Pritisnite zaslonsku tipku §OK§, kako
biste potvrdili izbor.
Postavke
Ekran
Jezik
Prijava
Preg. izbornika
Eko nacin
NazadOK
Postavke
Ë
Ê
Ì
Ç
ÉÏ
NazadOK
Koraci u upravljanju prikazani su skraćeno na primjeru jedne mobilne slušalice
Gigaset C59H/C610H.
Promjena je odmah djelotvorna i ne
mora biti potvrđena.
¤ Pritiščite dolje na upravljačkoj tipki
s
, dok na zaslonu ne bude
istaknuta točka izbornika Eko+ nacin.
¤ Pritisnite zaslonsku tipku §Promije.§,
kako biste uključili ili isključili funkciju.
Eko nacin
Eko nacin
³
Eko+ nacin
³
NazadPromije.
Eko nacin
Eko nacin
³
Eko+ nacin
´
NazadPromije.
¤ Pritisnite tipku ispod zaslonskog
prikaza
§Nazad§, kako biste skočili
natrag na prethodnu razinu izbornika
ili
pritisnite dugo tipku za završetak
a, kako biste se vratili u stanje
mirovanja.
32
Page 34
Pregled izbornika
Pregled izbornika
Funkcije baze vašeg Gigaset N300 IP možete koristiti putem jedne prijavljene mobilne
slušalice. Kod mobilnih slušalica Gigaset C59H, C610H, SL78H, SL400H, S79H ili S810H uvrštene
su funkcije baze u izbornik mobilne slušalice, kako je u nastavku prikazano. Umjesto funkcija
specifičnih za mobilnu slušalicu u podizbornicima je postavljeno „...“. Oznake funkcija mogu
odstupati kod pojedinih mobilnih slušalica.
Kod nekih Gigaset-mobilnih slušalica možete za prikaz izbornika birati između Standardnog môda i Ekspertnog moda. Unosi izbornika, koji stoje na raspolaganju samo u Ekspertnom
môdu, označeni su simbolom •.
Otvaranje glavnog izbornika: U stanju mirovanja mobilne slušalice pritisnite v:
Ë
Slanje poruka
SMS Novi SMS¢str. 63
SMS ulaz
SMS izlaz
PostavkeSMS centri
Obavijest
Info o statusu
¢str. 67
¢str. 65
¢str. 72
¢str. 71
E-mail
Ì
Govorna posta
Preslusaj porukeMr.sekr.: Fiks.linija¢str. 90
Mr. se.: IP1
Mrezna sekr.: IP2
:
Mrezna sekr.: IP6
Mrezni pretinciMr.sekr.: Fiks.linija
Mr. se.: IP1
Mrezna sekr.: IP2
:
Mrezna sekr.: IP6
Postavi tipku 1 Net AM: Fik.tel.
Mr. se.: IP1
Mrezna sekr.: IP2
:
Mrezna sekr.: IP6
¢str. 75
¢str. 90
¢str. 91
33
Page 35
Pregled izbornika
Odaberi usluge
Ç
Slijedeci poziv anon
Poziv preusmjerenInt. linija
Fiksna linija
IP1
IP2
:
IP6
¢str. 46
¢str. 45
Poziv na cekanju
Svi pozivi anon.
Prijenos poziva
ÉDod. mogucnosti
Info centar samo kod mobilne slušalice Gigaset C59H/C610H,
kod mobilnih slušalica Gigaset SL78H, SL400H, S79H ili
S810H nalazite Info centar u glavnom izborniku.
. . .
ÏPostavke
Datum/Vrijeme ¢str. 102
Audio postavke . . .
Mel. poziv na cek
Registracija. . .
Odjavi slusalicu
•Tel ef on ij a. . .
Pozivni brojevi
VoIP pomocnik
Poslati konekcijuINT 1 ... INT 6
Prihvatiti konekcijuINT 1 ... INT 6
Nacin biranjaTonsko
Pulsno
¢str. 47
¢str. 44
¢str. 47
¢str. 80
¢str. 105
¢str. 97
¢str. 105
¢str. 110
¢str. 111
¢str. 116
34
Flash-vremena
Predbroj
¢str. 117
Page 36
Pregled izbornika
•Sustav . . .¢str. 114
Resetiraj bazu
Ponov. pokret. baze
Modus repetitora
Lokalna mreza
Azur. firmvera
PIN sustava
¢str. 114
¢str. 113
¢str. 106
¢str. 112
¢str. 104
Eko nacin Eko nacin
Eko+ nacin
¢str. 93
¢str. 93
35
Page 37
Tel e fon i ra nj e
Telefoniranje
Telefonirati možete na jednoj Gigaset mobilnoj slušalici prijavljenoj na vašoj bazi.
Napomena
Putem svoje baze možete paralelno voditi do 2 eksterna telefonata, ovisno o
kvaliteti vašeg DSL-priključka.
Eksterno nazivanje
Eksterni pozivi su pozivi u javnu telefonsku mrežu (fiksna mreža, mobilna radio
mreža) te internet (VoIP).
Za eksterni poziv morate odrediti jednu od veza telefona kao odlaznu vezu. Imate
sljedeće mogućnosti:
u Mobilnoj slušalici fiksno pridružujete jednu vezu kao odlaznu vezu (¢str. 110).
Putem zaslonske tipke može po potrebi biti korištena jedna „rezervna veza“
¢ str. 103).
(
u Dopustite na mobilnoj slušalici biranje odlazne veze prilikom svakog poziva.
Fiksno dodijeljena odlazna veza
Pretpostavka:
Mobilnoj slušalici je fiksno dodijeljena jedna veza ( veza u fiksnoj mreži ili VoIP-veza)
kao odlazna veza (
~c Unesite broj i pritisnite tipku za poziv. Broj je biran.
Ili:
cPritisnite dugo. Prikazana je lista veza vašeg telefona.
qIzaberite vezu.
§Bir. broj§ / w
Pritisnite zaslonsku tipku ili sredinu upravljačke tipke.
~Unesite broj. Broj je biran približno 3,5 sekunde nakon unosa zadnje
brojke.
Umjesto tipke za poziv c možete pritisnuti tipku zvučnika d, kako biste
telefonirali u “handsfree” môdu.
U ovom priručniku korišten je u ovom predmetu samo način pisanja „Pritisnite
tipku za poziv c“ .
Na zaslonu su prikazani birani broj i korištena odlazna veza (npr. preko IP2). Ukoliko
postoji, bit će prikazano ime veze, koje ste podesili. Inače standardno ime.
¢ str. 110).
36
Page 38
Telefoniranje
Napomene
u Ako je za birani broj definirano pravilo biranja (¢ str. 135), tada će za
uspostavljanje veze umjesto odlazne veze biti korištena veza definirana u
pravilu biranja. Ako je pozivni broj blokiran sa pravilom biranja, on neće biti
biran. Bit će prikazano Nije moguce.
u Ako nazivate putem VoIP u fiksnu mrežu, morate po potrebi također i kod
mjesnih razgovora birati predbroj mjesta (ovisno o pružatelju usluga).
Unošenje vlastitog predbroja mjesta možete si uštediti, ako predbroj
unesete u konfiguraciju i aktivirate opciju Predial area code for local calls via VoIP (vidi web-konfigurator).
u S web-konfiguratorom ste aktivirali opciju Automatic Fallback to Fixed
Line. Ne uspije li pokušaj nazivanja putem jedne VoIP-veze, bit će automatski
pokušana uspostava veze putem fiksne mreže.
u Gigaset.net-pozivni brojevi, koji završavaju sa sufiksom #9, birani su
automatski putem Gigaset.net-veze. Pozivi su besplatni (
¢ str.42).
Izbor veze prilikom svakog poziva
Pretpostavka: Mobilnoj slušalici je umjesto jedne odlazne veze pridružen „Od. pri
sv. poz.“ (
~c Unesite broj i pritisnite tipku za poziv. Prikazana je lista veza telefona.
qIzaberite vezu.
§Bir. broj§ / w
Ako je za birani pozivni broj definirano pravilo biranja (
odlazna veza određena u pravilu biranja.
¢ str. 110).
Pritisnite zaslonsku tipku ili sredinu upravljačke tipke.
¢ str. 135), koristi se
Napomene
u Sa tipkom za završetak a možete prekinuti biranje.
u Tijekom razgovora prikazano vam je trajanje razgovora.
u Biranje sa telefonskim imenicima ili sa listama poziva i listama ponavljanja
biranja ušteđuje ponavljano utipkavanje brojeva.
u Ako ste na bazu prijavili više mobilnih slušalica, možete besplatno interno
telefonirati (str. 98).
Alternativna veza/Korištenje liste veza na zaslonskoj tipki
Pretpostavka: Postavili ste jednu „alternativnu vezu“ odnosno listu sa svim
konfiguriranim vezama na jednu zaslonsku tipku (
§Od. vez.§ Pritisnite zaslonsku tipku.
qIzaberite vezu.
c / §Bir. broj§
Pritisnite tipku za poziv ili zaslonsku tipku.
~Unesite broj. Broj je biran približno 3,5 sekunde nakon unosa zadnje
brojke.
Pravilo biranja definirano za birani broj (
izabrana odlazna veza.
¢ str. 135) se ignorira. Uvijek se koristi
¢ str. 103).
37
Page 39
Tel e fon i ra nj e
Nazivanje IP-adrese (ovisno o pružatelju usluga)
Putem VoIP možete umjesto jednog pozivnog broja također birati jednu IP-adresu.
¤ Pritisnite zvijezda-tipku *, kako biste međusobno odvojili blokove brojki IP-
adrese (npr. 149*246*122*28).
¤ Po potrebi pritisnite ljestve-tipku #, kako biste broj SIP-porta svog
sugovornika dodali na IP-adresu (npr. 149*246*122*28#5060).
Ako vaš VoIP-pružatelj usluga ne podržava biranje IP-adresa, svaki je dio adrese
interpretiran kao normalni pozivni broj.
Biranje pozivnih brojeva u nuždi
Ako na vašem telefon nisu predpodešena nikakva pravila biranja za pozivne
brojeve u nuždi, trebali biste sâmi definirati pravila biranja. Pridružite im jednu vezu,
za koju znate, da podržava pozivne brojeve u nuždi. U fiksnoj mreži su pozivni
brojevi u nuždi uvijek podržani.
Pripazite: Ako za brojeve u nuždi nisu definirana pravila biranja i podesili ste
automatski predbroj mjesta, predbroj mjesta se postavlja također ispred pozivnih
brojeva u nuždi, čim biranje bude pokrenuto putem jedne VoIP-veze.
Prikaz pozivnog broja nazvanog (COLP)
Pretpostavke:
u Vaš mrežni pružatelj usluga podržava uslugu COLP (Connected Line
Identification Presentation). Eventualno ćete morati aktivirati COLP kod
pružatelja usluga (informirajte se kod svog pružatelja usluga).
u Nazvani nije aktivirao COLR (Connected Line Identification Restriction)
Prilikom odlaznih poziva prikazan je pozivni broj priključka, na kojem je prihvaćen
poziv, na zaslonu vaše mobilne slušalice.
Prikazani pozivni broj može se razlikovati od pozivnog broja, kojeg ste birali.
Primjeri:
u Nazvani je aktivirao prosljeđivanje poziva.
u Poziv je prihvaćen na nekom drugom priključku telefonske centrale.
Postoji li u telefonskom imeniku jedan unos za taj broj, na zaslonu je prikazano
pripadajuće ime.
38
Napomena
u Također je i kod zamjenjivanja sugovornika, u konferencijama i prilikom
povratnog upita umjesto biranog broja prikazan pozivni broj dosegnutog
priključka (odnosno pripadajuće ime).
u Prilikom preuzimanja pozivnog broja u telefonski imenik i u listu ponavljanja
biranja preuzima se birani broj (ne prikazani broj).
Page 40
Završetak razgovora
aPritisnite tipku za završetak.
Prihvaćanje poziva
Dolazni poziv je trostruko signaliziran: zvonjenjem, prikazom na zaslonu i
treperenjem tipke zvučnika d.
Napomena
Signalizirani su samo pozivi na prijemnim vezama, koje su pridružene mobilnoj
slušalici (
Ako su na vašoj bazi konfigurirane VoIP-veze, posebice važi sljedeće:
u Ako na svom telefonu niste podesili dodjeljivanje prijemnih veza,
u Ako ste poduzeli dodjeljivanje veza i pri tome jednu vezu niste dodijelili niti
u Ako jedan poziv nije moguće alocirati niti jednoj vezi telefona, on će biti
Imate sljedeće mogućnosti preuzimanja poziva:
¢ str. 111).
signalizirani su svi dolazni pozivi na svim prijavljenim mobilnim slušalicama.
jednoj mobilnoj slušalici kao prijemnu vezu, pozivi prema toj vezi neće biti
signalizirani.
signaliziran na svim mobilnim slušalicama.
¤ Pritisnite tipku za poziv c.
¤ Pritisnite tipku zvučnika d.
Smeta li vas ton zvona, pritisnite zaslonsku tipku §Tiho§. Poziv možete još prihvatiti,
dok je prikazan na zaslonu.
Pritisnete li tipku za završetak a, bit će odbijen poziv prema VoIP-vezi. Prilikom
poziva na vezu u fiksnoj mreži bit će kao i kod
Telefoniranje
§Tiho§ samo isključen ton zvona.
39
Page 41
Tel e fon i ra nj e
Ø«Ú
1234567890
za IP1
PrihvatiTiho
1
2
Priopćavanje pozivnih brojeva
Prilikom jednog poziva prikazan je broj nazivatelja na zaslonu, ako su ispunjene
sljedeće pretpostavke:
u Vaš mrežni pružatelj usluga podržava CLIP, CLI.
– CLI (Calling Line Identification): broj nazivatelja je prenešen
– CLIP (Calling Line Identification Presentation): broj nazivatelja je prikazan.
u Kod svog mrežnog pružatelja usluga ugovorili ste CLIP .
Nazivatelj je kod mrežnog pružatelja usluga ugovorio CLI.
Prikaz poziva
Ako je broj nazivatelja pohranjen u vašem telefonskom imeniku, vidite njegovo
ime.
Na temelju zaslonskog prikaza možete razlikovati, na koju prijemnu vezu je poziv
usmjeren.
Primjer prikaza:
40
1 Broj ili ime nazivatelja
2 Prijemna veza: Navodi, koji od vaših pozivnih brojeva je nazivatelj birao. Prikazano je,
prilikom konfiguriranja od vas podešeno ime ili standardno ime (Fiksna linija ili IP1
do IP6). Prilikom poziva iz Gigaset.net prikazano je za Gigaset.net.
Umjesto broja prikazano je sljedeće:
u Eksterni, kada nema prijenosa broja.
u Broj prikriven, kada nazivatelj suspreže priopćavanje pozivnih brojeva (str. 44).
u Br nedostupan, kada nazivatelj nije ugovorio priopćavanje pozivnih brojeva.
Page 42
Napomene uz prikaz pozivnih brojeva (CLIP)
Vaš Gigaset-telefon je u stanju isporuke tako podešen, da je pozivni broj nazivatelja
prikazan na zaslonu. Vi sâmi ne morate poduzmati nikakva daljnja podešavanja na
svom Gigaset-telefonu.
Ne bude li pozivni broj ipak prikazan, to može imati sljedeće uzroke:
u Kod svog pružatelja usluga niste ugovorili CLIP ili
u je vaš telefon priključen putem telefonske centrale/rutera s integriranom
telefonskom centralom (gateway), koja/koji ne prosljeđuje sve informacije.
Je li vaš telefon priključen putem telefonske centrale/ Gateway-a?
To prepoznajete po tome, da se između telefona i kućnog telefonskog priključka
nalazi još jedan daljnji uređaj, npr. jedna TK-centrala, jedan Gateway itd. Često
ovdje pomaže već resetiranje:
¤ Izvucite kratko mrežni utikač svoje kućne telefonske centrale! Utaknite ga zatim
ponovno i pričekajte, dok uređaj ne bude ponovno pokrenut.
Ako pozivni broj još uvijek nije prikazan
¤ Provjerite postavke u vašoj kućnoj telefonskoj centrali obzirom na prikazivanje
pozivnih brojeva (CLIP) i po potrebi aktivirajte tu funkciju. Potražite u uputama
za rukovanje uređaja pojam CLIP (ili jednu alternativnu oznaku kao priopćavanje
pozivnih brojeva, prijenos pozivnih brojeva, prikaz poziva, ...). Informirajte se po
potrebi kod proizvođača te centrale.
Ako i to ne vodi k uspjehu, mrežni pružatelj usluga eventualno ne stavlja tom
pozivnom broju CLIP na raspolaganje.
Telefoniranje
Je li prikaz pozivnog broja ugovoren sa mrežnim pružateljem usluga?
¤ Provjerite, da li vaš pružatelj podržava priopćavanje pozivnih brojeva (CLIP) i da
li je za vas aktivirana funkcija. Obratite se eventualno svom pružatelju.
Daljnje naputke o ovoj temi naći ćete na Gigaset-Homepage pod:
www.gigaset.com/service
41
Page 43
Tel e fon i ra nj e
VoIP-telefoniranje putem Gigaset.net
Gigaset.net vam nudi mogućnost direktnog besplatnog telefoniranja sa drugim
Gigaset.net-korisnicima putem interneta– bez otvaranja računa kod nekog VoIPpružatelja usluga i bez poduzimanja daljnjih postavki! Svoj telefon morate samo
spojiti na struju i spojiti s internetskim priključkom te se eventualno unijeti sa
jednim, od vas odabranim, imenom u Gigaset.net online-telefonski imenik
¢ str.60).
(
Gigaset.net jest jedna VoIP-služba Gigaset Communications GmbH, u kojoj mogu
sudjelovati svi korisnici jednog Gigaset VoIP-uređaja.
Možete besplatno telefonirati sa drugim sudionicima Gigaset.net-a, tj. osim troška
za vaš internetski priključak nema drugih telefonskih troškova. Veze sa drugim i od
drugih mreža nisu moguće.
Pozivni brojevi, koji završavaju sa sufiksom #9, automatski su birani putem
Gigaset.net-veze.
Napomene
Gigaset.net podržava širokopojasnu telefoniju: Gigaset.net-razgovori, koje
vodite sa svog telefona sa nekim drugim širokopojasno-sposobnim krajnjim
aparatom, imaju odličnu kvalitetu zvuka.
Svakom Gigaset VoIP-uređaju je već u stanju isporuke pridružen jedan Gigaset.nettelefonski broj (
Svi prijavljeni sudionici sadržani su u Gigaset.net-telefonskom imeniku, a na koji
možete pristupiti.
U Gigaset.net stoji vam na raspolaganju Jeka-usluga (servis), sa kojom možete
provjeravati svoju VoIP-liniju.
Jeka-usluga je na raspolaganju na šest jezika:
u 12341#9 (Engleski)
u 12342#9 (Nizozemski)
u 12343#9 (Talijanski)
u 12344#9 (Francuski)
u 12345#9 (Njemački)
u 12346#9 (Španjolski)
u Nakon jedne pozdravne poruke jeka-usluga šalje od vas primljene govorne
podatke natrag kao jeku.
¢ str. 154).
42
Isključivanje odgovornosti
Gigaset.net jest dobrovoljna usluga Gigaset Communications GmbH bez
jamstva i odgovornosti za raspoloživost mreže. Ova usluga može biti
obustavljena u svako doba sa rokom najave od tri mjeseca.
Page 44
Telefoniranje
Napomene
Ako svoju Gigaset.net-vezu ne koristite šest mjeseci, ona će automatski biti
deaktivirana. Vas nije moguće nazvati iz Gigaset.net-a.
Veza će biti ponovno aktivirana:
u čim pokrenete traženje u Gigaset.net-telefonskom imeniku ili
u nazovete putem Gigaset.net (birate jedan broj sa #9 na kraju) ili
u aktivirate vezu putem web-konfiguratora.
Gigaset HDSP – telefoniranje u briljantnoj kvaliteti zvuka
Vaš Gigaset telefon podržava širokopojasni kodek G.722.
Stoga možete s njim telefonirati u briljantnoj kvaliteti zvuka
(High Definition Sound Performance).
Prijavite li širokopojasno-sposobne mobilne slušalice na
svoju bazu, bit će isto tako interni razgovori između tih
mobilnih slušalica vođeni putem širokog pojasa.
Pretpostavke za širokopojasne veze na vašem telefonu jesu
u Kod internih razgovora:
Sudjelujuće mobilne slušalice su širokopojasno-sposobne, tj. one podržavaju
kodek G.722.
u Kod eksternih razgovora putem VoIP:
– Razgovor vodite na jednoj širokopojasno-sposobnoj mobilnoj slušalici.
– Izabrali ste kodek G.722 za odlazne pozive.
– Vaš VoIP-pružatelj usluga podržava širokopojasne veze.
– Telefon sugovornika podržava kodek G.722 i prihvaća uspostavu
širokopojasne veze.
Napomena
VoIP -usluga Gigaset.net (¢str. 42) podržava širokopojasne veze.
43
Page 45
Telefoniranje sa mrežnim uslugama
Telefoniranje sa mrežnim uslugama
Mrežne usluge su funkcije, koje vam na raspolaganje stavlja vaš mrežni pružatelj
usluga.
Molimo, pripazite:
u Neke postavke nije moguće istodobno poduzeti na više mobilnih slušalica.
Čut ćete eventualno negativan zaključni ton.
u Neke mrežne usluge možete koristiti samo, ako ste to ugovorili sa mrežnim
pružateljem fiksne mreže (eventualno dodatni troškovi).
¤ U slučaju problema obratite se svom mrežnom pružatelju usluga.
U nastavku, na primjeru jedne mobilne slušalice C59H/C610H, je opisano kako
možete koristiti i podesiti mrežne usluge na svom telefonu.
Prijenos svog pozivnog broja možete suspregnuti (CLIR = Calling Line Identification
Restriction). Vaš pozivni broj neće tada biti prikazan kod nazvanog. Anonimno
nazivate.
Pretpostavke:
u Za anonimne pozive putem veze u fiksnoj mreži morate eventualno ugovoriti
odgovarajuću uslugu kod svog mrežnog pružatelja.
u Anonimni pozivi su mogući samo putem VoIP-veza, kod kojih pružatelj usluga
podržava funkciju „Anonimno nazivanje“. Po potrebi morate aktivirati funkciju
kod pružatelja usluga vaših VoIP-veza.
44
Uklj./isključivanje „Anonimno nazivanje“ za sve pozive
Susprezanje prijenosa brojeva možete trajno uklj./isključiti za sve veze svog
telefona.
Kada je funkcija uključena, suspregnut je prijenos pozivnih brojeva kako kod svih
poziva u fiksnoj mreži tako i putem vaših VoIP-veza. Susprezanje brojeva je
uključeno za sve prijavljene mobilne slušalice.
¢ Ç Odaberi usluge
v
Svi pozivi anon.
Izaberite i pritisnite
Kako ćete privremeno suspregnuti priopćavanje pozivnih brojeva za sljedeći poziv,
§OK§ (μ =uklj.).
¢ str.48.
Page 46
Telefoniranje sa mrežnim uslugama
Općenito prosljeđivanje poziva
Razlikuju se
u interno prosljeđivanje poziva i
u prosljeđivanje poziva na neki eksterni pozivni broj
Prosljeđivanje poziva na neki eksterni priključak
Prilikom prosljeđivanja poziva, pozivi se prosljeđuju nekom drugom eksternom
priključku. Prosljeđivanje poziva možete podesiti specifično za vezu, tj. za svaku
vezu (broj u fiksnoj mreži i VoIP-veza), koja je mobilnoj slušalici pridružena kao
prijemna veza.
Prikazana je lista sa konfiguriranim i aktiviranim prijemnim vezama vašeg telefona
i Int. linija.
¤ Izaberite prijemnu vezu, za koju želite aktivirati odnosno deaktivirati
prosljeđivanje poziva i pritisnite
§OK§.
¤ Mijenjanje višerednog unosa:
Status
Prosljeđivanje poziva uklj./isključeno.
Broj telefona
Unesite broj na koji treba biti izvršeno preusmjerenje. Za svaku vezu možete
navesti jedan drugi broj u fiksnoj mreži, VoIP-broj ili broj mobilne radiomreže.
Kod preusmjerenja svog Gigaset.net-broja morate navesti jedan drugi
Gigaset.net-broj.
Kada
Odmah / Ako zauzet / Bez odgovora wählen.
Odmah: Pozivi su odmah prespojeni, tj. na vašem telefonu nisu više signalizirani
nikakvi pozivi na ovu vezu.
Bez odgovora: Pozivi su prespojeni, kada nakon višestrukog zvonjenja nitko ne
podigne slušalicu (samo VoIP).
Ako zauzet: Pozivi su prespojeni, kada je kod vas zauzeto (samo VoIP).
§Slati§ Pritisnite zaslonsku tipku.
Kod prespajanja veze fiksne mreže:
Uspostavlja se veza u telefonskoj mreži, kako bi se aktiviralo/deaktiviralo
prespajanje poziva.
¤ Nakon potvrde iz fiksne mreže pritisnite tipku za završetak a.
Molimo, pripazite
Prilikom prosljeđivanja poziva vaših pozivnih brojeva mogu nastati dodatni
troškovi. Raspitajte se kod svog pružatelja usluga.
45
Page 47
Telefoniranje sa mrežnim uslugama
Interno prespajanje poziva
Sve eksterne pozive, koji su upućeni jednoj prijemnoj vezi mobilne slušalice,
možete proslijediti jednoj drugoj mobilnoj slušalici.
¢ Ç Odaberi usluge ¢ Poziv preusmjeren
v
Int. linijaIzaberite i pritisnite §OK§.
¤ Mijenjanje višerednog unosa:
Aktivno
Uklj./isključivanje prespajanja poziva.
Na slusalicu
Izaberite internog sudionika.
Nema slusalice je prikazano, ako prethodno još nije bilo podešeno nikakvo
interno prespajanje poziva ili ako prethodno podešena mobilna slušalica nije
više prijavljena.
Odgoda zvona
Ne treba li poziv biti direktno proslijeđen nego sa odgodom, izaberite trajanje
odgode (Bez, 10 sek., 20 sek. ili 30 sek.). Navedete li Bez , poziv neće biti
signaliziran na mobilnoj slušalici, nego direktno proslijeđen.
§Spremiti§ Pritisnite zaslonsku tipku.
Interno prosljeđivanje poziva je jednostupno, što znači da, ako pozivi za mobilnu
slušalicu budu proslijeđeni drugoj mobilnoj slušalici (npr. MS1), na kojoj je isto tako
aktivno prosljeđivanje poziva (npr. na MS2), tada to drugo prosljeđivanje neće biti
aktivirano. Pozivi će biti signalizirani na mobilnoj slušalici MS1.
46
Napomene
u Poziv mobilnoj slušalici, koji je bio proslijeđen, unesen je u listu poziva.
u Bude li poziv na jednoj prijemnoj vezi, koja je pridružena samo mobilnoj
slušalici, proslijeđen na neku nedostupnu mobilnu slušalicu (npr. mobilna
slušalica je isključena), poziv će nakon kratkog vremena biti odbijen.
Page 48
Telefoniranje sa mrežnim uslugama
Uklj./isključivanje poziva na čekanju prilikom eksternih
razgovora
Kada je funkcija uključena, bit će vam tijekom jednog eksternog razgovora
signalizirano sa tonom “kucanja”, da vas jedan daljnji eksterni sudionik pokušava
nazvati. Ako imate CLIP, na zaslonu je prikazan pozivni broj nazivatelja na čekanju
odnosno unos telefonskog imenika za taj pozivni broj. Nazivatelj čuje znak
slobodne linije.
Kada je ton “kucanja” isključen nazivatelj čuje ton zauzeća, ako vi već vodite jedan
telefonski razgovor, i vi ste kao jedini sudionik pridruženi toj vezi.
Uklj./iskljućivanje poziva na čekanju
Pretpostavka za razgovor putem VoIP: Na vašem telefonu su dopuštene paralelne
VoIP-veze (tvornički postav; postavku je moguće izmijeniti putem webkonfiguratora).
¢ Ç Odaberi usluge ¢ Poziv na cekanju
v
StatusIzaberite Uklj / Isklj, kako biste uklj./isključili poziv na čekanju.
¤ Pritisnite zaslonsku tipku §Spremiti§.
Poziv na čekanju je uključen odnosno isključen za sve veze telefona i za sve
prijavljene mobilne slušalice.
Za uklj./isključivanje funkcije za vezu fiksne linije telefon uspostavlja vezu sa
posredničkim mjestom (centralom), kako bi odaslao odgovarajući kôd.
¤ Nakon potvrde iz fiksne mreže pritisnite tipku za završetak a.
Uklj./isključivanje prijenosa poziva – ECT (Explicit Call Transfer –
VoIP)
Ako je uključena funkcija Prijenos poziva, možete dva eksterna sugovornika jedne
VoIP-veze međusobno spojiti, tako da pritisnete tipku za završetak a
¢ str.49). Pretpostavka jest, da vi vodite eksterni razgovor putem jedne od VoIP-
(
veza i pokrećete eksterni povratni upit.
Ovu funkciju možete putem svoje mobilne slušalice uklj./isključiti.
¢ Ç Odaberi usluge
v
Prijenos poziva
Izaberite i pritisnite
§OK§ (³ = uklj.).
Napomena
Za prijenos razgovora/posredovanje na jednoj VoIP-vezi možete poduzeti
daljnje postavke putem web-konfiguratora (
¢ str. 138).
47
Page 49
Telefoniranje sa mrežnim uslugama
Postavke za sljedeći poziv
Uključivanje „Anonimno nazivanje“ za sljedeći poziv (VoIP)
Prijenos svog pozivnog broja možete suspregnuti za sljedeći poziv (CLIR = Calling
Line Identification Restriction). Postavka važi za sve veze telefona.
U stanju mirovanja:
¢ Ç Odaberi usluge ¢ Slijedeci poziv anon
v
Izaberite i pritisnite
~Unesite pozivni broj ili ga preuzmite iz telefonskog imenika.
§Bir. broj§ / c
Pritisnite zaslonsku tipku ili tipku za poziv. Broj je biran.
Priopćavanje pozivnih brojeva možete također općenito suspregnuti za sve pozive,
§OK§.
¢ str.44.
Postavke tijekom eksternog razgovora
Molimo, pripazite
Za VoIP-telefoniranje, u nastavku opisane usluge stoje na raspolaganju, samo
ako su dopuštene paralelne IP-veze.
Prihvaćanje poziva na čekanju (VoIP)
Vodite eksterni razgovor i čujete ton “kucanja”.
§Prihvati§Pritisnite zaslonsku tipku.
Nakon što ste prihvatili razgovor na čekanju, možete prebacivati između oba
razgovora („Zamjenjivanje sugovornika (VoIP)“ ¢ str. 49) ili istodobno
razgovarati sa oba („Konferencija“
¢ str. 50).
48
Napomene
u Bez CLIP je poziv na čekanju prikazan samo sa signalnim tonom.
u Interni poziv na čekanju prikazan je na zaslonu. Interni poziv ne možete niti
prihvatiti niti odbiti.
u Kako ćete eksterni poziv na čekanju prihvatiti tijekom internog razgovora,
¢ str. 100.
Odbijanje poziva na čekanju (VoIP)
Čujete ton “kucanja”, ali ne želite razgovarati sa nazivateljem.
§Odbiti§Pritisnite zaslonsku tipku.
Nazivatelj čuje ton zauzeća.
Napomena
Također možete pritisnuti tipku za završetak a, kako biste završili aktualni
poziv te zatim pritisnite tipku za poziv c, kako biste prihvatili drugi poziv.
Page 50
Telefoniranje sa mrežnim uslugama
Povratni upiti (eksterno)
Nazvati možete jednog drugog, eksternog sudionika. Prvi razgovor je zadržan (na
čekanju).
Tijekom eksternog razgovora:
§Pov.upit§Pritisnite zaslonsku tipku.
Dosadašnji razgovor je zadržan. Sugovornik čuje jednu poruku
odnosno melodiju čekanja.
~Unesite pozivni broj drugog sudionika.
Pozivni broj je biran. Uspostavljena je veza sa drugim sudionikom.
Ako se on ne javlja, pritisnite zaslonsku tipku
prvom sugovorniku.
Razgovor povratnog upita odvija se putem iste odlazne veze preko koje je
uspostavljen prvi razgovor.
Napomena
Pozivni broj drugog sudionika možete također preuzeti iz telefonskog imenika,
liste ponavljanja biranja ili liste poziva mobilne slušalice.
Okončanje povratnog upita (VoIP)
§Opcije§ ¢Prekinuti poziv
Ponovno ste spojeni sa prvim sugovornikom.
Ako ste povratni upit uspostavili putem svoje veze u fiksnoj mreži, možete povratni
upit također okončati i tako, da pritisnete tipku za završetak a. Veza je
kratkotrajno prekinuta i vi dobivate ponovni poziv. Nakon podizanja, ponovno ste
spojeni sa prvim sugovornikom. Pretpostavka za VoIP-veze: Predaja razgovora s
pomoću spuštanja slušalice nije aktivirana ( „ECT“
prosljeđivanja poziva (prespajanje razgovora) putem VoIP“
§Prekinuti§, kako biste prebacili natrag k
¢ str. 47 i „Konfiguriranje
¢ str. 138).
Zamjenjivanje sugovornika (VoIP)
Sa dva sugovornika možete alternativno razgovarati (zamjenjivanje sugovornika).
Pretpostavka: Vodite eksterni razgovor i nazvali ste jednog drugog sudionika
(uzvratni poziv) ili ste prihvatili jednog sudionika na čekanju.
¤ Sa q mijenjajte između sudionika.
Partner, sa kojim upravo razgovarate, označen je na zaslonu sa æ.
Trenutno okončanje aktivnog razgovora
§Opcije§ ¢Prekinuti poziv
Ponovno ste spojeni sa sugovornikom na čekanju.
49
Page 51
Telefoniranje sa mrežnim uslugama
Konferencija
Istodobno možete telefonirati sa dva partnera.
Pretpostavka: Vodite eksterni razgovor i nazvali ste jednog drugog sudionika
(uzvratni poziv) ili ste prihvatili jednog sudionika sa čekanja.
¤ Pritisnite zaslonsku tipku §Konfer.§.
Vi i oba sugovornika (oba označena sa æ) možete se istodobno čuti i razgovarati.
Okončanje konferencije (VoIP)
¤ Pritisnite zaslonsku tipku §KrajKnf§.
Vraćate se u stanje „Zamjenjivanje sugovornika”. Ponovno ste spojeni sa
sudionikom s kojim ste započeli konferenciju.
Ili:
Pretpostavka:
u Vodite konferenciju putem svoje veze u fiksnoj mreži ili
u Za VoIP-veze: Predaja razgovora s pomoću spuštanja slušalice nije aktivirana
¢ str. 47; VoIP: „Konfiguriranje prosljeđivanja poziva (prespajanje
(„ECT“
razgovora) putem VoIP“
aPritisnite tipku za završetak, kako biste završili razgovor s oba
sugovornika.
Svaki od vaših sugovornika može okončati svoje sudjelovanje u konferenciji, tako
da pritisne tipku za završetak odnosno spusti slušalicu.
Prosljeđivanje razgovora
¢ str.138).
50
Prosljeđivanje razgovora jednom internom sudioniku
Vodite eksterni razgovor i želite ga proslijediti (predati) drugoj mobilnoj slušalici.
Vodite eksterni razgovor putem jedne VoIP-veze i želite razgovor proslijediti
(prespojiti) jednom drugom eksternom sudioniku.
Pretpostavka: Usluga je podržana od dotičnog mrežnog pružatelja usluga.
Ako ste za VoIP s pomoću web-konfiguratora aktivirali funkciju Transfer Call by On-Hook (Konfiguriranje prosljeđivanja poziva (prespajanje razgovora) putem
¢ str.138).
VoIP
aPritisnite tipku za završetak /također i prije javljanja), kako biste
proslijedili razgovor.
Page 52
Korištenje telefonskih imenika
Na raspolaganju su:
u (lokalni) telefonski imenik/adresar vaše mobilne slušalice (vidi upute za
rukovanje mobilne slušalice)
u javni online-telefski imenik i -poslovni imenik (¢ str. 51)
u Gigaset.net-telefonski imenik (¢ str. 57)
u osobni online-telefonski popis
Korištenje online-telefonskog popisa
Ovisno o vašem pružatelju usluga možete koristiti javne online-telefonske popise
(Online-telefonski imenik i -poslovni imenik, npr. „Žute stranice“).
Koji online-telefonski popis na internetu želite koristiti, morate podesiti putem
web-konfiguratora.
Isklj. odgovornosti
Ova usluga je specifična za zemlju. Gigaset Communications GmbH ne preuzima
stoga nikakvo jamstvo i odgovornost za raspoloživost ove usluge. Ona može biti
u svako doba obustavljena.
Pretpostavka: Mobilna slušalica se nalazi u stanju mirovanja.
sPritisnite dugo.
Otvara se lista online-telefonskih imenika. Prikazana su imena specifična za
pružatelja usluga.
qIzaberite iz liste online-telefonski imenik ili poslovni imenik i pritisnite
§OK§ .
Uspostavlja se veza sa online-telefonskim imenikom odn. poslovnim imenikom.
Ako je samo jedan online-telefonski imenik na raspolaganju, uspostavlja se odmah
veza s njim, ako dugo pritisnete dolje na upravljačkoj tipki s.
Korištenje telefonskih imenika
Napomena
Vezu s online-telefonskim imenikom možete također uspostaviti kako slijedi:
¤ U stanju mirovanja birajte broj1#91 i pritisnite tipku za poziv c.
¤ Vezu sa poslovnim imenikom uspostavljate ako birate 2#91.
¤ Vezu sa Gigaset.net-telefonskim imenikom uspostavljate, ako birate 1188#9.
Pozivanje online-telefonskih imenika je uvijek besplatno.
Prezime: (Online-telefonski imenik) ili
Tvr tka /Ime : (Poslovni imenik)
Unesite ime, dio imena odn. poslovno područje (maks. 30 znakova).
Grad:Unesite ime grada, u kojem sudionik živi (maks. 30 znakova).
Ako ste već tražili unose, bit će prikazana zadnje unesena imena
gradova (maksimalno 5).
Možete unijeti jedno novo ime ili sa s izabrati između prikazanih
imena gradova i potvrditi sa
Ili:
Broj telefona:
Unesite broj (maks. 30 znakova).
¤ Pritisnite zaslonsku tipku §Trazi§ ili pritisnite w, kako biste pokrenuli traženje.
Unose morate učiniti ili pod Prezime odn. Tvr tka /Ime: i u Grad ili pod Broj telefona.
Traženje putem broja moguće je samo, ako izabrani online-telefonski imenik
podržava traženje broja.
Napomena
Kako na mobilnoj slušalici unositi tekst, opisano je općenito u uputama za
korištenje mobilne slušalice.
Postoji li više gradova sa navedenim imenom, prikazana je lista sa nađenim
gradovima:
qIzaberite grad.
Ako je ime grada dulje od jednog retka, bit će skraćeno. Sa
možete si dati prikazati potpuno ime.
Ako ne bude nađen odgovarajući grad: Pritisnite
izmijeniti kriterije traženja. Navodi za Tvrt ka/ Ime i Grad preuzeti su i
moguće ih je izmijeniti.
§Trazi§Pritisnite zaslonsku tipku, kako biste nastavili traženje.
Ako nije pronađen niti jedan sudionik, na kojeg se odnose navedeni kriteriji
traženja, objavljena je odgovarajuća obavijest. Imate sljedeće mogućnosti:
Pritisnite zaslonsku tipku
Ili
¤ Pritisnite zaslonsku tipku §Promije.§, kako biste promijenili kriterije traženja.
Navedeno ime i grad su preuzeti i moguće ih je izmijeniti.
Ako je lista pogodaka preopširna, nema prikaza pogodaka. Izdana je jedna
odgovarajuća obavijest.
¤ Pritisnite zaslonsku tipku §Suziti§, kako biste pokrenuli detaljnije traženje
¢ str.54).
(
Ili
¤ Ovisno o pružatelju usluga: Ako je na zaslonu prikazan broj pogodaka, možete si
dati prikazati i listu pogodaka. Pritisnite zaslonsku tipku
§OK§.
§Prikazati§
§Promije.§, ako želite
§Novo§, kako biste pokrenuli novo traženje.
§Prikazati§.
52
Page 54
Korištenje telefonskih imenika
1
2
Online Directory 1/50
Sand, Marie Elisabe ...
0049123456789
Parkstraße 11
Berlin 12345
PrikazatiOpcije
Rezultat traženja (lista pogodaka)
Rezultat traženja prikazan je na zaslonu u jednoj listi. Primjer:
1. 1/50: Tekući broj/broj pogodaka (ako je broj pog oda ka >9 9, p rik azan je s amo t eku ći b roj) .
2. Četiri retka s imenom, poslovnim područjem, telefonskim brojem i adresom sudionika
(eventualno skraćeno). Ako nema na raspolaganju nikakvog broja u fiksnoj mreži,
prikazan je (ukoliko postoji) broj mobilnog telefona.
Imate sljedeće mogućnosti:
¤ Sa q možete prelistavati listu.
¤ Pritisnite zaslonsku tipku §Prikazati§. Neskraćeno su prikazane sve informacije
Postrožiti kriterije traženja i ograničiti listu pogodaka (
Pokrenuti novo traženje.
Preuzimanje broja u lokalni telefonski imenik. Sadrži li unos više brojeva, oni su
prikazani na izbor u jednoj listi. Za izabrani broj kreiran je novi unos. Prezime je
preuzeto u polje Prezime lokalnog telefonskog imenika
Preuzimanje izabranog unosa u privatni online-adresar. Privatni adresar i onlinetelefonski imenik moraju biti stavljeni na raspolaganje od istog pružatelja
usluga.
Ovisno o pružatelju usluga unos možete proširiti u privatnom adresaru još za
jedan nadimak.
¢ str. 54).
53
Page 55
Korištenje telefonskih imenika
Nazivanje sudionika
Pretpostavka: Prikazana je lista pogodaka.
¤ Izaberite unos i pritisnite tipku za poziv c.
Sadrži li unos samo jedan broj, taj je broj biran.
Sadrži li unos više telefonskih brojeva, prikazana je lista brojeva.
¤ Sa q izaberite broj i pritisnite zaslonsku tipku §Bir. broj§.
Pokretanje detaljnog traženja
Sa detaljnim traženjem možete ograničiti broj pogodaka jednog prethodnog
traženja s pomoću daljnjih kriterija traženja (ime i/ili prezime i/ili ulica).
Pretpostavka: Prikazan je rezultat jednog traženja (lista pogodaka sa više unosa ili
obavijest zbog previše pogodaka).
§Suziti§Pritisnite zaslonsku tipku.
Ili
§Opcije§ ¢ Suziti pretragu
Izaberite i pritisnite
Preuzeti su kriteriji prethodnog traženja i uneseni u odgovarajuća polja.
Prezime: (online-telefonski imenik) ili
Tvr tka /Ime : (Poslovni imenik)
Po potrebi promijenite ime/poslovno područje ili proširite dio imena.
Grad:Prikazano je ime grada iz prethodne pretrage (nije moguće mijenjati).
Ulica:Po potrebi unesite ime ulice (maks. 30 znakova).
Ime: (samo u online-telefonskom imeniku)
Po potrebi unesite ime (maks. 30 znakova).
§Trazi§Pokrenite detaljno traženje.
§OK§.
54
Page 56
Korištenje privatnog online-adresara
Neki pružatelji usluga nude vam mogućnost postavljanja vlastitog, osobnog
online-adresara/telefonskog imenika na internet te upravljanja s njim.
Prednost online-adresara jest, da unose možete pozvati sa svakog telefona ili PC-a,
npr. sa svog VoIP-telefona u uredu ili sa svog PC-a u hotelu.
Privatni online-adresar možete koristiti na svojoj mobilnoj slušalici.
Pretpostavke:
u Postavite svoj osobni online-adresar putem web-preglednika svog PC-a.
u Kreirajte i po potrebi upravljate s unosima u online-adresaru putem web-
preglednika svog PC-a.
u Aktivirajte putem web-konfiguratora online-adresar na svom telefonu. Prije
svega morate u telefonu pohraniti korisničko ime i lozinku za pristup na osobni
online-adresar.
Adresar možete koristiti na svakoj prijavljenoj mobilnoj slušalici.
Otvaranje online-adresara
Pretpostavka: Mobilna slušalica se nalazi u stanju mirovanja.
sPritisnite dugo.
Otvara se lista (online-)telefonskih imenika. Za privatni online-adresar prikazano je
za pružatelja usluga specifično ime.
qIzaberite iz liste privatni online-adresar i pritisnite §OK§.
Vaš privatni online-adresar se otvara.
Korištenje telefonskih imenika
Napomena
Ako osim privatnog online-adresara nije na raspolaganju nikakav daljnji onlinetelefonski imenik:
¤ s pritisnite kratko. Otvara se privatni online-adresar.
¤ s pritisnite dugo. Otvara se lokalni telefonski imenik mobilne slušalice.
U online-adresaru su unosi poredani abecednim redom po prvom popunjenom
polju unosa. To je općenito nadimak odnosno prezime.
55
Page 57
Korištenje telefonskih imenika
Izbor, uvid, upravljanje unosom u online-adresaru
Pretpostavka: Online-adresar je otvoren (vidi gore).
¤ Prelistajte sa s do traženog unosa.
Ili:
Unesite prvo slovo imena i zatim prelistajte po potrebi sa s do unosa.
¤ Pritisnite zaslonsku tipku §Prikazati§.
Otvara se detaljni uvid sa potpunim unosom. S upravljačkom tipkom q možete
prelistavati u unosu.
Sljedeći podaci, ukoliko postoje, su prikazani (redoslijed je ovisan o pružatelju
usluga):
nadimak, prezime, ime, telefonski broj, broj mobilnog telefona, VoIP-broj, ulica,
kućni broj, poštanski broj mjesta, grad, ime tvrtke, poslovno područje, rođendan, email.
Korištenje daljnjih funkcija
§Opcije§ Pritisnite zaslonsku tipku.
Sljedeće funkcije možete izabrati sa q:
Uredi nadimak
Nadimak jednog unosa možete mijenjati odnosno brisati. Izmjene pohranite sa
§Spremiti§
Kop. broj u imenik
Preuzimanje broja u lokalni telefonski imenik.
56
Napomena
Brojeve iz jednog javnog telefonskog imenika možete preuzeti u svoj privatni
online-adresar (
¢ str. 53).
Nazivanje unosa online-adresara
Pretpostavka: Otvorili ste online-adresar.
qIzaberite unos (po potrebi otvorite detaljniji pregled).
cPritisnite tipku za poziv.
Sadrži li unos samo jedan broj, taj je broj biran.
Sadrži li unos više pozivnih brojeva (npr broj mobilnog radiotelefona i telefonski
broj), oni će vam biti ponuđeni na izbor.
qIzaberite broj, koji treba biti biran.
§OK§ Pritisnite zaslonsku tipku.
Izabrani pozivni broj je biran.
Prijenos lokalnog telefonskog imenika u privatni online-adresar
S pomoću web-konfiguratora možete unose lokalnog telefonskog imenika u
vCard-formatu pohraniti u vcf-datoteci na PC-u (
Neki pružatelji usluga podržavaju na svojim web-stranicama funkcije, s kojima
možete te datoteke preuzeti u online-adresar.
¢ Web-konfigurator na str. 140).
Page 58
Korištenje telefonskih imenika
Vlastiti podaci
Vas Gigaset.net
nadimak:
Gi
abc
< CSpremiti
Korištenje Gigaset.net-telefonskog imenika
Mobilna slušalica se nalazi u stanju mirovanja.
sPritisnite dugo.
Otvara se lista online-telefonskih imenika.
Gigaset.net
Izaberite i pritisnite §OK§ .
Otvara se Gigaset.net-telefonski imenik.
Napomene
u Pozivi Gigaset.net-telefonskog imenika su uvijek besplatni.
u Gigaset.net-telefonski imenik možete također otvoriti, tako da birate
1188#9 (pozivni broj Gigaset.net-telefonskog imenika) i pritisnete tipku za
poziv c.
Ako nije moguće uspostaviti vezu sa Gigaset.net-telefonskim imenikom, objavljena
je odgovarajuća obavijest i mobilna slušalica prelazi u stanje mirovanja.
Prvo otvaranje Gigaset.net-telefonskog imenika
Prilikom prvog otvaranja Gigaset.net-telefonskog imenika bit će od vas
zahtijevano, da za svoj priključak odredite jedan nadimak. Pod tim imenom bit ćete
uneseni u Gigaset.net-telefonski imenik.
¤ Unesite putem tipkovnice ime, pod kojim želite biti uneseni u Gigaset.net-
¤ Pritisnite desnu zaslonsku tipku §Spremiti§.
telefonski imenik. Ime smije biti dugo maksimalno 25 znakova.
57
Page 59
Korištenje telefonskih imenika
2
1
Gigaset.net
1/5
Saal, Frank
Sailor, Ben
Sailor, Anna
Sand, Marie Elisabe ....
Sand, Otto
PrikazatiOpcije
Napomena o zaštiti podataka
Kada vi na ovom mjestu unesete svoj nadimak, on će bit pohranjen na jednom
centralnom Gigaset-poslužitelju. Nadimak se pojavljuje u Gigaset.nettelefonskom imeniku i drugi vas sudionici, koji koriste Gigaset.net-uslugu,
mogu nazvati pod tim imenom.
S unosom svojih podataka, izjašnjavate se, da ste suglasni sa
pohranjivanjem. Ako to ne želite, možete ovdje prekinuti postupak.
Prekid postupka:
Ne unesete li nikakvo ime i pritisnete li zaslonsku tipku
telefonski imenik, kako biste potražili i nazvali druge sudionike Gigaset.net. Za
vas (vaš telefon) međutim nije unesen nikakav nadimak.
Ili:
Pritisnite dugo tipku za završetak a kako biste napustili (bez traženja)
Gigaset.net-telefonski imenik.
Daljnje informacije o pohranjenim podacima vezanim uz Gigaset.net-uslugu
naći ćete na internetu pod linkom:
www.gigaset.net/privacy-policy
Postoji li već jedan unos s ovim imenom, bit će prikazana obavijest Nadimak vec postoji! Molim promijenite.. Ponovno će od vas biti zahtijevano, da unesete jedno
ime.
Traženje sudionika u Gigaset.net-telefonskom imeniku
Nakon što je uspostavljena veza sa Gigaset.net-telefonskim imenikom, bit će od vas
zahtijevano, da unesete ime, koje treba biti traženo.
Gigaset.net name:
Unesite ime ili dio jednog imena (maks. 25 znakova).
§Trazi§Pritisnite zaslonsku tipku, kako biste pokrenuli traženje.
Ako je traženje bilo uspješno, bit će prikazana lista pogodaka sa svim imenima, koja
počinju sa unesenim redoslijedom znakova.
Primjer:
§Spremiti§, možete koristiti
Sa q možete prelistavati listu pogodaka.
58
1. 1/5: Tekući broj/broj pogodaka
2. Ime jednog unosa, eventualno skraćeno
Page 60
Korištenje telefonskih imenika
Ako nije nađen niti jedan prikladan unos, bit će prikazana odgovarajuća obavijest.
Imate sljedeće mogućnosti:
¤ Pritisnite zaslonsku tipku §Novo§, kako biste pokrenuli novo traženje.
Prethodno uneseno ime je preuzeto i može biti izmijenjeno/prošireno.
Nazivanje sudionika
qc Izaberite sudionika iz liste pogodaka i pritisnite tipku za poziv.
Uvid u broj sudionika
q Izaberite sudionika iz liste pogodaka.
§Prikazati§Pritisnite zaslonsku tipku.
Gigaset.net-broj i ime sudionika su prikazani, ime eventualno u više redaka.
q Dajte si prikazati ime i broj sljedećeg/prethodnog sudionika iz liste pogodaka.
Napomene
u Veze sa Gigaset.net uspostavljaju se uvijek putem interneta. Neovisno o
tome, koja je odlazna veza na vašoj mobilnoj slušalici podešena odn.
izabrana.
u Gigaset.net-telefonski imenik možete otvoriti i uspostavljati veze, također i
kada sebe niste unijeli u Gigaset.net-telefonski imenik.
Korištenje daljnjih funkcija
Pretpostavka: Prikazana je lista pogodaka.
q (Izaberite unos) ¢ §Opcije§
Sljedeće funkcije možete izabrati sa q:
Kop. broj u imenik
Preuzimanje broja u telefonski imenik mobilne slušalice. Broj i ime (event.
skraćeno, maksimalno 16 znakova) preuzeti su u lokalni telefonski imenik.
¤ Unos po potrebi izmijenite i pohranite.
Ponovno je prikazana lista pogodaka.
Pon. pokr. pretragu
Pokrenite traženje sa novim imenom (
Suziti pretragu
Pokrenite podrobno traženje. Prethodno traženo ime je preuzeto i može biti
izmijenjeno/prošireno.
Vlastiti podaci
Vidi „Unošenje, mijenjanje, brisanje vlastitog unosa“ na str. 60.
¢ str. 58).
59
Page 61
Korištenje telefonskih imenika
Napomena
Ako jedan Gigaset.net-broj birate iz lokalnog telefonskog imenika, veza se
automatski uspostavlja putem Gigaset.net (internet).
Unošenje, mijenjanje, brisanje vlastitog unosa
Imate sljedeće mogućnosti:
u Promijenite ime svog unosa u telefonskom imeniku.
u Brišite svoj unos iz Gigaset.net-telefonskog imenika.
Uvid u vlastiti unos
Spojeni ste sa Gigaset.net-telefonskim imenikom i proveli ste jedno traženje.
Prikazana je lista pogodaka:
¤ §Opcije§ ¢ Izaberite Vlastiti podaci i pritisnite §OK§ .
Prikazan je vaš Gigaset.net-broj i eventualno vaše aktualno uneseno ime.
Unos/mijenjanje imena
§Promije.§Pritisnite zaslonsku tipku.
~Izmijenite ime ili unesite novo ime (maks. 25 znakova) i pritisnite §OK§ .
Sa Ñ možete brisati ime.
Napomena o zaštiti podataka
Ako ste na ovom mjestu unijeli svoj nadimak, on je pohranjen na jednom
centralnom Gigaset-poslužitelju. Nadimak se pojavljuje u Gigaset.nettelefonskom imeniku i vas mogu pod tim imenom nazvati ostali sudionici, koji
koriste Gigaset.net-uslugu.
S unosom svojih podataka, izjašnjavate se, da ste suglasni sa
pohranjivanjem. Ako vi to ne želite, ovdje možete prekinuti postupak.
Prekid postupka:
¤ Ne unesite nikakvo ime (ili brišite aktualno uneseno ime) i pritisnite
zaslonsku tipku
Ili:
¤ Pritisnite dugo tipku za završetak, kako biste se vratili na listu pogodaka.
Daljnje informacije o pohranjenim podacima u vezi sa Gigaset.net-uslugom
naći ćete na internetu pod linkom:
www.gigaset.net/privacy-policy
§Spremiti§. Vraćate se natrag na listu pogodaka.
60
Ne postoji li još u Gigaset.net-telefonskom imeniku nikakav unos s ovim imenom,
ime će biti pohranjeno. Prikazana je odgovarajuća obavijest. Mobilna slušalica
prelazi u stanje mirovanja.
Postoji li već jedan unos sa tim imenom ili uneseno ime sadrži nedopuštene
znakove, bit će od vas zahtijevano, da unesete jedno drugo ime.
Bude li uspješno napravljen unos u Gigaset.net-telefonskom imeniku, bit će kratko
prikazana obavijest „Spremljeno”.
Page 62
Korištenje telefonskih imenika
Napomene
u Ako izbrišete ime, vaš je unos brisan iz telefonskog imenika. Vi više niste za
ostale Gigaset.net-sudionike „vidljivi“. Međutim i dalje vas je moguće nazvati
putem vašeg Gigaset.net-broja. Kako si možete dati prikazati broj,
¢ str. 154.
u Svoje Gigaset.net-ime možete također unijeti/izmijeniti putem web-
konfiguratora.
Nazivanje Gigaset.net-sudionika
Jednog Gigaset.net-sudionika možete direktno nazvati putem Gigaset.nettelefonskog imenika (vidigore) ili putem njegovog Gigaset.net-broja:
~ / s Unesite Gigaset.net-broj (uključujući #9) ili izaberite iz lokalnog
telefonskog imenika.
cPritisnite tipku za poziv.
Svaki broj sa #9 na kraju je biran putem Gigaset.net.
61
Page 63
Štedljivo telefoniranje
Štedljivo telefoniranje
Telefonirajte putem jednog mrežnog pružatelja usluga, koji nudi posebno povoljne
tarife (call-by-call) (samo fiksna mreža).
Koristite prvenstveno internet (VoIP) kao troškovno najpovoljniji način
telefoniranja.
Definiranje pravila biranja
Za pozive u fiksnu i mobilnu mrežu možete dodatno koristiti kontrolne funkcije
troškova svog telefona. Otvorite račune uz svoj priključak u fiksnoj mreži dodatno
kod različitih VoIP-pružatelja usluga, koji nude povoljne tarife za razgovore u
drugim mrežama. Odredite u konfiguraciji telefona – npr. za određene predbrojke
mjesta, zemlje ili mobilne radiomreže – najpovoljniju vezu (račun), koja treba biti
korištena prilikom biranja („Od korisnika definirana pravila biranja – određivanje
pravila za telefoniranje“,
prilikom biranja (biranje putem Izbor veze,
Prikaz duljine razgovora
Kod svih eksternih razgovora na zaslonu je prikazano trajanje razgovora
u tijekom razgovora,
u do približno 3 sekunde nakon spuštanja slušalice.
¢ str. 135). Ili odredite odlaznu vezu, koju treba koristiti
¢ str.37).
62
Napomena
Stvarno trajanje razgovora može odstupati za nekoliko sekundi od prikazane
vrijednosti.
Page 64
SMS (Tekstualne poruke)
Sa svojim telefonom možete slati i primati SMS-poruke kako putem fiksne mreže
tako i putem VoIP.
Linija, putem koje trebaju biti slane SMS poruke, morate eksplicitno odrediti.
Primati možete SMS-poruke (kratko: SMS) putem svih veza svog telefona sa
iznimkom Gigaset.net.
Vaš je telefon tako isporučen, da odmah možete slati SMS-e, čim ste telefon
priključili na fiksnu mrežu. Ne poduzmete li nikakve postavke, SMS se odašilje
putem fiksne mreže.
Pretpostavke:
u Priopćavanje pozivnih brojeva odobreno je za VoIP-veze odnosno za liniju fiksne
mreže, putem kojih želite slati/primati SMS-e. Priopćavanje pozivnih brojeva ne
smije biti suspregnuto,
u Vaš mrežni pružatelj usluga podržava SMS uslugu (informacije o tome dobit ćete
kod svog mrežnog pružatelja usluga).
u Za prijem morate biti registrirani kod svog SMS-pružatelja usluga. To se
automatski događa prilikom slanja prvog SMS preko njegovog servisnog centra.
Pisanje/slanje SMS -a
Pisanje SMS-a
v¢ËSlanje poruka ¢ SMS
Novi SMS Izaberite i pritisnite §OK§.
~Pišite SMS.
¢ str. 44.
SMS (Tekstualne poruke)
Napomene
u Uputu o unosu teksta i posebnih znakova naći ćete u uputama za upravljanje
svojom mobilnom slušalicom.
u Jedan SMS smije imati duljinu od 612 znakova. Kod više od 160 znakova SMS
se šalje kao ulančani SMS (do četiri SMS sa po 153 znaka). Desno gore na
zaslonu je prikazano, koliko znakova još stoji na raspolaganju, a zatim u
zagradama, koji dio ulančanog SMS je upravo pisan. Primjer 447 (2).
u Molimo, pripazite da se kod ulančanig SMS u pravilu pojavljuju viši troškovi.
63
Page 65
SMS (Tekstualne poruke)
Slanje SMS-a
§Opcije§Pritisnite zaslonsku tipku.
Slati Izaberite i pritisnite §OK§
SMSIzaberite i pritisnite §OK§
s / ~Izaberite broj sa predbrojem (također i mjesnoj mreži) iz telefonskog
§Slati§ Pritisnite zaslonsku tipku. SMS je poslan.
Napomene
u Budete li prilikom pisanja SMS prekinuti sa jednim eksternim pozivom, tekst
se automatski pohranjuje u listu koncepata.
u Ako je memorija popunjena ili je SMS-funkcija zauzeta od jedne druge
mobilne slušalice, postupak se prekida. Na zaslonu se pojavljuje
odgovarajuća obavijest. Brišite SMS-e, koje više ne trebate odnosno pošaljite
SMS kasnije.
SMS-statusni izvještaj
Pretpostavka: Vaš mrežni pružatelj podržava ovu uslugu.
Ako ste aktivirali statusni izvještaj, nakon slanja jednog SMS-a, primate jedan SMS
sa potvrdnim tekstom.
Uklj./isključivanje statusnog izvještaja
v¢ËSlanje poruka ¢SMS ¢Postavke
Info o statusu
imenika ili unesite direktno. Kod SMS na neki SMS-poštanski pretinac:
ID-poštanskog pretinca prikačite na kraj broja.
Izaberite i pritisnite
§Promije.§ ( ³=uklj.).
64
Čitanje/brisanje statusnog izvještaja/Broj u telefonski imenik
¤ Otvorite ulaznu listu (¢ str. 67), zatim:
qIzaberite SMS sa statusom Status OK ili Status nije OK.
§Citati§ Pritisnite zaslonsku tipku.
u Brisanje:
§Opcije§ ¢ Brisati unos¢ §OK§.
u Broj u telefonski imenik:
§Opcije§ ¢ Kop. broj u imenik¢§OK§.
¤ Brisanje ukupne liste:
§Opcije§¢ Brisati listu ¢ §OK§.
Page 66
SMS (Tekstualne poruke)
Pohra njen
dana
10.12.10 15:07
Lista koncepata
SMS možete pohraniti u listu koncepata, kasnije izmijeniti i poslati.
Pohranjivanje SMS-a u listu koncepata
¤ Pišete jedan SMS (¢ str.63).
§Opcije§Pritisnite zaslonsku tipku.
SpremitiIzaberite i pritisnite §OK§.
Nakon pohranjivanja ponovno je prikazan SMS-editor sa vašim SMS-om. Tekst
možete pisati dalje i ponovno pohraniti. Preko ranije pohranjenog SMS upisuje se
novi.
Otvaranje liste koncepata
v¢ËSlanje poruka ¢ SMS ¢ SMS izlaz
Prikazan je prvi unos u listu.
Primjer prikaza na mobilnoj slušalici Gigaset C59H/C610H:
Ukoliko je unos bio pohranjen sa pozivnim brojem, npr. prilikom pohranjivanja
jednog SMS iz ulazne liste, pozivni je broj prikazan u gornjem retku.
Čitanje ili brisanje SMS-a
¤ Otvorite listu koncepata, zatim:
qIzaberite SMS.
§Citati§Pritisnite zaslonsku tipku. Prikazan je tekst. Prelistavanje redak po
redak sa q.
Ili brišite SMS sa
§Opcije§¢ Brisati unos ¢ §OK§.
Pisanje/mijenjanje SMS-a
¤ Čitate jedan SMS iz liste koncepata.
§Opcije§Otvorite izbornik.
Sljedeće možete izabrati:
Slati
Slanje pohranjenog SMS (
Urediti
Mijenjanje teksta pohranjenog SMS, zatim slanje (
Prethodno pohranjeni SMS ostaje nepromijenjen u listi koncepata.
Znakovi (jedan SMS je otvoren za čitanje)
Izaberite set znakova sa kojim tekst treba biti prikazan (
samo za aktualni SMS.
¢ str. 64).
¢ str. 64).
¢ str.68). Postavka važi
65
Page 67
SMS (Tekstualne poruke)
Brisanje liste koncepata
¤ Otvorite listu koncepata, zatim:
§Opcije§Otvorite izbornik.
Brisati listu
Slanje SMS-a na e-mail adresu
Ako vaš pružatelj usluga podržava uslugu SMS kao e-mail, možete svoj SMS
također poslazi na e-mail adresu.
E-mail adresa mora stajati na početku teksta. SMS morate poslati na e-mail službu
svog SMS-odlaznog centra.
¢
v
Ë
§E-mail§ / §Opcije§¢ Umet. e-mail adr. / ~
~Unesite SMS-tekst.
§Opcije§Pritisnite zaslonsku tipku.
SlatiIzaberite i pritisnite §OK§.
E-mailIzaberite i pritisnite §OK§. Ukoliko broj e-mail službe nije
§Slati§Pritisnite zaslonsku tipku,
Izaberite, pritisnite
Slanje poruka ¢SMS ¢Novi SMS
Preuzmite e-mail adresu iz telefonskog imenika ili ju unesite direktno.
Zaključite ju sa znakom praznog mjesta ili dvotočkom (ovisno o
pružatelju usluga).
unesen,(
¢ str. 72), unesite broj e-mail službe.
§OK§ te potvrdite sa §Da§. Lista je brisana.
66
Slanje SMS-a kao telefaks
SMS možete poslati također i na jedan telefaks uređaj.
Pretpostavka: Vaš mrežni pružatelj podržava ovu uslugu.
¤ Pišete SMS (¢ str. 63).
§Opcije§Pritisnite zaslonsku tipku,
Slati Izaberite i pritisnite §OK§.
FaksIzaberite i pritisnite §OK§.
s / ~ Izaberite broj iz telefonskog imenika ili ga unesite direktno. Broj
navedite sa predbrojem (također i u mjesnoj mreži).
§Slati§Pritisnite zaslonsku tipku.
Page 68
Prijem SMS-a
SMS:(2)
0123727859362922
za IP2
10.10.10 09:07
Sve pristigle SMS poruke pohranjuju se u ulaznoj listi. Ulančani SMS prikazan je kao
jedan SMS. Ako je ovaj predug ili je nepotpuno prenesen, SMS se dijeli u više
pojedinačnih SMS poruka. Budući da SMS i nakon čitanja ostaje u listi, trebali biste
redovito brisati SMS-e iz liste..
Ako je memorija za SMS poruke popunjena, bit će prikazana odgovarajuća
obavijest.
¤ Brišite SMS poruke, koje više ne trebate (¢str. 68).
Svaki, na fiksnoj vezi pristigli SMS signaliziran je jednokratnim zvonjenjem (ton
zvona kao kod eksternih poziva). Ako vi prihvatite jedan takav „poziv“, SMS je
izgubljen. Kako bi zvonjenje bilo izbjegnuto, dajte prvi ton zvona suspregnuti
za sve eksterne pozive (
Prijemna lista
Prijemna lista sadrži:
u Sve primljene SMS poruke neovisno od adresirane veze. Na svim mobilnim
slušalicama prikazani su sve primljene SMS poruke.
u SMS poruke, koje nije bilo moguće poslati, zbog neke greške.
u Nove SMS poruke signalizirane su sa simbolom Ë na zaslonu, treperenjem
tipke poruka f i signalnim tonom.
Otvaranje ulazne liste s pomoću tipke f
fPritisnite.
Prikazana je ulazna lista sa brojem unosa.
(Primjer prikaza na mobilnoj slušalici Gigaset C59H/C610H):
SMS (Tekstualne poruke)
Napomena
¢ str.73).
masno: novi unosi
nemasno: pročitani unosi
¤ Otvorite listu sa §OK§ .
Svaki unos u listi sadrži:
u broj odnosno ime pošiljatelja,
u prijemnu vezu, na koju je SMS adresiran,
u datum prispijeća.
Primjer:
67
Page 69
SMS (Tekstualne poruke)
Otvaranje ulazne liste putem SMS-izbornika
v¢ËSlanje poruka ¢ SMS ¢ SMS ulaz
Brisanje ulazne liste
Brisane su sve nove i stare SMS poruke u listi.
¤ Otvaranje ulazne liste.
§Opcije§Otvorite izbornik.
Brisati listu
Čitanje ili brisanje SMS poruke
¤ Otvorite ulaznu listu, zatim:
qIzaberite SMS.
§Citati§Pritisnite zaslonsku tipku. Prikazan je tekst. Prelistavajte redak po redak
Ili brišite SMS sa
§Opcije§ ¢ Brisati unos¢ §OK§.
Nakon što ste pročitali jedan novi SMS, on dobiva status „staro“ (više nije prikazan
masnim slovima).
Mijenjanje seta znakova
Ne vidite li nikakav tekst ili razlivene znakove, SMS je eventualno pisan sa nekim
drugim setom znakova (ćirilica, grčki itd.).
¤ Čitanje SMS-a
§Opcije§Pritisnite zaslonsku tipku.
Znakovi
Izaberite i pritisnite
Izaberite, pritisnite
sa q.
§OK§
§OK§ te potvrdite sa §Da§. Lista je brisana.
68
sIzaberite set znakova (npr. Turs ki, Grcki) te pritisnite zaslonsku tipku
(Ø = uklj.).
Tekst je prikazan s izabranim setom znakova. Postavka vrijedi samo za aktualnu SMS
poruku.
§Odaberi§
Odgovor na SMS ili prosljeđivanje
¤ Čitate SMS
§Opcije§Pritisnite zaslonsku tipku.
Imate sljedeće mogućnosti:
Odgovoriti
Na broj pošiljatelja napisati novi SMS i poslati ga (¢str. 63).
Urediti
Izmijeniti tekst SMS-a i poslati ga natrag pošiljatelju (
Slati
Proslijediti SMS na neki drugi broj (
¢ str. 64).
¢ str.64).
Page 70
SMS (Tekstualne poruke)
Preuzimanje broja u telefonski imenik
Preuzimanje broja pošiljatelja
¤ Otvorite ulaznu listu i izaberite SMS (¢ str. 67).
§Opcije§ ¢Kop. broj u imenik
¤ Nadopunite unos i pohranite (vidi upute za korištenje mobilne slušalice).
Napomena
Prikačena oznaka poštanskog pretinca preuzeta je u telefonski imenik.
Preuzimanje/biranje brojeva iz SMS-teksta
¤ Čitajte SMS i prelistajte na mjesto sa telefonskim brojem.
Brojke su označene.
ÓPritisnite zaslonsku tipku.
¤ Nadopunite unos i pohranite u lokalnom telefonskom imeniku mobilne
slušalice (vidi upute za rukovanje mobilne slušalice).
ili:
cPritisnite tipku za poziv, kako biste birali broj.
Želite li broj koristiti i za slanje SMS-a:
¤ Pohranite broj zajedno sa predbrojem mjesta u telefonski imenik.
Sadrži li jedan SMS više brojeva, bit će označen sljedeći broj, ukoliko u SMS-u
budete listali toliko, da prvi broj izčezne sa zaslona.
Napomene
u Kod međunarodnih predbrojeva se +-znak ne preuzima.
¤ U tom slučaju unesite na početku broja „00“.
u Ako u telefonskom imeniku nema više slobodnih unosa, možete samo preko
jednog postojećeg unosa učitati novi ili ga nadopuniti.
69
Page 71
SMS (Tekstualne poruke)
SMS sa vCard
vCard jest elektronička posjetnica. Ona je prikazana sa simbolom Å u SMS tekstu.
vCard može sadržavati:
u ime
u privatni broj
u poslovni broj
u broj mobilnog telefona
u rođendan
Unose jedne vCard moguće je pohraniti jedan iza drugog u telefonski imenik.
Otvaranje vCard
¤ Čitate SMS, u kojem se nalazi vCard.
§Prikazati§ Pritisnite zaslonsku tipku, kako biste otvorili vCard.
Zatim:
§Nazad§Pritisnite zaslonsku tipku, kako biste se vratili natrag u tekst SMS-a.
Ili:
qIzaberite broj.
§Spremiti§Pritisnite zaslonsku tipku.
Kada pohranjujete jedan broj, automatski se otvara telefonski imenik. Preuzeti su
broj i ime. Ako je na vCard unesen rođendan, datum je preuzet kao obljetnica u
telefonski imenik.
¤ Unos u telefonskom imeniku po potrebi obradite i pohranite. Vraćate se
automatski natrag na unos u vCard.
70
Page 72
Obavještavanje via SMS
Možete se dati obavještavati putem SMS-a o propuštenim pozivima.
Pretpostavka: Kod propuštenih poziva broj nazivatelja mora biti priopćen (CLI).
Obavijest odlazi na vaš mobilni telefon ili na neki drugi za SMS sposoban uređaj.
Za to trebate samo pohraniti telefonski broj, na koji treba biti poslana obavijest.
Napomena
Vaš pružatelj usluga u pravilu zaračunava troškove za SMS-obavijesti.
v ¢ËSlanje poruka ¢SMS ¢Postavke ¢ Obavijest
¤ Mijenjanje višerednog unosa:
Za:
Unesite broj (sa predbrojkom mjesta), na koji treba biti poslan SMS.
o prop. pozivima:
Podesite Uklj, ako treba biti poslana SMS obavijest.
o porukama na sek.:
Podesite Uklj, ako treba biti poslana SMS obavijest.
§Spremiti§ Pritisnite zaslonsku tipku.
Pozor
Ne unosite svoj vlastiti broj za obavještavanje o propuštenim pozivima. To
može dovesti do beskonačne petlje s obavezom plaćanja.
SMS (Tekstualne poruke)
71
Page 73
SMS (Tekstualne poruke)
Podešavanje SMS-centra / Određivanje odlazne linije
SMS-e pružatelji usluga razmjenjuju putem SMS-centara. Morate u svoj uređaj
unijeti SMS-centar putem kojeg želite slati odn. primati. Sa svakog od upisanih
SMS-centara možete primati SMS-e, ako ste se registrirali kod svog pružatelja
usluga. To se događa automatski prilikom slanja prvog SMS putem dotičnog
servisnog centra.
Vaše SMS poruke odašilju se putem SMS-centra, koji je registriran kao odlazni cebtar. Možete međutim aktivirati svaki drugi SMS-centar kao odlazni centar za
slanje jedne aktualne poruke(
Ako nije registriran niti jedan SMS-servisni centar, podizbornik SMS se sastoji samo
iz unosa Postavke. Unesite jedan SMS-servisni centar (
¢ str. 72).
¢ str.72).
Unos/mijenjanje SMS-centra
¤ Informirajte se prije jednog novog unosa odn. prije brisanja predpodešenih
brojeva o ponudama usluga i posebnostima svog pružatelja usluga.
¢
v
sIzaberite SMS-centar (npr. SMS centar 1) i pritisnite §Uredi§.
Mijenjanje višerednog unosa:
Moj centar:
Izaberite Da, ako putem SMS-centra trebaju bit slane SMS poruke. Za SMScentre 2 do 4 važi postavka samo za sljedeći SMS.
Broj Centra SMS Usluge:
Unesite broj SMS-službe.
E-mailServisni broj:
Unesite broj e-mail službe.
Lin. za slanje:
Izaberite fiksnu mrežu ili VoIP-vezu, putem koje trebaju biti poslane SMS-poruke.
§Spremiti§ Pritisnite zaslonsku tipku.
Slanje poruka ¢ SMS ¢ Postavke ¢ SMS centri
Ë
72
Napomena
u Ako ste izabrali jednu VoIP-vezu i neuspije li pokušaj prijenosa SMS-a, bit će
SMS sa statusom greške pohranjena u ulaznu listu. Također i kad ste aktivirali
opciju Automatic Fallback to Fixed Line (
ne pokušava poslati SMS putem fiksne mreže.
u Bude li izabrana odlazna veza brisana iz konfiguracije, bit će korištena veza
fiksne mreže.
¢ Web-konfigurator), vaš telefon
Page 74
SMS (Tekstualne poruke)
Slanje SMS putem drugog SMS-centra
¤ Izaberite SMS centar 2, 3 ili 4 i aktivirajte kao odlazni centar (podesite Moj
centar = Da). SMS centar 1 bit će automatski deaktiviran za sljedeći SMS kao
odlazni centar.
¤ Šaljite SMS.
Ova postavka važi samo za SMS, koji će biti poslan kao sljedeći. Nakon toga je
ponovno podešen SMS centar 1.
Isklj./uključivanje susprezanja prvog tona zvona
Svaki, na vašu vezu fiksne mreže adresirani SMS signaliziran je jednokratnim
zvonjenjem. Kako bi ton zvona bio izbjegnut, dajte prvi ton zvona suspregnuti za
sve eksterne pozive na vašoj vezi u fiksnoj mreži.
vOtvorite glavni izbornik.
*#Q5# O
Pritisnite tipke jednu za drugom.
§OK§Prvi se ton zvona treba čuti.
Q
Ili:
§OK§Prvi ton zvona suspregnut.
Uklj./isključivanje SMS-funkcije
Nakon isključivanja ne možete primatu nikakve SMS poruke kao tekstualne poruke
i vaš uređaj ne šalje više nikakve SMS poruke.
Postavke, koje ste učinili za slanje i prijem SMS-a (brojevi SMS-centara) kao i unosi
ulazne liste i liste koncepata ostaju pohranjeni i nakon isključivanja.
E0 Uključeno trajno susprezanje pozivnog broja (CLIR) ili priopćavanje pozivnih brojeva nije
odobreno.
FE Pogreška tijekom prijenosa SMS-a.
FD Pogreška prilikom uspostavljanja veze sa SMS-centrom, vidi Samopomoć.
Samopomoć kod pogrešaka
U sljedećoj tablici izlistane su situacije sa greškama i moguć i uzroci te su dati napuci
za otklanjanje greški
Slanje nije moguće.
1. Usluga „Priopćavanje pozivnih brojeva “ (CLIP) nije ugovorena/odobrena.
¥ Dajte uključiti uslugu kod svog pružatelja usluga.
2. Prijenos SMS-a je bio prekinut (npr. jednim pozivom).
¥ Pošaljite SMS ponovno.
3. Pružatelj usluga ne podržava uslugu.
4. Za, kao odlazni centar, aktivirani SMS-centar nije unesen nikakav ili je unesen pogrešan
broj.
¥ Unesite broj (¢str. 72).
Primili ste SMS, čiji je tekst nepotpun.
1. Memorija vašeg telefona je popunjena.
¥ Brišite stare SMS poruke (¢str. 65).
2. Pružatelj usluga nije prenio ostatak SMS-a.
Više ne primate nikakve SMS.
Prespajanje poziva je uključeno sa Svi pozivi ili je za mrežnu telefonsku sekretaricu
aktivirano prespajanje (prosljeđivanje) poziva sa Svi pozivi.
¥ Promijenite prespajanje poziva (¢str. 45).
SMS je pročitan.
1. Usluga „Prikaz pozivnog broja“ nije postavljena.
¥ Dajte ovu uslugu uključiti kod svog pružatelja usluga (obaveza plaćanja).
2. Nosilac mobilne mreže i SMS-pružatelj usluga u fiksnoj mreži nisu dogovorili suradnju.
¥ Informirajte se kod SMS-pružatelja u fiksnoj mreži.
3. Krajnji aparat je kod vašeg SMS-pružatelja zabilježen kao nesposobann za SMS u fiksnoj
mreži, tj. vi niste tamo registrirani.
¥ Dajte svoj telefon automatski registrirati za SMS-prijem, tako da pošaljete jedan
proizvoljni SMS.
Prijem samo tijekom dana.
Krajnji aparat je u datoteci vašeg pružatelja SMS-usluga zabilježen kao nesposoban za
SMS u fiksnoj mreži, tj. vi niste tamo registrirani.
¥ Informirajte se kod pružatelja SMS-usluga u fiksnoj mreži.
¥ Dajte svoj telefon automatski registrirati za SMS-prijem, tako da pošaljete jedan
proizvoljni SMS.
74
Page 76
E-mail obavijesti
Vaš telefon vas informira, kada su pristigle nove e-mail poruke na vašem
poslužitelju ulazne pošte.
Svoj telefon možete tako podesiti, da on periodički uspostavlja vezu sa vašim
poslužiteljem ulazne pošte i provjerava, da li postoje nove poruke.
Pristizanje nove e-mail poruke prikazano je na mobilnoj slušalici. Kod Gigaset
C59H/C610H npr. oglašava se jedan signalni ton, tipka poruka f treperi i na
zaslonu u stanju mirovanja je prikazan simbol
Napomene
u Simbol Ë je također prikazan, ako postoje nove SMS-poruke.
u Postoje li nove e-mail poruke, nakon pritiskanja tipke poruka f prikazana
je lista E-mail.
Za svaku e-mail-p oruku u poštanskoj ulaznoj listi možete si dati prikazati
pošiljatelja, datum i vrijeme pristizanja, predmet i tekst poruke (event. skraćen)
¢ str.76).
(
Pretpostavka za prikaz e-mail poruke na mobilnoj slušalici jest, da ste putem webkonfiguratora pohranili u telefonu ime poslužitelja ulazne pošte i svoje osobne
pristupne podatke (ime konta, lozinku) (
Napomena
Ako ste dodatno u web-konfiguratoru aktivirali autentificiranje telefona kod
poslužitelja ulazne pošte putem jedne osigurane veze (TLS-autentificiranje) i
ovo nije uspjelo, e-mail poruke neće biti učitane na vaš telefon.
U tom slučaju bit će prikazana, ako pritisnete trepereću tipku poruka f,
obavijest Pogr. certifikata. Provjerite svoje certifikate u web konfiguratoru..
¤ Pritisnite zaslonsku tipku §OK§, kako biste potvrdili obavijest.
¤ Prijavite se kod web-konfiguratora (¢ str. 122). Na web-stranici Security
¢ str. 133) saznat ćete, zašto osiguranu vezu nije bilo moguće uspostaviti
(
te što možete učiniti.
E-mail obavijesti
Ë.
¢ str. 140).
75
Page 77
E-mail obavijesti
1
2
Dolazna posta
Frank.Miller@mailp.com
10.10.1015:40
Happy Birthday
Anna Sand
10.10.10 10:38
CitatiBrisati
Otvaranje poštanske ulazne liste
Pretpostavke:
u Otvorili ste e-mail korisnički račun kod jednog pružatelja internet usluga.
u Poslužitelj ulazne pošte koristi POP3-protokol.
u Ime poslužitelja ulazne pošte te vaši osobni pristupni podaci (ime konta, lozinka)
pohranjeni su u telefonu.
Na mobilnoj slušalici:
v ¢ ËSlanje poruka ¢ E-mail
Ili, ako postoje nove e-mail poruke (tipka poruka ftreperi):
f ¢ E-mail
Telefon uspostavlja vezu s poslužiteljem ulazne pošte. Prikazana je lista ondje
pohranjenih e-mail poruka.
Nove, nepročitane poruke stoje ispred starih, pročitanih poruka. Najnoviji unos stoji
na početku liste.
Za svaki e-mail prikazano je ime odn. e-mail adresa pošiljatelja (jedan redak, event.
skraćeno) kao i datum i vrijeme (datum i vrijeme imaju samo tada ispravne
vrijednosti, ako se pošiljatelj i primatelj nalaze u istoj vremenskoj zoni).
Primjer prikaza na mobilnoj slušalici Gigaset C59H/C610H:
1 E-mail adresa odn. od pošiljatelja priopćeno ime (eventualno skraćeno)
Masno pismo: poruka je nova.
Kao „nove“ su označene sve poruke, koje prilikom zadnjeg otvaranja ulazne liste još nisu
postojale na poštansko ulaznom poslužitelju. Sve ostale e-mail poruke nisu označene,
neovisno o tome da li su bile pročitane.
2 Datum i vrijeme prispijeća e-mail poruke
Ako je prazna ulazna lista na poslužitelju ulazne pošte, prikazano je Nema unosa.
76
Page 78
E-mail obavijesti
Napomena
Mnogi pružatelji e-mail usluga imaju standardno aktiviranu Spam-zaštitu.
E-mail poruke ocijenjene kao Spam, odlažu se u jedan posebni direktorij i na taj
način nisu prikazane u ulaznoj listi pošte na zaslonu.
Kod nekih pružatelja e-mail usluga moguće je to ponašanje konfigurirati:
Deaktivirati Spam-zaštitu ili Spam e-mail dati prikazati u ulaznoj listi pošte.
Drugi pružatelji e-mail usluga šalju prilikom pristizanja novog Spam-maila
jednu poruku na pretinac ulazne pošte. Ista vas treba informirati o prispijeću
jedne Spam-sumnjive e-mail-poruke.
Datum i pošiljatelj ovog e-mail-a budu međutim uvijek ponovno aktualizirani,
tako da je ova poruka uvijek prikazana kao nova.
Poruke prilikom uspostave veze
Prilikom uspostave veze sa poslužiteljem ulazne pošte mogu se pojaviti sljedeći
problemi. Poruke su nekoliko sekundi prikazane na zaslonu.
Posluzitelj nije dostupan
Vezu sa poslužiteljem ulazne pošte nije bilo moguće uspostaviti. To može imati
sljedeće uzroke:
– pogrešni navodi za ime poslužiteljem ulazne pošte (
str. 140).
– privremeni problemi kod poslužitelja ulazne pošte (ne radi ili nije spojen s
internetom).
¢ Web-konfi gurator,
¤ Provjerite postavke na web-konfiguratoru.
¤ Ponovite postupak u jednom kasnijem trenutku.
Trenutno nije moguce
Resursi vašeg telefona, potrebni za uspostavu veze, su zauzeti, npr.:
– Već postoji dopušteni broj VoIP-veza.
– Akualno je jedna od prijavljenih mobilnih slušalica spojena s poslužiteljem
ulazne pošte.
¤ Ponovite postupak u jednom kasnijem trenutku.
Prij.na mail server neuspjela
Greška prilikom prijavljivanja na poslužitelju ulazne pošte. To može imati
sljedeće uzroke:
– pogrešni navodi za ime poslužitelja ulazne pošte, korisničko ime i/ili lozinka.
¤ Provjerite postavke (¢ Web-konfigurator).
Postavke mailboxa nisu potpuni
Vaši navodi za ime poslužitelja ulazne pošte, korisničko ime i/ili lozinka su
nepotpuni.
Uvid u zaglavlje poruke i tekst jedne e-mail poruke
Pretpostavka: Otvorili ste ulaznu listu pošte (¢ str. 76).
qIzaberite e-mail.
§Citati§ Pritisnite zaslonsku tipku.
Prikazan je predmet e-mail poruke (maksimalno 120 znakova) te prvi znakovi jedne
tekstualne poruke.
Primjer prikaza na mobilnoj slušalici Gigaset C59H/C610H:
1 Predmet e-mail poruke. Prikazano je maksimalno120 znakova.
2 Tek s t e-mail poruke (event. skraćeno).
aPritisnite tipku za završetak, kako biste se vratili u ulaznu listu.
Napomena
Ne sadrži li e-mail obični tekst, bit će kratko prikazana obavijest Nije moguc
pregled e-poste.
78
Page 80
Uvid u adresu pošiljatelja
E-mail
Od:
Anna.Sand@mailp.com
NazadOpcije
Pretpostavka: Otvorili ste e-mail obavijest radi čitanja (¢ str. 78).
§Opcije§ ¢ Od
Izaberite i pritisnite
Prikazana je e-mail adresa pošiljatelja, eventualno u više redaka (maksimalno
60 znakova).
§Nazad§Pritisnite zaslonsku tipku, kako biste se vratili u ulaznu listu.
Primjer prikaza na mobilnoj slušalici Gigaset C59H/C610H:
Brisanje e-mail poruka
Pretpostavka: Otvorili ste ulaznu listu pošte (¢ str. 76) ili pregledate zaglavlje
poruke ili adresu pošiljatelja nekog e-maila (
§Opcije ¢ Brisati
Izaberite i pritisnite
§Da§ Pritisnite zaslonsku tipku, kako biste odgovorili sigurnosnu provjeru.
Brisana je e-mail poruka na poslužitelju ulazne pošte.
E-mail obavijesti
§OK§.
¢ str. 78):
§OK§.
79
Page 81
Info centar – uvijek online sa telefonom
Info centar – uvijek online sa telefonom
Nap. o zaš. podataka
Info-službe nude mogućnost pozivanja izabranih informacija, kao primjerice
prognozu vremena, s pomoću Gigaset telefona.
Podaci po sadržaju odgovaraju onima VoIP- usluga.
Prilikom prvog korištenja usluge uređuje se jedan standardni profil sa
konfiguracijskim podacima za uređaj. U nastavku možete konfiguracijske
podatke specifično za uređaj mijenjati i pohraniti, kao primjerice grad za
vremensku prognozu ili rođendan za bioritam. Ove konfiguracijske podatke
možete u svako doba brisati.
Info-službe koriste HTTP-protokol.
Daljne informacije o pohranjenim podacima u vezi sa Gigaset.net uslugom naći
ćete na internetu pod linkom:
www.gigaset.net/privacy-policy
Sa svojim telefonom možete pozivati online-sadržaje s interneta, tj. zatražiti infousluge, koje su specijalno priređene za telefon. Raspoložive info-usluge stalno se
proširuju. Predizbor je već podešen.
Informacije o info-uslugama od Gigaset.net naći ćete na internetu pod:
www.gigaset.com/nextg/apps
80
Napomena
Sa svakom prijavljenom mobilnom slušalicom Gigaset C59H, C610H, SL78H,
SL400H, S79H ili S810H možete pokrenuti info-centar i dati si prikazati infousluge.
Kod nekih od ovih mobilnih slušalica možete direktno iz glavnog izbornika
pokrenuti Info centar. Kod drugih (npr. Gigaset C59H/C610H) naći ćete Info
centar u podizborniiku É Dod. mogucnosti.
Page 82
Slaganje vlastitih info-usluga
1
3
2
3
Predpodešenja za Info centar (standardni profil) možete mijenjati i dodavati nove
usluge. Posjetite Gigaset.net-stranicu www.gigaset.net na
svoje osobne info-usluge.
¤ Otvorite na PC-u stranicu web-konfiguratora Settings ¢Info Services
¢ str. 140).
(
¤ Kliknite na link
gigaset.net/myaccount
Bit ćete automatski prijavljeni sa korisničkim imenom i lozinkom, koji su
tvornički pridruženi vašem telefonu.
Ili:
.
¤ Unesite u adresnom polju Web-preglednika na svom PC-u sljedeću adresu:
www.gigaset.net
¤ Unesite na Gigaset.net-stranici svoje Gigaset.net korisničko ime i lozinku. Svoje
korisničko ime i svoju lozinku naći ćete na gore spomenutoj web-konfigurator
stranici.
U oba slučaja bit će prikazana vaša Gigaset.net web-stranica, na kojoj možete
individualno složiti info-usluge za svoj Info centar (registracijski list "Info Center") te
info-usluge za čuvar zaslona Info Services (kartica "Screensaver").
Na kartici "Info Center" naći ćete simbol za svaku info-uslugu, koje na raspolaganje
stavlja Gigaset.net (npr. vrijeme, horoskop), kao i simbol za vlastite aplikacije, koje
želite dodati vašem Info centru.
Info centar – uvijek online sa telefonom
internetu i sastavite
Aktiviranje/deaktiviranje usluge
Jedna Info-usluga prikazana je na vašem Gigaset telefonu, kada je pripadajući
simbol obojen narančasto i kada je aktivirana opcija gore desno na simbolu.
(Primjer):
1 Simbol jedne aktivirane info-usluge (narančasto). Info usluga je prik azana u Info-centru na
vašem Gigaset-telefonu.
2 Simbol jedne deaktivirane info-usluge (sivo). Info-usluga nije prikazana na vašem
telefonu.
3 Opcija za aktiviranje ili deaktiviranje info-usluge.
¤ Kliknite na opciju jednog simbola , kako biste pripadajuću info uslugu aktivirali/
deaktivirali (³ = aktivirano).
Sve aktivirane info-usluge ponuđene su na zaslonu prijavljenih mobilnih slušalica,
kada otvorite Info centar.
81
Page 83
Info centar – uvijek online sa telefonom
Slaganje info-usluge
Za neke info-usluge, koje vam trebaju biti ponuđene na vašem Gigaset-telefonu,
informacije možete sâmi složiti.
¤ Kliknite na simbol, koji pripada jednoj info-usluzi (npr. Vrijeme). Otvara se jedna
daljnja web-stranica, na kojoj možete složiti RSS-feeds.
Na web-stranicama pojedinačnih info-usluga opisano je, koje postavke možete
poduzeti.
Primjer "Informacije o vremenu"
¤ Kliknite na simbol za informacije o vremenu . Otvara se jedna web-stranica za
konfiguraciju informacija o vremenu za vaš Info-centar.
Fiksno je podešeno svijetsko vrijeme.
Dodatno možete podesiti do devet daljnjih gradova (širom svijeta), za koje možete
zahtijevati informacije o vremenu.
¤ Unesite u polje, koje možete editirati, ime grada za koji trebaju biti pozivane
informacije o vremenu.
¤ Kliknite na ikonu povećalo .
Izlistani su gradovi, koji počinju sa navedenim imenom.
¤ Kliknite na znak liste, kako biste otvorili listu i izaberite željeni grad.
¤ Kliknite desno na ikonu strelica , kako biste ovo mjesto pridodali svom Info
centru.
Na web-stranici su izlistani svi gradovi za koje su informacije o vremenu stavljene
na raspolaganje u Info centru.
¤ Treba li jedan grad biti brisan iz liste kliknite na ikonu koš za papir iza imena
grada.
¤ Za pohranjivanje poduzetih postavki kliknite gore desno na web stranici na
ikonu diskete .
82
Napomena
Informacije o vremenu možete također konfigurirati direktno na mobilnoj
slušalici:
¤ Pokrenite Info centar na svojoj mobilnoj slušalici (¢str. 84).
¤ Izaberite unos za informacije o vremenu i pritisnite zaslonsku tipku §OK§.
¤ Izaberite unos „Pridodavanje mjesta“ i pritisnite §OK§.
¤ Navedite mjesto, za koje treba biti prikazana informacija o vremenu i
pritisnite
§OK§. Prikazana je lista mjesta sa navedenim imenom.
¤ Izaberite željeni grad i pritisnite §OK§.
¤ Potvrdite svoj izbor, tako da još jedanput pritisnete na OK.
Page 84
Info centar – uvijek online sa telefonom
Konfiguriranje vlastitih aplikacija/info-usluga
Dodatno možete, uz od Gigaset.net usluge stavljenih na raspolaganje info-usluga,
unijeti do 10 daljnjih info-usluga (aplikacije, apps). Možete unijeti URL-ove do
informacija drugih ponuditelja ili razviti vlastite aplikacije.
Specifikacije i primjere, koji vas mogu podržavati prilikom kreiranja vlastitih
aplikacija, naći ćete na Gigaset.net stranici www.gigaset.com/nextg/appstoolkit
¤ Kliknite na ikonu “Moje aplikacije/My Applications".
¤ Tu unesite u lijevo polje jedno ime za dodatnu uslugu. To ime će kasnije biti
prikazano na mobilnoj slušalici.
¤ Unesite u desnom polju URL ddodatne usluge odn. vaše aplikacije i kliknite na
ikonu desno pored ovog polja, kako biste pridodali ovu uslugu.
¤ Ponovite postupak po potrebi za daljnje info-usluge.
Na web-stranici izlistane su sve konfigurirane vlastite info-usluge i aplikacije.
¤ Treba li jedna usluga biti brisana iz liste, kliknite na ikonu koša za papir iza
usluge.
¤ Za pohranjivanje poduzetih postavki kliknite gore desno na web-stranici na
ikonu diskete .
¤ Kliknite na opciju ikone za vlastite aplikacije, kako biste ove aktivirali. Ispod info-
centra na vašem Gigasetu bit će prikazan vlastiti unos “Moje aplikacije”. Pod tim
unosom prikazane su konfigurirane vlastite usluge i aplikacije.
83
Page 85
Info centar – uvijek online sa telefonom
Pokretanje Info centra, izbor info-usluga
npr. na jednoj mobilnoj slušalici Gigaset C59H/C610H:
v ¢ É Dod. mogucnosti ¢ Info centar
npr. na jednoj mobilnoj slušalici Gigaset S79H, S810H i SL400H:
v ¢ Ç Info centar
Izbornik vašeg Info centra, tj. jedna lista raspoloživih info-usluga je prikazana.
Možete navigirati između info-usluga.
sIzaberite info-uslugu i pritisnite §OK§.
Za pristup određenim info-uslugama (personalizirane usluge) potrebno je
prijavljivanje sa prijavnim imenom i lozinkom. U tom slučaju unesite svoje
pristupne podatke kako je opisano u odlomku „Prijava za personalizirane info-
usluge“ na str. 85.
Obavijesti prilikom učitavanja zatraženih informacija
Informacije se učitavaju s interneta. Sačekajte nekoliko sekundi, dok informacije ne
budu prikazane. Na zaslonu je prikazano Pricekati molim... .
Ako informacije jedne info-usluge nije moguće prikazati, bit će pokazana jedna od
sljedećih obavijesti:
Trazena stranica ne moze se dohvatiti
Mogući uzroci jesu:
u Vremensko prekoračenje (Timeout) prilikom učitavanja informacija odn.
u nije moguć pristup internet-poslužitelju za info-usluge.
¤ Provjerite svoju internet-vezu i ponovite upit u jednom kasnijem trenutku.
Pogreska sifriranja na traz. stranici
Sadržaj tražene info-usluge kôdiran je u jednom formatu, kojeg mobilna slušalica
ne može prikazati.
Nije moguc prikaz trazene stranice
Opća greška prilikom učitavanja info-usluge.
Prijava nije uspjela
Prijava nije uspjela. Mogući uzroci su:
u Svoje prijavne podatke niste ispravno unijeli.
¤ Izaberite ponovno info-uslugu i ponovite prijavljivanje. Pri tome pripazite na
ispravno pisanje velikih/malih slova.
u Niste ovlašteni pristupiti ovoj info-usluzi.
84
Page 86
Info centar – uvijek online sa telefonom
Prijava za personalizirane info-usluge
Ako je za pristup jednoj info-usluzi potrebna specijalna prijava sa korisničkim
imenom i lozinkom, bit će nakon pozivanja usluge najprije prikazan sljedeći zaslon:
Ime za prijavu
Unesite korisničko ime, koje vam je dodijelio ponuditelj info-usluge.
§Spremiti§Pritisnite zaslonsku tipku.
Lozinka za prijavu
Unesite lozinku, koja pripada korisničkom imenu.
§Spremiti§Pritisnite zaslonsku tipku.
Ako je prijavljivanje bilo uspješno, prikazana je zatražena info-usluga.
Ako nije bilo moguće provesti prijavljivanje, prikazana je odgovarajuća obavijest na
zaslonu,
£ Obavijesti prilikom učitavanja zatraženih informacija, str. 84.
Napomena
Prilikom unosa prijavnih podataka pripazite na ispravno pisanje velikih/malih
slova. Informacije o unosu teksta naći ćete u uputama za upravljanje mobilnom
slušalicom.
85
Page 87
Info centar – uvijek online sa telefonom
Upravljanje Info centrom
Ovisno o vrsti zatražene Info-usluge možete provesti sljedeće aktivnosti:
Prelistavanje unutar info-usluge
¤ Sa s prelistavate unutar info-usluge prema dolje, sa t prelistavte prema
gore (natrag).
Preskok na prethodnu stranicu
¤ Pritisnite lijevu zaslonsku tipku.
Skok unatrag na izbornik Info centra
¤ Pritisnite kratko tipku za završetak a.
Želite li prijeći u „offline“:
Pritisnite dugo tipku za završetak a, mobilna slušalica vraća se u stanje
mirovanja.
Izbor hiperlinka
Hiperlink na daljnje informacije:
Sadrži li stranica jedan hiperlink na daljnje informacije, taj je prikazan sa
simbolom
Ako je stranica otvorena sa hiperlinkom, prvi hiperlink je podvučen.
g.
¤ S upravljačkom tipkom (s i/ili t) možete navigirati do hiperlinka, kojeg
želite izabrati. Hiperlink je tada markiran (podvučen sa crtom).
Sadrži li hiperlink jedan telefonski broj, možete broj preuzeti u lokalni telefonski
imenik ili nazvati taj broj (Click-2-call funkcionalnost).
¤ Izaberite hiperlink po potrebi sa s i/ili t.
¤ Hiperlink ovog tipa prepoznajete po tome, da je iznad desne zaslonske tipke
prikazano
§Poziv§.
¤ Pritisnite zaslonsku tipku Ó, ako želite preuzeti telefonski broj u lokalni
telefonski imenik mobilne slušalice.
Ili:
¤ Pritisnite zaslonsku tipku §Poziv§, kako biste nazvali podvučeni broj.
Pritisnete li na §Poziv§, broj je ovisno o pružatelju usluga
u direktno biran ili
u najprije prikazan na zaslonu. Broj morate najprije potvrditi, prije nego li bude
biran.
¤ Pritisnete li na §Da§, broj je biran.
Ili:
¤ Pritisnete li na §Ne§, ponovno je prikazana stranica sa hiperlinkom. Broj nije
biran.
Page 88
Info centar – uvijek online sa telefonom
Unos teksta
¤ Navigirajte po potrebi sa q u redak sa poljem u koje želite unijeti tekst. Kursor
treperi u tekstualnom polju.
¤ Unesite svoj tekst putem tipkovnice mobilne slušalice.
¤ Navigirajte po potrebi do daljnjih tekstualnih polja, kako biste ih ispunili ili
postavite eventualno jednu opciju (vidi dolje).
¤ Pritisnite desnu zaslonsku tipku, kako biste zaključili unos i poslali podatke.
Odluka o izboru
¤ Navigirajte po potrebi sa qu redak, u kojem želite izvršiti izbor.
¤ Po potrebi pritisnite višeput lijevo odn. desno upravljačku tipku, kako biste
izvršili željeni izbor.
¤ Navigirajte sa qpo potrebi do daljnjih izbornih polja i izaberite ih, kako je gore
opisano.
¤ Pritisnite lijevu zaslonsku tipku, kako biste zaključili unos i poslali podatke.
Stavljanje opcije
¤ Navigirajte sa q do retka s opcijom. Redak je markiran.
¤ Aktivirajte odn. deaktivirajte opciju putem upravljačke tipke v (pritisnite
desno) ili lijeve zaslonske tipke (npr.
§OK§).
¤ Navigirajte po potrebi do daljnjih opcija ili tekstualnih polja, kako biste ove
postavili ili ispunili.
¤ Pritisnite lijevu zaslonsku tipku (npr. §Slati§), kako biste zaključili unos i poslali
podatke.
87
Page 89
Info centar – uvijek online sa telefonom
Pozivanje info-usluga sa brzim biranjem
Svakoj info-usluzi, koja je putem Gigaset.net stavljena vama na raspolaganje,
pridruženo je jedno brzo biranje, putem kojeg možete pozvati ovu uslugu. Primjere
nalazite u sljedećoj tablici
Info-usluga
News 1#92
Weather 2#92
My eBay3#92
Encyclopaedia4#92
Translator5#92
Unit Converter6#92
Horoscope7#92
Biorhythm8#92
My Friends9#92
Gigatweet10#92
My Applications
(vlastite od vas definirane info-usluge/aplikacije)
1 Lista info-usluga je jedan primjer. Svaka info-usluga je ovisna o pružatelju usluga.
2 Brojke 11 do 98 rezervirane su za daljnje info-usluge/aplikac ije, koje će vam u budućnosti
1
biti stavljene na raspolaganje putem Gigaset.net.
Brzo biranje
99#92
2
88
U stanju mirovanja mobilne slušalice:
~c Unesite broj brzog biranja jedne usluge i pritisnite tipku za poziv.
Stranica Info centra s ovom uslugom/ovom aplikacijom je učitana i prikazana na
zaslonu.
Napomena
Unesete li broj brzog biranja jedne info-usluge u lokalni telefonski imenik i
postavite li taj unos telefonskog imenika na jednu brojčanu tipku svoje mobilne
slušalice. Tada morate samo dugo pritisnuti tu brojčanu tipku, kako biste si dali
prikazati na zaslonu odgovarajuću stranicu Info centra.
Page 90
Info centar – uvijek online sa telefonom
Informacije s interneta kao čuvar zaslona
Jednu od info-usluga Info-centra (npr. izvještaj o vremenu, News-Feed) možete si
dati prikazati na zaslonu u mirovanju svoje mobilne slušqlice.
Za to morate npr. jednoj mobilnoj slušalici Gigaset C59H, C610H, SL78H, SL400H,
S79H ili S810H uključiti čuvar zaslona Info Services (kod nekih drugih Gigasetmobilnih slušalica čuvar zaslona Sat) i putem web-konfiguratora aktivirati prikaz
info usluga (
Tekstualne informacije prikazane su na zaslonu ca. 10 sekundi nakon vraćanja
mobilne slušalice u stanje mirovanja.
Na čuvaru zaslona ovisno o izabranom informacijskom feed-u ponuđena je desno
jedna zaslonska tipka.
¢ str. 140).
¤ Pritisnite desnu zaslonsku tipku, kako biste pozvali daljnje informacije.
¤ Pritisnite dugo tipku za završetak a, kako biste se vratili u stanje mirovanja.
Izbor informacija za čuvara zaslona
Za čuvara zaslona Info Services predpodešena je prognoza vremena. Ovu postavku
možete izmijeniti:
u na PC-u putem svog računa direktno na Gigaset.net poslužitelju (¢str. 81)
u na mobilnoj slušalici putem Info centra (v.d.)
U stanju mirovanja mobilne slušalice:
v
¢ É Dod. mogucnosti ¢ Info centar
Prikazan je izbornik vašeg Info centra.
sIzaberite Cuvar zaslona i pritisnite §OK§.
r Izaberite info uslugu za čuvara zaslona Info Services.
srPo potrebi promijenite u sljedeći redak i poduzmite daljnje postavke za
izabranu info-uslugu.
§Spremiti§Pritisnite zaslonsku tipku.
89
Page 91
Korištenje mrežne telefonske sekretarice
Korištenje mrežne telefonske sekretarice
Neki pružatelji usluga nude telefonsku sekretaricu u mreži, tzv. mrežnu telefonsku
sekretaricu.
Svaka mrežna telefonska sekretarica prihvaća pozive, koji pristižu putem
pripadajuće linije (fiksna mreža ili pripadajući VoIP-pozivni broj). Kako biste snimili
sve pozive, trebali biste stoga za fiksnu mrežu i za svaku VoIP-vezu podesiti po
jednu mrežnu telefonsku sekretaricu.
Mrežnu telefonsku sekretaricu za vašu vezu u fiksnoj mreži morate imati
ugovorenu kod svog mrežnog ponuditelja. Pozivni broj mrežne telefonske
sekretarice u fiksnoj mreži možete pohraniti u telefonu.
Mrežnu telefonsku sekretaricu VoIP-veza možete uklj./isključiti putem mobilne
slušalice ili putem web-konfiguratora. Za to trebate samo pozivni broj mrežne
telefonske sekretarice.
Uklj./isključivanje mrežne telefonske sekretarice, unos broja
Na mobilnoj slušalici možete upravljati sa mrežnim telefonskim sekretaricama, koje
pripadaju jednoj od njenih prijemnih veza.
Ì
Govorna posta
¢
v
Prikazana je lista veza ( VoIP i fiksna mreža), koje su pridružene mobilnoj slušalici kao
prijemne veze. Prikazano je Mr. se.: xxx, pri čemu xxx je zamijenjen sa dotičnim
standardnim imenom veze (Mr. se.: IP1 do Mrezna sekr.: IP6, Mr.sekr.: Fiks.linija).
sAko je mobilnoj slušalici pridruženo više prijemnih veza: Izaberite vezu
i pritisnite
¢ Mrezni pretinci
§OK§.
90
Izabrali ste jednu VoIP-vezu:
¤ Mijenjanje višerednog unosa:
Status
Za uključivanje mrežne telefonske sekretarice izaberite Uklj. Za isključivanje
izaberite Isklj.
Mrezni pretinac
Prikazan je, aktualno za mrežnu telefonsku sekretaricu pohranjeni broj.
Po potrebi unesite odn. izmijenite pozivni broj mrežne telefonske sekretarice.
Kod nekih VoIP-pružatelja usluga učitan je na vašu bazu pozivni broj vaše
mrežne telefonske sekretarice već prilikom preuzimanja općih podataka
pružatelja usluga i prikazan pod Mrezni pretinac.
¤ Pritisnite zaslonsku tipku §Spremiti§.
Izabrali ste vezu fiksne mreže:
~Unesite odn. izmijenite pozivni broj mrežne telefonske sekretarice.
§Spremiti§Pritisnite zaslonsku tipku.
Mrežnu telefonsku sekretaricu za fiksnu mrežu ne možete uklj./isključiti s pomoću
mobilne slušalice. Kako uklj./isključujete mrežnu telefonsku sekretaricu, saznajte
molimo iz informacija mrežnog pružatelja usluga.
Page 92
Korištenje mrežne telefonske sekretarice
Određivanje jedne mrežne telefonske sekretarice za brzo
biranje
Sa brzim biranjem možete direktno birati mrežnu telefonsku sekretaricu.
Zauzimanje tipke 1, mijenjanje zauzeća
Postavka za brzo biranje je specifična za mobilnu slušalicu. Na svakoj prijavljenoj
mobilnoj slušalici možete postaviti na tipku jednu drugu mrežnu telefonsku
sekretaricu.
U tvorničkom postau nije niti jedna telefonska sekretarica predpodešena za brzo
biranje.
Pritisnite dugo tipku .
Ili:
Ì
Govorna posta
¢
v
Prikazana je lista VoIP-linija kao i veza fiksne mreže, koje su mobilnoj slušalici
pridružene kao prijemne veze. Prikazano je Mr. se.: xxx, kod čega se xxx zamjenjuje
sa dotičnim standardnim imenom veze (Mr. se.: IP1 do Mrezna sekr.: IP6, Mr.sekr.: Fiks.linija).
sIzaberite unos i pritisnite
Ako za mrežnu telefonsku sekretaricu nije pohranjen broj, bit će od vas zatraženo,
da unesete broj mrežne telefonske sekretarice.
s Promijenite u redak Mrezni pretinac.
~Unesite broj mrežne telefonske sekretarice.
§Spremiti§Pritisnite zaslonsku tipku.
aPritisnite dugo tipku za završetak (stanje mirovanja).
Brzo biranje je aktivirano.
¢ Postavi tipku 1
§Odaberi§ (Ø =uklj.).
Napomena
Za brzo biranjem ožete odrediti samo jednu mrežnu telefonsku sekretaricu.
Mrežne telefonske sekretarice prijemnih veza mobilne slušalice možete
direktno nazvati putem tipke poruka (
¢ str.92).
Nazivanje telefonske sekretarice putem brzog biranja
Pritisnite dugo.
Ako ste mrežnu telefonsku sekretaricu podesili za brzo biranje, bit ćete direktno
spojeni sa tom mrežnom sekretaricom.
dPo potrebi pritisnite tipku zvučnika.
Glasno čujete pozdravnu poruku mrežne telefonske sekretarice.
Prikaz novih poruka na zaslonu u mirovanju mobilne slušalice
Ako na jednoj mrežnoj telefonskoj sekretarici, koja je pridružena mobilnoj slušalici
putem njegove prijemne veze, ili na lokalnoj telefonskoj sekretarici postoji jedna
nova poruka, na zaslonu u mirovanju bit će prikazan simbol à te broj novih
poruka. Tipka poruka treperi f.
91
Page 93
Korištenje mrežne telefonske sekretarice
1
2
3
4
Poruke & pozivi
Mr.sekr.: Fiks.linija
(1)
Sanducic IP 1:
(1)
Sanducic IP 2:
Sanducic IP 3:
Sanducic IP 4:
NazadOK
Nazivanje mrežne telefonske sekretarice putem tipke poruka
Pod tipkom poruka f naći ćete jednu listu za svaku mrežnu telefonsku
sekretaricu, koja ispunjava pretpostavku:
u Pripadajuće veze su pridružene mobilnoj slušalici kao prijemne veze i
u pozivni broj mrežne telefonske sekretarice je pohranjen u telefonu.
Putem liste možete direktno nazvati mrežnu telefonsku sekretaricu i preslušati
poruke.
fPritisnite tipku poruka.
Sljedeće je prikazano (primjer Gigaset C59H/C610H):
1 Mr.sekr.: Fiks.linija je mrežna telefonska sekretarica priključka fiksne linije
2 Postoje li nove poruke na mrežnoj telefonskoj sekretarici, unos u listu je prikazan masnim
slovima. U zagradama iza unosa u listu stoji broj novih poruka.
3 Sanducic IP 1:, Sanducic IP 2: itd. su mrežne telefonske sekretarice VoIP-veza. „IP1“, „IP2“
itd. su standardna imena pripadajućih VoIP-veza. Uvijek su prikazana standardna imena
neovisno o tome koje ste ime odredili vezi prilikom konfiguracije.
4 Ne postoje li nikakve nove poruke, iza unosa u listu mrežne telefonske sekretarice nije
prikazan nikakav broj. Broj poruka pohranjenih na mrežnoj telefonskoj sekreterici nije
prikazan.
Mr.sekr.: Fiks.linija / Sanducic IP 1: / Sanducic IP 2: / ... / Sanducic IP 6:
Izaberite unos mrežne telefonske sekretarice i pritisnite
Spojeni ste direktno sa mrežnom telefonskom sekretaricom i čujete njenu
pozdravnu poruku. Reprodukcijom poruka možete općenito upravljati putem
tipkovnice svoje mobilne slušalice (Brojčani kôdovi). Pazite na pozdravnu poruku.
§OK§.
92
Napomene
u Mrežna telefonska sekretarica je automatski nazvana putem pripadajuće
veze. Automatski predbroj definiran za vaš telefon ne postavlja se ispred
broja.
u Reprodukcijom poruka možete općenito upravljati putem tipkovnice svoje
mobilne slušalice (Brojčani kôdovi). Za VoIP morate odrediti, kako trebaju
brojčani kôdovi biti pretvoreni u DTMF-signale i kako poslani (
Informirajte se kod svog VoIP-pružatelja usluga, koju vrstu DTMF-prijenosa
on podržava.
¢ str. 137).
Page 94
ECO DECT
Sa svojim Gigasetom pridonosite zaštiti okoliša.
Smanjenje potrošnje struje
Korištenjem štedljivog mrežnog strujnog adaptera, vaš telefon troši manje struje.
Smanjenje zračenja
Zračenje se smanjuje automatski: Što mobilna slušalica stoji bliže bazi, to je manje
zračenje.
Zračenje mobilne slušalice i baze možete dodatno smanjiti, tako da koristite Eko
nacin:
Eko nacin
Smanjuje zračenje mobilne slušalice i baze uvijek za 80 % – neovisno o tome, da li
telefonirate ili ne. Sa Eko nacin se smanjuje domet za ca. 50 %. Stoga je Eko nacin
uvijek tada svrsishodan, kada vam je dovoljan i manji domet.
Isključivanje zračenja
u Eko+ nacin
Ako aktivirate Eko+ nacin, zračenje (DECT-snaga emitiranja) baze i mobilne
slušalice u stanju mirovanja je isključeno. Ovo je također slučaj i kod više
mobilnih slušalica, ukoliko sve one podržavaju Eko+ nacin.
Eko nacin / Eko+ nacin mogu biti međusobno neovisno uključeni ili isključeni i
funkcioniraju također kod više mobilnih slušalica.
ECO DECT
Uklj./isključivanje Eko nacin / Eko+ nacin:
v¢ÏPostavke ¢ Eko nacin ¢ Eko nacin / Eko+ nacin
§Promije.§Pritisnite zaslonsku tipku (³ =uklj.).
Da li je uključen ili isključen Eko nacin / Eko+ nacin, u pravilu je prikazano na
zaslonu priključenih mobilnih slušalica.
93
Page 95
ECO DECT
Prikazi stanja na mobilnoj slušalici Gigaset C59H/C610H
Na svojoj bazi možete prijaviti do šest mobilnih slušalica i šest Gigaset repetitora.
Svakom prijavljenom uređaju pridružen je interni broj (1 –6) te interno ime (INT 1 –
INT 6). Pridruživanje brojeva i imena možete izmijeniti.
Ako su na vašoj bazi već podijeljeni svi interni brojevi, odjavite prije daljnjeg
prijavljivanja jednu drugu, nepotrebnu mobilnu slušalicu.
Da biste također na svojoj novoj mobilnoj slušalici mogli koristiti online-telefonske
imenike, baza prenosi, prilikom prijavljivanja jedne Gigaset mobilne slušalice,
unose za sljedeće online-telefonske imenike u lokalni telefonski imenik mobilne
slušalice.
Pretpostavka: Mobilna slušalica može unose telefonskog imenika slati i primati
(vidi upute za rukovanje mobilne slušalice).
u Aktualno podešeni online-telefonski imenik (¢ str. 140) sa jednim imenom
specifičnim za pružatelja usluga.
u Aktualno podešeni poslovni imenik (¢ str. 140) sa jednim imenom specifičnim
za pružatelja usluga.
u Aktualno podešeni privatni telefonski imenik sa imenom Prv.NetDir.
u Gigaset.net-telefonski imenik s imenom Gigaset.net.
u Prilikom uspješnog prijavljivanja kratkotrajno je prikazana obavijest Prijenos
u Dolazni eksterni poziv ne prekida Paging.
u Postoje li već dvije interne veze između mobilnih slušalica, Paging nije moguć.
u Paging-poziv je također akustički signaliziran i na mobilnim slušalicama, na
kojima je trajno isključen ton zvona.
Interno nazivanje
Interni razgovori sa drugima, na istoj bazi prijavljenim, mobilnim slušalicama su
besplatni.
Nazivanje određene mobilne slušalice
uPokretanje internog poziva.
~Unesite broj mobilne slušalice.
Ili:
uPokretanje internog poziva.
s Izaberite mobilnu slušalicu.
cPritisnite tipku za poziv.
Čujete ton zauzeča, ako:
u već postoje dvije interne veze.
u nazvana mobilna slušalica nije na raspolaganju (isključena, izvan dometa).
u interni razgovor nije prihvaćen unutar 3 minute.
98
Nazivanje svih mobilnih slušalica („zbirni poziv“)
u Pritisnite kratko, kako biste pokrenuli interni poziv.
*Pritisnite zvijezda-tipku.
ili
u Pritisnite kratko, kako biste pokrenuli interni poziv.
Pozovi sve izaberite i
cpritisnite tipku za poziv.
ili
u Pritisnite dugo.
Sve mobilne slušalice su nazvane.
sIzaberite moblinu slušalicu ili Pozovi sve i pritisnite §OK§.
Kada se interni sudionik javi:
¢ str. 105).
¤ Eventualno najavite eksterni razgovor.
aPritisnite tipku za završetak.
Eksterni razgovor je proslijeđen drugoj mobilnoj slušalici.
Ako se interni sudionik ne javlja ili je zauzet, pritisnite zaslonsku tipku §Prekinuti§, kako
biste se vratili eksternom razgovoru.
Prilikom prosljeđivanja možete tipku za završetak a također pritisnuti i prije
nego li interni sudionik podigne slušalicu.
Ako se tada interni sudionik ne javi ili je zauzet, razgovor se automatski vraća natrag
vama.
Interni povratni upit/Konferencija
Telefonirate sa jednim eksternim sudionikom i možete istodobno nazvati jednog
internog sudionika, kako biste s njim obavili povratni upit ili vodili konferencijski
razgovor između sva 3 sudionika.
Vodite eksterni razgovor:
uOtvorite listu mobilnih slušalica.
Eksterni sudionik čuje melodiju čekanja ukoliko je uključena
¢ str. 105).
(
ssIzaberite mobilnu slušalicu i pritisnite §OK§.
Spojeni ste s internim sudionikom.
Ili:
§Opcije§ ¢Prekinuti poziv
Ponovno ste spojeni s eksternim sudionikom.
ili:
§Konferencija§ Pritisnite zaslonsku tipku.
Sva 3 sudionika su međusobno povezani.
Ne javlja li se interni sudionik:
Pritisnite zaslonsku tipku §Prekinuti§, kako biste se vratili natrag eksternom
nazivatelju.
Završetak konferencije
aPritisnite tipku za završetak.
Pritisne li jedan interni sudionik tipku za završetak a, veza između druge
mobilne slušalice i eksternog sudionika ostaje postojati.
99
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.