1 Podesivi zaslon (Podešavanje zaslonskog jezika
2 Upravljačka tipka za zaslonske funkcije
3 Tipka za prebacivanje
4 Tipka izbornika
5 Tipka ponovnog biranja/tipka za stanku
6 Tipka povratnog upita
7 Tipka za stišavanje
8 Tipke direktnog biranja
9 Uložna kartica za bilježenje zauzeća tipki direktnog biranja
10 Zvijezda tipka, Uklj-/isključivanje tona zvona (dugo pritiskanje)
11 Ljestve-tipka, Uklj-/isključivanje blokade tipki (dugo pritiskanje)
12 Tipka razgovora preko zvučnika/tipka naglavne slušalice
£ str. 10)
13 Tipka za podešavanje glasnoće slušalice, naglavne slušalice,
zvučnika i tona zvona
14 Mikrofon za razgovor bez korištenja ruku
Svjetlosni prikaz (LED)
A Tipka razgovora preko zvučnika/tipka naglavne slušalice
¤ treperi prilikom dolaznog poziva
¤ svijetli kada se razgovor vodi preko zvučnika ili naglavne slušalice
¤ treperi prilikom spuštene slušalice, kada je pristigao novi poziv ili
nova poruka (Podešavanje
£ str. 11)
bg en hr sr1
Gi
DA/h/A
M
R
X
/
if/
Priključivanje telefona
¤ Spojite telefonski priključak telefona (1) s vašim kućnim telefonskim priključkom. Pri
tome koristite isporučeni telefonski kabel.
Ovisno o zemlji potreban vam je telefonski adapter. U većini slučajeva potreban vam je
telefonski adapter. U većini slučajeva je isti već sadržan u isporuci.
Spajanje naglavne slušalice
¤ Spojite na priključak (5) jednu naglavnu slušalicu s RJ9-utikačem, npr. Gigaset ZX410.
Zidna montaža
¤ Izbušite dvije rupe u razmaku od 12,4 cm u zidu i pričvrstite dva vijka.
¤ Ukl onite osiguranje slušalice (6) s izvijačem i utaknite ga u utor slušalice u stolnom aparatu (7).
¤ Objesite telefon na stršeće vijke.
4
1
6
7
2
3
¤ Provedite telefonski kabel kroz kabelski žlijeb: kod pogona
na stolu prema gore (2), kod zidne montaže prema dolje (3).
¤ Spojite slušalicu i telefon sa spiralnim kabelom (4).
5
Prvo staljanje u rad
1 Dignite slušalicu na 5 sekundi i ponovno ju spustite.
2 Dignite slušalicu ponovno: Čujete znak slobodne linije, uređaj je spreman za rad.
Vaš telefon se napaja strujom putem telefonske linije. Ukoliko se prekine opskrba strujom (npr. radi isključivanja telefonske centrale preko noći),
morate ponoviti postupak.
Prilikom postavljanja, priključivanja i korištenja telefona bezuvjetno
poštujte sljedeće naputke:
u Koristite samo isporučene utikače i kablove!
u Priključni kabel priključite samo na za to predviđenu utičnicu.
u Priključite samo atestirani pribor, kao npr. naglavnu slušalicu Gigaset
ZX410.
Vaš Gigaset DA710 je testiran i atestiran sa naglavnom slušalicom
Gigaset ZX410.
u Druge naglavne slušalice funkcioniraju samo ograničeno ili uopće
ne. Ako priključujete drugu naglavnu slušalicu, smanjite u svakom
slučaju glasnoću Gigaset DA710. Naglavna slušalica drugog
proizvođaća može zbog različite prilagodbe uređaja eventualno
odašiljati štetni i preglasni akustički signal.
u Priključni kabel položite tako, da ne bude opasnosti od nesreće!
u Uređaj postavite na nesklizavu podlogu!
u Radi vaše sigurnosti i zaštite telefon ne smije biti korišten u
kupaonicama i prostoru za tuširanje (vlažnim prostorijama). Telefon
nije zaštićen od brizgajuće vode.
u Telefon nikada ne izlažite izvorima topline, direktnim sunčevim
zrakama ili drugim električnim uređajima.
u Zaštitite svoj telefon od vlage, prašine, agresivnih tekućina i para.
u Nikada sami ne otvarajte telefon!
u Ne dodirujte utične kontakte s oštrim i metalnim predmetima!
u Nemojte nositi telefon na kablovima!
u Svoj Gigaset DA710 dajte trećima samo zajedno sa korisničkim
uputama. Vaš Gigaset DA710 raspolaže sa trajnom memorijom. Prije
predaje trećima trebali biste, ukoliko potrebno, izbrisati pohranjene
pozivne brojeve.
Stavljanje telefona u rad
Preporuke za postavljanje telefona:
u Ne izlažite telefon sunčevim zrakama ili drugim izvorima topline.
u Rad pri temperaturi između + 5° C i + 40° C.
u Održavajte razmak između telefona i radio uređaja, npr. mobilnog
telefon, radio sustava za razgovor ili TV-uređaja od najmanje jednog
metra. Inače bi telefonski razgovor mogao biti ometan.
u Ne postavljajte telefon u prašnim prostorijama, budući da to
umanjuje vijek trajanja telefona.
u Lak namještaja i politure mogu biti nagrižene prilikom kontakta sa
dijelovima uređaja (npr. stopicama uređaja).
Za korištenje vašeg Gigaset DA710 na raspolaganju vam stoji tipkovno
polje i zaslon. Pored toga vam izbornik zaslona zajedno s upravljačkom
tipkom nudi pristup konfiguraciji i korištenju raznovrsnih funkcija telefona. U korisničkim uputama su opisane sve mogućnosti korištenja.
Napomena
Neke funkcije telefona vam stoje na raspolaganju bez ograničenja,
samo ako vaš mrežni pružatelj usluga i mrežni operater nazivatelja
pod ržavaj u iste. To su npr. fun kcije, kod koj ih su p otrebn e infor macij e
o pozivnom broju nazivatelja.
To vrijedi npr. za sljedeće funkcije:
u Prikaz pozivnog broja dolaznog poziva (
u Signaliziranje jednog nazivatelja s VIP-melodijom (
u Lista poziva (
u Preusmjerenje poziva i daljnje mrežne usluge (
£ str. 9)
£ str. 8)
£ str. 8)
£ str. 13)
Zaslon
U stanju mirovanja prikaz sa vremenom, datumom i kalendarskim tjednom. Možete podesiti datum i vrijeme kao i format prikaza (
Osim toga vas informiraju simboli na zaslonu o statusu telefona.
Simboli na zaslonu
fTreperi prilikom novog poziva u listi poziva, ukoliko je
aktiviran prijenos pozivnog broja (CLIP) (
£ str. 11).
£ str. 13)
ZTel efons ki i men ik o tvore n
hTipka za prebacivanje pritisnuta
iAktivirana blokada tipki
kTon zvo na isk lju čen
lTreperi prilikom dolaznog VIP-poziva
Prikazan je, ako u telefonskom imeniku postoji najmanje
jedan unos s aktiviranim VIP-modom (
Putem upravljačke tipke aktivirate funkcije telefona i navigirate kroz
izbornik. Ponuđene funkcije ovise o situaciji korištenja.
U stanju mirovanja:
Y
t
s
U izbornicima i listama:
t
Kretanje po unosima gore/dolje.
s
Dugi pritisak: Brzi prolaz liste prema gore/dolje.
Prilikom izmjene imena i brojeva:
Pomak pozicije pisanja na lijevo/desno.
Dugi pritisak: Brzo pomicanje pozicije pisanja na lijevo/desno.
Tipka direk tnog biranja pritisnuta:
Potpuni prikaz direktnog pozivnog broja.
U izbornicima, listama i tipkama direktnog biranja:
u
Napuštanje liste odnosno tipke direktnog biranja.
Prilikom izmjene postavki:
Prekid akcije bez promjene postavki.
Prilikom izmjene imena i brojeva:
Brisanje znaka lijevo od pozicije pisanja.
Dugi pritisak: Brisanje reda.
Ako je unos prazan: Napuštanje moda izmjene.
Unos pozivnog broja ili je pritisnuta tipka direktnog biranja:
v
Biranje pozivnog broja.<
U izbornicima i listama:
Otvaranje podizbornika/kontekstnog izbornika.
Prilikom izmjene unosa/postavki:
Pohranjivanje unosa odnosno preuzimanje izabrane postavke.
Otvaranje liste poziva
Z
Otvaranje telefonskog ime-
nika
Pisanje i izmjena teksta
~Unos teksta pomoću tipkovnog polja.
Svakoj tipki između
više slova i znamenki. Unos određenog znaka odvija se višestrukim pritiskanjem odgovarajuće tipke.
Tablicu raspložovih znakova naći ćete u Dodatku
Za prebacivanje između velikih (ABC), malih slova (abc) i znamenki (123)
pritistnite tipku za prebacivanje
prikaže desno dolje na zaslonu. Ovaj mod ne stoji na raspolaganju u
redovima za unos pozivnog broja.
Pomicanje oznake za pisanje
t s Pritisnite upravljačku tipku prema gore/dolje, kako biste
Brisanje/ispravak znakova
i O kao i Q, * i # je pridruženo
£ str. 15.
L, dok se željeni prikaz kratko ne
pomicali poziciju pisanja prema lijevo/desno.
¤ Pritisnite tipku, kako biste otvorili izbornik.
Funkcije izbornika i po potrebi podizbornika prikazane su u obliku liste.
¤ Listajte s upravljačkom tipkom q do željene funkcije i pritisnite
desno na upravljačkoj tipki
¤ Pri tisnite u (X), kako biste se vratili na sljedeću višu razinu
izbornika.
v, ([), kako biste potvrdili svoj izbor.
¤ Pritisnite tipku, kako biste se vratili u početni izbornik.
Napomena
Ako izbornik želite napustiti odmah bez pohranjivanja poduzetih
unosa, dovoljno je dignuti slušalicu i odmah spustiti. Zaslon nakon
kratkog vremena ponovno prikazuje stanje mirovanja.
Prikaz koraka u korištenja izbornika
Koraci korištenja prilikom izbora funkcije izbornika u ovim uputama su
prikazane kako slijedi:
M ¢ Phone setup ¢ Language
Znači:
¤ Otvara izbornik s tipkom M.
¤ S upravljačkom ti pkom q izaberite unos Phone setup i pritisnite
na desno na upravljačku tipku
¤ Izaberite s upravljačkom tipkom q unos Language i pritisnite
desno na upravljačku tipku
v, ([).
v, ([).
Telefonski imenik, liste poziva i liste ponovnog biranja
Telefonski imenik, liste poziva i tipke ponovnog biranja možete otvoriti
putem izbornika ili putem jedne tipke.
Putem izbornika
¤ Pritisnite tipku M, kako biste otvorili izbornik.
¤ Izaberite Call list (CLIP) ili Phonebook ili Redial, kako biste otvorili
željenu listu.
Putem jedne tipke
YOtvorite putem upravljačke tipke t.
ZOtvorite telefonski imenik putem upravljačke tipke s.
IOtvorite tipku ponovnog biranja.
Na zaslonu se prikazuje prvi unos sa liste.
¤ Listajte s upravljačkom tipkom q do željenog unosa i pritisnite
desno na upravljačku tipku
izbornik.
v, ([), kako biste otvorili kontekstni
XPritisnite upravljačku tipku lijevo u . Znak lijevo od
pozicije pisanja se briše. Dugi pritisak briše cijeli red.
Izbornik
Funkcije vašeg telefona ponuđene su sam putem izbornika, koji se sastoji iz više razina.
bg en hr sr5
Gi
DA/h/A
M
R
X
/if
/
Stablo izbornika
U nastavku je cjelokupno stablo izbornika zaslona.
Call list (CLIP)Unos 1- 50
Phonebook
Security
Phone setupLanguage
Audio setupRing tones
New entry
Unos 1-100
Change PIN
Key lock
Emergency
Direct call
Call block
Date/time
Dial mode
Flash ti me
PAB X cod e
Date/Time format
Area code
Speaker LED
VIP Melody
Handset Volume
Speaker Volume
Headset Volume
Mute mode
Ringer mode
Call back
Save number
Delete entry
Delete all
Dial entry
Edit entry
New entry
Delete entry
Delete all
£ str. 12
£ str. 12
£ str. 12
£ str. 12
£ str. 12
£ str. 10
£ str. 11
£ str. 14
£ str. 14
£ str. 14
£ str. 11
£ str. 14
£ str. 11
£ str. 11
£ str. 11
£ str. 11
£ str. 11
£ str. 11
£ str. 11
£ str. 12
£ str. 7
£ str. 9
£ str. 10
£ str. 10
£ str. 9
£ str. 7
£ str. 9
£ str. 9
£ str. 9
£ str. 9
CLASSCall Divert
CW Signal
Withhold number
Hotline
Call back
Auto recall
Phonemail
RedialUnos 1 - 5Dial entry
£ str. 13
£ str. 13
£ str. 13
£ str. 13
£ str. 13
£ str. 13
£ str. 14
Save number
Delete entry
Delete all
£ str. 7
£ str. 9
£ str. 10
£ str. 10
6bg en hr sr
Gi
DA/h/A
M
R
X
/lhf/
Tel ef on ir an je
Osim putem slušalice možete telefonirati i preko zvučnika (funkcija glasnog slušanja(handsfree)) ili preko na telefonu priključene naglavne
£ str. 8). U nastavku simbol c stoji uvijek i za tipku A.
slušalice (
Nazivanje
Unos pozivnog broja putem tipkovnog polja
~cIzaberite pozivni broj, dignite slušalicu.
ili
c~Dignite slušalicu, birajte pozivni broj.
Umjesto da dignete slušalicu:
APritisnite handsfree tipku/tipku naglavne slušalice, kako
Prebacivanje je u svako doba moguće tijekom razgovora.
Ispravak tijekom unosa pozivnog broja (moguće samo pri spuštenoj
slušalici):
biste telefonirali putem zvučnika ili putem prik ljučene
naglavne slušalice.
XPritisnite upravljačku tipku u, kako biste obrisali krivo
unešenu znamenku lijevo od pozicije pisanja.
Biranje iz telefonskog imenika
Ukoliko ste već pohranili pozivne brojeve u telefonskom imeniku
£ str. 9), možete pokrenuti poziv direktno iz telefonskog imenika.
(
M¢ Phonebook
ili
ZOtvorite telefonski imenik putem upravljačke tipke s .
Traženje unosa
qIzaberite unos.
ili
~Unesite slovo (£ str. 5). Prvi unos s tim slovom je prikazan.
Izbor pozivnog broja
cDignite slušalicu.
ili
[Otvorite kontekstni izbornik.
qIzaberite Dial entry i s [ pokrenite poziv putemzvučnika.
Možete i prvo dignuti slušalicu i zatim otvoriti telefonski imenik.
Biranje iz liste poziva
Lista poziva sadrži pozivne brojeve 50 zadnjih primljenih i propuštenih
poziva. Pretpostavka: Prikaz broja za dolazni poziv je moguć (
Višestruki pozivi jednog broja prikazani su samo jedanput (s informacijama zadnjeg poziva). Kada je broj pohranjen u telefonskom imeniku ili
na tipkama direktnog biranja, prikazano je i odgovarajuće ime, ukoliko
postoji.
Dugo pritisnite tipk u gore ili dolje, kako biste brzo
prelistali listu.
Kada podignete slušalicu, vodite razgovor putem slušalice.
Napomena
£ str. 13).
M¢ Call list (CLIP)
ili
YOtvaranje liste poziva s upravljačkom tipkom t .
Biranje pozivnog broja
qIzaberite pozivni broj ili ime.
cDignite slušalicu.
ili
qIzaberite unos ili s [ otvorite kontekstni izbornik.
qIzaberite Call back i s [ pokrenite poziv putem zvučnika.
Možete i prvo dignuti slušalicu i zatim otvoriti listu poziva.
Ponavljanje biranja
Pet zadnje biranih pozivnih brojeva je automatski pohranjeno (po maksimalno 32 znamenke).
Biranje zadnjeg pohranjenog broja:
I c Pritisnite tipku ponavljanja biranja, dignite slušalicu.
ili
c I Dignite slušalicu, pritisnite tipku ponavljanja biranja.
Biranje jednog od pet pohranjenih brojeva:
M¢ Redial
ili
IPritisnite tipku ponavljanja biranja.
Biranje pozivnog broja
qIzaberite pozivni broj.
cDignite slušalicu.
ili
qIzaberite unos i s [ otvorite kontekstni izbornik.
qIzaberite Dial entry i s [ pokrenite poziv putem
Možete i prvo dignuti slušalicu i zatim otvoriti listu ponavljanja
biranja.
Biranje pozivnog broja putem tipki direktnog biranja
16 pozivnih brojeva možete pohraniti na 8 tipki direktnog biranja i
direktno birati (tipke direktnog biranja sa duplim zauzećem, svaka za
maksimalno 32 znamenke). Koristite tipku za prebacivanje
biste pristupili na drugo područje za pohranjivanje. Ako je aktivna funkcija prebacivanja, to je prikazano na zaslonu sa simbolom
Pohranjivanje i konfiguriranje tipki direktnog biranja je moguće putem
kontekstnog izbornika tipke d irektnog biranja (
imenika, liste poziva i liste ponovnog biranja.
c Dignite slušalicu, pritisnite tipku direktnog biranja
Ako zatim dignete slušalicu, vodit ćete razgovor putem
slušalice.
Napomena
zvučnika. Ukoliko tada dignete slušalicu, vodite razgovor
putem slušalice.
Napomena
L, kako
h .
£ str. 10), iz telefonskog
bg en hr sr7
Loading...
+ 15 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.