1 Бутони за име
2 Бутон за автоматичен отговор*
3 Бутон „Звезда“ / Бутон за сензора за близост*
4 Бутон „Диез“ / Бутон за заключване на телефона*
5 Бутон за повторно повикване / Бутон за
настройка*
6 Бутон за високоговорител („Свободни ръце“)
7 Бутон за изключване на звука
8 Бутон за повторно набиране
9 Бутон за списък с повиквания / Визуално
представяне на дисплея на входящите
повиквания
10 Бутон за усилване на звука / Нагоре
11 Бутон за намаляване на звука / Надолу
* Тези бутони могат да имат две функции. Задръжте
бутона поне за 1 секунда, за да използвате
функцията, отбелязана със звезда. Ако я активирате
успешно, ще чуете положителния сигнал за
потвърждение. Съответният символ се показва на
дисплея (вж. „Символи на дисплея“).
близост
4567
Дисплей
Можете да регулирате ъгъла за виждане на дисплея
в диапазона от 0° до 60°, за да намерите оптималната
позиция.
Символи на дисплея
œВ режим за настройка
{Телефонът е заключен
ƒАктивирана е функцията „Бебефон“
(директно повикване)
~Микрофонът е изключен
8
}Функцията „Свободни ръце“ е включена
9
›Номер в списъка с повиквания, набиран
10
‰Включено захранване
ŒСвети: Сензорът за близост е активиран
11
0
–
9
00:00
o
u
P
---Готовност за работа
z
zzzz
При тонално избиране:
n
-
повече от веднъж
Примигва: Сензорът за близост и
функцията за автоматичен отговор са
активирани
Телефонен номер
Продължителност на разговора
Отметка при въвеждане на настройки
(напр. на силата на звука)
Натиснат е бутона за повторно
повикване
Пауза
Паметта е празна
При опит за свързване: телефонът
езаключен
Бутонът „Звезда“ * е натиснат
Бутонът „Диез“ # е натиснат
bg
2
Осветление на клавиатурата и дисплея
Цялата клавиатура и дисплеят светват:
◆ при входящо повикване
◆ при натискане на бутон
◆ при вдигане на слушалката
◆ при доближаване до телефона, когато сензорът за
близост е включен (вж.стр. 6).
Сензор за близост
Сензорът за близост отчита кога се приближавате
към телефона и включва осветлението на
клавиатурата и дисплея. Задейства се автоматичен
отговор със „Свободни ръце“. Предварително условие: повикващият трябва да е запаметен на
някой от бутоните за име, за да се активира
функцията „Автоматичен отговор“ (вж.стр. 6).
Забележка:
Автоматично отговореното повикване
се приключва като всяко друго повикване в режим
"Свободни ръце" (вж.стр. 4).
Важни номера на бутоните за име
За бърз достъп до важни телефонни номера можете
да запазите до 6 номера на бутоните за име и да ги
обозначите с етикети (вж.стр. 5). Трябва да бъде
запазен пълния номер (включително и
междуселищния код).
Лесно разпознаване на входящи и
пропуснати повиквания
Gigaset 5040 предлага също визуални индикации при
входящо повикване:
◆ Бутонът за име примигва, ако повикващият е
запаметен (вж.стр. 5).
◆ Бутонът за списъка с повиквания примигва,
ако повикващият не е запаметен на бутон за име
(вж.стр. 10).
◆ Номерът на повикващия се показва на дисплея,
ако е възможна Идентификация на линията на
повикващия (CLI) (вж.стр. 10).
Можете лесно да видите номерата, от които са
ви търсили:
◆ Съответният бутон за име ще свети, ако
повикващият е запаметен.
◆ Бутонът за списъка с повиквания свети, ако
повикващият не е запаметен на бутон за име.
Можете да прегледате всички пропуснати
повиквания.
Предпазни мерки
Когато инсталирате, свързвате или ползвате
телефона, съблюдавайте спазването на следните
предпазни мерки:
◆ Използвайте само доставените куплунги и кабели.
◆ Свързвайте кабела само с гнездото / жака,
предназначени за целта.
◆ Свързвайте само одобрени аксесоари.
◆ Прекарайте кабела така, че да не предизвиква
злополуки.
◆ Поставете телефона върху нехлъзгава
повърхност.
◆ Поради съображения за безопасност телефонът
не трябва да се използва в бани и душ кабини (или
други влажни помещения). Телефонът не е
водоустойчив.
◆ Никога не излагайте телефона на въздействието
на топлинни източници, пряка слънчева светлина
или електрически уреди.
◆ Предпазвайте телефона си от влага, прах,
корозивни течности и изпарения.
◆ Никога не разглобявайте телефона.
◆ Не докосвайте накрайника на кабела с остри или
метални предмети.
◆ Не пренасяйте телефона за кабела.
◆ Ако преотстъпите своя Gigaset 5040 на друг,
трябва да му дадете и ръководството за
експлоатация.
Всички електрически и електронни продукти
трябва да се изхвърлят отделно от битовите
отпадъци, на местата, специално определени от
правителството или местните компетентни органи за тази
цел.
Този символ върху продукта на зачертан с кръст контейнер
за отпадъци означава, че продуктът е включен в обхвата на
Директива 2002/96/ЕО.
Правилното изхвърляне на отпадъците и разделното
събиране на старите устройства ще предотврати
потенциални негативни последици за околната среда и
човешкото здраве. Това е предпоставка за повторна
употреба и рециклиране на електрическо и електронно
оборудване. За повече информация относно изхвърлянето
на използваното оборудване се свържете с местната
служба по сметосъбиране или търговеца, от когото сте
закупили продукта.
Подготовка за използване на
телефона
Препоръчително инсталиране на
телефона
◆ Не излагайте телефона на въздействието на пряка
слънчева светлина или други източници на
топлина.
◆ Използвайте го в температурния диапазон между
+5°C и +40°C.
◆ Поддържайте разстояние от поне един метър
между телефона и радиооборудване като
безжични телефони, безжични пейджъри или
телевизори. В противен случай телефонната
комуникация може да се влоши.
◆ Не инсталирайте телефона в запрашени участъци,
тъй като това може да намали експлоатационния
му живот.
◆ Почиствайте телефона само с влажна или
антистатична кърпа; никога не използвайте суха
кърпа (съществува риск от електростатично
зареждане и разреждане) или силен почистващ
препарат.
◆ Лакирани и полирани повърхности може да се
повредят при контакт с уреда (напр. с опорните
крака на устройството).
Свързване
Поставете късия край на навития телефонен кабел в
куплунга на слушалката, а другия край в гнездото,
отбелязано с a на долната страна на
устройството. Включете телефонния кабел в
телефонната розетка на стената, а другия му край – в
гнездото, отбелязано с
устройството. Включете захранващия кабел в
гнездото на долната страна на устройството, а самия
адаптер – в стенен контакт. Вашият телефон вече е
готов за употреба.
Y на долната страна на
3
bg
Ако захранването не е включено, осветлението на
дисплея и клавиатурата няма да работи, с
изключение на бутона за високоговорител.
Настройване на вътрешния часовник
º3Задръжте натиснат бутона за настройка.
Функцията се стартира.
Текущата настройка за часа се показва в
24-часов формат (настройка по
подразбиране: 00:00).
oВъведете времето в часове <чч> и
минути <мм> (24-часов формат).
ºЗадръжте натиснат бутона за настройка.
Ако успешно сте настроили часа, ще чуете
положителния сигнал за потвърждение.
bg
4
Осъществяване на повиквания
Набиране на номер
co Вдигнете слушалката, наберете номера.
или ...
o L Наберете номер, натиснете бутона за
високоговорител. След 2 секунди
номерът ще бъде избран.
cВдигнете слушалката, ако искате да
говорите от нея.
Можете да изтривате погрешно въведени цифри с
и след това да въведете правилната цифра.
I
Вдигането или поставянето на слушалката по време
на набиране прекъсва процеса.
Всяка цифра след 14-ата се премества отдясно наляво
на дисплея. С бутона за повторно набиране
може да се въвеждат паузи по време на набиране,
след втората цифра.
Наберете телефонен номер, като използвате бутон
за име, вж. „Използване на бутоните за име“.
Наберете номер от списъка с повиквания
(вж.стр. 11).
Активиране / дезактивиране на
функцията „Свободни ръце“
С този телефон можете да осъществявате
повиквания (режим „Свободни ръце“) или
настройки, без да вдигате слушалката. Найподходящото разстояние за говорене е около 50 см
от микрофона.
Когато функцията „Свободни ръце“ е активна,
бутонът за високоговорител примигва.
;
◆ Активиране по време на разговор от
слушалката
L + a
Задръжте бутона за високоговорител
натиснат и поставете слушалката в
гнездото.
◆ Активиране преди набиране на номер
LПреди набиране: задръжте бутона за
високоговорител натиснат, докато чуете
сигнал за набиране.
Дезактивиране на функцията „Свободни ръце“
cПо време на разговор вдигнете
слушалката.
или ...
LНатиснете бутона за високоговорител.
Приключване на повикване в режим "Свободни
ръце"
LНатиснете бутона за Високоговорител.
или ...
ca Вдигнете слушалката и я поставете
отново.
Набиране на последния номер
Последните 5 набрани номера (до 32 цифри) се
запазват автоматично. Можете да използвате тези
номера от списъка за набиране на последен номер,
за да ги наберете отново:
Повторно набиране на последния набран
номер
c;Вдигнете слушалката и натиснете бутона
за повторно набиране. Така ще наберете
директно последния номер.
bg
5
Набиране от списъка за набиране на
последен номер
;Без да вдигате слушалката: Натиснете
бутона за повторно набиране на
последния номер.
На дисплея се изписва последният набран номер.
(Можете да излезете от списъка за набиране на
последен номер по всяко време, като натиснете
;.)
H...I С бутоните Надолу / Нагоре можете да се
придвижвате в списъка до желания
номер.
LНатиснете бутона за високоговорител.
Номерът ще бъде набран след 2 секунди.
cВдигнете слушалката, ако искате да
говорите от нея.
Използване на бутоните за име
Можете да запаметите до 6 телефонни номера на
бутоните за име и да ги обозначите със съответните
имена.
Трябва да въведете пълния номер, включително и
междуселищния код. Това се отнася и за номерата от
вашата собствена местна телефонна мрежа.
Програмиране на бутоните за име
oВъведете телефонен номер с
междуселищен код.
-Натиснете и задръжте избрания бутон
за име.
Можете да въведете до 32 цифри. Цифрите след
14-ата позиция се преместват отдясно наляво на
дисплея.
Надписване на етикети на бутоните за
име
За да надпишете бутон за име:
1 Отстранете прозрачното капаче на бутона, като го
повдигнете.
2 Вземете етикет от предоставения предварително
нарязан шаблон и го надпишете с желаното име.
3 Поставете етикета на бутона и върнете капачето
на бутона на мястото му.
Набиране от бутон за име
-Натиснете бутона за име с номера, който
искате да изберете. След 2 секунди
номерът ще бъде избран.
Повикването ще се осъществи в режим
„Свободни ръце“.
или ...
cВдигнете слушалката, ако искате да
говорите от нея.
Приемане на повикване с бутон за име
При входящо повикване от вече запаметен номер
съответният бутон с име започва да примигва.
Автоматично отговаряне на повикване
Приближете се до телефона. Телефонът
автоматично осъществява връзката в
режим „Свободни ръце“.
Предварително условие: Сензорът за близост и
функцията за автоматичен отговор трябва да са
активирани (вж. „Активиране / дезактивиране на
сензора за близост“ на стр. 6) и„Активиране /
дезактивиране на функцията за автоматичен
отговор“ на стр. 6).
Забележка:
се приключва като всяко друго повикване в режим
"Свободни ръце" (вж.стр. 4).
Автоматично отговореното повикване
bg
6
Ако функцията за автоматичен отговор не е
активирана:
-Натиснете бутона за име, ако
повикващият е запаметен и бутонът за
име примигва.
или ...
LНатиснете бутона за високоговорител, за
да говорите със „Свободни ръце“.
или ...
cВдигнете слушалката, ако искате да
говорите от нея.
Обратно повикване с бутон за име
При входящо повикване от запаметен телефонен
номер съответния бутон за име свети.
--
Натиснете двукратно бутона за име.
След 2 секунди номерът ще бъде избран.
cВдигнете слушалката, ако искате да
говорите от нея.
или ...
-Натиснете веднъж бутона за име. Бутонът
престава да свети, без да се осъществи
повикване.
Настройване на телефона
Променените телефонни настройки трябва да се
потвърдят като постоянни посредством задържане
на бутона за настройка
За да ги отмените, без да ги запаметявате, например
след неправилно въвеждане, просто затворете
слушалката или я вдигнете съответно, в зависимост
от конкретната ситуация. Тогава се запаметява
първоначалната настройка.
º.
Активиране / дезактивиране на сензора
за близост
Сензорът за близост реагира, когато някой се
приближи към телефона, и автоматично активира
осветлението на дисплея и бутоните.
*Задръжте натиснат бутона за сензора за
близост, за да активирате /
дезактивирате функцията.
Символът
близост е активиран.
Œ се показва, когато бутонът за сензора за
Активиране / дезактивиране на
функцията за автоматичен отговор
Когато някой се доближи до телефона, телефонът
автоматично отговаря на входящо повикване от
номер, запаметен на бутон за име, чрез функцията
„Свободни ръце“.
Предварително условие: сензорът за близост
трябва да е активиран и номерът да е запаметен
правилно ( включително и междуселищния код) при
бутона за име (вж.стр. 5).
Забележка:
се приключва като всяко друго повикване в режим
"Свободни ръце" (вж.стр. 4).
Автоматично отговореното повикване
1Задръжте натиснат бутона за
автоматичен отговор, за да активирате /
дезактивирате функцията.
Когато е активирана функцията за автоматичен
отговор, символът на сензора за близост (
дисплея.
Настройване силата на звънене
Силата на звънене може да бъде настроена на 4 нива,
а може и звъненето напълно да се изключи
(настройка по подразбиране: ниво 4). Ако напълно
изключите звъненето, входящите повиквания ще се
обозначават само на дисплея и чрез мигане на
бутона за списъка на повикванията.
Œ) мига на
bg
7
За да настроите в неактивен режим:
º5Задръжте натиснат бутона за настройка.
Функцията се стартира.
H...I Регулирайте силата на звука с бутона за
усилване / намаляване.
ºЗадръжте натиснат бутона за настройка.
За да настроите, когато телефонът звъни:
Натиснете
Запазва се последната зададена стойност.
Настройване на честотата на звънене
Честотата (скоростта) на звънене може да се настрои
на три нива (настройка по подразбиране: ниво 3).
...I, преди да вдигнете слушалката.
H
º6Задръжте натиснат бутона за настройка.
Функцията се стартира.
1...3
Натиснете един от бутоните 1...3:
1: най-висока честота;
3: най-ниска честота .
ºЗадръжте натиснат бутона за настройка.
Избор на мелодия на звънене
Телефонът предлага десет различни мелодии на
звънене (настройка по подразбиране: мелодия 9).
За да изберете в неактивен режим:
Настройване на силата на звука в
слушалката
Силата на звука в слушалката може да се настрои на
3 нива и да се запамети (настройка по подразбиране:
ниво 1).
Вдигнете слушалката и натиснете
Запазва се последната зададена стойност.
Изключване на звука
Можете да дезактивирате слушалката на телефона и
микрофона. Другият участник няма да ви чува.
H...I.
JПо време на разговор: Задръжте
натиснат бутона за изключване на звука.
Активиране отново: Натиснете отново
бутона.
Активиране / дезактивиране на мелодия
при изключен звук
Можете да активирате / дезактивирате мелодия при
изключване на звука (настройка по подразбиране:
включено).
º19#
Задръжте натиснат бутона за настройка.
Функцията се стартира. Натиснете бутона
„Диез“.
º7Задръжте натиснат бутона за настройка.
Функцията се стартира.
0...9Натиснете един от бутоните 0 ... 9.
ºЗадръжте натиснат бутона за настройка.
За да изберете, когато телефонът звъни:
0...9Натиснете един от бутоните 0 ... 9.
0/10: дезактивиране; 1: активиране.
ºЗадръжте натиснат бутона за настройка.
Настройване силата на звука за
високоговорителя
Докато сте в режим „Свободни ръце“, можете да
настроите силата на звука на 7 нива и да я запаметите
(настройка по подразбиране: 1).
H...I Регулирайте силата на звука с бутона за
усилване / намаляване.
bg
8
Активиране / дезактивиране на
заключването на телефона
Можете да заключите телефона, така че да не може
да се избират никакви номера (с изключение на
номера за функцията „Бебефон“, ако такъв е зададен).
Входящите повиквания ще продължат да постъпват.
#Задръжте натиснат бутона за заключване
на телефона.
Натиснете го отново, за да отключите
телефона.
Когато телефонът е заключен, ще виждате символа
{ на дисплея.
Задаване на номер за „Бебефон“
(директно повикване)
Ако е зададен номер за функцията „Бебефон“, той ще
бъде автоматично набран само когато телефонът е заключен, след като вдигнете слушалката (или
натиснете бутона за високоговорител) и натиснете
произволен бутон (освен ако задържите
Телефонът не позволява да бъдат избирани други
номера, но входящи повиквания могат да се
получават.
#).
º8Задръжте натиснат бутона за настройка.
Функцията се стартира.
oВъведете номер за директно повикване
(макс. 32 цифри).
ºЗадръжте натиснат бутона за настройка.
Когато функцията „Бебефон“ е активирана и
телефонът е заключен, ще виждате символите
{ на дисплея.
и
ƒ
Изтриване на номер за „Бебефон“
º1252
Задръжте натиснат бутона за настройка.
Функцията се стартира.
ºЗадръжте натиснат бутона за настройка.
Активиране / дезактивиране на показването
на продължителността на разговора
Телефонът може да показва приблизителната
продължителност на разговора на дисплея (до 99
мин 59 сек, настройка по подразбиране: включено).
Ако показването на продължителността на
разговора е активирано, на дисплея времето се
показва 8 секунди след набиране на последната
цифра.
º18#
Задръжте натиснат бутона за настройка.
Функцията се стартира. Натиснете бутона
„Диез“.
0/ 10: дезактивиране; 1: активиране.
ºЗадръжте натиснат бутона за настройка.
Настройване на паузата
Ако е необходимо, продължителността на паузата на
бутона за пауза
въвеждане на цифра на втора позиция) може да се
промени на 1, 3 или 6 секунди (настройка по
подразбиране: 3 секунди).
; (функцията за пауза след
Дезактивиране
Функцията „Бебефон“ се изключва при
дезактивиране на заключването на телефона.
º102
Задръжте натиснат бутона за настройка.
Функцията се стартира.
0...20: 1 сек; 1: 3 сек; 2: 6 сек.
ºЗадръжте натиснат бутона за настройка.
bg
9
Промяна на режима на избиране
На разположение са два режима на избиране:
º#Задръжте натиснат бутона за настройка.
Натиснете бутона „Диез“.
1/2
1: Тонално избиране.
2: Импулсно избиране без функцията
флаш.
ºЗадръжте натиснат бутона за настройка.
Режимът на избиране се запазва.
Промяна на режима на избиране по време на
разговор
Ако телефонът ви е настроен на импулсно избиране,
а искате да използвате функции, които изискват
тонално (напр. отдалечен достъп до телефонен
секретар), можете да смените режима на избиране
по време на разговор.
*При активна връзка: Натиснете бутона
„Звезда“.
oВъведете цифрите за дистанционно
управление.
При затваряне на слушалката телефонът се връща
към първоначалния режим на избиране.
Работа с PABX
Въвеждане / изтриване на префикс за
външна линия
Ако използвате телефона си с PABX (лична
автоматична телефонна централа), може да е
необходимо да запaметите един или повече
префикси за външна линия. Автоматично се задава
пауза при избиране с префикса за външна линия.
Можете да запаметите макс. три префикса за външна
линия.
º0Задръжте натиснат бутона за настройка.
Функцията се стартира.
Ако не е зададен префикс за външна
линия за дадено местоположение, на
дисплея се появява
Ако са запаметени няколко префикса за
външни телефонни линии, те се показват
една до друга на дисплея; текущият
префикс за външна линия за
редактиране мига.
При необходимост използвайте бутона
z
.
; за превключване между
префиксите за външна линия, за да ги
редактирате, както следва:
За да изтриете префикс за външна
линия:
ºЗадръжте натиснат бутона за настройка.
За да въведете префикс за външна
линия:
oВъведете код с една до три цифри.
Въведете допълнителни префикси за
външна линия:
; o Натиснете бутона за повторно набиране,
въведете следващия префикс за външна
линия.
ºЗадръжте натиснат бутона за настройка.
Бутон за повторно повикване (на PABX)
По време на външно обаждане можете да извършите
повторно повикване или да отклоните повикване. За
целта натиснете бутона за повторно повикване
º.
Процедурата по-нататък зависи от вашата PABX. По
подразбиране бутонът за повторно повикване е
предварително настроен за флаш интервал (време
на прекъсване) от 90 ms за използване на нови
функции от обществените телефонни системи. При
връзка с PAB X може да се наложи да промените
флаш интервала (напр. 600 ms). За конкретно
описание вижте инструкциите за експлоатация на
вашата PABX.
10
bg
Задаване на флаш интервал за бутона за
повторно повикване
º195
Задръжте натиснат бутона за настройка.
Функцията се стартира.
0...4
Въведете желания флаш код:
0: 90 ms (настройка по подразбиране);
1: 120 ms; 2:270ms;
3: 375 ms; 4: 600 ms.
ºЗадръжте натиснат бутона за настройка.
Използване на функции за
допълнителни услуги на
обществените телефонни системи
Ако искате да използвате услуги, които се задействат
с бутона за повторно повикване, преди това се
уверете, че е зададен подходящият флаш интервал за
бутона.
Бутон за повторно повикване (в
обществени телефонни системи)
В обществените телефонни системи този бутон е
необходим за използване на някои допълнителни
услуги.
Преди да се използва бутонът за повторно
повикване, трябва да се зададе подходящият флаш
интервал за съответната държава:
◆ Белгия, Xоландия, Швейцария: 120 ms (код за
достъп 1)
◆ Франция, Люксембург, Португалия, Германия,
Гърция: 270 ms (код за достъп 2)
◆ други европейски страни: 90 ms (код за достъп 0).
Използване на Идентификация на
линията на повикващия (CLI)
При следните условия телефонните номера на
входящите повиквания се
(a) показват на дисплея и
(б) автоматично се запаметяват в списъка с
повиквания:
◆ Както вашият оператор, така и операторът на
повикващия трябва да предлагат услугата CLI.
◆ Както вие, така и повикващият трябва да сте
поискали (ако е необходимо) регистрация за тази
услуга от мрежовия оператор.
Ако тези условия са изпълнени, но повикващият е
потиснал функцията CLI, преди да позвъни, на
дисплея ще виждате ---P--- вместо телефонен
номер. Ако номерът не може да бъде
идентифициран поради други (технически) причини,
ще виждате ---0--- или ---E--- на дисплея.
На дисплея мога да бъдат показани до 14 цифри.
При по-дълги номера се показват само последните
14 цифри.
Списък с повиквания
В списъка с повиквания могат да се запаметят до
50 записа. Ако един и същ абонат позвъни повече от
веднъж, няма да бъде създаден нов запис.
В допълнителната информация могат да се показват
до 99 повтарящи се повиквания.
Последователност на записите в списъка:
Последното повикване се показва на първо място
(позиция номер „01“). По-старите повиквания се
преместват надолу в списъка след всяко ново
позвъняване, докато бъдат изтрити от списъка.
В списъка с повиквания можете:
◆ да прелиствате списъка с показаните телефонни
номера;
◆ да проверите за допълнителна информация:
(a) дата и час, ако това се предава от телефонната
система, в противен случай само часа според
вътрешния часовник на телефона;
(б) честота на входящи повиквания от даден
телефон;
◆ да изтривате записи;
◆ да набирате директно показан номер.
11
bg
Преглед на историята на позвъняванията
и набиране на телефонни номера
Ако има записи в списъка с повиквания, които все
още не сте прегледали, бутонът за списъка с
повиквания примигва.
Можете да отворите списъка с повиквания, да
прегледате записите, да видите допълнителна
информация за повикване от конкретен номер и
директно да го наберете:
.Натиснете бутона за списъка с
повиквания.
Телефонният номер на последното
повикване се показва на дисплея.
Номерът на позицията му в списъка „01“
се показва вляво от номера.
Ако телефонният номер е твърде дълъг,
за да бъде показан изцяло, той се показва
в няколко стъпки. (Можете да излезете от
списъка с повиквания по всяко време,
като натиснете
За да прелистите списъка с
повиквания:
;
.)
H...I Натиснете бутона Нагоре / Надолу.
За да видите допълнителна
информация:
#Натиснете бутона „Диез“.
Датата и часът на показаният запис се
показват заедно с броя на повикванията
(отдясно).
За да се върнете към списъка с
повиквания (показване на номерата):
#Натиснете отново бутона „Диез“.
Изтриване на записи в списъка с
повиквания
Изтриване на всички записи
наведнъж
.Натиснете бутона за списъка с
повиквания.
º*º
Задръжте натиснат бутона за настройка,
натиснете бутона „Звезда“ и отново
задръжте бутона за настройка.
Списъкът с повиквания ще бъде изтрит и
затворен.
Изтриване на отделни записи
.Натиснете бутона за списъка с
повиквания.
H...I Придвижете се до търсения запис.
ººНатиснете и задръжте бутона за
настройка двукратно.
Записът ще бъде изтрит.
Активиране / дезактивиране на
показването на междуселищния код
Можете да настроите телефона да не показва
междуселищния код на входящите повиквания. Това
може да ви е от п олза, ко гато например н е мож ете да
виждате последните цифри на дълъг телефонен
номер.
Можете да дезактивирате показването на 2
междуселищни кода (до 5 цифри всеки).
Избиране на телефонен номер:
LНатиснете бутона за високоговорител.
Номерът ще бъде набран след 2 секунди.
Вдигнете слушалката, ако искате да
говорите от нея.
º4Задръжте натиснат бутона за настройка.
Функцията се стартира.
Ако на дадено място за запаметяване не е
зададен номер, на дисплея се появява
Ако и двете места за запаметяване се
използват, те са показани едно до друго;
текущото място за редакция примигва.
z
.
12
bg
При необходимост използвайте бутона
, за да превключвате между
;
показаните места за запаметяване и да ги
редактирате, както следва:
Изтриване на номер:
ºЗадръжте натиснат бутона за настройка.
Въвеждане на номер:
oВъведете номер, състоящ се от една до
пет цифри.
Въвеждане на друг префикс:
; o Натиснете бутона за набиране на
последния номер, въведете следващия
префикс.
ºЗадръжте натиснат бутона за настройка.
Приложение
Грижа
Почиствайте телефона само с влажна или
антистатична кърпа; никога не използвайте суха
кърпа (съществува риск от електростатично
зареждане и разреждане) или силен почистващ
препарат.
Ако телефонът ви не работи правилно
Няма сигнал: Силата на звука може да е с настройка
0.
Вдигате слушалката и няма сигнал: Свързващият
кабел правилно ли е включен в телефона и
телефонната розетка?
Чува се сигнал, но телефонът не избира:
Връзката е наред. Правилният режим на избиране ли
е активиран (вж.стр. 9)?
Само PABX: Няма връзка или връзката е
неправилна при набиране от паметта (напр.
повторно избиране, бързо избиране):
Програмирайте префикс за външна линия.
Събеседникът ви не ви чува: Натискали ли сте
бутона за изключване на звука? Натиснете бутона
J отново. Правилно ли е поставен куплунга на
кабела на слушалката?
Бутонът за повторно повикване не работи:
Задайте подходящия флаш интервал.
Номерът на повикващия и списъкът с
повиквания не се показват:
Свързан ли е адаптерът (вж.стр. 3)?
Може ли да се използва Идентификация на линията
на повикващия (вж.стр. 10)?
Контакти
Ако възникне проблем, когато използвате телефона,
свързан с комуникационна система с аналогова
мрежа за достъп, свържете се с мрежовия оператор
или със съответния търговец.
Одобрение
Това устройство е предназначено за аналогови
телефонни линии във вашата мрежа.
Специфичните за страната изисквания са взети
предвид.
С настоящото Gigaset Communications GmbH
декларира, че това устройство отговаря на
съществените изисквания и другите приложими
разпоредби, определени в Директива 1999/5/ЕО.
Копие от Декларацията за съответствие по 1999/5/EC
е налично на Интернет адрес:
www.gigaset.com/docs
προς τα εμπρός
11 Πλήκτρο μείωσης έντασης / Πλήκτρο μετακίνησης
προς τα πίσω
* Στα πλήκτρα ενδέχεται να έχει γίνει διπλή
αντιστοίχιση. Για την ανάκληση μίας λειτουργίας που
επισημαίνεται με αστερίσκο, πατήστε το πλήκτρο για
προσέγγισης
4567
τουλάχιστον ένα δευτερόλεπτο. Σε περίπτωση
επιτυχούς ενεργοποίησης ηχεί ο θετικός τόνος
επισήμανσης. Το αντίστοιχο σύμβολο εμφανίζεται στην
οθόνη (βλ. «Σύμβολα οθόνης»).
Οθόνη
Για να επιτύχετε μία βέλτιστη εποπτική γωνία, μπορείτε
να ρυθμίσετε την οθόνη αδιαβάθμιστα σε γωνία 0° - 60°.
Σύμβολα οθόνης
œστην κατάσταση αποθήκευσης
{Tηλέφωνο κλειδωμένο
ƒΛειτουργία Baby Call (άμεση κλήση)
8
9
ενεργοποιημένη
~Mικρόφωνο απενεργοποιημένο
}Ηχείο ενεργοποιημένο
10
›Ο συνδρομητής με τον αριθμό που
11
εμφανίζεται στη λίστα κλήσεων έχει
καλέσει επανειλημμένα
‰Συνδεδεμένο στο ρεύμα
ŒΑναμμένο: Αισθητήρας προσέγγισης
ενεργοποιημένος
Αναβοσβήνει: Αισθητήρας προσέγγισης και
αυτόματη αποδοχή κλήσεων
ενεργοποιημένα
0
–
9
00:00
o
u
P
--z
zzzz
Σε περίπτωση τονικής κλήσης:
n
-
Φωτισμός πεδίου πλήκτρων και οθόνης
Αριθμός κλήσης
Διάρκεια συνομιλίας
Σύμβολο εισαγωγής κατά τη ρύθμιση
(π. χ. ένταση ήχου)
Πλήκτρο παράλληλης κλήσης πατημένο
Παύση
Έτοιμο για λειτουργία
δεν υπάρχει περιεχόμενο στη μνήμη
κατά την απόπειρα σύνδεσης: Tηλέφωνο
Ολόκληρο το πεδίο πλήκτρων και η οθόνη φωτίζονται,
◆ σε περίπτωση εισερχόμενης κλήσης,
◆ κατά το πάτημα κάποιου πλήκτρου,
◆ όταν σηκώνετε το ακουστικό,
◆ όταν πλησιάζετε το τηλέφωνο και ο αισθητήρας
προσέγγισης είναι ενεργοποιημένος (βλέπε σελ. 6).
Αισθητήρας προσέγγισης
Ο αισθητήρας προσέγγισης αναγνωρίζει πότε
πλησιάζετε το τηλέφωνο. Το πεδίο πλήκτρων και η
οθόνη φωτίζονται. Μία κλήση γίνεται αυτόματα
αποδεκτή μέσω της λειτουργίας ανοικτής συνομιλίας.
Προϋπόθεση: Ο καλών είναι αποθηκευμένος σε ένα από
τα πλήκτρα ονομάτων και η «Aυτόματη αποδοχή
κλήσεων» είναι ενεργοποιημένη (βλέπε σελ. 6).
Σημείωση: Μία κλήση που έχει απαντηθεί αυτόματα,
τερματίζεται όπως κάθε κλήση ανοιχτής συνομιλίας
(βλέπε σελ. 4).
Σημαντικοί αριθμοί κλήσης σε πλήκτρα
ονομάτων
Για την ταχεία πρόσβαση σε σημαντικούς συνομιλητές
μπορείτε να αποθηκεύσετε έως 6 αριθμούς κλήσης
μέσω πλήκτρων ονομάτων και να χαρακτηρίσετε
αντίστοιχα τα πλήκτρα (βλέπε σελ. 5). Η αποθήκευση
του αριθμού, θα πρέπει να περιλαμβάνει και τον κωδικό
περιοχής.
Καλά αναγνωρίσιμες ενδείξεις εισερχόμενων και
αναπάντητων κλήσεων
Το Gigaset 5040 υποδεικνύει επίσης οπτικά τη λήψη
μίας κλήσης:
◆ Το πλήκτρο ονόματος αναβοσβήνει, εάν ο καλών
είναι αποθηκευμένος (βλέπε σελ. 5).
◆ Το πλήκτρο λίστας κλήσεων αναβοσβήνει, εάν ο
καλών δεν είναι αποθηκευμένος σε κάποιο πλήκτρο
ονόματος (βλέπε σελ. 11).
◆ Ο αριθμός κλήσης εμφανίζεται στην οθόνη, όταν
είναι δυνατή η αναγνώριση κλήσεων (βλέπε σελ. 10).
Εκτός αυτού επιτυγχάνετε εύκολη πρόσβαση σε
κλήσεις, τις οποίες δεν στάθηκε δυνατό να αποδεχτείτε
κατά την απουσία σας:
◆ Το πλήκτρο ονόματος ανάβει, εάν ο καλών είναι
αποθηκευμένος.
◆ Το πλήκτρο λίστας κλήσεων ανάβει, εάν ο καλών δεν
είναι αποθηκευμένος σε κάποιο πλήκτρο ονόματος.
Έχετε τη δυνατότητα να μετακινηθείτε διαμέσου
όλων των αναπάντητων κλήσεων.
Υποδείξεις ασφαλείας
Κατά την τοποθέτηση, τη σύνδεση και τη χρήση του
τηλεφώνου τηρείτε οπωσδήποτε τις ακόλουθες
υποδείξεις:
◆ Χρησιμοποιήστε μόνο το βύσμα και τα καλώδια που
παρέχονται μαζί με τη συσκευή!
◆ Συνδέστε το καλώδιο σύνδεσης μόνο στην
προοριζόμενη για το σκοπό αυτό πρίζα/υποδοχή.
◆ Συνδέετε μόνο εγκεκριμένα παρελκόμενα.
◆ Τοποθετήστε το καλώδιο σύνδεσης με τρόπο ώστε
να αποτρέπεται η πιθανότητα ατυχήματος!
◆ Τοποθετήστε τη συσκευή σε μία μη ολισθηρή
επιφάνεια!
◆ Για τη δική σας ασφάλεια και προστασία, δεν
επιτρέπεται η χρήση του τηλεφώνου στο μπάνιο ή
στο ντους (σε χώρους με υγρασία). Το τηλέφωνο δεν
είναι αδιάβροχο.
◆ Μην εκθέτετε ποτέ το τηλέφωνο σε πηγές
θερμότητες, στην άμεση ηλιακή ακτινοβολία ή σε
άλλες ηλεκτρικές συσκευές.
◆ Προστατέψτε το τηλέφωνό σας από την υγρασία,
τη σκόνη, τα καυστικά υγρά και τους υδρατμούς.
◆ Μην αποσυναρμολογείτε ποτέ μόνοι σας το
τηλέφωνο!
◆ Μην αγγίζετε τις επαφές σύνδεσης με αιχμηρά και
μεταλλικά αντικείμενα!
◆ Μην κρατάτε το τηλέφωνο από τα καλώδια!
◆ Δώστε το Gigaset 5040 σε τρίτους πάντα μαζί με τις
οδηγίες χρήσης.
Όλες οι ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές πρέπει
να απορρίπτονται ξεχωριστά από τα γενικά οικιακά
απόβλητα, μέσω των προβλεπόμενων για το σκοπό
αυτό από το κράτος χώρων.
Όταν το συγκεκριμένο σύμβολο ενός διαγραμμένου κάδου
αχρήστων εμφανίζεται επάνω σε ένα προϊόν, το προϊόν αυτό
υπόκειται στην ευρωπαϊκή οδηγία 2002/96/EC.
Η κατάλληλη απόρριψη και ξεχωριστή συγκέντρωση παλαιών
συσκευών συμβάλλουν στην αποφυγή πιθανών
περιβαλλοντικών καταστροφών και βλαβών για την υγεία.
Αποτελούν προϋπόθεση για την επαναχρησιμοποίηση και την
ανακύκλωση μεταχειρισμένων ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών
συσκευών.
Διεξοδικές πληροφορίες σχετικά με την απόρριψη των
παλαιών συσκευών σας θα λάβετε από την κοινότητά σας ή την
τοπική υπηρεσία ανακομιδής απορριμμάτων.
Έναρξη λειτουργίας του τηλεφώνου
Σύσταση για την τοποθέτηση του
τηλεφώνου
◆ Μην τοποθετείτε το τηλέφωνο εκτεθειμένο στην
ηλιακή ακτινοβολία ή σε άλλες πηγές θερμότητας.
◆ Λειτουργία σε θερμοκρασίες από +5° C έως +40°C.
◆ Διατηρείτε μία ελάχιστη απόσταση ενός μέτρου
μεταξύ του τηλεφώνου και άλλων ασύρματων
συσκευών,
π.χ. ασύρματα τηλέφωνα, ασύρματες προσωπικές
τηλεφωνικές εγκαταστάσεις ή συσκευές τηλεόρασης.
Σε αντίθετη περίπτωση, η τηλεφωνική συνομιλία
ενδέχεται να επηρεαστεί.
◆ Μην τοποθετείτε το τηλέφωνο σε χώρους με σκόνη,
διότι κάτι τέτοιο μειώνει τη διάρκεια ζωής του
τηλεφώνου.
◆ Για τον καθαρισμό, σκουπίστε μόνο με ένα υγρό ή
αντιστατικό πανί, μην χρησιμοποιείτε ποτέ στεγνό
πανί (κίνδυνος ηλεκτροστατικής φόρτισης και
εκφόρτισης) ή ισχυρά καθαριστικά μέσα!
◆ Βερνίκια επίπλων και λούστρα ενδέχεται να
καταπονηθούν κατά την επαφή με εξαρτήματα της
συσκευής (π.χ. με τα «πόδια» της συσκευής).
Σύνδεση
Συνδέστε το κοντό άκρο του ελικοειδούς καλωδίου του
ακουστικού στην προβλεπόμενη υποδοχή του
ακουστικού και το μακρύ άκρο στην υποδοχή της κάτω
πλευράς της συσκευής με τη σήμανση
το καλώδιο του τηλεφώνου στην επιτοίχια πρίζα και με
το άλλο άκρο στην υποδοχή της κάτω πλευράς της
συσκευής με τη σήμανση
σύνδεσης του τροφοδοτικού στην προβλεπόμενη για
την τροφοδοσία ρεύματος υποδοχή στην κάτω πλευρά
της συσκευής και το τροφοδοτικό σε μία πρίζα. Με τον
τρόπο αυτό το τηλέφωνό σας είναι έτοιμο για
λειτουργία.
Y. Συνδέστε το καλώδιο
a. Συνδέστε
3
el
Όταν δεν υπάρχει τροφοδοσία ρεύματος, ο φωτισμός
της οθόνης και των πλήκτρων, με εξαίρεση το πλήκτρο
ηχείου, δεν λειτουργεί.
Ρύθμιση εσωτερικού ρολογιού
º3Κρατήστε πατημένο το πλήκτρο
αποθήκευσης. Ενεργοποιήστε τη
λειτουργία. Η τρέχουσα ρυθμισμένη ώρα
εμφανίζεται σε 24-ωρη
μορφή (εργοστασιακή ρύθμιση: 00:00).
oΕισάγετε την ώρα σε ώρες <ωω> και λεπτά
<μμ> (24ωρη μορφή).
ºΚρατήστε πατημένο το πλήκτρο
αποθήκευσης.
Σε περίπτωση επιτυχούς ρύθμισης ηχεί ένας θετικός
τόνος επισήμανσης.
4
el
Πραγματοποίηση κλήσεων
Κλήση αριθμού
c oΣηκώστε το ακουστικό, καλέστε τον
αριθμό.
ή ...
o L Καλέστε τον αριθμό, πατήστε το πλήκτρο
ηχείου. Μετά από μία καθυστέρηση
2 δευτερολέπτων, ο αριθμός καλείται.
cΣηκώστε το ακουστικό, εάν επιθυμείτε
να μιλήσετε μέσω του ακουστικού.
Έχετε τη δυνατότητα να διαγράψετε αριθμητικά ψηφία
που καταχωρήσατε λανθασμένα με το
συνέχεια να επαναλάβετε την εισαγωγή τους.
Σηκώνοντας ή κατεβάζοντας το ακουστικό κατά τη
διάρκεια της κλήσης διακόπτετε τη διαδικασία.
Τα αριθμητικά ψηφία μετά τη 14η θέση προωθούνται
στην οθόνη από τα δεξιά προς τα αριστερά. Mε το
εισάγονται κατά την κλήση από τη 2η θέση παύσεις.
Κλήση αριθμού μέσω πλήκτρου ονόματος,
βλ. «Χρήση πλήκτρων ονομάτων».
Κλήση αριθμού από τη λίστα κλήσεων (σελ. 11).
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση ανοικτής
συνομιλίας
Με το συγκεκριμένο τηλέφωνο έχετε επίσης τη
δυνατότητα να πραγματοποιήσετε κλήσεις (ανοικτή
συνομιλία) ή να εκτελέσετε ρυθμίσεις με κατεβασμένο
το ακουστικό. Η βέλτιστη απόσταση ομιλίας από το
μικρόφωνο είναι περίπου 50 εκατοστά.
Όταν η ανοικτή συνομιλία είναι ενεργοποιημένη,
το πλήκτρο ηχείου αναβοσβήνει.
I
και στη
;
◆ Ενεργοποίηση κατά τη διάρκεια της συνομιλίας
μέσω του ακουστικού:
L + a
Με πατημένο το πλήκτρο ηχείου κατεβάστε
το ακουστικό.
◆ Ενεργοποίηση πριν την κλήση:
LΠριν την κλήση: Κρατήστε πατημένο το
πλήκτρο ηχείου, έως ότου ακουστεί ο
τόνος κλήσης.
Απενεργοποίηση ανοικτής συνομιλίας
cΚατά τη διάρκεια της συνομιλίας σηκώστε
το ακουστικό.
ή ...
LΠατήστε το πλήκτρο ηχείου.
Τερματισμός κλήσης ανοικτής συνομιλίας
LΠιέστε το πλήκτρο με το μεγάφωνο.
ή ...
ca Ανασηκώστε το ακουστικό και
επανατοποθετήστε το.
Επανάκληση
Οι 5 τελευταίοι αριθμοί που κλήθηκαν (έως 32 ψηφία)
αποθηκεύονται αυτόματα. Έχετε τη δυνατότητα να
ανακαλέσετε τους συγκεκριμένους τηλεφωνικούς
αριθμούς από τη λίστα επανάκλησης και να τους
καλέσετε εκ νέου.
Επανάκληση του τελευταίου αριθμού που
κλήθηκε
c;Σηκώστε το ακουστικό, πατήστε το
πλήκτρο επανάκλησης.
Καλείται αμέσως ο τελευταίος αριθμός που
κλήθηκε.
5
el
Κλήση από τη λίστα επανάκλησης
;Με κατεβασμένο το ακουστικό: Πατήστε το
πλήκτρο επανάκλησης.
Εμφανίζεται ο τελευταίος αριθμός που
κλήθηκε. (Mε
στιγμή να εγκαταλείψετε τη λίστα
επανάκλησης.)
μπορείτε ανά πάσα
;
H...I Με το πλήκτρο μετακίνησης προς τα
εμπρός/πίσω μετακινηθείτε στο εσωτερικό
της λίστας
μέχρι τον επιθυμητό αριθμό κλήσης.
LΠατήστε το πλήκτρο ηχείου.
Μετά από 2 δευτερόλεπτα καλείται ο
αριθμός.
cΣηκώστε το ακουστικό, εάν επιθυμείτε να
μιλήσετε μέσω του ακουστικού.
Χρήση πλήκτρων ονομάτων
Έχετε τη δυνατότητα να αποθηκεύσετε έως 6 αριθμούς
κλήσης μέσω πλήκτρων ονομάτων και να επισημάνετε
τα πλήκτρα με το όνομα του συνομιλητή.
Η αποθήκευση του αριθμού, θα πρέπει να περιλαμβάνει
και τον κωδικό περιοχής. Αυτό ισχύει και για αριθμούς
που ανήκουν στο ίδιο με εσάς τηλεφωνικό δίκτυο.
Ορισμός πλήκτρων ονομάτων
oΕισάγετε τον αριθμό μαζί με τον κωδικό
περιοχής.
-Κρατήστε πατημένο το επιθυμητό πλήκτρο
ονόματος.
Ο αριθμός αποθηκεύεται.
Είναι δυνατή η εισαγωγή έως 32 αριθμητικών ψηφίων.
Τα αριθμητικά ψηφία μετά τη 14η θέση προωθούνται
στην οθόνη από τα δεξιά προς τα αριστερά.
Χαρακτηρισμός πλήκτρων ονομάτων
Για να επισημάνετε τα πλήκτρα ονομάτων:
1 Τραβήξτε το διαφανές κάλυμμα πλήκτρου
ανασηκώνοντάς το από το πλήκτρο.
2 Πάρτε μία ετικέτα από το έτοιμο χαρτί που παρέχεται
και επισημάνετέ το με το επιθυμητό όνομα.
3 Τοποθετήστε την ετικέτα στο πλήκτρο και ξαναβάλτε
το κάλυμμα στη θέση του.
Κλήση μέσω πλήκτρων ονομάτων
-Πατήστε το πλήκτρο ονόματος του
επιθυμητού συνομιλητή. Μετά από μία
καθυστέρηση 2 δευτερολέπτων, ο αριθμός
καλείται.
Πραγματοποιήστε τη συνομιλία μέσω
της λειτουργίας ανοικτής συνομιλίας.
ή ...
cΣηκώστε το ακουστικό, εάν επιθυμείτε
να μιλήσετε μέσω του ακουστικού.
Αποδοχή κλήσης μέσω πλήκτρου ονόματος
Ένα πλήκτρο ονόματος αναβοσβήνει, όταν λαμβάνετε
μία κλήση από τον αποθηκευμένο αριθμό.
Αυτόματη απάντηση
Πλησιάστε το τηλέφωνο. Η κλήση γίνεται
αυτόματα αποδεκτή μέσω της λειτουργίας
ανοικτής συνομιλίας.
Προϋπόθεση: Ο αισθητήρας προσέγγισης και η
αυτόματη αποδοχή κλήσεων είναι ενεργοποιημένα
(βλ. «Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση αισθητήρα
προσέγγισης» στη σελ. 6) και«Ενεργοποίηση/
6
el
απενεργοποίηση αυτόματης αποδοχής κλήσεων» στη
σελ. 6).
Σημείωση: Μία κλήση που έχει απαντηθεί αυτόματα,
τερματίζεται όπως κάθε κλήση ανοιχτής συνομιλίας
(βλέπε σελ. 4).
Εάν η αυτόματη αποδοχή κλήσεων δεν είναι
ενεργοποιημένη:
-Πατήστε το πλήκτρο ονόματος, εάν ο
καλών είναι αποθηκευμένος και το πλήκτρο
ονόματος αναβοσβήνει.
ή ...
LΓια ανοικτή συνομιλία πατήστε το πλήκτρο
ηχείου.
ή ...
cΣηκώστε το ακουστικό, εάν επιθυμείτε να
μιλήσετε μέσω του ακουστικού.
Επιστροφή κλήσης μέσω πλήκτρου
ονόματος
Ένα πλήκτρο ονόματος ανάβει, όταν έχετε λάβει μία
κλήση από τον αποθηκευμένο αριθμό.
- -Πατήστε το πλήκτρο ονόματος δύο
φορές. Μετά από μία καθυστέρηση 2
δευτερολέπτων, ο αριθμός καλείται.
cΣηκώστε το ακουστικό, εάν επιθυμείτε να
μιλήσετε μέσω του ακουστικού.
ή ...
-Πατήστε μία φορά το πλήκτρο ονόματος.
Ο φωτισμός απενεργοποιείται χωρίς
επιστροφή της κλήσης.
Ρύθμιση τηλεφώνου
Διάφορες ρυθμίσεις του τηλεφώνου πρέπει να
ολοκληρωθούν με παρατεταμένο πάτημα του
πλήκτρου αποθήκευσης
μόνιμα διαθέσιμες.
Για (π. χ. μετά από λανθασμένη καταχώρηση) διακοπή
χωρίς αποθήκευση, κατεβάστε το ακουστικό, εάν είναι
σηκωμένο, ή σηκώστε το, εάν είναι κατεβασμένο. Στην
περίπτωση αυτή διατηρείται η προηγούμενη ρύθμιση.
º, προκειμένου να είναι
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση αισθητήρα
προσέγγισης
Ο αισθητήρας προσέγγισης αναγνωρίζει πότε ένα
άτομο πλησιάζει το τηλέφωνο και ενεργοποιεί
αυτόματα το φωτισμό της οθόνης και των πλήκτρων.
*Για ενεργοποίηση/απενεργοποίηση,
κρατήστε πατημένο το πλήκτρο αισθητήρα
προσέγγισης.
Η οθόνη εμφανίζει το σύμβολο
προσέγγισης είναι ενεργοποιημένος.
Μία εισερχόμενη κλήση από έναν αριθμό που είναι
αποθηκευμένος σε ένα πλήκτρο ονόματος γίνεται
αυτόματα αποδεκτή μέσω της λειτουργίας ανοικτής
συνομιλίας, όταν κάποιο άτομο πλησιάσει το τηλέφωνο.
Προϋπόθεση: ο αισθητήρας προσέγγισης είναι
ενεργοποιημένος και ο αριθμός είναι σωστά
αποθηκευμένος (συμπεριλαμβανομένου του κωδικού
περιοχής)
Σημείωση: Μία κλήση που έχει απαντηθεί αυτόματα,
τερματίζεται όπως κάθε κλήση ανοιχτής συνομιλίας
(βλέπε σελ. 4).
(βλέπε σελ. 5).
Œ, όταν ο αισθητήρας
1Για ενεργοποίηση/απενεργοποίηση,
κρατήστε πατημένο το πλήκτρο αυτόματης
αποδοχής κλήσεων.
Όταν η αυτόματη αποδοχή κλήσεων είναι
ενεργοποιημένη, αναβοσβήνει στην οθόνη το σύμβολο
για τον αισθητήρα προσέγγισης (
Œ).
7
el
Ρύθμιση έντασης ήχου κουδουνισμού
Η ένταση του ήχου κουδουνισμού μπορεί να ρυθμιστεί
σε 4 βαθμίδες ή να απενεργοποιηθεί εντελώς
(εργοστασιακή ρύθμιση: βαθμίδα 4). Όταν ο ήχος
κουδουνισμού είναι απενεργοποιημένος, αναγνωρίζετε
την άφιξη κλήσεων μόνο από την οθόνη και από το
πλήκτρο λίστας κλήσεων που αναβοσβήνει.
Ρύθμιση στην κατάσταση αναμονής του τηλεφώνου:
º5Κρατήστε πατημένο το πλήκτρο
αποθήκευσης. Ενεργοποιήστε τη λειτουργία.
H...I Με το πλήκτρο αύξησης/μείωσης ρυθμίστε
την ένταση.
ºΚρατήστε πατημένο το πλήκτρο
αποθήκευσης.
Ρύθμιση, ενώ το τηλέφωνο κτυπά:
Πριν σηκώσετε το ακουστικό, πατήστε
Η τελευταία ρύθμιση αποθηκεύεται.
H...I.
Ρύθμιση συχνότητας του ήχου
κουδουνισμού
Η συχνότητα (ταχύτητα) του ήχου κουδουνισμού
μπορεί να ρυθμιστεί σε 3 βαθμίδες (εργοστασιακή
ρύθμιση: βαθμίδα 1).
º6Κρατήστε πατημένο το πλήκτρο
αποθήκευσης. Ενεργοποιήστε τη
λειτουργία.
1...3
Πατήστε ένα από τα πλήκτρα 1...3:
1: χαμηλότερη συχνότητα,
3: υψηλότερη συχνότητα.
ºΚρατήστε πατημένο το πλήκτρο
αποθήκευσης.
Ρύθμιση στην κατάσταση αναμονής του τηλεφώνου:
º7Κρατήστε πατημένο το πλήκτρο
αποθήκευσης. Ενεργοποιήστε τη
λειτουργία.
0...9Πατήστε ένα από τα πλήκτρα 0 ... 9.
ºΚρατήστε πατημένο το πλήκτρο
αποθήκευσης.
Ρύθμιση, ενώ το τηλέφωνο κτυπά:
0...9Πατήστε ένα από τα πλήκτρα 0 ... 9.
Ρύθμιση έντασης ακουστικού
Η ρύθμιση και αποθήκευση της έντασης του
ακουστικού είναι δυνατή σε 3 βαθμίδες (εργοστασιακή
ρύθμιση: βαθμίδα 1).
Αφού σηκώσετε το ακουστικό, πατήστε
Η τελευταία ρύθμιση αποθηκεύεται.
H...I.
Σίγαση (Mute)
Έχετε τη δυνατότητα να απενεργοποιήσετε το
ακουστικό και το μικρόφωνο του τηλεφώνου, στην
περίπτωση αυτή ο συνομιλητής σας δεν σας ακούει
πλέον.
JΚατά τη συνομιλία: Πατήστε το πλήκτρο
σίγασης. Επανενεργοποίηση: Πατήστε
ξανά το πλήκτρο.
Απενεργοποίηση/ενεργοποίηση μελωδίας
σίγασης
Έχετε τη δυνατότητα να ενεργοποιήσετε και να
απενεργοποιήσετε τη μελωδία για τη σίγαση
(εργοστασιακή ρύθμιση: ενεργοποιημένη).
Ρύθμιση μελωδίας κουδουνισμού
Για τον ήχο κουδουνισμού είναι δυνατή η ρύθμιση
10 διαφορετικών μελωδιών (εργοστασιακή ρύθμιση:
μελωδία 9).
º19#
Κρατήστε πατημένο το πλήκτρο
αποθήκευσης. Ενεργοποιήστε τη
λειτουργία. Πατήστε στιγμιαία το πλήκτρο
δίεσης.
8
el
0/10: απενεργοποίηση, 1: ενεργοποίηση.
ºΚρατήστε πατημένο το πλήκτρο
αποθήκευσης.
Ρύθμιση έντασης του ηχείου
Κατά την ανοικτή συνομιλία έχετε τη δυνατότητα να
ρυθμίσετε και να αποθηκεύσετε την ένταση σε 7
βαθμίδες (εργοστασιακή ρύθμιση: 1).
H...I Με το πλήκτρο αύξησης/μείωσης ρυθμίστε
την ένταση.
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση
κλειδώματος τηλεφώνου
Είναι δυνατή η φραγή του τηλεφώνου για την
πραγματοποίηση κλήσεων (με εξαίρεση ενός αριθμού
κλήσης που έχει ενδεχομένως ρυθμιστεί για τη
λειτουργία Baby Call). Οι εισερχόμενες κλήσεις
εξακολουθούν να μπορούν να γίνονται αποδεκτές.
#Κρατήστε πατημένο το πλήκτρο
κλειδώματος του τηλεφώνου.
Πατώντας ξανά, το κλείδωμα του
τηλεφώνου απενεργοποιείται.
Όταν το τηλέφωνο είναι φραγμένο, εμφανίζεται στην
οθόνη το σύμβολο
{.
Λειτουργία ελέγχου χωρου (Baby Call)
(Άμεση κλήση)
Εάν έχει ρυθμιστεί κάποιος αριθμός κλήσης για τη
λειτουργία ελέγχου χώρου (Baby Call), αυτός καλείται
αυτόματα μόνο σε περίπτωση φραγής του τηλεφώνου, αφού σηκώσετε το ακουστικό (ή πατήσετε
το πλήκτρο ηχείου) και πατήσετε οποιοδήποτε πλήκτρο
(με εξαίρεση το παρατεταμένο πάτημα του πλήκτρου
#
). Το τηλέφωνο είναι φραγμένο για την κλήση
άλλων αριθμών, οι εισερχόμενες κλήσεις γίνονται
εντούτοις αποδεκτές.
º8Κρατήστε πατημένο το πλήκτρο
αποθήκευσης. Ενεργοποιήστε τη
λειτουργία.
oΕισάγετε τον αριθμό άμεσης κλήσης
(έως 32 ψηφία).
ºΚρατήστε πατημένο το πλήκτρο
αποθήκευσης.
Όταν είναι ενεργοποιημένη η λειτουργία ελέγχου χώρου
(Baby Call) και η φραγή του τηλεφώνου, εμφανίζονται
Το τηλέφωνο μπορεί να εμφανίζει κατά προσέγγιση τη
διάρκεια της συνομιλίας στην οθόνη (μέγιστη διάρκεια
99 λεπτά 59 δευτερόλεπτα, εργοστασιακή ρύθμιση:
ενεργοποιημένο). Εάν η εμφάνιση της διάρκειας της
συνομιλίας είναι ενεργοποιημένη, η ένδειξη της ώρας
ξεκινά 8 δευτερόλεπτα μετά από την επιλογή του
τελευταίου ψηφίου.
º18#
Κρατήστε πατημένο το πλήκτρο
αποθήκευσης. Ενεργοποιήστε τη λειτουργία.
Πατήστε στιγμιαία το πλήκτρο δίεσης.
0 / 10: απενεργοποίηση, 1: ενεργοποίηση.
ºΚρατήστε πατημένο το πλήκτρο
αποθήκευσης.
9
el
Ρύθμιση χρόνου παύσης
Εάν χρειάζεται, μπορείτε να αλλάξετε το χρόνο παύσης
του πλήκτρου
δεύτερη θέση εισαγωγής) σε 1, 3 ή 6 δευτερόλεπτα
(εργοστασιακή ρύθμιση: 3 δευτερόλεπτα).
;(λειτουργία παύσης από τη
º102
Κρατήστε πατημένο το πλήκτρο
αποθήκευσης. Ενεργοποιήστε τη λειτουργία.
0...20: 1 δευτερόλεπτο, 1: 3 δευτερόλεπτα,
2: 6 δευτερόλεπτα.
ºΚρατήστε πατημένο το πλήκτρο
αποθήκευσης.
Αλλαγή τύπου κλήσης
Μπορείτε να επιλέξετε μεταξύ δύο τύπων κλήσης:
º#Κρατήστε πατημένο το πλήκτρο
αποθήκευσης. Πατήστε στιγμιαία το
πλήκτρο δίεσης.
1 /2
1: Τονική κλήση
2: Παλμική κλήση χωρίς λειτουργία Flash.
ºΚρατήστε πατημένο το πλήκτρο
αποθήκευσης.
Ο τύπος κλήσης αποθηκεύεται.
Αλλαγή τύπου κλήσης κατά τη διάρκεια μίας
σύνδεσης
Εάν το τηλέφωνο είναι ρυθμισμένο σε παλμική κλήση
και επιθυμείτε να χρησιμοποιήσετε λειτουργίες που
απαιτούν τονική κλήση (π. χ. τηλεχειρισμός ενός
αυτόματου τηλεφωνητή), έχετε τη δυνατότητα να
αλλάξετε τον τύπο κλήσης κατά τη διάρκεια της
σύνδεσης.
*Κατά τη σύνδεση: Πατήστε στιγμιαία το
πλήκτρο αστερίσκου.
oΕισάγετε τα ψηφία για τον τηλεχειρισμό.
Με το κατέβασμα του ακουστικού, το τηλέφωνο
επανέρχεται στον προηγούμενο τύπο κλήσης.
Λειτουργία σε ιδιωτικά τηλεφωνικά
κέντρα
Εισαγωγή/διαγραφή αριθμών υπηρεσιών
Σε περίπτωση λειτουργίας του τηλεφώνου σας σε ένα
ιδιωτικό τηλεφωνικό κέντρο, απαιτείται υπό ορισμένες
συνθήκες η αποθήκευση ενός ή περισσότερων
αριθμών υπηρεσιών (AKZ). Με τον αριθμό AKZ
εισάγεται αυτόματα μία παύση κλήσης. Έχετε τη
δυνατότητα να αποθηκεύσετε έως 3 αριθμούς AKZ.
º0Κρατήστε πατημένο το πλήκτρο
αποθήκευσης. Ενεργοποιήστε τη
λειτουργία.
Εάν σε κάποια θέση αποθήκευσης δεν έχει
οριστεί κανένας αριθμός AKZ, εμφανίζεται
στην οθόνη η ένδειξη z.
Εάν υπάρχουν αποθηκευμένοι
περισσότεροι αριθμοί AKZ, αυτοί
εμφανίζονται ο ένας δίπλα στον άλλο. Ο
τρέχων αριθμός AKZ με δυνατότητα
επεξεργασίας αναβοσβήνει.
Με
; προβαίνετε ενδεχομένως σε
εναλλαγή μεταξύ των εμφανιζόμενων
αριθμών AKZ, προκειμένου να τους
επεξεργαστείτε ως εξής:
Διαγραφή ενός AKZ:
ºΚρατήστε πατημένο το πλήκτρο
αποθήκευσης.
Εισαγωγή ενός AKZ:
oΕισάγετε ένα μονοψήφιο έως τριψήφιο AKZ.
Εισαγωγή πρόσθετων AKZ:
; o Πατήστε το πλήκτρο επανάκλησης,
εισάγετε το επόμενο AKZ.
ºΚρατήστε πατημένο το πλήκτρο
αποθήκευσης.
Loading...
+ 47 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.