1 Tasteri memorije
2 Taster pozivanja poslednjeg biranog broja
3 Taster za povratno pozivanje
4 Taster isključenja zvuka
5Taster Shift
6 Taster za stišavanje
7Taster za zvučnik (slobodne ruke)
8 Taster za pojačavanje glasnoće
9 Taster podešavanja
10 Taster zaključavanja
11 Taster vraćanja originalnog podešavanja (tokom poziva)
12 Taster pauze
*Proizvela kompanija Gigaset Communications GmbH po zaštiće-
noj trgovačkoj licenci kompanije Siemens AG.
30
YU
Ekranski simboli
PU modu podešavanja
‡Pritisnut taster Shift
-- -Spreman za upotrebu
yMikrofon isključen
oUlazna oznaka kod podešavanja (npr. jačine
uPritisnut taster za povratno pozivanje
PPauza
z
----PIN unos
zzzz
0 – 9Tel efons ki broj
Sa tonskim biranjem:
n–
-–
Sa dodatnim uslugama javnih mrežnih provajdera:
zvuka)
Prazna memorija
Tel efon z aključan
* taster pritisnut
# taster pritisnut
ëPoziv na čekanju
™Trenutno prosleđivanje poziva
˜Prosleđivanje poziva kod neodgovaranja
—Prosleđivanje poziva kada je zauzet
Mere bezbednosti
Kod postavljanja, povezivanja i rada sa telefonom, uvek
obratite pažnju na sledeće mere bezbednosti:
◆ Koristite samo priključke i žice koje ste dobili uz uređaj.
◆ Priključujte žicu samo na utičnicu namenjenu toj svrsi.
◆ Povezujte samo provereni dodatni pribor.
◆ Postavite žice za spajanje na mesto gde neće izazvati
nezgode.
◆ Postavite telefon na površinu koja se ne kliže.
◆ Zbog vaše bezbednosti i zaštite, telefon ne sme da se
koristi u kupatilima (na vlažnim mestima). Telefon nije
otporan na prskanje vode.
◆ Nikada nemojte da izlažete telefon izvoru toplote, direk-
tnoj sunčevoj svetlosti ili drugim električnim uređajima.
◆ Zaštitite telefon od vlage, prašine, korozivnih tečnosti i
isparenja.
◆ Nikada nemojte sami da otvarate telefon.
◆ Nemojte da dodirujete priključke sa metalnim ili oštrim
objektima.
◆ Nemojte da nosite telefon držeći ga za žicu.
◆ Ako dajete vaš Gigaset 5015 telefon nekome, obavezno
mu dajte i uputstvo za rad.
Page 2
31
YU
Priprema telefona za rad
Preporučena instalacija telefona
◆ Ne izlažite telefon direktnoj sunčevoj svetlosti ili drugim
izvorima toplote.
◆ Sa telefonom radite na temperaturama između +5°C i
+40°C.
◆ Držite telefon udaljen najmanje jedan metar od radio
uređaja npr. bežičnih telefona, pejdžera ili TV uređaja. U
suprotnom, može doći do smetnji u telefonskoj komunikaciji.
◆ Ne postavljajte telefon u područjima sa povišenom količi-
nom prašine jer to može smanjiti vek trajanja telefona.
◆ Da biste očistili aparat, samo ga obrišite vlažnom ili
antistatičkom tkaninom, a nikada sa suvom tkaninom
(jer postoji rizik od elektrostatičkog punjenja ili
pražnjenja) ili jakim sredstvom za čišćenje.
◆ Sjajna i lakirana površina nameštaja se može oštetiti u
dodiru sa delovima uređaja (npr. sa nožicama uređaja).
Povezivanje
Postavite kratak kraj uvrnute žice telefonske slušalice u
utičnicu na slušalici, a dugački kraj u utičnicu označenu sa
a na donjoj strani uređaja. Utaknite telefonsku žicu u
utičnicu u zidu, a drugi kraj u otvor označen sa
donjoj strani uređaja. Sad je vaš telefon spreman za
upotrebu.
Y na
Pozivanje
Pozivanje broja
coPodignite slušalicu, birajte broj.
Bilo koja cifra posle dvadesete cifre se prebacuje sa desna na
levo na ekranu. Taster pauze
umetanje pauze u biranju broja, počevši od drugog broja.
< može da se koristi za
Poslednji birani broj (jedan od poslednjih 5 biranih
brojeva)
Poslednjih pet biranih brojeva se automatski memorišu
(svaki od njih sa maksimalno 32 cifre).
cPodignite slušalicu (ili pritisnite taster zvučnika
L dok se ne začuje ton biranja).
;...; Pritisnite više puta taster za pozivanje zadnjeg
biranog broja sve dok se zahtevani broj ne
pojavi sa svojim brojem položaja (broj od 1 do5
na levoj strani).
oUnesite broj položaja (od 1 do 5).
Prikazuje se odgovarajući broj za biranje.
Biranje upotrebom tastera memorije
cPodignite slušalicu (ili pritisnite taster zvučnika
L dok se ne začuje ton biranja). (Ako je
potrebno, pritisnite
rija tastera).
= za drugi nivo memo-
:Pritisnite taster memorije.
Memorisanje brojeva
Kako bi trajno bila na raspolaganju, razna podešavanja se
moraju izvršiti sa tasterom Podešavanje
Kako bi odustali bez da memorišete, npr. posle pogrešnog
unosa, vratite slušalicu na mesto umesto da pritisnete
na kraju. Originalno podešavanje će tada biti zadržano.
Memorisanje sa funkcijom beleške
Telefonske brojeve možete memorisati i tokom trajanja
razgovora uz pomoć funkcije beleške.
Pamćenje brojeva memorije
Možete da sačuvate do 20 telefonskih brojeva (ili čak i funkcija, vidi stranu 35) na dva nivoa tastera memorije.
c?Podignite slušalicu i pritisnite taster
Podešavanje. (Za drugi nivo memorije pri-
=.)
tisnite
?.
?
Page 3
32
YU
:Pritisnite taster memorije na koji želite sačuvati
broj za brzo biranje.
Na ekranu se prikazuje broj koji je već memorisan. Ako je memorija za taj taster prazna, na
ekranu se pojavljuje z
o Upišite broj koji želite da sačuvate (do 32 cifre).
... ili
Memorisanje sa liste poslednjih biranih brojeva:
;...; Pritisnite više puta taster za pozivanje zadnjeg
biranog broja sve dok se na ekranu ne pojavi
željeni broj telefona.
Jačina zvonjenja može da se podesi na jedan od 7 nivoa, a
takođe se može i potpuno isključiti (standardno je podešeno
na: nivo 7, najviši nivo) ili je potpuno isključeno. Kada je
zvono isključeno, dolazni poziv se prikazuje samo na
ekranu.
◆ Da bi podesili jačinu kada je telefon neaktivan:
c?5Podignite slušalicu, aktivirajte funkciju.
H...I Podesite jačinu zvuka sa tasterom za pojača-
Možete da isključite slušalicu i mikrofon telefona. Tada
druga strana više ne može da vas čuje.
JTokom trajanja poziva: Pritisnite taster
isključenja zvuka
Aktiviranje: Pritisnite ponovo taster.
Podešavanje zvučnika
Sve dok ste u modu slobodnih ruku, možete da podesite i
memorišete jačinu zvuka na jedan od 7 nivoa (standardno je
podešeno na: 7).
H...I Podesite jačinu zvuka sa tasterom za pojača-
vanje ili stišavanje zvuka.
Page 4
33
YU
Aktiviranje/deaktiviranje slušanja kod otvaranja
Ugrađeni zvučnik znači da bilo ko u prostoriji može čuti
razgovor.
LTokom trajanja poziva:
Pritisnite taster Zvučnik.
Deaktiviranje slušanja kod otvaranja: pritisnite
ponovo taster.
Kada je zvučnik uključen, a slušalica podignuta, slušanje
kod otvaranja je aktivirano. Mikrofon u slušalici je isključen.
Kada je zvučnik uključen, a slušalica na mestu, razgovor
bez slušalice preko mikrofona u uređaju za razgovor bez
ruku je aktiviran.
Aktiviranje/deaktiviranje načina razgovora slobodnih
ruku
Sa ovim telefonom možete razgovarati, a bez podizanja
slušalice. Optimalna razdaljina za govor u mikrofon je oko
50 cm.
◆ Aktiviranje sa slušalicom tokom trajanja razgovora:
Ako je telefon podešen na funkciju bebi alarma, automatski
se vrši biranje kad je telefon zaključan i kad podignete
slušalicu (ili pritisnete taster Zvučnik), a zatim pritisnete bilo
koji taster (izuzev
dozvoljava da se bira bilo koji drugi broj, ali zato dopušta prijem ulaznih poziva.
oUnesite novi PIN (četiri cifre).
oPonovo unesite PIN za potvrdu.
?aPritisnite taster Podešavanje. Vratite slušalicu
na mesto.
Prikaz trajanja poziva
Na ekranu telefona se može prikazivati približno trajanje
poziva (sve do 99 min 59 s). Ako je aktiviran prikaz trajanja
poziva, 12 sekundi posle poslednje birane cifre počinje da
se prikazuje vreme.
Vraćanje na nulu brojača
Posle biranja prve cifre ili bilo kad tokom trajanja poziva:
Ako je potrebno, vreme pauze za taster pauze < (funkcija
pauze je moguća posle druge pozicije unosa) može da se
promeni na 1, 3 ili 6 sekundi (standardno je podešeno na: 3
sekunde).
Ako je vaš telefon podešen na impulsno biranje, a vi želite da
koristite funkcije koje zahtevaju tonsko biranje (npr. daljinski pristup na govornu poštu), tada možete i tokom trajanja
razgovora promeniti način biranja.
*Sa otvorenom vezom: pritisnite taster
zvezdice.
oUnesite brojke za daljinski pristup/prenos
podataka.
Sa spuštanjem slušalice telefon se vraća na originalni ton
biranja.
Rad na PABX centrali
Upisivanje/brisanje predbroja za spoljnu liniju
Ako koristite telefon u PABX sistemu, možda ćete morati da
memorišete jedan ili više predbrojeva za spoljnu liniju.
Pauza biranja se automatski podešava sa predbrojem
spoljne linije. Možete da memorišete najviše tri predbroja
spoljne linije.
c?0 Podignite slušalicu, aktivirajte funkciju.
Ako se nije podesio predbroj spoljne linije, na
ekranu se pojavljuje
Ako je memorisano više predbrojeva spoljne
linije, oni se pojavljuju jedan pored drugog - sa
trenutnim predbrojem za ažuriranje koji
treperi.
Ako je potrebno, koristite taster
tanje između prikazanih predbrojeva spoljne
linije da bi ih ažurirali na sledeći način:
Tokom trajanja spoljnjeg poziva možete izvršiti povrat ili
prosleđivanje poziva. Da biste to uradili pritisnite taster za
povratno pozivanje
vaše PABX centrale. Po standardu, taster za povratno
pozivanje je podešen na vreme prekida od 90 ms za
korišćenje novih mogućnosti javnog telefonskog sistema. U
vezi na PABX centrali će možda biti potrebno promeniti
vreme prekida (npr. 600 ms). Da biste to uradili, pogledajte
uputstvo za rad za vašu PABX centralu.
>. Odgovarajući postupak zavisi od
Podešavanje vremena prekida za taster povratnog poziva
Upotreba funkcija za dodatne usluge javnih
telefonskih sistema
Ako želite da koristite usluge koje se pokreću sa tasterom
povratnog poziva, prethodno proverite da li je podešeno
odgovarajuće vreme prekida za taster.
Taster za povratno pozivanje (upotreba u javnim
telefonskim sistemima)
U javnim telefonskim sistemima ovaj taster je potreban za
neke dodatne usluge.
Pre upotrebe tastera za povratno pozivanje mora se podesiti
odgovarajuće vreme prekida za određenu državu.
◆ Belgija, Holandija, Švajcarska: 120 ms (šifra pristupa 1)
◆ druge evropske države: 90 ms (šifra pristupa 0).
Upotreba tastera memorija kao "funkcijskih tastera"
Razne usluge ili funkcije javnog telefonskog sistema –
moguće na zahtev – mogu da se izaberu putem unapred
određene kombinacije tastera, a koju možete dobiti od
vašeg mrežnog provajdera.
Ove kombinacije tastera možete da sačuvate kao obične
telefonske brojeve na tastere memorije i da ih na isti način
"birate", te da deaktivirate ponovo uslugu.
Napomena:
Ako aktivirate prikaz simbola i sačuvate pozive funkcija na
drugom nivoutastera memorije, možete povezati aktiviranje i deaktiviranje raznih usluga za svaki "funkcijski taster"
sa prikazom ili sakrivanjem određenih simbola na ekranu.
Zato, kada podešavate tastere memorije na drugom
nivou vodite računa da je aktiviranje i deaktiviranje ekranskih simbola
na drugom nivou – nezavisno od sačuvanih telefonskih brojeva ili funkcijskih poziva na njima!
™, ˜, — i ë povezano za određene tastere
Deaktiviranje/aktiviranje prikazivanja simbola za dodatne
usluge
Prikazivanje simbola se može po potrebi aktivirati ili deaktivirati. Po standardu je prikazivanje deaktivirano.
Kada je prikazivanje simbola
jedan od sledećih tastera memorije, ekranski simbol
pridružen svakom tasteru se aktivira ili deaktivira (brojčane
oznake od gore na dole):
= aktivno i vi pritisnete
=+PridruživanjeEkranska
ikona
: 1
:
: 3
:
: 5
:
: 7
:
Trenutno prosleđivanje
poziva
2uključeno
Prosleđivanje poziva kod
neodgovaranja
4uključeno
Prosleđivanje poziva kada
je zauzet
6uključeno
Poziv na čekanju
8uključeno
isključeno
isključeno
isključeno
isključeno
™
˜
—
ë
Page 7
36
YU
Primer: Prosleđivanje poziva
U nastavku ćete videti primer kako se tasteri memorije
koriste kao funkcijski tasteri. Ako je ekranski simbol aktiviran, u primeru "prosleđivanja poziva" kada je usluga aktivirana dati simbol je prikazan, odnosno skriven kada je usluga
deaktivirana.
Sekvenca tastera za aktiviranje funkcije "trenutno
prosleđivanje poziva", dobijena od mrežnog provajdera, se
sastoji od npr. tri dela:
Izbor funkcijeProsleđivanje odredišta
*21*
Sada imate sledeće opcije:
◆ Svaki put možete da birate celu sekvencu tastera na
tastaturi.
◆ Možete da sačuvate sekvencu tastera na tastere memo-
rije kao celu funkciju zajedno sa telefonskim brojem iz
podešenog odredišta prosleđivanja poziva
ili samo izbor funkcije i kraj funkcije. Sa ovim, još uvek
imate opciju podešavanja odredišta prosleđivanja poziva
koja se može menjati već u zavisnosti od slučaja.
poziva
Telefonski broj odredišta
prosleđivanja poziva
Završavanje
funkcije
#
Memorisanje prosleđivanja poziva na funkcijskom tasteru
c?= Podignite slušalicu, aktivirajte funkciju.
:Pritisnite taster memorije koji je predodređen
™
za ekranski simbol "
Na ekranu se prikazuje već memorisani broj.
Ako je memorija za taster memorije prazna, na
ekranu se pojavljuje
na" (vidi stranu 35).
z
.
*21*
Unesite izabranu funkciju za "Trenutno
prosleđivanje poziva".
(a) Podesite telefonski broj
za prosleđivanje poziva
Kada je "Trenutno prosleđivanje poziva" aktivirano kasnije, ovaj taster čini da treperi kursor
za unos telefonskog broja odredišta
prosleđivanje poziva.
Aktiviranje prosleđivanja poziva sa funkcijskim tasterom
c =Podignite slušalicu, pritisnite taster shift.
:Pritisnite taster memorije za ekranski simbol
™
na".
"
™
se pojavljuje na ekranu.
(a) Podešavanje telefonskog broja za
prosleđivanje poziva
Možda ćete čuti najavu da je usluga aktivirana.
aVratite slušalicu na mesto.
Od sada će svi ulazni pozivi biti prosleđeni na
odredište prosleđivanja poziva. A vaš telefon
neće zvoniti.
(b) Promenjivo prosleđivanje poziva
o ;Unesite telefonski broj odredišta prosleđivanja
poziva, pritisnite taster za biranje zadnjeg biranog broja da bi označili kraj unosa telefonskog
broja.
Možda ćete čuti najavu da je usluga aktivirana.
aVratite slušalicu na mesto.
Ulazni pozivi će, od sada, biti prosleđeni na odredište
prosleđivanja poziva. A vaš telefon neće zvoniti.
Memorisanje "Deaktiviranja prosleđivanja poziva" na
funkcijskom tasteru
Prosleđivanje poziva, kao što je objašnjeno u prethodnom
primeru, može ponovo da se deaktivira kod mrežnog provajdera npr. sa sekvencom tastera
I ovu sekvencu tastera možete da sačuvate na određenom
tasteru memorije. Ako je ekranski simbol aktiviran i ako je
usluga aktivirana na objašnjeni način, simbol
nestaje posle deaktiviranja usluge.
#21#.
™ na ekranu
c?= Podignite slušalicu, aktivirajte funkciju.
:Pritisnite taster memorije koji je predodređen
za ekranski simbol "
stranu 35).
™ isključen" (vidi
Page 8
37
YU
#21#
Unesite izabranu funkciju za "Trenutno
prosleđivanje poziva".
Deaktiviranje prosleđivanja poziva sa funkcijskim tasterom
c=Podignite slušalicu, pritisnite taster shift.
:aPritisnite taster memorije za ekranski simbol
™ isključivanje". Vratite slušalicu na mesto.
"
™ nestaje. Možda ćete čuti najavu da je usluga deak-
Simbol
tivirana.
Dodatak
Održavanje
Da biste očistili aparat, samo ga obrišite vlažnom ili
antistatičkom tkaninom, a nikada sa suvom tkaninom (jer
postoji rizik od elektrostatičkog punjenja ili pražnjenja) ili
jakim sredstvom za čišćenje.
Ako vam telefon ne radi savršeno
Nema signala: Jačina tona je možda podešena na 0.
Podignuta slušalica, a nema tona slobodne veze: Da li je
žica dobro priključena u telefon i u telefonsku utičnicu?Ton slobodne veze se čuje, ali telefon ne bira broj: Veza
je dobra. Da li je dobro izabran način biranja
(vidi stranu 34)?
Samo za PABX: Kada se bira iz memorije ili nema poziva
ili se poziva pogrešno (npr. kod biranja zadnjeg biranog
broja, brzog biranja): Programirajte predbroj za spoljnu
liniju.
Druga strana vas ne čuje: Da li ste pritisnuli taster
isključenja zvuka? Pritisnite ponovo taster. Da li je priključak
kabela slušalice dobro priključen?Taster za ponovno pozivanje ne radi: Podesite odgovarajuće vreme prekida.
Umetanje traka
Prazne trake za upisivanje brojeva tastera memorije možete
da nađete na internet stranici www.gigaset.com/cordedphones.
Kontakti
Ako vam se jave problemi u radu telefona vezanog na komunikacijski sistem sa analognim pristupom mreži, obratite se
operateru mreže ili prodavaču od koga ste kupili uređaj.
Autorizacija
Ovaj uredjaj je namenjen za analogne telefonske linije u Srbiji.
Specificni zahtevi drzave su uzeti u obzir.
Mi, Gigaset Communications GmbH, izjavljujemo da ovaj
uredjaj ispunjava esencijalne zahteve i druge relevantne
regulative navedene u Direktivi 1999/5/EC.
Kopija 1999/5/EC Deklaracije o Saglasnosti je dostupna na
Internet adresi:
www.gigaset.com/docs
Issued by
Gigaset Communications GmbH
Frankenstrasse 2a
D-46395 Bocholt
Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark
license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011 Gigaset products bearing
the trademark "Siemens" will exclusively use the trademark
"Gigaset".