Gigaset 5010*
EN / EL / CZ
1
7
6
2
3
5
4
1 Repertory keys
2 Recall key
3 Last number redial key
(and pause key)
4 Direct call key
5Shift key
6Set key
7 Mute key
1 Πλήκτρα κλήσης
προορισμού
2 Πλήκτρο παράλληλης
κλήσης
3 Πλήκτρο επανάκλησης
(και πλήκτρο παύσης)
4 Πλήκτρο άμεσης κλήσης
(Baby Call)
5 Πλήκτρο Shift
6 Πλήκτρο αποθήκευσης
7 Πλήκτρο σίγασης (Mute)
1Tlačítka cílové volby
2Tlačítko zpětného dotazu
3Tlačítko opakování volby
(a tlačítko pauzy)
4Tlačítko přímého volání
(dětská volba)
5Tlačítko Shift
6Tlačítko uložení
7Tlačítko vypnutí zvuku
(Mute)
* Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark license of Siemens AG
Connections
Υποδοχές σύνδεσης
Připojení
1
2
Cable duct for
1 table top operation
2 wall mounting
Κανάλι καλωδίου κατά τη
λειτουργία
1 στο τραπέζι
2 στον τοίχο
Drážka k uchycení kabelu za
provozu
1na stole
2na stěně
CZ
1
Montáž na stěnu
(viz obrázek)
Po zapojení přívodních kabelů
lze telefon namontovat
na stěnu.
◆ Vyvrtejte dva otvory na
hmoždinku (5 mm ∅)
ve vzdálenosti 110 mm,
vsaďte hmoždinky
a zašroubujte do nich
vruty se zápustnou
hlavou; ponechejte je
Bezpečnostní pokyny
Při instalaci, zapojování
a obsluze telefonu
bezpodmínečně dodržujte
následující pokyny:
◆ Používejte pouze zástrčku
a šňůru dodávanou
s telefonem.
◆ Přívodní kabel zapojte do
zásuvky/zdířky k tomu
určené.
◆ Připojujte jen schválené
příslušenství.
◆ Přívodní kabel vždy veďte
tak, aby nemohl způsobit
úraz.
◆ Telefon postavte na
podložku odolnou proti
sklouznutí.
◆ Pro vaši bezpečnost
a ochranu nikdy
nepoužívejte telefon
vkoupelně ani ve
sprchách (ve vlhkých
prostorách). Telefon není
chráněn před postříkání
vodou.
částečně vyšroubované
vpřiměřené vzdálenosti
od stěny.
◆ Na spodní straně telefonu:
pomocí šroubováku
vylomte pojistku
sluchátka.
◆ Pojistku sluchátka vsaďte
do držáku sluchátka,
až zaklapne.
◆ Tel efon z avěste na
vyčnívající hlavy vrutů.
◆ Telefon nikdy nevystavujte
působení zdrojů tepla,
přímému slunečnímu
záření, dalším elektrickým
přístrojům.
◆ Chraňte svůj telefon před
vlhkem, prachem,
agresivními kapalinami
a parami.
◆ Telefon nikdy sami
neotevírejte.
◆ Kontaktů a konektorů se
nikdy nedotýkejte
špičatými kovovými
předměty!
◆ Telefon nikdy
nepřenášejte za kabely!
◆ Tel efon p ředávejte třetím
osobám vždy pouze
s návodem k použití.
Veškeré elektrické
a elektronické výrobky
musí být likvidovány
odděleně od komunálního
odpadu prostřednictvím
určených sběrných míst
stanovených vládou nebo
místními úřady.
Tento symbol škrtnuté popelnice
na kolečkách znamená, že se na
produkt vztahuje evropská
směrnice 2002/96/ES.
Správná likvidace a samostatný
sběr starých přístrojů pomůže
prevenci před negativními
důsledky na životní prostředí
a lidské zdraví. Je předpokladem
opakovaného použití a recyklace
použitého elektrického
aelektronického zařízení.
Podrobnější informace o likvidaci
starých přístrojů si prosím
vyžádejte od místního úřadu,
podniku zabývajícího se likvidací
odpadů nebo v obchodě, kde jste
produkt zakoupili.
Příprava telefonu
kprovozu
Doporučení k instalaci
telefonu
◆ Telefon nikdy nevystavujte
přímému slunečnímu
záření ani působení jiných
zdrojů tepla.
◆ Telefon je určen k provozu
při teplotách mezi +5 °C
až +40 ° C.
◆ Mezi telefonem
arádiovými přístroji
(například radiotelefony,
osobní rádiová hledací
zařízení) nebo televizními
přístroji udržujte
vzdálenost nejméně jeden
metr. Jinak by mohl být
telefonní hovor nepříznivě
ovlivněn jejich
působením.
◆ Telefon neinstalujte
v prašných prostorách,
protože prach zkracuje
životnost telefonu.
◆ Při kontaktu s částmi
přístroje (například
podstavce přístroje)
mohou být poškozeny laky
a politury nábytku.
2
CZ
Telefonování
Volba telefonního čísla
co Zvedněte
Pomocí tlačítka opakování
volby
druhého místa vložit pauzu
Volba pomocí tlačítek
cílové volby
c Zvedněte
: Stiskněte tlačítko
Opakování volby
Naposledy volané telefonní
číslo se automaticky ukládá
(max. 32 znaků).
c; Zvedněte
Dětská volba
Předpoklad: tlačítko přímého
volání (dětská volba)
je zapnuté
při zvednutém sluchátku.
c Zvedněte
Vypnutí zvuku není u dětské
volby možné.
Vypnutí zvuku (Mute)
Během hovoru lze kdykoliv
vypnout sluchátko a mikrofon
telefonu. S partnerem
v telefonickém rozhovoru se
pak neslyšíte. Spojení zůstane
zachováno; jestliže jste
nevypnuli melodii při čekání,
oznamuje tato melodie
uvedený stav.
sluchátko, volte
telefonní číslo.
; lze při volbě od
sluchátko.
(případně
stiskněte tlačítko
Shift
=
kpoužití tlačítka
cílové volby
2. úrovně).
cílové volby.
sluchátko,
stiskněte tlačítko
opakování volby.
.
Tlačítko K svítí
sluchátko a poté
stiskněte libovolní
tlačítko (kromě
? a J).
.