s
*LJDVHW
3010
&ODVVLF
Publicado pela Divisão
Produtos de Informação e Comunicação
Hofmannstr. 51
D-81359 München
© Siemens AG 2000
All rights reserved. Reserva-se a possibilidade de
entrega e o direito de alterações técnicas.
Impresso na República Federal da Alemanha
08/00
Siemens Aktiengesellschaft
na Internet: http://www.siemens.com/gigaset
Nº de encomenda: A31008-G3010-L001-1-V419
Manual de instruções
e indicações de segurança
!
Gigaset 3010 Classic, BRA, A31008-G3010-L001-1-V419
Generalidades
Generalidades
Umschl_v.fm
23.08.00
Indicações de segurança
● Utilize apenas a fonte de alimentação fornecida , a qual se encontra referida no lado inferior
da base.
● Nunca utilize baterias normais (não recarregáveis), mas apenas as baterias recomendadas
(recarregáveis); caso contrário, o invólucro da bateria poderá ser destruído (perigo), ver tabela
na pág. 11.
● O funcionamento normal de equipamentos médicos poderá ser afetado.
● O terminal móvel poderá causar ruídos desagradáveis em próteses auditivas.
● Não instale a base em ambientes úmidos (como por ex. banheiro, lavanderia).
● O terminal móvel não deverá ser utilizado em locais com perigo de explosão, por ex., numa
oficina de pinturas.
● Quando tiver que eliminar este equipamento ou as baterias do terminal,
faça-o sem prejudicar o meio ambiente.
● Apenas entregue o seu Gigaset a outras pessoas acompanhado deste manual.
● No compartimento de baterias do terminal móvel encontram-se as seguintes etiquetas:
+
_
Utilizar baterias recarregáveis com a polaridade indicada
Utilizar apenas as baterias recomendadas neste manual
!
Símbolos no display do terminal móvel
C
(;7
,17
1
_
Símbolo da base
Indicação do estado da bateria
Existem novos registros na lista
de chamadas
Em linha
Ligação externa
Ligação interna
Terminal móvel bloqueado
Pausa
Registro por configurar
Tecla asterisco
J
Tecla cardinal
Tecla de sinalização
P
Introdução do PIN
1GJ
____
Teclado protegido
Selecionar o registro/
valor anterior (tecla
Selecionar o próximo
registro/valor (tecla
Confirmar a seleção
(tecla
1
{
z
4
)
®
)
-
)
2
U2
Gigaset 3010 Classic, BRA, A31008-G3010-L001-1-V419
Umschl_v.fm
23.08.00
Generalidades
Generalidades
Esquema do terminal móvel Gigaset 3000 Classic
£
Ao colocar o terminal móvel em funcionamento,
retire a folha de proteção do display.
Símbolo da base
constante:
–
disponibilidade
funcional
piscando:
–
contato com a base
Discagem
abreviada
Tecla de me mó ria
– para memorizar
– para programações
Desligar
– Terminar uma
chamada
Ligar/desligar o
–
terminal móvel:
– Cancelar funções
Tecla de sinalização
– Para sistemas e
serviços telefônicos
Pausa de disca-
–
gem
Pressionar sem soltar!
Sem
Carga da bateria
cheia
µ
vazia
Rediscagem
Chamada interna
Atender/Discar
– Receber uma
chamada
Proteger teclado
Manter esta tecla
pressionada!
Apagar
caracteres
Teclas de display
Se os seguintes símbolos forem apresentados no display, as 3 teclas imediatamente abaixo assumem as funções indicadas:
Selecionar
anterior
Confirmar
Selecionar próximo
U3
3
Gigaset 3010 Classic, BRA, A31008-G3010-L001-1-V419
Generalidades
Instruções breves
Programações do terminal móvel, ver contra-capa.
Função Sequência de teclas
Umschl_v.fm
23.08.00
Ligar/Desligar o
terminal móvel
Ativar/Desativar a
proteção do teclado
Atender uma chamada
Efetuar uma chamada
externa
Rediscagem
Memorizar um nº para
discagem abreviada
Utilizar um nº da
discagem abreviada
Utilizar um nº da lista
de chamadas
Regular o volume
do auricular
Ativar/Desativar o
microfone (Mute)
Efetuar uma chamada
interna
Pressionar
Pressionar
D
PD
se necessário
1
®-
-a
®qaD
®¹¶b
Microfone desativado;
x
Microfone ativado
4
por ex.
x
por 1 segundo
¯
por 1 segundo
z
por ex.
ou por ex.
¸
aD
qbPb¯
¸D
por ex.
qb¯
Chamar todos os
terminais móveis
Transferir uma chamada
Consulta interna
Programar a data
Programar a hora
4
x{
por ex.
x
x
®¶wb
®¶|b
q¯
por ex.q; Terminar a consulta:
Programar a data
Programar a hora
U4
4
b¯
b¯
Gigaset 3010 Classic, BRA, A31008-G3010-L001-1-V419
Generalidades. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Indicações de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Símbolos no display do terminal móvel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Esquema do terminal móvel Gigaset 3000 Classic . . . . . . . . . . . 3
Instruções breves. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Preparar o equipamento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Conteúdo da embalagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Instalar/Ligar a base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Ativar o terminal móvel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Fixar o clip de suporte para o terminal móvel. . . . . . . . . . . . . . . 12
Ligar/Desligar o terminal móvel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Ativar/Desativar a proteção do teclado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Estabelecer chamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Chamadas externas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Chamadas internas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Atender uma chamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Identificação local de chamada (CLIP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Desativar o microfone (Mute). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Procurar um terminal móvel (Paging) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
3010 Class IVZ.fm
23.08.00
Índice
Telefonar com conforto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Rediscagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Marcação abreviada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Lista de chamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Chamadas econômicas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Suporte Call-by-Call. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Indicação da duração da chamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Indicação de taxação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Conta de crédito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Programação individual do terminal móvel. . . . . 24
Volume do sinal de chamar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Tonalidade do sinal de chamar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Volume do auricular . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Ativar/Desativar os sinais de aviso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Ativar/Desativar a indicação da base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Atendimento automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
5
Gigaset 3010 Classic, BRA, A31008-G3010-L001-1-V419
Índice
Repor na programação de fábrica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Registrar em outras bases . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Mudar de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Programação da base. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Programar a data/hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Volume do sinal de chamar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Tonalidade do sinal de chamar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Ativar/Desativar a música em espera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Programar os tempos de pausa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Repor na programação de fábrica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Funções de segurança do terminal móvel. . . . . . 31
Alterar o PIN do terminal móvel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Ativar a chamada automática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Ativar o bloqueio do terminal móvel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Discar um número de emergência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Desativar a chamada automática/bloqueio do terminal móvel . . 32
3010 Class IVZ.fm
23.08.00
Funções de segurança da base. . . . . . . . . . . . . . . 33
Alterar o PIN do sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Ativar/Desativar o bloqueio do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Limitar a discagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Memorizar um número de emergência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Utilizar vários terminais móveis. . . . . . . . . . . . . . . 36
Registrar outros terminais móveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Realizar chamadas internas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Transferir uma chamada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Consulta interna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Atender uma chamada em espera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Chamar todos (Chamada coletiva) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Número interno do terminal móvel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Autorizar a escuta de outro terminal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Cancelar o registro de um terminal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Impedir a discagem externa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Ativar/Desativar o sinal de chamar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Chamada coletiva/ em grupo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
6
Gigaset 3010 Classic, BRA, A31008-G3010-L001-1-V419
Ligação a uma central privada . . . . . . . . . . . . . . . 42
Programar o modo de discagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Programar o tempo de flash. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Comutar temporariamente para MF. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Utilizar um código para acesso externo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Programar a pausa após o código para acesso externo . . . . . . . 43
Anexo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Conservação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Ajuda em caso de mau funcionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Garantia/Assistência técnica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Acessórios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Índice remissivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Programações – Tabela
3010 Class IVZ.fm
23.08.00
Índice
7
Gigaset 3010 Classic, BRA, A31008-G3010-L001-1-V419
Gigaset 3010 Classic, BRA, A31008-G3010-L001-1-V419
Preparar o equipamento
Preparar o equipamento
Conteúdo da embalagem
A embalagem contém:
● Uma base Gigaset 3010
● Um terminal móvel Gigaset 3000 Classic
● Uma fonte de alimentação
● Um cabo para a ligação à linha telefônica
● Um clip de suporte para o terminal móvel
● Duas baterias
● Um manual de instruções Gigaset 3010 Classic
Instalar/Ligar a base
Vor berei .fm
Vor berei .fm
23.08.00
23.08.00
Notas referentes à instalação
– A base foi concebida para funcionar em ambientes protegidos,
-
/
com temperaturas entre +5°C e +45°C.
– Instale a base em um ponto central do apartamento/da casa,
por ex., no corredor.
– Nunca utilize a base em ambientes úmidos (banheiro, lavanderia).
– O terminal móvel não deverá ser utilizado em locais com perigo de
explosão, por ex., em uma oficina de pinturas.
Alcance
A distância a que o terminal móvel poderá estar da base (alcance) é de até 300
m em campos abertos e de até 50 m em interiores. Valores especificados podendo variar conforme o ambiente a ser utilizado. O terminal móvel indica através do símbolo da base se tem ou não contato radioelétrico com a base.
Se o símbolo da base for apresentado de forma constante:
O terminal móvel está disponível para estabelecer e receber chamadas.
Se o símbolo da base estiver piscando:
Não existe contato radioelétrico entre o terminal móvel e a base – não
é possível estabelecer ou receber chamadas!
8
Gigaset 3010 Classic, BRA, A31008-G3010-L001-1-V419
Ligação da base
Utilize apenas a fonte de alimentação fornecida, o qual se encontra
referido no lado inferior da base.
1.
● Encaixar uma das extremidades do cabo
para a ligação à linha telefônica na toma-
;
da base
da
● Ajustar o cabo num dos entalhes de fixação
● Encaixar a outra extremidade do cabo na
tomada telefônica
Entalhe para fixação dos cabos
Vor berei .fm
Preparar o equipamento
Cabo para a ligação
à linha telefônica
23.08.00
Lado inferior da base
Cabo da fonte de alimentação (110V ou
220V)
2.
● Encaixar a extremidade do cabo da fon-
te de alimentação na tomada
base
● Ajustar o cabo em um dos entalhes de
fixação
● Encaixar a fonte de alimentação na tomada
elétrica
da
9
Gigaset 3010 Classic, BRA, A31008-G3010-L001-1-V419
Gigaset 3010 Classic, BRA, A31008-G3010-L001-1-V419
Preparar o equipamento
Ativar o terminal móvel
£
Ao colocar o terminal móvel em funcionamento,
retire a folha de proteção do display.
Vor berei .fm
Vor berei .fm
23.08.00
23.08.00
£
● O terminal móvel fornecido já está registrado na base.
● Para registrar terminais móveis adicionais ou substituídos (após
reparo), consultar a pág. 36.
Colocar as baterias
● Nunca utilize baterias normais (não recarregáveis), mas apenas as
baterias recomendadas (recarregáveis), ver a tabela na pág. 11.
● Ao colocar as duas baterias, certifique-se de que estas são do mes-
mo tipo.
● Não utilize carregadores de outros fabricantes, pois estes poderão
danificar as baterias.
10
● Colocar as baterias com a polaridade indicada - ver figura à esquerda.
● Colocar a tampa, deslocada cerca de 3 mm para baixo , e empurrar para
cima até encaixar.
Para abrir, pressionar o estriamento da tampa e empurrar para baixo.
●
Gigaset 3010 Classic, BRA, A31008-G3010-L001-1-V419
Carregar as baterias
As baterias fornecidas não estão carregadas .
Para carregá-las, deverá colocar o terminal móvel na base ou no carregador
Gigaset 3000L (acessório) – ouvirá então, um sinal de confirmação.
O processo de carga é indicado no terminal móvel pelo símbolo de estado da
bateria piscando:
Baterias
µ
descarregadas
Baterias com 1/3 da
carga total
Vor berei .fm
Baterias com 2/3 da
carga total
Baterias totalmente
carregadas
23.08.00
Preparar o equipamento
£
– Ao carregar as baterias pela primeira vez, recomendamos uma carga
de no mínimo 16 horas ininterruptas - independentemente da indicação de carga!
– Depois do primeiro processo de carga, poderá recolocar o seu termi-
nal móvel na base após cada chamada. A carga é controlada eletronicamente, assegurando assim, um carregamento otimizado e cuidado
das baterias.
– As baterias aquecem durante a carga. Trata-se de um processo nor-
mal que não é perigoso.
– O estado das baterias só será indicado corretamente após um pro-
cesso ininterrupto de carga e descarga.
Baterias autorizadas:
NiCd NiMH
Sanyo N-3U (700 mAh) Sanyo H-3 U (1500 mAh)
GP GP60AAKC (600 mAh) GP GP130 AA HC (1300 mAh)
Varta 751RS (700 mAh) GP GP150 AA HC (1500 mAh)
Mobile Power 700 (700 mAh) Varta VH 1101 (1100 mAh)
Panasonic P-60AA DT (600 mAh) Panasonic HHR-110 AA (1100 mAh)
Friwo NiMH (1400 mAh)
Toshiba TH-1200 AARE (1200 mAh)
Saft VHAAH 1300 (1300 mAh)
Autonomia/tempo de carga do terminal móvel:
Capacidade
(mAh)
700
aprox. 150 aprox. 10 aprox. 5
110 0
aprox. 240 aprox. 15 aprox. 9
1500
aprox. 330 aprox. 20 aprox. 12
Em Stand-by
(horas)
Em Conversação
(horas)
Temp o d e c ar ga
(horas)
11
Gigaset 3010 Classic, BRA, A31008-G3010-L001-1-V419
Gigaset 3010 Classic, BRA, A31008-G3010-L001-1-V419
Preparar o equipamento
Fixar o clip de suporte para o terminal móvel
Pressionar o clip na parte de trás do terminal móvel, até que os encaixes laterais fiquem presos.
Ligar/Desligar o terminal móvel
Pressionar a tecla Desligar por 1 segundo – Ouve o sinal de confirmação *!
¯
Vor berei .fm
Vor berei .fm
23.08.00
23.08.00
£
O terminal móvel liga-se automaticamente após a colocação das baterias ou ao ser colocado na base/ no carregador.
Ativar/Desativar a proteção do teclado
Ao ativar esta proteção, as teclas não atuarão ao serem pressionadas (por ex.,
ao transportar o terminal móvel no bolso). Mesmo assim, continuará podendo
responder à uma chamada ao pressionar a tecla Atender/Discar
Para ativar/desativar, pressionar esta tecla por mais de 1 segundo – Ouve o
z
sinal de confirmação *!
Quando a proteção do teclado estiver ativada, o
____
display do terminal móvel indicará este estado.
D
.
12
* Sinal de confirmação = 1 tom longo. Sinal de erro = 4 tons curtos
Gigaset 3010 Classic, BRA, A31008-G3010-L001-1-V419
Pressionar as teclas:
Estabelecer chamadas
Chamadas externas
Chamadas externas são ligações que utilizam a rede pública.
Introduzir o número que deseja chamar.
P
Se necessário, poderá corrigir com a tecla Apagar
D
Pressionar a tecla Atender/Discar para iniciar a discagem.
Terminar a chamada:
¯
Pressionar a tecla Desligar.
Te le f. f m
Estabelecer chamadas
.
y
23.08.00
por ex.
£
● Poderá também pressionar a tecla Atender/Discar
antes de introduzir o número – os dígitos serão discados
imediatamente.
● Com a tecla Desligar
● Com a tecla de sinalização
troduzir uma pausa de discagem (pressionar prolongadamente).
● Para não memorizar as teclas pressionadas, por ex., ao
controlar serviços telefônicos: Pressionar as teclas
, todos os dígitos introduzidos a seguir não serão me-
{
morizados na lista dos últimos 5 números discados.
● Para regular o volume do auricular do terminal móvel (tam-
bém durante uma chamada), ver pág. 24.
poderá cancelar a discagem .
¯
poderá, se necessário, in-
4
Chamadas internas
A sua base suporta até 6 terminais móveis que poderão realizar cha-
madas internas gratuitas entre si.
Ao pressionar esta tecla, o seu número interno é apresentado.
x
Introduzir o número interno a chamar.
q
Para chamar todos os terminais móveis: Pressionar a tecla
Para terminar a chamada:
¯
Pressionar a tecla Desligar.
{
®
D
13
Gigaset 3010 Classic, BRA, A31008-G3010-L001-1-V419
Estabelecer chamadas
Pressionar as teclas:
Atender uma chamada
Ao ouvir o sinal de chamar.
Pressionar a tecla Atender/Discar.
D
ou
Quando a função "Atendimento automático" estiver ativada, poderá
L
simplesmente levantar o terminal móvel da base/do carregador.
Te le f. f m
23.08.00
£
Para regular o volume do auricular do terminal móvel (também
durante uma chamada), ver pág. 24.
Identificação local de chamada (CLIP)
Se a operadora disponibilizar a facilidade CLIP, o número chamado e
EXT serão indicados no display do terminal móvel:
por ex.
ou
- - - e EXT, se o número não for transmitido pela operadora, ou
- - - - - - - e EXT, se o chamado inibir a sua identificação.
ou
Se tratar de uma chamada interna, será indicado o número interno de
um outro terminal móvel e INT.
Obs.:
£
por ex.
$)()'""$$&&'
Em Situações normais, a informação originada pela central telefônica se compõe do número chamado, código da área chamada e tipo do terminal chamado.
!"!!"#$%&'('
EXT
EXT
14
onde:
1 - Tipo de Ligação Residencial / Comercial
21 - Código de área da cidade do Rio de Janeiro
12345678 - Número do telefone chamado
Gigaset 3010 Classic, BRA, A31008-G3010-L001-1-V419
Pressionar as teclas:
Os códigos da categoria do telefone chamado, atualmente, são:
dígito Tipo de Ligação
1 Residencial / Comercial
2,3,5 e 6 Especiais
4 e 7 Te le fo ne Púb li c o
Quando uma chamada for originada de um local onde a central telefônica que intermedia a comunicação não repassa a
informação para a central de destino ou então quando a central telefônica não possue capacidade tecnológica, a identificação de chamadas pode não acontecer.
Desativar o microfone (Mute)
Durante uma chamada externa poderá desativar o microfone do seu
terminal móvel para, por ex., consultar outra pessoa na sala. Enquanto
o microfone estiver desativado o seu interlocutor não o ouvirá.
Desativar o microfone – o interlocutor em espera ouvirá a música con-
x
figurada (de fábrica) na base.
Reativar o microfone.
4
Te le f. f m
Estabelecer chamadas
23.08.00
Procurar um terminal móvel (Paging)
Pressionar a tecla da base – todos os terminais serão chamados.
Q
Terminar a procura:
Pressionar novamente a tecla da base ou
Q
Pressionar a tecla Atender/Discar
num terminal móvel.
D
15