Vous trouverez des informations supplementaires
concernant les produits, accessoires, pièces de
rechange et services sur Internet sous : www.siemens-
home.bsh-group.com et la boutique en ligne :
www.siemens-home.bsh-group.com/eshops
4
Utilisation conforme fr
8Utilisation conforme
Utilisation conf or me
Lire attentivement cette notice. Conserver la
notice d'utilisation et de montage ainsi que le
passeport de l'appareil pour une utilisation
ultérieure ou pour de futurs propriétaires.
Vérifier votre appareil après l'avoir retiré de
l'emballage. S'il a souffert de dommages
pendant le transport, ne le branchez pas,
contactez le Service technique puis indiquez
par écrit les dommages observés, sinon le
droit à tout type d'indemnisation sera perdu.
Cet appareil doit être installé en respectant la
notice de montage ci-incluse.
Cet appareil est destiné exclusivement à une
utilisation domestique et non professionnelle.
Utiliser l'appareil uniquement pour préparer
des aliments et des boissons. Le processus
de cuisson doit être effectué sous
surveillance. Un processus de cuisson court
doit être surveillé sans interruption. Utiliser
l'appareil uniquement dans des pièces
fermées.
Cet appareil est conçu pour une utilisation
jusqu'à une altitude maximale de 4 000 m.
N’utilisez pas de recouvrements pour la table
de cuisson. Cela pourrait entraîner des
accidents, p. ex. en raison de surchauffe,
inflammation ou d’éclats de matériau.
Utilisez uniquement des dispositifs de
protections et grilles de protection-enfants que
nous avons homologués. Les dispositifs de
protections et grilles de protection-enfants
inadéquats risquent de provoquer des
accidents.
Les enfants de moins de 8 ans doivent être
tenus à distance de l'appareil et du cordon
d'alimentation.
Le processus de cuisson doit être surveillé. Un
processus de cuisson court doit être surveillé
en permanence.
Les personnes portant un stimulateur
cardiaque ou un dispositif médical similaire
doivent prêter une attention toute particulière
lorsqu'elles utilisent des plaques de cuisson à
induction ou qu'elles se trouvent à proximité
de plaques de cuisson à induction en
fonctionnement. Consulter un médecin ou le
fabricant du dispositif pour s'assurer que celuici est conforme à la réglementation en vigueur
et en connaître les incompatibilités
éventuelles.
Si vous portez un dispositif médical implanté
(par ex. un stimulateur cardiaque ou un
défibrillateur), assurez-vous auprès de votre
médecin que ce dispositif est en conformité
avec la directive 90/385/EEC du Conseil des
Communautés européennes du 20 juin 1990
ainsi qu'avec les normes DIN EN 45502-2-1 et
DIN EN 45502-2-2 et qu'il a été sélectionné,
implanté et programmé en respectant la
norme VDE-AR-E 2750-10. Si ces conditions
sont remplies et que par ailleurs des
ustensiles de cuisine et récipients non
métalliques dotés de poignées non
métalliques sont utilisés, l'utilisation de cette
table de cuisson à induction est sans risque
en cas d'utilisation conforme.
Cet appareil n'est pas conçu pour un
fonctionnement avec une minuterie externe ou
une commande à distance.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants
de 8 ans ou plus et par des personnes dotées
de capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites ou disposant de
connaissances ou d’expérience insuffisantes,
sous la surveillance d'un tiers responsable de
leur sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des
instructions liées à l'utilisation de l'appareil en
toute sécurité et qu'ils ont intégré les risques
qui en résultent.
Les enfants ne doivent pas jouer avec
l'appareil. Le nettoyage et l'entretien effectué
par l'utilisateur ne doivent pas être accomplis
par des enfants, sauf s'ils sont âgés de 15 ans
et plus et qu'un adulte les surveille.
5
fr Précautions de sécurité importantes
(Précautions de sécurité
importantes
Précaut i ons de sécur i té impor t ant es
:Mise en garde – Risque d'incendie !
■ L'huile et la graisse chaude s'enflamme
rapidement. Ne jamais laisser l'huile et la
graisse chaude sans surveillance. Ne
jamais éteindre le feu avec de l'eau.
Eteindre le foyer. Etouffer les flammes
prudemment avec un couvercle, une
couverture ou similaire.
Risque d'incendie !
■ Les foyers deviennent très chauds. Ne
jamais poser des objets inflammables sur la
table de cuisson. Ne pas conserver des
objets sur la table de cuisson.
Risque d'incendie !
■ L'appareil devient chaud. Ne jamais ranger
des objets inflammables ni d'aérosols dans
les tiroirs situés directement sous la table
de cuisson.
Risque d'incendie !
■ La table de cuisson se coupe
automatiquement et ne peut plus être
réglée. Elle peut ultérieurement se mettre
en service involontairement. Couper le
fusible dans la boîte à fusibles. Appeler le
service aprèsvente.
Risque de brûlure !
■ N’utilisez pas de recouvrements pour la
table de cuisson.Cela pourrait entraîner des
accidents, p. ex. en raison de surchauffe,
inflammation ou d’éclats de matériau.
:Mise en garde – Risque de brûlure !
■ Les foyers et leurs alentours (notamment
lorsque des cadres sont présents sur les
surfaces de cuisson), deviennent très
chauds. Ne jamais toucher les surfaces
chaudes. Éloigner les enfants.
Risque de brûlure !
■ Le foyer chauffe, mais l'affichage ne
fonctionne pas. Couper le fusible dans la
boîte à fusibles. Appeler le service après
vente.
Risque de brûlure !
■ Les objets en métal deviennent très
rapidement brûlants lorsqu'ils sont posés
sur la table de cuisson. Ne jamais poser
d'objets en métal tels que des couteaux,
fourchettes, cuillères et couvercles sur la
table de cuisson.
Danger d'incendie !
■ Après chaque utilisation, éteignez toujours
la plaque de cuisson à l'aide de
l'interrupteur principal. N'attendez pas que
la plaque de cuisson se déconnecte
automatiquement du fait qu'il n'y ait pas de
récipient.
:Mise en garde – Risque de choc
électrique !
■ Tenter de réparer vous-même l'appareil est
dangereux. Seul un technicien du service
après-vente formé par nos soins est habilité
à effectuer des réparations et à remplacer
des câbles d'alimentation défectueux. Si
l'appareil est défectueux, débrancher la
fiche secteur ou enlever le fusible dans le
boîtier à fusibles. Appeler le service aprèsvente.
Risque de choc électrique !
■ De l'humidité qui pénètre peut occasionner
un choc électrique. Ne pas utiliser de
nettoyeur haute pression ou de nettoyeur à
vapeur.
Risque de choc électrique !
■ Un appareil défectueux peut provoquer un
choc électrique. Ne jamais mettre en
service un appareil défectueux. Débrancher
la fiche secteur ou enlever le fusible dans le
boîtier à fusibles. Appeler le service aprèsvente.
Risque de choc électrique !
■ Les fêlures et cassures dans la
vitrocéramique peuvent occasionner des
chocs électriques. Couper le fusible dans la
boîte à fusibles. Appeler le service après
vente.
:Mise en garde – Danger par magnétisme !
Le capteur de température sans fil est
magnétique. Les éléments magnétiques
peuvent endommager les implants
électroniques tels que les stimulateurs
cardiaques ou les pompes à insuline. Les
personnes portant des implants électroniques
ne devraient donc pas transporter le capteur
de température dans les poches de leurs
vêtements et, en ce qui concerne leur
stimulateur cardiaque ou tout autre appareil
médical similaire, respecter une distance
minimale de 10 cm.
:Mise en garde – Risque de panne !
Cette plaque est équipée d'un ventilateur situé
dans sa partie inférieure. Si un tiroir se trouve
sous la plaque de cuisson, il ne faut pas y
conserver de petits objets ou des papiers.
Dans le cas où ils seraient attirés, ils
pourraient endommager le ventilateur ou nuire
au refroidissement.
Laisser une distance minimum de 2 cm entre
le contenu du tiroir et l'entrée du ventilateur.
6
:Mise en garde – Risque de blessure !
■ La pile dans le capteur de température
sans fil peut être endommagée ou éclater si
elle chauffe trop. Après la cuisson, retirer le
capteur de cuisson de la table de cuisson
et ne pas le conserver à proximité de
sources de chaleur.
Risque de blessure !
■ Le capteur de température peut être très
chaud quand il est retiré de la casserole.
Utiliser des gants de cuisine ou un torchon
pour le retirer.
Risque de blessure !
■ En cas de cuisson au bain marie, la plaque
de cuisson et le récipient de cuisson
peuvent éclater en raison d'une surchauffe.
Le récipient de cuisson dans le bain marie
ne doit pas toucher directement le fond de
la casserole remplie d'eau. Utiliser
uniquement de la vaisselle résistante à la
chaleur.
Risque de blessure !
■ Les casseroles peuvent se soulever
brusquement dû à du liquide se trouvant
entre le dessous de la casserole et le foyer.
Maintenir toujours le foyer et le dessous de
casserole secs.
Précautions de sécurité importantes fr
7
fr Causes de dommages
]Causes de dommages
Cau s es de dommages
Attention !
■ Les bases rugueuses des récipients peuvent rayer la
plaque de cuisson.
■ Ne jamais placer de récipient vide sur les zones de
cuisson. Ils risquent d'entraîner des dommages.
■ Ne pas placer de récipients chauds sur le bandeau
de commande, les zones d'indicateurs ou le cadre
de la plaque. Ils risquent de provoquer des
dommages.
■ La chute d'objets durs ou pointus sur la plaque de
cuisson peut entraîner des dégâts.
■ Le papier aluminium et les récipients en plastique
fondent sur les zones de cuisson chaudes.
L'utilisation de lames de protection n'est pas
recommandée sur les plaques de cuisson.
Aperçu
Dans le tableau suivant, vous trouverez les dommages
les plus fréquents :
DommagesCauseMesure
TachesAliments débordés.Retirez immédiatement les aliments débordés avec un racloir à verre.
Détergents inappropriés.Utilisez exclusivement des détergents appropriés pour ce type de table de
cuisson.
RayuresSel, sucre et sable.N'utilisez pas la table de cuisson comme surface de rangement ou de tra-
vail.
Les fonds de récipients rugueux éraflent la table de
Vérifiez vos ustensiles.
cuisson.
DécolorationsDétergents inappropriés.Utilisez exclusivement des détergents appropriés pour ce type de table de
cuisson.
Frottement des récipients.Soulevez les casseroles et les poêles pour les déplacer.
ÉcaillementSucre, aliments à forte teneur en sucre.Retirez immédiatement les aliments débordés avec un racloir à verre.
8
Protection de l'environnement fr
7Protection de
l'environnement
Prot ec t i on de l ' envi r onnement
Dans ce chapitre vous obtenez des informations
concernant l'économie d'énergie et sur la mise au rebut
de l'appareil.
Conseils pour économiser l'énergie
■ Utiliser toujours le couvercle correspondant à
chaque casserole. La cuisine sans couvercle
consomme plus d'énergie. Utiliser un couvercle en
verre qui permet de contrôler la cuisson sans avoir à
le soulever.
■ Utiliser des récipients dont le fond est plat. Les
fonds qui ne sont pas plats consomment davantage
d'énergie.
■ Le diamètre du fond des récipients doit
correspondre à la taille de la zone de cuisson.
Attention : les fabricants de récipients indiquent
généralement le diamètre supérieur du récipient, qui
est souvent plus grand que le diamètre du fond du
récipient.
■ Utiliser un petit récipient pour de petites quantités.
Un grand récipient peu rempli consomme beaucoup
d'énergie.
■ Pour cuisiner, utiliser peu d'eau. Cela permet
d'économiser de l'énergie et de conserver toutes les
vitamines et tous les minéraux des légumes.
■ Sélectionner le niveau de puissance le plus bas pour
maintenir la cuisson. Un niveau de puissance trop
élevé gaspille de l'énergie.
Elimination écologique
Eliminez l'emballage en respectant
l'environnement.
fCuisson par induction
Cui s s on par induction
Avantages lors de la cuisson par induction
La cuisson par induction est totalement différente de la
cuisson traditionnelle, la chaleur étant directement
générée dans le récipient. Cela présente de fait une
série d'avantages :
■ Gain de temps lors de la cuisson et le rôtissage.
■ Économie d'énergie.
■ Entretien et nettoyage plus faciles. Les aliments qui
ont débordé ne brûlent pas aussi rapidement.
■ Contrôle de chaleur et sécurité ; la table de cuisson
augmente ou réduit immédiatement le débit
thermique après chaque commande. La zone de
cuisson par induction cesse de produire de la
chaleur si le récipient est retiré sans avoir été
désactivée au préalable.
Récipients
Utilisez uniquement des ustensiles ferromagnétiques
pour la cuisson par induction, par exemple :
■ Ustensiles en acier émaillé
■ Ustensiles en fonte
■ Ustensiles spéciaux appropriés à l'induction en inox.
Pour vérifier si les récipients sont appropriés pour la
cuisson par induction, vous pouvez consulter le
chapitre ~ "Test des récipients".
Pour obtenir un bon résultat de cuisson, la zone
ferromagnétique du fond du récipient doit correspondre
à la dimension du foyer. Si le récipient n'est pas détecté
sur un foyer, essayez de nouveau sur un foyer d'un
diamètre plus petit.
Cet appareil est marqué selon la directive
européenne 2012/19/UE relative aux appareils
électriques et électroniques usagés (waste
electrical and electronic equipment - WEEE).
La directive définit le cadre pour une reprise et
une récupération des appareils usagés
applicables dans les pays de la CE.
Le capteur de température sans fil est équipé d'une
pile. Éliminer la pile épuisée dans le respect de
l'environnement.
FP
FP
FP
Si la zone de cuisson flexible est utilisée comme unique
foyer, vous pouvez utiliser des récipients plus grands
qui sont particulièrement adaptés pour cette zone. Pour
des informations concernant la position des récipients,
consultez le chapitre ~ "Flex Zone".
9
fr Cuisson par induction
Il existe un autre type de récipients pour la cuisson par
induction, dont le fond n'est pas entièrement
ferromagnétique :
■ Si le fond de l'ustensile n'est que partiellement
ferromagnétique, seule la zone ferromagnétique se
réchauffe. La distribution de chaleur peut donc ne
pas être homogène. La zone non-ferromagnétique
peut présenter une température trop basse pour la
cuisson.
■ Si le fond de l'ustensile contient entre autres de
l'aluminium, cela réduit aussi la surface
ferromagnétique. Il se peut que cet ustensile ne
chauffe pas correctement ou il pourrait même ne
pas être détecté.
Ustensile de cuisson manquant ou de taille inadaptée
Si aucun ustensile de cuisson n'est placé sur la zone de
cuisson sélectionnée ou que le matériau ou la taille de
l'ustensile ne convient pas, l'indicateur de zone de
cuisson brille plus faiblement. Utiliser un ustensile de
cuisson adapté. Si cela dure plus de 90 secondes, la
zone de cuisson s'éteint automatiquement.
Récipients vides ou à fond mince
Ne pas chauffer les récipients vides ni utiliser ceux à
fond mince. Bien que la plaque de cuisson soit dotée
d'un système interne de sécurité, un récipient vide peut
chauffer tellement rapidement que la fonction
"désactivation automatique" n'a pas le temps de réagir
et peut alors atteindre une température très élevée. La
base du récipient peut fondre et endommager le verre
de la plaque. Dans ce cas, ne pas toucher le récipient
et éteindre la zone de cuisson. Si, après avoir refroidi,
celle-ci ne fonctionne plus, contacter le service
technique.
Détection du récipient
Chaque foyer possède une limite inférieure pour la
détection du récipient, celle-ci dépend du diamètre
ferromagnétique et du matériau du fond du récipient.
Pour cette raison, utilisez toujours le foyer qui
correspond le mieux au diamètre du fond du récipient.
Récipients non appropriés
Ne jamais utiliser de récipients en :
■ acier fin normal
■ verre
■ argile
■ cuivre
■ aluminium
Caractéristiques du fond du récipient
La qualité du fond du récipient peut influencer le
résultat de cuisson. Utilisez des casseroles et poêles
fabriqués dans des matériaux permettant de diffuser la
chaleur, comme les récipients "sandwich" en acier
inoxydable, qui permettent de répartir la chaleur de
manière uniforme, tout en économisant du temps et de
l'énergie.
Utilisez des ustensiles avec un fond plat, les fonds de
récipient inégaux compromettent l'apport de chaleur.
10
*Présentation de l'appareil
Présent at i on de l ' appar ei l
Vous trouverez des informations sur les dimensions et
puissances des foyers dans~ Page 2
Le bandeau de commande
Présentation de l'appareil fr
Capteurs
#
`
V
þ
a
E
%
x
0... boostZone de réglage
Interrupteur principal
Zone de cuisson flexible
Minuterie
Minuterie
Contrôle de la ventilation
WLAN
Menu Docking
Réglages de base
®
Verrouiller le bandeau de commande pour les
Ñ
besoins du nettoyage
Sécurité enfants
'
Menu Info
l
Régler la durée
Menu Modes de cuisson
Niveau de puissance
”
Fonctions de cuisson
»
Sonde de rôtissage
Õ
Fonction Move
ÿ
Assistant Plats
/
0–9Niveaux de puissance
Fonction Maintenir au chaud
è
Fonction PowerBoost
ï
Fonction ShortBoost
Ý
Surfaces de commande
Les capteurs sont composés de champs tactiles. Pour
sélectionner une fonction, effleurez le symbole
correspondant. Les fonctions disponibles apparaissent
à l'affichage.
Remarque : Maintenez le bandeau de commande
propre et sec. L'humidité peut affecter le
fonctionnement.
11
fr Présentation de l'appareil
Les foyers
Les foyers
Û
á
à / ß
Utilisez uniquement des ustensiles adaptés à l'induction, voir la section ~ "Cuisson par induction"
Foyer simpleUtilisez des ustensiles de dimension adaptée.
Zone de cuisson flexibleVoir la section ~ "Flex Zone"
Zone de cuisson FlexPlusLa zone de cuisson FlexPlus s'allume toujours en liaison avec la zone de cuisson flexible de gauche
ou de droite. Voir la section ~ "Zone FlexPlus"
Vue d'ensemble des menus
La structure des menus intuitive de votre table de
cuisson vous permet de vous orienter plus rapidement.
Découvrez ici plus en détail les menus les plus
importants.
Vue principale
Un aperçu des foyers dont la table de cuisson dispose
apparaît dans la vue principale. Le mode de cuisson,
les positions de chauffe et les fonctions de temps sont
affichés dans les foyers actifs.
Zone de réglage
La zone de réglage d'un foyer vous permet de
configurer les positions de chauffe, les temps de
cuisson et les différents modes de cuisson pour ce
foyer.
Pour accéder à la zone de réglage, effleurez le foyer
souhaité.
1LYHDXGHSXLVVDQFH
Menu Docking
Le menu Docking vous permet d'accéder à certaines
fonctions et à d'autres menus.
Pour appeler le menu Docking, effleurez, sur le bord
inférieur de la vue, le symbole % et faites glisser votre
doigt vers le haut.
Le menu Docking affiche les options suivantes :
■ Verrouiller le bandeau de commande pour les
besoins du nettoyage Ñ
■ Sécurité enfants '
■ Menu Infos l
■ Réglages de base ®
Pour fermer le menu Docking, effleurez de nouveau le
symbole × et faites glisser votre doigt vers le bas.
Menu Infos
Vous pouvez obtenir des informations sur l'appareil via
le menu Infos.
Pour accéder au menu Infos, ouvrez le menu Docking
et effleurez le symbole l. Les options disponibles sont
affichées.
Pour quitter le menu Infos, effleurez le symbole b.
Vous pouvez également obtenir des informations sur
les fonctions actuelles. Pour ce faire, maintenez
enfoncé le symbole de la fonction souhaitée pendant
quelques secondes. Une fenêtre d'informations apparaît
et décrit la fonction actuelle.
12
Utilisation de l’appareil fr
Menu Modes de cuisson
La table de cuisson dispose de différents modes de
cuisson.
Les modes de cuissonLes fonctions
” Niveaux de puissance
» Fonctions de cuisson
Õ Sonde de rôtissage
ÿ powerMove
/ Assistant Plats
Pour accéder au menu des modes de cuisson,
sélectionnez le foyer puis effleurez le mode de cuisson
actif.
Sélection du niveau de puissance pour le
foyer.
Cuisson avec détection de la température
automatique via le capteur de cuisson
sans fil.
Remarque : La fonction est prête à être
utilisée lorsque la connexion entre le capteur de cuisson sans fil et le bandeau de
commande est établie.
Rôtissage avec détection de la température automatique de la table de cuisson.
Régulation de la température via la position du récipient sur les foyers.
Braiser et cuire avec présélection des
mets.
1LYHDXGHSXLVVDQFH
Indicateur de chaleur résiduelle
La table de cuisson possède pour chaque foyer un
indicateur de chaleur résiduelle. Il indique qu'un foyer
est encore chaud. Ne touchez pas le foyer tant que
l'indicateur de chaleur résiduelle f est allumé, ni
immédiatement après qu'il se soit éteint.
Lorsque le foyer est éteint, l'indicateur de chaleur
résiduelle s'allume. Même si la table de cuisson est
déjà éteinte, l'indicateur de chaleur résiduelle est allumé
tant que le foyer est encore chaud.
1Utilisation de l’appareil
Ut i l i s at i o n de l ’ appar ei l
Dans ce chapitre, il est indiqué comment régler un
foyer. Dans le tableau, vous trouverez les positions de
chauffe et les temps de cuisson pour différents plats.
Première utilisation
Lors de la première mise en service de l'appareil, le
menu permettant d'effectuer les premiers réglages
apparaît à l'affichage.
L'affichage principal est ensuite affiché.
Remarque : Vous pouvez modifier à tout moment la
langue et chaque autre réglage. Vous trouverez d'autres
informations concernant la sélection de la langue au
chapitre ~ "Réglages de base".
Allumer et éteindre la table de cuisson
Allumez et éteignez le foyer avec l'interrupteur principal.
Allumer : effleurez le capteur #. Un signal sonore
retentit et les touches s'allument. La table de cuisson
est opérationnelle après une courte durée d'allumage.
Éteindre : effleurez le symbole # jusqu'à ce que
l'affichage près de l'interrupteur principal s'éteigne.
L'indicateur de chaleur résiduelle reste allumé jusqu'à
ce que les zones de cuisson aient suffisamment
refroidi.
Remarques
■ La table de cuisson s'éteint automatiquement
lorsque tous les foyers sont éteints depuis plus de
20 secondes.
■ Les réglages sélectionnés restent mémorisés
pendant les 10 premières minutes après la mise
hors tension de la table de cuisson. Si vous allumez
de nouveau le foyer dans cet intervalle, les réglages
précédents sont repris. Pour toute information sur le
changement du temps de mémorisation des
réglages sélectionnés, reportez-vous au chapitre
~ "Réglages de base".
Régler la zone de cuisson
Sélectionnez le niveau de puissance souhaité entre 1 et
9.
Niveau de puissance 1 = niveau le plus faible.
Niveau de puissance 9 = niveau le plus élevé.
Chaque niveau de puissance a un niveau intermédiaire.
Remarques
■ Pour protéger les parties sensibles de l'appareil
contre toute surchauffe ou surtension, vous pouvez
temporairement réduire le niveau de puissance de la
table de cuisson.
■ Afin d'éviter que l'appareil n'émette des bruits, vous
pouvez temporairement réduire le niveau de
puissance de la table de cuisson.
13
fr Utilisation de l’appareil
Sélectionner un foyer et une position de chauffe
La table de cuisson doit être allumée.
1. Sélectionnez le foyer souhaité en effleurant
l'affichage correspondant. La zone de réglage du
foyer sélectionné apparaît sur le bandeau
d'affichage.
2. Passez le doigt sur la zone de réglage et effleurez la
position de chauffe souhaitée.
1LYHDXGHSXLVVDQFH
La position de chauffe est réglée.
Pour retourner à l'affichage principal, effleurez de
nouveau le foyer actif.
Remarques
■ La zone de cuisson flexible est activée en tant que
zone de cuisson unique. Pour pouvoir l'utiliser en
tant que deux zones de cuisson indépendantes,
reportez-vous au chapitre ~ "Flex Zone"
■ Si aucun ustensile de cuisson ne se trouve sur la
zone de cuisson, le niveau de puissance sélectionné
brille plus faiblement. La zone de cuisson s'éteint au
bout d'un certain temps.
■ Si un récipient a été posé sur une zone de cuisson
avant la mise en marche de la table de cuisson,
celui-ci est détecté dans les 20 secondes suivant
l'actionnement de l'interrupteur principal. La zone de
cuisson est alors sélectionnée automatiquement. Si
le récipient a été détecté, le niveau de puissance
doit être sélectionné dans les 20 secondes, sinon la
zone de cuisson s'éteint de nouveau.
Modifier la position de chauffe
Sélectionnez le foyer et réglez la nouvelle position de
chauffe dans la zone de réglage.
Éteindre le foyer
Sélectionnez le foyer et réglez la position de chauffe sur
0 dans la zone de réglage. Le foyer s'éteint et
l'indicateur de chaleur résiduelle s'allume.
Si vous effleurez l'affichage du foyer sur l'écran
principal pendant quelques secondes, le foyer se règle
automatiquement sur 0.0. Retrouvez des informations
sur la désactivation de ce réglage au chapitre
~ "Réglages de base"
Conseils de cuisson
Recommandations
■ En chauffant de la purée, des veloutés et des
sauces épaisses, remuer de temps en temps.
■ Pour préchauffer, régler la position de chauffe 8 - 9.
■ Lors de la cuisson avec un couvercle, réduire la
position de chauffe dès que de la vapeur sort entre
le couvercle et le récipient. Pour obtenir un bon
résultat de cuisson, de la vapeur ne doit pas sortir.
■ Après la cuisson, maintenir le récipient fermé
jusqu'au service.
■ Pour la cuisson en cocotte-minute, respecter les
consignes du fabricant.
■ Ne pas faire cuire les mets trop longtemps, afin de
conserver la valeur nutritive. Le minuteur permet de
régler le temps de cuisson optimal.
■ Pour un résultat de cuisson plus sain, éviter que
l'huile fume.
■ Pour faire dorer les mets, les faire frire par petites
portions une par une.
■ Les récipients peuvent atteindre des températures
élevées pendant la cuisson. Il est recommandé
d'utiliser des maniques.
■ Dans le chapitre ~ "Protection de l'environnement"
vous trouverez des recommandations pour cuisiner
en économisant le plus possible d'énergie
14
Tableau des cuissons
Dans le tableau est indiquée la position de chauffe
appropriée pour chaque mets. Le temps de cuisson
peut varier selon la nature, le poids, l'épaisseur et la
qualité des aliments.
* Sans couvercle
** Retourner plusieurs fois
***Préchauffer à la position de chauffe 8 - 8.5
15
fr Utilisation de l’appareil
Position de
chauffe
Braiser, rôtir avec un fond d'huile**
Escalope, nature ou panée6 - 76 - 10
Escalope surgelée6 - 78 - 12
Côtelettes, nature ou panées**6 - 78 - 12
Steak (3 cm d'épaisseur)7 - 88 - 12
Blanc de volaille (2 cm d'épaisseur)**5 - 610 - 20
Blanc de volaille surgelé**5 - 610 - 30
Palets de viande hachée (3 cm d'épaisseur)**4.5 - 5.520 - 30
Hamburger (2 cm d'épaisseur)**6 - 710 - 20
Poisson et filet de poisson, nature5 - 68 - 20
Poisson et filet de poisson, pané6 - 78 - 20
Poisson pané surgelé, par ex. bâtonnets de poisson6 - 78 - 15
Scampi, crevettes7 - 84 - 10
Faire sauter des légumes et champignons, frais7 - 810 - 20
Poêlées, légumes, viande en lanières, à la mode asiatique7 - 815 - 20
Poêlées surgelées6 - 76 - 10
Crêpes (frire une par une)6.5 - 7.5Omelette (frire une par une)3.5 - 4.53 - 6
Œufs au plat5 - 63 - 6
Temps de
cuisson (min.)
Frire* (150-200 g par portion dans 1-2 l d'huile, frire les portions une par une)
Produits surgelés, par ex. frites, nuggets de poulet8 - 9Croquettes, surgelées7 - 8Viande, par ex. morceaux de poulet6 - 7Poisson pané ou en beignets6 - 7Légumes, champignons panés ou en beignet, tempura6 - 7Petites pâtisseries, par ex. beignets, fruits en beignets4 - 5-
* Sans couvercle
** Retourner plusieurs fois
***Préchauffer à la position de chauffe 8 - 8.5
16
Flex Zone fr
|Flex Zone
Fl ex Zone
Elle peut être utilisée en tant que foyer unique ou en
tant que deux foyers individuels, en fonction des
besoins culinaires requis.
Elle se compose de quatre inducteurs qui fonctionnent
indépendamment. Lorsque la zone flexible est en
fonctionnement, seule la zone sur laquelle un récipient
est posé est active.
Conseils pour l'utilisation de récipients
Pour garantir une bonne détection et distribution de la
chaleur, il est recommandé de bien centrer le récipient :
En tant que zone unique
Diamètre inférieur ou égal à 13 cm
Placez le récipient sur l'une des quatre positions illustrées sur l'image.
Diamètre supérieur à 13 cm
Placez le récipient sur l'une des trois positions illustrées sur l'image.
En tant que foyer unique
La zone de cuisson flexible est activée en tant que foyer
unique.
Activer
1. Sélectionnez la zone de cuisson flexible.
2. Sélectionnez la position de chauffe souhaitée dans
la zone de réglage. Au milieu de la zone de cuisson
flexible sont allumés la position de chauffe et
l'affichage du mode de cuisson actif.
La zone de cuisson flexible est activée.
Modifier la position de chauffe
Sélectionnez la zone de cuisson flexible et modifiez la
position de chauffe souhaitée dans la zone de réglage.
Ajouter un nouvel ustensile de cuisson
Posez le nouvel ustensile de cuisson sur la zone de
cuisson flexible et suivez les instructions affichées sur
le bandeau d'affichage.
Remarque : Si la casserole est poussé sur le foyer
utilisé ou soulevé, le foyer lance une recherche
automatique et la position de chauffe précédemment
sélectionnée reste inchangée.
Désactiver
Sélectionnez la zone de cuisson flexible et réglez la
position de chauffe sur 0. La zone de cuisson flexible
s'éteint et l'indicateur de chaleur résiduelle s'allume.
Si le récipient occupe plus d'une zone de
cuisson, placez-le à partir du bord supérieur
ou inférieur de la zone flexible.
En tant que deux foyers indépendants
Les foyers avant et arrière, qui possèdent deux
inducteurs chacun, peuvent être utilisés indépendamment l'un de l'autre. Réglez la position de
chauffe désirée pour chaque foyer individuel. Utilisez uniquement un récipient par foyer.
Recommandations
Sur les tables de cuisson possédant
plus d'une zone de cuisson flexible, placez le récipient sur la table de cuisson
de telle manière qu'il ne recouvre
qu'une seule zone de cuisson flexible.
Sinon les foyers ne seront pas correctement activés et il ne sera pas possible d'obtenir un bon résultat de
cuisson.
En tant que deux foyers indépendants
Utilisez la zone de cuisson flexible comme deux foyers
indépendants.
Séparation des deux foyers
Effleurez le symbole `. Au niveau du foyer sur lequel
se trouve l'ustensile de cuisson sont allumés la position
de chauffe et l'affichage du mode de cuisson actif.
La zone de cuisson flexible fonctionne comme deux
foyers indépendants.
Liaison des deux foyers
Effleurez le symbole `. Au milieu de la zone de cuisson
flexible sont allumés la position de chauffe et l'affichage
du mode de cuisson actif.
La zone de cuisson flexible fonctionne comme un foyer
unique.
Remarques
■ Si vous éteignez, puis rallumez le foyer la zone de
cuisson est de nouveau utilisée comme foyer
unique.
■ Pour modifier le réglage de la configuration de la
zone flexible, consultez le chapitre ~ "Réglages de
base".
17
Loading...
+ 39 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.