Siemens Gigaset, Euroset 5015 User Manual

t
5015/IM
f
h/A30350
M208
A8012UP19/5015f/1801
2006
EN
1

Euroset 5015 Quick Guide

8 7
6

Keys

1 Repertory keys 2Last number redial key 3Recall key 4Mute key 5Shift key 6Quiet key 7 Loudspeaker key (handsfree) 8Loud key 9Set key 10 Lock key 11 Reset key (call duration) 12 Pause key
1
1211109
45
23

Display symbols

P In setting mode
Shift key pressed
--- Ready for use
y Microphone off
o Entry mark when setting (e.g. volume) u P
z
---- PIN entry
zzzz
0
9
With tone dialling:
n
-
With additional services from public network providers:
Recall key pressed Pause No memory content
Telephone locked Phone number
* key pressed – # key pressed
ë Call waiting
Call forwarding immediately ˜ Call forwarding on no reply Call forwarding when busy

Safety precautions

When installing, connecting and operating the telephone, always observe the following precautions:
Only use the plugs and leads supplied.
Only connect the connecting lead to the socket/jack
provided for that purpose.
Only connect approved accessories.
Arrange the connecting lead where it will not cause
accidents.
Position the telephone on a non-slip surface.
For your safety and protection, the telephone must not
be used in bath or shower rooms (wet locations). The telephone is not splash proof.
Never expose the telephone to sources of heat, direct
sunlight or other electrical devices.
Protect your telephone from moisture, dust, corrosive
liquids and vapours.
Never open up the telephone yourself.
Do not touch the plug contact with pointed or metallic
objects.
Do not carry the telephone by the leads.
If you give your Euroset 5015 to someone else, make
sure you also give them the user guide.
t
5015/IM
f
h/A30350
M208
A8012UP19/5015f/1801
2006
All electrical and electronic products should be disposed of separately from the municipal waste stream via designated collection facilities appointed by the government or the local
authorities. This crossed-out wheeled bin symbol on the product means the product is covered by the European Directive 2002/96/EC. The correct disposal and separate collection of your old appliance will help prevent potential negative consequences for the environment and human health. It is a precondition for reuse and recycling of used electrical and electronic equipment. For more detailed information about disposal of your old appliance, please contact your city office, waste disposal service or the shop where you purchased the product.

Preparing the telephone for use

Recommended installation of telephone

Do not expose the telephone to direct sunlight or other
sources of heat.
Operate at temperatures between +5°C and +40°C.
Maintain a distance of at least one metre between the
telephone and radio equipment, e.g. wireless telephones, wireless pagers or TV sets. Otherwise, telephone communication could be impaired.
Do not install the telephone in dusty areas as this can
shorten the service life of the telephone.
To clean, wipe with a moist or antistatic cloth only, never
with a dry cloth (risk of electrostatic charging and discharge) or harsh cleaning agent.
Furniture lacquer and polish can be damaged by contact
with parts of the unit (e.g. device feet).

Connecting

Insert the short end of the coiled handset cord in the socket provided in the handset and the long end in the socket marked with an phone cord into the outlet on the wall and the other end into the socket marked with a device. Then your telephone is ready to use.
a on the underside of the device. Plug the
Y on the underside of the
2
EN

Making calls

Dialling a number

co Lift handset, dial number.
Any digits after the 20th digit are moved from right to left in the display. The Pause key when dialling, starting from the 2nd digit.

Last number redial (one of the last 5 call numbers)

The last 5 different call numbers dialed are automatically saved (max. 32 digits each).
c Lift handset (or press the Loudspeaker key L
until the dialling tone is audible).
;...; Press the Redial key repeatedly until the
required call number appears with the place number (1...5 on the left).
o Enter the place number (1...5).
The relevant call number is redialed.

Dialling using the repertory keys

c Lift handset (or press the Loudspeaker key L
until the dialling tone is audible). (If necessary, press
: Press repertory key.
< can be used to insert pauses
= for a 2nd level repertory key).
t
5015/IM
f
h/A30350
M208
A8012UP19/5015f/1801
2006
EN
3

Saving numbers

Different telephone settings must be completed with the
? so that they are available permanently.
Set key In order to cancel without saving, e. g. after an incorrect
entry, replace the handset instead of pressing end. The original setting is then retained.
Saving with notebook function
You can also save phone numbers during a conversation with the notebook function.

Saving repertory numbers

You can save up to 20 phone numbers (or even functions, see page 6) on both levels of the repertory keys.
c? Lift handset, press the Set key. (For 2nd mem-
ory level, also press
=.)
: Press the repertory key under which you want
to save the repertory number. A number that has already been saved is shown in the display. If the memory for this repertor y key is empty,
z
appears in the display
o Enter the number to be saved (up to 32 digits).
or ...
Saving from the redial list:
;...; Press the Redial key repeatedly until the
desired phone number is displayed on the screen.
?a Press the Set key. Replace handset.
Pressing
< allo ws yo u to save pa uses (not at t he 1st digi t).
After the 20th digit, any following digits are moved from right to left in the display.
Delete all repertory numbers
c?1251
Lift handset, initiate function.
?a Press the Set key. Replace handset.
? at the

Adjusting the telephone

Adjusting the ringer volume

The volume of the ringer can be set to one of 7 levels and can also be deactivated completely (default setting: level 7, highest level) or deactivated completely. When the ringer is deactivated an incoming call is notified in the display only.
To adjust when the telephone is idle:
c?5 Lift handset, initiate function. H...I Adjust the volume with the Loud/Quiet key. ?a Press the Set key. Replace handset.
To adjust while the telephone is ringing:
H...I before lifting the handset.
Press The last value set is saved.

Setting the ringer frequency

The frequency (speed) of the ringer can be set to one of three levels (default setting: level 3).
c?6 Lift handset, initiate function.
1...3 Press one of the keys 1...3:
?a Press the Set key. Replace handset.

Setting the ringtone

Ten different ringtones can be set for the ringer (default setting: ringtone 0).
c?7 Lift handset, initiate function.
0...9 Press one of the keys 0 ... 9 ?a Press the Set key. Replace handset.

Setting the handset volume

The volume on the handset can be set to one of 3 levels and saved (default setting: level 1).
c?9 Lift handset, initiate function. H...I Adjust the volume with the Loud/Quiet key. ?a Press the Set key. Replace handset.

Mute

You can deactivate the telephone's handset and microphone. Then the other party can no longer hear you.
J During a call: Press the Mute key
1: highest frequency; 3: lowest frequency.
Activate: Press the key again.
t
5015/IM
f
h/A30350
M208
A8012UP19/5015f/1801
2006
EN
4

Adjusting the loudspeaker

While in handsfree mode, you can set the volume to one of 7 levels and save it (default setting: 7).
H...I Adjust the volume with the Loud/Quiet key.

Activating/deactivating open listening

The built-in loudspeaker means anyone in the room can lis­ten-in on a call.
L During a call:
press the Loudspeaker key. To deactivate open listening: press the key again.
When the loudspeaker is activated and the handset is lifted, open listening is activated. The handsfree micro­phone is switched off. When the loudspeaker is activated and the handset is replaced, handsfree talking via the handsfree microphone is activated.

Activating/deactivating handsfree mode

With this telephone you can also make calls without lifting the handset. The optimum distance for speaking into the microphone is around 50 cm.
Activating via the handset during a call:
L + a Replace the handset while pressing the Loud-
speaker key.
Activating before dialling a phone number
L Before you dial: press and hold the Loud-
speaker key until the dialling tone is audible.
Deactivating handsfree mode:
c Lift the handset during a call.

Activating/deactivating the mute melody

You can activate and deactivate the mute melody for the mute (default setting: on).
c?19#
Lift handset, initiate function.
0/1 0: deactivate; 1: activate. ?a Press the Set key. Replace handset.

Baby call (direct call) number setting

If a phone number is set for the Baby Call function, it is dialled automatically when the telephone is locked after you lift the handset (or press the Loudspeaker key) and press any key (except telephone does not allow other phone numbers to be dialled, but incoming calls can be received.
?, M, L, H and I). The
c?M8
Lift handset, initiate function.
o Enter the PIN (default setting: 0000).
Activating
o Enter direct call number (max. 32 digits; not
< for pause function!).
or ...
Deleting
; Press the Last number redial key. ?a Press the Set key. Replace handset.

Locking/unlocking the telephone

Only the Baby call number can be dialed when the tele­phone is locked.
c?M Lift handset, then start the function. 1 or 2 0: unlock; 1: lock o Enter the PIN (default setting: 0000). ?a Press the Set key. Replace handset.
If the telephone is locked, the display shows
zzzz
.

Temporarily deactivating the telephone lock (for one call)

cMo Lift the handset, press the lock key, enter the
PIN (default setting: 0000).
o Dial a call number.
The telephone lock is active again when the handset is replaced.

Locking/unlocking repertory numbers so they cannot be changed

c?M6
Lift handset, initiate function. (If necessary, press the repertory key on the 2nd level.)
= in order to lock/unlock
o Enter the PIN (default setting: 0000). 0
/ 1 0: Repertory keys not locked
1: Repertory keys locked.
?a Press the Set key. Replace the handset.
t
5015/IM
f
h/A30350
M208
A8012UP19/5015f/1801
2006
EN
5

Changing the PIN

c?M9
Lift handset, initiate function.
o Enter the current PIN (default setting: 0000). o Enter a new PIN (four digits). o Enter the new PIN again to confirm. ?a Press the Set key. Replace the handset.

Call duration display

The telephone can display the approximate call duration in the display (up to 99 min. 59 sec.). If the call duration dis­play is activated, the time display begins 12 seconds after the last digit is dialled.
Resetting the counter
After dialling the first digit or at any point during a call:
N Press the Reset key.
The counter goes back to 0 min. 0 sec.
Deactivating/activating
The call duration display is activated by default.
c?18#
Lift handset, initiate function.
0/ 1 0: deactivate; 1: activate. ?a Press the Set key. Replace handset.

Setting the pause time

If necessary, the pause time of the Pause key < (pause function from second input position) can be changed to 1, 3 or 6 seconds (default setting: 3 seconds).
c?102
Lift handset, initiate function.
0...2 0: 1 sec.; 1: 3 sec.; 2: 6 sec.. ?a Press the Set key. Replace handset.

Changing the dialling mode

c?# Lift handset, initiate function. 1/ 2 1: Tone dialling.
2: Pulse dialling without flash function.
?a Press the Set key. Replace handset.

Changing dialling modes during a call

If your telephone is set to pulse dialling and you want to use functions that require tone dialling (e.g. remote access to an answering machine), you can change the dialling mode during a call.
* With an open connection: press the star key. o Enter digits for remote control/data transfer.
The telephone is reset to the original dialling mode by hang­ing up the handset.

Operation on a PABX

Enter/delete an external line prefixe

If you are using your telephone on a PABX, you may have to save one or more external line prefixes. A dialling pause is set automatically with the external line prefixe. You can save up to three external line prefixes.
c?0 Lift handset, initiate function.
If no external line prefixe has been set in a location, If several external line prefixes are saved, these are displayed next to one another; the current external line prefixe to be edited flashes. If necessary, use the between the external line prefixes displayed, to edit them as follows:
To d ele te an external line prefix:
?a Press the Set key. Replace handset.
To e nte r an external line prefixe:
o Enter a one- to three-digit code.
Enter additional external line prefixes:
; o Press the Last number redial key, enter next
external line prefixe.
?a Press the Set key. Replace handset.

Recall key (on a PABX)

During an external call, you can make a recall or divert the call. To do this, press the Recall key procedure depends on your PABX. By default, the Recall key is preset to a flash time (interruption time) of 90 ms for use of new features on public telephone systems. With a connection to a PABX, it may be necessary to change the flash time (e.g. 600 ms). To do this, please refer to the operating instructions for your PABX.
z
appears in the display.
; key to toggle
>. The subsequent
t
5015/IM
f
h/A30350
M208
A8012UP19/5015f/1801
2006
EN
6

Setting the flash time for the Recall key

c?195
Lift handset, initiate function.
0...4 Enter desired flash code:
0: 90 ms (default setting); 1:120ms; 2:270ms; 3: 375 ms; 4:600ms.
?a Press the Set key. Replace handset.

Using functions for additional services of public telephone systems

If you want to use services that are to be triggered with the Recall key, make sure beforehand that the correct flash time is set for the key.

Recall key (in public telephone systems)

In public telephone systems, this key is required to use certain additional services. The appropriate flashtime for the specific country must be set before using the Recall key can be used:
Belgium, Netherlands, Switzerland: 120 ms
(access code 1)
France, Luxemburg, Portugal, Germany, Greece: 270 ms
(access code 2)
other European countries: 90 ms (access code 0).

Using the repertory keys as "function keys"

Different public telephone services/functions – possibly by order/request – can be selected via predetermined key com­binations which you can obtain from your network provider.
You can save the necessary key combinations like normal phone numbers on repertory keys and similarly "select" and also deactivate the service again.
Note:
If you activate the symbol display and save the function calls on the 2nd level of the repertory keys, you can link the activation and deactivation of different services for each "function key" with the display or hiding of certain symbols on the display. Therefore, when setting the repertory keys on the 2nd level, bear in mind that activating and deactivating the dis­play symbols keys in the 2nd level – regardless of the phone numbers or function calls stored on it!
, ˜, and ë is linked to very specific

Deactivating/activating the symbol display for additional services

Displaying the symbols can be activated or deactivated as needed. In the default setting, the display is deactivated.
c?145
Lift handset, initiate function.
0/1 0: deactivate; 1: activate. ?a Press the Set key. Replace handset.
Recommended assignment of symbols to keys
When the symbol display press one of the following repertory keys, the display sym­bol assigned to each is activated or deactivated respectively (key numbering from top to bottom):
= is activated and you then
=+Assignment Display
icon
: 1 :
: 3 :
: 5 :
: 7 :
Call forwarding immediately
2on
Call forwarding on no reply
4on
Call forwarding when busy
6on
Call waiting
8on
off
off
off
off
˜
ë

Example: Call forwarding

In the following, you will see an example of repertory keys used as "function keys". If the symbol display is activated, in the "call forwarding" example when the service is activated, the symbol provided for it is displayed, or hidden when the service is deactivated. The key sequence for activating the function "call forward­ing immediately" from your network provider consists of e.g. three parts:
Select function Forwarded call destination End of
*21*
You now have the following options:
You can dial the entire key sequence each time on the
keypad.
You can save the key sequence on repertory keys as an
entire function together with the phone number of a
set forwarded call destination
Phone number of the forwarded call destination
function
#
t
5015/IM
f
h/A30350
M208
A8012UP19/5015f/1801
2006
EN
7
or only the select function and the function end. With this, you still have the option to set a forwarded call destination that may change on a case-by-case basis.

Saving call forwarding on a function key

c?= Lift handset, initiate function. : Press the repertory key that is designated for
the symbol display " A number already saved is shown in the display. If the memory for this repertory key is
z
empty,
appears in the display.
on" (see page 6).
*21*
Enter the select function for "Immediate call forwarding".
(a) Set the phone number for the call forwarding
o Enter the phone number of the forwarded call
destination.
# Press the hash key to mark the function end. ?a Press the Set key. Replace handset.
or ...
(b) Reserve changeable call forwarding
= Press the Shift key.
When "Call forwarding immediately" is acti­vated later, this key makes the cursor for enter­ing the phone number of the forwarded call destination flash.
# Press the hash key to mark the function end. ?a Press the Set key. Replace handset.

Activating call forwarding with a function key

c = Lift handset, press Shift key. : Press the repertory key for the symbol display
on".
"
appears in the display.
(a) Phone number for call forwarding set
You may hear an announcement that the service is activated.
a Replace the handset.
From now on, incoming calls will be forwarded to the forwarded call destination. Your tele­phone will not ring.
(b) Changeable call forwarding
o ; Enter the phone number of the forwarded call
destination, press the Last number redial key
to mark the end of the phone number entered. You may hear an announcement that the service is activated.
a Replace the handset.
Incoming calls will be forwarded from now on to the for­warded call destination. Your telephone will not ring.

Saving "Deactivate call forwarding" on a function key

The call forwarding, as described in the previous example, can be deactivated again with your network provider e.g. with key sequence You can save this key sequence on a dedicated repertory key as well. If the symbol display is activated and the service is activated as described, the pears after the service is deactivated.
#21#.
symbol in the display disap-
c?= Lift handset, initiate function. : Press the repertory key that is designated for
symbol display "
off" (see page 6).
#21#
Enter the select function for "Immediate call forwarding".
?a Press the Set key. Replace handset.

Deactivating call forwarding with a function key

c= Lift handset, press the Shift key. :a Press the repertory key for symbol display
off". Replace handset.
"
The
symbol disappears. You may hear an announcement
that the service is deactivated.

Appendix

Care

To clean, wipe with a moist or antistatic cloth only, never with a dry cloth (risk of electrostatic charging and discharge) or harsh cleaning agent.

If your telephone is not working perfectly

No signal tone: The tone volume might be set to 0. Lift handset, no dialling tone: Is the connecting lead
correctly plugged into the telephone and the telephone socket? Dialling tone audible but telephone will not dial: The connection is OK. Is the dialling mode set correctly (see page 5)?
t
5015/IM
f
h/A30350
M208
A8012UP19/5015f/1801
2006
PABX only: No connection or incorrect connection when dialling from memory (e.g. redial, speed dial):
Program external line prefixe. The other party cannot hear you: Have you pressed the Mute key? Press the key again. Is the plug from the handset cord inserted correctly? Recall key does not work: Set appropriate flash time.

Insert strips

Blank insert strips for the repertory keys can be found on the Internet at http://www.siemens.com/euroset.

Contacts

If you should encounter any problems when operating the telephone connected to a communication system with analogue network access, please contact the network operator responsible or your dealer.

Authorisation

This device is intended for analogue phone lines in your net­work.
Country-specific requirements have been taken into consid­eration. We, Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG, declare that this device meets the essential requirements and other relevant regulations laid down in Directive 1999/5/EC. A copy of the 1999/5/EC Declaration of Conformity is availa­ble at this Internet address: http://www.siemens.com/gigasetdocs
.
8
EN
t
5015/IM
f
h/A30350
M208
A8012UP19/5015f/1801
2006
1
F

Présentation Euroset 5015

1
1211109
8 7
6
45

Touches

1 Touches d'accès direct 2Touche bis 3Touche 4 Touche secret microphone (Mute) 5 Numérotation abrégée : touche de sélection
6 Touche de réduction du volume 7 Touche haut-parleur (mode mains-libres) 8 Touche d'augmentation du volume 9 Touche Enregistrer 10 Touche de verrouillage 11 Touche de réinitialisation (durée de la communication) 12 Touche de pause
> de double appel
(2nd niveau)

Icônes d'affichage

P Mode mémoire activé
2nd niveau activé (numérotation abrégée)
--- Opérationnel
y Secret micro activé (Mute)
o Curseur de saisie des paramètres
u P
(par ex. volume) Tou che > de double appel enfoncée Pause
23
z
---- Saisie du code PIN
zzzz
0
9
En mode fréquence vocale :
n
-
Pour les services supplémentaires proposés par des opéra­teurs publics :
Aucun contenu mémorisé
Téléphone verrouillé Numéro d'appel
– Touche * enfoncée – Touche # enfoncée
ë Signal d'appel activé Renvoi d'appel immédiat ˜ Renvoi d'appel si non-réponse Renvoi d'appel si occupé

Consignes de sécurité

Au cours de l'installation, du raccordement et pendant l'uti­lisation du téléphone, respectez absolument les consignes suivantes :
Utiliser uniquement les fiches et cordons livrés avec
l'appareil.
En fiche r le cord on de r accorde ment uni queme nt dan s la
prise/douille prévue à cet effet.
Ne jamais raccorder d'accessoire non autorisé.
Disposer le cordon de raccordement de façon à éviter
tout risque d'accident.
Placer le téléphone à un endroit où il ne risque pas de
glisser.
Pour des raisons de sécurité, le téléphone ne doit pas
être utilisé dans un lieu humide (par ex. salle de bain, etc.). Il n'est pas étanche aux projections d'eau.
Ne jamais exposer le téléphone à des sources de chaleur
telles que les rayons directs du soleil ou le rayonnement d'appareils électriques.
Protéger le téléphone contre l'humidité, la poussière et
les vapeurs et liquides corrosifs.
Ne jamais ouvrir le téléphone sans les conseils d'un spé-
cialiste.
Ne jamais toucher les contacts à fiche avec des objets
métalliques et pointus.
Ne jamais porter le téléphone par les cordons.
Lorsque vous confiez votre téléphone Euroset 5015 à un
tiers, joignez toujours le mode d'emploi.
La procédure d'élimination des produits électriques et élec­troniques diffère de celle des déchets municipaux et néces­site l'intervention de services désignés par le gouvernement ou les collectivités locales.
t
5015/IM
f
h/A30350
M208
A8012UP19/5015f/1801
2006
Le symbole de la poubelle barrée signifie que la directive euro­péenne 2002/96/EC s'applique à ce produit. Le tri et la collecte séparée de vos appareils usagés aide à prévenir toute conséquence négative pour l'environnement ou pour la santé publique. I l s'agit d'une conditio n primordiale pour le trait ement et le recyclage des équipements électriques et électroniques usagés. Pour plus d'informations sur le traitement des appareils usagés, con­tacter votre mairie, la déchetterie la plus proche ou le revendeur du produit.

Mettre le téléphone en service

Conseils pour l'installation du téléphone

Ne jamais exposer le téléphone aux rayons du soleil ou
à d'autres sources de chaleur.
Utiliser le téléphone à une température comprise entre
+5°C et +40°C.
Prévoir une distance minimale d'un mètre entre le télé-
phone et les appareils radio, par ex. téléphones ou dis­positifs d'appel de personnes, ou les postes de télévision, car des interférences risqueraient de gêner les commu­nications téléphoniques.
Ne pas installer le téléphone dans un endroit poussié-
reux, au risque de réduire sa durée de vie.
Pour nettoyer l'appareil, utiliser uniquement un chiffon
légèrement humecté ou antistatique ; ne jamais utiliser de chiffon sec (risque de charge et de décharge électros­tatiques) ou de détergent agressif.
Les peintures et vernis des meubles en contact avec des
composants du téléphone (par ex. pieds) risquent de subir des détériorations.

Raccordement

Brancher l'extrémité courte du cordon en spirale sur la prise prévue à cet effet sur le combiné, et l'extrémité longue sur la prise signalée par l'icône cordon du téléphone sur la prise de téléphone murale, et in­sérer l'autre extrémité dans la prise signalée par l'icône sous l'appareil. Votre téléphone est prêt à fonctionner.
a sous l'appareil. Brancher le
Y
2
F

Téléphoner

Composer un numéro

co Décrocher le combiné et composer un
Si le numéro excède 20 caractères, les chiffres se décalent su r l 'éc ra n de la dro ite ve rs l a g auc he . La touc he d'insérer des pauses dans la numérotation à partir du deuxième caractère.

Rappel/Bis (l'un des 5 derniers numéros composés)

Les 5 derniers numéros différents composés (32 caractères max.) sont automatiquement sauvegardés.
c Décrocher le combiné (ou appuyer sur la tou-
;...; Appuyer sur la touche bis jusqu'à ce que le
o saisir la position du numéro (1 à 5).
La position correspondant au numéro est à nouveau composée.
numéro.
< permet
che haut-parleur soit audible).
numéro d'appel recherché s'affiche, sa posi­tion apparaissant à sa gauche (1 à 5) ou
L jusqu'à ce que la tonalité
t
5015/IM
f
h/A30350
M208
A8012UP19/5015f/1801
2006
3
F

Composer un numéro avec les touches d'accès direct

c Décrocher le combiné (ou appuyer sur la tou-
che haut-parleur soit audible). (Au besoin, appuyer sur la tou-
= pour accéder au second niveau d'une
che touche d'accès direct.)
L jusqu'à ce que la tonalité
: Appuyer sur la touche d'accès direct
appropriée.

Enregistrer un numéro d'appel

Pour être disponibles en permanence, certains paramétra­ges du téléphone doivent être confirmés avec la touche Enregistrer
Pour interrompre le paramétrage (par ex. après une saisie incorrecte) sans sauvegarder, raccrocher au lieu d'appuyer sur la touche mémoire.
Enregistrer à l'aide de la fonction bloc-notes
Vous pouvez enregistrer des numéros pendant une commu­nication au moyen de la fonction bloc-notes.

Programmer une touche d'accès direct

Grâce aux deux niveaux de touches d'accès direct, vous pou­vez enregistrer jusqu'à 20 numéros (ou fonctions, voir p. 6).
c? Décrocher le combiné et appuyer sur la touche
: Appuyer sur la touche d'accès direct sous
o Saisir le numéro d'appel à enregistrer
soit ...
;...; Appuyer sur la touche bis jusqu'à ce que le
?a Appuyer sur la touche Enregistrer et
La touche cement du premier caractère).
?.
?. Le réglage précédent reste ainsi en
Enregistrer (pour accéder au second niveau de mémoire, appuyer en plus sur la touche
laquelle le numéro doit être mémorisé. Si un numéro est déjà enregistré sur cette touche d'accès direct, il s'affiche à l'écran. Si aucun numéro n'est enregistré sur cette touche, l'icône
(32 caractères max.).
Enregistrer un numéro à partir de la liste des numéros bis :
numéro à enregistrer s'affiche à l'écran.
raccrocher.
z
s'affiche à l'écran.
=).
< permet d'insérer des pauses (sauf à l'empla-
Lorsque le numéro excède 20 chiffres, les caractères sui­vants se décalent sur l'écran de la droite vers la gauche.
Effacer tous les numéros de touches d'accès direct
c?1251
Décrocher le combiné et appuyer successive­ment sur la suite de touches ci-dessus.
?a Appuyer sur la touche Enregistrer et
raccrocher.

Réglages téléphone

Régler le volume de la sonnerie

Il existe 7 niveaux de réglage de la sonnerie (configuration usine : niveau 7, qu i est le niveau le plus élevé). La sonnerie peut également être désactivée.
Réglage lorsque le téléphone est au repos :
c?5 Décrocher le combiné et introduire la fonction. H...I Régler le volume avec les touches d'augmenta-
?a Appuyer sur la touche Enregistrer et
Réglage lorsque le téléphone sonne :
Appuyer sur La dernière intensité réglée est mémorisée.

Régler le cadencement de sonnerie

Le cadencement de la sonnerie (rapidité) peut être réglé sur 3 niveaux (configuration usine : niveau 3).
c?6 Décrocher le combiné et introduire la fonction.
1...3 Appuyer sur une des touches 1 à 3 :
?a Appuyer sur la touche Enregistrer et

Régler la mélodie de la sonnerie

10 mélodies différentes sont disponibles pour la sonnerie (configuration usine : mélodie 0).
c?7 Décrocher le combiné et introduire la fonction.
0...9 Appuyer sur une des touches de 0 à 9. ?a Appuyer sur la touche Enregistrer et
tion et de réduction du volume.
raccrocher.
H...I avant de décrocher.
1 : cadencement le plus faible ; 3 : cadencement le plus élevé.
raccrocher.
raccrocher.
Loading...
+ 25 hidden pages