Nærmere informasjon om produkter, tilbehør, reservedeler og
tjenester finner du på Internett: www.siemens-home.com og
nettbutikk: www.siemens-eshop.com
ã=Sikkerhetsanvisninger
Les grundig gjennom bruksanvisningen. Det er en forutsetning
for at du skal kunne bruke kokesonen på en sikker og riktig
måte.
Ta godt vare på bruks og monteringsanvisningen samt
apparatpasset. Hvis du gir apparatet videre til andre, må disse
papirene følge med.
Kontroller apparatet etter at du har pakket det ut. Ikke koble til
apparatet dersom det er skadet.
Sikkerhetsanvisninger for dette apparatet
Dette apparatet er kun beregnet til bruk i private husholdninger.
Apparatet må utelukkende brukes til oppvarming av matvarer.
Ikke la apparatet være uten tilsyn mens det er i drift.
Sikker betjening
Apparatet må ikke uten oppsyn brukes av voksne og barn som
■ fysisk eller psykisk ikke er i stand til å håndtere apparatet
2Ø = cm
■ har manglende erfaring eller kunnskap
ikke kan betjene apparatet på riktig måte.
Overopphetet olje og fett
Brannfare!!
Overopphetet olje eller fett antennes raskt. Ikke varm opp olje
eller fett uten oppsyn. Slukk aldri brennende olje eller fett med
vann. Slukk flammene med et lokk eller en tallerken. Slå av
kokeplaten.
Varme kokeplater
Fare for forbrenning!!
Ta aldri på varme kokeplater. Hold små barn vekk fra
kokesonen.
Brannfare!!
■ Ikke legg brennbare gjenstander oppå kokesonen.
■ Ikke oppbevar brennbare gjenstander eller spraybokser i
skuffen rett under kokesonen.
Våte grytebunner og kokeplater
Fare for personskader!
Hvis det ligger væske mellom grytebunn og kokeplate, kan det
oppstå damptrykk. Damptrykket kan forårsake at kjelen
plutselig spretter opp. Hold alltid kokeplater og grytebunner
tørre.
Sprekker i glasskeramikken
Fare for elektrisk støt!!
Slå av sikringen i sikringsskapet dersom glasskeramikken har
sprekker, revner eller riper. Ta kontakt med kundeservice.
Kokeplaten avgir varme, men indikasjonen fungerer ikke
Fare for forbrenning!!
Slå av kokesonen dersom indikasjonen ikke fungerer. Ta
kontakt med kundeservice.
Kokesonen slår seg av
Brannfare!!
Hvis kokesonen slår seg av av seg selv og ikke kan betjenes,
er det fare for at den senere kan slå seg på av seg selv. Koble
kokesonen fra strømnettet for å unngå at dette skjer. Slå av
sikringen i sikringsskapet. Ta kontakt med kundeservice.
Ukyndige reparasjoner
Fare for elektrisk støt!!
Ukyndige reparasjoner er farlig. Slå av sikringen i
sikringsskapet dersom apparatet er defekt. Ta kontakt med
kundeservice. Reparasjoner må kun utføres av en
servicetekniker som har fått opplæring av oss.
Årsaker til skader
Obs!
■ Ru gryte- og pannebunner lager riper i glasskeramikken.
■ Unngå tørrkoking i gryter. Det kan oppstå skader.
■ Sett aldri varme panner og gryter på betjeningsfeltet,
indikasjonsområdet eller rammen. Det kan oppstå skader.
■ Harde eller spisse gjenstander som faller ned på kokesonen,
kan forårsake skader.
■ Aluminiumsfolie eller plastbeholdere smelter på varme
kokeplater. Beskyttelsesfolie for komfyrer egner seg ikke til
denne kokesonen.
Oversikt
I tabellen nedenfor finner du de vanligste skadene:
SkadeÅrsakTiltak
FlekkerOverkokFjern overkok med en gang ved hjelp av en glasskrape.
Uegnede rengjøringsmidlerBruk kun rengjøringsmidler som er egnet til glasskeramikk.
RiperSalt, sukker og sandIkke bruk kokesonene som oppbevaringssted eller arbeidsflate.
Ru gryte- og pannebunner lager riper
Kontroller kokekaret.
i glasskeramikken.
MisfargingUegnede rengjøringsmidlerBruk kun rengjøringsmidler som er egnet til glasskeramikk.
Gryteslitasje (f.eks. aluminium)Løft gryter og panner når de skal flyttes.
KraterdannelseSukker, sterkt sukkerholdige retterFjern overkok med en gang ved hjelp av en glasskrape.
Miljøvern
Pakk ut apparatet og kvitt deg med emballasjen på en
miljøvennlig måte.
Miljøvennlig deponering
Dette apparatet er i samsvar med det europeiske
direktivet 2002/96/EF til avfall fra elektroniske og
elektriske artikler (WEEE – waste electrical and
electronic equipment). Direktivet bestemmer
rammen for innsamling og gjenvinning av brukte
apparater innen EU.
Energisparetips
■ Sett alltid på et lokk som passer til gryten. Hvis du lager mat
uten lokk, bruker du fire ganger så mye energi.
■ Bruk gryter og panner med jevn bunn. Ujevn bunn øker
energiforbruket.
■ Diameteren på gryte- og pannebunnen må stemme overens
med størrelsen på kokeplatene. Gryter som er for små for
kokeplaten, fører til energitap. Ta hensyn til følgende:
Kokekarprodusenter oppgir ofte den øvre grytediameteren.
Denne er som oftest større enn diameteren på grytebunnen.
■ Bruk en liten gryte til små mengder. En stor gryte med lite
innhold krever mye energi.
■ Bruk lite vann til tilberedning. Dermed sparer du energi.
Vitaminer og mineraler går dessuten ikke tapt for grønnsaker.
■ Still kokeplaten raskt ned til et lavere trinn.
■ Bruk restvarmen på kokesonen. Ved lengre koketid kan du
slå av kokeplaten allerede 5-10 minutter før endt koketid.
På side 2 finner du en modelloversikt med målangivelser.
Betjeningsfeltet
Betjeningsområdene er utstyrt med piezoteknologi. Du
aktiverer symbolet på metallfeltet med et lett trykk.
Merk: Det kan oppstå feil i metallfeltets funksjon dersom det
bøyes eller blir utsatt for kraftig påvirkning, f.eks. dersom en
kasserolle settes for hardt ned på det.
Betjeningsområde
Når du berører et symbol, aktiveres tilsvarende funksjon.
Kokeplatene
KokeplateInnkobling og utkobling
$
ð
â
Innkobling av ekstra kokeplate: Den tilhørende indikasjonen lyser.
Innkobling av kokeplaten: Størrelsen som sist ble innstilt, velges automatisk
Velg kokeplate ved å berøre symbolet
Berør symbolet
Berør symbolet
â, 2. varmekrets kobles inn.
â på nytt. Stekesonen kobles inn.
Restvarmeindikator
Kokesonen har en totrinns restvarmeindikator for hver
kokeplate.
•vises i indikasjonen, er kokeplaten fremdeles varm. Du
Hvis
kan for eksempel holde en smårett varm eller smelte sjokolade.
Innstilling av kokesone
ð .
Når kokeplaten avkjøles ytterligere, bytter indikasjonen til œ.
Indikatoren slukkes når kokeplaten er tilstrekkelig avkjølt.
I dette kapittelet finner du en beskrivelse av hvordan du stiller
inn kokeplatene. I tabellen finner du koketrinn og koketider for
de ulike rettene.
Inn- og utkobling av kokesonen
Du kobler kokesonen inn og ut ved hjelp av hovedbryteren.
Innkobling: Berør symbolet
hovedbryteren lyser. Kokesonen er klar til bruk.
Utkobling: Berør symbolet
hovedbryteren slukker. Alle kokeplatene er koblet ut.
4
#. Indikasjonen over
#til indikasjonen over
Restvarmeindikatoren fortsetter å lyse inntil kokeplatene er
tilstrekkelig avkjølt.
Merk: Kokesonen slår seg automatisk av dersom alle
kokeplatene er slått av i mer enn 20 sekunder.
Innstilling av kokeplate
Still inn ønsket koketrinn i innstillingsområdet.
Koketrinn 1 = laveste effekt
Koketrinn 9 = høyeste effekt
Hvert koketrinn har et mellomtrinn. Det er merket med et punkt.
Innstilling av koketrinn
Kokesonen må være slått på.
1.Berør symbolet ¥ for å velge kokeplate
I koketrinnindikasjonen lyser
‹ og symboletN for valg av
kokeplate.
2.Berør innstillingsområdet til ønsket koketrinn vises i
koketrinnindikasjonen.
Tilberedningstabell
I tabellen nedenfor finner du noen eksempler.
Koketider og koketrinn kan variere ut fra matvaretype og
matvarenes vekt og kvalitet. Den faktiske koketiden kan derfor
avvike fra dette.
Endre koketrinn:
Velg koketrinn og still inn ønsket viderekokingstrinn i
innstillingsområdet.
Slå av kokeplaten:
Velg kokeplate og still inn på 0 i innstillingsområdet.
Merknader
■ Hvis kokeplaten er valgt, lyser symbolet N. Du kan stille inn
med en gang.
■ Kokeplaten reguleres ved at varmen kobles ut og inn. Selv på
det høyeste effekttrinnet kan varmen kobles ut og inn.
I tyktflytende retter må du røre om regelmessig.
Bruk koketrinn 9 til oppkoking.
Smelting
Sjokolade, glasur, smør, honning
Gelatin
Oppvarming og varmholding
Gryterett (f.eks. linsegryte)
Melk**
Varme pølser i vann**
Opptining og oppvarming
Dypfrossen spinat
Dypfrossen gulasj
Trekking, småkoking
Melboller, potetballer
Fisk
Hvite sauser, f.eks. bechamelsaus
Piskede sauser, f.eks. bernaisesaus, hollandaisesaus
Koking, damping, dampkoking
Ris (med dobbel vannmengde)
Risengrynsgrøt
Poteter med skall
Skrelte poteter
Deigvarer, pasta
Gryterett, supper
Grønnsaker
Grønnsaker, dypfryste
Koking i trykkoker
Surring
Rulader
Grytestek
Gulasj
* Kok videre uten lokk
** Uten lokk
Trinn for
viderekoking
1-2
1-2
1-2
1-2
3-4
2-3
2-3
4-5
4-5*
1-2
3-4
2-3
1-2
4-5
4-5
6-7*
3-4
2-3
3-4
4-5
4-5
4-5
2-3
Varighet for
viderekoking i
minutter
-
-
-
-
-
20-30 min
10-15 min
20-30 min
10-15 min
3-6 min
8-12 min
15-30 min
25-35 min
25-30 min
15-25 min
6-10 min
15-60 min
10-20 min
10-20 min
-
50-60 min
60-100 min
50-60 min
5
Steking**
Snitsel, naturell eller panert
Snitsel, dypfryst
Kotelett, naturell eller panert
Biff (3 cm tykk)
Fjærkrebryst (2 cm tykt)
Fjærkrebryst, dypfryst
Fisk og fiskefilet, naturell
Fisk og fiskefilet, panert
Fisk og fiskefilet, panert og dypfryst, f.eks. fiskepinner
Scampi og reker
Panneretter, dypfryste
Pannekaker
Omelett
Speilegg
Fritering (friter 150-200 g per porsjon fortløpende i 1-2 l olje**)
Dypfryste produkter, f.eks. pommes frites, kyllingnuggets
Kroketter
Kjøttboller
Kjøtt, f.eks. kyllingstykker
Fisk, panert
Grønnsaker, panert sopp
Småbakst, f.eks. berlinerboller, panert ost
* Kok videre uten lokk
6-10 min
8-12 min
8-12 min
8-12 min
10-20 min
10-30 min
8-20 min
8-20 min
8-12 min
4-10 min
6-10 min
fortløpende
fortløpende
3-6 min
-
-
-
-
-
-
-
Stekesensor
Hvis du bruker kokeplaten med stekesensoren, regulerer en
sensor temperaturen i pannen.
Fordelene for deg når du steker
Kokeplaten varmes bare opp når det er nødvendig. Dermed
sparer du energi. Olje og fett varmes ikke for sterkt opp.
Merknader
■ Ikke varm opp fett uten oppsyn.
■ Sett pannen midt på kokeplaten. Sørg for at det er riktig
diameter på pannebunnen.
■ Ikke legg lokk over pannen. I så fall fungerer ikke
reguleringen. Reguleringen vil fungere hvis du bruker en
sprutbeskyttelse.
■ Bruk bare fett som er egnet til steking. For smør, margarin,
olivenolje eller svinefett velger du steketrinn min.
Steketrinnene
SteketrinnTemperaturEgnet til
makshøyf.eks. potetmos, stekte poteter og blodig biff
medmiddels–høyf.eks. tynne, stekte retter som snitsel, panerte, dypfryste retter, biff stroganoff og grønnsaker
lowlav–middelsf.eks. tykke, stekte retter som frikadeller, pølser og fisk
minlavf.eks. omeletter, stekt med smør, olivenolje eller margarin
Panne til stekesensoren
Systempanne som ekstra tilbehør
Du kan kjøpe en panne som egner seg optimalt til steking med
stekesensoren i en elektroforretning eller på
www.siemenseshop.com: HZ390230
Tilgjengelighet samt muligheten til å bestille på Internett kan
variere fra land til land.
De angitte steketrinnene er tilpasset systempannen.
Merk: Stekesensoren kan også fungere med andre panner du
har fra før. Test først pannen med lavere steketrinn og endre
eventuelt steketrinnet. Pannen kan bli overopphetet ved høye
steketrinn.
6
Innstilling av stekesensor
PLQORZPHGPD[
PHGPLQPD[ORZ
PLQORZPHGPD[
ORZ
Velg passende steketrinn ut fra tabellen. Sett pannen på
kokeplaten.
Kokesonen må være slått på.
1.Berør symbolet S. ‘ lyser i displayet. I visningsmenyen vises
de mulige stekesonene.
2.Velg ønsket steketrinn i innstillingsområdet i løpet av de
neste 10 sekundene. Stekesensoren er aktivert. Den store
tokrets-kokeplaten kobles inn automatisk.
Steketabell
Tabellen viser hvilket steketrinn som passer til de ulike rettene.
Steketiden kan variere ut fra matvaretypen og matvarenes vekt,
tykkelse og kvalitet.
Temperatursymbolet lyser inntil steketemperaturen er nådd.
Deretter hører du et signal. Temperatursymbolet slukkes.
3.Tilsett stekefett og legg deretter matvarene i stekepannen.
Vend på vanlig måte slik at ingenting brenner seg fast.
Utkobling av stekesensor
Still inn på 0 i innstillingsområdet.
De angitte steketrinnene er tilpasset systempannen.
Steketrinnene kan avvike ved bruk av andre panner.
KjøttSnitsel, naturell eller panert
Filet
Kotelett
Cordon bleu
Biffer, blodige (3 cm tykke)
Biffer, medium eller godt stekt (3 cm tykke)
Fjærkrebryst (2 cm tykt)
Kokte eller rå pølser
Hamburger/frikadeller
Kjøttpudding
Stekte kjøttbiter, gyros
Kjøttdeig
Bacon
Stekte poteter av rå poteter*
Potetlapper
Brunede poteter
* Has i kald panne
SteketrinnSamlet steketid etter
varselsignalet
med
med
low
low
max
med
low
low
low
min
med
med
min
low
low/med
med
med
min
min/med
min
low
low
max
low
max
med
6–10 min
6–10 min
10–17 min
15–20 min
6–8 min
8–12 min
10–20 min
8–20 min
6–30 min
6–9 min
7–12 min
6–10 min
5–8 min
10–20 min
10–20 min
4–8 min
Stekes etter hverandre
Stekes etter hverandre
2–6 min
2–4 min
10–15 min
Stekes etter hverandre
6–12 min
15–25 min
Stekes etter hverandre
10–15 min
Tørkede ferdigretter med tilsatt vann, f.eks. pastapanne
Krutonger
Riste mandler/nøtter/pinjekjerner*
SteketrinnSamlet steketid etter
varselsignalet
min
low
low
med
med
med
low
min
med
low
med
med/max
min
low
low
low
min
low
min
2–10 min
4–12 min
4–15 min
10–15 min
6–10 min
15–20 min
10–30 min
10–30 min
10–15 min
10–20 min
8–12 min
4–6 min
8–15 min
10–30 min
10–15 min
7–10 min
4–6 min
6–10 min
3–7 min
Stekeprogram
Stekeprogrammet skal kun brukes med systempannen.Du kan tilberede følgende retter med stekeprogrammene:
1. Berør symbolet ˜. I koketrinnindikasjonen lyser ‹. I
programindikasjonen lyser ˜.
2. Velg ønsket stekeprogram i innstillingsområdet innen
10 sekunder.
Stekeprogrammet er slått på.
Temperatursymbolet lyser inntil steketemperaturen er nådd.
Deretter hører du et signal. Temperatursymbolet slukkes.
Tilsett stekefett og legg deretter matvarene i stekepannen.
Vend på vanlig måte slik at ingenting brenner seg fast.
Utkobling av stekeprogrammet
Still inn på 0 i innstillingsområdet.
Barnesikring
Med barnesikringen kan du hindre at barna slår på kokesonen.
Inn- og utkobling av barnesikringen
Kokesonen må være slått av.
Innkobling: Berør symbolet
@lyser i 10 sekunder. Kokesonen er sperret.
Utkobling: Berør symbolet
opphevet.
8
# i ca. 4 sekunder. Symbolet
# i ca. 4 sekunder. Sperren er
Automatisk barnesikring
Med denne funksjonen aktiveres barnesikringen alltid
automatisk når kokesonen slås av.
Slå av og på
I kapittelet Grunninnstillinger kan du lese om hvordan du slår
på den automatiske barnesikringen.
Tidsur
Tidsuret kan brukes på to forskjellige måter:
■ En kokeplate skal slås av automatisk.
■ Som varselur.
En kokeplate skal slå seg av automatisk
Angi en tid for den ønskede kokeplaten. Kokeplaten slår seg
automatisk av etter den innstilte tiden.
Innstilling av varighet
1.Innstilling av koketrinn
2.Berør symbolet 0. Indikasjonen x for ønsket kokeplate
lyser. I tidsurindikasjonen lyser
annen kokeplate, berører du symbolet 0 inntil indikasjonen
x for ønsket kokeplate lyser.
3.Berør ønsket forhåndsinnstilling i innstillingsområdet. Mulige
forhåndsinnstillinger fra venstre til høyre er 1, 2, 3 … til
17 minutter. Berør innstillingsområdet til ønsket varighet er
nådd i løpet av de neste 10 sekundene.
‹‹. Hvis du vil velge en
sterkt. Berør symbolet 0. Indikasjonene slukkes, og lydsignalet
opphører.
Korrigering eller sletting av varighet
Berør symbolet
Endre varigheten i innstillingsområdet eller still den på
Tidsurfunksjonen ved bruk av stekesensor
Når du lager mat med stekesensoren, begynner den innstilte
varigheten først å løpe når temperaturen for det valgte området
er nådd.
Merk: Du kan stille inn en varighet på inntil 99 minutter.
0 inntil ønsket indikasjon x lyser sterkt.
‹‹ .
Automatisk tidsur
Med denne funksjonen kan du forhåndsvelge en varighet for
alle kokeplatene. Etter at en kokeplate er slått på, telles den
forhåndsinnstilte varigheten ned. Kokeplaten slår seg
automatisk av etter den innstilte tiden.
I kapittelet Grunninnstillinger kan du lese om hvordan du slår
på det automatiske tidsuret.
Merk: Du kan endre en varighet for en kokeplate eller slå av
det automatiske tidsuret for en kokeplate:
Berør symbolet
Endre varigheten i innstillingsområdet eller still den på ‹‹ .
0 inntil ønsket indikasjon x lyser sterkt.
Varselur
Med varseluret kan du stille inn en tid på inntil 99 minutter.
Dette uret fungerer uavhengig av andre innstillinger.
Varigheten telles ned. Hvis du har angitt varighet for flere
kokeplater, kan hver enkelt varighet vises. Berør symbolet
inntil indikasjonen x for ønsket kokeplate lyser sterkt.
Automatisk innstilling
Berører du forhåndsinnstillingen 1 til 5 lenger i
innstillingsområdet, går varigheten automatisk tilbake til ett
minutt.
Berører du forhåndsinnstillingen 6 og 10 lenger, går varigheten
automatisk opp til 99 minutter.
Når tiden er telt ned
Når tiden er telt ned, kobles kokeplaten ut. Du hører et signal
og i indikasjonen lyser
‹‹ i 10 sekunder. Indikasjonen x lyser
0
Automatisk tidsbegrensning
Hvis en kokeplate har vært i drift i lengre tid uten at du endrer
innstilling for den, blir den automatiske tidsbegrensningen
aktivert.
Oppvarmingen av kokeplaten avbrytes. I kokeplateindikasjonen
blinker vekselvis
” og ‰.
Slik stiller du inn:
1.Berør symbolet 0 inntil indikasjonen U for varseluret lyser. I
tidsurindikasjonen lyser
2.Still inn ønsket tid i innstillingsområdet.
Etter noen sekunder telles tiden ned.
Når tiden er telt ned
Etter at tiden er telt ned, hører du et lydsignal. I
tidsurindikasjonen lyser
sterkt. Etter 10 sekunder slås indikasjonen av.
Korrigering av tiden
Berør symbolet
sterkt. Foreta en ny innstilling.
Indikasjonen slukker når du berører et vilkårlig
betjeningsområde. Du kan stille inn på nytt.
Når tidsbegrensningen blir aktiv, er avhengig av hvilket
koketrinn som er innstilt (1 til 10 timer).
0 inntil indikasjonen U for varseluret lyser
‹‹.
‹‹. Indikasjonen U for varseluret lyser
9
Vaskebeskyttelse
Hvis du tørker over betjeningsfeltet mens kokeplatene er slått
på, kan innstillingene forandre seg.
For å forhindre dette har kokeplatene en
vaskebeskyttelsesfunksjon. Berør symbolet
#. Du hører et
Grunninnstillinger
Apparatet har forskjellige grunninnstillinger. Du kan tilpasse
disse innstillingene til dine egne behov.
IndikasjonFunksjon
™‚
™ƒ
™†
™‡
™ˆ
™Š
™‹
* Grunninnstilling
Automatisk barnesikring
‹ Utkoblet*
‚ Innkoblet
Signaltone
‹ Bekreftelsessignal og feilmeldingssignal utkoblet
‚ Kun feilmeldingssignal innkoblet
ƒ Bekreftelsessignal og feilmeldingssignal innkoblet*
Automatisk tidsur
‹ Utkoblet
‚-ŠŠ Tidsperiode for utkobling av kokeplatene
Varighet for signalet for tidsurslutt
‚ 10 sekunder*
ƒ n30 sekunder
„ 1 minutt
Innkobling av varmekretsene
‹ Utkoblet
‚ Innkoblet
ƒ Siste innstilling før utkobling av kokeplaten*
Utvalgstid for kokeplaten
‹ Ubegrenset: Du kan alltid stille inn eller velge den sist valgte kokeplaten på nytt.
‚ Du kan stille inn den sist valgte kokeplaten inntil 10 sekunder etter den er valgt, etter denne tiden må du velge
kokeplaten på nytt før du stiller inn.
Tilbakestilling til grunninnstilling
‹ Utkoblet
‚ Innkoblet
lydsignal. Betjeningsfeltet er sperret i 30 sekunder. Du kan
vaske over betjeningsfeltet uten å forandre innstillingene.
Merk: Hovedbryteren kommer ikke inn under
vaskebeskyttelsesfunksjonen. Du kan når som helst slå av
kokesonen.
10
Endring av grunninnstillingene
Kokesonen må være slått av.
1.Slå på kokesonen.
2.I løpet av de neste 10 sekundene må symbolet 0 berøres i
4sekunder.
3.Berør symbolet 0 inntil ønsket indikasjon vises i det venstre
displayet.
4.Innstilling av ønsket verdi i innstillingsområdet
5.Berør symbolet 0 i 4 sekunder.
Innstillingen er aktivert.
I det venstre displayet vises
™‚, i det høyre displayet vises ‹.
Rengjøring og vedlikehold
I dette kapittelet kan du lese om hvordan kokesonen skal
vedlikeholdes.
Du kan kjøpe egnede rengjørings- eller pleiemidler via
kundeservice eller i vår nettbutikk.
Glasskeramikk
Rengjør kokesonen etter hver bruk. På den måten brenner ikke
matrestene seg fast.
Kokesonen må være helt avkjølt før rengjøring.
Bruk kun rengjøringsmidler som er egnet til glasskeramikk.
Følg rengjøringsanvisningene på emballasjen.
Bruk aldri:
■ ufortynnet oppvaskmiddel
■ rengjøringsmiddel for oppvaskmaskiner
■ skuremiddel
■ aggressive rengjøringsmidler som stekeovnsspray eller
flekkfjerner
■ skuresvamper
■ høytrykksspyler eller dampstråle
Kraftig smuss fjernes enklest med en glasskrape. Følg
produsentens anvisninger.
Du kan også kjøpe en egnet glasskrape hos kundeservice eller
i nettbutikken vår.
Utkobling
Du går vekk fra grunninnstillingene på kokesonen ved å trykke
på hovedbryteren og stille inn på nytt.
Rengjøring av betjeningsfeltet
Bruk bare varmt såpevann. Ikke bruk etsende eller skurende
rengjøringsmidler. Glasskrapen er ikke egnet. Betjeningsfeltet
kan bli ødelagt.
Sitron og eddik er ikke egnet til rengjøring av betjeningsfeltet.
Det kan dannes matte områder.
11
Utbedring av feil
Dersom det oppstår en feil, kan det ofte skyldes bagateller. Før
du kontakter kundeservice, bør du lese følgende veiledning.
Indikasjon FeilTiltak
IngenStrømforsyningen er avbrutt.Kontroller apparatsikringen. Ved hjelp av et annet elektronisk apparat kan du
“ blinker
Ҥ + tall
”ƒ
”…
”ˆ
”‰
”Š
* Ikke plasser varme gryter på betjeningsfeltet.
Metallfeltet ble bøyd eller har fått et
slag.
Feil med elektronikken.Koble apparatet ut med apparatsikringen eller sikringsbryter i sikringsskapet,
Elektronikken ble overopphetet og har
koblet ut gjeldende kokeplate.
Elektronikken ble overopphetet, og har
koblet ut alle kokeplatene.
Stekesensoren er defekt.Bekreft feilmeldingen ved å berøre et betjeningsområde. Du kan steke uten
Kokeplaten var i bruk i for lang tid og
ble slått av.
Feil med elektronikken. Koble apparatet ut med apparatsikringen eller sikringsbryter i sikringsskapet,
sjekke om feilen kan skyldes strømbrudd.
Vent litt og still så inn på nytt.
og koble det deretter inn igjen etter 30 sekunder. Kontakt kundeservice
dersom det samme fremdeles vises i indikasjonen.
Vent til elektronikken er tilstrekkelig avkjølt. Berør deretter et
betjeningsområde for kokeplaten.*
Vent til elektronikken er tilstrekkelig avkjølt. Berør et vilkårlig
betjeningsområde.*
stekesensoren. Ta kontakt med kundeservice.
Kokeplaten kan slås på igjen med en gang.
og koble det deretter inn igjen etter ca. 30 sekunder. Kontakt kundeservice
dersom det samme fremdeles vises i indikasjonen.
Kundeservice
Hvis apparatet må repareres, står kundeservice til disposisjon.
Enummer og FDnummer:
Når du tar kontakt med kundeservice, må du alltid oppgi
produktnummer (Enr.) og produksjonsnummer (FDnr.) for
apparatet. Typeskiltet med numrene finner du på
apparatpasset.
Vær klar over at det vil påløpe kostnader ved besøk av
servicetekniker på grunn av feilbetjening også under
garantitiden.
Kontaktadressene til alle land finnes i den vedlagte
fortegnelsen over kundeservice.
Reparasjonsoppdrag og rådgivning ved feil
N22 66 06 00
Du kan stole på produsentens kompetanse. Da kan du være
sikker på at reparasjonen utføres av en kvalifisert
servicetekniker som bruker originale reservedeler til å reparere
husholdningsapparatet ditt.
Utförligare information om produkter, tillbehör, reservdelar och
service hittar du på Internet: www.siemens-home.com och
onlineshop: www.siemens-eshop.com
ã=Säkerhetsanvisningar
Läs bruksanvisningen noggrant. Det är först då du kan använda
hällen säkert och på rätt sätt.
Förvara bruks- och monteringsanvisningen samt garantibeviset
på ett säkert ställe. Skicka med dem om enheten byter ägare.
Kontrollera att enheten inte har några transportskador när du
packar upp den. Anslut inte enheten om den är trasig.
Säkerhetsanvisningar till enheten
Enheten är bara avsedd för hemmabruk. Enheten är bara
avsedd för matlagning. Lämna inte enheten utan uppsikt när
den är på.
Säker användning
Vuxna och barn får inte använda enheten utan uppsikt
■ om de saknar fysisk eller mental färdighet
■ eller saknar kunskap och erfaranhet för att
använda enheten på rätt sätt.
Överhettning av olja och matfett
Brandrisk!!
Olja och fett som överhettas kan snabbt börja brinna. Lämna
aldrig hett fett eller het olja utan uppsikt. Släck aldrig brinnande
matfett eller olja med vatten. Kväv elden med ett lock eller en
tallrik. Slå av kokzonen.
Heta kokzoner
Risk för brännskador!!
Rör aldrig heta kokzoner. Se till så att barn inte kommer åt
hällen.
Brandrisk!!
■ Lägg aldrig brännbara föremål på hällen.
■ Förvara aldrig brännbara föremål eller sprayflaskor i lådan
direkt under hällen.
Våta kastruller och kokzoner
Risk för personskador!!
Finns det vätska mellan kastrullbotten och kokzonen kan det
uppstå ångtryck. Det kan få kastrullen att plötsligt hoppa till. Se
till så att kokzonen och kastrullbotten alltid är torra.
Sprickor i glaskeramiken
Risk för stötar!!
Slå av säkringen eller skruva ur proppen i proppskåpet om
glaskeramikhällen har hack, sprickor eller repor. Kontakta
service.
Kokzonen blir varm, men indikeringen fungerar inte
Risk för brännskador!!
Slå av kokzonen om indikeringen inte fungerar. Kontakta
service.
Hällen slår av
Brandrisk!!
Om hällen slår av sig själv och sedan inte fungerar, kan den slå
på senare av misstag. Slå av strömmen till kokzonen, så
undviker du problemet. Slå av säkringen eller skruva ur
proppen i proppskåpet. Kontakta service.
13
Obehöriga reparationer
Risk för stötar!!
Obehöriga reparationer är farliga. Slå av säkringen eller skruva
ur proppen i proppskåpet om enheten är trasig. Kontakta
service. Det är bara servicetekniker utbildade av tillverkaren
som göra reparationer.
Skadeorsaker
Obs!
■ Kastruller och stekpannor med grov botten repar
glaskeramiken.
■ Se till så att det inte kokar torrt i kastrullen. Det kan ge
skador.
■ Ställ aldrig heta stekpannor och kastruller på kontroller,
display eller sarg. Det kan ge skador.
■ Du kan skada hällen om du tappar hårda eller spetsiga
föremål på den.
■ Aluminiumfolie och plast kan smälta fast på de heta
kokzonerna. Du kan inte använda spisskyddsfolie på hällen.
Översikt
I tabellen nedan hittar du några av de vanligaste skadorna:
SkadorOrsakÅtgärd
FläckarMat som kokat överTa genast bort mat som kokat över med glasskrapan.
Olämpliga rengöringsmedelAnvänd bara hällrengöring.
ReporSalt, socker och sandAnvänd inte hällen som avlastnings- eller arbetsyta.
Kastruller och stekpannor som har
Kontrollera dina kastruller, grytor och pannor.
bottnar med grov struktur repar
glaskeramiken.
MissfärgningarOlämpliga rengöringsmedelAnvänd bara hällrengöring.
Slitmärken från kastruller (t.ex.
Lyft kastruller och stekpannor när du flyttar dem.
aluminium)
UrgröpningSocker, sockerrik matTa genast bort mat som kokat över med glasskrapan.
Återvinning
Packa upp enheten och lägg förpackningen i återvinningen.
Miljövänlig avfallshantering
Denna apparat fyller kraven enligt det europeiska
direktivet 2002/96/EG om avfall som utgörs av
eller innehåller elektriska eller elektroniska
produkter (waste electrical and electronic
equipment – WEEE). Direktivet anger den ram för
tillbakatagande och återvinning av uttjänta
apparater som gäller inom hela EU.
Energispartips
■ Använd alltid lock som passar kastrullen eller grytan. Kokar
du utan lock går det åt fyra gånger mer effekt.
■ Använd kastruller och stekpannor med jämn botten. Ojämna
bottnar höjer effektförbrukningen.
■ Se till så att bottendiametern på kastruller, grytor och
stekpannor överensstämmer med storleken på kokzonen. För
små kastruller på kokzonen leder till effektförluster. Obs!
Kastrulltillverkarna anger ofta kastrullens övre diameter. Den
är oftast större än bottendiametern.
■ Använd små kastruller när du lagar lite mat. En större kastrull
som inte är full kräver mer effekt.
■ Använd så lite vatten som möjligt vid tillagningen. Det spar
effekt. Grönsakerna behåller sina vitaminer och mineraler.
■ Sänk effektläget i rätt tid.
■ Använd restvärmen i hällen. Slå av kokzonen 5-10 minuter
innan maten är klar vid längre tillagningstider.
14
Lär känna din spis
PLQORZPHGPD[
PLQORZPHGPD[
,QGLNHULQJI|U
(IIHNWOlJH³É
5HVWYlUPH¤
,QGLNHULQJI|U
VWHNOlJHQ
VWHNVHQVRU
'LVSOD\PHQ\I|U
VWHNOlJHQ
,QGLNHULQJI|U
WLPHU
.RQWUROOHUI|U
kGXEEHONRN]RQ
PHGJU\W]RQ
WRUNVN\GG
ÆSURJUDPDXWRPDWLN
,QVWlOOQLQJVGHO
6WlOOHULQHIIHNWOlJH
6WlOOHUWLPHUQ
.RQWUROOHUI|U
KXYXGEU\WDUH
WLPHU
6VWHNVHQVRU
NRN]RQ
ÍGXEEHONRN]RQ
På sid. 2 finns en typöversikt med måttangivelser.
Kontroller
Kontrollerna bygger på piezoteknik. Bekräfta symbolen genom
att trycka lätt på metallisten.
Anvisning: Blir metallisten böjd eller om du t.ex. slår emot med
en kastrull, så kan det leda till felfunktion.
Kontroller
När du trycker till på en symbol slår respektive funktion på.
Kokzonerna
$
ð
â
Slå på kokzonen: respektive indikering lyser.
Slå på kokzonen: hällen väljer automatiskt senast inställda zonstorlek
Restvärmeindikering
Hällen har en tvåläges restvärmeindikering för varje kokzon.
Visar displayen
hålla en rätt varm eller smälta glasyr. När kokzonen svalnar,
Ställa in hällen
Kapitlet beskriver hur du ställer in kokzonerna. Tabellen
innehåller effektlägen och tillagningstider för olika maträtter.
Slå på och av hällen
Du slår på och av hällen med huvudbrytaren.
Slå på: Tryck på
huvudbrytaren lyser. Hällen är på.
Slå av: Tryck på
huvudbrytaren slocknar. Alla kokzoner är av.
Restvärmeindikeringen lyser tills kokzonerna svalnat tillräckligt.
Anvisning: Hällen slår av automatiskt om kokzonerna varit av
mer än 20 sekunder.
KokzonSlå på och av
Enkelkokzon
Dubbelkokzon
Dubbelkokzon, grytzon
Välj kokzon, tryck på ð -symbolen
Tryck på
Tryck på
â-symbolen, det 2:a kokzonselementet slår på.
â -symbolen igen, grytzonen slår på.
• är kokzonen fortfarande het. Du kan t.ex.
#-symbolen. Indikeringen ovanför
#-symbolen tills indikeringen över
slår displayen om till
svalnat tillräckligt.
Ställa in kokzon
Ställ in det effektläge du vill ha i inställningsintervallet.
Effektläge 1 = lägsta effekt
Effektläge 9 = högsta effekt
Alla effektinställningar har mellanlägen. De är markerade med
en punkt.
œ. Indikeringen slocknar när kokzonen
15
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.