Sharp XG-MB67X User Manual [zh]

Page 1
PROJETOR MULTIMÍDIA
MODELO
XG-MB67X
MANUAL DE INSTALAÇÃO
Atribuições dos Pinos de Conexão ................... 2
RS-232C Especificações e
Configurações de Comandos .................... 3
Configuração do Ambiente de Rede do Projetor..
1. Conexão do Projetor a um Computador ............ 8
2. Definição de um Endereço IP
para o Computador ...................................... 9
3. Configuração de uma Conexão
de Rede para o Projetor ............................. 11
Controle do Projetor através da LAN ..............13
Controle do Projetor Utilizando Internet
Explorer (Versão 5.0 ou Posterior) ............. 13
Confirmação do Estado do Projetor (Status) ....... 14
Controle do Projetor (Control) .............................. 14
Definição e Ajuste do Projetor
(Settings & Adjustments)............................ 15
Definição da Segurança (Network – Security) ..... 15
Definições Gerais para a Rede
(Network – General) ................................... 16
Definição para Enviar Correio Quando Ocorre
um Erro (Mail – Originator Settings) .......... 16
Definição dos Itens de Erro e Endereços de
Destino aos Quais o Correio Eletrônico Será Enviado Quando Ocorrer um Erro
(Mail – Recipient Settings) ......................... 17
Definição dos Itens de Erro e da URL Que Devem
Ser Exibidos Quando Ocorrer um Erro
Configuração
(Service & Support – Access URL) ........... 17
do Projetor Utilizando
RS-232C ou Telnet ..................................... 18
Quando Conectar Utilizando RS-232C ................ 18
Quando Conectar Utilizando Telnet ..................... 19
SETUP MENU (Menu de Instalação)
(Menu Principal) ......................................... 20
ADVANCED SETUP MENU
(Menu de Instalação Avançada) ................ 20
Exibição da Lista dos Detalhes de Definição
([V]View All Setting) ................................... 21
Itens Definidos ...................................................... 21
Salvar Definições e Sair ([S]Save & Quit) ............ 22
Sair sem Salvar as Definições
([Q]Quit Unchanged) .................................. 22
Definição do Endereço IP ([1]IP Address) ........... 23
Definição da Máscara de Sub-rede
([2]Subnet Mask) ........................................ 23
Definição do Gateway Padrão
([3]Default Gateway) ................................... 23
Definição do Nome do Usuário ([4]User Name) .. 23
Definição da Senha ([5]Password)....................... 24
Definição da Taxa Baud para RS-232C
([6]RS-232C Baud Rate) ............................ 24
Definição do Nome do Projetor
([7]Projector Name) .................................... 24
Definição do Cliente DHCP ([8]DHCP Client) ..... 24
Desconexão de Todas as Conexões
([D]Disconnect All) ..................................... 25
Seleção do Menu ADVANCED SETUP MENU
(Menu de Instalação Avançada)
([A]Advanced Setup) .................................. 25
Definição do Tempo de Saída Automática
(ADVANCED[1]Auto Logout Time) ............. 25
Definição da Porta de Dados
(ADVANCED[2]Data Port) .......................... 25
Realização do Teste Ping de Rede
(ADVANCED[5]Network Ping Test) ............ 26
Definição da Aceitação de Endereço IP
(ADVANCED[6]Accept IP Addr(1) –
[8]Accept IP Addr(3)) .................................. 26
Aceitação de Todos os Endereços IP
(ADVANCED[9]Accept All IP Addr) ............ 26
Definição da Porta de Busca
(ADVANCED[0]Search Port) ...................... 27
Retorno às Definições de Fábrica
(ADVANCED[!]Restore Default Setting)..... 27
Retorno ao Menu Principal
(ADVANCED[Q]Return to Main Menu)....... 27
Solução de Problemas ......................................28
Page 2
Atribuições dos Pinos de Conexão
Terminais COMPUTER-RGB/COMPONENT INTPUT 1,2 e COMPUTER-RGB/COMPONENT OUTPUT: Conector fêmea de 15 pinos Mini D-sub
Entrada/Saída COMPUTER-RGB
11
1
6
15
5
10
1. Entrada de vídeo (vermelho)
2. Entrada de vídeo (verde/sync em verde)
3. Entrada de vídeo (azul)
4. Não conectado
5. Não conectado
6. Terra (vermelho)
7. Terra (verde/sync em verde)
8. Terra (azul)
9. Não conectado
10. GND
11. Não conectado
12. Dados bidirecionais Sinal de sincronização horizontal: Nível TTL
13.
14.
Sinal de sincronização vertical: Nível TTL
15. Clock de dados
Terminal RS-232C: Conector fêmea 9 pinos Mini DIN
8
9
6
5
7
3
4
12
Pino No. Sinal Nome E/S Referência
1 Não conectado 2RDReceber Dados Entrada Conectado ao circuito interno 3SDEnviar Dados Saída Conectado ao circuito interno 4 Não conectado 5SGAterramento do sinal Conectado ao circuito interno 6 Não conectado 7RSRequisição para Enviar 8CSPermissão para Enviar 9 Não conectado
Terminal RS-232C: Conector macho D-sub de 9 pinos do adaptador DIN-D-sub RS-232C
15
69
Pino No. Sinal Nome E/S Referência
1 Não conectado 2RDReceber Dados Entrada Conectado ao circuito interno 3SDEnviar Dados Saída Conectado ao circuito interno 4 Não conectado 5SGAterramento do sinal Conectado ao circuito interno 6 Não conectado 7RSRequisição para Enviar 8CSPermissão para Enviar 9 Não conectado
Entrada/Saída de Componente
1. PR (CR)
2. Y
B (CB)
3. P
4. Não conectado
5. Não conectado
6. Terra (P
7. Terra (Y)
8. Terra (P
9. Não conectado
10. Não conectado
11. Não conectado
12. Não conectado
13. Não conectado
14. Não conectado
15. Não conectado
R)
B)
Conectado ao CS no circuito interno Conectado ao RS no circuito interno
Conectado ao CS no circuito interno Conectado ao RS no circuito interno
Conexão recomendada do cabo RS-232C: Conector fêmea de 9 pinos D-sub
51
96
Pino No. Sinal Pino No. Sinal
1CD 1 CD 2RD 2 RD 3SD 3 SD 4ER 4 ER 5SG 5 SG 6DR 6 DR 7RS 7 RS 8CS 8 CS 9CI 9 CI
Nota
Dependendo do dispositivo de controle, poderá ser necessário conectar o Pino 4 e o Pino 6 no dispositivo de controle (p.ex. computador).
Projetor
Pino No.
4 5 6
Computador
Pino No.
4 5 6
Terminal LAN: Conector modular RJ-45 de 8 pinos
Pino No. Sinal Pino No. Sinal
1 TX+ 5 2 TX– 6 RX– 3 RX+ 7
8...1
2
48
Page 3
RS-232C Especificações e Configurações de Comandos
Controle de computador
Você utilizar um computador para controlar o projetor, conectando um cabo de controle serial RS-232C (tipo cruzado, disponível comercialmente) ao projetor. (Para a conexão, consulte a página 26 do manual de instruções do projetor.)
Condições de comunicação
Ajuste as configurações da porta serial do computador para coincidir com a tabela. Formato do sinal: Cumpre o padrão RS-232C. Bit de paridade: Nenhum Taxa de bauds*: 9.600 bps/115.200 bps Bit de parada: 1 bit Comprimento de dados: 8 bits Controle de fluxo: Nenhum
*Defina a taxa baud do projetor para a mesma taxa usada pelo computador.
Formato básico
Os comandos do computador são enviados na ordem seguinte: comando, parâmetro, e código de retorno. Depois que o projetor processa o comando do computador, envia um código de resposta ao computador.
Formato do comando
C1 C2 C3 C4 P1 P2 P3 P4
Código de retorno
(0DH)
Formato do código de resposta
Resposta normal
O K
Comando de 4 dígitos Parâmetro de 4 dígitos
Resposta do problema (erro de comunicação ou comando incorreto)
Código de retorno
(0DH)
E R R
Código de retorno
(0DH)
Informação
• Quando for controlar o projetor usando comandos RS-232C de um computador, espere por pelo menos 30 segundos depois que o projetor for ligado, e então transmita os comandos.
• Quando do envio de mais de um código, envie cada comando somente depois que o código de resposta do comando anterior proveniente do projetor seja confirmado.
• “POWR????” “TABN _ _ _ 1” “TLPS _ _ _ 1” “TPOW _ _ _ 1” “TLPN _ _ _ 1” “TLTT _ _ _ 1” “TLTL _ _ _ 1” “TNAM _ _ _ 1” “MNRD _ _ _ 1” “PJN0 _ _ _ 1”
Quando o projetor receber um comando conforme ilustrado acima: *O menu na tela não desaparecerá. *O temporizador “Auto Desligamento” não será desativado.
Nota
• Caso uma barra inferior (_) apareça na coluna de parâmetro, entre um espaço.
• Caso um asterisco (*) apareça na coluna de parâmetro, entre um valor no intervalo indicado entre parênteses em Conteúdos de Controle.
*1 Para configurar o nome do projetor, envie comandos na orderm PJN1, PJN2 e PJN3. *2 Parâmetros de ajustes de Temp Cor são os seguintes.
Temp Cor
5500K
6500K
7500K
Parâmetro
_0 5 5
_0 6 5
_0 7 5
Temp Cor
8500K
9300K
10500K
Parâmetro
_0 8 5
_0 9 3
_1 0 5
3
Page 4
RS-232C Especificações e Configurações de Comandos
Comandos
Exemplo: Quando for ligar o projetor, execute os seguintes ajustes.
POWR _ 1__
OK
ProjetorComputador
CONTEÚDOS DE CONTROLE
Desligar Ligar Situação da Força Condição do Projetor
Estado da Lâmpada Situação da Força da Lâmpada Quantidade de Lâmpada Tempo de Uso da Lâmpada (Hora) Vida Útil da Lâmpada (Porcentagem) Verificação do Nome do Modelo Verificação do Nome do Modelo Definição do Nome do Projetor 1 (Primeiros quatro caracteres) *1 Definição do Nome do Projetor 2 (Quatro caracteres intermediá rios) *1 Definição do Nome do Projetor 3 (Últimos quatro caracteres) *1 Verificação do Nome do Projetor ENTRADA 1 (RGB1) ENTRADA 2 (RGB2) Verificação de RGB de ENTRADA ENTRADA 3 (Vídeo1) ENTRADA 4 (Vídeo2) Verificação de Vídeo de ENTRADA Verificação de Modo de ENTRADA Verificação de ENTRADA ENTRADA 1 Reinicio de Ajuste ENTRADA 2 Reinicio de Ajuste ENTRADA 3 Reinicio de Ajuste ENTRADA 4 Reinicio de Ajuste Reiniciar Tudo Volume (0 – 60) Aumentar/diminuir volume (10 – 10) Angulação (127 – 127) AV Mudo Desligado AV Mudo Ligado Imobilização Desligado Imobilização Ligado Início da Sincronização Automática ENTRADA 1 Reajustar : Normal ENTRADA 1 Reajustar : Alongar ENTRADA 1 Reajustar : Borda ENTRADA 2 Reajustar : Normal ENTRADA 2 Reajustar : Alongar ENTRADA 2 Reajustar : Borda ENTRADA 3 Reajustar : Normal ENTRADA 3 Reajustar : Alongar ENTRADA 3 Reajustar : Borda ENTRADA 4 Reajustar : Normal ENTRADA 4 Reajustar : Alongar ENTRADA 4 Reajustar : Borda ENTRADA 1 Modo Imagem : Padrão
COMANDO PARÂMETRO
P
O
W
R
_
_
P
O
P
O
T
A
T
L
T
P
T
L
T
L
T
L
T
N
M
N
P
J
P
J
P
J
P
J
I
R
I
R
I
R
I
V
I
V
I
V
I
M
I
C
R
A
R
B
V
A
V
B
A
L
V
O
V
O
K
E
I
M
I
M
F
R
F
R
A
D
R
A
R
A
R
A
R
B
R
B
R
B
R
A
R
A
R
A
R
B
R
B
R
B
R
A
_
W
R
_
_
_
W
R
?
?
?
B
N
_
_
_
P
S
_
_
_
O
W
_
_
_
P
N
_
_
_
T
T
_
_
_
T
L
_
_
_
A
M
_
_
_
R
D
_
_
_
N
1
*
*
*
N
2
*
*
*
N
3
*
*
*
N
0
_
_
_
G
B
_
_
_
G
B
_
_
_
G
B
?
?
?
E
D
_
_
_
E
D
_
_
_
E
D
?
?
?
O
D
?
?
?
H
K
?
?
?
R
E
_
_
_
R
E
_
_
_
R
E
_
_
_
R
E
_
_
_
R
E
_
_
_
L
A
_
_
*
U
D
_
*
*
Y
S
_
*
*
B
K
_
_
_
B
K
_
_
_
E
Z
_
_
_
E
Z
_
_
_
J
S
_
_
_
S
R
_
_
_
S
R
_
_
_
S
R
_
_
_
S
R
_
_
_
S
R
_
_
_
S
R
_
_
_
S
V
_
_
_
S
V
_
_
_
S
V
_
_
_
S
V
_
_
_
S
V
_
_
_
S
V
_
_
_
P
S
_
_
1
RETORNO
Ligar
OK ou ERR
0
OK
1
1
?
0 : Normal,
1
1 : Temp Elevada, 8 : Tempo de uso da lâmpada 5% ou menos, 16 : Lamp Fundida, 32 : Lâmpada não acende
0 : Desligado, 1 : Ligado, 2 : Tentar Novamente, 3 : Esperando, 4 : Erro de Lâmpada
1
1 : Ligado 2 : Resfriando, 3 : Desligando
1
1
1
0 – 9999 (Inteiro)
1
0% – 100% (Inteiro)
1
XGMB67X
1
XG-MB67X
1
OK ou ERR
*
OK ou ERR
*
OK ou ERR
*
Nome do Projetor
1
OK ou ERR
1
OK ou ERR
2
1 : RGB1 (ENTRADA1), 2 : RGB2 (ENTRADA2), ERR
?
OK ou ERR
1
OK ou ERR
2
1 : Vídeo1 (ENTRADA3), 2 : Vídeo2 (ENTRADA4), ERR
?
1 : RGB, 2 : Vídeo
?
1 : ENTRADA1, 2 : ENTRADA2, 3 : ENTRADA3, 4 : ENTRADA4
?
OK ou ERR
1
OK ou ERR
1
OK ou ERR
1
OK ou ERR
1
OK ou ERR
1
OK ou ERR
*
OK ou ERR
*
OK ou ERR
*
OK ou ERR
0
OK ou ERR
1
OK ou ERR
0
OK ou ERR
1
OK ou ERR
1
OK ou ERR
1
OK ou ERR
2
OK ou ERR
6
OK ou ERR
1
OK ou ERR
2
OK ou ERR
6
OK ou ERR
1
OK ou ERR
2
OK ou ERR
3
OK ou ERR
1
OK ou ERR
2
OK ou ERR
3
OK ou ERR
0
Modo de espera
(ou tempo de inicialização de 30 segundos)
OK OK ou ERR 0 0 : Normal, 1 : Temp Elevada, 2 : Err Vent, 4 : Tampa da lâmpada aberta, 8 : Tempo de uso da lâmpada 5% ou menos, 16 : Lamp Fundida, 32 : Lâmpada não acende, 64 : Temp Anormal Elevada 0 : Desligado, 4 : Erro de Lâmpada 0 : Espera
ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR
4
Page 5
RS-232C Especificações e Configurações de Comandos
CONTEÚDOS DE CONTROLE
ENTRADA 1 Modo Imagem : Apresentação ENTRADA 1 Modo Imagem : Cinema ENTRADA 1 Modo Imagem : Jogo ENTRADA 1 Modo Imagem : sRGB ENTRADA 1 Contraste (30 – 30) ENTRADA 1 Brilho (30 – 30) ENTRADA 1 Cor (30 – 30) ENTRADA 1 Matiz (30 – 30) ENTRADA 1 Vermelho (30 – 30) ENTRADA 1 Azul (30 – 30) ENTRADA 1 Nitidez (30 – 30) ENTRADA 1 Temp Cor *2 ENTRADA 1 Ênfase no Branco (0 – 2) ENTRADA 1 Progress. : 2D ENTRADA 1 Progress. : 3D ENTRADA 1 Progress. : Mode Filme ENTRADA 1 Tipo de Sinal : Auto ENTRADA 1 Tipo de Sinal : RGB ENTRADA 1 Tipo de Sinal : Componente ENTRADA 2 Modo Imagem : Padrão ENTRADA 2 Modo Imagem : Apresentação ENTRADA 2 Modo Imagem : Cinema ENTRADA 2 Modo Imagem : Jogo ENTRADA 2 Modo Imagem : sRGB ENTRADA 2 Contraste (30 – 30) ENTRADA 2 Brilho (30 – 30) ENTRADA 2 Cor (30 – 30) ENTRADA 2 Matiz (30 – 30) ENTRADA 2 Vermelho (30 – 30) ENTRADA 2 Azul (30 – 30) ENTRADA 2 Nitidez (30 – 30) ENTRADA 2 Temp Cor *2 ENTRADA 2 Ênfase no Branco (0 – 2) ENTRADA 2 Progress. : 2D ENTRADA 2 Progress. : 3D ENTRADA 2 Progress. : Mode Filme ENTRADA 2 Tipo de Sinal : Auto ENTRADA 2 Tipo de Sinal : RGB ENTRADA 2 Tipo de Sinal : Componente ENTRADA 3 Modo Imagem : Padrão ENTRADA 3 Modo Imagem : Apresentação ENTRADA 3 Modo Imagem : Cinema ENTRADA 3 Modo Imagem : Jogo ENTRADA 3 Contraste (30 – 30) ENTRADA 3 Brilho (30 – 30) ENTRADA 3 Cor (30 – 30) ENTRADA 3 Matiz (30 – 30) ENTRADA 3 Nitidez (30 – 30) ENTRADA 3 Temp Cor *2 ENTRADA 3 Ênfase no Branco (0 – 2) ENTRADA 3 Progress. : 2D ENTRADA 3 Progress. : 3D ENTRADA 3 Progress. : Mode Filme ENTRADA 4 Modo Imagem : Padrão ENTRADA 4 Modo Imagem : Apresentação ENTRADA 4 Modo Imagem : Cinema ENTRADA 4 Modo Imagem : Jogo ENTRADA 4 Contraste (30 – 30) ENTRADA 4 Brilho (30 – 30) ENTRADA 4 Cor (30 – 30) ENTRADA 4 Matiz (30 – 30)
COMANDO PARÂMETRO
R
A
P
S
_
_
R
A
R
A
R
A
R
A
R
A
R
A
R
A
R
A
R
A
R
A
R
A
R
A
R
A
R
A
R
A
I
A
I
A
I
A
R
B
R
B
R
B
R
B
R
B
R
B
R
B
R
B
R
B
R
B
R
B
R
B
R
B
R
B
R
B
R
B
R
B
I
B
I
B
I
B
V
A
V
A
V
A
V
A
V
A
V
A
V
A
V
A
V
A
V
A
V
A
V
A
V
A
V
A
V
B
V
B
V
B
V
B
V
B
V
B
V
B
V
B
1
P
S
_
_
1
P
S
_
_
1
P
S
_
_
1
P
I
_
*
*
B
R
_
*
*
C
O
_
*
*
T
I
_
*
*
R
D
_
*
*
B
E
_
*
*
S
H
_
*
*
C
T
_
*
*
W
E
_
_
_
I
P
_
_
_
I
P
_
_
_
I
P
_
_
_
S
I
_
_
_
S
I
_
_
_
S
I
_
_
_
P
S
_
_
1
P
S
_
_
1
P
S
_
_
1
P
S
_
_
1
P
S
_
_
1
P
I
_
*
*
B
R
_
*
*
C
O
_
*
*
T
I
_
*
*
R
D
_
*
*
B
E
_
*
*
S
H
_
*
*
C
T
_
*
*
W
E
_
_
_
I
P
_
_
_
I
P
_
_
_
I
P
_
_
_
S
I
_
_
_
S
I
_
_
_
S
I
_
_
_
P
S
_
_
1
P
S
_
_
1
P
S
_
_
1
P
S
_
_
1
P
I
_
*
*
B
R
_
*
*
C
O
_
*
*
T
I
_
*
*
S
H
_
*
*
C
T
_
*
*
W
E
_
_
_
I
P
_
_
_
I
P
_
_
_
I
P
_
_
_
P
S
_
_
1
P
S
_
_
1
P
S
_
_
1
P
S
_
_
1
P
I
_
*
*
B
R
_
*
*
C
O
_
*
*
T
I
_
*
*
OK ou ERR
1
OK ou ERR
2
OK ou ERR
3
OK ou ERR
4
OK ou ERR
*
OK ou ERR
*
OK ou ERR
*
OK ou ERR
*
OK ou ERR
*
OK ou ERR
*
OK ou ERR
*
OK ou ERR
*
OK ou ERR
*
OK ou ERR
0
OK ou ERR
1
OK ou ERR
2
OK ou ERR
0
OK ou ERR
1
OK ou ERR
2
OK ou ERR
0
OK ou ERR
1
OK ou ERR
2
OK ou ERR
3
OK ou ERR
4
OK ou ERR
*
OK ou ERR
*
OK ou ERR
*
OK ou ERR
*
OK ou ERR
*
OK ou ERR
*
OK ou ERR
*
OK ou ERR
*
OK ou ERR
*
OK ou ERR
0
OK ou ERR
1
OK ou ERR
2
OK ou ERR
0
OK ou ERR
1
OK ou ERR
2
OK ou ERR
0
OK ou ERR
1
OK ou ERR
2
OK ou ERR
3
OK ou ERR
*
OK ou ERR
*
OK ou ERR
*
OK ou ERR
*
OK ou ERR
*
OK ou ERR
*
OK ou ERR
*
OK ou ERR
0
OK ou ERR
1
OK ou ERR
2
OK ou ERR
0
OK ou ERR
1
OK ou ERR
2
OK ou ERR
3
OK ou ERR
*
OK ou ERR
*
OK ou ERR
*
OK ou ERR
*
Ligar
RETORNO
Modo de espera
(ou tempo de inicialização de 30 segundos)
ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR
5
Page 6
RS-232C Especificações e Configurações de Comandos
CONTEÚDOS DE CONTROLE
ENTRADA 4 Nitidez (30 – 30) ENTRADA 4 Temp Cor *2 ENTRADA 4 Ênfase no Branco (0 – 2) ENTRADA 4 Progress. : 2D ENTRADA 4 Progress. : 3D ENTRADA 4 Progress. : Mode Filme Relógio (150 – 150) Fase (30 – 30) Horiz. (150 – 150) Vertic. (60 – 60) Reajustar Sincronia Automática : Desativar Automática : Ativar Alto-falante Interno : Desativar Alto-falante Interno : Ativar Desloc Imagem (96 – 96) Mostrar OSD : Desativar Mostrar OSD : Ativar Seleção do Sistema de Vídeo : AUTO Seleção do Sistema de Vídeo : PAL Seleção do Sistema de Vídeo : SECAM Seleção do Sistema de Vídeo : NTSC4.43 Seleção do Sistema de Vídeo : NTSC3.58 Seleção do Sistema de Vídeo : PAL_M Seleção do Sistema de Vídeo : PAL_N Seleção do Sistema de Vídeo : PAL-60 Escolha do Fundo : Logo Escolha do Fundo : Azul Escolha do Fundo : Nenhum Ajuste Lâmpada : Brilho Ajuste Lâmpada : EcoSilen Auto Busca : Desativar Auto Busca : Ativar Auto Desligamento : Desativar Auto Desligamento : Ativar Auto Angulação : Desativar Auto Angulação : Ativar Projeção : Reverter Desligado Projeção : Reverter Ligado Projeção : Inverter Desligado Projeção : Inverter Ligado Escolha do Idioma : ENGLISH Escolha do Idioma : DEUTSCH Escolha do Idioma : ESPAÑOL Escolha do Idioma : NEDERLANDS Escolha do Idioma : FRANÇAIS Escolha do Idioma : ITALIANO Escolha do Idioma : SVENSKA Escolha do Idioma : Escolha do Idioma : PORTUGUÊS Escolha do Idioma : Escolha do Idioma : Guia Configur. : Desativar Guia Configur. : Ativar Som do sistema : Desativar Som do sistema : Ativar Verificação da Freqüência Horizontal RGB Verificação da Freqüência Vertical RGB Modo Ventoinha : Normal Modo Ventoinha : Alta
COMANDO PARÂMETRO
V
B
S
H
_
*
V
B
V
B
V
B
V
B
V
B
I
N
I
N
I
A
I
A
I
A
A
A
A
A
A
S
A
S
L
N
I
M
I
M
M
E
M
E
M
E
M
E
M
E
M
E
M
E
M
E
I
M
I
M
I
M
T
H
T
H
I
N
I
N
A
P
A
P
A
T
A
T
I
M
I
M
I
M
I
M
M
E
M
E
M
E
M
E
M
E
M
E
M
E
M
E
M
E
M
E
M
E
S
E
S
E
S
S
S
S
T
F
T
F
H
L
H
L
*
C
T
_
*
*
W
E
_
_
_
I
P
_
_
_
I
P
_
_
_
I
P
_
_
_
C
L
*
*
*
P
H
_
*
*
H
P
*
*
*
V
P
_
*
*
R
E
_
_
_
D
J
_
_
_
D
J
_
_
_
P
K
_
_
_
P
K
_
_
_
D
S
_
*
*
D
I
_
_
_
D
I
_
_
_
S
Y
_
_
_
S
Y
_
_
_
S
Y
_
_
_
S
Y
_
_
_
S
Y
_
_
_
S
Y
_
_
_
S
Y
_
_
_
S
Y
_
_
_
B
G
_
_
_
B
G
_
_
_
B
G
_
_
_
M
D
_
_
_
M
D
_
_
_
S
E
_
_
_
S
E
_
_
_
O
W
_
_
_
O
W
_
_
_
K
S
_
_
_
K
S
_
_
_
R
E
_
_
_
R
E
_
_
_
I
N
_
_
_
I
N
_
_
_
L
A
_
_
_
L
A
_
_
_
L
A
_
_
_
L
A
_
_
_
L
A
_
_
_
L
A
_
_
_
L
A
_
_
_
L
A
_
_
_
L
A
_
_
_
L
A
_
_
1
L
A
_
_
1
G
U
_
_
_
G
U
_
_
_
N
D
_
_
_
N
D
_
_
_
R
Q
_
_
_
R
Q
_
_
_
M
D
_
_
_
M
D
_
_
_
OK ou ERR
*
OK ou ERR
*
OK ou ERR
*
OK ou ERR
0
OK ou ERR
1
OK ou ERR
2
OK ou ERR
*
OK ou ERR
*
OK ou ERR
*
OK ou ERR
*
OK ou ERR
1
OK ou ERR
0
OK ou ERR
1
OK ou ERR
0
OK ou ERR
1
OK ou ERR
*
OK ou ERR
0
OK ou ERR
1
OK ou ERR
1
OK ou ERR
2
OK ou ERR
3
OK ou ERR
4
OK ou ERR
5
OK ou ERR
6
OK ou ERR
7
OK ou ERR
8
OK ou ERR
1
OK ou ERR
3
OK ou ERR
4
OK ou ERR
0
OK ou ERR
1
OK ou ERR
0
OK ou ERR
1
OK ou ERR
0
OK ou ERR
1
OK ou ERR
0
OK ou ERR
1
OK ou ERR
0
OK ou ERR
1
OK ou ERR
0
OK ou ERR
1
OK ou ERR
1
OK ou ERR
2
OK ou ERR
3
OK ou ERR
4
OK ou ERR
5
OK ou ERR
6
OK ou ERR
7
OK ou ERR
8
OK ou ERR
9
OK ou ERR
0
OK ou ERR
1
OK ou ERR
0
OK ou ERR
1
OK ou ERR
0
OK ou ERR
1
-1
kHz (***.* ou ERR)
x10
1
Hz (***.* ou ERR)
2
OK ou ERR
0
OK ou ERR
1
Ligar
RETORNO
Modo de espera
(ou tempo de inicialização de 30 segundos)
ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR
Em conformidade com PJLinkTM : Este produto está em conformidade com PJLink padrão Classe 1, e todos os comandos da Classe 1 estão implementados. Confirma-se que este produto está em conformidade com a especificação do PJLink padrão versão 1.00.
6
Page 7
Configuração do Ambiente de Rede do Projetor
Esta seção descreve o procedimento básico para utilizar o projetor através de uma rede. Se a rede já estiver construída, as definições de rede do projetor podem necessitar de alterações. Consulte o administrador da sua rede para assistência com estas definições. As definições de rede podem ser feitas tanto no projetor como no computador. Use o procedimento a seguir para fazer definições no computador.
Definições de rede no computador
1. Conexão do projetor a um computador
Conecte um cabo LAN (Categoria 5, tipo cruzado) entre o computador e o projetor.
Cabo LAN (disponível
comercialmente)
Página 8
2. Definição de um endereço IP para o computador
Faça as definições IP do computador para permitir uma comunicação de um a um com o projetor.
Altere temporariamente o endereço IP do computador.
Páginas 9, 10
3. Configuração de uma conexão de rede para o projetor
Faça as definições de rede do projetor de acordo com a sua rede.
Utilize Internet Explorer (versão 5.0 ou posterior) para fazer as várias definições do projetor.
Página
Microsoft® e Windows® são marcas registradas da Microsoft Corporation, nos Estados Unidos e/ou outros países.
Todas as outras companhias ou nomes de produtos são marcas comerciais ou marca registradas das respetivas companhias.
11
7
Page 8
Configuração do Ambiente de Rede do Projetor
1. Conexão do Projetor a um Computador
Estabelecimento de uma conexão um a um do projetor ao computador Você pode configurar o projetor através do computador utilizando um cabo LAN (Categoria 5, tipo cruzado).
1 Desconecte o cabo LAN do
computador da rede existente.
Conexão de um cabo LAN à rede
2 Conecte um cabo LAN (cabo
UTP, categoria 5, tipo cruzado) ao terminal LAN do projetor, e conecte a outra extremidade do cabo ao terminal LAN do computador.
Cabo LAN (tipo cruzado,
disponível comercialmente)
3 Ligue o fio de energia na entrada
AC do projector.
4 Ligue o computador.
ON (Ligar)
Informação
Certifique-se de que a luz LINK LED na parte posterior do projetor se acenda. Se a luz LINK LED não se acender, verifique o seguinte:
Se o cabo LAN está conectado corretamente.
Se tanto o projetor como o computador
estão ligados.
Isso completa a conexão. Agora prossiga com “2. Definição de um Endereço IP para o
Computador”.
8
Page 9
2. Definição de um Endereço IP para o Computador
Configuração do Ambiente de Rede do Projetor
O seguinte descreve como fazer as definições em Windows sional ou Home).
®
XP (edição Profes-
1 Registre-se na rede utilizando a
conta do administrador para o computador.
2 Clique em “Start” (Iniciar) e, em
seguida, clique em “Control Panel” (Painel de controle).
3 Clique em “Network and Internet
Connections” (Conexões de rede e Internet) e, em seguida, clique em “Network Connec­tions” (Conexões de rede) na janela que aparece.
2
1
1
Este manual utiliza exemplos para explicar a operação em Vista por categoria. Se você estiver utilizando a Vista clássica, clique duas vezes em “Network Connections” (Conexões de rede).
4 Clique com o botão direito do
mouse em “Local Area Connec­tion” (Conexão local) e selecione “Properties” (Propriedades) do menu.
2
1
2
9
Page 10
Configuração do Ambiente de Rede do Projetor
5 Clique em “Internet Protocol (TCP/
IP)” (Protocolo Internet (TCP/IP)) e, em seguida, clique no botão “Properties” (Propriedades).
1
2
6
Confirme ou altere um endereço IP para o computador de configuração.
1 Confirmar e anotar “IP address”
(Endereço IP), “Subnet mask” (Máscara de sub-rede) e “Default gateway” (Gateway padrão) atuais.
Anotar os atuais “IP address” (Endereço IP), “Subnet mask” (Máscara de sub-rede) e “Default gateway” (Gate­way padrão), que serão solicitados posteriormente para a reiniciação.
2 Ajustar temporariamente como segue:
IP address : 192.168.150.3 Subnet mask : 255.255.255.0 Default gateway : (Não entrar com valor algum.)
Nota
Quando “DHCP Client” (Cliente DHCP) está em “OFF” (desligado) no projetor: IP address : 192.168.150.2 Subnet mask : 255.255.255.0 Default gateway : 0.0.0.0
7 Depois de definir, clique no
botão “OK” e, em seguida, reinicie o computador.
Depois de confirmar ou definir, prossiga a “3. Configuração de uma Conexão de Rede para o Projetor”.
10
Page 11
Configuração do Ambiente de Rede do Projetor
3. Configuração de uma Conexão de Rede para o Projetor
As definições para itens como o endereço IP do projetor e a máscara de sub-rede são compatíveis com a rede existente. Defina cada item no projetor conforme indicado. (Para definir, consulte a página 50 do manual de instruções do projetor.) Cliente DHCP: Desativar Endereço IP: 192.168.150.002 Subnet Mask: 255.255.255.000
1 Inicie Internet Explorer (versão 5.0
ou posterior) no computador, escreva “http://192.168.150.2/” em “Address” (Endereço) e, em seguida, pressione a tecla “Enter”.
2 Se um nome de usuário e uma
senha ainda não tiverem sido definidos, simplesmente clique no botão “OK”.
Se um nome de usuário e uma senha tiverem sido definidos, escreva o nome do usuário e a senha e, em seguida, clique no botão “OK”.
Se o nome do usuário ou a senha for(em) introduzido(a)(s) incorretamente três vezes, uma mensagem de erro será exibida.
3 Quando a tela mostrada à direita
aparecer, clique em “TCP/IP”.
11
Page 12
Configuração do Ambiente de Rede do Projetor
4 A tela de definição de TCP/IP
aparece, pronta para as definições de rede do projetor.
Itens
New Password (Senha Nova)
DHCP Client (Cliente DHCP)
IP Address (Endereço IP)
Subnet Mask (Máscara de sub-rede)
Default Gateway (Gateway padrão)
DNS Server (Servidor DNS)
Exemplo de definição / Observações
Você pode definir a senha para proteger a configuração TCP/IP.
Selecione “ON” (ligado) ou “OFF” (desligado) para determinar o uso de Cliente DHCP.
Este item pode ser definido quando “DHCP Client” está em “OFF” (desligado). Definição de fábrica: 192.168.150.2 Introduza um endereço IP apropriado para a rede.
Este item pode ser definido quando “DHCP Client” está em “OFF” (desligado). Definição de fábrica: 255.255.255.0 Defina a máscara de sub-rede para a mesma do computador e equipamentos na rede.
Este item pode ser definido quando “DHCP Client” está em “OFF” (desligado). Definição de fábrica: 0.0.0.0 * Quando não estiver em uso,
defina para “0.0.0.0”.
Definição de fábrica: 0.0.0.0 * Quando não estiver em uso,
defina para “0.0.0.0”.
Nota
Confira o segmento da rede existente (grupo de endereço IP) para evitar definir um endereço IP que duplique os endereços IP de outros equipamentos ou computadores na rede. Se “192.168.150.2” não for usado na rede com um endereço IP de “192.168.150.XXX”, você não precisa alterar o endereço IP do projetor.
Para maiores detalhes sobre cada definição, consulte o administrador da sua rede.
5 Clique no botão “Apply”
(Aplicar).
6
Os valores de definição aparecem. Certifique-se de que os valores estejam definidos corretamente e, em seguida, clique no botão “Con­firm” (Confirmar).
Feche o navegador.
Isso completa as definições de rede.
Depois de definir os itens, espere 10 segundos e acesse de novo.
Mude o endereço IP do computador da configuração, de volta ao seu endereço original anotado na Etapa
11
6-
1 da página 10, e depois conecte o computador e o projetor à rede.
11
12
Page 13
Controle do Projetor através da LAN
Após a conexão do projetor à sua rede, usando um computador em rede, colocar o endereço IP do projetor em “Address” (Endereço) no Internet Explorer (versão 5.0 ou mais recente), para acessar uma tela de instalação que permitirá o controle do projetor pela rede.
Controle do Projetor Utilizando Internet Explorer
(Versão 5.0 ou Posterior)
Complete as conexões aos equipamentos externos antes de iniciar a operação. (Consulte as páginas 21-27 do manual de instruções do projetor.) Complete a conexão do cabo de alimentação de CA. (Consulte a página 27 do manual de instruções do projetor.)
Nota
Ao conectar o projetor à LAN, utilize um cabo LAN (categoria 5). Ao conectar o projetor a um concentrador, utilize um cabo tipo reto.
1 Inicie Internet Explorer (versão
5.0 ou posterior) no computador.
2
Introduza “http://” seguido pelo endereço IP do projetor definido através do procedimento descrito na página 12, seguido por “/” em “Address” (Endereço) e, em seguida, pressione a tecla “Enter”.
Quando “DHCP Client” (Cliente DHCP) está em “OFF” (desligado) no projetor, o endereço IP é 192.168.150.2. Se você não alterou o endereço IP em “3.
Configuração de uma Conexão de Rede para o Projetor” (páginas 11-12),
escreva “http://192.168.150.2/”.
3 Aparece uma tela para controlar
o projetor, onde você poderá realizar várias definições de condição de estado, controle, e definições.
13
Page 14
Controle do Projetor através da LAN
Confirmação do Estado do Projetor (Status)
Nesta tela, você pode confirmar o estado do projetor. Você pode confirmar os seguintes itens:
••
MAC Address (Endereço MAC)
••
••
Power (Alimentação)
••
••
Condition (Condição)
••
••
Lamp Timer (Timer da lâmpada)
••
••
Lamp Life (Vida útil da lâmpada)
••
••
Input (Entrada)
••
••
Signal Info (Informação do sinal)
••
••
Serial Number (Número de série)
••
Nota
Se você clicar no botão “Refresh” (Atualizar) antes que a tela seja exibida completamente, uma mensagem de erro (“Server Busy Error” (Erro Servidor Ocupado)) será exibida. Espere um momento e tente operar de novo.
Para maiores detalhes sobre cada item, consulte o manual de instruções do projetor.
Controle do Projetor
(Control)
Nesta tela, você pode realizar o controle do projetor. Você pode controlar os seguintes itens:
••
Power (Alimentação)
••
••
Input Select (Seleção de entrada)
••
••
Volume (Volume)
••
••
AV Mute [OFF] [ON] (Emudecimento
••
de AV [Desativar] [Ativar])
Nota
Se você clicar no botão “Refresh” (Atualizar) antes que a tela seja exibida completamente, uma mensagem de erro (“Server Busy Error” (Error Servidor Ocupado)) será exibida. Espere um momento e tente operar de novo.
Não é possível operar esta página enquanto o projetor está se esquentando.
Enquanto o projetor está no modo de prontidão, você pode controlar apenas o item “Power ON” (Ligar).
Para maiores detalhes sobre cada item, consulte o manual de instruções do projetor.
14
Page 15
Controle do Projetor através da LAN
Definição e Ajuste do Projetor
Exemplo: Exibição da tela “Picture” (Imagem) para INPUT 1
Nestas telas, você pode fazer as definições ou ajustes do projetor. Você pode definir ou ajustar os seguintes itens:
••
Picture Mode (Modo Imagem)
••
••
CLR Temp (Temp Cor)
••
••
Bright Boost (Ênfase no Branco)
••
••
Progressive (INPUT 3/4) (Progress. (ENTRADA 3/4))
••
••
Lamp Setting (Ajuste Lâmpada)
••
••
Resolution Setting (Definição da Resolução)
••
••
Signal Type (INPUT 1/2) (Tipo de Sinal (ENTRADA 1/2))
••
••
Video System (INPUT 3/4)
••
(Sistema de Vídeo (ENTRADA 3/4))
••
Resize (Reajustar)
••
••
Auto Keystone [OFF][ON]
••
(Auto Angulação [DESATIVAR][ATIVAR])
••
OSD Display [OFF][ON] (Mostrar OSD [DESATIVAR][ATIVAR])
••
••
Background (Tela de Fundo)
••
••
Setup Guide [OFF][ON] (Guia Configur. [DESATIVAR][ATIVAR])
••
••
Projection Mode (Modo de projeção)
••
••
OSD Language (Idioma da indicação na tela)
••
••
Auto Search [OFF][ON] (Auto Busca [DESATIVAR][ATIVAR])
••
••
Auto Sync [OFF][ON] (Automática [DESATIVAR][ATIVAR])
••
••
Auto Power Off [OFF][ON]
••
(Auto Desligamento [DESATIVAR][ATIVAR])
••
System Sound [OFF][ON]
••
(Som do sistema [DESATIVAR][ATIVAR])
••
Internal Speaker [OFF][ON]
••
(Alto-falante Interno [DESATIVAR][ATIVAR])
••
RS-232C Speed (Velocidade RS-232C)
••
••
Fan Mode [Normal] [High]
••
(Modo Ventoinha [Normal][Alta])
••
All Reset (Reiniciar Tudo)
••
Nota
Se você clicar no botão “Refresh” (Atualizar) antes que a tela seja exibida completamente, uma mensagem de erro (“Server Busy Er­ror” (Error Servidor Ocupado)) será exibida. Espere um momento e tente operar de novo.
Não é possível operar esta página enquanto o projetor está se esquentando.
Para maiores detalhes sobre cada item, consulte o manual de instruções do projetor.
(Settings & Adjustments)
Definição da Segurança
(Network – Security)
Nesta tela, você pode fazer as definições relacionadas com a segurança.
Itens User Name (Nome do usuário) Password (Senha)
Accept IP Address
All IP Addresses
From only specific IP addresses
Definição do nome do usuário para proteção de segurança.
Definição de uma senha para proteção de segurança.
É possível configurar até três endereços IP para permitir a conexão ao projetor. Nenhum limite é definido para os endereços IP para conexão ao projetor. Como uma implementação de segurança, apenas um endereço IP definido por “Address 1-3” pode ser conectado ao projetor.
Nota
O nome do usuário e a senha podem conter até 8 caracteres.
Você pode introduzir os seguintes caracteres: a-z, A-Z, 0-9, -, _
Descrição
15
Page 16
Controle do Projetor através da LAN
Definições Gerais para a Rede (Network – General)
Nesta tela, você pode fazer as definições gerais relacionadas com a rede.
Itens Projector Name (Nome do projetor) Auto Logout Time (Tempo de saída automática)
Data Port (Porta de dados)
Search Port (Buscar porta)
Definição do nome do projetor.
Definição do intervalo no qual o projetor será desconectado automaticamente da rede em unidades de um minute (de 1 a 65535 minutos). Se o valor definido for 0, a função de saída automática será desativada. Definição do número da porta TCP usada para a troca de dados com o projetor (de 1025 a 65535). Definição do número da porta TCP usada para a busca do projetor (de 1025 a 65535).
Depois de clicar no botão “Apply” (Aplicar), os valores definidos aparecem. Certifique-se de que os valores estejam definidos corretamente e, em seguida, clique no botão “Confirm” (Confirmar).
Nota
Depois de definir os itens, espere 10 segundos e acesse de novo.
O nome do projetor pode conter até 12 caracteres.
Vo cê pode introduzir os seguintes caracteres: A-Z, 0-9, -, _, (,), space (Ao introduzir “a-z”, as letras são convertidas para “A-Z” automaticamente.)
16
Descrição
Definição para Enviar Correio Quando Ocorre um Erro (Mail – Originator Settings)
Nesta tela, você pode fazer as definições para enviar um correio eletrônico para relatar a ocorrência de um erro no projetor.
Itens SMTP Server (Servidor SMTP)
Originator E-mail Address (Endereço do correio eletrônico de origem) Originator Name (Nome do remetente)
Nota
O servidor SMTP, endereço do correio eletrônico de origem e o nome do remetente podem conter até 64 caracteres.
Vo cê pode introduzir os seguintes caracteres: Servidor SMTP em Endereço do correio eletrônico de origem : %, &, *, +, -, /, =, ?, ^, {, |, }, ~, _, ’, ., @, ` (Pode-se entrar somente uma vez com “@” para “Endereço de E-mail do Iniciador”.) Nome do remetente : a-z, A-Z, 0-9, -, _, (,), space
Se os ajustes de “3. Configuração de uma Conexão de Rede para o Projetor”, nas
páginas 11 e 12, estiverem incorretos, não será enviado um e-mail.
Exemplo de definição / Observações Definição de um endereço de servidor SMTP para transmissão de correio eletrônico. Exemplo 1: 192.168.150.253 Exemplo 2: smtp123.sharp.co.jp * Quando utilizar um nome de
domínio, faça as definições
para o servidor DNS. Definição do endereço do correio eletrônico do projetor. O endereço do correio eletrônico definido aqui torna-se o endereço do correio eletrônico de origem. Definição do nome do remetente. O nome definido aqui aparece na coluna “Originator Name” do corpo do correio eletrônico.
a-z, A-Z, 0-9, !, #, $,
Page 17
Controle do Projetor através da LAN
Definição dos Itens de Erro e Endereços de Destino aos Quais o Correio Eletrônico Será Enviado Quando Ocorrer um Erro
(Mail – Recipient Settings)
Nesta tela, você pode introduzir os destinos do correio eletrônico para os quais os correios eletrônicos de notificação de erro (itens de erro) serão enviados.
Itens E-mail Address (Endereço do correio eletrônico) Error Mail (Lamp, Temp, Fan) (Correio de erro (Lâmpada, Temperatura, Ventilador)) Test (Teste)
Defina os endereços para os quais o correio eletrônico de notificação de erro será enviado. Você pode definir até cinco endereços. O correio eletrônico de erro é enviado com os itens de erro marcados em suas caixas de verificação.
Envio de um correio eletrônico de teste. Isso lhe permite confirmar se as definições da transmissão do correio eletrônico estão definidas corretamente.
Descrição
Definição dos Itens de Erro e da URL Que Devem Ser Exibidos Quando Ocorrer um Erro
Support – Access URL)
Nesta tela, pode se definir a URL e os itens de erro que devem ser exibidos quando o projetor gerar um erro.
Itens Access URL (URL de acesso) Condition
(Always, Lamp, Temp, Fan) (Condição (Sempre, Lâmpada, Temperatura,
Ventilador)) Test (Teste)
Exemplo da exibição quando ocorre um erro
Defina a URL a ser exibida quando ocorrer um erro. Pode se usar até cinco endereços. A URL é exibida quando ocorre um erro marcado em suas caixas de verificação.
A URL do site definida é exibida como teste. Isto permite confirmar que a URL do site está corretamente exibida.
(Service &
Descrição
Nota
O endereço do correio eletrônico pode conter até 64 caracteres.
Vo cê pode introduzir os seguintes caracteres: a-z, A-Z, 0-9, !, #, $, %, &, *, +, -, /, =, ?, ^, {, |, }, ~, _, ’, ., @, ` (Você pode introduzir “@” apenas uma vez.)
Para maiores detalhes sobre os itens de erro, consulte o manual de instruções do projetor.
17
Page 18
Configuração do Projetor Utilizando RS-232C ou Telnet
Conecte o projetor a um computador utilizando RS-232C ou Telnet, e abra o menu “SETUP MENU” (Menu de instalação) no computador para realizar as várias definições para o projetor.
7 Introduza “setup” e pressione a
Quando Conectar Utilizando RS-232C
tecla “Enter”.
“SETUP MENU” (Menu de instalação) é exibido.
1 Inicie o emulador de terminal de
propósito geral.
2 Introduza as definições para a
porta RS-232C do emulador de ter­minal como segue.
Baud Rate (Taxa baud): 9600 bps* Data Length (Comprimento dos dados): 8 bit Parity Bit (Bit de paridade): None (Nenhum) Stop Bit (Bit de parada): 1 bit Flow Control (Controle de fluxo): None (Nenhum)
* Esta é a definição de fábrica. Se o valor da
taxa baud para o projetor tiver sido alterado, defina a taxa baud aqui de acordo com o valor alterado no projetor.
3 Introduza “PJS11234” e pressione
a tecla “Enter”.
4 “OK” é exibido. Introduza
“PJS25678” e pressione a tecla “Enter” dentro de 10 segundos.
SETUP MENU
---------------------------------SETUP MENU-------------------------------­[1]IP Address [2]Subnet Mask [3]Default Gateway [4]User Name [5]Password [6]RS-232C Baud Rate [7]Projector Name [8]DHCP Client [A]Advanced Setup [D]Disconnect All [V]View All Setting [S]Save & Quit [Q]Quit Unchanged
setup>
Nota
As definições do nome do usuário e da senha não são feitas na fábrica.
Se o nome do usuário ou a senha for(em) introduzido(a)(s) incorretamente três vezes, o menu “SETUP MENU” (Menu de instalação) será cancelado.
5 “User Name:” (Nome do usuário) é
exibido. Introduza o nome do usuário e pressione a tecla “Enter”.
Se um nome de usuário ainda não tiver sido definido, simplesmente pressione a tecla
“Enter”.
6
“Password:” (Senha) é exibido. Introduza a senha e pressione a tecla “Enter”.
Se uma senha ainda não tiver sido definida, simplesmente pressione a tecla “Enter”.
18
Page 19
Configuração do Projetor Utilizando RS-232C ou Telnet
SETUP MENU
Quando Conectar Utilizando Telnet
1 Clique em “Start” (Iniciar) da área
de trabalho de Windows selecione “Run” (Executar).
®
2 Introduza “telnet 192.168.150.2” na
caixa de texto que surge. (Se o endereço IP do projetor for
192.168.150.2.)
3 Clique no botão “OK”.
4 “User Name:” (Nome do usuário) é
exibido. Introduza o nome do usuário e pressione a tecla “Enter”.
Se um nome de usuário ainda não tiver sido definido, simplesmente pressione a tecla
“Enter”.
---------------------------------SETUP MENU-------------------------------­[1]IP Address [2]Subnet Mask [3]Default Gateway [4]User Name [5]Password [6]RS-232C Baud Rate [7]Projector Name [8]DHCP Client [A]Advanced Setup [D]Disconnect All [V]View All Setting [S]Save & Quit [Q]Quit Unchanged
setup>
e
Nota
Se o endereço IP tiver sido alterado, certifique­se de introduzir o novo endereço IP no passo 2.
As definições do nome do usuário e da senha não são feitas na fábrica.
Se o nome do usuário ou a senha for(em) introduzido(a)(s) incorretamente três vezes nos passos 4 ou 5, o menu “SETUP MENU” (Menu de instalação) será cancelado.
5 “Password:” (Senha) é exibido.
Introduza a senha e pressione a tecla “Enter”.
Se uma senha ainda não tiver sido definida, simplesmente pressione a tecla “Enter”.
6 Introduza “setup” e pressione a
tecla “Enter”.
“SETUP MENU” (Menu de instalação) é exibido.
19
Page 20
Configuração do Projetor Utilizando RS-232C ou Telnet
SETUP MENU (Menu de
Instalação) (Menu Principal)
SETUP MENU
---------------------------------SETUP MENU-------------------------------­[1]IP Address [2]Subnet Mask [3]Default Gateway [4]User Name [5]Password [6]RS-232C Baud Rate [7]Projector Name [8]DHCP Client [A]Advanced Setup [D]Disconnect All [V]View All Setting [S]Save & Quit [Q]Quit Unchanged
setup>
[1]IP Address
Definições do endereço IP. (Página 23)
[2]Subnet Mask
Definições da máscara de sub-rede. (Página 23)
[3]Default Gateway
Definições do gateway padrão. (Página 23)
[4]User Name (Definição de fábrica: Não requerida)
Definição do nome do usuário para proteção de segurança. (Página 23)
[5]Password (Definição de fábrica: Não requerida)
Definição de uma senha para proteção de segurança. (Página 24)
[6]RS-232C Baud Rate (Definição de fábrica: 9600 bps)
As definições da taxa baud para os terminais RS­232C. (Página 24)
Projector Name (Definição de fábrica: XG-MB67X)
[7]
É possível designar um nome do projetor. (Página 24)
[8]DHCP Client (Cliente DHCP)
Definições do Cliente DHCP. (Página 24)
[A]Advanced Setup
Seleciona o menu ADVANCED SETUP MENU. (Página 25)
[D]Disconnect All
Desconecta todas as conexões. (Página 25)
[V] View All Setting
Exibe todos os valores de definição. (Página 21) Também pode ser usado com o menu avançado.
[S] Save & Quit
Salva os valores definidos e sai do menu. (Página 22)
[Q]Quit Unchanged
Sai do menu sem salvar os valores de definição. (Página 22)
Nota
Quando “DHCP Client” (Cliente DHCP) está em “OFF” (desligado) no projetor: IP address : 192.168.150.2 Subnet mask : 255.255.255.0 Default gateway : 0.0.0.0
ADVANCED SETUP MENU
(Menu de Instalação Avançada)
ADVANCED SETUP MENU
******************** ADVANCED SETUP MENU *********************** [1]Auto Logout Time [2]Data Port [5]Network Ping Test [6]Accept IP Addr(1) [7]Accept IP Addr(2) [8]Accept IP Addr(3) [9]Accept All IP Addr [0]Search Port
[!]Restore Default Setting [Q]Return to Main Menu
advanced>
[1]Auto Logout Time (Definição de fábrica: 5
minutos)
Definição do tempo até a desconexão automática da conexão de rede. (Página 25)
[2]Data Port (Definição de fábrica: 10002)
Definição do número da porta TCP usada para a troca de dados. (Página 25)
[5]Network Ping Test (Teste Ping de rede)
É possível conferir se uma conexão de rede entre o projetor e um computador, etc., está funcionando normalmente. (Página 26)
[6]Accept IP Addr(1) [7]Accept IP Addr(2) [8]Accept IP Addr(3) [9]Accept All IP Addr (Definição de fábrica: Accept
All)
Para uma segurança implementada, é possível configurar até três endereços IP para permitir a conexão ao projetor. Os endereços IP definidos podem ser cancelados utilizando [9] Accept All IP Addr. (Página 26)
[0] Search Port (Definição de fábrica: 5006)
Definição do número da porta usada para buscar o projetor. (Página 27)
[!] Restore Default Setting
Restaura todos os valores de definição que podem ser definidos com o menu aos seus estados iniciais. (Página 27)
[Q]Return to Main Menu
Retorna ao menu principal SETUP MENU. (Página
27)
20
Page 21
Configuração do Projetor Utilizando RS-232C ou Telnet
Introduza o número ou símbolo do item que deseja selecionar no “SETUP MENU” (Menu de instalação). Ao definir, introduza os detalhes da definição. A definição é realizada um item por vez, sendo salvada no final.
Exibição da Lista dos Detalhes de Definição
([V]View All Setting)
SETUP MENU
---------------------------------SETUP MENU-------------------------------­[1]IP Address [2]Subnet Mask [3]Default Gateway [4]User Name [5]Password [6]RS-232C Baud Rate [7]Projector Name [8]DHCP Client [A]Advanced Setup [D]Disconnect All [V]View All Setting [S]Save & Quit [Q]Quit Unchanged
setup>v Model Name : XG-MB67X Projector Name : XG-MB67X MAC Address : 08:00:1F:B1:B7:74 DHCP Client : Enabled IP Address : 192.168.150.2 Subnet Mask : 255.255.255.0 Default Gateway : Not Used RS-232 Baud Rate : 9600 bps Password : Not Required **********(Advanced Status)********** Data Port : 10002 Accept IP Address : Accept All Auto Logout Time : 5 minutes Search Port : 5006
11
1 Introduza “v” e pressione a tecla “Enter”.
11
Exibe todos os valores de definição(*).
1
Itens Definidos
(Exemplo) Ao definir o endereço IP (mudança de
192.168.150.2 para 192.168.150.3)
SETUP MENU
---------------------------------SETUP MENU-------------------------------­[1]IP Address [2]Subnet Mask [3]Default Gateway [4]User Name [5]Password [6]RS-232C Baud Rate [7]Projector Name [A]Advanced Setup [D]Disconnect All [V]View All Setting [S]Save & Quit [Q]Quit Unchanged
setup>1 IP Address : 192.168.150.2 Please Enter : 192.168.150.3 (change) —> 192.168.150.3
---------------------------------SETUP MENU-------------------------------­[1]IP Address [2]Subnet Mask [3]Default Gateway [4]User Name [5]Password [6]RS-232C Baud Rate [7]Projector Name
*
[A]Advanced Setup [D]Disconnect All [V]View All Setting [S]Save & Quit [Q]Quit Unchanged
setup>v Model Name : XG-MB67X Projector Name : XG-MB67X MAC Address : 08:00:1F:B1:B7:74 IP Address : 192.168.150.3 Subnet Mask : 255.255.255.0 Default Gateway : Not Used RS-232C Baud Rate : 9600 bps Password : Not Required **********(Advanced Status)********** Data Port : 10002 Accept IP Address : Accept All Auto Logout Time : 5 minutes Search Port : 5006
[8]DHCP Client
[8]DHCP Client
1
2
3
*1
*2
*3
11
1 Introduza “1” (número do item a ser definido)
11
e, em seguida, pressione a tecla “Enter”.
Exibição do endereço IP atual (*1).
22
2 Introduza o endereço IP a ser definido e, em
22
seguida, pressione a tecla “Enter”.
Exibição do endereço IP após mudança (*2).
33
3
Introduza “v” e, em seguida, pressione a tecla “En-
33
ter” para verificar a lista de detalhes de definição.
Endereço IP está sendo alterado (*3).
Nota
A verificação da lista de detalhes de definição pode ser omitida.
Os detalhes de definição só entram em efeito após serem salvados. (Página 22)
Se um número inválido for introduzido, uma mensagem de erro (“Parameter Error!” (Erro de Parâmetro!)) será exibida.
21
Page 22
Configuração do Projetor Utilizando RS-232C ou Telnet
Salvar Definições e Sair
([S]Save & Quit)
Salva os valores definidos e sai do menu.
SETUP MENU
---------------------------------SETUP MENU-------------------------------­[1]IP Address [2]Subnet Mask [3]Default Gateway [4]User Name [5]Password [6]RS-232C Baud Rate [7]Projector Name [A]Advanced Setup [D]Disconnect All [V]View All Setting [S]Save & Quit [Q]Quit Unchanged
setup>s All Connection will be disconnect. Continue(y/n)? y Apply New setting...Done.
11
1 Introduza “s” e pressione a tecla “Enter”.
11 22
2 Introduza “y” e pressione a tecla “Enter”.
22
[8]DHCP Client
1
2
Sair sem Salvar as Definições
Sai do menu sem salvar os valores de definição.
SETUP MENU
---------------------------------SETUP MENU-------------------------------­[1]IP Address [2]Subnet Mask [3]Default Gateway [4]User Name [5]Password [6]RS-232C Baud Rate [7]Projector Name [A]Advanced Setup [D]Disconnect All [V]View All Setting [S]Save & Quit [Q]Quit Unchanged
setup>q Quit Without Saving(y/n)? y Setting Unchanged.
11
1 Introduza “q” e pressione a tecla “Enter”.
11 22
2 Introduza “y” e pressione a tecla “Enter”.
22
([Q]Quit Unchanged)
[8]DHCP Client
1 2
22
Page 23
Configuração do Projetor Utilizando RS-232C ou Telnet
Explicamos a seguir o procedimento de definição para cada item. Para o procedimento básico, consulte “Itens Definidos” na página 21.
Definição do Endereço IP
([1]IP Address)
Definição do endereço IP.
setup>1 IP Address :192.168.150.2 Please Enter :192.168.150.3 (change) —> 192.168.150.3
11
1 Introduza “1” e pressione a tecla “Enter”.
11 22
2 Introduza o valor numérico a ser definido e,
22
em seguida, pressione a tecla “Enter”.
Exibição do endereço IP após mudança (*).
1
2
Definição da Máscara de Sub-rede ([2]Subnet Mask)
Definição da máscara de sub-rede.
setup>2 Subnet Mask :255.255.255.0 Please Enter :255.0.0.0 (change) —> 255.0.0.0
11
1 Introduza “2” e pressione a tecla “Enter”.
11 22
2 Introduza o valor numérico a ser definido e,
22
em seguida, pressione a tecla “Enter”.
Exibição da máscara de sub-rede após mudança (*).
1
2
Definição do Gateway Padrão ([3]Default Gateway)
Definição do gateway padrão.
setup>3 note: “0.0.0.0” means “Using no default gateway.” Gateway Address :0.0.0.0
*
Please Enter :192.168.150.1 (change) —> 192.168.150.1
11
1 Introduza “3” e pressione a tecla “Enter”.
11 22
2 Introduza o valor numérico a ser definido e,
22
1
2
*
em seguida, pressione a tecla “Enter”.
Exibição do endereço do gateway padrão após mudança (*).
Nota
Se os valores para o endereço IP, máscara de sub-rede ou gateway do projetor tiverem sido alterados através de Telnet, pode não ser possível conectar o computador ao projetor, dependendo das definições de rede do computador.
*
Definição do Nome do Usuário ([4]User Name)
Realização da proteção de segurança utilizando um nome de usuário.
setup>4 User Name : Please Enter : XG-MB67X (change) —> XG-MB67X
11
1 Introduza “4” e pressione a tecla “Enter”.
11 22
2 Introduza o nome do usuário e pressione a
22
1
2
tecla “Enter”.
Exibição do nome do usuário definido (*).
Nota
O nome do usuário pode conter até 8 caracteres.
Você pode introduzir os seguintes caracteres:
a-z, A-Z, 0-9, -, _
No estado predefinido, o nome do usuário não está definido.
*
23
Page 24
Configuração do Projetor Utilizando RS-232C ou Telnet
Definição da Senha
([5]Password)
Realização da proteção de segurança utilizando uma senha.
setup>5 Password : Please Enter : (change) —> sharppj
11
1 Introduza “5” e pressione a tecla “Enter”.
11 22
2 Introduza a senha e pressione a tecla “Enter”.
22
sharppj
Exibição da senha definida (*).
Nota
A senha pode conter até 8 caracteres.
Você pode introduzir os seguintes caracteres:
a-z, A-Z, 0-9, -, _
No estado predefinido, a senha não está definida.
1
2
Definição da Taxa Baud para RS-232C
Rate)
Definição da taxa baud para os terminais RS-232C.
([6]RS-232C Baud
Definição do Nome do Projetor ([7]Projector Name)
É possível designar um nome do projetor.
setup>7 Projector Name : XG-MB67X Please Enter : MY XG-MB67X (change) —> MY XG-MB67X
*
11
1 Introduza “7” e pressione a tecla “Enter”.
11 22
2 Introduza o nome do projetor (*).
22
Exibição do nome do projetor definido.
Nota
O nome do projetor pode conter até 12 caracteres.
Você pode introduzir os seguintes caracteres:
A-Z, 0-9, -, _, (,), space (Ao introduzir “a-z”, as letras são convertidas para “A-Z” automaticamente.)
É o mesmo nome que pode ser confirmado ou definido utilizando os comandos RS-232C “PJN0”, “PJN1”, “PJN2” e “PJN3”.
Definição do Cliente DHCP
([8]DHCP Client)
1
2
*
setup>6
0 ... 9600 bps 2 ... 115200 bps Baud Rate Select[0, 2] :2 RS-232C Baud Rate : 115200 bps
11
1 Introduza “6” e pressione a tecla “Enter”.
11 22
2 Selecione e introduza o número 0 ou 2 e, em
22
1
2
seguida, pressione a tecla “Enter”.
Exibição da taxa baud definida (*).
Nota
Defina a taxa baud do projetor para a mesma taxa usada pelo computador.
24
Definindo Cliente DHCP em “ON” (ligado) ou “OFF” (desligado).
Exemplo: Quando definir Cliente DHCP em “ON”
*
(ligado)
setup>8 note: It sets DHCP Client. 0 ... OFF 1 ... ON DHCP Select[0-1] : 1 DHCP Client : ON
Success get data from DHCP server. [MAC Address [IP Address [Subnet Mask [Default Gateway [DHCP IP Address] : [192.168.150.1]
11
1 Introduza “8” e pressione a tecla “Enter”.
11 22
2 Introduza “1” e pressione a tecla “Enter”.
22
] : [08:00:1F:B1:B7:74] ] : [192.168.150.2] ] : [255.255.255.0] ] : [0.0.0.0]
Exibição dos valores obtidos (*).
1
2
*
Page 25
Configuração do Projetor Utilizando RS-232C ou Telnet
Desconexão de Todas as Conexões ([D]Disconnect All)
É possível desconectar todas as conexões TCP/IP reconhecidas atualmente pelo projetor. Mesmo que a porta de redireção COM seja fixada no estado “Busy” (Ocupado) devido a um problema, é possível forçar o estado “Ready” (Pronto) de volta realizando esta desconexão.
setup>d Disconnect All Connections(y/n)?y Now Disconnecting...
11
1 Introduza “d” e pressione a tecla “Enter”.
11 22
2 Introduza “y” e pressione a tecla “Enter”.
22
1 2
Nota
Se o comando “Disconnect All” for realizado, a conexão do projetor através da rede será desconectada forçosamente.
Seleção do Menu AD­VANCED SETUP MENU
(Menu de Instalação Avançada) ([A]Advanced Setup)
Definição do Tempo de Saída Automática
(ADVANCED[1]Auto Logout Time)
Se não houver nenhuma entrada após um tempo definido, o projetor desconecta a conexão de rede automaticamente utilizando a função de saída automática. É possível definir o tempo até que o projetor seja desconectado automaticamente em unidades de um minuto (de 1 a 65535 minutos).
advanced>1 Valid range : 0 to 65535 (minute) note: if you enter “0”, auto logout function will be disable. Auto Logout Time: 5 Please Enter :15 (change) —> 15
11
1 Introduza “1” e pressione a tecla “Enter”.
11 22
2 Introduza um valor numérico e pressione a
22
tecla “Enter”.
Exibição do valor numérico definido (*).
Nota
Se o valor definido for 0, a função de saída automática será desativada. Se um número inválido for introduzido, uma mensagem
de erro (“Parameter Error!”((Erro de Parâmetro!)) será exibida, e a tela voltará a ADVANCED SETUP MENU (Menu de instalação avancada).
1
2
*
Seleciona o menu ADVANCED SETUP MENU.
setup>a ******************** ADVANCED SETUP MENU *********************** [1]Auto Logout Time [2]Data Port [5]Network Ping Test [6]Accept IP Addr(1) [7]Accept IP Addr(2) [8]Accept IP Addr(3) [9]Accept All IP Addr [0]Search Port
[!]Restore Default Setting [Q]Return to Main Menu
advanced>
11
1 Introduza “a” e pressione a tecla “Enter”.
11
1
Definição da Porta de Dados (ADVANCED[2]Data Port)
O número da porta TCP pode ser ajustado entre 1025 e 65535.
advanced>2 Valid range :1025 to 65535 Data Port :10002 Please Enter :10005 (change) —> 10005
11
1 Introduza “2” e pressione a tecla “Enter”.
11 22
2 Introduza um valor numérico e pressione a
22
tecla “Enter”.
Exibição do valor numérico definido (*).
Nota
Defina conforme seja necessário. Normalmente, utilize com as definições de fábrica.
1
2
*
25
Page 26
Configuração do Projetor Utilizando RS-232C ou Telnet
Realização do Teste Ping de Rede
(ADVANCED[5]Network Ping Test)
É possível conferir se uma conexão de rede entre o projetor e um computador, etc., está funcionando normalmente.
advanced>5 Ping dest IP addr :192.168.150.1 Please Enter :192.168.150.152 (change) —> 192.168.150.152 32 bytes from 192.168.150.152: icmp_seq = 1, time = 0 ms 32 bytes from 192.168.150.152: icmp_seq = 2, time = 0 ms 32 bytes from 192.168.150.152: icmp_seq = 3, time = 0 ms 32 bytes from 192.168.150.152: icmp_seq = 4, time = 0 ms
11
1 Introduza “5” e pressione a tecla “Enter”.
11 22
2 Introduza o endereço IP do dispositivo a ser
22
testado e, em seguida, pressione a tecla “Enter”.
Exibição do endereço IP introduzido (*1). Exibição do resultado do texto (*2).
Nota
Se a tecla “Enter” for pressionada sem a introdução de um endereço IP, o endereço IP de destino Ping usado anteriormente será usado.
Se houver uma falha na conexão, a mensagem “Error: No answer” (Erro: Sem resposta) será exibida após uma nova tentativa de 5 segundos. Neste caso, confira as definições para o projetor e computador, e entre em contato com o administrador da sua rede.
1
2
Definição da Aceitação de Endereço IP
(ADVANCED[6]Accept IP Addr(1) – [8]Accept IP Addr(3))
É possível implementar a segurança do projetor permitindo apenas a conexão de um endereço IP definido. É possível configurar até três endereços IP para permitir a conexão ao projetor.
*1
*2
advanced>6 Accept IP Addr(1) : 0.0.0.0 Please Enter : 192.168.150.152 (change) —> 192.168.150.152
11
1 Introduza “6”, “7” ou “8” e pressione a tecla
11
“Enter”.
22
2 Introduza um valor numérico e pressione a
22
tecla “Enter”.
Exibição do valor numérico definido (*).
Nota
Para invalidar a aceitação de endereço IP definida atualmente, introduza “0.0.0.0”.
Se houver uma ou mais aceitações de direção IP definidas, nenhuma conexão será permitida através dos endereços IP que ainda não foram definidos. Os endereços IP definidos podem ser cancelados utilizando [9] Accept All IP Addr.
Aceitação de Todos os Endereços IP
(ADVANCED[9]Accept All IP Addr)
1
2
*
26
Remove todos os endereços IP definidos com “Ac­cept IP Addr”.
advanced>9 Accept All IP Addresses(y/n)? y
11
1 Introduza “9” e pressione a tecla “Enter”.
11 22
2 Introduza “y” e pressione a tecla “Enter”.
22
Nota
No momento em que “y” foi introduzido, os valores numéricos para Accept IP Addr(1)-(3) são reposicionados a “0.0.0.0”.
Se for colocado “n”, o ajuste não será alterado.
1 2
Page 27
Configuração do Projetor Utilizando RS-232C ou Telnet
Definição da Porta de Busca
(ADVANCED[0]Search Port)
Define o número da porta usada para buscar o projetor na rede.
advanced>0 Please Enter Port Number for Search from Computer. Valid range : 1025 to 65535 Search Port : 5006 Please Enter : 5004 (change) —> 5004
11
1 Introduza “0” e pressione a tecla “Enter”.
11 22
2 Introduza um valor numérico e pressione a
22
tecla “Enter”.
Exibição do valor numérico definido (*).
Nota
Defina conforme seja necessário. Utilize com as definições de fábrica.
1
2
Retorno às Definições de Fábrica (ADVANCED[!]Restore
Default Setting)
Retorno ao Menu Principal
(ADVANCED[Q]Return to Main Menu)
Retorna ao menu principal SETUP MENU.
advanced>q
---------------------------------SETUP MENU-------------------------------­[1]IP Address [2]Subnet Mask [3]Default Gateway [4]User Name [5]Password
*
[6]RS-232C Baud Rate [7]Projector Name [8]DHCP Client [A]Advanced Setup [D]Disconnect All [V]View All Setting [S]Save & Quit [Q]Quit Unchanged
setup>
11
1 Introduza “q” e pressione a tecla “Enter”.
11
Retorna ao menu SETUP MENU.
1
Retorna todos os valores de definição do menu aos seus estados iniciais.
advanced>! Restore All Setting to Default(y/n)? y — User Setting Initialized —
11
1 Introduza “!” e pressione a tecla “Enter”.
11 22
2 Introduza “y” e pressione a tecla “Enter”.
22
1 2
Nota
Se os valores para o endereço IP, máscara de sub-rede ou gateway do projetor tiverem sido retornados à definição através de Telnet, pode não ser possível conectar o computador ao projetor, dependendo das definições de rede do computador.
27
Page 28
Solução de Problemas
Não é possível estabelecer uma comunicação com o projetor
Quando conectar o projetor com conexão serial
\ Ve rifique se o terminal RS-232C do projetor e um computador ou controlador disponível
comercialmente estão conectados corretamente.
\ Ve rifique se o cabo RS-232C é um cabo do tipo cruzado. \ Ve rifique se a definição da porta RS-232C para o projetor corresponde com a definição para
o computador ou controlador disponível comercialmente.
Quando conectar o projetor a um computador utilizando uma conexão de rede (LAN)
\ Certifique-se de que o conector do cabo esteja inserido firmemente no terminal LAN do
projetor.
\ Certifique-se de que o cabo esteja inserido firmemente em uma porta LAN para um
computador ou um dispositivo de rede, tal como um concentrador.
\ Certifique-se de que o cabo LAN seja um cabo de categoria 5. \ Certifique-se de que o cabo LAN seja um cabo do tipo cruzado quando conectar o projetor a
um computador diretamente.
\ Certifique-se de que o cabo LAN seja um cabo do tipo reto ao conectar o projetor com um
dispositivo de rede, tal como um concentrador.
\ Certifique-se de que a fonte de energia esteja ligada para o dispositivo de rede, tal como um
concentrador entre o projetor e um computador.
Verifique as definições de rede para o computador e o projetor.
\ Ve rifique as seguintes definições de rede para o projetor.
Endereço IP Certifique-se de que o endereço IP para o projetor não esteja duplicado na rede.
Máscara de sub-rede Quando a definição do gateway para o projetor for “0.0.0.0” (Não usado), ou a definição do gateway para o projetor e a definição do gateway padrão para o computador forem as mesmas:
As máscaras de sub-rede para o projetor e o computador devem ser as mesmas.
O endereço IP mostrado na máscara subnet deverá ser o mesmo para o projetor e o
computador. (Exemplo) Quando o endereço IP for “192.168.150.2” e a máscara de sub-rede for “255.255.255.0” para o projetor, o endereço IP para o computador deverá ser “192.168.150.X” (X=3-254) e a máscara de sub-rede deverá ser “255.255.255.0”.
Gateway Quando a definição do gateway para o projetor for “0.0.0.0” (Não usado), ou a definição do gateway para o projetor e a definição do gateway padrão para o computador forem as mesmas:
As sub-redes para o projetor e o computador devem ser as mesmas.
O endereço IP mostrado na máscara subnet deverá ser o mesmo para o projetor e o
computador. (Exemplo) Quando o endereço IP for “192.168.150.2” e a máscara de sub-rede for “255.255.255.0” para o projetor, o endereço IP para o computador deverá ser “192.168.150.X” (X=3-254) e a máscara de sub-rede deverá ser “255.255.255.0”.
Nota
Quando “DHCP Client” (Cliente DHCP) está em “OFF” (desligado) no projetor IP address (Endereço IP): 192.168.150.2 Subnet mask (Máscara de sub-rede): 255.255.255.0 Gateway address (Endereço do gateway): 0.0.0.0 (Não usado)
Para as definições de rede para o projetor, consulte a página 11.
28
Page 29
Solução de Problemas
\ Realize os seguintes passos para verificar as definições de rede para o computador.
1. Abra o prompt de comando (Prompt do MS-DOS).
No caso de Windows “MS-DOS Prompt” (Prompt do MS-DOS) em ordem.
No caso de Windows “Accessories” (Acessórios) “MS-DOS Prompt” (Prompt do MS-DOS) em ordem.
No caso de Windows “Accessories” (Acessórios) “Command Prompt” (Prompt de comando) em ordem.
No caso de Windows “Accessories” (Acessórios) “Command Prompt” (Prompt de comando) em ordem.
2. Depois de lançar o prompt de comando (Prompt do MS-DOS), introduza o comando “ipconfig” e, em seguida, pressione a tecla “Enter”.
Nota
Pode não ser possível estabelecer a comunicação mesmo depois de realizar as definições de rede para o computador. Neste caso, reinicie o computador.
C:\>ipconfig
®
98 ou 98SE: clique em “Start” (Iniciar) “Programs” (Programas)
®
Me: clique em “Start” (Iniciar) “Programs” (Programas)
®
2000: clique em “Start” (Iniciar) “Programs” (Programas)
®
XP: clique em “Start” (Iniciar) ➔ “All Programs” (Todos os programas)
Nota
Exemplos de uso de ipconfig C:\>ipconfig /? exibe como utilizar “ipconfig.exe”. C:\>ipconfig exibe o endereço IP, máscara de sub-rede e gateway padrão definidos. C:\>ipconfig /all exibe todas as informações de definição relacionadas com TCP/IP.
3. Para retornar à tela de Windows®, introduza “exit” e pressione a tecla “Enter”.
29
Page 30
Solução de Problemas
\ Certifique-se de que o protocolo “TCP/IP” esteja funcionando corretamente utilizando o
comando “PING”. Do mesmo modo, certifique-se de que haja um endereço IP definido.
1. Abra o prompt de comando (Prompt do MS-DOS).
No caso de Windows “MS-DOS Prompt” (Prompt do MS-DOS) em ordem.
No caso de Windows “Accessories” (Acessórios) “MS-DOS Prompt” (Prompt do MS-DOS) em ordem.
No caso de Windows “Accessories” (Acessórios) “Command Prompt” (Prompt de comando) em ordem.
No caso de Windows “Accessories” (Acessórios) “Command Prompt” (Prompt de comando) em ordem.
2. Depois de lançar o prompt de comando (Prompt do MS-DOS), introduza um comando “PING”. Exemplo de entrada C:\>Ping XXX.XXX.XXX.XXX “XXX.XXX.XXX.XXX” deve ser introduzido com um endereço IP a ser conectado, tal como o projetor.
3. Quando conectar normalmente, a exibição será a seguinte. (A tela pode ser ligeiramente diferente dependendo do tipo do sistema operacional.) <Exemplo> quando o endereço IP conectado for “192.168.150.2”
®
98 ou 98SE: clique em “Start” (Iniciar) “Programs” (Programas)
®
Me: clique em “Start” (Iniciar) “Programs” (Programas)
®
2000: clique em “Start” (Iniciar) “Programs” (Programas)
®
XP: clique em “Start” (Iniciar) ➔ “All Programs” (Todos os programas)
4. Quando um comando não puder ser enviado, a mensagem “Request time out” (Pedido expirado) será exibida. Verifique de novo a definição de rede. Se a comunicação ainda não puder ser estabelecida adequadamente, entre em contato com o administrador da sua rede.
5. Para retornar à tela de Windows
®
, introduza “exit” e, em seguida, pressione a tecla “Enter”.
Uma conexão não pode ser feita porque você se esqueceu do seu nome do usuário ou senha.
\ Inicialize as definições. (Consulte a página 51 do manual de instruções do projetor.) \ Após a finalização, realize a definição de novo.
30
Loading...