SHARP XG-C335X User Manual [fr]

Page 1
PROJECTEUR LCD
MODÈLE
XG-C430X XG-C335X XG-C330X
MANUEL DE CONFIGURATION
Mise en place de l’écran ..................................... 2
Format de l’écran et distance de projection..... 3
Distance de projection ............................................ 3
Objectif zoom standard .......................................... 4
Objectif grand angle-zoom (AN-C12MZ) ............... 5
Téléobjectif-zoom (AN-C18MZ) ............................. 6
Téléobjectif-zoom (AN-C27MZ) ............................. 7
Téléobjectif-zoom (AN-C41MZ) ............................. 8
Changement de l’objectif.................................... 9
Attribution des points de connexion............... 11
Commande par l’ordinateur .................................. 13
Conditions de communication .............................. 13
Format basic ......................................................... 13
Commandes ......................................................... 14
Configuration de l’environnement du réseau du projecteur ...
Réglages réseau sur l’ordinateur ......................... 18
1. Connexion du projecteur à un ordinateur ......... 19
2.
Specification d’une adresse IP pour l’ordinateur ...
3. Configuration d’une connexion réseau pour le
Commande du projecteur par un réseau LAN ...
Configuration du projecteur lorsque RS-232C
projecteur .................................................... 22
Commande du projecteur par Internet Explorer
(Version 5.0 ou ultérieure) ........................... 24
Vérification de l’état du projecteur (Status) .......... 25
Commande du projecteur (Control) ....................... 25
Configuration et réglage du projecteur
(Settings & Adjustments) .............................. 26
Paramétrage de la sécurité (Network – Security) ... Réglages généraux du réseau (Network – General)... Paramétrage pour l’envoi d’e-mail en cas d’erreur
(Mail – Originator Settings) ......................... 27
Paramétrage des messages d’erreur et des adresses du
destinataire auquel l’e-mail doit être envoyé en
cas d’erreur (Mail – Recipient Settings) ..............
Réglage des éléments d’erreur et de l’URL qui
s’afficheront lorsqu’une erreur se produit
(Service & Support – Access URL) ...........
ou Telnet est utilisé .................................. 29
Connexion RS-232C ............................................. 29
13
18
20
24
26 27
28
28
Connexion Telnet .................................................. 30
SETUP MENU (Menu de configuration) (Menu principal) ... ADVANCED SETUP MENU (Menu de configuration avancée) ... Affichage des détails des réglages ([V]View All Setting) ...
Paramètres à régler .............................................. 32
Sauvegarder les réglages et quitter ([S]Save & Quit) ...
Quitter sans sauvegarder les réglages ([Q]Quit Unchanged) ....
Réglage de l’adresse IP ([1]IP Address) .............. 34
Réglage du masque de sous-réseau ([2]Subnet Mask) ...
Réglage de passerelle par défaut ([3]Default Gateway) ....
Réglage du nom de l’utilisateur ([4]User Name) ...
Réglage du mot de passe ([5]Password) ............. 35
Réglage de la vitesse de transmission RS-232C
([6]RS-232C Baud Rate) ............................ 35
Spécification du nom du projecteur ([7]Projector Name) ...
Réglage du Client DHCP ([8]DHCP Client) ......... 35
Déconnexion de toutes les connexions
([D]Disconnect All) ...................................... 36
Accès au ADVANCED SETUP MENU (Menu de
configuration avancée) ([A]Advanced Setup) ... Réglage du temps de déconnexion auto
(ADVANCED[1]Auto Logout Time) .............. 36
Réglage du port de communication (ADVANCED[2]Data Port) ... Exécution d’un test Ping de réseau
(ADVANCED[5]Network Ping Test) ............ 37
Réglage de Accepter l’adresse IP (ADVANCED[6]Accept
IP Addr (1) – [8] Accept IP Addr (3)) .....................
Accepter toutes les adresses IP
(ADVANCED[9]Accept All IP Addr) ............ 37
Réglage du port de recherche (ADVANCED[0]
Search Port) ............................................... 38
Retour aux réglages par défaut
(ADVANCED[!]Restore Default Setting) ..... 38
Retour au menu principal
(ADVANCED[Q]Return to Main Menu) ....... 38
Réinitialisation du compteur d’heures de la
lampe du projecteur par LAN .................. 39
Résolution des problèmes................................ 41
Dimensions ........................................................ 44
31 31 32
33 33
34 34 34
35
36
36
37
Page 2

Mise en place de l’écran

Pour une qualité d’image optimale, placez le projecteur perpendiculairement à l’écran avec les pieds du projecteur sur une surface plane et horizontale. Ce qui éliminera le recours à la Correction Trapèze et permettra d’obtenir la meilleure qualité d’image possible.
Remarque
L’objectif du projecteur doit être centré sur le milieu de l’écran. Si l’axe horizontal passant par le centre de
l’objectif n’est pas perpendiculaire à l’écran, l’image sera déformée et difficile à regarder.
Afin d’obtenir une image optimale, positionnez l’écran de façon à ce qu’il ne soit pas exposé directement au
soleil ou à l’éclairage de la pièce. Toute lumière directe sur l’écran délave les couleurs et rend le visionnage difficile. Fermez les rideaux et diminuez l’éclairage lorsque vous installez l’écran dans une pièce ensoleillé ou très éclairée.
Installation normale (Projection vers l’avant)
Placez le projecteur à la distance requise de l’écran selon le format souhaité de l’image projetée.
Exemple de l’installation normale
Vue de côté
Écran
H
L: Distance de projection
Ligne de base : Ligne horizontale passant par le centre de l’objectif
Centre de l’objectif
La distance entre l’écran et le projecteur varie suivant le format de l’écran.Le réglage par défaut peut être utilisé lorsque le projecteur est placé devant l’écran. Si
l’image projectée est renversée ou inversée, réglez « Mode PRJ » sur « Avant ». (Voir la page 52 du mode d’emploi du projecteur.)
Placez le projecteur pour que l’axe horizontal passant par le centre de l’objectif soit
perpendiculaire à l’écran.
-2
Page 3

Format de l’écran et distance de projection

La taille d’écran de projection varie en fonction de la distance entre l’objectif du projecteur et l’écran. Les objectifs en option de Sharp sont également disponibles pour une application spécialisée. Veuillez consulter votre revendeur de projecteur Sharp le plus proche pour plus de détails concernant tous les objectifs. (Lorsque vous utilisez un objectif, reportez-vous à son mode d’emploi). Installez le projecteur de sorte que les images soient projetées sur l’écran à la taille optimale en vous référant au tableau. Servez-vous des valeurs du tableau comme valeurs de référence pour l’installation du projecteur.

Distance de projection

Le dessin ci-dessous correspond à un écran de 254 cm (100 pouces) en mode normal 4:3.
Écran
Objectif grand angle-zoom
9'11"–12'5" (3,0 m–3,8 m)
Rapport de distance de projection
Objectif zoom standard
11'9"–14'1" (3,6 m–4,3 m)
Rapport de distance de projection
Téléobjectif-zoom
14'10"–18'10" (4,5 m–5,7 m)
Rapport de distance de projection
(AN-C12MZ)
3,0 6,0 9,1 15,212,2 (m)
10 20 30 5040 (Pieds)
1:1,5–1,9
1:1,8–2,1
(AN-C18MZ)
1:2,2–2,8
Téléobjectif-zoom
22'–33'11" (6,7 m–10,3 m)
Rapport de distance de projection
(AN-C27MZ)
1:3,3–5,1
Téléobjectif-zoom
34'5"–48'4" (10,5 m–14,7 m)
Rapport de distance de projection
(AN-C41MZ)
1:5,2–7,2
-3
Page 4
Format de l’écran et distance de projection

Objectif zoom standard

F1,7-F1,9, f=28,0-33,6 mm
Mode NORMAL (4:3)
Format de l’image (écran) Distance de projection [L]
Diag. [χ] Largeur Hauteur Minimum [L1] Maximum [L2]
500'' (1270 cm) 1016 cm (400'') 762 cm (300'') 17,9 m(58' 7") 21,4 m (70' 4") –76 cm (–30") 300'' (762 cm) 610 cm (240'') 457 cm (180'') 10,7 m (35' 2") 12,9 m (42' 2") –46 cm (–18") 270'' (686 cm) 549 cm (216'') 411 cm (162'') 9,6 m (31' 8") 11,6 m (38') –41 cm (–16 250'' (635 cm) 508 cm (200'') 381 cm (150'') 8,9 m (29' 3") 10,7 m (35' 2") –38 cm (–15") 200'' (508 cm) 406 cm (160'') 305 cm (120'') 7,1 m (23' 5") 8,6 m (28' 1") –30 cm (–12") 150'' (381 cm) 305 cm (120'') 229 cm (90'') 5,4 m (17' 7") 6,4 m (21' 1") –23 cm (–9") 100'' (254 cm) 203 cm (80'') 152 cm (60'') 3,6 m (11' 9") 4,3 m (14' 1") –15 cm (–6")
84'' (213 cm) 171 cm (67'') 128 cm (50'') 3,0 m (9' 10") 3,6 m (11' 10") –13 cm (–5 80'' (203 cm) 163 cm (64'') 122 cm (48'') 2,9 m (9' 4") 3,4 m (11' 3") –12 cm (–4 72'' (183 cm) 146 cm (58'') 110 cm (43'') 2,6 m (8' 5") 3,1 m (10' 1") –11 cm (–4 60'' (152 cm) 122 cm (48'') 91 cm (36'') 2,1 m (7') 2,6 m (8' 5") –9 cm (–3 40'' (102 cm) 81 cm (32'') 61 cm (24'') 1,4 m (4' 8") 1,7 m (5' 7") –6 cm (–2
χ
:Format d’image (diag.) (pouces/cm) L: Distance de projection(m/pieds) L1: Distance minimale de projection (m/pieds) L2: Distance maximale de projection (m/pieds) H: Distance du bas de l’image au centre de l’objectif (cm/pouces)
Mode ALLONGE (16:9)
Format de l’image (écran) Distance de projection [L]
Diag. [χ] Largeur Hauteur Minimum [L1] Maximum [L2]
450'' (1143 cm) 996 cm (392'') 560 cm (221'') 17,5 m(57' 5") 21,0 m (68' 11") 19 cm (7 23/64") ±93 cm (±36 49/64")
300'' (762 cm) 664 cm (261'') 374 cm (147'') 11,7 m (38' 3") 14,0 m (45' 11") 12 cm (4
250'' (635 cm) 553 cm (218'') 311 cm (123'') 9,7 m (31' 11") 11,7 m (38' 4") 10 cm (4
225'' (572 cm) 498 cm (196'') 280 cm (110'') 8,8 m (28' 9") 10,5 m (34' 6") 9 cm (3
200'' (508 cm) 443 cm (174'') 249 cm (98'') 7,8 m (25' 6") 9,3 m (30' 8") 8 cm (3
150'' (381 cm) 332 cm (131'') 187 cm (74'') 5,8 m (19' 2") 7,0 m (23') 6 cm (2
133'' (338 cm) 294 cm (116'') 166 cm (65'') 5,2 m (17') 6,2 m (20' 4") 6 cm (2
106'' (269 cm) 235 cm (92'') 132 cm (52'') 4,1 m (13' 6") 4,9 m (16' 3") 4 cm (1
100'' (254 cm) 221 cm (87'') 125 cm (49'') 3,9 m (12' 9") 4,7 m (15' 4") 4 cm (1
92'' (234 cm) 204 cm (80'') 115 cm (45'') 3,6 m (11' 9") 4,3 m (14' 1") 4 cm (1 84'' (213 cm) 186 cm (73'') 105 cm (41'') 3,3 m (10' 9") 3,9 m (12' 10") 3 cm (1 80'' (203 cm) 177 cm (70'') 100 cm (39'') 3,1 m (10' 3") 3,7 m (12' 3") 3 cm (1 72'' (183 cm) 159 cm (63'') 90 cm (35'') 2,8 m (9' 2") 3,4 m (11') 3 cm (1 60'' (152 cm) 133 cm (52'') 75 cm (29'') 2,3 m (7' 8") 2,8 m (9' 2") 2 cm ( 40'' (102 cm) 89 cm (35'') 50 cm (20'') 1,6 m (5' 1") 1,9 m (6' 2") 2 cm (
χ
:Format d’image (diag.) (pouces/cm) L: Distance de projection (m/pieds) L1: Distance minimale de projection (m/pieds) L2: Distance maximale de projection (m/pieds) H: Distance du bas de l’image au centre de l’objectif (cm/pouces) S: Plage ajustable de la position de l’image (cm/pouces)
Distance entre le centre de
l’objectif et le bas de l’image [H]
13
/64")
3
/64")
51
/64")
5
/16")
19
/32")
13
/32")
Formule pour le format d’image et la distance de projection
[m/cm]
L1 (m) = 0,03571 L2 (m) = 0,04286 H (cm) = –0,1524
[Pieds/pouces]
L1 (pieds) = 0,03571χ / 0,3048 L2 (pieds) = 0,04286χ / 0,3048 H (pouces) = –0,1524
Distance entre le centre de
l’objectif et le bas de l’image [H]
Formule pour le format d’image et la distance de projection
[m/cm]
L1 (m) = 0,0389 L2 (m) = 0,04669 H (cm) = 0,04151 S (cm) = ±0,20754
[Pieds/pouces]
L1 (pieds) = 0,0389χ / 0,3048 L2 (pieds) = 0,04669χ / 0,3048 H (pouces) = 0,04151 S (pouces) = ±0,20754χ / 2,54
χ χ χ
χ
/ 2,54
Plage ajustable de la
position de l’image [S]
29
/32") ±62 cm (±24 33/64")
5
/64") ±52 cm (±20 27/64")
43
/64") ±47 cm (±18 25/64")
17
/64") ±42 cm (±16 11/32")
29
/64") ±31 cm (±12 1/4")
11
/64") ±28 cm (±10 7/8")
47
/64") ±22 cm (±8 21/32")
41
/64") ±21 cm (±8 11/64")
1
/2") ±19 cm (±7 33/64")
3
/8") ±17 cm (±6 55/64")
5
/16") ±17 cm (±6 17/32")
11
/64") ±15 cm (±5 57/64")
63
/64") ±12 cm (±4 29/32")
21
/32") ±8 cm (±3 17/64")
χ
χ χ
χ
χ
/ 2,54
Remarque
Laisser une marge d’erreur dans les valeurs dans mentionnées ci-dessus.
Lorsque la distance entre le centre de l’objectif et le bas de l’image [H] est un nombre négatif, cela signifie
que l’image est en dessous du centre de l’objectif.
-4
Page 5
Format de l’écran et distance de projection

Objectif grand angle-zoom (AN-C12MZ)

F2,2-F2,7, f=24,5-30,7 mm
Mode NORMAL (4:3)
Format de l’image (écran) Distance de projection [L]
Diag. [χ] Largeur Hauteur Minimum [L1] Maximum [L2]
250'' (635 cm) 508 cm (200'') 381 cm (150'') 7,5 m (24' 9") 9,5 m (31') –38 cm (–15")
200'' (508 cm) 406 cm (160'') 305 cm (120'') 6,0 m (19' 10") 7,6 m (24' 10") –30 cm (–12")
150'' (381 cm) 305 cm (120'') 229 cm (90'') 4,5 m (14' 10") 5,7 m (18' 7") –23 cm (–9")
100'' (254 cm) 203 cm (80'') 152 cm (60'') 3,0 m (9' 11") 3,8 m (12' 5") –15 cm (–6")
84'' (213 cm) 171 cm (67'') 128 cm (50'') 2,5 m (8' 4") 3,2 m (10' 5") –13 cm (–5 80'' (203 cm) 163 cm (64'') 122 cm (48'') 2,4 m (7' 11") 3,0 m (9' 11") –12 cm (–4 72'' (183 cm) 146 cm (58'') 110 cm (43'') 2,2 m (7' 2") 2,7 m (8' 11") –11 cm (–4 60'' (152 cm) 122 cm (48'') 91 cm (36'') 1,8 m (5' 11") 2,3 m (7' 5") –9 cm (–3 40'' (102 cm) 81 cm (32'') 61 cm (24'') 1,2 m (4') 1,5 m (5') –6 cm (–2
χ
:Format d’image (diag.) (pouces/cm) L: Distance de projection(m/pieds) L1: Distance minimale de projection (m/pieds) L2: Distance maximale de projection (m/pieds) H: Distance du bas de l’image au centre de l’objectif (cm/pouces)
Distance entre le centre de
l’objectif et le bas de l’image [H]
Formule pour le format d’image et la distance de projection
[m/cm]
L1 (m) = 0,03019 L2 (m) = 0,03783 H (cm) = –0,1524
[Pieds/pouces]
L1 (pieds) = 0,03019χ / 0,3048 L2 (pieds) = 0,03783χ / 0,3048 H (pouces) = –0,1524
χ χ χ
3
/64")
51
/64")
5
/16")
19
/32")
13
/32")
χ
/ 2,54
Mode ALLONGE (16:9)
Format de l’image (écran) Distance de projection [L]
Diag. [χ] Largeur Hauteur Minimum [L1] Maximum [L2]
225'' (572 cm) 498 cm (196'') 280 cm (110'') 7,4 m (24' 3") 9,3 m (30' 5") 9 cm (3 43/64") ±47 cm (±18 25/64")
200'' (508 cm) 443 cm (174'') 249 cm (98'') 6,6 m (21' 7") 8,2 m (27') 8 cm (3
150'' (381 cm) 332 cm (131'') 187 cm (74'') 4,9 m (16' 2") 6,2 m (20' 3") 6 cm (2
133'' (338 cm) 294 cm (116'') 166 cm (65'') 4,4 m (14' 4") 5,5 m (18') 6 cm (2
106'' (269 cm) 235 cm (92'') 132 cm (52'') 3,5 m (11' 5") 4,4 m (14' 4") 4 cm (1
100'' (254 cm) 221 cm (87'') 125 cm (49'') 3,3 m (10' 9") 4,1 m (13' 6") 4 cm (1
92'' (234 cm) 204 cm (80'') 115 cm (45'') 3,0 m (9' 11") 3,8 m (12' 5") 4 cm (1 84'' (213 cm) 186 cm (73'') 105 cm (41'') 2,8 m (9' 1") 3,5 m (11' 4") 3 cm (1 80'' (203 cm) 177 cm (70'') 100 cm (39'') 2,6 m (8' 8") 3,3 m (10' 10") 3 cm (1 72'' (183 cm) 159 cm (63'') 90 cm (35'') 2,4 m (7' 9") 3,0 m (9' 9") 3 cm (1 60'' (152 cm) 133 cm (52'') 75 cm (29'') 2,0 m (6' 6") 2,5 m (8' 1") 2 cm ( 40'' (102 cm) 89 cm (35'') 50 cm (20'') 1,3 m (4' 4") 1,6 m (5' 5") 2 cm (
χ
:Format d’image (diag.) (pouces/cm) L: Distance de projection (m/pieds) L1: Distance minimale de projection (m/pieds) L2: Distance maximale de projection (m/pieds) H: Distance du bas de l’image au centre de l’objectif (cm/pouces) S: Plage ajustable de la position de l’image (cm/pouces)
Distance entre le centre de
l’objectif et le bas de l’image [H]
17
/64") ±42 cm (±16 11/32")
29
/64") ±31 cm (±12 1/4")
11
/64") ±28 cm (±10 7/8")
47
/64") ±22 cm (±8 21/32")
41
/64") ±21 cm (±8 11/64")
1
/2") ±19 cm (±7 33/64")
3
/8") ±17 cm (±6 55/64")
5
/16") ±17 cm (±6 17/32")
11
/64") ±15 cm (±5 57/64")
63
/64") ±12 cm (±4 29/32")
21
/32") ±8 cm (±3 17/64")
Formule pour le format d’image et la distance de projection
[m/cm]
L1 (m) = 0,03289 L2 (m) = 0,04121 H (cm) = 0,04151 S (cm) = ±0,20754
[Pieds/pouces]
L1 (pieds) = 0,03289χ / 0,3048 L2 (pieds) = 0,04121 H (pouces) = 0,04151χ / 2,54 S (pouces) = ±0,20754χ / 2,54
χ χ χ
χ
χ
/ 0,3048
Plage ajustable de la
position de l’image [S]
Remarque
Laisser une marge d’erreur dans les valeurs dans mentionnées ci-dessus.
Lorsque la distance entre le centre de l’objectif et le bas de l’image [H] est un nombre négatif, cela signifie
que l’image est en dessous du centre de l’objectif.
-5
Page 6
Format de l’écran et distance de projection

Téléobjectif-zoom (AN-C18MZ)

F1,7-F2,2, f=36,5-46,3 mm
Mode NORMAL (4:3)
Format de l’image (écran) Distance de projection [L]
Diag. [χ] Largeur Hauteur Minimum [L1] Maximum [L2]
250'' (635 cm) 508 cm (200'') 381 cm (150'') 11,3 m (37' 2") 14,4 m (47' 1") –38 cm (–15") 200'' (508 cm) 406 cm (160'') 305 cm (120'') 9,1 m (29' 9") 11,5 m (37' 8") –30 cm (–12") 150'' (381 cm) 305 cm (120'') 229 cm (90'') 6,8 m (22' 3") 8,6 m (28' 3") –23 cm (–9") 100'' (254 cm) 203 cm (80'') 152 cm (60'') 4,5 m (14' 10") 5,7 m (18' 10") –15 cm (–6")
84'' (213 cm) 171 cm (67'') 128 cm (50'') 3,8 m (12' 6") 4,8 m (15' 10") –13 cm (–5 80'' (203 cm) 163 cm (64'') 122 cm (48'') 3,6 m (11' 11") 4,6 m (15' 1") –12 cm (–4 72'' (183 cm) 146 cm (58'') 110 cm (43'') 3,3 m (10' 8") 4,1 m (13' 7") –11 cm (–4 60'' (152 cm) 122 cm (48'') 91 cm (36'') 2,7 m (8' 11") 3,4 m (11' 4") –9 cm (–3 40'' (102 cm) 81 cm (32'') 61 cm (24'') 1,8 m (5' 11") 2,3 m (7' 6") –6 cm (–2
χ
:Format d’image (diag.) (pouces/cm) L: Distance de projection(m/pieds) L1: Distance minimale de projection (m/pieds) L2: Distance maximale de projection (m/pieds) H: Distance du bas de l’image au centre de l’objectif (cm/pouces)
Distance entre le centre de
l’objectif et le bas de l’image [H]
Formule pour le format d’image et la distance de projection
[m/cm]
L1 (m) = 0,04529 L2 (m) = 0,05745 H1 (cm) = –0,1524
[Pieds/pouces]
L1 (pieds) = 0,04529 L2 (pieds) = 0,05745χ / 0,3048 H (pouces) = –0,1524χ / 2,54
χ χ
χ
3
/64")
51
/64")
5
/16")
19
/32")
13
/32")
χ
/ 0,3048
Mode ALLONGE (16:9)
Format de l’image (écran) Distance de projection [L]
Diag. [χ] Largeur Hauteur Minimum [L1] Maximum [L2]
225'' (572 cm) 498 cm (196'') 280 cm (110'') 11,1 m (36' 5") 14,1 m (46' 2") 9 cm (3 43/64") ±47 cm (±18 25/64") 200'' (508 cm) 443 cm (174'') 249 cm (98'') 9,9 m (32' 5") 12,5 m (41' 1") 8 cm (3 150'' (381 cm) 332 cm (131'') 187 cm (74'') 7,4 m (24' 3") 9,4 m (30' 10") 6 cm (2 133'' (338 cm) 294 cm (116'') 166 cm (65'') 6,6 m (21' 6") 8,3 m (27' 4") 6 cm (2 106'' (269 cm) 235 cm (92'') 132 cm (52'') 5,2 m (17' 2") 6,6 m (21' 9") 4 cm (1 100'' (254 cm) 221 cm (87'') 125 cm (49'') 4,9 m (16' 2") 6,3 m (20' 6") 4 cm (1
92'' (234 cm) 204 cm (80'') 115 cm (45'') 4,5 m (14' 11") 5,8 m (18' 11") 4 cm (1 84'' (213 cm) 186 cm (73'') 105 cm (41'') 4,1 m (13' 7") 5,3 m (17' 3") 3 cm (1 80'' (203 cm) 177 cm (70'') 100 cm (39'') 3,9 m (12' 11") 5,0 m (16' 5") 3 cm (1 72'' (183 cm) 159 cm (63'') 90 cm (35'') 3,6 m (11' 8") 4,5 m (14' 9") 3 cm (1 60'' (152 cm) 133 cm (52'') 75 cm (29'') 3,0 m (9' 9") 3,8 m (12' 4") 2 cm ( 40'' (102 cm) 89 cm (35'') 50 cm (20'') 2,0 m (6' 6") 2,5 m (8' 3") 2 cm (
χ
:Format d’image (diag.) (pouces/cm) L: Distance de projection (m/pieds) L1: Distance minimale de projection (m/pieds) L2: Distance maximale de projection (m/pieds) H: Distance du bas de l’image au centre de l’objectif (cm/pouces) S: Plage ajustable de la position de l’image (cm/pouces)
Distance entre le centre de
l’objectif et le bas de l’image [H]
17
/64") ±42 cm (±16 11/32")
29
/64") ±31 cm (±12 1/4")
11
/64") ±28 cm (±10 7/8")
47
/64") ±22 cm (±8 21/32")
41
/64") ±21 cm (±8 11/64")
1
/2") ±19 cm (±7 33/64")
3
/8") ±17 cm (±6 55/64")
5
/16") ±17 cm (±6 17/32")
11
/64") ±15 cm (±5 57/64")
63
/64") ±12 cm (±4 29/32")
21
/32") ±8 cm (±3 17/64")
Formule pour le format d’image et la distance de projection
[m/cm]
L1 (m) = 0,04934 L2 (m) = 0,06259 H (cm) = 0,04151 S (cm) = ±0,20754
[Pieds/pouces]
L1 (pieds) = 0,04934χ / 0,3048 L2 (pieds) = 0,06259 H1 (pouces) = 0,04151χ / 2,54 S (pouces) = ±0,20754χ / 2,54
χ χ
χ
χ
χ
/ 0,3048
Plage ajustable de la
position de l’image [S]
Remarque
Laisser une marge d’erreur dans les valeurs dans mentionnées ci-dessus.
Lorsque la distance entre le centre de l’objectif et le bas de l’image [H] est un nombre négatif, cela signifie
que l’image est en dessous du centre de l’objectif.
-6
Page 7
Format de l’écran et distance de projection

Téléobjectif-zoom (AN-C27MZ)

F2,0-F2,8, f=53,8-82,9 mm
Mode NORMAL (4:3)
Format de l’image (écran) Distance de projection [L]
Diag. [χ] Largeur Hauteur Minimum [L1] Maximum [L2]
250'' (635 cm) 508 cm (200'') 381 cm (150'') 16,8 m (55') 25,9 m (84' 11") –38 cm (–15")
200'' (508 cm) 406 cm (160'') 305 cm (120'') 13,4 m (44') 20,7 m (67' 11") –30 cm (–12")
150'' (381 cm) 305 cm (120'') 229 cm (90'') 10,1 m (33') 15,5 m (50' 11") –23 cm (–9")
100'' (254 cm) 203 cm (80'') 152 cm (60'') 6,7 m (22') 10,3 m (33' 11") –15 cm (–6")
84'' (213 cm) 171 cm (67'') 128 cm (50'') 5,6 m (18' 6") 8,7 m (28' 6") –13 cm (–5 80'' (203 cm) 163 cm (64'') 122 cm (48'') 5,4 m (17' 7") 8,3 m (27' 2") –12 cm (–4 72'' (183 cm) 146 cm (58'') 110 cm (43'') 4,8 m (15' 10") 7,5 m (24' 5") –11 cm (–4 60'' (152 cm) 122 cm (48'') 91 cm (36'') 4,0 m (13' 3") 6,2 m (20' 4") –9 cm (–3 40'' (102 cm) 81 cm (32'') 61 cm (24'') 2,7 m (8' 10") 4,1 m (13' 7") –6 cm (–2
χ
:Format d’image (diag.) (pouces/cm) L: Distance de projection(m/pieds) L1: Distance minimale de projection (m/pieds) L2: Distance maximale de projection (m/pieds) H: Distance du bas de l’image au centre de l’objectif (cm/pouces)
Distance entre le centre de
l’objectif et le bas de l’image [H]
Formule pour le format d’image et la distance de projection
[m/cm]
L1 (m) = 0,0671 L2 (m) = 0,10348 H (cm) = –0,1524
[Pieds/pouces]
L1 (pieds) = 0,0671χ / 0,3048 L2 (pieds) = 0,10348χ / 0,3048 H (pouces) = –0,1524
χ
χ χ
3
/64")
51
/64")
5
/16")
19
/32")
13
/32")
χ
/ 2,54
Mode ALLONGE (16:9)
Format de l’image (écran) Distance de projection [L]
Diag. [χ] Largeur Hauteur Minimum [L1] Maximum [L2]
225'' (572 cm) 498 cm (196'') 280 cm (110'') 16,4 m (54') 25,4 m (83' 3") 9 cm (3 43/64") ±47 cm (±18 25/64") 200'' (508 cm) 443 cm (174'') 249 cm (98'') 14,6 m (48') 22,5 m (74') 8 cm (3 150'' (381 cm) 332 cm (131'') 187 cm (74'') 11,0 m (36') 16,9 m (55' 6") 6 cm (2 133'' (338 cm) 294 cm (116'') 166 cm (65'') 9,7 m (31' 11") 15,0 m (49' 2") 6 cm (2 106'' (269 cm) 235 cm (92'') 132 cm (52'') 7,7 m (25' 5") 12,0 m (39' 2") 4 cm (1 100'' (254 cm) 221 cm (87'') 125 cm (49'') 7,3 m (24') 11,3 m (37') 4 cm (1
92'' (234 cm) 204 cm (80'') 115 cm (45'') 6,7 m (22' 1") 10,4 m (34') 4 cm (1 84'' (213 cm) 186 cm (73'') 105 cm (41'') 6,1 m (20' 2") 9,5 m (31' 1") 3 cm (1 80'' (203 cm) 177 cm (70'') 100 cm (39'') 5,8 m (19' 2") 9,0 m (29' 7") 3 cm (1 72'' (183 cm) 159 cm (63'') 90 cm (35'') 5,3 m (17' 3") 8,1 m (26' 8") 3 cm (1 60'' (152 cm) 133 cm (52'') 75 cm (29'') 4,4 m (14' 5") 6,8 m (22' 2") 2 cm ( 40'' (102 cm) 89 cm (35'') 50 cm (20'') 2,9 m (9' 7") 4,5 m (14' 10") 2 cm (
χ
:Format d’image (diag.) (pouces/cm) L: Distance de projection (m/pieds) L1: Distance minimale de projection (m/pieds) L2: Distance maximale de projection (m/pieds) H: Distance du bas de l’image au centre de l’objectif (cm/pouces) S: Plage ajustable de la position de l’image (cm/pouces)
Distance entre le centre de
l’objectif et le bas de l’image [H]
17
/64") ±42 cm (±16 11/32")
29
/64") ±31 cm (±12 1/4")
11
/64") ±28 cm (±10 7/8")
47
/64") ±22 cm (±8 21/32")
41
/64") ±21 cm (±8 11/64")
1
/2") ±19 cm (±7 33/64")
3
/8") ±17 cm (±6 55/64")
5
/16") ±17 cm (±6 17/32")
11
/64") ±15 cm (±5 57/64")
63
/64") ±12 cm (±4 29/32")
21
/32") ±8 cm (±3 17/64")
Formule pour le format d’image et la distance de projection
[m/cm]
L1 (m) = 0,0731 L2 (m) = 0,11274 H (cm) = 0,04151 S (cm) = ±0,20754
[Pieds/pouces]
L1 (pieds) = 0,0731χ / 0,3048 L2 (pieds) = 0,11274χ / 0,3048 H (pouces) = 0,04151 S (pouces) = ±0,20754χ / 2,54
χ
χ
χ
χ
χ
/ 2,54
Plage ajustable de la
position de l’image [S]
Remarque
Laisser une marge d’erreur dans les valeurs dans mentionnées ci-dessus.
Lorsque la distance entre le centre de l’objectif et le bas de l’image [H] est un nombre négatif, cela signifie
que l’image est en dessous du centre de l’objectif.
-7
Page 8
Format de l’écran et distance de projection

Téléobjectif-zoom (AN-C41MZ)

F2,1-F2,8, f=83,5-117,2 mm
Mode NORMAL (4:3)
Format de l’image (écran) Distance de projection [L]
Diag. [χ] Largeur Hauteur Minimum [L1] Maximum [L2]
250'' (635 cm) 508 cm (200'') 381 cm (150'') 26,2 m (86') 36,8 m (120' 9")–38 cm (–15") 200'' (508 cm) 406 cm (160'') 305 cm (120'') 21,0 m (68' 10") 29,5 m (96' 7") 150'' (381 cm) 305 cm (120'') 229 cm (90'') 15,7 m (51' 7") 22,1 m (72' 6") 100'' (254 cm) 203 cm (80'') 152 cm (60'') 10,5 m (34' 5") 14,7 m (48' 4")
84'' (213 cm) 171 cm (67'') 128 cm (50'') 8,8 m (28' 11") 12,4 m (40' 7") 80'' (203 cm) 163 cm (64'') 122 cm (48'') 8,4 m (27' 6") 11,8 m (38' 8") 72'' (183 cm) 146 cm (58'') 110 cm (43'') 7,5 m (24' 9") 10,6 m (34' 9") 60'' (152 cm) 122 cm (48'') 91 cm (36'') 6,3 m (20' 8") 8,8 m (29') 40'' (102 cm) 81 cm (32'') 61 cm (24'') 4,2 m (13' 9") 5,9 m (19' 4")
χ
:Format d’image (diag.) (pouces/cm) L: Distance de projection(m/pieds) L1: Distance minimale de projection (m/pieds) L2: Distance maximale de projection (m/pieds) H: Distance du bas de l’image au centre de l’objectif (cm/pouces)
Distance entre le centre de
l’objectif et le bas de l’image [H]
30 cm (–12")
23 cm (–9")
15 cm (–6")
13 cm (–5 3/64")
12 cm (–4 51/64")
11 cm (–4 5/16")
9 cm (–3 19/32")
6 cm (–2 13/32")
Formule pour le format d’image et la distance de projection
[m/cm]
L1 (m) = 0,10484 L2 (m) = 0,14725 H (cm) = –0,1524
[Pieds/pouces]
L1 (pieds) = 0,10484χ / 0,3048 L2 (pieds) = 0,14725χ / 0,3048 H (pouces) =
χ χ
χ
0,1524χ / 2,54
Mode ALLONGE (16:9)
Format de l’image (écran) Distance de projection [L]
Diag. [χ] Largeur Hauteur Minimum [L1] Maximum [L2]
225'' (572 cm) 498 cm (196'') 280 cm (110'') 25,7 m (84' 4") 36,1 m (118' 5") 9 cm (3 43/64") ±47 cm (±18 25/64") 200'' (508 cm) 443 cm (174'') 249 cm (98'') 22,8 m (74' 11") 32,1 m (105' 3") 8 cm (3 150'' (381 cm) 332 cm (131'') 187 cm (74'') 17,1 m (56' 3") 24,1 m (78' 11") 6 cm (2 133'' (338 cm) 294 cm (116'') 166 cm (65'') 15,2 m (49' 10") 21,3 m (70') 6 cm (2 106'' (269 cm) 235 cm (92'') 132 cm (52'') 12,1 m (39' 9") 17,0 m (55' 9") 4 cm (1 100'' (254 cm) 221 cm (87'') 125 cm (49'') 11,4 m (37' 6") 16,0 m (52' 8") 4 cm (1
92'' (234 cm) 204 cm (80'') 115 cm (45'') 10,5 m (34' 6") 14,8 m (48' 5") 4 cm (1 84'' (213 cm) 186 cm (73'') 105 cm (41'') 9,6 m (31' 6") 13,5 m (44' 3") 3 cm (1 80'' (203 cm) 177 cm (70'') 100 cm (39'') 9,1 m (30') 12,8 m (42' 1") 3 cm (1 72'' (183 cm) 159 cm (63'') 90 cm (35'') 8,2 m (27') 11,6 m (37' 11") 3 cm (1 60'' (152 cm) 133 cm (52'') 75 cm (29'') 6,9 m (22' 6") 9,6 m (31' 7") 2 cm ( 40'' (102 cm) 89 cm (35'') 50 cm (20'') 4,6 m (15') 6,4 m (21' 1") 2 cm (
χ
:Format d’image (diag.) (pouces/cm) L: Distance de projection (m/pieds) L1: Distance minimale de projection (m/pieds) L2: Distance maximale de projection (m/pieds) H: Distance du bas de l’image au centre de l’objectif (cm/pouces) S: Plage ajustable de la position de l’image (cm/pouces)
Distance entre le centre de
l’objectif et le bas de l’image [H]
17
/64") ±42 cm (±16 11/32")
29
/64") ±31 cm (±12 1/4")
11
/64") ±28 cm (±10 7/8")
47
/64") ±22 cm (±8 21/32")
41
/64") ±21 cm (±8 11/64")
1
/2") ±19 cm (±7 33/64")
3
/8") ±17 cm (±6 55/64")
5
/16") ±17 cm (±6 17/32")
11
/64") ±15 cm (±5 57/64")
63
/64") ±12 cm (±4 29/32")
21
/32") ±8 cm (±3 17/64")
Formule pour le format d’image et la distance de projection
[m/cm]
L1 (m) = 0,11422 L2 (m) = 0,16042 H (cm) = 0,04151 S (cm) = ±0,20754
[Pieds/pouces]
L1 (pieds) = 0,11422χ / 0,3048 L2 (pieds) = 0,16042 H (pouces) = 0,04151χ / 2,54 S (pouces) = ±0,20754χ / 2,54
χ χ
χ
χ
χ
/ 0,3048
Plage ajustable de la
position de l’image [S]
Remarque
Laisser une marge d’erreur dans les valeurs dans mentionnées ci-dessus.
Lorsque la distance entre le centre de l’objectif et le bas de l’image [H] est un nombre négatif, cela signifie
que l’image est en dessous du centre de l’objectif.
-8
Page 9

Changement de l’objectif

Info
Avant de changer l’objectif, éteindre le projecteur et débrancher le cordon d’alimentation de la prise secteur.Ne pas essayer de changer l’objectif quand le projecteur est suspendu au plafond.
1 Retirer le cache-objectif avec la
baguette de cache-objectif fournie en appuyant sur la partie rainurée du cache.
Maintenir enfoncé le cache-objectif pour
qu’il ne risque pas de sauter.
2 Faire glisser la languette d’arrêt
de la bague de fixation d’objectif vers « UNLOCK » tout en tenant l’objectif pour qu’il ne risque pas de tomber.
Faire glisser la languette d’arrêt de la
bague de fixation d’objectif jusqu’à ce que le trou situé à côté de « LOCK » soit en haut. Regarder dans le trou pour s’assurer que les deux rainures sur la bague de fixation d’objectif sont orientées vers le haut.
Languette d'arrêt de la bague de fixation d’objectif
Deux rainures
3 Retirer l’objectif en le tirant tout
droit.
4 Retirer le cache-objectif pour
l’arrière du nouvel objectif.
Trou
-9
Page 10
Changement de l’objectif
5
Insérer l’objectif dans le projecteur.
Lors de l’insertion de l’objectif, regarder
à l’intérieur du trou pour s’assurer que la goupille est prise dans l’orifice sur la bague de montage.
Goupille
Bague de montage
6 Faire glisser la languette d’arrêt
de la bague de fixation d’objectif dans le sens de « LOCK » jusqu’à ce qu’elle s’arrête.
Faire attention de ne pas trop serrer la
bague de fixation d’objectif, car il sera difficile de la dévisser plus tard.
7 Remettre le cache-objectif en
place.
Si le cache-objectif n’est pas fixé dans
le projecteur, il ne sera pas possible d’allumer l’appareil.
Languette d’arrêt de la bague de fixation d’objectif
-10
Page 11

Attribution des points de connexion

Borne INPUT 1, 2 ORDINATEUR-RVB/COMPOSANTE et OUTPUT ORDINATEUR-RVB/ COMPOSANTE: prise femelle mini D-sub 15 broches
Entrée/Sortie ORDINATEUR-RVB
11
1
6
15
5
10
1. Entrée vidéo (rouge)
2. Entrée vidéo (verte/sync sur le vert)
3. Entrée vidéo (bleu)
4. Non connecté
5. Non connecté
6. Terre (rouge)
7. Terre (vert/sync sur le vert)
8. Terre (bleu)
9. Non connecté
10. Prise de terre
11. Non connecté
12. Données bidirectionnelles
13. Signal de synchronisation horizontale: Niveau TTL
14. Signal de synchronisation verticale: Niveau TTL
15. Base de temps de données
Borne RS-232C: prise femelle mini DIN 9 broches
8
9
7
6
5
4
12
Broche nº. Signal Nom E/S Référence
1 Non connecté 2RDDonnées reçues Entrée Connecté au circuit interne 3SDDonnées envoyées Sortie Connecté au circuit interne 4 Non connecté 5SGTerre de signalisation Connecté au circuit interne
3
6 Non connecté 7RSDemande d’émission 8CSPrêt à émettre 9 Non connecté
Borne RS-232C: connecteur mâle 9-pin D-sub de l’adaptateur RS-232C DIN-D-sub
15
69
Broche nº. Signal Nom E/S Référence
1 Non connecté 2RDDonnées reçues Entrée Connecté au circuit interne 3SDDonnées envoyées Sortie Connecté au circuit interne 4 Non connecté 5SGTerre de signalisation Connecté au circuit interne 6 Non connecté 7RSDemande d’émission Connecté 8CSPrêt à émettre Connecté 9 Non connecté
Connexion recommandée pour le câble RS-232C: prise femelle D-sub 9 broches
51
96
Broche nº. Signal Broche nº. Signal
1CD 1 CD 2RD 2 RD 3SD 3 SD 4ER 4 ER 5SG 5 SG 6DR 6 DR 7RS 7 RS 8CS 8 CS 9CI 9 CI
Remarque
En fonction de l’appareil de commande utilisé, il peut être nécessaire de connecter les broches 4 et 6 à l’appareil
de commande (par ex. un ordinateur).
Projecteur Broche nº.
4 5 6
Ordinateur Broche nº.
4 5 6
Borne LAN : Connecteur modulaire RJ-45 à 8 broches
Broche nº. Signal Broche nº. Signal
1 TX+ 5 2 TX– 6 RX– 3 RX+ 7
8...1
48
Entrée/Sortie composante
1. PR (CR)
2. Y
3. PB (CB)
4. Non connecté
5. Non connecté
6. Terre (P
7. Terre (Y)
8. Terre (P
9. Non connecté
10. Non connecté
11. Non connecté
12. Non connecté
13. Non connecté
14. Non connecté
15. Non connecté
Connecté à CS dans le circuit interne Connecté à RS dans le circuit interne
)
R
)
B
à CS dans le circuit interne à RS dans le circuit interne
-11
Page 12
Attribution des points de connexion
Borne d’entrée DVI-D
16
Broche nº. Signal
1724
8
1
9
1 Données 2– T.M.D.S 2 Données 2+ T.M.D.S 3 Écran données 2 T.M.D.S 4 Non connecté 5 Non connecté 6 Horloge DDC 7 Donnée DDC 8 Non connecté
9 Donnée 1– T.M.D.S 10 Donnée 1+ T.M.D.S 11 Écran donnée 1 T.M.D.S 12 Non connecté
Broche nº. Signal
13 Non connecté 14 Alimentation +5 V 15 Masse 16 Détection de branchement à chaud 17 Données 0– T.M.D.S 18 Données 0+ T.M.D.S 19 Écran données 0 T.M.D.S 20 Non connecté 21 Non connecté 22 Écran horloge T.M.D.S 23 Horloge+ T.M.D.S 24 Horloge– T.M.D.S
-12
Page 13

RS-232C Spécifications et paramètres de commande

Commande par l’ordinateur

Un ordinateur peut être utilisé pour exécuter les commandes depuis un ordinateur relié au projecteur par un câble série RS-232C (type croisé, disponible dans le commerce). (Voir page 27 du mode d’emploi du projecteur pour le raccordement.)

Conditions de communication

Réglez les paramètres du port série de l’ordinateur sur ceux du tableau. Format signal : Conforme au standard RS-232C. Bits de parité : Aucun Débit en bauds* : 9.600 bps / 38.400 bps / 115.200 bps Bit d’arrêt : 1 bit Longueur des données : 8 bits Commande de flux : Aucun
*Réglez la vitesse de transmission du projecteur sur la même vitesse que l’ordinateur.

Format basic

Les commandes sont envoyées depuis l’ordinateur dans l’ordre suivant : commande, paramètre et code de retour. Après que le projecteur ait traité la commande envoyée par l’ordinateur, il envoie un code de réponse à l’ordinateur.
Format de la commande
C1 C2 C3 C4 P1 P2 P3 P4
Commande 4 chiffres Paramètre 4 chiffres
Format de code de réponse
Réponse normale
O K
Code de retour (0DH)
Réponse d’erreur (erreur de communication ou
commande incorrecte)
E R R
Code de retour (0DH)
Code de retour (0DH)
Info
Lorsque vous commandez le projecteur par les commandes RS-232C à partir de l’ordinateur, attendez au
moins 40 secondes après la mise sous tension pour transmettre les commandes. Après l’envoi d’une sélection d’entrée ou d’une commande de réglage d’image et la réception d’un code de
réponse «OK», le projecteur peut avoir besoin d’un certain laps de temps pour traiter la commande. Si une deuxième commande est envoyée pendant que le projecteur est toujours en train de traiter la première, vous recevrez peut-être un code de réponse «ERR». Si cela se produit, essayez de ré-envoyer la deuxième commande.
Lorsque plus d’un code est envoyé, envoyez chaque commande uniquement après que le code de réponse
pour la commande précédente provenant du projecteur a été vérifiée.
«POWR????» «TABN _ _ _ 1» «TLPS _ _ _ 1» «TPOW _ _ _ 1» «TLPN _ _ _ 1» «TLTT _ _ _ 1»
«TLTL _ _ _ 1» «TNAM _ _ _ 1» «MNRD _ _ _ 1» «PJN0 _ _ _ 1»
– Quand le projecteur reçoit un paramètre de commande spécial comme montré ci-dessous :
* L’affichage à l’écran ne disparaîtra pas. * La programmation «Extinction Auto» ne sera pas réinitialisée. Des paramètres de commande spéciaux sont disponibles pour les applications qui requièrent une interrogation continue.
Remarque
Si un tiret de soulignement (_) apparaît dans la colonne des paramètres, entrez un espace.Si un astérisque (*) apparaît dans la colonne des paramètres, entrez une valeur dans la plage indiquée
entre parenthèses dans Contenu de la commande. *1 La commande Vérification No Série est utilisée pour lire les 12 chiffres du nº de série. *2 Pour configurer le nom du projecteur, envoyez les commandes dans l’ordre : PJN1, PJN2 et PJN3. *3 Les paramètres des réglages de Temp Clr sont comme suit.
Temp Clr
5500K
6500K
7500K
*4 L’étendue réglable de la « Pos. vert » (Position verticale) pourrait varier en fonction de la résolution de
l’écran de l’ordinateur.
Paramètre
_0 5 5
_0 6 5
_0 7 5
Temp Clr
8500K
9300K
10500K
Paramètre
_0 8 5
_0 9 3
_1 0 5
-13
Page 14
RS-232C Spécifications et paramètres de commande

Commandes

Exemple : Lorsque vous mettez le projecteur sous tension, procédez au réglage suivant.
ProjecteurOrdinateur
RETOUR
Mode veille
(ou temps de démarrage de 40 secondes)
2:Err. Ventilateur
Durée de vie restante de la lampe 5% ou moins 16:Lampe grillée 32:Lampe non-allumée 64:Temp. anormalement élevée 0 : Désactivé, 4 : Erreur lampe
ERR
POWR _ 1__ OK
CONTENUS DE COMMANDES
Hors tension Sous tension État d’alimentation Condition de projecteur
Statut lampe État d’alimentation Lampe Quantité de lampes Temps d’utilisation lampe (Heure) Durée de vie de lampe (Pourcentage) Vérification Nom Modèle Vérification Nom Modèle Vérification No Série *1 Réglage de Nom du Projecteur 1 (quatre premiers caractères) *2 Réglage de Nom du Projecteur 2 (quatre caractères centraux) *2 Réglage de Nom du Projecteur 3 (quatre derniers caractères) *2 Vérification du Nom du Projecteur COMPUTER 1 (RVB1) COMPUTER 2 (RVB2) DVI (RVB3) Contrôle ENTRÉE RVB
S-VIDEO (Vidéo1) VIDEO (Vidéo2) Contrôle vidéo ENTRÉE Contrôle mode ENTRÉE Contrôle ENTRÉE
Réinitialiser tout Volume (0 - 60) Volume haut/bas (– 10 - + 10) Réglage Trapèze (– 127 - + 127) Sourdine AV Désactivée Sourdine AV Activée Gel d’image Désactivé Gel d’image Activée Mode Eco/Veille : Hors service Mode Eco/Veille : En service Début Sync Auto COMPUTER 1 Redimensionner : Normal COMPUTER 1 Redimensionner : Allonge COMPUTER 1 Redimensionner : Point par Point COMPUTER 1 Redimensionner : Plein COMPUTER 1 Redimensionner : Bords COMPUTER 2 Redimensionner : Normal COMPUTER 2 Redimensionner : Allonge COMPUTER 2 Redimensionner : Point par Point COMPUTER 2 Redimensionner : Plein COMPUTER 2 Redimensionner : Bords DVI Redimensionner : Normal DVI Redimensionner : Allonge DVI Redimensionner : Point par Point DVI Redimensionner : Plein DVI Redimensionner : Bords
COMMANDE PARAMÉTRE
POWR_ __ 0 POWR_ __ 1 POWR? ?? ? TABN___1
TLPS___1 TPOW___1 TLPN___1 TLTT___1 TLTL___1 TNAM___1 MNRD_ _ _ 1 SNRD__ _1 PJN1**** PJN2**** PJN3**** PJN0___1
IRGB___1 IRGB___2 IRGB___3 IRGB????
IVED___1 IVED___2 IVED???? IMOD???? ICHK????
ALRE___1 VOLA_ _** VOUD_* ** KEYS_***
IMBK___0
IMBK___1 FREZ___0 FREZ___1 THMD___0 THMD___1 ADJS__ _1 RASR__ _1 RASR__ _2 RASR__ _3 RASR__ _5 RASR__ _6 RBSR__ _1 RBSR__ _2 RBSR__ _3 RBSR__ _5 RBSR__ _6 RCSR__ _1 RCSR__ _2 RCSR__ _3 RCSR__ _5 RCSR__ _6
Æ ¨
Sous tension
OK ou ERR OK OK OK ou ERR 1 0 0:Normal 0:Normal 1:Temp. élevée 1:Temp. élevée
Durée de vie restante de la lampe 5% ou moins
8: 16:Lampe grillée 4:Couverture ouvert 32:Lampe non-allumée 8:
0 : Désactivé, 1 : Activé, 2 : Reprise, 3 : En attente, 4 : Erreur lampe 1 : Activé, 2 : Refroidissement 0 : Veille 1 0 - 9999 (Entier) 0% - 100% (Entier) XGC430X / XGC335X / XGC330X XG-C430X / XG-C335X / XG-C330X No. de Serie OK ou ERR OK ou ERR OK ou ERR Nom du Projecteur OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR 1:RVB1 (COMPUTER1), 2:RVB2 (COMPUTER2),
RVB
3 (DVI) ou ERR
3: OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR 1:S-Vidéo, 2:Vidéo ou ERR ERR 1:RVB, 2:Vidéo ERR 1:COMPUTER1, 2:COMPUTER2, 3:DVI, ERR 4:S-Vidéo, 5:Vidéo OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR
-14
Page 15
RS-232C Spécifications et paramètres de commande
CONTENUS DE COMMANDES
S-Video Redimensionner : Normal S-Video Redimensionner : Allonge S-Video Redimensionner : Bords S-Video Redimensionner : Zoom zone S-Video Redimensionner : Etendre V Video Redimensionner : Normal Video Redimensionner : Allonge Video Redimensionner : Bords Video Redimensionner : Zoom zone Video Redimensionner : Etendre V COMPUTER 1 Réinitialisation Réglage COMPUTER 2 Réinitialisation Réglage DVI Réinitialisation Réglage S-VIDEO Réinitialisation Réglage VIDEO Réinitialisation Réglage COMPUTER 1 Mode Image : Standard COMPUTER 1 Mode Image : Présentation COMPUTER 1 Mode Image : Cinéma COMPUTER 1 Mode Image : Jeu COMPUTER 1 Mode Image : sRVB COMPUTER 1 Contraste (– 30 - + 30) COMPUTER 1 Luminos. (– 30 - + 30) COMPUTER 1 Couleur (– 30 - + 30) COMPUTER 1 Teinte (– 30 - + 30) COMPUTER 1 Rouge (– 30 - + 30) COMPUTER 1 Bleu (– 30 - + 30) COMPUTER 1 Netteté (– 30 - + 30) COMPUTER 1 Temp Clr *3 COMPUTER 1 Progressif : 2D COMPUTER 1 Progressif : 3D COMPUTER 1 Type de Signal : Auto COMPUTER 1 Type de Signal : RVB COMPUTER 1 Type de Signal : Composante COMPUTER 2 Mode Image : Standard COMPUTER 2 Mode Image : Présentation COMPUTER 2 Mode Image : Cinéma COMPUTER 2 Mode Image : Jeu COMPUTER 2 Mode Image : sRVB COMPUTER 2 Contraste (– 30 - + 30) COMPUTER 2 Luminos. (– 30 - + 30) COMPUTER 2 Couleur (– 30 - + 30) COMPUTER 2 Teinte (– 30 - + 30) COMPUTER 2 Rouge (– 30 - + 30) COMPUTER 2 Bleu (– 30 - + 30) COMPUTER 2 Netteté (– 30 - + 30) COMPUTER 2 Temp Clr *3 COMPUTER 2 Progressif : 2D COMPUTER 2 Progressif : 3D COMPUTER 2 Type de Signal : Auto COMPUTER 2 Type de Signal : RVB COMPUTER 2 Type de Signal : Composante DVI Mode Image : Standard DVI Mode Image : Présentation DVI Mode Image : Cinéma DVI Mode Image : Jeu DVI Mode Image : sRVB DVI Contraste (– 30 - + 30) DVI Luminos. (– 30 - + 30) DVI Couleur (– 30 - + 30) DVI Teinte (– 30 - + 30) DVI Rouge (– 30 - + 30) DVI Bleu (– 30 - + 30) DVI Netteté (–30 - + 30) DVI Temp Clr *3
COMMANDE PARAMÉTRE
RASV_ __1 RASV_ __2 RASV_ __3 RASV_ _10 RASV_ _11 RBSV_ __1 RBSV_ __2 RBSV_ __3 RBSV_ _10 RBSV_ _11 RARE_ __1 RBRE_ __1 RCRE_ __1 VARE___1 VBRE___1 RAPS_ _10 RAPS_ _11 RAPS_ _12 RAPS_ _13 RAPS_ _14 RAPI _*** RABR_* ** RACO_* ** RAT I _ *** RARD_*** RABE_ *** RASH_* ** RACT_ *** RA IP ___0 RA IP ___1
IASI___0 IASI___1 IASI___2
RBPS_ _10 RBPS_ _11 RBPS_ _12 RBPS_ _13 RBPS_ _14 RBPI _*** RBBR_* ** RBCO_* ** RBT I _ *** RBRD_*** RBBE_ *** RBSH_* ** RBCT_ *** RB IP ___0 RB IP ___1
IBSI___0 IBSI___1 IBSI___2
RCPS_ _10 RCPS_ _11 RCPS_ _12 RCPS_ _13 RCPS_ _14 RCPI _*** RCBR_* ** RCCO_* ** RCT I _ *** RCRD_*** RCBE_ *** RCSH_* ** RCCT_ ***
RETOUR
Sous tension
OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR
(ou temps de démarrage de 40 secondes)
Mode veille
-15
Page 16
RS-232C Spécifications et paramètres de commande
CONTENUS DE COMMANDES
DVI Progressif : 2D DVI Progressif : 3D DVI Type de Signal : RVB PC nu. DVI Type de Signal : Comp. PC nu. DVI Type de Signal : RVB vid. nu. DVI Type de Signal : Comp. vid. nu. DVI Gamme dynamique : Standard DVI Gamme dynamique : Amélioré S-Video Mode Image : Standard S-Video Mode Image : Présentation S-Video Mode Image : Cinéma S-Video Mode Image : Jeu S-Video Contraste (– 30 - + 30) S-Video Luminos. (– 30 - + 30) S-Video Couleur (– 30 - + 30) S-Video Teinte (– 30 - + 30) S-Video Rouge (– 30 - + 30) S-Video Bleu (– 30 - + 30) S-Video Netteté (–30 - + 30) S-Video Temp Clr *3 S-Video Progressif : 2D S-Video Progressif : 3D Video Mode Image : Standard Video Mode Image : Présentation Video Mode Image : Cinéma Video Mode Image : Jeu Video Contraste (– 30 - + 30) Video Luminos. (– 30 - + 30) Video Couleur (– 30 - + 30) Video Teinte (– 30 - + 30) Video Rouge (– 30 - + 30) Video Bleu (– 30 - + 30) Video Netteté (– 30 - + 30) Video Temp Clr *3 Video Progressif : 2D Video Progressif : 3D Sélection Système Vidéo : AUTO Sélection Système Vidéo : PAL Sélection Système Vidéo : SECAM Sélection Système Vidéo : NTSC4.43 Sélection Système Vidéo : NTSC3.58 Sélection Système Vidéo : PAL_M Sélection Système Vidéo : PAL_N Sélection Système Vidéo : PAL-60 Horloge (– 30 - + 30) Phase (– 15 - + 15) Pos. hori (– 30 - + 30) Pos. vert (– 30 - + 30) *4 Remise à zéro de synchronisation fine Sync. Automat. : Hors service Sync. Automat. : En service Vérification Fréquence Horizontale RVB Vérification Fréquence Verticale RVB Déplac. Image (– 96 - + 96) Trapèze Auto. : Désactiver Trapèze Auto. : Activer Af. OSD : Hors service Af. OSD : En service Sélection Arrière-Plan : Logo Sélection Arrière-Plan : Bleu Sélection Arrière-Plan : Non Extinction Auto : Hors service Extinction Auto : En service Son du système : Hors service Son du système : En service Alim. dir. activ. : Désactiver Alim. dir. activ. : Activer
COMMANDE PARAMÉTRE
RC IP ___0 RC IP ___1
ICSI___3
ICSI___4
ICSI___5
ICSI___6 HMCD _ _ _ 1 HMCD _ _ _ 2 VAPS__10 VAPS__11 VAPS__12 VAPS__13 VAPI _ *** VABR_*** VACO_*** VATI_*** VARD_ *** VABE_* ** VASH_*** VACT_* ** VA IP_ __0 VA IP_ __1 VBPS__10 VBPS__11 VBPS__12 VBPS__13 VBPI _ *** VBBR_*** VBCO_*** VBTI_*** VBRD_ *** VBBE_* ** VBSH_*** VBCT_* ** VB IP_ __0 VB IP_ __1 ME SY_ _ _ 1 ME SY_ _ _ 2 ME SY_ _ _ 3 ME SY_ _ _ 4 ME SY_ _ _ 5 ME SY_ _ _ 6 ME SY_ _ _ 7 ME SY_ _ _ 8
INCL_***
INPH_***
IAHP_***
IAVP_***
IARE___1 AADJ__ _0 AADJ__ _1
TFRQ___1 TFRQ___2
LNDS_ *** ATKS___0 ATKS___1
IMDI_ __0
IMDI_ __1
IMBG_ __1
IMBG_ __3
IMBG_ __4 APOW__ _0 APOW__ _1 SSND_ __0 SSND_ __1 DPOW__ _0 DPOW__ _1
RETOUR
Sous tension
OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR
-1
kHz (***.* ou ERR) ERR
x10 Hz (*** ou ERR) ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR
(ou temps de démarrage de 40 secondes)
Mode veille
-16
Page 17
RS-232C Spécifications et paramètres de commande
CONTENUS DE COMMANDES
Enceinte interne : Hors service Enceinte interne : En service Sortie audio : Sortie audio fixe Sortie audio : S. audio variable Mode PRJ : Retourner désactivé Mode PRJ : Retourner activé Mode PRJ : Inverser désactivé Mode PRJ : Inverser activé Mode Ventilation : Normal Mode Ventilation : Élevé Sortie écran : Désactiver Sortie écran : Activer LAN/RS232C : Désactiver LAN/RS232C : Activer Sélection Langue : ENGLISH Sélection Langue : DEUTSCH Sélection Langue : ESPAÑOL Sélection Langue : NEDERLANDS Sélection Langue : FRANÇAIS Sélection Langue : ITALIANO Sélection Langue : SVENSKA Sélection Langue : Sélection Langue : PORTUGUÊS Sélection Langue : Sélection Langue : Réinitialisation de compteur d’heures de la lampe *5
COMMANDE PARAMÉTRE
ASPK___0 ASPK___1 AOUT___1 AOUT___2
IMRE___0
IMRE___1
IMIN___0
IMIN___1 HLMD_ __0 HLMD_ __1 MOUT _ _ _ 0 MOUT _ _ _ 1 LNRS_ __0 LNRS_ __1 ME LA_ _ _1 ME LA_ _ _2 ME LA_ _ _3 ME LA_ _ _4 ME LA_ _ _5 ME LA_ _ _6 ME LA_ _ _7 ME LA_ _ _8 ME LA_ _ _9 ME LA_ _ 10 ME LA_ _ 11 LPRE0 001
RETOUR
Sous tension
OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR OK ou ERR ERR ERR OK ou ERR
Mode veille
(ou temps de démarrage de 40 secondes)
*5 La commande de réinitialisation du compteur d’heures de la lampe n’est disponible qu’en mode veille.
Conforme PJLinkTM : Ce produit est conforme à la norme PJLink de Classe 1 et toutes les commandes de Classe 1 sont disponibles. Il a été confirmé que ce produit est conforme aux caractéristiques techniques de la norme PJLink version
1.00. Pour toutes informations complémentaires, visiter la page « http://pjlink.jbmia.or.jp/english/ ».
-17
Page 18

Configuration de l’environnement du réseau du projecteur

Le fonctionnement de base du projecteur via le réseau est décrit ci-dessous. Si le réseau est déjà installs, les réglages de réseau devront être changés sur le projecteur. Adressez-vous à l’administrateur du réseau pour ces réglages. Vous pouvez effectuer des réglages réseau à la fois sur le projecteur et sur l’ordinateur. La procédure suivante correspond aux réglages sur l’ordinateur.

Réglages réseau sur l’ordinateur

1. Connexion du projecteur à un ordinateur
Raccordez un câble LAN (Catégorie 5, type croisé) entre l’ordinateur et le projecteur.
(disponible dans le commerce)
Câble LAN
Page 19
2. Specification d’une adresse IP pour l’ordinateur
Spécifiez les réglages IP de l’ordinateur pour valider les communications bi-univoques avec le projecteur.
Changez temporairement l’adresse IP de l’ordinateur.
Pages 20, 21
3. Configuration d’une connexion réseau pour le projecteur
Effectuez les réglages réseau du projecteur en fonction de votre réseau.
Utilisez Internet Explorer (Version 5.0 ou ultérieure) pour effectuer les différents réglages sur le projecteur.
Pages 22, 23
®
Microsoft
d’autres pays.
Toutes les autres compagnies ou noms de produit sont les marques déposées de leur société propriétaire
respective.
et Windows® sont les marques déposées de Microsoft Corporation, aux États Unis et/ou dans
-18
Page 19
Configuration de l’environnement du réseau du projecteur
1.

Connexion du projecteur à un ordinateur

Etablissement d’une connexion bi-univoque entre le projecteur et l’ordinateur. Avec un câble LAN (Catégorie 5, type croisé) vous pouvez configurer le projecteur via l’ordinateur.
1 Débranchez le câble LAN de
l’ordinateur du réseau existant.
2 Raccordez un câble LAN (câble
UTP, Catégorie 5, type croisé) à la borne LAN du projecteur et l’autre extrémité du câble à la borne LAN de l’ordinateur.
Câble LAN relié au réseau
Câble LAN (type croisé,
disponible dans le commerce)
3 Branchez le câble d’alimentation
dans la prise secteur du projecteur.
4 Allumez l’ordinateur.
(Marche)
Info
Assurez-vous que la diode LINK LED à l’arrière du projecteur s’allume. Si elle ne s’allume pas, vérifiez les points suivants :
Le câble LAN est bien raccordé.Le projecteur et l’ordinateur ont bien été mis
en marche.
La connexion est maintenant terminée. Passez à « 2. Spécification d’une adresse IP pour l’ordinateur ».
ON
-19
Page 20
Configuration de l’environnement du réseau du projecteur
2.

Specification d’une adresse IP pour l’ordinateur

Les réglages qui doivent être effectués dans Windows familiale) sont décrits ci-dessous.
®
XP (Edition professionnelle et
1 Connectez-vous au réseau par
le compte de l’administrateur de l’ordinateur.
2 Cliquez sur le bouton « Start »
(démarrer) et cliquez sur « Control Panel » (Panneau de configura­tion).
3 Cliquez sur « Network and Internet
Connections » (Connexions réseau et Internet), puis cliquez sur « Network Connections » (Connexions réseau) dans la nouvelle fenêtre.
2
1
1
Des exemples sont utilisés pour
expliquer les opérations sur l’affichage de catégories. Si vous utilisez l’affichage classique, double-cliquez sur « Connexions réseau ».
4 Cliquez à droite sur « Local Area
Connection » (Connexion au réseau local) et sélectionnez « Properties » (Propriétés) dans le menu.
-20
2
1
2
Page 21
Configuration de l’environnement du réseau du projecteur
5 Cliquez sur « Internet Protocol
(TCP/IP) » (Protocole Internet (TCP/IP) ), puis sur le bouton « Properties » (Propriétés).
1
2
6 Confirmez ou changez l’adresse
IP sur l’ordinateur utilisé.
1 Confirmez et notez « IP address »
(Adresse IP) actuelle, « Subnet mask » (Masque de sous-réseau) et « Default gateway » (Passerelle par défaut).
Assurez-vous de noter adresse IP actuelle, masque de sous-réseau et passerelle par défaut car il vous sera demandé de les réinitialiser plus tard.
2
Réglez temporairement comme suit :
IP address : 192.168.150.3 Subnet mask : 255.255.255.0 Default gateway : (Ne pas saisir de
valeur.)
Remarque
Les valeurs d’usine préréglées sur le
projecteur sont celles-ci : Client DHCP : Hors service Adresse IP : 192.168.150.2 Masque s-rés. : 255.255.255.0
Passerelle par défaut : 0.0.0.0
7 Après le réglage, cliquez sur le
bouton « OK », puis redémarrez l’ordinateur.
Après la confirmation ou le réglage, passez à « 3. Configuration d’une connexion réseau pour le projecteur
»
.
-21
Page 22
Configuration de l’environnement du réseau du projecteur

3. Configuration d’une connexion réseau pour le projecteur

Les réglages de paramètres comme l’adresse IP et le masque de sous-réseau sont com­patibles avec le réseau existant. Réglez chaque élément sur le projecteur comme suit. (Voir page 53 du mode d’emploi du projecteur pour le réglage.) Client DHCP : Hors service Adresse IP : 192.168.150.002 Masque s-rés. : 255.255.255.000
1 Démarrez Internet Explorer (Ver-
sion 5.0 ou ultérieure) sur l’ordinateur, puis tapez l’adresse « http://192.168.150.2/ » dans «Address » (Adresse), puis appuyez sur la touche de vali­dation.
2 Si le nom de l’utilisateur et le mot
de passe n’ont pas encore été spécifiés, cliquez seulement sur le bouton « OK ».
Si un nom d’utilisateur et un mot de passe
ont été spécifiés, tapez le nom de l’utilisateur et le mot de passe et cliquez sur le bouton « OK ».
Si vous saisissez trois fois le mauvais nom
d’utilisateur ou mot de passe, un message d’erreur s’affichera.
3 Lorsque l’écran de droite
apparaît, cliquez sur « TCP/IP ».
-22
Page 23
Configuration de l’environnement du réseau du projecteur
4
L’écran de réglage TCP/IP apparaît, et les réglages de réseau peuvent être effectués pour le projecteur.
Paramètres
DHCP Client (Client DHCP)
IP Address (Adresse IP)
Subnet Mask (Masque de sous-réseau)
Default Gateway (Passerelle par défaut)
DNS Server (Serveur DNS)
Exemple de réglage/Remarques
Sélectionnez « ON » ou « OFF » pour déterminer si vous voulez ou
non utiliser le Client DHCP. Vous pouvez régler cet élément
lorsque « DHCP Client » est réglé sur « OFF ». Réglage par défaut : 192.168.150.2 Tapez l’adresse IP appropriée pour le réseau.
Vous pouvez régler cet élément lorsque « DHCP Client » est réglé
sur « OFF ». Réglage par défaut : 255.255.255.0 Spécifiez le même masque de sous-réseau que l’ordinateur et les périphériques du réseau.
Vous pouvez régler cet élément lorsque « DHCP Client » est réglé sur « OFF ».
Réglage par défaut : 0.0.0.0 * Si non utilisé, spécifiez « 0.0.0.0 ».
Réglage par défaut : 0.0.0.0 * Si non utilisé, spécifiez « 0.0.0.0 ».
Remarque
Vérifiez le segment du réseau existant (groupe de l’adresse IP) pour éviter de spécifier une adresse IP déjà utilisée par un périphérique du réseau ou des ordinateurs. Si « 192.168.150.2 » n’est pas utilisé dans le réseau ayant une adresse IP « 192.168.150.XXX », vous n’avez pas besoin de changer l’adresse IP du projecteur.
Pour le détail sur chaque réglage, adressez-vous à l’administrateur du réseau.
5 Cliquez sur le bouton « Apply »
(Appliquer).
6
Les valeurs spécifiées apparaissent. Vérifiez si elles ont été réglées correctement, puis cliquez sur le bouton « Confirm » (Confirmer).
∑∑
Fermez le navigateur.
∑∑ ∑∑
Les réglages de réseau sont maintenant terminés.
∑∑ ∑∑
Après avoir réglé les paramètres, attendez 10 secondes et accédez de nouveau.
∑∑ ∑∑
Rétablissez l’adresse IP initiale de l’ordinateur de réglage, que vous avez notée à l’Etape 6-
∑∑
21, puis connectez l’ordinateur et le projecteur au réseau.
11
1 de la page
11
-23
Page 24

Commande du projecteur par un réseau LAN

Après avoir connecté le projecteur à votre réseau, saisissez l’adresse IP du projecteur dans «Ad­dress» (Adresse) sur Internet Explorer (Version 5.0 ou ultérieure) en utilisant un ordinateur du réseau pour démarrer un écran de réglage, ce qui permettra de contrôler le projecteur depuis le réseau.
Commande du projecteur par Internet Explorer
(Version 5.0 ou ultérieure)
Terminez les connexions au périphérique externe avant de commencer. (Voir pages 21-29 dans le mode d’emploi du projecteur.) Raccordez le câble d’alimentation secteur. (Voir page 30 dans le mode d’emploi du projecteur.)
Remarque
Si vous reliez le projecteur au réseau LAN, utilisez un câble LAN (Catégorie 5). Si vous le reliez à un concentrateur, utilisez un câble direct.
1 Démarrez Internet Explorer (Ver-
sion 5.0 ou ultérieure) sur l’ordinateur.
2 Tapez « http:// » puis l’adresse IP du
projecteur en procédant comme indiqué à la page 23, puis « / » dans «Address » (Adresse), et tapez sur la touche de validation.
La valeur d’usine préréglée sur le projecteur est : « Client DHCP » est sur « Hors service » et l’adresse IP est « 192.168.150.2 ». Si vous n’avez pas changé l’adresse IP dans « 3. Con-
figuration d’une connexion réseau pour le projecteur »
192.168.150.2/ ».
(pages 22-23), tapez « http://
3 Un écran de commande du
projecteur apparaît, prêt pour les conditions d’état, commandes et configurations.
-24
Page 25
Commande du projecteur par un réseau LAN

Vérification de l’état du projecteur (Status)

Sur cet écran, vous pouvez vérifier l’état du projecteur. Les paramètres suivants peuvent être vérifiés :
∑∑
MAC Address (Adresse MAC)
∑∑ ∑∑
Power (Alimentation)
∑∑ ∑∑
Condition (Condition)
∑∑ ∑∑
Lamp Timer (Prog. Lampe)
∑∑ ∑∑
Lamp Life (Durée de vie de la lampe)
∑∑ ∑∑
Input (Entrée)
∑∑ ∑∑
Signal Info (Info le signal)
∑∑ ∑∑
Serial Number (Numéro de série)
∑∑
Remarque
Si vous cliquez sur le bouton « Refresh »
(Rafraîchissement) avant que l’écran ne soit complètement affiché, un message d’erreur (« Server Busy Error » (Erreur serveur occupé)) s’affichera. Attendez un moment puis recommencez.
Pour le détail sur chaque paramètre,
consultez le mode d’emploi du projecteur.
Commande du projecteur
(Control)
Sur cet écran vous pouvez piloter le projecteur. Les paramètres suivants peuvent être contrôlés :
∑∑
Power (Alimentation)
∑∑ ∑∑
Input Select (Sélection de l’entrée)
∑∑ ∑∑
Volume
∑∑ ∑∑
AV Mute (Sourdine AV)
∑∑
Remarque
Si vous cliquez sur le bouton « Refresh »
(Rafraîchissement) avant que l’écran ne soit complètement affiché, un message d’erreur (« Server Busy Error » (Erreur serveur occupé)) s’affichera. Attendez un moment puis recommencez.
Vous ne pouvez pas utiliser cette page pen-
dant le préchauffage du projecteur.
Lorsque le projecteur est en veille, vous ne
pouvez contrôler que « Power ON » (mise sous tension).
Pour le détail sur chaque paramètre,
consultez le mode d’emploi du projecteur.
-25
Page 26
Commande du projecteur par un réseau LAN

Configuration et réglage du projecteur (Settings & Adjustments)

Exemple : Affichage de l’écran « Picture » (Image) pour INPUT 1
Sur ces écrans vous pouvez paramétrer et régler le projecteur. Les paramètres pouvant être spécifiés sont les suivants :
∑∑
Picture Mode (Mode Image)
∑∑ ∑∑
CLR Temp (Temp Clr)
∑∑ ∑∑
Progressive (Video) (Progressif (Vidéo))
∑∑ ∑∑
Signal Type (Computer, DVI) (Type de Signal (Ordinateur, DVI))
∑∑ ∑∑
Dynamic Range (DVI) (Gamme dynamique (DVI))
∑∑ ∑∑
Video System (V
∑∑ ∑∑
Resolution Setting (Réglage de la résolution)
∑∑ ∑∑
Auto Sync (Sync. Automat.)
∑∑ ∑∑
Resize (Redimensionner)
∑∑ ∑∑
Auto Keystone (Trapèze Auto.)
∑∑ ∑∑
OSD Display (Af. OSD)
∑∑ ∑∑
Background (Arrière-fond)
∑∑ ∑∑
Eco/Quiet Mode (Mode Eco/Veille)
∑∑ ∑∑
Auto Power Off (Extinction Auto)
∑∑ ∑∑
System Sound (Son du système)
∑∑ ∑∑
Menu Position (Position menu)
∑∑ ∑∑
Direct Power On (Alim. dir. activ.)
∑∑ ∑∑
Password (Mot de passe)
∑∑ ∑∑
Internal Speaker (Enceinte interne)
∑∑ ∑∑
Audio Out (Sortie audio)
∑∑ ∑∑
Projection Mode (Mode de projection)
∑∑ ∑∑
Fan Mode (Mode Ventilation)
∑∑ ∑∑
Monitor Out (Sortie écran)
∑∑ ∑∑
RS-232C Speed (Vitesse RS-232C)
∑∑ ∑∑
All Reset (Réinitialiser tout)
∑∑ ∑∑
Language (Langue)
∑∑
Remarque
Si vous cliquez sur le bouton « Refresh »
(Rafraîchissement) avant que l’écran ne soit complètement affiché, un message d’erreur « Server Busy Error » s’affichera. Attendez un moment puis recommencez.
Vous ne pouvez pas utiliser cette page pen-
dant le préchauffage du projecteur.
Pour le détail sur chaque paramètre,
consultez le mode d’emploi du projecteur.
ideo
) (Système Vidéo (Vidéo))

Paramétrage de la sécurité (Network – Security)

Sur cet écran vous pouvez effectuer les réglages relatifs à la sécurité.
Paramètres User Name (Nom de l’utilisateur) Password (Mot de passe) Accept IP Address (Accepter l’adresse IP)
All IP addresses (Toutes les adresses IP) From only specific IP addresses (Des adresses IP spécifiées seulement)
Spécification du nom de l’utilisateur pour la sécurité.
Spécification mot de passe pour la sécurité. Il est possible de spécifier trois adresses IP autorisant la connexion au projecteur. Aucune limite imposée aux adresses IP se connectant au projecteur. Pour améliorer la sécurité, une seule adresse IP spécifiée par « Address 1-3 » peut être connectée au projecteur.
Remarque
Le User Name (Nom de l’utilisateur) et le Pass-
word (Mot de passe) peuvent comprendre 8
caractères au maximum.
Vous pouvez saisir les caractères suivants :
a-z, A-Z, 0-9, -, _
Description
-26
Page 27
Commande du projecteur par un réseau LAN

Réglages généraux du réseau (Network – General)

Sur cet écran, vous pouvez effectuer les réglages généraux relatifs au réseau.
Paramètres Projector Name (Nom du projecteur) Auto Logout Time (Délai de déconnexion auto)
Data Port (Port de communica­tion)
Search Port (Port de recherche)
Spécification du nom du projecteur.
Réglage du délai nécessaire pour que le projecteur se déconnecte automatiquement du réseau par unités d’une minute (de 1 à 65535 minutes). Si vous spécifiez 0, la fonction de déconnexion sera désactivée. Spécification du numéro du port TCP utilisé pour l’échange des données avec le projecteur (de 1025 à 65535). Spécification du numéro du port utilisé lors de la recherche du projecteur (de 1025 à 65535).
Description
Paramétrage pour l’envoi d’e-mail en cas d’erreur
(Mail – Originator Settings)
Sur cet écran vous pouvez effectuer les réglages pour l’envoi d’un e-mail lorsque le projecteur a généré une erreur.
Paramètres SMTP Server (Serveur SMTP)
Originator E-mail Address (Adresse e-mail expéditeur) Originator Name (Nom de l’expéditeur)
Exemple de réglage/Remarques Réglage de l’adresse d’un serveur SMTP pour la transmission d’e-mail. Ex. 1 : 192.168.150.253 Ex. 2 : smtp123.sharp.co.jp * Si vous utilisez un nom de
domaine, effectuez les réglages
pour le serveur DNS. Spécification de l’adresse d’e-mail du projecteur. L’adresse e-mail spécifiée ici devient l’adresse e­mail expéditeur Spécification du nom de l’expéditeur. Le nom spécifié ici apparaît dans la colonne « Origina­tor Name » du message.
Après avoir cliqué sur le bouton « Apply » (Appliquer), les valeurs spécifiées apparaissent. Assurez-vous qu’elles sont correctes, puis cliquez sur le bouton « Confirm » (Confirmer).
Remarque
Après avoir réglé les paramètres, attendez 10
secondes puis accédez de nouveau.
Le Projector Name (Nom du projecteur) peut
comprendre 12 caractères au maximum.
Vous pouvez saisir les caractères suivants :
A-Z, 0-9, -, _, (,), space (Si vous tapez « a-z », ces lettres seront automatiquement converties en majuscules « A-Z ».)
Remarque
Le serveur SMTP, l’adresse e-mail et le nom
de l’expéditeur peuvent comprendre 64 caractères au maximum.
Vous pouvez saisir les caractères suivants :
SMTP Server (Serveur SMTP) puis Origi­nator E-mail Address (Adresse e-mail expéditeur) : a-z, A-Z, 0-9, !, #, $, %, &, *, +,
-, /, =, ?, ^, {, |, }, ~, _, ’, ., @, ` (Vous ne pouvez saisir « @ » qu’une seule fois pour « Originator E-mail Address ».) Originator Name (Nom de l’expéditeur) : a-z, A-Z, 0-9, -, _, (,), space
Si les réglages de « 3. Configuration d’une
connexion réseau pour le projecteur »
pages 22 et 23 ne sont pas effectués correctement, le courrier électronique ne sera pas envoyé.
-27
Page 28
Commande du projecteur par un réseau LAN
Paramétrage des mes­sages d’erreur et des adresses du destinataire auquel l’e-mail doit être envoyé en cas d’erreur
(Mail – Recipient Settings)
Sur cet écran vous pouvez spécifier les destinataires auxquels les e-mails notifiant l’erreur (error items) doivent être envoyés.
Paramètres E-mail Address (Adresse e-mail)
Error Mail (Lamp, Temp, Fan, Cover) (Message d’erreur (Lampe, Température, Ventilateur, Couverture)) Test
Spécifiez les adresses auxquelles l’e-mail annonçant l’erreur doit être envoyé. Vous pouvez spécifier cinq adresses. L’e-mail est envoyé en fonction des paramètres cochés.
Envoyez un e-mail comme test. Celui-ci vous permettra de vérifier si les réglages de transmission e-mail sont correctement effectués.
Description
Réglage des éléments d’erreur et de l’URL qui s’afficheront lorsqu’une erreur se produit
Support – Access URL)
Sur cet écran, vous pouvez effectuer des réglages de l’URL et des éléments d’erreur qui s’afficheront lorsque le projecteur a généré une erreur.
Paramètres
Access URL (URL d’accès)
Condition (Always, Lamp, Temp, Fan, Cover) (Condition (Toujours, Lampe, Température., Ventilateur, Couverture)) Test
Exemple d’affichage lorsqu’une erreur se produit
Réglez l’URL qui s’affichera lorsqu’une erreur se produit. Vous pouvez régler jusqu’à cinq adresses.
L’URL s’affiche lorsqu’une erreur dont la case a été cochée se produit.
Le site de l’URL réglée est affiché pour test. Ceci vous permet de confirmer que le site de l’URL s’affiche correctement.
(Service &
Description
Remarque
E-mail Address (Adresse e-mail) peut
comprendre 64 caractères au maximum.
Vous pouvez saisir les caractères suivants :
a-z, A-Z, 0-9, !, #, $, %, &, *, +, -, /, =, ?, ^, {, |, }, ~, _, ’, ., @, ` (Vous pouvez saisir « @ » une seule fois.)
Pour le détail sur les erreurs, reportez-vous
au mode d’emploi du projecteur.
-28
Page 29

Configuration du projecteur lorsque RS-232C ou Telnet est utilisé

Raccordez le projecteur à l’ordinateur par une connexion RS-232C ou Telnet, puis ouvrez le « SETUP MENU » (Menu de configuration) sur l’ordinateur pour effectuer différents réglages de projecteur.
7 Saisissez « setup » (configuration) et

Connexion RS-232C

appuyez sur la touche de validation.
Le menu de configuration s’affiche.
1 Lancez l’émulateur de borne à us-
age général
2 Spécifiez les réglages pour le port
RS-232C de l’émulateur de borne de la façon suivante.
Baud Rate (Vitesse de transmission) Data Length (Longueur des données) Parity Bit (Bit de parité) : Stop Bit (Bit d’arrêt) : 1 bit Flow Control (Contrôle du flux) :
* C’est le réglage par défaut. Si la vitesse de
transmission a été changée sur le projecteur, réglez-la ici sur la valeur spécifiée sur le projecteur.
: 9600 bps* : 8 bits
None (Aucun)
None (Aucun)
SETUP MENU
---------------------------------SETUP MENU-------------------------------­[1]IP Address [2]Subnet Mask [3]Default Gateway [4]User Name [5]Password [6]RS-232C Baud Rate [7]Projector Name [8]DHCP Client [A]Advanced Setup [D]Disconnect All [V]View All Setting [S]Save & Quit [Q]Quit Unchanged
setup>
Remarque
Le nom de l’utilisateur et le mot de passe ne sont
pas spécifiés par défaut.
Si vous saisissez trois fois de suite le mauvais
nom d’utilisateur ou mot de passe, le menu de configuration se fermera.
3 Spécifiez « PJS11234 » et appuyez
sur la touche de validation.
4
«OK» s’affiche. Spécifiez « PJS25678 » et appuyez sur la touche de validation en l’espace de 10 secondes.
5 « User Name:» (Nom de l’utilisateur)
s’affiche. Spécifiez le nom de l’utilisateur et appuyez sur la touche de validation.
Si le nom de l’utilisateur n’a pas encore été
spécifié, appuyez simplement sur la touche de validation.
6 «Password:» (Mot de passe)
s’affiche. Spécifiez le mot de passe et appuyez sur la touche de validation.
Si le mot de passe n’a pas encore été
spécifié, appuyez simplement sur la touche de validation.
-29
Page 30
Configuration du projecteur lorsque RS-232C ou Telnet est utilisé
SETUP MENU

Connexion Telnet

1 Cliquez sur « Start » (démarrer) sur le
bureau de Windows
®
et sélectionnez
---------------------------------SETUP MENU-------------------------------­[1]IP Address [2]Subnet Mask [3]Default Gateway [4]User Name [5]Password [6]RS-232C Baud Rate [7]Projector Name [8]DHCP Client [A]Advanced Setup [D]Disconnect All [V]View All Setting [S]Save & Quit [Q]Quit Unchanged
setup>
« Run » (Exécuter).
Remarque
2 Tapez « telnet 192.168.150.2 » dans
la case de texte qui s’ouvre. (Si l’adresse IP du projecteur est
192.168.150.2 .)
3 Cliquez sur le bouton « OK ».
Si l’adresse IP a changé, veillez à taper la bonne
adresse IP à l’étape 2.
Le nom de l’utilisateur et le mot de passe ne
sont pas spécifiés par défaut.
Si vous saisissez trois fois le mauvais nom
d’utilisateur ou mot de passe aux étapes 4 et 5, le menu de configuration se fermera.
4 « User Name:» (Nom de l’utilisateur)
s’affiche. Spécifiez le nom de l’utilisateur et appuyez sur la touche de validation.
Si le nom de l’utilisateur n’a pas encore été
spécifié, appuyez simplement sur la touche de validation.
5 « Password:» (Mot de passe)
s’affiche. Spécifiez le mot de passe et appuyez sur la touche de valida­tion.
Si le mot de passe n’a pas encore été spécifié,
appuyez simplement sur la touche de valida­tion.
6 Saisissez « setup » (configuration)
et appuyez sur la touche de valida­tion.
Le menu de configuration s’affiche.
-30
Page 31
Configuration du projecteur lorsque RS-232C ou Telnet est utilisé
SETUP MENU (Menu de con-
figuration) (Menu principal)
ADVANCED SETUP MENU
(Menu de configuration avancée)
SETUP MENU ADVANCED SETUP MENU
---------------------------------SETUP MENU-------------------------------­[1]IP Address [2]Subnet Mask [3]Default Gateway [4]User Name [5]Password [6]RS-232C Baud Rate [7]Projector Name [8]DHCP Client [A]Advanced Setup [D]Disconnect All [V]View All Setting [S]Save & Quit [Q]Quit Unchanged
setup>
[1]IP Address (Adresse IP)
Réglages de l’adresse IP. (Page 34)
******************** ADVANCED SETUP MENU *********************** [1]Auto Logout Time [2]Data Port [5]Network Ping Test [6]Accept IP Addr(1) [7]Accept IP Addr(2) [8]Accept IP Addr(3) [9]Accept All IP Addr [0]Search Port
[!]Restore Default Setting [Q]Return to Main Menu
advanced>
[2]Subnet Mask (Masque de sous-réseau)
Réglages de sous-réseau. (Page 34)
[3]Default Gateway (Passerelle par défaut)
Réglages de la passerelle par défaut. (Page 34)
[4]User Name (Nom de l’utilisateur)
(Réglage par défaut : Pas obligatoire)
Spécification du nom de l’utilisateur pour la sécurité. (Page 34)
[5]Password (Mot de passe)
(Réglage par défaut : Pas obligatoire)
Spécification du mot de passe pour la sécurité. (Page 35)
[6]RS-232C Baud Rate (Vitesse de transmission RS-
232C) (Réglage par défaut : 9600 bps)
Spécification de la vitesse de transmission pour les bornes RS-232C. (Page
35)
[7]Projector Name (Nom du projecteur)
Il est possible de désigner le projecteur par un nom. (Page 35)
[8]DHCP Client (Client DHCP)
Réglages du Client DHCP. (Page 35)
[A]Advanced Setup (Réglages détaillés)
Fait accéder au menu de configuration détaillée. (Page 36)
[D]Disconnect All (Tout déconnecter)
Coupe toutes les connexions. (Page 36)
[V]View All Setting (Afficher tous les réglages)
Affiche les valeurs de tous les réglages. (Page 32) Peut aussi être utilisé avec le menu détaillé.
[S]Save & Quit (Sauvegarder et Quitter)
Sauvegarde les valeurs spécifiées et ferme le menu. (Page 33)
[Q]Quit Unchanged (Quitter sans changer)
Ferme le menu sans sauvegarder les valeurs spécifiées. (Page 33)
[1]Auto Logout Time (Délai de déconnexion auto)
(Réglage par défaut : 5 minutes)
Réglage du délai nécessaire pour que le projecteur se déconnecte automatiquement du réseau. (Page 36)
[2]Data Port (Port de communication)
(Réglage par défaut : 10002)
Spécification du numéro du port TCP utilisé pour l’échange des données. (Page 36)
[5]Network Ping Test (Test Ping de réseau)
Il est possible de vérifier si une connexion au réseau entre le projecteur et un ordinateur fonctionne normalement. (Page 37)
[6]Accept IP Addr(1) (Accepter l’adresse IP(1)) [7]Accept IP Addr(2) (Accepter l’adresse IP(2)) [8]Accept IP Addr(3) (Accepter l’adresse IP(3)) [9]Accept All IP Addr (Accepter toutes les adresses IP)
(Réglage par défaut : Accepter tout)
Pour améliorer la sécurité il est possible de configurer trois adresses IP autorisant la connexion au projecteur. Spécifiez une adresse IP pouvant être annulée avec [9] Accept All IP Addr. (Page 37)
[0]Search Port (Port de recherche)
(Réglage par défaut : 5006)
Spécification du numéro du port utilisé lors de la re­cherche du projecteur. (Page 38)
[!] Restore Default Setting (Rétablissement du
réglage par défaut)
Rétablit toutes les valeurs pouvant être spécifiées dans le menu à leur réglage par défaut. (Page 38)
[Q]Return to Main Menu (Retour au menu principal)
Affiche le menu de configuration principal (SETUP
Remarque
MENU). (Page 38)
Les valeurs d’usine préréglées sur le projecteur
sont celles-ci : Client DHCP : Hors service Adresse IP : 192.168.150.2 Masque s-rés. : 255.255.255.0 Passerelle par défaut : 0.0.0.0
-31
Page 32
Configuration du projecteur lorsque RS-232C ou Telnet est utilisé
Tapez le numéro ou le symbole du paramètre à sélectionner dans le « SETUP MENU » (Menu de configuration). Spécifiez ensuite les éléments nécessaires. Les éléments doivent d’abord être spécifiés, puis validés tous ensemble.

Affichage des détails des réglages ([V]View All Setting)

SETUP MENU
---------------------------------SETUP MENU-------------------------------­[1]IP Address [2]Subnet Mask [3]Default Gateway [4]User Name [5]Password [6]RS-232C Baud Rate [7]Projector Name [8]DHCP Client [A]Advanced Setup [D]Disconnect All [V]View All Setting [S]Save & Quit [Q]Quit Unchanged
setup>v Model Name : XX-XXXX Projector Name : XX-XXXX MAC Address : 08:00:1F:B1:B7:74 DHCP Client : Disabled IP Address : 192.168.150.2 Subnet Mask : 255.255.255.0 Default Gateway : Not Used RS-232 Baud Rate : 9600 bps Password : Not Required **********(Advanced Status)********** Data Port : 10002 Accept IP Address : Accept All Auto Logout Time : 5 minutes Search Port : 5006
11
1 Tapez « v » et appuyez sur la touche de vali-
11
dation.
Affichez toutes les valeurs des réglages (*).
1

Paramètres à régler

Exemple: Lorsque l’adresse IP est spécifiée (changement de 192.168.150.2 à 192.168.150.3)
SETUP MENU
---------------------------------SETUP MENU-------------------------------­[1]IP Address [2]Subnet Mask [3]Default Gateway [4]User Name [5]Password [6]RS-232C Baud Rate [7]Projector Name [A]Advanced Setup [D]Disconnect All [V]View All Setting [S]Save & Quit [Q]Quit Unchanged
setup>1 IP Address : 192.168.150.2 Please Enter : 192.168.150.3 (change) —> 192.168.150.3
---------------------------------SETUP MENU--------------------------------
*
[1]IP Address [2]Subnet Mask [3]Default Gateway [4]User Name [5]Password [6]RS-232C Baud Rate [7]Projector Name [A]Advanced Setup [D]Disconnect All [V]View All Setting [S]Save & Quit [Q]Quit Unchanged
setup>v Model Name : XX-XXXX Projector Name : XX-XXXX MAC Address : 08:00:1F:B1:B7:74
DHCP Client : Disabled
IP Address : 192.168.150.3 Subnet Mask : 255.255.255.0 Default Gateway : Not Used RS-232C Baud Rate : 9600 bps Password : Not Required **********(Advanced Status)********** Data Port : 10002 Accept IP Address : Accept All Auto Logout Time : 5 minutes Search Port : 5006
[8]DHCP Client
[8]DHCP Client
1
2
3
*1
*2
*3
-32
11
1 Tapez « 1 » (numéro de l’élément à spécifier)
11
et appuyez sur la touche de validation.
Affichez l’adresse IP actuelle (*1).
22
2 Tapez l’adresse IP qui doit être spécifiée et
22
appuyez sur la touche de validation.
Affichez l’adresse IP après le changement (*2).
33
3 Tapez « v » et appuyez sur la touche de vali-
33
dation pour vérifier les détails des réglages.
L’adresse IP a été changée (*3).
Remarque
La vérification des détails n’est pas obligatoire.
Les réglages des détails ne sont valides que s’ils sont sauvegardés. (Page 33)
Si vous tapez un mauvais numéro, un message d’erreur (« Parameter Error! » (Erreur de paramétre!)) s’affichera.
Page 33
Configuration du projecteur lorsque RS-232C ou Telnet est utilisé

Sauvegarder les réglages et quitter ([S]Save & Quit)

Sauvegarde les valeurs spécifiées et ferme le menu.
SETUP MENU
---------------------------------SETUP MENU-------------------------------­[1]IP Address [2]Subnet Mask [3]Default Gateway [4]User Name [5]Password [6]RS-232C Baud Rate [7]Projector Name [A]Advanced Setup [D]Disconnect All [V]View All Setting [S]Save & Quit [Q]Quit Unchanged
setup>s All Connection will be disconnect. Continue(y/n)? y Apply New setting...Done.
11
1 Tapez « s » et appuyez sur la touche de vali-
11
dation.
22
2 Tapez « y » et appuyez sur la touche de vali-
22
dation.
[8]DHCP Client
1
2

Quitter sans sauvegarder les réglages ([Q]Quit Unchanged)

Ferme le menu sans sauvegarder les valeurs spécifiées.
SETUP MENU
---------------------------------SETUP MENU-------------------------------­[1]IP Address [2]Subnet Mask [3]Default Gateway [4]User Name [5]Password [6]RS-232C Baud Rate [7]Projector Name [A]Advanced Setup [D]Disconnect All [V]View All Setting [S]Save & Quit [Q]Quit Unchanged
setup>q Quit Without Saving(y/n)? y Setting Unchanged.
11
1 Tapez « q » et appuyez sur la touche de vali-
11
dation.
22
2 Tapez « y » et appuyez sur la touche de vali-
22
dation.
[8]DHCP Client
1 2
-33
Page 34
Configuration du projecteur lorsque RS-232C ou Telnet est utilisé
La manière de procéder pour chaque réglage est expliquée ici. Pour la procédure de base, reportez-vous à « Paramètres à régler » à la page 32.
Réglage de l’adresse IP
([1]IP Address)
Spécification de l’adresse IP.
setup>1 IP Address :192.168.150.2 Please Enter :192.168.150.3 (change) —> 192.168.150.3
11
1 Spécifiez « 1 » et appuyez sur la touche de
11
validation.
22
2 Spécifiez une valeur numérique et appuyez
22
sur la touche de validation.
Affichez l’adresse IP après le changement (*).
1
2
*

Réglage du masque de sous-réseau ([2]Subnet Mask)

Réglage du masque de sous-réseau
setup>2 Subnet Mask :255.255.255.0 Please Enter :255.0.0.0 (change) —> 255.0.0.0
1
2

Réglage de passerelle par défaut ([3]Default Gateway)

Réglage de la passerelle par défaut
setup>3 note: “0.0.0.0” means “Using no default gateway.” Gateway Address :0.0.0.0 Please Enter :192.168.150.1 (change) —> 192.168.150.1
11
1 Spécifiez « 3 » et appuyez sur la touche de
11
validation.
22
2 Spécifiez une valeur numérique et appuyez
22
sur la touche de validation.
Affichez l’adresse de la passerelle après le changement (*).
Remarque
Si les valeurs pour l’adresse IP, le masque de
sous-réseau ou la passerelle du projecteur ont été changées par Telnet, l’ordinateur ne pourra pas se connecter au projecteur avec certains réglages de réseau effectués sur l’ordinateur.
*
1
2
*
11
1 Spécifiez « 2 » et appuyez sur la touche de
11
validation.
22
2 Spécifiez une valeur numérique et appuyez
22
sur la touche de validation.
Affichez le masque de sous-réseau après le changement (*).
-34

Réglage du nom de l’utilisateur ([4]User Name)

La sécurité est assurée par le nom de l’utilisateur.
setup>4 User Name : Please Enter : XX-XXXX (change) —> XX-XXXX
11
1 Spécifiez « 4 » et appuyez sur la touche de
11
validation.
22
2 Spécifiez le nom de l’utilisateur et appuyez
22
sur la touche de validation.
Affichez le nom de l’utilisateur spécifié (*).
Remarque
Le User Name (nom de l’utilisateur) peut
comprendre 8 caractères au maximum.
Vous pouvez saisir les caractères suivants :
a-z, A-Z, 0-9, -, _
Le nom de l’utilisateur n’est pas spécifié par défaut.
1
2
*
Page 35
Configuration du projecteur lorsque RS-232C ou Telnet est utilisé
Réglage du mot de passe
([5]Password)
La sécurité est assurée par le mot de passe.
setup>5 Password : Please Enter : (change) —> sharppj
11
1 Spécifiez « 5 » et appuyez sur la touche de
11
sharppj
validation.
22
2 Spécifiez le mot de passe et appuyez sur la
22
touche de validation.
Affichez le mot de passe spécifié (*).
Remarque
Le Password (mot de passe) peut comprendre 8
caractères au maximum.
Vous pouvez saisir les caractères suivants :
a-z, A-Z, 0-9, -, _
Le mot de passe n’a pas été spécifié par défaut.
1
2

Spécification du nom du projecteur ([7]Projector Name)

Le projecteur peut être désigné par un nom.
setup>7 Projector Name : XX-XXXX Please Enter : MY XX-XXXX
*
(change) —> MY XX-XXXX
11
1 Spécifiez « 7 » et appuyez sur la touche de
11
validation.
22
2 Spécifiez le nom du projecteur.
22
Affichez le nom de projecteur spécifié (*).
Remarque
Le Projector Name (nom du projecteur) peut
comprendre 12 caractères au maximum.
Vous pouvez saisir les caractères suivants :
A-Z, 0-9, -, _, (,), space (Si vous tapez « a-z », ces lettres seront automatiquement converties en majuscules « A-Z ».)
C’est le même nom que celui qui peut être vérifié
ou spécifié avec les commandes RS-232C « PJN0 », « PJN1 », « PJN2 » et « PJN3 ».
1
2
*
Réglage de la vitesse de transmission RS-232C
([6]RS-232C Baud Rate)
Réglage de la vitesse de transmission pour les connexions RS-232C.
setup>6
0 ... 9600 bps 1 ... 38400 bps 2 ... 115200 bps Baud Rate Select[0-2] :2 RS-232C Baud Rate : 115200 bps
11
1 Tapez « 6 » et appuyez sur la touche de vali-
11
dation.
22
2 Sélectionnez et tapez le nombre 0, 1 ou 2, puis
22
appuyez sur la touche de validation.
Affichez la vitesse de transmission spécifiée (*).
Remarque
Spécifiez la même vitesse de transmission pour
le projecteur et pour l’ordinateur.
1
2
Réglage du Client DHCP
([8]DHCP Client)
Réglage du Client DHCP sur « Enable » ou « Disable ».
Exemple : Lors du réglage du Client DHCP sur « Enable »
setup>8 note: It sets DHCP Client. 0 ... Disable
*
1 ... Enable DHCP Select[0-1] : 1 DHCP Client : Enabled
Success get data from DHCP server. [MAC Address [IP Address [Subnet Mask [Default Gateway [DHCP IP Address] : [192.168.150.1]
11
1 Spécifiez « 8 » et appuyer sur la touche de
11
] : [08:00:1F:B1:B7:74] ] : [192.168.150.2] ] : [255.255.255.0] ] : [0.0.0.0]
validation.
22
2 Spécifiez « 1 » et appuyer sur la touche de
22
validation.
Affichez les valeurs obtenues (*).
1
2
*
-35
Page 36
Configuration du projecteur lorsque RS-232C ou Telnet est utilisé

Déconnexion de toutes les connexions ([D]Disconnect All)

Il est possible de déconnecter toutes les connexions TCP/IP actuellement reconnues par le projecteur. Même si le port de réaiguillage COM est bloqué parce qu’occupé pour une raison quelconque, il est pos­sible de revenir à l’état Prêt par force en exécutant la commande de déconnexion.
setup>d Disconnect All Connections(y/n)?y Now Disconnecting...
11
1 Tapez « d » et appuyez sur la touche de vali-
11
1 2
dation.
22
2 Tapez « y » et appuyez sur la touche de vali-
22
dation.
Remarque
Lorsque « Disconnect All » (Tout déconnecter) est
exécuté, la connexion au projecteur est déconnectée par le réseau.
Accès au ADVANCED SETUP MENU (Menu de configuration avancée)
([A]Advanced Setup)
Ouvre le menu de configuration avancée.
Réglage du temps de déconnexion auto
(ADVANCED[1]Auto Logout Time)
Si aucun signal n’est fourni dans un délai précis, le projecteur se déconnecte automatiquement du réseau. Le délai de déconnexion du projecteur peut être réglé par unités d’une minute (de 1 à 65535 minutes).
advanced>1 Valid range : 0 to 65535 (minute) note: if you enter “0”, auto logout function will be disable. Auto Logout Time : 5 Please Enter :15 (change) —> 15
11
1 Tapez « 1 » et appuyez sur la touche de vali-
11
dation.
22
2 Spécifiez une valeur numérique et appuyez sur
22
la touche de validation.
Affichez la valeur numérique spécifiée (*).
Remarque
Quand la valeur est égale à 0, la fonction de
déconnexion automatique est désactivée.
Si un chiffre invalide est saisi, un message
d’erreur (« Parameter Error! » (« Erreur de paramètre! »)) s’affichera et l’écran retournera au menu configuration avance.
1
2
*
Réglage du port de commu­nication (ADVANCED[2]Data Port)
setup>a ******************** ADVANCED SETUP MENU *********************** [1]Auto Logout Time [2]Data Port [5]Network Ping Test [6]Accept IP Addr(1) [7]Accept IP Addr(2) [8]Accept IP Addr(3) [9]Accept All IP Addr [0]Search Port
[!]Restore Default Setting [Q]Return to Main Menu
advanced>
11
1 Tapez « a » et appuyez sur la touche de vali-
11
1
dation.
-36
Le réglage du numéro de port TCP peut aller de 1025 à 65535.
advanced>2 Valid range :1025 to 65535 Data Port :10002 Please Enter :10005 (change) —> 10005
11
1 Tapez « 2 » et appuyez sur la touche de vali-
11
1
2
dation.
22
2 Spécifiez une valeur numérique et appuyez sur
22
la touche de validation.
Affichez la valeur numérique spécifiée (*).
Remarque
Réglez si nécessaire. Normalement utilisez le
réglage par défaut.
*
Page 37
Configuration du projecteur lorsque RS-232C ou Telnet est utilisé
Exécution d’un test Ping de réseau
(ADVANCED[5]Network Ping Test)
Il est possible de vérifier si une connexion réseau entre le projecteur et un ordinateur fonctionne normalement.
advanced>5 Ping dest IP addr :192.168.150.1 Please Enter :192.168.150.152 (change) —> 192.168.150.152 32 bytes from 192.168.150.152: icmp_seq = 1, time = 0 ms 32 bytes from 192.168.150.152: icmp_seq = 2, time = 0 ms 32 bytes from 192.168.150.152: icmp_seq = 3, time = 0 ms 32 bytes from 192.168.150.152: icmp_seq = 4, time = 0 ms
11
1 Tapez « 5 » et appuyez sur la touche de vali-
11
dation.
22
2 Spécifiez une adresse IP du périphérique à
22
tester et appuyez sur la touche de validation.
Affichez l’adresse IP spécifiée (*1). Affichez le résultat du test (*2).
Remarque
Si vous appuyez sur la touche de validation
« Enter » sans spécifier d’adresse IP, l’adresse IP de destination Ping utilisé antérieurement sera spécifiée.
S’il y a une erreur de connexion, « Error : No an-
swer » (Erreur : Pas de réponse) s’affiche après une nouvel essai de 5 secondes. Dans ce cas, vérifiez les réglages du projecteur et de l’ordinateur, et contactez au besoin l’administrateur du réseau.
1
2
Réglage de Accepter l’adresse IP (ADVANCED[6]Accept IP Addr (1) –
[8] Accept IP Addr (3))
Vous pouvez améliorer la sécurité du projecteur en autorisant la connexion au projecteur depuis l’adresse IP prescrite. Il est possible en principe de spécifier trois adresses IP autorisant la connexion au projecteur.
advanced>6 Accept IP Addr(1) : 0.0.0.0
*1
*2
Please Enter : 192.168.150.152 (change) —> 192.168.150.152
11
1 Tapez « 6 », « 7 » ou « 8 » et appuyez sur la
11
touche de validation.
22
2 Spécifiez une valeur numérique et appuyez sur
22
la touche de validation.
Affichez la valeur numérique spécifiée (*).
Remarque
Pour invalider Accept IP Address (Accepter
l’adresse IP) actuellement spécifiée, tapez « 0.0.0.0 ».
Si un ou plusieurs Accept IP Addr ont été
spécifiés, aucune connexion ne sera autorisé à partir des addresses IP non spécifiées. Elles peuvent être annulées avec [9]Accept All IP Addr.

Accepter toutes les adresses IP (ADVANCED[9]Accept All IP Addr)

1
2
*
Retire les adresses IP spécifiées avec « Accept IP Addr ».
advanced>9 Accept All IP Addresses(y/n)? y
11
1 Tapez « 9 » et appuyez sur la touche de vali-
11
dation.
22
2 Tapez « y » et appuyez sur la touche de vali-
22
dation.
Remarque
Au moment où « y » est spécifié, les valeurs
numériques de Accept IP Addr (1) - (3) reviennent à « 0.0.0.0 ».
Saisir « n » ne modifie pas le réglage.
1 2
-37
Page 38
Configuration du projecteur lorsque RS-232C ou Telnet est utilisé
Réglage du port de recher­che (ADVANCED[0]Search Port)
Spécifie le numéro du port utilisé lors de la recher­che du projecteur sur le réseau.
advanced>0 Please Enter Port Number for Search from Computer. Valid range : 1025 to 65535 Search Port : 5006 Please Enter : 5004 (change) —> 5004
11
1 Tapez « 0 » et appuyez sur la touche de vali-
11
dation.
22
2 Spécifiez une valeur numérique et appuyez sur
22
la touche de validation.
Affichez la valeur numérique spécifiée (*).
Remarque
Spécifiez si nécessaire. Utilisez le réglage par
défaut.
Retour aux réglages par défaut
Default Setting)
(ADVANCED[!]Restore
Retour au menu principal
(ADVANCED[Q]Return to Main Menu)
Ramène au SETUP MENU (menu de configuration) principal.
1
advanced>q
---------------------------------SETUP MENU--------------------------------
2
*
[1]IP Address [2]Subnet Mask [3]Default Gateway [4]User Name [5]Password [6]RS-232C Baud Rate [7]Projector Name [8]DHCP Client [A]Advanced Setup [D]Disconnect All [V]View All Setting [S]Save & Quit [Q]Quit Unchanged
setup>
11
1 Tapez « q » et appuyez sur la touche de vali-
11
dation.
Rétablit le menu de configuration.
1
Rétablit toutes les valeurs des réglages du menu à leur réglage par défaut.
advanced>! Restore All Setting to Default(y/n)? y — User Setting Initialized —
11
1 Tapez « ! » et appuyez sur la touche de vali-
11
1 2
dation.
22
2 Tapez « y » et appuyez sur la touche de vali-
22
dation.
Remarque
Si les valeurs de l’adresse IP, du masque de sous-
réseau ou de la passerelle du projecteur ont été ramenées aux réglages par défaut via Telnet, l’ordinateur ne pourra pas se connecter au projecteur avec certains réglages réseau de l’ordinateur.
-38
Page 39

Réinitialisation du compteur d’heures de la lampe du projecteur par LAN

Lorsque le projecteur est connecté à un réseau, vous pouvez utiliser HyperTerminal ou un programme de communication similaire pour envoyer une commande pour réinitialiser le compteur d’heures de la lampe. L’exemple ci-dessous utilise Windows® XP comme système de communication.
1 Cliquez sur « Start » (Démarrage)
– « All Programs » (Tous les programmes » – « Accessories » (Accessoires) – « Communica­tions » (Communications) – « HyperTerminal ».
∑∑
Si HyperTerminal n’est pas installé, voir le
∑∑
mode d’emploi de l’ordinateur.
∑∑
En fonction des réglages de votre
∑∑
ordinateur, il vous sera peut-être demandé de saisir votre code de région et d’autres détails. Saisir les informations
demandées.
2 Saisir un nom dans le champ
«Name » (Nom) et cliquer sur «OK».
3 S’il vous est demandé de saisir le
code de région, saisir le code dans le champ « Area code » (Code de région). Sélectionner « TCP/IP (Winsock) » dans le menu déroulant « Connect using » (Con­necter en utilisant), et cliquer sur «OK».
4 Saisir l’adresse IP du projecteur
dans le champ « Host address » (Adresse de l’hôte) (voir « TCP/IP » dans le menu « Réseau » du projecteur), saisir le port de données du projecteur dans le champ « Port number » (Numéro de port) (« 10002 » est le réglage par défaut), et cliquer sur « OK ».
Sélectionner « TCP/IP (Winsock) »
-39
Page 40
Réinitialisation du compteur d’heures de la lampe du projecteur par LAN
5
Cliquez sur « Properties » (Propriétés) dans le menu « File » (Fichier).
6 Cliquez sur l’onglet « Settings »
(Réglages), puis cliquer sur « ASCII Setup » (Configuration ASCII).
7 Cocher les cases en face de « Send
line ends with line feeds » (Envoyer les fins de ligne avec les sauts de ligne », « Echo typed characters lo­cally » (Renvoyer en écho les caractères tapés localement), et « Append line feeds to incoming line ends » (Ajouter les sauts de ligne au fins de ligne entrants), et cliquer sur « OK ».
La fenêtre de propriétés LAMPRESET
apparaît, cliquer sur « OK ».
8
Si un nom d’utilisateur et/ou un mot de passe est défini pour le projecteur, saisir le nom d’utilisateur et le mot de passe.
9
Envoyer la commande de réinitialisation de lampe « LPRE0001 ».
Cette commande ne peut être envoyée que
lorsque le projecteur est en mode veille.
Lorsque « OK » est reçu, ceci indique que
la lampe a été réinitialisée avec succès.
10
Fermer l’HyperTerminal.
-40
Page 41

Résolution des problèmes

La communication ne peut pas être établie avec le projecteur.
Lorsque le projecteur est raccordé à un ordinateur par une connexion série
\ Assurez-vous que la borne RS-232C du projecteur et celle de l’ordinateur, ou la commande
disponible dans le commerce, sont reliées correctement.
\ Assurez-vous que le câble RS-232C est bien un câble croisé. \ Assurez-vous que le réglage du port RS-232C du projecteur correspond à celui de
l’ordinateur, ou de la commande disponible dans le commerce.
Lorsque le projecteur est raccordé à un ordinateur par une connexion réseau (LAN)
\ Assurez-vous que le connecteur du câble est bien inséré dans la borne LAN du projecteur. \ Assurez-vous que le câble est bien inséré dans le port LAN de l’ordinateur ou d’un dispositif
de type concentrateur.
\ Assurez-vous que le câble LAN est un câble de Catégorie 5. \ Assurez-vous que le câble LAN est un câble croisé lors de la connexion directe du projecteur
à un ordinateur.
\ Assurez-vous que le câble LAN est un câble direct lors de la connexion directe du projecteur
à un périphérique de type concentrateur.
\ Assurez-vous que le périphérique de type concentrateur reliant le projecteur à l’ordinateur
est bien alimenté.
Vérifiez les réglages réseau du projecteur et de l’ordinateur.
\ Vérifiez les réglages réseau suivants de l’ordinateur.
IP Address (Adresse IP)
Assurez-vous que l’adresse IP du projecteur ne fait pas double emploi sur le réseau.
Subnet Mask (Masque de sous-réseau)
Lorsque le réglage de passerelle du projecteur est « 0.0.0.0 » (Non utilisé), ou lorsque le réglage de passerelle du projecteur et le réglage par défaut de passerelle de l’ordinateur sont identiques :
Les masques de sous-réseau du projecteur et de l’ordinateur devraient être identiques.Les parties de l’adresse IP montrées par le masque de sous-réseau pour le projecteur et
pour l’ordinateur doivent être identiques. (Exemple) Lorsque l’adresse IP est « 192.168.150.2 » et le masque de sous-réseau est « 255.255.255.0 » sur le projecteur, l’adresse IP devrait être « 192.168.150.X » (X=3-
254) sur l’ordinateur et le masque de sous-réseau devrait être « 255.255.255.0 ».
Gateway (Passerelle)
Lorsque le réglage de passerelle du projecteur est « 0.0.0.0 » (Non utilisé), ou lorsque le réglage de passerelle du projecteur et le réglage par défaut de passerelle de l’ordinateur sont identiques :
Les masques de sous-réseau du projecteur et l’ordinateur devraient être identiques.Les parties de l’adresse IP montrées par le masque de sous-réseau pour le projecteur et
pour l’ordinateur doivent être identiques. (Exemple) Lorsque l’adresse IP est « 192.168.150.2 » et le masque de sous-réseau est « 255.255.255.0 » sur le projecteur, l’adresse IP devrait être « 192.168.150.X » (X=3-
254) sur l’ordinateur et le masque de sous-réseau devrait être « 255.255.255.0 ».
Remarque
Les valeurs d’usine préréglées sur le projecteur sont celles-ci :
Client DHCP : Hors service Adresse IP : 192.168.150.2 Masque s-rés. : 255.255.255.0 Adresse de passerelle : 0.0.0.0 (Non utilisé)
Pour les réglages de réseau du projecteur, voir page 22.
-41
Page 42
Résolution des problèmes
\ Prenez les mesures suivantes pour vérifier les réglages de réseau de l’ordinateur.
1. Ouvrez l’invite de commande (Invite MS-DOS). Dans le cas de Windows® 98 ou 98SE : Cliquez sur « START » (démarrer) ➔ « Programs »
(Programmes)
Dans le cas de Windows® Me : Cliquez sur « START » (démarrer) ➔ « Programs » (Programmes)
« Accessories » (Accessoires) ➔ « MS-DOS Prompt » (Invite de commandes MS-DOS) dans
cet ordre.
Dans le cas de Windows® 2000 : Cliquez sur « START » (démarrer) ➔ « Programs » (Programmes)
« Accessories » (Accessoires) ➔ « Command Prompt » (Invite de commandes) dans cet ordre.
Dans le cas de Windows® XP : Cliquez sur « START » (démarrer) ➔ « All programs » (Tous les programmes) dans cet ordre.
2. Après avoir lancé l’invite de commandes (MS-DOS), tapez une commande puis appuyez sur la touche de validation.
Remarque
La communication peut ne pas être possible après le réglage du réseau sur
l’ordinateur. Dans ce cas, redémarrez l’ordinateur.
C:\>ipconfig
« MS-DOS Prompt » (Invite de commandes MS-DOS) dans cet ordre.
« Accessories » (Accessoires) ➔ « Command Prompt » (Invite de commandes)
« ipconfig »,
-42
Remarque
Exemples d’emploi de ipconfig
C:\>ipconfig/? Indique comment utiliser « ipconfig.exe ». C:\>ipconfig
Indique l’adresse IP, le masque de sous-réseau et la passerelle par défaut utilisés.
C:\>ipconfig/all Indique toutes les informations concernant les réglages TCP/IP.
3. Pour revenir à l’écran de Windows®, tapez « exit » et appuyez sur la touche de validation.
Page 43
Résolution des problèmes
\ Vérifiez si le protocole « TCP/IP » fonctionne correctement avec la commande « PING ».
Vérifiez aussi si l’adresse IP est spécifiée.
1. Ouvrez l’invite de commande (Invite MS-DOS).
Dans le cas de Windows® 98 ou 98SE : Cliquez sur « START » (démarrer) ➔ « Programs » (Programmes)
Dans le cas de Windows® Me : Cliquez sur « START » (démarrer) ➔ « Programs » (Programmes)
« Accessories » (Accessoires) ➔ « MS-DOS Prompt » (Invite de commandes MS-DOS) dans
cet ordre.
Dans le cas de Windows® 2000 : Cliquez sur « START » (démarrer) ➔ « Programs » (Programmes)
« Accessories » (Accessoires) ➔ « Command Prompt » (Invite de commandes) dans cet ordre.
Dans le cas de Windows® XP : Cliquez sur « START » (démarrer) ➔ « All Programs » (Tous les programmes) dans cet ordre.
2. Après avoir lancé l’invite de commandes (MS-DOS), tapez une commande « PING », puis appuyez sur la touche de validation. Exemple d’entrée C:\>Ping XXX.XXX.XXX.XXX « XXX.XXX.XXX.XXX » doit être saisi avec une adresse IP à conecter, par exemple le projecteur.
3. Lors d’une connexion normale, l’affichage est comme suit. (L’écran peut être légèrement différent selon le système d’exploitation.) Exemple lorsque l’adresse IP connectée est « 192.168.150.2 »
« MS-DOS Prompt » (Invite de commandes MS-DOS) dans cet ordre.
« Accessories » (Accessoires) ➔ « Command Prompt » (Invite de commandes)
4. Si une commande ne peut pas être envoyée, « Request time out » est affiché. Vérifiez de nouveau le réglage de réseau. Si la communication ne peut toujours pas être établie correctement, contactez l’administrateur du réseau.
5. Pour revenir à l’écran de Windows
®
, tapez « exit » puis appuyez sur la touche de validation.
Une connexion ne peut pas être établie parce que vous avez oublié le nom de l’utilisateur ou le mode de passe.
\ Initialisez les réglages. (Voir page 54 dans le mode d’emploi du projecteur.) \ Après l’initialisation, effectuez de nouveau les réglages.
-43
Page 44

Dimensions

Unités: pouces (mm)
Vue de côté Vue de côté
Vue arrière
Vue de dessus
12 27/32 (326)
31
3
/64 (88,5)
64
/
17
(6)
4
/
1
(279,5)
64
/
1
11
(6,5)
Vue avant
Vue de dessous
64
/
63
4 (101,5)
(25)
15
2
/
16
(74,5)
53
5
/64 (148) 5 53/64 (148)
2 61/
64
1 5/
(75)
(27,25)
32
/
31
(50)
1
(76,5)
64
/
1
3
29
/
32
2
64
(73,5)
(268,5)
64
/
(235,5)
37
32
/
9
10
9
(146,5)
32
/
25
5
-44
Page 45
Projecteur et dimensions de l’objectif
[Lorsqu’un AN-C12MZ est installé]
21
15
/64 - 15 13/32 (389 - 391)
107
[Lorsqu’un AN-C18MZ est installé]
12 3/32 - 12 11/64 (307 - 309)
Dimensions
Unités : pouces (mm)
Unités : pouces (mm)
67,5
[Lorsqu’un AN-C27MZ est installé]
80
[Lorsqu’un AN-C41MZ est installé]
80
13 7/16 - 13 5/8 (341 - 346)
13 19/32 - 13 3/4 (345 - 349)
Unités : pouces (mm)
Unités : pouces (mm)
-45
Loading...