Premete # oppure * per sfogliare
attraverso i simboli ed i caratteri speciali.
6. Quando avete finito,
premete:
,)ly,~
a
maiuscole
e
2
il display visualizza: NUMERI
2. Premete 1 per memorizzare un numero
oppure 2 per cancellare un numero.
3. Immettete un numero di due cifre (da 01
a
05 per la selezione con i tasti rapidi,
oppure da 06 a 40 per la composizione
con i numeri veloci). (Se cancellate un
numero, passate al punto 7.)
4. Immettete il numero di telefono / numero
di fax complet
5. Premete:
TELIFAX
Guida di riferimento rapida
6. Immettete il nome della localit& premendo i tasti rumetici. (Fate riferimento
alla tabella dell’immissione delle lettere in
Immeftere il vostro nome ed il vosiro
numero.)
7. Premete:
‘NY’D
Inviare dei fax
Mettete il
documento (fino
pagine) con la facciata
in giù nell’alimentatore
di documenti.
Composizione normale
1. Sollevate il microtelefono
2. Componete il numero fax.
3.Attendete il segnale di ricezione (se
4. Premete:
rostro
a
oppure premete
risponde una persona, chiedetele di
premere il suo tasto di Invio).
INY80
Pd
LINW
Ricevere dei fax
Premete il tasto RISOLUZIONE / MODO DI
RICEZIONE fino a quando la freccia nel
display è diretta verso il modo di ricezione
desiderato (assicuratevi che l’alimentatore
Modalità FAX: L’apparecchio fax risponde
automaticamente dopo il numero di squilli
impostato e riceve il documento in arrivo.
Modo TEL :
-F
RICEZIONE
Composizione con tasto rapido
Premete il tasto rapido appropriato. La
trasmissione avrà inizio automaticamente.
Selezione veloce
2. Immettete il numero veloce a due cifre.
3. Premete:
INYIo
Modo TELIFAX: Questo modo è comodo
per ricevere sia fax che chiamate vocali.
Quando arriva una chiamata, il fax rileva se
è una chiamata telefonica vocale (comprese
trasmissioni di fax con selezione manuak).
oppure un fax con selezione automatica del
numero.
Modo
quando una segreteria telefonica è
collegata al fax e la segreteria telefonica è
accesa.
S.T.:
Selezionate questo modo
3
In traduzione
scelto un apparecchio fax della
Chiamata automatica del
numero telefonico
Carta per fax
(termografica)
Metodo di taglio
della carta
Velocità modem:9600 bps con caduta automatica a velocità
Tempo di trasmissione*:
Risoluzione:orizzontale: 8 pelsimm
Alimentatore di documenti 5 paginemax,
automatico:
Mezzi toni (scala dei grigi) 64 livelli
Selezione con tasti rapidi e veloci:
5
numeri Rapidi
3 5 numeri Veloci
Rotolo di avvio (accluso all’apparecchio):
lOItI
Rotolo di ricambio raccomandato:
FO-20PRw, 30 m
a
strappo
inferiori.
circa 15 secondi
Verticale:
Standard: 3.85 Iinee/mm
Fine /mezzi toni: 1.1lineclmm
Super fine: 15.4 Iineehm
(80
dm2
carta)
Display:
Nota: questo apparecchio fax è compatibile con l’anno 2000.
7
x 5 punti, display
a
16 cifre per
l~inea
Introduzione
Schema di compressione:
utilizzabile:
Compatibilità:
Dimensioni documenti:
Larghezza effettiva di
lettura:
Larghezza effettiva di
stampa:
Controllo del contrasto:
Modi di ricezione:
Funzione di copiatura:
Funzione telefono:
MR, MH, Sharp (H2)
Rete telefonica pubblica / PBXLinea telefonica
modo ITU-T (CCITT) G3
Alimentazione automatica:
Larghezza: da 148 a 2 16 mm
Lunghezza: da
Alimentazione manuale:
Larghezza: da 148 a 216 mm
Lunghezza: da 140 a 600 mm
210mmmax.
210mmmax
Selezionabile su AutomaticolScuro
Fax, Tel, Tel/Fax, ST.
si
Sì (non si può usare se manca la corrente)
140 a
279 mm
Tensione:
Temperatura in fase
operativa:
Umidità
Consumo di energia:
Dimensioni:
Peso:
220 230 V AC, 50 Hz
5 35°C
max.: 85% RH
in standby: 2.3 W
max.: 115 w
Larghezza: 304 mm
Profondità: 236 mm
Altezza: 122 mm
circa 2.6 kg
Intro d uzio ne
C o m e
parte della nostra politica di continuo
diritto di apportare modifiche al disegno e alle
preventiva comunicazione. Le specifiche di rendimento indicate sono valori nominali
di produzione. Ci possono essere diversità da questi valori per ogni singola unità.
migliorarncnto,
speciiiche
SHARP si riserva il
del prodotto senza dame
Informazioni importanti per la sicurezza
Assicuratevi di conservare queste istruzioni!
Quando si utilizzaun apparecchio fax, si dovrebbero sempre rispettare
le precauzioni fondamentali per la sicurezza allo scopo di ridurre il
pericolo di incendio, di folgorazione e di lesioni alle persone
comprese le seguenti precauzioni.
. Non smontate quest’apparecchio e non tentate di eseguire nessuna pro-
cedura non descritta in questo manuale. Per tutti i lavori di servizio,
fate riferimento a personale qualificato del Servizio Tecnico.
l Questa macchina deve essere collegata solo ad una presa a 220-230 V,
50 Hz, con messa a terra Collegandola a qualsiasi altro tipo di presa la
si danneggerà.
. Non installate e non usate l’apparecchio vicino all’acqua oppure
quando siete bagnati. Per esempio, non usate l’apparecchio vicino ad
una vasca da bagno, ad un lavandino, ad un lavandino da cucina o da
lavanderia, in una cantina umida oppure vicino ad una piscina. Fate
attenzione a non versare nessun liquido sulla macchina.
. Scollegate la macchina dalla presa di corrente e dalla presa telefonica e
consultate un rappresentante qualificato del Servizio Tecnico, se una
qualsiasi delle seguenti situazioni si verifica:
-
Dell’acqua è stata versata nell’apparecchio oppure l’apparecchio è
stato esposto alla pioggia oppure all’acqua.
-La macchina emette odori, fumo o rumori insoliti.
-
Il cordone rete è sfilacciato o danneggiato.
-
La macchina è stata lasciata cadere oppure la sua carrozzeria è stata
danneggiata.
l
Non lasciate che qualcosa sia collocato sul cordone rete e non installate
l’apparecchio in posti, nei quali la gente può camminare su di esso.
6
Intro d uzione
l Non inserite mai degli oggetti di alcun genere nelle fessure o nelle
aperture della macchina. Ciò può provocare un rischio di incendio
oppure di folgorazione. Se un oggetto che non potete rimuovere cade
nell’apparecchio, scollegate l’apparecchio
e
c o nsultate un rappresen-
tante qualificato dei servizi tecnici di assistenza clienti.
. Non collocate quest’apparecchio su un carrello, un supporto oppure
una tavola instabili. Se dovesse cadere, la macchina potrebbe venire
danneggiate seriamente.
. Non installate mai un cablaggio telefonico durante un temporale con
fulmini.
. Non installate mai una presa telefonica in luog hi umidi, a meno che la
presa stessa non sia e sp ressa m e nte progettata per luoghi umidi.
. Non toccate mai i fili del telefono oppure i terminali quando sono sco-
perti, a meno che la linea telefonica non sia stata scollegata sull’inter-
faccia con la rete.
. Siate prudenti quando installate o modificate delle linee telefoniche.
. Evitate di usare un telefono (che non sia uno di tipo senza fili) durante
un temporale con lampi e fulmini. Vi potrebbe essere un rischio remoto
di folgorazione da fulmine.
l Non usate un telefono per dare avvertimento di una fuga di gas nelle
vicinanze della fuga.
l La presa di corrente deve essere installata vicino all’apparecchio
essere facilmente accessibile.
Importante:
. Quest’apparecchio fax è progettato per essere impiegato solo nel Paese
nel quale è stato acquistato.
e
deve
7
Indice
Guida rapida di riferimento. .........................
Premete uno di questi tasti per comporre automaticamente un numero
*
ti”y
Mostrai vari messaggi durante le operazioni e la programmazione
Tasto FUNZIONE
0
Premete questo tasto per selezionare varie funzioni speciali
Tasto VOLUME
0
Premete questo tasto per regolare il volume dell’altoparlante quando il
tasto LINEA è stato premuto oppure il volume della suoneria in tutti
gli altri casi.
Tasti numerici
0
Usate questi tasti per comporre dei numeri ed immettere dei numeri
delle lettere quando memorizzate dei numeri di selezione automatica.
12
a cristalli liquidi
e
Un’occhiata al pannello comandi
Tasto NR. VELOCE
0
-
Premete questo tasto per comporre un numero di fax oppure
numero vocale, servendovi di un numero veloce di 2 cifre.
Tasto RICHIAMATA
0
Da utilizzarsi per richiamare automaticamente l’ultimo numero
selezionato.
Tasto di INVIO
Premete questo tasto per iniziare la trasmissione, quando usate la
composizione coni numeri veloci, la composizione diretta con il
tastierino numerico oppure la selezione normale.
Tasto STOP
Premete questo tasto per annullare un’operazione prima che venga
completata.
Tasto COPIA / AIUTO
Quando un documento è nell’alimentatore, premete questo tasto per
fare una copia di un documento. In qualsiasi altro caso, premete
questo tasto per stampare la lista della Guida, una Guida rapida per
l’uso del vostro apparecchio fax.
LUI
Tasto RISOLUZIONE /MODO DI RICEZIONE
Quando nell’alimentatore si trova un documento, premete questo tasto
per regolare la risoluzione per la trasmissione fax 0 la copiatura. In
qualsiasi altro caso, premete questo tasto per selezionare il modo di
ricezione (una freccia nel display sarà diretta verso il modo di
ricezione selezionato attualmente.).
Tasto LINEA
Premete questo tasto per ascoltare la linea e sentire i toni del fax
attraverso l’altoparlante mentre trasmettete per fax undocumento.
Nota: Questo non è un altoparlante / microfono. Per parlare con
l’altra parte dovete sollevare il microtelefono.
Tasto CERCAIR
Premete questo tasto per cercare un numero di selezione automatica,
oppure, se vi trovate su un apparecchio P.B.X. derivato, premete
questo tasto per trasfetire una chiamata.
Apertura pannello
Afferrate in questo punto e tirate verso di voi per aprire il pannello
operatwo.
13
Collegamenti
Collegamen ti
Punti da tenere in mente durante /‘installazione
Non collocate l’apparecchio in
modo che sia esposto
direttamente alla luce del sole.
Tenete la macchina lontana
dalla polvere.
Non collocate l’apparecchio
vicino ad apparecchi di
riscaldamento o condizionatori.
Mantenete libera la zona davanti
all’apparecchio per permettere ai
documenti ricevuti di uscire
dall’apparecchio.
Riguardo alla condensa
Se il fax viene spostato da un luogo freddo ad uno caldo, è possibile
che sul vetro di scansione si formi della condensa, impedendo la
scansione corretta dei documenti per la trasmissione. Per eliminare la
condensa, accendete l’apparecchio ed attendete circa 2 ore prima di
utilizzare il fax.
14
C o lleg are ilmicrotelefono
Collegate il microtelefono come illustrato e mettetelo sul suo
alloggiamento.
+
Gli estremi del cavo del microtelefono sono identici, quindi essi si
microtelefono per fare
le chiamate telefoniche
ordinarie, oppure per
trasmettere e ricevere
dei fax manualmente.
15
Rimuovere il foglio di protezione
1 Afferrate il punto indicato e tirate in
su per aprire il pannello operativo.
2
R’b lt te
1
a
carta.
3
R.
muovete il foglio di protezione.
m
su la guida anteriore della
a
Nota: Non tirate via ne pie-
gate questa striscia di pelli-
cola
4
Ribaltate verso il basso la guida
anteriore della carta e quindi chiudete
il pa~mello operativo.
16
Collegamenti
Collegare il
Inserite il cavo di alimentazione in una presa a 220-240 V,50160 Hz,
in corrente alternata con massa.
Attenzione:
la presa di corrente della rete (uscita con presa) dovrebbe essere
installata vicino all’apparecchio e facilmente accessibile.
cavo
dell’alimentazione
un interruttore rete, quindi la
oppure disinserendo il cavo di
Nota: Se presso di voi si verifica un’incidenza elevata di fulmini o di
picchi di tensione, vi raccomandiamo l’installazione di dispositivi di
protezione per le linee di alimentazione e del telefono. 1 dispositivi per la
protezione contro i picchi di corrente si possono acquistare
maggioranza dei negozi di materiale telefonico.
presso
la
17
Collegamenti
C o lle g a m e nto d e l c a vo te le fo nic o
Inserite un’estremità del cavo per la linea telefonica nella presa sul
retro dell’apparecchio fax, contrassegnato
con TEL. LlNE.
l’altra estremità in una presa telefonica da parete.
Inse rite
Installazione del suppo rto d e l d o c ume nto o rig inale
Collegate il supporto del documento originale come illustrato sotto
18
Altri dispositivi
C o lle g a me nti
Se lo desiderate, potete utilizzare una segreteria telefonica oppure
telefono esterno sulla stessa linea del vostro fax. La segreteria
telefonica oppure il telefono esterno si possono collegare direttamente
alla presa TEL. SET sul vostro fax (notate che questa presa non è
disponibile in determinati Paesi), oppure ad un’altra presa su parete.
+
Collegando una segreteria telefonica al fax oppure alla presa a
mm,
sarete in grado di ricevere sia dei messaggi fax che dei messaggi vocali sulla stessa linea, quando siete fuori. Per ulteriori particolari sul modo di utilizzare questa prestazione, vedere il capitolo 6.
+
Potete utilizzare un telefono esterno collegato al fax oppure ad una
presa a muro per effettuare e ricevere delle chiamate. Per particolari
sulla ricezione di fax su un telefono esterno, vedere il capitolo 3.
Svizzera, Austria:
Non si può usare un telefono esterno. Una segreteria telefonica si può
usare, se è collegata ad una presa da parete (la presa TEL. SET non è
disponibile).
Francia:
La presa TEL. SET non è disponibile sul fax. Per collegare una
segreteria telefonica oppure un telefono esterno ad una presa da
parete, occorre un cavo speciale. Per ulteriori particolari, consultate il
vostro rivenditore.
un
19
Caricare la carta termografica
Caricare la carta termografica
1
Afferrate la presa per le dita, come
illustrato e tirate verso l’alto per aprire
il pannello operativo.
dell’apparecchio fax genera il
2
Ribaltate in su la guida anteriore della
carta.
20
3
Se state caricando della carta larga
210 mm, mettete gli spessori per il
rotolo della carta sui lati del vano
carta. (Notate che la carta
raccomandata dalla
Sharp,
compreso
il rotolo iniziale, è larga 216 mm.).
. Tl lato degli spessori con nervatura
dovrebbe essere rivolto all’interno
(rivolto
4
Scartate il rotolo di carta tennogrfica
e
mettetelo nell’apposito vano.
I’uno
verso l’altro).
Caricare la carta temografica
NO!
+
Importante: 11 rotolo deve essere disposto in modo che il bordo
anteriore della carta si svolga come illustrato. (La carta è dotata di
rivestimento solo dal lato sul quale si stampa. Se il rotolo è rivolto
all’indietro, la carta uscirà bianca dopo la stampa.)
21
Caricare la carta
5
Inserite il bordo anteriore della carta
nella fessura, come mostrato.
Continuate a spingere la carta
attraverso la fessura, fino a quando
esce dall’apertura sul lato anteriore