SHARP UX-40/68 User Manual [pl]

®
TELEFAKSY
UX-40 UX-68
1. Instalacja
2a. Korzystanie z automatycznej
sekretarki (tylko UX-68)
2b. Podłączenie automatycznej
sekretarki (tylko UX-40)
3. Wysyłanie dokumentów
5. Kopiowanie
6. Rozmowy telefoniczne
7. Funkcje specjalne
8. Wydruk list
9. Konserwacja
10. Rozwiązywanie problemów
Uwagi:
Telefaks jest całkowicie wyłączony tylko po wyjęciu wtyczki z gniazdka sieci elektrycznej.
Gniazdko powinno się znajdować w pobliu telefaksu w łatwo dostępnym miejscu.
Opisywane urządzenie jest w pełni zgodne z dyrektywami 89/336/EEC i 73/23/EEC z uwzględnieniem poprawki 93/68/EEC.
Instrukcja obsługi do telefaksów UX-40 i UX-68 1
Skrócony opis obsługi
Zapisanie nazwiska uytkownika i numeru telefaksu
1. Przycinij:
Pojawi się komunikat:
2. Przycinij:
3. Podaj swój numer faksu (maks. 20 cyfr) przy pomocy przycisków cyfrowych.
eby wstawić odstęp pomiędzy cyframi, przycinij przycisk #. eby wpisać „+”, przycinij *.
Jeli popełnisz błąd, przycinij przycisk SPEED DIAL, eby cofnąć kursor, i wpisz poprawną cyfrę lub literę.
4. Przycinij:
5. Podaj swoje nazwisko przyciskając odpowiednie klawisze pokazane poniej.
eby wpisać kolejno dwie litery przyporządkowane temu samemu klawiszowi, po wpisaniu pierwszej litery przycinij przycisk SPEAKER.
eby zmienić wielkoć liter, przycinij klawisz REDIAL. Przyciskaj # lub *, eby przewijać listę symboli i znaków specjalnych.
6. Po zakończeniu przycinij:
Ustawienie daty i godziny
1. Przycinij: Pojawi się komunikat:
2. Przycinij:
3. Podaj dwie cyfry numeru dnia (od 01 do
31).
4. Podaj dwie cyfry numeru miesiąca (od 01 do 12).
5. Podaj cztery cyfry roku (np. 2000).
6. Podaj dwie cyfry godziny (00 do 23) i dwie cyfry minut (00 do 59).
7. Po zakończeniu przycinij:
Zapisywanie i usuwanie numerów w pamięci
1. Przycinij:
Pojawi się komunikat:
2. Przycinij 1, eby zapisać numer, lub 2, by go usunąć.
3. Wpisz dwucyfrowy numer (od 01 do 05 przyporządkowany przyciskom pamięci lub od 06 do 40 umoliwiający szybkie wybieranie numerów przy pomocy klawisza SPEED DIAL). Jeli usuwasz numer, przejd do p. 7.
4. Podaj pełny numer telefonu (faksu).
5. Przycinij:
6. Przy pomocy klawiszy cyfrowych podaj nazwisko właciciela numeru (maks. 20 znaków). (Patrz rysunek w opisie obok.)
7. Przycinij:
2 SHARP ELECTRONICS GES.M.B.H. Sp. z o. o. oddział w Polsce
Wysyłanie dokumentów
Włó dokument (maks. 5 stron) nadrukiem do dołu do podajnika.
Zwykłe połączenie
1. Podnie słuchawkę lub przycinij
2. Wybierz numer.
3. Czekaj na sygnał odbioru (jeli kto odbierze, popro o przycinięcie przycisku Start).
4. Przycinij:
Połączenie przy pomocy przycisków pamięci
Przycinij odpowiedni przycisk pamięci. Transmisja rozpocznie się automatycznie.
Połączenie przy pomocy klawisza SPEED DIAL
1. Przycinij:
2. Wybierz dwucyfrowy kod zapamiętanego numeru.
3. Przycinij:
Odbiór dokumentów
Przyciskaj przycisk RESOLUTION/ RECEPTION MODE, dopóki strzałka na
wywietlaczu nie wskae ądanego trybu odbioru (upewnij się, e podajnik dokumentów jest pusty).
Wysyłanie dokumentów
Tryb FAX: Telefaks automatycznie odbierze połączenie po ustawionej liczbie sygnałów i przyjmie wysyłany dokument.
Tryb TEL:
Tryb TEL/FAX: Tryb ten jest uyteczny
przy odbieraniu dokumentów i zwykłych rozmów. Telefaks automatycznie rozpoznaje rodzaj połączenia - zwykła rozmowa (ręcznie wysyłany dokument), czy automatycznie wysyłany dokument.
Tryb A.M: Wybierz ten tryb, gdy chcesz, eby wszystkie połączenia były odbierane automatycznie.
Nagranie komunikatu automatycznej sekretarki (tylko UX-68)
1. Przycinij: Pojawi się komunikat:
2. Przycinij:
3. Przycinij 1, eby nagrać komunikat główny, lub 2, eby nagrać komunikat o przesyłaniu informacji.
4. Podnie słuchawkę, przycinij przycisk
START/MEMORY i mów do słuchawki,eby nagrać komunikat.
5. Po zakończeniu przycinij przycisk
STOP i odłó słuchawkę.
6. Przycinij:
Skrócony opis obsługi
Instrukcja obsługi do telefaksów UX-40 i UX-68 3
Wprowadzenie
Połączenie automatyczne Przyciski pamięci - 5 numerów telefonicznych
Dwucyfrowe kody numerów - 35 numerów telefonicznych
Papier termoczuły Rolka dostarczona z telefaksem: 10 m
Zalecana rolka: FO-20PR6, 30 m
Sposób cięcia papieru UX-40: ręczny
UX:68: automatyczny nó
Szybkość modemu 9600 bps z automatyczną redukcją
Czas transmisji* Ok. 15 sekund
Rozdzielczość Pozioma: 8 punktów/mm
Pionowa:
Tryb Standard: 3,85 linii/mm Tryb Fine/Halftone: 7,7 linii/mm Tryb Super fine 15,4 linii/mm
Automatyczny podajnik Maks. 5 dokumentów dokumentów
Liczba odcieni szarości 64
Wyświetlacz 16-znakowy wyświetlacz LCD
Obsługiwana linia telefoniczna Publiczna sieć telefoniczna
lub wewnętrzna (PBX)
Kompatybilność Standard ITU-T (CCITT) G3
Tryby odbioru FAX, TEL, TEL/FAX, A.M.
Uwaga: Telefaks jest odporny na problem roku 2000.
* Na podstawie testu ITU-T #1 przy standardowej rozdzielczości w trybie
specjalnym Sharp'a, wyłączając czas przesłania protokołów transmisji.
4 SHARP ELECTRONICS GES.M.B.H. Sp. z o. o. oddział w Polsce
Metody kompresji MR, MH, Sharp (H2)
Akceptowane dokumenty Podawanie automatyczne:
Szerokość - 148 do 216 mm Długość - 140 do 297 mm
Podawanie ręczne:
Szerokość - 148 do 210 mm Długość - 140 do 600 mm
Właściwa szerokość skanowania 210 mm maks.
Właściwa szerokość zapisu 210 mm maks.
Kontrola kontrastu Przełączalna: automatyczny/ciemny
Funkcja kopiowania Standardowa
Telefon Standardowy (niezbędne zasilanie)
Zasilanie Napięcie zmienne 220-230 V, 50 Hz
Temperatura Od 5
0
do 35
0
C
Wilgotność otoczenia Maks. 85 %
Pobór mocy Tryb gotowości: 2,3 W
Maks.: 115 W
Wymiary Szerokość: 304 mm
Głębokość: 236 mm Wysokość: 122 mm
Masa Ok. 2,6 kg
Stawiając sobie za cel ciągłe doskonalenie swoich produktów, firma SHARP zachowuje sobie prawo do zmian w wyglądzie i parametrach technicznych urządzenia bez powiadamiania nabywcy. Podane powyej parametry są wartościami nominalnymi. W przypadku pojedynczych egzemplarzy mogą wystąpić pewne odchylenia od tych wartości.
Wprowadzenie
Instrukcja obsługi do telefaksów UX-40 i UX-68 5
Wane informacje dotyczące bezpieczeństwa
Przed rozpoczęciem uytkowania telefaksu naley zapoznać się z zamieszczonymi poniej informacjami dotyczącymi bezpieczeństwa.
Nie naley samodzielnie rozbierać telefaksu oraz wykonywać czynności
nieopisanych w niniejszej instrukcji. Wszelkie naprawy naley pozostawić wykwalifikowanym pracownikom serwisu.
Opisywany telefaks moe być podłączony jedynie do gniazdka napięcia
zmiennego 220-230V, 50 Hz, uziemionego. Podłączenie do innego napięcia spowoduje uszkodzenie telefaksu.
Telefaksu nie naley instalować, ani z niego korzystać w pobliu wody,
lub gdy jest się mokrym. Do wnętrza telefaksu nie powinny się nigdy przedostać adne płyny.
Faks naley odłączyć od sieci elektrycznej i linii telefonicznej oraz
skontaktować się z serwisem w kadej z poniej przedstawionych sytuacji:
- Do wnętrza telefaksu dostała się ciecz lub miał on kontakt
z deszczem.
- Podczas pracy telefaksu wyczuwalny jest przykry zapach, dym lub
słychać nietypowy dwięk.
- Przewód sieciowy został uszkodzony.
- Telefaks został upuszczony lub pękła obudowa.
Nie naley niczego ustawiać na przewodzie sieciowym oraz instalować
telefaksu w taki sposób, by przewód mógł być deptany przez przechodzące osoby.
Nie wolno niczego wkładać do środka faksu przez otwory w obudowie,
poniewa moe to spowodować poraenie prądem. Jeśli coś przez przypadek wpadło do wnętrza faksu i nie mona tego wyjąć, naley odłączyć telefaks od sieci i skontaktować się z serwisem.
Telefaks naley ustawiać tylko na stabilnym stole lub podstawie,
ewentualny upadek moe spowodować jego uszkodzenie.
Wane informacje dotyczące bezpieczeństwa
6 SHARP ELECTRONICS GES.M.B.H. Sp. z o. o. oddział w Polsce
Nie naley dokonywać instalacji podczas burzy.
Gniazdek telefonicznych nie wolno instalować w miejscach wilgotnych,
chyba, e są to gniazdka przeznaczone do pracy w takich warunkach.
Nigdy nie naley dotykać nie izolowanych przewodów telefonicznych,
o ile nie są one odłączone od linii.
Podczas dokonywania zmian w linii telefonicznej naley postępować
bardzo ostronie.
Naley unikać korzystania z telefonu w czasie burzy.
Nie naley uywać telefonu do zawiadomienia o ulatnianiu się gazu,
jeeli znajduje się on w pobliu ródła wycieku.
Gniazdko sieciowe powinno znajdować się w pobliu, w łatwo
dostępnym miejscu.
Ważne:
Opisywany telefaks jest przeznaczony do uytku jedynie w kraju,
w którym otrzymał odpowiednią homologację.
Wane informacje dotyczące bezpieczeństwa
Instrukcja obsługi do telefaksów UX-40 i UX-68 7
Skrócony opis obsługi ................................................................ 1
Wprowadzenie ............................................................................. 3
Wane informacje dotyczące bezpieczeństwa ................................... 5
Spis treści .................................................................................... 7
1. Instalacja ................................................................................ 10
Rozpakowanie .................................................................................. 10
Pulpit sterowniczy ..............................................................................11
Podłączenia ...................................................................................... 14
Zapisanie nazwy uytkownika i numeru faksu ................................. 24
Ustawienie trybu wybierania numerów ............................................. 27
Ustawienie daty i godziny ................................................................. 28
Wybór trybu odbioru ......................................................................... 31
Ustawienie trybu odbioru .................................................................. 32
Ustawienia dla sieci PBX .................................................................. 33
Regulacja głonoci ......................................................................... 35
Ustawienie języka menu ................................................................... 37
2a. Korzystanie z automatycznej sekretarki (tylko UX-68) ..... 38
Nagranie komunikatu ....................................................................... 38
Obsługa automatycznej sekretarki ................................................... 41
Ustawienia opcjonalne...................................................................... 45
Funkcja przesyłania .......................................................................... 48
Dodatkowy brzęczyk......................................................................... 51
Operacje zdalne ............................................................................... 53
2b. Podłączenie automatycznej sekretarki (tylko UX-40) ....... 62
Ustawienia dodatkowe dla trybu A.M. .............................................. 66
Spis treści
8 SHARP ELECTRONICS GES.M.B.H. Sp. z o. o. oddział w Polsce
3. Wysyłanie dokumentów ........................................................ 70
Akceptowane dokumenty ................................................................. 70
Wkładanie dokumentu ...................................................................... 72
Ustawienie rozdzielczoci i kontrastu ............................................... 75
Wysyłanie dokumentów przy połączeniu standardowym ................. 77
Wysyłanie dokumentów przy połączeniu automatycznym ............... 79
4. Odbiór dokumentów ............................................................. 91
Korzystanie z trybu TEL/FAX ........................................................... 91
Korzystanie z trybu FAX ................................................................... 92
Korzystanie z trybu TEL ................................................................... 94
Zastępczy odbiór do pamięci (tylko UX-68) ...................................... 98
5. Kopiowanie ............................................................................ 99
6. Rozmowy telefoniczne ........................................................ 100
7. Funkcje specjalne ............................................................... 104
Dystrybucja (tylko UX-68) ............................................................... 104
Blokowanie odbioru niechcianych dokumentów ............................. 106
Wysyłanie dokumentów z pamięci (tylko UX-68) ........................... 108
Polling (zdalna aktywacja transmisji) ...............................................110
8. Wydruk list ........................................................................... 112
9. Konserwacja ........................................................................ 114
10. Rozwiązywanie problemów .............................................. 116
Problemy i ich rozwiązania ..............................................................116
Komunikaty i sygnały ...................................................................... 120
Usuwanie zacięć papieru ................................................................ 123
Spis treci
Instrukcja obsługi do telefaksów UX-40 i UX-68 9
NOTATKI
10 SHARP ELECTRONICS GES.M.B.H. Sp. z o. o. oddział w Polsce
1. Instalacja
Rozpakowanie
Po rozpakowaniu naley upewnić się, e w pudełku znajdują się wszystkie pokazane poniej elementy. W razie jakichkolwiek braków, prosimy o kontakt z punktem sprzeday.
Podpórka dokumentu
Słuchawka
Przewód do słuchawki
Papier termoczuły (rolka próbna)
Ograniczniki
Instrukcja obsługi
Kabel telefoniczny
Instrukcja obsługi do telefaksów UX-40 i UX-68 11
1. Przyciski pamięci
Przyciśnij jeden z nich, by wywołać automatycznie jeden z numerów zapisanych w pamięci telefaksu. Przycisk E moe być dodatkowo uywany do aktywacji funkcji POLLING.
2. Przycisk REC/MEMO (tylko UX-68)
Przyciśnij, eby nagrać fragment rozmowy telefonicznej lub komunikat.
3. Przycisk REPEAT (tylko UX-68)
Przyciśnij, eby ponownie odtworzyć nagrany komunikat.
4. Przycisk PLAY/SKIP (tylko UX-68)
Przyciśnij, eby odtworzyć nagrany komunikat. Przyciśnięty w czasie odtwarzania powoduje przejście do następnego nagrania.
5. Wyświetlacz
Tutaj wyświetlane są wszystkie komunikaty i polecenia podczas obsługi i programowania telefaksu.
6. Przycisk DELETE (tylko UX-68)
Przyciśnij, eby usunąć nagrane komunikaty.
Pulpit sterowniczy
Pulpit sterowniczy
12 SHARP ELECTRONICS GES.M.B.H. Sp. z o. o. oddział w Polsce
7. Przycisk FUNCTION
Przyciśnij ten przycisk, eby wybrać jedną z funkcji specjalnych.
8. Przycisk VOLUME
Słuy do ustawienia głośności głośnika, jeśli przyciśnięty był klawisz
SPEAKER, lub głośności brzęczyka w innym przypadku .
9. Przyciski cyfrowe
Za ich pomocą mona wprowadzać numery telefoniczne oraz liczby i litery w czasie zapamiętywania nazw i numerów.
10. Przycisk SPEED DIAL
Naley go przycisnąć przed podaniem 2-cyfrowego kodu przypisanego numerowi telefonicznemu.
11. Przycisk REDIAL
Pozwala na ponowne automatyczne wybranie ostatnio wybieranego numeru.
12. Przycisk START/MEMORY
Przyciśnij, eby rozpocząć wysyłanie, odbiór lub skanowanie dokumentów.
13. Przycisk STOP
Słuy do przerywania operacji przed ich zakończeniem.
14. Przycisk COPY/HELP
Jeśli w podajniku znajduje się dokument, przyciśnięcie tego klawisza spowoduje wykonanie kopii. W kadym innym wypadku przycisk ten słuy do wydrukowania informacji o podstawowych funkcjach telefaksu.
15. Przycisk RESOLUTION/RECEPTION MODE
Jeśli w podajniku znajduje się dokument, przyciśnij ten klawisz, eby ustawić rozdzielczość przy wysyłaniu lub kopiowaniu. W kadej innej sytuacji klawisz ten słuy do wyboru trybu pracy wskazywanego przez strzałkę na wyświetlaczu.
Pulpit sterowniczy
Instrukcja obsługi do telefaksów UX-40 i UX-68 13
16. Przycisk SPEAKER
Po przyciśnięciu tego przycisku słychać sygnały telefaksu i linii telefonicznej w czasie wysyłania dokumentu. Uwaga: Telefaks nie posiada funkcji telefonu głośno mówiącego. eby prowadzić rozmowę, konieczne jest podniesienie słuchawki.
17. Przycisk SEARCH/R
Przyciśnij w celu odnalezienia numeru telefonicznego zapisanego w pamięci faksu, lub by zawiesić prowadzoną rozmowę.
18. Uchwyt do otwierania pulpitu
Chwyć go palcami i pociągnij do siebie, by otworzyć pulpit.
Pulpit sterowniczy
14 SHARP ELECTRONICS GES.M.B.H. Sp. z o. o. oddział w Polsce
Podłączenia
O czym naley pamiętać ustawiając telefaks
Telefaks nie powinien być naraony na bezporednie działanie promieni słonecznych.
Telefaksu nie naley ustawiać w pobliu kaloryferów lub klimatyzacji.
Telefaks naley chronić przed kurzem. Wokół telefaksu naley utrzymywać
porządek.
Skraplanie pary wodnej
Jeśli telefaks był przenoszony z pomieszczenia chłodnego do ciepłego, moe się zdarzyć, e okienko skanera telefaksu pokryje się skroploną parą wodną uniemoliwiając prawidłowe skanowanie dokumentów. eby usunąć parę, naley włączyć zasilanie i odczekać ok. 2 godzin.
Podłączenia
Instrukcja obsługi do telefaksów UX-40 i UX-68 15
Słuchawka
Słuchawkę naley podłączyć poprzez przewód do telefaksu i umieścić ją w odpowiednim miejscu.
Oba końce przewodu słuchawki są identyczne.
Przewód słuchawki naley podłączyć do nie oznaczonego gniazdka znajdującego się z boku telefaksu.
Słuchawka słuy do przeprowadzania zwykłych rozmów telefonicznych oraz do ręcznego odbioru i transmisji dokumentów.
Podłączenia
16 SHARP ELECTRONICS GES.M.B.H. Sp. z o. o. oddział w Polsce
Usunięcie elementów opakowania
1. Trzymając za uchwyt do otwierania
pulpitu sterowniczego otwórz go.
2. Otwórz przednią prowadnicę
papieru.
3. Wyciągnij taśmę ochronną.
4. Zamknij przednią prowadnicę
papieru i pulpit sterowniczy.
Podłączenia
Uwaga: Nie odrywaj, ani nie wyginaj tego paska folii.
Instrukcja obsługi do telefaksów UX-40 i UX-68 17
Przewód sieciowy
Przewód sieciowy naley podłączyć do sieci elektrycznej o napięciu 220­230 V, 50 Hz z uziemieniem.
Ostrzeżenie:
Gniazdko powinno znajdować się w pobliu telefaksu, w łatwo dostępnym miejscu.
Telefaks nie posiada włącznika zasilania, dlatego włącza się go i wyłącza wkładając i wyjmując wtyczkę z kontaktu.
Uwaga: Jeśli telefaks instalowany jest w miejscu, w którym zdarzają się częste burze lub zmiany napięcia, zalecane jest zainstalowanie stabilizatora. Stabilizatory takie dostępne są w sklepach ze sprzętem telefonicznym.
Podłączenia
18 SHARP ELECTRONICS GES.M.B.H. Sp. z o. o. oddział w Polsce
Przewód telefoniczny
Jeden koniec przewodu telefonicznego naley podłączyć do gniazdka TEL.LINE, drugi do gniazdka na ścianie.
Instalacja podpórki dokumentu
Zainstaluj podpórkę dokumentu tak, jak pokazane jest to na rysunku.
Podłączenia
Instrukcja obsługi do telefaksów UX-40 i UX-68 19
Inne urządzenia
Jeśli zajdzie taka potrzeba, telefaks mona połączyć z dodatkowym telefonem lub automatyczną sekretarką (tylko UX-40). Telefon lub sekretarkę podłącza się bezpośrednio do telefaksu (gniazdko TEL.SET) lub do gniazdka w ścianie.
Dodatkowy telefon mona podłączyć, eby za jego pomocą przyjmować i wykonywać zwykłe połączenia telefoniczne. Szczegóły opisane są w rozdziale 4.
Do telefaksu UX-40 mona podłączyć równie automatyczną sekretarkę, co umoliwi automatyczny odbiór dokumentów i zwykłych połączeń. Szczegóły na ten temat znajdują się w rozdziale 2b.
Podłączenia
20 SHARP ELECTRONICS GES.M.B.H. Sp. z o. o. oddział w Polsce
Instalacja papieru
Odebrane dokumenty telefaks drukuje na papierze termoczułym, na którym obraz powstaje w wyniku dostarczenia do papieru ciepła przez głowicę.
1. Trzymając za uchwyt do otwierania
pulpitu sterowniczego otwórz go.
2. Otwórz przednią prowadnicę
papieru.
Instalacja papieru
Przycinij w tym miejscu, eby upewnić się, e metalowa prowadnica znajduje się w dolnym połoeniu (tylko UX-68).
Instrukcja obsługi do telefaksów UX-40 i UX-68 21
3. Jeśli instalujesz rolkę o szerokości
210 mm, załó dodatkowe ograniczniki z obu stron pojemnika na rolkę. (Informujemy, e firma SHARP zaleca korzystanie z rolek o szerokości 216 mm.)
4. Odwiń kawałek papieru z rolki, a następnie umieść ją w pojemniku.
♦♦
♦♦
Ważne: Rolka musi być umieszczona w taki sposób, by początek papieru rozwijał się tak, jak pokazane jest to na rysunku. (Obrazy na papierze powstają tylko z jednej strony. Jeśli zostanie on załoony odwrotnie, obraz nie powstanie.)
Instalacja papieru
TAK
NIE!
22 SHARP ELECTRONICS GES.M.B.H. Sp. z o. o. oddział w Polsce
5. Umieść początkową krawęd papieru w szczelinie wejściowej i wsuwaj papier do momentu, w którym wysunie się on przez szczelinę wyjściową.
6. Upewnij się, e papier wychodzi prosto i zamknij prowadnicę.
7. Zamknij pulpit sterowniczy, upewniając się, e został on zablokowany.
• Oderwij krótki odcinek papieru,
który został wysunięty (UX-40).
• Krótki odcinek papieru zostanie
odcięty automatycznie (tylko UX-68).
Instalacja papieru
Instrukcja obsługi do telefaksów UX-40 i UX-68 23
Wymiana papieru
Kiedy papier się skończy, na wyświetlaczu pojawi się napis OUT OF PAPER. Odbiór i kopiowanie nie będą moliwe. eby wymienić papier, najpierw naley wyjąć starą rolkę, a następnie zainstalować nową, zgodnie z zamieszczonym powyej opisem. Jeśli w pamięci telefaksu będą się znajdowały odebrane dokumenty, zostaną one automatycznie wydrukowane.
eby zapewnić jak najdłuszą sprawność telefaksu i wysoką jakość kopii, naley korzystać z papieru zalecanego przez firmę Sharp, który dostępny jest u kadego autoryzowanego dealera:
FO-20PR6 THERMAL PAPER (rolka 30 m)
Korzystanie z innego papieru moe spowodować obnienie jakości kopii i doprowadzić do silnego zanieczyszczenia głowicy.
Przechowywanie papieru
Papieru nie naley rozpakowywać, o ile nie będzie on od razu wykorzystany. Papier moe się odbarwić, jeeli:
Jest przechowywany w miejscu o duej wilgotności i temperaturze.
Znajduje się w miejscu o duym nasłonecznieniu.
Jeśli zostanie zetknięty z klejem, rozpuszczalnikiem lub przed chwilą wykonaną kopią.
Jest czyszczony gumką lub sklejany taśmą klejącą.
Instalacja papieru
24 SHARP ELECTRONICS GES.M.B.H. Sp. z o. o. oddział w Polsce
Zapisanie nazwy uytkownika i numeru faksu
Przed przystąpieniem do korzystania z telefaksu naley zapisać w jego pamięci nazwę oraz numer telefoniczny uytkownika. Naley równie zapisać datę i godzinę. Informacje te będą dołączane automatycznie do kadej wysyłanej strony.
1. Przyciśnij te przyciski:
Na wyświetlaczu pojawi się:
Zapisanie nazwy uytkownika i numeru faksu
ENTRY MODE
Przycisk START/ MEMORY
Przycisk FUNCTION
Przycisk STOP
Przycisk 3
Przycisk #
Instrukcja obsługi do telefaksów UX-40 i UX-68 25
2. Przyciśnij dwukrotnie klawisz #:
Na wyświetlaczu pojawi się:
3. Przyciśnij przycisk START/ MEMORY.
Na wyświetlaczu pojawi się:
4. Podaj numer faksu za pomocą klawiszy cyfrowych. Moesz podać do 20 cyfr.
eby wstawić pauzę pomiędzy
dwoma cyframi, przyciśnij klawisz #. eby wstawić znak „+”, przyciśnij klawisz *.
Jeśli popełniłeś błąd, przyciśnij
przycisk SEARCH/R, eby przesunąć kursor do tyłu i wpisać poprawną cyfrę.
5. Przyciśnij przycisk START/ MEMORY, eby zapisać podany
numer w pamięci.
Na wyświetlaczu pojawi się:
Zapisanie nazwy uytkownika i numeru faksu
OWN NUMBER SET
ENTER FAX #
ENTER YOUR NAME
START/
MEMORY
START/
MEMORY
26 SHARP ELECTRONICS GES.M.B.H. Sp. z o. o. oddział w Polsce
6. Podaj swoje nazwisko lub nazwę firmy, zgodnie z regułami pokazanymi poniej. Moesz maksymalnie wpisać 24 znaki.
Przykład: SHARP = 77777 444 22 7777
77
eby wpisać kolejno po sobie dwie litery wymagające tego samego klawisza, przyciśnij przycisk SPEAKER po wpisaniu pierwszej litery.
eby usunąć błąd, przyciśnij przycisk SPEED DIAL.
eby zmienić wielkość liter, przyciśnij klawisz REDIAL.
Przyciskaj jeden z przycisków, dopóki nie pojawi się potrzebny symbol: . / ! " # $ % & ' ( ) * + , - : ; < = > ? @ [ = ] ^ _ { | }ÆÅ
Kursor: Ciemny znak prostokąta na wyświetlaczu wskazuje miejsce, w którym wstawiona zostanie litera lub cyfra.
Zapisanie nazwy uytkownika i numeru faksu
Instrukcja obsługi do telefaksów UX-40 i UX-68 27
7. Przyciśnij przycisk START/
MEMORY, eby zapisać nazwę w pamięci.
Na wyświetlaczu pojawi się napis:
8. Przyciśnij przycisk STOP, eby zakończyć ustawienia.
Ustawienie trybu wybierania numerów
eby mona było prawidłowo wybierać numer telefoniczne, konieczne jest ustawienie trybu ich wybierania. Zgodnie z poniszym opisem ustaw tryb odpowiedni dla sieci, do której podłączony jest telefaks.
1. Przyciśnij te przyciski:
Następnie przyciskaj * lub #, do momentu, w którym na wyświetlaczu pojawi się:
2. Przyciśnij 1, eby wybrać tryb tonowy, lub 2, eby wybrać tryb impulsowy.
3. Przyciśnij przycisk STOP, eby zakończyć ustawienia.
Zapisanie nazwy uytkownika i numeru faksu
START/
MEMORY
STOP
STORED
DIAL MODE
lub
lub
TONE PULSE
STOP
28 SHARP ELECTRONICS GES.M.B.H. Sp. z o. o. oddział w Polsce
Ustawienie daty i godziny
Ustawienie daty i godziny
Data i godzina widoczne są na wyświetlaczu, w raportach oraz są drukowane u góry kadej wysyłanej strony.
Wykonaj opisane poniej czynności, eby ustawić datę i godzinę.
1. Przyciśnij te przyciski:
Na wyświetlaczu pojawi się:
2. Przyciśnij te przyciski:
Na wyświetlaczu pojawi się:
Przycisk * Przycisk FUNCTION
Przycisk STOP
Przycisk 3
Przycisk START/ MEMORY
ENTRY MODE
DATE & TIME SET
Instrukcja obsługi do telefaksów UX-40 i UX-68 29
3. Przyciśnij klawisz START/
MEMORY.
Na wyświetlaczu pojawi się
aktualnie ustawiona data.
4. Podaj dwie cyfry oznaczające dzień (od "01" do "31").
eby poprawić błąd, przyciśnij
przycisk SPEED DIAL, w celu przesunięcia kursora w miejsce błędu, a następnie wpisz poprawną cyfrę.
5. Podaj dwie cyfry oznaczające miesiąc ("01" dla stycznia, "02" dla lutego, "12" dla grudnia itd.).
6. Podaj rok (cztery cyfry).
7. Podaj dwie cyfry oznaczające
godzinę (od "00" do "23") i dwie cyfry oznaczające minuty (od "00" do "59").
Przykład: 5.
Przykład: 9:25
Przykład: 2000
Przykład: Styczeń
Ustawienie daty i godziny
START/
MEMORY
30 SHARP ELECTRONICS GES.M.B.H. Sp. z o. o. oddział w Polsce
8. Przyciśnij przycisk START/ MEMORY, eby uruchomić zegar.
Na wyświetlaczu pojawi się:
9. Przyciśnij przycisk STOP, eby zakończyć wpisywanie (Na wyświetlaczu pojawi się data
i godzina.).
Uwaga: Czas zimowy i letni przełączane są automatycznie.
Uwaga: Telefaks jest odporny na problem roku 2000.
Zapisanie nazwy uytkownika i numeru faksu
START/
MEMORY
STOP
STORE JUNK #
Instrukcja obsługi do telefaksów UX-40 i UX-68 31
Wybór trybu odbioru
Opisywany telefaks moe pracować w jednym z czterech trybów odbioru:
Tryb TEL: Jest to najwygodniejszy tryb do odbierania rozmów telefonicznych. Moesz take przyjmować dokumenty, jednak najpierw musisz przyjąć rozmowę poprzez podniesienie słuchawki telefaksu lub dodatkowego telefonu.
Tryb FAX : Ten tryb wybierz, jeśli chcesz przyjmować tylko dokumenty. Telefaks będzie automatycznie odbierał wszystkie połączenia i przyjmował wysyłane dokumenty.
Tryb TEL/FAX: Ten tryb jest bardzo wygodny do odbierania rozmów i przyjmowania dokumentów. Telefaks będzie automatycznie rozpoznawał typowe połączenia telefoniczne (take ręcznie wybrane transmisje dokumentów) i automatycznie wysyłane dokumenty. Jeśli wykryta zostanie zwykła rozmowa, telefaks włączy brzęczyk informując Cię o tym. Jeśli telefaks wykryje, e wysyłany jest dokument, odbiór będzie rozpoczęty automatycznie.
Tryb A.M.: Ten tryb wybierz, jeśli chcesz, by automatyczna sekretarka odbierała połączenia (w telefaksie UX-40 automatyczną sekretarkę mona podłączyć jako osobne urządzenie - patrz rozdział 2b). Umoliwi to automatyczne odbieranie dokumentów i przyjmowanie informacji w czasie Twojej nieobecności.
Wybór trybu odbioru
32 SHARP ELECTRONICS GES.M.B.H. Sp. z o. o. oddział w Polsce
Ustawienie trybu odbioru
1. Upewnij się, e podajnik dokumentów jest pusty.
2. Przyciskaj przycisk RESOLUTION /RECEPTION MODE, dopóki
strzałka na wyświetlaczu nie wskae ądanego trybu pracy.
Wybór trybu odbioru
adnych dokumentów
Przycisk RESOLUTION/ RECEPTION MODE
Instrukcja obsługi do telefaksów UX-40 i UX-68 33
Ustawienia dla sieci PBX
Jeśli telefaks jest podłączony do wewnętrznej sieci PBX, musisz dokonać odpowiednich ustawień. Wykonaj następujące czynności.
1. Przyciśnij te przyciski:
Na wyświetlaczu pojawi się:
2. Przyciśnij 1 (YES - tak), jeśli telefaks jest podłączony do sieci PBX, lub 2 (NO - nie), jeśli jest on podłączony do zwykłej sieci publicznej.
3. Określ sposób wykonywania połączeń na zewnątrz sieci PBX. Wpisz 1 - połączenie poprzez numer wyjścia (ID) lub 2 - połączenie w trybie FLASH. (W sprawie wyboru odpowiedniego ustawienia skontaktuj się z administratorem sieci.)
•Jeśli wybrałeś FLASH, przejd
od razu do punktu 6.
Ustawienia dla sieci PBX
PBX CONNECTION
lub
YES NO
lub
ID FLASH
34 SHARP ELECTRONICS GES.M.B.H. Sp. z o. o. oddział w Polsce
4. Jeśli wybrałeś w punkcie 3 opcję ID,
podaj teraz numer ID (maks. 3 cyfry).
(Uwaga: Jeśli zapisujesz numer telefoniczny z sieci publicznej w pamięci telefaksu, nie musisz podawać z przodu numeru wyjścia - zostanie on dołączony automatycznie.)
5. Przyciśnij przycisk START/ MEMORY.
6. Przyciśnij przycisk STOP, by
powrócić do wyświetlania daty i godziny.
Ustawienia dla sieci PBX
START/
MEMORY
STOP
Przykład: 6
Instrukcja obsługi do telefaksów UX-40 i UX-68 35
Regulacja głośności
Głośności brzęczyka i głośnika mona regulować za pomocą przycisku VOLUME na pulpicie sterowniczym.
Głośnik
1. Przyciśnij klawisz SPEAKER.
2. Przyciśnij przycisk VOLUME jeden
lubi więcej razy, a do otrzymania ądanego poziomu głośności.
Przykład:
3. Przyciśnij ponownie klawisz SPEAKER, by wyłączyć głośnik.
Regulacja głonoci
Przycisk VOLUME
SPEAKER: [ ]
36 SHARP ELECTRONICS GES.M.B.H. Sp. z o. o. oddział w Polsce
Brzęczyk
1. eby wybrać ądany poziom głośności brzęczyka, przyciskaj klawisz VOLUME. (Upewnij się, e wcześniej nie został przyciśnięty przycisk SPEAKER, ani nie podniesiono słuchawki.)
Na wyświetlaczu pojawi się:
2. Jeśli chcesz wyłączyć brzęczyk, przyciskaj klawisz VOLUME, dopóki na wyświetlaczu nie pojawi się RINGER OFF: OK? i przyciśnij przycisk START/MEMORY.
Regulacja głonoci
RINGER: MIDDLE
RINGER: HIGH
RINGER: OFF OK?
RINGER: LOW
(Wyłączony)
(Cicho)
(Głono)
(rednio)
START/
MEMORY
RINGER: OFF OK?
Instrukcja obsługi do telefaksów UX-40 i UX-68 37
Ustawienie języka menu
Istnieje moliwość wyboru języka uywanego do wyświetlania komunikatów, raportów i list. Wykonaj następujące czynności, eby wybrać język:
1. Przyciśnij te przyciski:
Następnie przyciskaj * lub #, do momentu, w którym na wyświetlaczu pojawi się:
2. Przyciśnij klawisz START/ MEMORY.
3. Przyciskaj klawisz # lub *, dopóki nie pojawi się ądany język.
4. Przyciśnij klawisz START/ MEMORY.
Telefaks wyśle sygnał dwiękowy
i na wyświetlaczu pojawi się informacja o wybranym języku.
5. Przyciśnij przycisk STOP, by powrócić do wyświetlania daty i godziny.
Ustawienie języka menu
LANGUAGE SELECT
START/
MEMORY
STOP
START/
MEMORY
lub
lub
38 SHARP ELECTRONICS GES.M.B.H. Sp. z o. o. oddział w Polsce
2a.
Korzystanie z automatycznej sekretarki
(tylko UX-68)
Wbudowana automatyczna sekretarka pozwala na automatyczne przyjmowanie dokumentów i odbieranie rozmów podczas nieobecności uytkowników.
eby mona było korzystać z automatycznej sekretarki, naley nagrać komunikat i ustawić tryb odbioru A.M..
Nagranie komunikatu
Komunikat ten będzie odtwarzany przez automatyczną sekretarkę za kadym razem po odebraniu połączenia, informując dzwoniących o moliwości pozostawienia wiadomości lub wysłania dokumentu.
Przykładowy komunikat:
„Dzień dobry.Tu firma ABC. W tej chwili nikt nie moe odebrać telefonu. Po usłyszeniu sygnału prosimy o zostawienie wiadomości lub wysłanie dokumentu. Dziękujemy za telefon.”
1. Przyciśnij te przyciski:
Na wyświetlaczu pojawi się:
2. Przyciśnij klawisz #.
Na wyświetlaczu pojawi się napis:
3. Przyciśnij przycisk START/ MEMORY.
A.M. SETTINGS
OGM RECORDING
START/
MEMORY
Instrukcja obsługi do telefaksów UX-40 i UX-68 39
4. Przyciśnij przycisk 1, by wybrać
GENERAL (komunikat ogólny). Jeśli chcesz nagrać komunikat dla funkcji przesyłania, opisanej w dalszej części tego rozdziału, przyciśnij 2, by wybrać TRANSFER.
5. Podnieś słuchawkę, przyciśnij klawisz START/MEMORY i mów do słuchawki.
Ogólny komunikat moe trwać
nie więcej ni 60 sekund. Komunikat o przesyłaniu nie moe przekraczać 15 sekund.
Podczas nagrywania, na
wyświetlaczu będzie widoczna informacja o czasie pozostałym do końca.
6. Gdy skończysz mówić, odłó słuchawkę.
7. Przyciśnij dwukrotnie klawisz STOP, by powrócić do wyświetlania godziny i daty.
Nagranie komunikatu
STOP
lub
GENERAL TRANSFER
40 SHARP ELECTRONICS GES.M.B.H. Sp. z o. o. oddział w Polsce
eby odtworzyć lub usunąć nagrany komunikat
eby odtworzyć lub skasować nagrane komunikaty, powtórz punkty od 1 do 4 powyszej procedury, eby wybrać komunikat do usunięcia, a następnie przyciśnij klawisz PLAY/SKIP, by odtworzyć, lub klawisz DELETE, by skasować nagranie. eby powrócić do wyświetlania daty i godziny, przyciśnij dwukrotnie klawisz STOP. Naley pamiętać, e główny komunikat nie moe być skasowany. Jeśli zajdzie potrzeba jego zmiany, naley powtórzyć procedurę nagrywania.
Nagranie komunikatu
Instrukcja obsługi do telefaksów UX-40 i UX-68 41
Obsługa automatycznej sekretarki
Aktywacja sekretarki
Sekretarkę naley włączyć w następujący sposób:
Przyciskaj przycisk RESOLUTION /RECEPTION MODE, dopóki nie zostanie wybrany tryb A.M..
Komunikat automatycznej
sekretarki zostanie odtworzony (eby przerwać odtwarzanie, przyciśnij przycisk STOP).
Jeśli komunikat nie został
nagrany, nie moliwe będzie wybranie trybu A.M..
W trybie A.M., telefaks będzie odbierał wszystkie przychodzące rozmowy po dwóch sygnałach, jeśli przynajmniej jedna wiadomość została ju wcześniej nagrana. Jeśli adna wiadomość nie została jeszcze zarejestrowana, telefaks odbierze połączenie po 4 sygnałach. (Szczegółowe informacje na ten temat znajdziesz w dalszej części tego rozdziału.)
Uwaga: Jeśli pamięć automatycznej sekretarki zostanie zapełniona, na wyświetlaczu pojawi się napis MEMORY IS FULL i włączenie trybu A.M. nie będzie moliwe, dopóki wszystkie lub niektóre nagrania nie zostaną skasowane.
Uwaga: W trybie A.M. urządzenie przełącza się automatycznie na odbiór dokumentu, jeśli wykryje na linii ponad 6-sekundową ciszę. Z tego powodu, jeśli nagrywający komunikat będzie milczał w czasie nagrania ponad 6 sekund, spowoduje to wyłączenie sekretarki.
Obsługa automatycznej sekretarki
42 SHARP ELECTRONICS GES.M.B.H. Sp. z o. o. oddział w Polsce
Odtwarzanie nagranych wiadomości
Po powrocie moesz odczytać na wyświetlaczu liczbę dokonanych nagrań. eby je teraz odtworzyć, postępuj według poniszego opisu:
1. Przyciśnij przycisk PLAY/SKIP.
Jeśli chcesz wysłuchać tylko te
komunikaty, które nie były dotychczas odtwarzane, musisz przytrzymać przycisk PLAY/ SKIP przez ok. 2 sekundy.
2. Komunikaty zostaną odtworzone.
Podczas odtwarzania kadej
z informacji wyświetlana będzie data i czas nagrania. Jeśli w pamięci nie będzie adnej informacji, na wyświetlaczu pojawi się napis NO MESSAGES.
eby wysłuchać informacji po raz
drugi, przyciśnij przycisk REPEAT przed zakończeniem odtwarzania tego komunikatu.
eby powrócić do poprzedniej
informacji, przyciśnij przycisk REPEAT w ciągu 3 sekund od rozpoczęcia kolejnego komunikatu.
eby przejść do następnego
komunikatu, przyciśnij przycisk
PLAY/SKIP.
Uwaga: Odtwarzanie zostanie przerwane, jeśli w jego trakcie ktoś do Ciebie zatelefonuje. Podnieś słuchawkę, przyciśnij klawisz STOP.
Obsługa automatycznej sekretarki
Instrukcja obsługi do telefaksów UX-40 i UX-68 43
Usuwanie nagranych wiadomości
Usuwanie ju odtworzonych wiadomości jest konieczne w celu zrobienia miejsca w pamięci na kolejne nagrania.
eby skasować wszystkie
komunikaty: przyciśnij i trzymaj przycisk DELETE przez 2 sekundy.
eby skasować pojedyncze
nagranie: przyciśnij przycisk DELETE (nie przytrzymuj) podczas odtwarzania odpowiedniego komunikatu.
Korzystanie z przycisku REC/MEMO
Przycisku REC/MEMO moesz uywać do nagrywania rozmów telefonicznych i informacji dla innych uytkowników faksu. Będą one odtwarzane po przyciśnięciu przycisku PLAY/SKIP wraz z innymi komunikatami.
Nagrywanie informacji:
przyciśnij przycisk REC/MEMO przez co najmniej sekundę, podnieś słuchawkę, przyciśnij przycisk START/MEMORY i mów do słuchawki. Po zakończeniu odłó słuchawkę lub przyciśnij przycisk STOP.
Nagrywanie rozmów: Przyciśnij
i trzymaj przycisk REC/MEMO podczas rozmowy, którą chcesz nagrać. Zwolnienie przycisku spowoduje zakończenie nagrania.
Obsługa automatycznej sekretarki
44 SHARP ELECTRONICS GES.M.B.H. Sp. z o. o. oddział w Polsce
Kontrola daty i godziny nagrań
Datę i godzinę nagarnia poszczególnych informacji moesz sprawdzić w sposób opisany poniej.
Data i godzina są równie pokazywane na odpowiedniej liście, która moe zostać wydrukowana. Zob. rozdz. 8.
1. Przyciśnij te przyciski:
Na wyświetlaczu pojawi się:
2. Przyciśnij te przyciski:
Na wyświetlaczu pojawi się:
3. Przyciśnij przycisk START/
MEMORY.
Na wyświetlaczu pojawi się liczba nagranych komunikatów.
4. Przyciskaj przycisk # lub *, eby wyświetlać datę i godzinę nagrania kolejnych komunikatów.
Najpierw pojawi się numer
nagrania, a następnie jego data i godzina.
5. Przyciśnij przycisk STOP.
Uwaga: Daty nagrań są kasowane wraz z kasowanymi komunikatami.
Obsługa automatycznej sekretarki
START/
MEMORY
A.M. SETTINGS
ICM CONFIRMATION
lub
STOP
Instrukcja obsługi do telefaksów UX-40 i UX-68 45
Ustawienia opcjonalne
Czas trwania nagrywanych komunikatów
Za pomocą tej funkcji moesz określić maksymalną długość informacji zostawianej przez osoby telefonujące. Fabrycznie maksymalna długość komunikatu ustawiona jest na 4 minuty. Jeśli zajdzie potrzeba moesz take ustawić wartości 15, 30 lub 60 sekund.
1. Przyciśnij te przyciski:
Na wyświetlaczu pojawi się:
2. Przyciśnij te przyciski:
Na wyświetlaczu pojawi się:
3. Przyciśnij przycisk cyfrowy, by wybrać ądany czas nagrania:
1: 15 sekund
2: 30 sekund
3: 60 sekund
4: 4 minuty
4. Przyciśnij przycisk STOP.
Ustawienia opcjonalne
A.M. SETTINGS
ICM RECORD TIME
STOP
46 SHARP ELECTRONICS GES.M.B.H. Sp. z o. o. oddział w Polsce
Gdy pamięć jest zapełniona...
Jeśli pamięć przeznaczona na nagrania komunikatów zostanie podczas Twojej nieobecności zapełniona, automatyczna sekretarka nie będzie mogła zapisać ju więcej informacji. Opisywana funkcja pozwala na określenie, jak ma „zachować się” telefaks w takiej sytuacji.
Automatyczny odbiór dokumentów wyłączony: Telefaks przyjmie połączenie po 20 sygnałach i będzie czekał na wydanie mu polecenia zdalnego. Większość rozmówców rozłączy się wcześniej, jednak Ty, telefonując z innego miejsca moesz poczekać, odtworzyć nagrane komunikaty a następnie je skasować. (Zob. Operacje zdalne w tym rozdziale)
Automatyczny odbiór dokumentów włączony: Telefaks przełączy się w tryb odbioru FAX, dzięki czemu dokumenty będą nadal przyjmowane automatycznie, bez emisji komunikatu. Przy takim ustawieniu moesz nadal korzystać z poleceń zdalnych, eby odtworzyć i skasować komunikaty. (Zob. Operacje zdalne w tym rozdziale)
Fabrycznie automatyczny odbiór dokumentów jest wyłączony. eby go włączyć naley postępować według poniszej procedury.
1. Przyciśnij te przyciski:
Na wyświetlaczu pojawi się:
2. Przyciśnij te przyciski:
Na wyświetlaczu pojawi się:
3. Przyciśnij przycisk 1, by włączyć opisywaną funkcję, lub 2, by ją wyłączyć.
4. Przyciśnij przycisk STOP.
Ustawienia opcjonalne
ON A.M. FAILURE
A.M. SETTINGS
STOP
Instrukcja obsługi do telefaksów UX-40 i UX-68 47
Tryb pracy bez nagrań
W razie potrzeby mona wyłączyć opcję nagrywania komunikatów od osób telefonujących. W takim przypadku Twój komunikat będzie odtwarzany, ale osoby telefonujące nie będą mogły zostawiać informacji. (Telefaks będzie wcią odbierał dokumenty wysyłane automatycznie.)
1. Przyciśnij te przyciski:
Na wyświetlaczu pojawi się:
2. Przyciśnij 1, eby wyłączyć
nagrywanie komunikatów, lub 2, jeśli chcesz, by komunikaty były nagrywane.
3. Przyciśnij przycisk STOP.
Ustawienia opcjonalne
A.M. SETTINGS
STOP
lub
48 SHARP ELECTRONICS GES.M.B.H. Sp. z o. o. oddział w Polsce
Funkcja przesyłania
Funkcja ta umoliwia kadorazowe automatyczne przesłanie nagranej informacji pod podany numer telefoniczny. Pozwala to na natychmiastowe odtwarzanie komunikatów po ich otrzymaniu, gdy nikt nie moe odebrać połączenia.
Gdy odbierzesz telefon, usłyszysz nagrany przez Ciebie komunikat, z informacją, e funkcja przesyłania jest aktywna. Przyciśnij przycisk #, podaj kod operacji zdalnych i przyciśnij ponownie #. Telefaks odtworzy teraz nagrane informacje, a Ty będziesz mógł przeprowadzić dowolną z operacji zdalnych opisanych w sekcji Operacje zdalne w tym rozdziale.
Uwaga: Jeśli się rozłączysz, telefaks nie przejdzie natychmiast w stan oczekiwania. Jeśli chcesz, eby telefaks od razu był gotowy do przyjmowania połączeń, przyciśnij dwukrotnie * przed rozłączeniem się (jeśli chcesz rozłączyć się w czasie odtwarzania, przyciśnij 0 i #, eby je przerwać, a następnie dwukrotnie *).
Ustawienie numeru przesyłania
eby móc korzystać z funkcji przesyłania, musisz najpierw zapisać w pamięci telefaksu numer telefoniczny, pod który mają być wysyłane wszystkie odebrane komunikaty.
1. Przyciśnij te przyciski:
Na wyświetlaczu pojawi się:
2. Przyciśnij te przyciski:
Na wyświetlaczu pojawi się:
Funkcja przesyłania
A.M. SETTINGS
TRANSFER # ENTRY
Instrukcja obsługi do telefaksów UX-40 i UX-68 49
Funkcja przesyłania
3. Przyciśnij przycisk START/
MEMORY.
4. Podaj numer telefoniczny (maks. 32
cyfry) za pomocą przycisków cyfrowych.
eby wstawić pauzę pomiędzy
dwoma cyframi numeru, przyciśnij przycisk REDIAL.
5. Przyciśnij przycisk START/ MEMORY, a następnie STOP.
Zapisanie komunikatu o przesyłaniu
Komunikat o przesyłaniu jest odtwarzany po odebraniu połączenia a informuje on o tym, e będą przesłane dla Ciebie komunikaty. Jego długość nie moe przekroczyć 15 sekund. eby nagrać komunikat o przesyłaniu, postępuj według opisu Nagranie komunikatu. Przykładowy komunikat moe brzmieć:
„Dzień dobry. Przesyłam informacje dla (TWOJE NAZWISKO). Proszę podać kod obsługi zdalnej.”
START/
MEMORY
START/
MEMORY
STOP
(Przykład)
50 SHARP ELECTRONICS GES.M.B.H. Sp. z o. o. oddział w Polsce
Włączanie i wyłączanie funkcji przesyłania
1. Przyciśnij te przyciski:
Na wyświetlaczu pojawi się:
2. Przyciśnij te przyciski:
Na wyświetlaczu pojawi się:
3. Przyciśnij przycisk 1, by włączyć
opisywaną funkcję, lub 2, by ją wyłączyć.
4. Przyciśnij przycisk STOP.
Funkcja przesyłania
A.M. SETTINGS
STOP
lub
TRANSFER FUNC
Instrukcja obsługi do telefaksów UX-40 i UX-68 51
Dodatkowy brzęczyk
Funkcja ta pozwala osobom korzystającym z telefonu pracującego w trybie tonowym na uruchomienie osobnego brzęczyka telefaksu, który będzie informował, e to właśnie one telefonują. Jest to uyteczne, gdy chcesz rozmawiać jedynie z wybranymi osobami, a informacje pozostałych telefonujących zapisywać w pamięci sekretarki.
Zapisanie kodu uruchamiającego brzęczyk
eby móc korzystać z tej funkcji, musisz najpierw zapisać 3-cyfrowy kod, który będzie uywany przez osoby telefonujące. Fabrycznie jest to kod „009”. Jeśli chcesz go zmienić, postępuj według poniszego opisu.
Ważne!
Naley pamiętać, eby wpisany kod był inny od kodu uywanego przy operacjach zdalnych.
1. Przyciśnij te przyciski:
Na wyświetlaczu pojawi się:
2. Przyciśnij te przyciski:
Na wyświetlaczu pojawi się:
3. Podaj 3-cyfrowy kod za pomocą przycisków cyfrowych.
4. Przyciśnij przycisk START/ MEMORY a następnie STOP.
Dodatkowy brzęczyk
A.M. SETTINGS
OVERRIDE CODE
START/
MEMORY
STOP
(Przykład)
52 SHARP ELECTRONICS GES.M.B.H. Sp. z o. o. oddział w Polsce
Sposób podawania kodu uruchamiającego brzęczyk
Osoby telefonujące, które znają kod, powinny postępować w następujący sposób:
1. Telefonujący powinien korzystać z telefonu mogącego wysyłać sygnały tonowe. Gdy rozpocznie się komunikat wysyłany przez automatyczną sekretarkę, naley przycisnąć przycisk #.
Zostanie wysłany krótki sygnał
a komunikat będzie przerwany.
2. Teraz telefonujący powinien wpisać kod i przycisnąć przycisk #.
Jeśli zostanie podany błędny kod,
automatyczna sekretarka wyśle cztery kolejne sygnały, w ciągu 60 sekund naley wpisać poprawny kod, inaczej połączenie zostanie przerwane.
3. Dodatkowy brzęczyk telefaksu zasygnalizuje połączenie. Podnieś słuchawkę. (Dodatkowy telefon, jeśli jest podłączony, nie będzie dzwonił.)
Jeśli nie podniesiesz słuchawki
w ciągu 30 sekund, automatyczna sekretarka ponowi komunikat i telefonujący będzie mógł nagrać swoją informację.
Dodatkowy brzęczyk
(Przykład)
Instrukcja obsługi do telefaksów UX-40 i UX-68 53
Operacje zdalne
Jeśli połączysz się z opisywanym telefaksem z dowolnego telefonu wysyłającego sygnały tonowe, będziesz mógł odtworzyć nagrane komunikaty i dokonać ustawień niektórych funkcji telefaksu.
Kod obsługi zdalnej
Gdy połączysz się z telefaksem, zanim będziesz mógł przeprowadzić jakąkolwiek operację, musisz podać kod obsługi zdalnej. Ma to na celu zabezpieczenie przed dostępem niepowołanych osób do nagrań. Fabrycznie kod ten ustawiony jest na "001", mona go jednak zmienić zgodnie z poniszym opisem.
1. Przyciśnij te przyciski:
Na wyświetlaczu pojawi się:
2. Przyciśnij te przyciski:
Na wyświetlaczu pojawi się:
3. Podaj 3-cyfrowy kod za pomocą
przycisków cyfrowych.
4. Przyciśnij przycisk START/ MEMORY a następnie STOP.
Operacje zdalne
A.M. SETTINGS
REMOTE CODE
START/
MEMORY
STOP
(Przykład)
54 SHARP ELECTRONICS GES.M.B.H. Sp. z o. o. oddział w Polsce
Obnianie opłat za połączenia
Gdy łączysz się z opisywanym telefaksem, eby odtworzyć komunikaty, połączenie zostanie przyjęte po dwóch sygnałach, jeśli zostały nagrane jakieś komunikaty, lub po czterech, jeśli pamięć jest pusta.
Pozwala to na obnienie opłat za połączenia telefoniczne, szczególnie, jeśli dzwonisz z duej odległości. Po prostu, jeśli telefaks nie odbierze połączenia po dwóch sygnałach, moesz się rozłączyć, nie doprowadzając do połączenia.
Jeśli nie chcesz korzystać z tej funkcji, moesz ją wyłączyć i w takim wypadku telefaks będzie odbierał połączenie po liczbie sygnałów
określonej zgodnie z opisem w sekcji Zmiana liczby sygnałów w rozdziale
4.
1. Przyciśnij te przyciski:
Na wyświetlaczu pojawi się:
2. Przyciśnij te przyciski:
Na wyświetlaczu pojawi się:
3. Przyciśnij przycisk 1, by włączyć opisywaną funkcję, lub 2, by ją wyłączyć.
4. Przyciśnij przycisk STOP.
Operacje zdalne
lub
A.M. SETTINGS
TOLL SAVER
STOP
Instrukcja obsługi do telefaksów UX-40 i UX-68 55
Odtwarzanie informacji
Uwaga: Gdy łączysz się z telefaksem, zwykle znajduje się on w trybie A.M. Mona take odtworzyć nagrania, gdy telefaks znajduje się w trybie FAX lub TEL/FAX. W tym wypadku naley natychmiast (przed usłyszeniem sygnału faksu) po uzyskaniu połączenia przycisnąć przycisk # i przejść do punktu 2.
1. Połącz się z telefaksem z telefonu pracującego w trybie tonowym. Gdy rozpocznie się odtwarzanie komunikatu, przyciśnij przycisk #.
Usłyszysz krótki sygnał.
2. Wpisz kod operacji zdalnych i przyciśnij przycisk #.
Usłyszysz kilka kolejnych
sygnałów, których liczba będzie odpowiadała liczbie zapisanych informacji. Jeśli zostały zapisane więcej ni 4 komunikaty, usłyszysz jeden długi sygnał. Teraz rozpocznie się odtwarzanie komunikatów, oddzielonych pojedynczym krótkim sygnałem. Na zakończenie usłyszysz jeden dłuszy sygnał.
Jeśli nie zostały zapisane adne
informacje, usłyszysz krótki sygnał. W takiej sytuacji moesz się rozłączyć, albo przeprowadzić jedną z czynności opisanych w sekcji Inne operacje zdalne.
Operacje zdalne
(Przykład)
56 SHARP ELECTRONICS GES.M.B.H. Sp. z o. o. oddział w Polsce
3. W czasie, gdy informacje są
odtwarzane, moesz wykonać jedną z poniszych czynności:
Powtórzyć odtwarzanie: eby
ponownie odtworzyć informację, przyciśnij 2 i # przed zakończeniem odtwarzania. eby powrócić do poprzedniej informacji, przyciśnij 2 i # w ciągu pierwszych 3 sekund kolejnego komunikatu.
Przejść dalej: do następnej
informacji przechodzi się wciskając 5 i #.
Przerwać: By przerwać
odtwarzanie, przyciśnij 0 i #. Moesz teraz wykonać inne czynności opisane w sekcji Inne operacje zdalne.
Odtworzyć nowe nagrania:
eby odtworzyć tylko nowe nagrania, naley zatrzymać odtwarzanie (0 i #) i przycisnąć 6 i #.
Skasować komunikat: aktualnie
odtwarzany komunikat skasujesz przyciskając 3 i #.
4. Jeśli odtworzyłeś komunikaty, moesz wykonać jedną z poniszych czynności:
Skasować wszystkie
komunikaty: przyciśnij przyciski 3, 3 i # na klawiaturze telefonu.
Operacje zdalne
Instrukcja obsługi do telefaksów UX-40 i UX-68 57
Jeszcze raz przesłuchać nagrania:
przyciśnij przyciski 7 i # na klawiaturze telefonu.
Inne funkcje: Moesz teraz
wykonać inne czynności opisane w sekcji Inne operacje zdalne.
Rozłączyć się: poprzednie
komunikaty pozostaną zapamiętane (o ile ich nie skasowałeś) i będą odtwarzane równie przy następnej kontroli. Jeśli chcesz, by telefaks powrócił do stanu gotowości natychmiast po przerwaniu połączenia, przed odłoeniem słuchawki przyciśnij dwa razy przycisk *. W niektórych przypadkach mogłoby się zdarzyć, e telefaks będzie gotowy do obsługi kolejnych połączeń dopiero po ok. 2 minutach, jeśli nie przycisnąłbyś dwa razy *.
Uwaga:
Jeśli komenda, która została wysłana do automatycznej sekretarki, jest poprawna, usłyszysz pojedynczy sygnał. Jeeli wydasz złe polecenie, automatyczna sekretarka wyśle cztery kolejne sygnały. W tym drugim przypadku naley ponownie wpisać komendę.
Podczas podawania komendy nie naley czekać przy przyciskaniu kadej z cyfr dłuej ni10 sekund. Jeśli tak się stanie, usłyszysz cztery krótkie sygnały i wpisane póniej cyfry nie będą brane pod uwagę. W takim przypadku naley wpisać komendę od początku. Jeśli upłynie kolejne 10 sekund i ponownie nie podasz adnego kodu, telefaks przerwie połączenie.
Jeśli dwukrotnie popełnisz błąd przy podawaniu kodu, połączenie zostanie przerwane. Zabezpiecza to przed dostępem osób niepowołanych.
Operacje zdalne
58 SHARP ELECTRONICS GES.M.B.H. Sp. z o. o. oddział w Polsce
Inne operacje zdalne
Po odtworzeniu informacji moesz wykonać jedną z operacji opisanych poniej.
Uwaga: Ponisze komendy nie mogą być wydawane w czasie odtwarzania komunikatów. Jeśli nie chcesz czekać a odtwarzanie zostanie zakończone, moesz je przerwać za pomocą komendy 0 i # i następnie wpisać ądaną komendę.
Zmiana trybu pracy telefaksu
Nowy tryb pracy wybierz poprzez wciśnięcie jednej z kombinacji klawiszy:
Tryb A.M.: 8, 1 i #.
Tryb FAX: 8, 2 i #.
Tryb TEL: 8, 3 i #.
Tryb TEL/FAX: 8, 4 i #.
Ostrzeżenie: W trybach TEL i TEL/FAX nie będziesz mógł juniej zmienić trybu odbioru.
Zapisanie nowego komunikatu automatycznej sekretarki
1. Przyciśnij przyciski 4 i *.
2. Gdy usłyszysz krótki sygnał, moesz
mówić do słuchawki, by zapisać nowy komunikat.
Komunikat moe trwać do 15
sekund. Po 15 sekundach (lub wcześniej, jeśli telefaks wykryje ciszę) usłyszysz krótki sygnał i nowy komunikat zostanie odtworzony automatycznie.
Operacje zdalne
(Przykład)
Instrukcja obsługi do telefaksów UX-40 i UX-68 59
Włączanie lub wyłączanie funkcji przesyłania
Włączanie: przyciśnij przyciski 9, 1 i #.
Wyłączanie: Przyciśnij przyciski 9, 2 i #.
Zmiana numeru telefonu, pod który mają być przesyłane komunikaty
1. Przyciśnij klawisze 9, 0 i #.
2. Gdy usłyszysz krótki sygnał, podaj
nowy numer telefonu. Po zakończeniu wpisywania przyciśnij przycisk #.
eby wstawić pauzę pomiędzy
cyframi, przyciśnij przycisk *.
Operacje zdalne
(Przykład)
(Przykład)
60 SHARP ELECTRONICS GES.M.B.H. Sp. z o. o. oddział w Polsce
Zapisanie nowego komunikatu o przesyłaniu
1. Przyciśnij przyciski 9, 3 i #.
2. Gdy usłyszysz krótki sygnał, moesz
mówić do słuchawki, by zapisać nowy komunikat.
Czas trwania komunikatu jest
ustalony na 15 sekund. Po 15 sekundach (lub wcześniej, jeśli telefaks wykryje ciszę) usłyszysz krótki sygnał i nowy komunikat zostanie odtworzony automatycznie.
Zapisanie informacji
Istnieje moliwość zostawienia informacji dla innych uytkowników telefaksu. Zostanie ona odtworzona wraz z innymi komunikatami.
1. Przyciśnij przyciski * i #.
2. Po usłyszeniu krótkiego sygnału
moesz nagrać wiadomość mówiąc do słuchawki.
3. Po zakończeniu przyciśnij 0 i #.
•Jeśli telefaks wykryje ciszę na
linii, przerwie zapis automatycznie.
Operacje zdalne
Instrukcja obsługi do telefaksów UX-40 i UX-68 61
Tryb pracy bez nagrań
eby wyłączyć nagrywanie komunikatów od osób telefonujących, przyciśnij 1, 1 i #. (Komunikat o nieobecności będzie odtwarzany przez automatyczną sekretarkę, ale informacje od telefonujących nie będą nagrywane.)
Włączyć funkcję nagrywania komunikatów, przyciśnij 1, 2 i #.
Operacje zdalne
(Przykład)
62 SHARP ELECTRONICS GES.M.B.H. Sp. z o. o. oddział w Polsce
2b. Podłączenie automatycznej sekretarki
(tylko UX-40)
Jeśli połączysz telefaks z automatyczną sekretarką, zarówno dokumenty, jak i zwykłe rozmowy będą automatycznie przyjmowane podczas Twojej nieobecności.
1. Zdejmij osłonę gniazda TEL.SET.
2. Podłącz koniec przewodu
automatycznej sekretarki do gniazda TEL.SET w telefaksie.
W razie potrzeby, dodatkowy telefon mona podłączyć do dodatkowego gniazdka w automatycznej sekretarce.
Do głównego gniazdka w automatycznej sekretarce.
Upewnij się e gniazdko TEL.LINE, jest połączone z gniazdkiem telefonicznym.
Instrukcja obsługi do telefaksów UX-40 i UX-68 63
Zmiana komunikatu automatycznej sekretarki
eby móc w pełni wykorzystać zalety połączenia telefaksu z automatyczną sekretarką, trzeba zapisać odpowiedni komunikat w sekretarce i ustawić tryb pracy telefaksu na A.M..
Komunikat, który wysyła automatyczna sekretarka, powinien zostać zmieniony w ten sposób, eby informował telefonujących, e jeśli chcą wysłać dokument, powinni przycisnąć przycisk Start. Informacja ta mogłaby brzmieć następująco:
"Dzień dobry. Numer ten naley do firmy ABC. W tej chwili wszyscy są nieobecni. Po usłyszeniu sygnału proszę zostawić wiadomość, lub wysłać dokument poprzez przyciśnięcie przycisku Start ".
Komunikat wysyłany przez automatyczną sekretarkę nie powinien być dłuszy ni 10 sekund. Dłusza informacja moe uniemoliwić odbieranie dokumentów wysyłanych automatycznie.
Podczas jednego połączenia istnieje moliwość zarówno zostawienia informacji dwiękowej, jak i wysłania dokumentu. Naley wtedy zmodyfikować komunikat wysyłany przez sekretarkę tak, by powiadamiał, e najpierw naley nagrać informację dwiękową a następnie przycisnąć przycisk Start, by wysłać dokument.
Podłączenie automatycznej sekretarki
64 SHARP ELECTRONICS GES.M.B.H. Sp. z o. o. oddział w Polsce
Wykorzystywanie połączenia
1. Wybierz tryb odbioru A.M.
2. Ustaw sekretarkę w ten sposób, eby
automatycznie odbierała połączenia.
Sekretarka musi być ustawiona w ten sposób, by odbierała połączenie po maksymalnie dwóch sygnałach. W przeciwnym razie, telefaks moe nie być w stanie przyjmować dokumentów wysyłanych automatycznie.
Jeśli uywana sekretarka ma funkcję umoliwiającą zaoszczędzenie opłat za połączenia przy zdalnym odtwarzaniu komunikatów, naley ją ustawić w ten sposób, by przy braku nagrań odbierała połączenie przy czwartym sygnale.
Uwaga: Jeśli automatyczna sekretarka ma funkcję zdalnego odtwarzania nagrań, naley pamiętać, by numer ją wywołujący był inny ni numer aktywujący faks połączony z dodatkowym telefonem (zob. rozdz. 4, Odbiór dokumentów). Jeśli numery są takie same, podanie numeru spowoduje aktywację telefaksu.
Podłączenie automatycznej sekretarki
Instrukcja obsáugi do telefaksów UX-40 i UX-68 65
Jak dziaáa tryb A.M.
Podczas Twojej nieobecnoĞci wszystkie poáączenia są odbierane przez
automatyczną sekretarkĊ, która wysyáa nagrany komunikat. Po tym czasie
telefaks bĊdzie czekaá na sygnaá. Rozmówcy, którzy chcą zostawiü
wiadomoĞü, mogą zrobiü to bez jakiegokolwiek udziaáu telefaksu. JeĞli
telefaks wykryje sygnaá nadawania, odáączy automatyczną sekretarkĊ
i rozpocznie odbiór.
JeĞli poáączenie nie jest zbyt dobre, automatyczna sekretarka i/lub
telefaks mogą nie dziaáaü prawidáowo.
Licznik rozmów w automatycznej sekretarce moĪe sygnalizowaü
przyjĊcie informacji, pomimo Īe zostaá odebrany jedynie dokument.
ĩeby zapobiec zbĊdnej aktywacji telefaksu podczas poáączenia
z zewnĊtrznego lub dodatkowego telefonu, naleĪy przycisnąü dowolne
trzy klawisze (inne niĪ „5”, „*”, „*”) na klawiaturze telefonu. MoĪna to
zrobiü jedynie w przypadku korzystania z telefonu tonowego.
Po powrocie naleĪy pamiĊtaü o przeáączeniu trybu odbioru telefaksu na
FAX/TEL, FAX lub TEL.
Podáączenie automatycznej sekretarki
66 SHARP ELECTRONICS GES.M.B.H. Sp. z o. o. oddziaá w Polsce
Ustawienia dodatkowe dla trybu A.M.
Opisane poniĪej funkcje pozwalają jak najlepiej dostosowaü telefaks do
wspóápracy z automatyczną sekretarkĊ.
Czas trwania ciszy na linii
Ta funkcja powoduje przejĊcie przez telefaks poáączenia po okreĞlonym
czasie ciszy na linii po wysáaniu komunikatu przez automatyczną
sekretarkĊ.
Czas trwania ciszy, po którym telefaks zostanie automatycznie przeáączony
na odbiór, moĪe byü równy od do 0 sekund. Najlepsze rezultaty daje
ustawienie wartoĞci 6 (wartoĞü ta ustawiona jest fabrycznie), ale moĪe byü
konieczne podanie innej wartoĞci, w zaleĪnoĞci od czasu odáączania, który
ma ustawiona Twoja automatyczna sekretarka.
Niektóre automatyczne sekretarki mają wyjątkowo krótki czas odáączania
(ok. 4 sekund), co oznacza, Īe poáączenie moĪe zostaü przerwane, zanim
telefaks je przejmie. W takim wypadku powinno siĊ ustaliü czas na ok. 3
sekundy.
JeĞli telefaks przejmuje poáączenie, uniemoĪliwiając osobie telefonującej
pozostawienie komunikatu, naleĪy wydáuĪyü dopuszczalny czas trwania
ciszy. JeĞli Twój komunikat zawiera dáugie pauzy, naleĪy siĊ upewniü, Īe
ustawiony czas jest od nich dáuĪszy lub nagraü ponownie komunikat, juĪ
bez tak dáugich przerw.
Uwaga: FunkcjĊ tĊ moĪna wyáączyü poprzez wpisanie wartoĞci "00",
uniemoĪliwi to jednak odbiór dokumentów wysyáanych rĊcznie.
Podáączenie automatycznej sekretarki
Instrukcja obsáugi do telefaksów UX-40 i UX-68 67
ĩeby zmieniü ustawienie, postĊpuj wedáug poniĪszego opisu.
. PrzyciĞnij te przyciski:
Na wyĞwietlaczu pojawi siĊ:
2. Podaj liczbĊ od 0 do 0. (JeĞli
podasz 00, funkcja zostanie
wyáączona).
3. PrzyciĞnij przycisk STOP, Īeby
powróciü do wyĞwietlania daty
i godziny.
QUIET DETECT TM.
STOP
(Przykáad)
Podáączenie automatycznej sekretarki
68 SHARP ELECTRONICS GES.M.B.H. Sp. z o. o. oddziaá w Polsce
Automatyczny odbiór
Gdy ta funkcja jest aktywna, telefaks automatycznie odbierze poáączenie po
5 sygnaáach, jeĞli do tego czasu poáączenie nie zostanie przyjĊte przez
automatyczną sekretarkĊ. To ustawienie zapewnia przyjĊcie dokumentu,
nawet wtedy, gdy automatyczna sekretarka nie moĪe zareagowaü na
poáączenie (taĞma jest zapeániona lub sekretarka jest wyáączona).
Funkcja ta jest fabrycznie wyáączona. JeĞli chcesz ją wáączyü, musisz
postĊpowaü wedáug opisu zamieszczonego poniĪej.
Uwaga: JeĞli ta funkcja jest wáączona, upewnij siĊ, Īe automatyczna
sekretarka jest ustawiona na odbieranie poáączenia po maksymalnie 4
sygnaáach. W innym przypadku zapisanie wiadomoĞci przez telefonującego
moĪe zostaü uniemoĪliwione.
. PrzyciĞnij te przyciski:
Na wyĞwietlaczu pojawi siĊ:
2. PrzyciĞnij , Īeby wáączyü tĊ
funkcjĊ, lub 2, by ją wyáączyü.
3. PrzyciĞnij przycisk STOP, Īeby
powróciü do wyĞwietlania daty
i godziny.
Podáączenie automatycznej sekretarki
QUIET DETECT TM.
STOP
lub
YES NO
Instrukcja obsáugi do telefaksów UX-40 i UX-68 69
OpóĨnienie rozpoczĊcia kontroli ciszy
To ustawienie moĪe byü uĪywane do podania czasu, po którym rozpocznie
siĊ kontrola ciszy na linii. Na przykáad, jeĞli chcesz wstawiü pauzĊ na
początku komunikatu emitowanego przez automatyczną sekretarkĊ, Īeby
zapewniü prawidáowe wykrywanie sygnaáów faksu, moĪesz uĪyü tego
ustawienia w celu opóĨnienia rozpoczĊcia kontroli linii, tak by pauza nie
spowodowaáa przejĊcia poáączenia przez telefaks.
Fabrycznie ta funkcja jest wyáączona. MoĪesz ją wáączyü postĊpując
wedáug opisu zamieszczonego poniĪej. Podany czas powinien byü
nieznacznie dáuĪszy niĪ przerwa na początku poáączenia.
. PrzyciĞnij te przyciski:
Na wyĞwietlaczu pojawi siĊ:
2. Podaj liczbĊ od 0 do 5.
3. PrzyciĞnij przycisk STOP, Īeby
powróciü do wyĞwietlania daty
i godziny.
QUIET START TIME
STOP
(Przykáad)
Podáączenie automatycznej sekretarki
70 SHARP ELECTRONICS GES.M.B.H. Sp. z o. o. oddziaá w Polsce
3. Wysyáanie dokumentów
Akceptowane dokumenty
Format i gramatura
Format i gramatura dokumentów, które mogą byü uáoĪone w podajniku,
zaleĪą od tego, czy ukáadasz pojedynczą stronĊ, czy teĪ od razu kilka
kartek.
Pojedyncza strona:
Kilka kartek:
Rozmiar minimalny
Rozmiar maksymalny
Minimalna gramatura
Maksymalna gramatura
Rozmiar minimalny
Rozmiar maksymalny
Minimalna gramatura
Maksymalna gramatura
Instrukcja obsáugi do telefaksów UX-40 i UX-68 7
Uwaga: Litery i rysunki na brzegach dokumentu nie są skanowane.
Inne ograniczenia
Dokumenty drukowane Īóátym, zielono-Īóátym lub jasnoniebieskim
kolorem nie mogą byü transmitowane, poniewaĪ skaner telefaksu nie
rozpoznaje tych barw.
Tusz, klej i korektor znajdujące siĊ na dokumencie muszą byü suche
przed wáoĪeniem dokumentu do faksu.
Przed rozpoczĊciem wysyáania lub kopiowania naleĪy zdjąü wszystkie
spinacze i zszywki z dokumentu, poniewaĪ mogą one spowodowaü
uszkodzenie faksu.
Dokumenty, które są nietrwaáe, áatwo siĊ rozmazują lub są zbyt maáe,
naleĪy przed transmisją skopiowaü (na kopiarce) i do podajnika wáoĪyü
kopiĊ.
Akceptowane dokumenty
Litery zacieniowanym obszarze
nie zostaną zeskanowane.
72 SHARP ELECTRONICS GES.M.B.H. Sp. z o. o. oddziaá w Polsce
Wkáadanie dokumentu
Jednorazowo moĪna maksymalnie wáoĪyü do 5 stron. BĊdą one
automatycznie pobierane począwszy od kartki leĪącej na spodzie.
JeĞli zajdzie potrzeba wysáania wiĊkszej liczby dokumentów, naleĪy
dokáadaü nastĊpne kartki dopiero wtedy, gdy podajnik pobierze
pierwszy dokument. Nie wsuwaj kartek na siáĊ, poniewaĪ moĪe to
spowodowaü blokadĊ faksu.
JeĞli kartki tworzące wysyáany dokument są dosyü grube, kaĪdą
nastĊpną kartkĊ naleĪy wkáadaü dopiero wtedy, gdy poprzednia kartka
zostanie juĪ zeskanowana. Kartki naleĪy wkáadaü ostroĪnie, Īeby
zapobiec pobieraniu kilku kartek za jednym razem.
. Ustaw prowadnice zgodnie
z szerokoĞcią dokumentu.
2. UáóĪ dokument nadrukiem do doáu
w podajniku. Dokument naleĪy
ukáadaü górną krawĊdzią do przodu.
Podajnik pobierze dokument do
wewnątrz. Na wyĞwietlaczu
pojawi siĊ komunikat
sygnalizujący, Īe telefaks jest
gotowy do rozpoczĊcia
wysyáania:
Wkáadanie dokumentu
READY TO SEND
Instrukcja obsáugi do telefaksów UX-40 i UX-68 73
3. Ustaw rozdzielczoĞü i/lub kontrast
obrazu tak, jak opisane jest to
w sekcji RozdzielczoĞü i kontrast
znajdującej siĊ na nastĊpnych
stronach, a potem poáączysz siĊ
z wybranym numerem zgodnie
z opisem w sekcji Wysyáanie
dokumentów przy poáączeniu
standardowym.
Wyjmowanie dokumentu z podajnika
JeĞli zajdzie potrzeba wyjĊcia dokumentów z podajnika, naleĪy otworzyü
pulpit sterowniczy.
WaĪne:
Nie naleĪy podejmowaü próby wyjmowania dokumentu przy zamkniĊtym
pulpicie, poniewaĪ moĪe to uszkodziü mechanizm podajnika.
. Otwórz pulpit trzymając za uchwyt
umieszczony z boku telefaksu.
2. Wyjmij dokument.
Wkáadanie dokumentu
74 SHARP ELECTRONICS GES.M.B.H. Sp. z o. o. oddziaá w Polsce
3. Zamknij pulpit upewniając siĊ, Īe
sáychaü byáo klikniĊcie zatrzasku.
Wkáadanie dokumentu
Instrukcja obsáugi do telefaksów UX-40 i UX-68 75
Ustawienie rozdzielczoĞci i kontrastu
W razie potrzeby, przed wysáaniem dokumentu moĪesz ustaliü kontrast
i rozdzielczoĞü przesyáanego obrazu.
Standardowo ustawiany jest tryb rozdzielczoĞci STANDARD
i kontrastu AUTO.
JeĞli chcesz uĪyü innych trybów niĪ standardowe, musisz je za kaĪdym
razem ustawiü na nowo.
Uwaga: Ustawienia kontrastu i rozdzielczoĞci dotyczą tylko wysyáanych
dokumentów i nie mają wpáywu na dokumenty odbierane.
RozdzielczoĞü
STANDARD: UĪywaj trybu STANDARD dla typowych
dokumentów. To ustawienie zapewnia szybką
i najbardziej oszczĊdną transmisjĊ.
FINE: UĪywaj trybu FINE do transmisji dokumentów
zawierających drobny druk i rysunki.
SUPER FINE: UĪywaj trybu FINE do transmisji dokumentów,
zawierających bardzo drobny druk i rysunki.
HALF TONE UĪywaj trybu HALFTONE przy przesyáaniu
fotografii i ilustracji. Przesáana kopia bĊdzie
odwzorowana w 64 odcieniach szaroĞci.
Kontrast
AUTO UĪyj trybu AUTO do transmisji standardowych
dokumentów.
DARK UĪyj trybu DARK do transmisji bardzo jasnych
dokumentów.
Ustawienie rozdzielczoĞci i kontrastu
76 SHARP ELECTRONICS GES.M.B.H. Sp. z o. o. oddziaá w Polsce
. UáóĪ dokument(y).
Przed przystąpieniem do
ustawiania rozdzielczoĞci
i kontrastu naleĪy uáoĪyü
dokumenty w podajniku.
2. Przyciskaj przycisk RESOLUTION /RECEPTION MODE jeden lub
wiĊcej razy, dopóki na wyĞwietlaczu
nie pojawią siĊ Īądane ustawienia
rozdzielczoĞci i kontrastu.
Przy pierwszym przewijaniu listy
ustawieĔ rozdzielczoĞci bĊdzie
wybrany tryb kontrastu AUTO.
Przy drugim przewiniĊciu
wáączony zostanie tryb DARK.
Uwaga: ĩeby moĪliwa byáa transmisja w trybie SUPER FINE, telefaks
odbierający musi równieĪ obsáugiwaü ten tryb. W przeciwnym wypadku
wybrany zostanie automatycznie najlepszy z moĪliwych trybów.
Ustawienie rozdzielczoĞci i kontrastu
Instrukcja obsáugi do telefaksów UX-40 i UX-68 77
Wysyáanie dokumentów przy poáączeniu
standardowym
Przy poáączeniu standardowym naleĪy podnieĞü sáuchawkĊ (lub przycisnąü
przycisk SPEAKER) i wybraü numer za pomocą klawiszy cyfrowych.
Kiedy ktoĞ odbierze telefon moĪesz przeprowadziü z nim zwykáą
rozmowĊ przed wysáaniem dokumentu. (JeĞli przyciskaáeĞ przycisk
SPEAKER, musisz teraz podnieĞü sáuchawkĊ.)
W przypadku poáączenia standardowego moĪesz sáyszeü sygnaáy linii
telefonicznej i mieü pewnoĞü, czy drugi telefaks przyjmuje poáączenie.
. UáóĪ dokument(y).
Na wyĞwietlaczu pojawi siĊ:
Ustaw poĪądaną rozdzielczoĞü
i kontrast.
2. PodnieĞ sáuchawkĊ lub przyciĞnij
przycisk SPEAKER. Usáyszysz
sygnaá centrali.
3. Wybierz numer telefaksu
odbierającego za pomocą
przycisków cyfrowych.
READY TO SEND
(Przykáad)
lub
Wysyáanie dokumentów przy poáączeniu standardowym
78 SHARP ELECTRONICS GES.M.B.H. Sp. z o. o. oddziaá w Polsce
4. Czekaj na poáączenie. ZaleĪnie od
ustawienia drugiego telefaksu,
usáyszysz sygnaá odbioru lub ktoĞ
podniesie sáuchawkĊ.
JeĞli ktoĞ odbierze poáączenie
(podnieĞ sáuchawkĊ, jeĞli
korzystaáeĞ z klawisza
SPEAKER), poproĞ
o przyciĞniĊcie przycisku Start na
drugim telefaksie. Spowoduje to
wysáanie przez niego sygnaáu
odbioru.
5. Gdy usáyszysz sygnaá odbioru,
przyciĞnij przycisk START/
MEMORY. OdáóĪ sáuchawkĊ, jeĞli
z niej korzystaáeĞ (lub przyciĞnij
klawisz SPEAKER, Īeby wyáączyü
gáoĞnik).
ZakoĔczenie transmisji telefaks
zasygnalizuje pojedynczym
dĨwiĊkiem.
Korzystanie z przycisku REDIAL (ponowne poáączenie)
Ostatnio wybierany numer moĪesz przywoáaü automatycznie za pomocą
przycisku REDIAL. ĩeby wysáaü dokument, przyciĞnij przycisk START/
MEMORY, gdy usáyszysz sygnaá faksu po uzyskaniu poáączenia. NaleĪy
zwróciü uwagĊ, Īe po przyciĞniĊciu przycisku REDIAL, gáoĞnik zostaje
automatycznie uruchomiony.
Biip
Wysyáanie dokumentów przy poáączeniu standardowym
START/
MEMORY
Instrukcja obsáugi do telefaksów UX-40 i UX-68 79
Wysyáanie dokumentów przy poáączeniu
automatycznym
MoĪesz siĊ poáączyü z innym telefaksem lub telefonem korzystając
z przycisków pamiĊci lub przyciskając klawisz SPEED DIAL i podając
dwucyfrowy kod, pod którym zapisany jest numer telefoniczny.
ĩeby móc wykonywaü poáączenia automatyczne, musisz najpierw
zapisaü w pamiĊci telefaksu numery telefoniczne, z którymi bĊdziesz siĊ
áączyá.
Kiedy zapisujesz numer faksu lub telefonu, przypisujesz mu
dwucyfrowy kod. MoĪesz w ten sposób zapisaü w pamiĊci do 40
Īnych numerów.
Numery przyporządkowane kodom od
0 do 05 są dostĊpne bezpoĞrednio po
przyciĞniĊciu odpowiedniego przycisku
pamiĊci.
Numery przyporządkowane kodom od
06 do 40 są dostĊpne po przyciĞniĊciu
przycisku SPEED DIAL.
Przycisk SPEED DIAL
Przyciski pamiĊci
Wysyáanie dokumentów przy poáączeniu automatycznym
80 SHARP ELECTRONICS GES.M.B.H. Sp. z o. o. oddziaá w Polsce
Zapisywanie numerów telefonicznych w pamiĊci faksu
. PrzyciĞnij te przyciski:
Na wyĞwietlaczu bĊdą siĊ zmieniaáy
komunikaty:
2. PrzyciĞnij , Īeby wybraü SET.
Na wyĞwietlaczu bĊdą siĊ zmieniaáy
komunikaty:
3. Podaj przyciskami cyfrowymi
dwucyfrowy kod zapamiĊtania
(kody 0 do 05 są dostĊpne poprzez
przyciski pamiĊci, a kody od 06 do
40 naleĪy podawaü po uprzednim
przyciĞniĊciu przycisku SPEED
DIAL).
4. Podaj numer faksu lub telefonu za
pomocą przycisków cyfrowych.
ĩeby poprawiü báąd, przyciĞnij klawisz SPEED DIAL.
JeĞli chcesz wstawiü pauzĊ pomiĊdzy dwoma cyframi, przyciĞnij
klawisz REDIAL. Pauza zaznaczona jest myĞlnikiem. W jednym
miejscu moĪesz wstawiü nawet kilka pauz.
JeĞli telefaks jest podáączony do sieci wewnĊtrznej, nie wpisuj kodu
poáączenia z siecią miejską. JeĞli numer, który zapamiĊtujesz, jest
równieĪ podáączony do sieci PBX, wpisz R przed podaniem numeru.
PrzyciĞnij SEARCH/R, Īeby wstawiü spacjĊ pomiĊdzy cyframi.
Wysyáanie dokumentów przy poáączeniu automatycznym
(Przykáad)
FAX/TEL # MODE
1=SET,2=CLEAR
FAX/TEL # SET
ENTER SPEED #
Ú
Ú
Instrukcja obsáugi do telefaksów UX-40 i UX-68 8
5. PrzyciĞnij przycisk START/
MEMORY.
6. Zgodnie z reguáami pokazanymi
poniĪej podaj nazwĊ (nazwisko)
wáaĞciciela numeru, który wpisaáeĞ.
MoĪesz wpisaü do 20 znaków. JeĞli
nie chcesz wpisywaü nazwiska,
pomiĔ ten punkt.
Przykáad: SHARP = 77777 444 22 7777
77
ĩeby poprawiü báąd, przyciĞnij przycisk SPEED DIAL.
ĩeby wpisaü dwie litery przyporządkowane temu samemu przyciskowi,
przyciĞnij przycisk SPEAKER po podaniu pierwszej litery.
7. PrzyciĞnij przycisk START/
MEMORY.
8. ĩeby zapisaü kolejny numer, wróü
do punktu 3, lub przyciĞnij przycisk
STOP, by zakoĔczyü powróciü do
wyĞwietlania daty i godziny.
Punkt 3 lub
START/
MEMORY
START/
MEMORY
STOP
Wysyáanie dokumentów przy poáączeniu automatycznym
82 SHARP ELECTRONICS GES.M.B.H. Sp. z o. o. oddziaá w Polsce
Zapisywanie numerów kierunkowych
MoĪesz równieĪ zapisywaü w pamiĊci numery kierunkowe. ĩeby móc
korzystaü z zapisanych w ten sposób numerów, postĊpuj wedáug opisu
Numery áączone w rozdz. Rozmowy telefoniczne.
Uwaga: Numer kierunkowy zapisany w pamiĊci moĪe zostaü przywoáany
tylko, gdy sáuchawka jest podniesiona lub przyciĞniĊty zostaá klawisz
SPEAKER.
Uwaga: Numery zapisane w pamiĊci pojawiają siĊ na liĞcie numerów,
którą moĪna w prosty sposób wydrukowaü, dlatego nie naleĪy zapisywaü
w pamiĊci kodów dostĊpu, które powinny zostaü poufne.
Usuwanie numerów z pamiĊci
. PrzyciĞnij te przyciski:
Na wyĞwietlaczu bĊdą siĊ zmieniaáy
komunikaty:
2. PrzyciĞnij 2, Īeby wybraü CLEAR.
3. Podaj dwucyfrowy kod zapamiĊtania
za pomocą przycisków cyfrowych.
4. PrzyciĞnij przycisk START/
MEMORY.
5. Wróü do punktu 3, Īeby usunąü inny
numer lub przyciĞnij przycisk STOP.
START/
MEMORY
(Przykáad)
FAX/TEL # MODE
1=SET,2=CLEAR
Ú
Punkt 3 lub
STOP
Wysyáanie dokumentów przy poáączeniu automatycznym
Instrukcja obsáugi do telefaksów UX-40 i UX-68 83
Dokonywanie zmian
ĩeby zmieniü numer juĪ wczeĞniej zapamiĊtany, naleĪy powtórzyü
procedurĊ zapisywania numeru. W p. 3 wybierz kod, któremu przypisany
jest numer do zmiany, a nastĊpnie zmieĔ numer i/lub nazwĊ, gdy pojawią
siĊ one na wyĞwietlaczu (odpowiednio punkty 4 i 6.)
Uwaga: PamiĊü opisywanego telefaksu podtrzymuje bateria. Bateria ta
zuĪywa siĊ przede wszystkim wtedy, gdy wyáączone jest zasilanie. JeĞli
telefaks jest odáączony od sieci bez przerwy, bateria taka starczy na okoáo
5 lat. W przypadku wyczerpania siĊ baterii naleĪy skontaktowaü siĊ
z serwisem w sprawie jej wymiany. Baterii nie naleĪy wymieniaü
samodzielnie.
Wysyáanie dokumentów przy poáączeniu automatycznym
84 SHARP ELECTRONICS GES.M.B.H. Sp. z o. o. oddziaá w Polsce
Korzystanie z przycisków pamiĊci
JeĞli numerowi, z którym chcesz siĊ poáączyü, zostaá przyporządkowany
jeden z kodów od 0 do 05, moĪesz wywoáaü go poprzez przyciĞniĊcie
odpowiedniego przycisku pamiĊci.
. UáóĪ dokument(y) w podajniku.
Na wyĞwietlaczu pojawi siĊ:
W razie potrzeby ustaw kontrast
i/lub rozdzielczoĞü.
2. PrzyciĞnij przycisk pamiĊci
odpowiadający zapamiĊtanemu
numerowi:
Numer w pamiĊci 0: przycisk pamiĊci A
Numer w pamiĊci 02: przycisk pamiĊci B
Numer w pamiĊci 03: przycisk pamiĊci C
Numer w pamiĊci 03: przycisk pamiĊci D
Numer w pamiĊci 03: przycisk pamiĊci E
Na wyĞwietlaczu pojawi siĊ
nazwisko osoby, do której naleĪy
ten numer, lub sam numer, jeĞli
nazwisko wáaĞciciela nie zostaáo
podane. JeĞli numer lub nazwisko
są nieprawidáowe przyciĞnij
przycisk STOP.
Natychmiast po uzyskaniu
poáączenia telefaks wyĞle
automatycznie dokument.
Przykáad: ĩeby poáączyü siĊ
z numerem o przyporządko-
wanym kodzie 01, przyciĞnij
przycisk pamiĊci oznaczony A.
Wysyáanie dokumentów przy poáączeniu automatycznym
READY TO SEND
Instrukcja obsáugi do telefaksów UX-40 i UX-68 85
Korzystanie z funkcji SPEED DIAL
Za pomocą przycisku SPEED DIAL moĪna automatycznie wywoáaü
dowolny numer, który zostaá wczeĞniej zapisany w pamiĊci.
. UáóĪ dokument(y) w podajniku.
Na wyĞwietlaczu pojawi siĊ:
W razie potrzeby ustaw kontrast
i/lub rozdzielczoĞü.
2. PrzyciĞnij przycisk SPEED DIAL
a nastĊpnie wpisz dwucyfrowy kod
zapamiĊtania.
ĩeby wpisaü cyfrĊ od do 9,
naleĪy poprzedziü ją zerem.
3. SprawdĨ, czy na wyĞwietlaczu
widoczny jest prawidáowy numer lub
nazwisko i przyciĞnij przycisk
START/MEMORY. (JeĞli
wyĞwietlony jest báĊdny numer,
przyciĞnij przycisk STOP i wróü do
p. 2.)
READY TO SEND
(Przykáad)
START/
MEMORY
Wysyáanie dokumentów przy poáączeniu automatycznym
86 SHARP ELECTRONICS GES.M.B.H. Sp. z o. o. oddziaá w Polsce
Poáączenie bezpoĞrednie
MoĪesz równieĪ wpisaü caáy numer przy pomocy przycisków cyfrowych
i przycisnąü przycisk START/MEMORY, Īeby rozpocząü wybieranie
numeru. Ta metoda jest uĪyteczna, jeĞli nie masz zamiaru przeprowadzaü
rozmowy przed wysáaniem dokumentu.
. UáóĪ dokument(y) w podajniku.
Na wyĞwietlaczu pojawi siĊ:
W razie potrzeby ustaw kontrast
i/lub rozdzielczoĞü.
2. Podaj numer telefoniczny przy pomocy przycisków cyfrowych.
JeĞli konieczne jest wstawienie
pauzy pomiĊdzy dwoma cyframi,
przyciĞnij w tym miejscu
przycisk REDIAL. Pauza na
wyĞwietlaczu jest zaznaczana
jako myĞlnik. MoĪesz wstawiü
kilka pauz obok siebie.
3. Upewnij siĊ, Īe na wyĞwietlaczu
widoczny jest prawidáowy numer
i przyciĞnij przycisk START.
W przypadku báĊdu, przyciskaj
przycisk STOP, Īeby kasowaü
kolejne cyfry numeru a nastĊpnie
wpisz je ponownie.
START/
MEMORY
READY TO SEND
(Przykáad)
Wysyáanie dokumentów przy poáączeniu automatycznym
Instrukcja obsáugi do telefaksów UX-40 i UX-68 87
Wyszukiwanie numerów w pamiĊci
JeĞli nie pamiĊtasz kodu przyporządkowanego Īądanemu numerowi
telefonicznemu, moĪesz go odnaleĨü postĊpując zgodnie z zamieszczonym
poniĪej opisem. Po odnalezieniu go, wystarczy przycisnąü przycisk
START, by rozpocząü transmisjĊ.
. UáóĪ dokument(y) w podajniku.
Na wyĞwietlaczu pojawi siĊ:
W razie potrzeby ustaw kontrast
i/lub rozdzielczoĞü.
2. PrzyciĞnij przycisk SEARCH/R
a nastĊpnie przycisk .
3. Przyciskając odpowiedni przycisk
cyfrowy (przyciskaj go, dopóki
Īądana litera nie pojawi siĊ) podaj
pierwszą literĊ zapisanej nazwy.
JeĞli nazwa zaczyna siĊ od symbolu,
przyciĞnij .
JeĞli nie pamiĊtasz pierwszej litery, przejdĨ do p. 4 (lista nazw zostanie
przewiniĊta od początku).
JeĞli nazwa nie byáa zapisana w pamiĊci, przyciĞnij 0. Spowoduje to, Īe
przewijana bĊdzie lista numerów a nie nazw.
Wysyáanie dokumentów przy poáączeniu automatycznym
READY TO SEND
88 SHARP ELECTRONICS GES.M.B.H. Sp. z o. o. oddziaá w Polsce
4. Przewijaj listĊ nazw (numerów, jeĞli
przycisnąáeĞ 0) za pomocą
przycisków # i *. Zatrzymaj
przewijanie, gdy pojawi siĊ Īądana
nazwa (numer).
JeĞli Īadna z zapisanych
w pamiĊci nazw nie zaczyna siĊ
od podanej przez Ciebie litery,
lista bĊdzie przewijana od litery
nastĊpującej po tej podanej przez
Ciebie. JeĞli w pamiĊci nie
zostaáy zapisane Īadne numery,
na wyĞwietlaczu pojawi siĊ napis
NO DATA.
5. PrzyciĞnij przycisk START/
MEMORY. Dokument zostanie
automatycznie wysáany natychmiast
po uzyskaniu poáączenia.
Automatyczne ponowne poáączenie
JeĞli numer wybierany byá automatycznie (lub przy pomocy przycisków
pamiĊci) i jest on zajĊty, telefaks samoczynnie wybierze ponownie numer.
Zrobi to 2 razy w dwu i póá minutowych odstĊpach.
ĩeby przerwaü ponowne wybieranie numeru, przyciĞnij przycisk STOP.
lub
START/
MEMORY
Wysyáanie dokumentów przy poáączeniu automatycznym
Instrukcja obsáugi do telefaksów UX-40 i UX-68 89
Raport o stanie transmisji
Raport o stanie transmisji jest drukowany automatycznie po wysáaniu lub
odebraniu dokumentu co pozwala na stwierdzenie, czy transmisja siĊ
powiodáa.
Fabrycznie telefaks jest ustawiony tak, by drukowaá raport po kaĪdej
operacji transmisji (odbiorze i wysyáaniu). ĩeby zmieniü to ustawienie,
naleĪy postĊpowaü wedáug zamieszczonego poniĪej opisu.
Raport o stanie transmisji nie moĪe zostaü wydrukowany na Īądanie.
. PrzyciĞnij te przyciski:
Na wyĞwietlaczu pojawi siĊ:
2. PrzyciĞnij przycisk od do 4, Īeby
okreĞliü warunek drukowania
raportu.
ALWAYS PRINT Raport zostanie wydrukowany po kaĪdym
wysáaniu lub odbiorze dokumentu oraz
w przypadku wystąpienia báĊdu.
ERROR/MEMORY Raport zostanie wydrukowany tylko
w przypadku wystąpienia báĊdu lub wyáania
dokumentu z pamiĊci.
SEND ONLY Raport zostanie wydrukowany tylko po
wysáaniu dokumentu.
NEVER PRINT Raport nie bĊdzie drukowany w Īadnym
przypadku.
3. PrzyciĞnij przycisk STOP, Īeby
powróciü do wyĞwietlania daty
i godziny.
Wysyáanie dokumentów przy poáączeniu automatycznym
TRANSACTION LIST
STOP
90 SHARP ELECTRONICS GES.M.B.H. Sp. z o. o. oddziaá w Polsce
Znaczenie nagáówków
Numer drugiego faksu biorącego udziaá w poáączeniu.
PAGES Liczba wysáanych lub odebranych stron.
NOTE OK - Transmisja przebiegaáa prawidáowo.
P.FAIL - Báąd sieci elektrycznej. JeĞli zasilanie jest
wáączone a problem siĊ powtarza, spróbuj podáączyü
telefaks do innego gniazdka elektrycznego. W razie
koniecznoĞci, poproĞ elektryka o kontrolĊ Twoich gniazdek
elektrycznych.
JAM - Problem z papierem lub dokumentem. Upewnij siĊ,
Īe papier i dokument są prawidáowo zainstalowane, oraz Īe
pulpit sterowniczy jest dokáadnie zamkniĊty.
NO PAPER - W czasie przeprowadzania operacji zabrakáo
papieru.
COM.E-0 do COM.E-7 - Báąd linii telefonicznej
uniemoĪliwiá poáączenie. Zob. tabele w rozdziale 0.
CANCEL - Transmisja przerwana po przyciĞniĊciu
przycisku STOP, nie byáo dokumentów w pojemniku lub
drugie urządzenie wymagaáo trybu pracy, który nie byá
dostĊpny dla Twojego telefaksu. JeĞli wysyáaáeĞ dokument,
upewnij siĊ, Īe znajdowaá siĊ on w podajniku. JeĞli
odbieraáeĞ dokument, skontaktuj siĊ ze stroną wysyáającą,
Īeby dowiedzieü siĊ, z jakiego trybu pracy korzysta.
SENDER/ RECEIVER
Wysyáanie dokumentów przy poáączeniu automatycznym
Instrukcja obsáugi do telefaksów UX-40 i UX-68 9
4. Odbiór dokumentów
Korzystanie z trybu TEL/FAX
Przyciskaj przycisk RESOLUTION/RECEPTION MODE, dopóki
strzaáka na wyĞwietlaczu nie wskaĪe trybu TEL/FAX.
W trybie TEL/FAX telefaks automatycznie odbiera poáączenie po lub 2
sygnaáach, a nastĊpnie monitoruje liniĊ przez ok. 5 sekund, sprawdzając,
czy wyemitowany zostanie sygnaá faksu.
JeĞli telefaks wykryje sygnaá faksu (oznacza to, Īe doszáo do poáączenia
automatycznego), rozpocznie automatycznie odbiór wysyáanego
dokumentu.
JeĞli nie zostanie wykryty sygnaá faksu (oznacza to, Īe jest to zwykáe
poáączenie telefoniczne), telefaks uruchomi na 30 sekund dodatkowy
brzĊczyk informując o poáączeniu. JeĞli w tym czasie nie odbierzesz
rozmowy, telefaks wyĞle sygnaá odbioru umoĪliwiając osobie
telefonującej rĊczne wysáanie dokumentu.
Uwaga: W takim wypadku o poáączeniu informowaü bĊdzie tylko
dodatkowy brzĊczyk telefaksu. JeĞli uĪywasz dodatkowego telefonu
podáączonego do tej samej linii, po przyjĊciu poáączenia przez telefaks nie
bĊdzie on juĪ dzwoniá.
92 SHARP ELECTRONICS GES.M.B.H. Sp. z o. o. oddziaá w Polsce
Korzystanie z trybu FAX
Przyciskaj przycisk RESOLUTION/RECEPTION MODE, dopóki
strzaáka na wyĞwietlaczu nie wskaĪe trybu FAX.
W trybie FAX telefaks automatycznie odbiera poáączenie po dwóch
sygnaáach i przyjmuje wysyáane dokumenty.
JeĞli podniesiesz sáuchawkĊ zanim telefaks odbierze poáączenie, moĪesz
przeprowadziü zwykáą rozmowĊ i/lub odebraü dokument rĊcznie tak, jak
opisano w sekcji Korzystanie z trybu TEL.
Odbiór dokumentu
Dwa sygnaáy
Korzystanie z trybu FAX
Instrukcja obsáugi do telefaksów UX-40 i UX-68 93
Zmiana liczby sygnaáów
W razie potrzeby, moĪna zmieniü liczbĊ sygnaáów, po której telefaks
odbiera poáączenie w trybach FAX i TEL/FAX. MoĪna wybraü liczbĊ od 2
do 5.
. PrzyciĞnij te przyciski:
Na wyĞwietlaczu pojawi siĊ:
2. OkreĞl Īądaną liczbĊ sygnaáów
(dowolna liczba caákowita od 2
do 5).
Na wyĞwietlaczu pojawi siĊ:
3. PrzyciĞnij przycisk STOP, Īeby
powróciü do wyĞwietlania daty
i godziny.
Korzystanie z trybu FAX
NUMBER OF RINGS
ENTER (2-5) (2)
Ú
TEL/FAX REMOTE #
STOP
Przykad: 3 sygnaáy
94 SHARP ELECTRONICS GES.M.B.H. Sp. z o. o. oddziaá w Polsce
Korzystanie z trybu TEL
Przyciskaj przycisk RESOLUTION/RECEPTION MODE, dopóki
strzaáka na wyĞwietlaczu nie wskaĪe trybu TEL.
W tym trybie musisz wszystkie poáączenia odbieraü samodzielnie
podnosząc sáuchawkĊ telefaksu lub dodatkowego telefonu.
Odbiór poáączenia przy pomocy sáuchawki telefaksu
. Gdy usáyszysz brzĊczyk, podnieĞ
sáuchawkĊ.
2. JeĞli usáyszysz sygnaá telefaksu,
odczekaj, aĪ na wyĞwietlaczu pojawi
siĊ napis RECEIVING i odáóĪ
sáuchawkĊ.
Uwaga: JeĞli opcja odbioru sygnaáu faksu (Fax
Signal Receive) zostaáa wyáączona, przyciĞnij
przycisk START/MEMORY, Īeby rozpocząü odbiór.
Korzystanie z trybu TEL
Biip
Instrukcja obsáugi do telefaksów UX-40 i UX-68 95
3. JeĞli osoba telefonująca chce
najpierw przeprowadziü rozmowĊ,
przyciĞnij przycisk START/
MEMORY dopiero po jej
zakoĔczeniu (przyciĞnij przycisk
START/MEMORY, zanim osoba
telefonująca przyciĞnie analogiczny
przycisk na swoim faksie).
Gdy na wyĞwietlaczu pojawi siĊ
napis RECEIVING, odáóĪ
sáuchawkĊ.
Odbiór przy pomocy dodatkowego telefonu
. Gdy usáyszysz sygnaá dodatkowego
telefonu, podnieĞ sáuchawkĊ.
2. JeĞli usáyszysz sygnaá telefaksu,
odczekaj, aĪ telefaks przejmie
poáączenie (cisza w sáuchawce)
i odáóĪ sáuchawkĊ.
Korzystanie z trybu TEL
Cisza na linii lub sygnaá
wysokiej czĊstotliwoĞci.
Biip
96 SHARP ELECTRONICS GES.M.B.H. Sp. z o. o. oddziaá w Polsce
3. JeĞli telefaks nie odpowiada, lub
jeĞli osoba telefonująca chciaáa
najpierw przeprowadziü rozmowĊ,
po zakoĔczeniu rozmowy przyciĞnij
kolejno przyciski 5, *, * na
dodatkowym telefonie (emitującym
sygnaáy tonowe) - to da sygnaá do
rozpoczĊcia transmisji. OdáóĪ
sáuchawkĊ.
Uwagi:
Telefaks nie zareaguje na kombinacjĊ klawiszy (5**), jeĞli dokument
bĊdzie znajdowaá siĊ w podajniku.
JeĞli opcja odbioru sygnaáu faksu jest wyáączona, przyciĞnij na
dodatkowym telefonie przyciski 5, * i *, Īeby rozpocząü transmisjĊ.
Zmiana kodu zdalnej aktywacji faksu
JeĞli zaistnieje taka potrzeba, moĪna wybraü inny numer niĪ 5, który bĊdzie
sáuĪyá do aktywacji odbioru z dodatkowego telefonu. MoĪesz wybraü
dowolny numer od 0 do 9.
. PrzyciĞnij te przyciski:
Na wyĞwietlaczu pojawi siĊ:
2. PrzyciĞnij przycisk od 0 do 9.
3. PrzyciĞnij przycisk STOP, Īeby
powróciü do wyĞwietlania daty
i godziny.
Korzystanie z trybu TEL
TEL/FAX REMOTE #
STOP
(Przykáad)
Instrukcja obsáugi do telefaksów UX-40 i UX-68 97
Odbiór sygnaáu faksu
Opisywany telefaks automatycznie rozpocznie odbiór, jeĞli w trakcie
rozmowy prowadzonej bezpoĞrednio z telefaksu lub dodatkowego telefonu
wykryje na linii sygnaá wysokiej czĊstotliwoĞci . JeĞli uĪywasz modemu
komputerowego podáączonego do tej samej linii, musisz wyáączyü tĊ
funkcjĊ, Īeby zapobiec báĊdnym próbom odbioru dokumentów wysyáanych
z komputera. PostĊpuj wedáug poniĪszego opisu, Īeby zmieniü ustawienie.
. PrzyciĞnij te przyciski:
Na wyĞwietlaczu pojawi siĊ:
2. PrzyciĞnij , Īeby wáączyü
opisywaną funkcjĊ, lub 2, Īeby ją
wyáączyü.
3. PrzyciĞnij przycisk STOP, Īeby
powróciü do wyĞwietlania daty
i godziny.
Korzystanie z trybu TEL
lub
YES NO
FAX SIGNAL RX
STOP
98 SHARP ELECTRONICS GES.M.B.H. Sp. z o. o. oddziaá w Polsce
ZastĊpczy odbiór do pamiĊci (tylko UX-68)
W sytuacjach, kiedy drukowanie jest niemoĪliwe (skoĔczyá lub zaciąá siĊ
papier), odbierane dokumenty bĊdą odbierane do pamiĊci.
Gdy pamiĊü zostanie zapeániona, dalszy odbiór dokumentów nie bĊdzie
moĪliwy do czasu instalacji nowej rolki lub likwidacji zaciĊcia papieru.
JeĞli odebrany dokument znajduje siĊ w pamiĊci, na wyĞwietlaczu
widoczny jest napis FAX RX IN MEMORY zamiennie z napisem OUT OF
PAPER lub PAPER JAMMED. JeĞli uzupeánisz papier lub zlikwidujesz
zaciĊcie, zapisany dokument zostanie automatycznie wydrukowany.
Korzystanie z trybu TEL
Loading...