SHARP UX-40/68 User Manual [pl]

®
TELEFAKSY
UX-40 UX-68
1. Instalacja
2a. Korzystanie z automatycznej
sekretarki (tylko UX-68)
2b. Podłączenie automatycznej
sekretarki (tylko UX-40)
3. Wysyłanie dokumentów
5. Kopiowanie
6. Rozmowy telefoniczne
7. Funkcje specjalne
8. Wydruk list
9. Konserwacja
10. Rozwiązywanie problemów
Uwagi:
Telefaks jest całkowicie wyłączony tylko po wyjęciu wtyczki z gniazdka sieci elektrycznej.
Gniazdko powinno się znajdować w pobliu telefaksu w łatwo dostępnym miejscu.
Opisywane urządzenie jest w pełni zgodne z dyrektywami 89/336/EEC i 73/23/EEC z uwzględnieniem poprawki 93/68/EEC.
Instrukcja obsługi do telefaksów UX-40 i UX-68 1
Skrócony opis obsługi
Zapisanie nazwiska uytkownika i numeru telefaksu
1. Przycinij:
Pojawi się komunikat:
2. Przycinij:
3. Podaj swój numer faksu (maks. 20 cyfr) przy pomocy przycisków cyfrowych.
eby wstawić odstęp pomiędzy cyframi, przycinij przycisk #. eby wpisać „+”, przycinij *.
Jeli popełnisz błąd, przycinij przycisk SPEED DIAL, eby cofnąć kursor, i wpisz poprawną cyfrę lub literę.
4. Przycinij:
5. Podaj swoje nazwisko przyciskając odpowiednie klawisze pokazane poniej.
eby wpisać kolejno dwie litery przyporządkowane temu samemu klawiszowi, po wpisaniu pierwszej litery przycinij przycisk SPEAKER.
eby zmienić wielkoć liter, przycinij klawisz REDIAL. Przyciskaj # lub *, eby przewijać listę symboli i znaków specjalnych.
6. Po zakończeniu przycinij:
Ustawienie daty i godziny
1. Przycinij: Pojawi się komunikat:
2. Przycinij:
3. Podaj dwie cyfry numeru dnia (od 01 do
31).
4. Podaj dwie cyfry numeru miesiąca (od 01 do 12).
5. Podaj cztery cyfry roku (np. 2000).
6. Podaj dwie cyfry godziny (00 do 23) i dwie cyfry minut (00 do 59).
7. Po zakończeniu przycinij:
Zapisywanie i usuwanie numerów w pamięci
1. Przycinij:
Pojawi się komunikat:
2. Przycinij 1, eby zapisać numer, lub 2, by go usunąć.
3. Wpisz dwucyfrowy numer (od 01 do 05 przyporządkowany przyciskom pamięci lub od 06 do 40 umoliwiający szybkie wybieranie numerów przy pomocy klawisza SPEED DIAL). Jeli usuwasz numer, przejd do p. 7.
4. Podaj pełny numer telefonu (faksu).
5. Przycinij:
6. Przy pomocy klawiszy cyfrowych podaj nazwisko właciciela numeru (maks. 20 znaków). (Patrz rysunek w opisie obok.)
7. Przycinij:
2 SHARP ELECTRONICS GES.M.B.H. Sp. z o. o. oddział w Polsce
Wysyłanie dokumentów
Włó dokument (maks. 5 stron) nadrukiem do dołu do podajnika.
Zwykłe połączenie
1. Podnie słuchawkę lub przycinij
2. Wybierz numer.
3. Czekaj na sygnał odbioru (jeli kto odbierze, popro o przycinięcie przycisku Start).
4. Przycinij:
Połączenie przy pomocy przycisków pamięci
Przycinij odpowiedni przycisk pamięci. Transmisja rozpocznie się automatycznie.
Połączenie przy pomocy klawisza SPEED DIAL
1. Przycinij:
2. Wybierz dwucyfrowy kod zapamiętanego numeru.
3. Przycinij:
Odbiór dokumentów
Przyciskaj przycisk RESOLUTION/ RECEPTION MODE, dopóki strzałka na
wywietlaczu nie wskae ądanego trybu odbioru (upewnij się, e podajnik dokumentów jest pusty).
Wysyłanie dokumentów
Tryb FAX: Telefaks automatycznie odbierze połączenie po ustawionej liczbie sygnałów i przyjmie wysyłany dokument.
Tryb TEL:
Tryb TEL/FAX: Tryb ten jest uyteczny
przy odbieraniu dokumentów i zwykłych rozmów. Telefaks automatycznie rozpoznaje rodzaj połączenia - zwykła rozmowa (ręcznie wysyłany dokument), czy automatycznie wysyłany dokument.
Tryb A.M: Wybierz ten tryb, gdy chcesz, eby wszystkie połączenia były odbierane automatycznie.
Nagranie komunikatu automatycznej sekretarki (tylko UX-68)
1. Przycinij: Pojawi się komunikat:
2. Przycinij:
3. Przycinij 1, eby nagrać komunikat główny, lub 2, eby nagrać komunikat o przesyłaniu informacji.
4. Podnie słuchawkę, przycinij przycisk
START/MEMORY i mów do słuchawki,eby nagrać komunikat.
5. Po zakończeniu przycinij przycisk
STOP i odłó słuchawkę.
6. Przycinij:
Skrócony opis obsługi
Instrukcja obsługi do telefaksów UX-40 i UX-68 3
Wprowadzenie
Połączenie automatyczne Przyciski pamięci - 5 numerów telefonicznych
Dwucyfrowe kody numerów - 35 numerów telefonicznych
Papier termoczuły Rolka dostarczona z telefaksem: 10 m
Zalecana rolka: FO-20PR6, 30 m
Sposób cięcia papieru UX-40: ręczny
UX:68: automatyczny nó
Szybkość modemu 9600 bps z automatyczną redukcją
Czas transmisji* Ok. 15 sekund
Rozdzielczość Pozioma: 8 punktów/mm
Pionowa:
Tryb Standard: 3,85 linii/mm Tryb Fine/Halftone: 7,7 linii/mm Tryb Super fine 15,4 linii/mm
Automatyczny podajnik Maks. 5 dokumentów dokumentów
Liczba odcieni szarości 64
Wyświetlacz 16-znakowy wyświetlacz LCD
Obsługiwana linia telefoniczna Publiczna sieć telefoniczna
lub wewnętrzna (PBX)
Kompatybilność Standard ITU-T (CCITT) G3
Tryby odbioru FAX, TEL, TEL/FAX, A.M.
Uwaga: Telefaks jest odporny na problem roku 2000.
* Na podstawie testu ITU-T #1 przy standardowej rozdzielczości w trybie
specjalnym Sharp'a, wyłączając czas przesłania protokołów transmisji.
4 SHARP ELECTRONICS GES.M.B.H. Sp. z o. o. oddział w Polsce
Metody kompresji MR, MH, Sharp (H2)
Akceptowane dokumenty Podawanie automatyczne:
Szerokość - 148 do 216 mm Długość - 140 do 297 mm
Podawanie ręczne:
Szerokość - 148 do 210 mm Długość - 140 do 600 mm
Właściwa szerokość skanowania 210 mm maks.
Właściwa szerokość zapisu 210 mm maks.
Kontrola kontrastu Przełączalna: automatyczny/ciemny
Funkcja kopiowania Standardowa
Telefon Standardowy (niezbędne zasilanie)
Zasilanie Napięcie zmienne 220-230 V, 50 Hz
Temperatura Od 5
0
do 35
0
C
Wilgotność otoczenia Maks. 85 %
Pobór mocy Tryb gotowości: 2,3 W
Maks.: 115 W
Wymiary Szerokość: 304 mm
Głębokość: 236 mm Wysokość: 122 mm
Masa Ok. 2,6 kg
Stawiając sobie za cel ciągłe doskonalenie swoich produktów, firma SHARP zachowuje sobie prawo do zmian w wyglądzie i parametrach technicznych urządzenia bez powiadamiania nabywcy. Podane powyej parametry są wartościami nominalnymi. W przypadku pojedynczych egzemplarzy mogą wystąpić pewne odchylenia od tych wartości.
Wprowadzenie
Instrukcja obsługi do telefaksów UX-40 i UX-68 5
Wane informacje dotyczące bezpieczeństwa
Przed rozpoczęciem uytkowania telefaksu naley zapoznać się z zamieszczonymi poniej informacjami dotyczącymi bezpieczeństwa.
Nie naley samodzielnie rozbierać telefaksu oraz wykonywać czynności
nieopisanych w niniejszej instrukcji. Wszelkie naprawy naley pozostawić wykwalifikowanym pracownikom serwisu.
Opisywany telefaks moe być podłączony jedynie do gniazdka napięcia
zmiennego 220-230V, 50 Hz, uziemionego. Podłączenie do innego napięcia spowoduje uszkodzenie telefaksu.
Telefaksu nie naley instalować, ani z niego korzystać w pobliu wody,
lub gdy jest się mokrym. Do wnętrza telefaksu nie powinny się nigdy przedostać adne płyny.
Faks naley odłączyć od sieci elektrycznej i linii telefonicznej oraz
skontaktować się z serwisem w kadej z poniej przedstawionych sytuacji:
- Do wnętrza telefaksu dostała się ciecz lub miał on kontakt
z deszczem.
- Podczas pracy telefaksu wyczuwalny jest przykry zapach, dym lub
słychać nietypowy dwięk.
- Przewód sieciowy został uszkodzony.
- Telefaks został upuszczony lub pękła obudowa.
Nie naley niczego ustawiać na przewodzie sieciowym oraz instalować
telefaksu w taki sposób, by przewód mógł być deptany przez przechodzące osoby.
Nie wolno niczego wkładać do środka faksu przez otwory w obudowie,
poniewa moe to spowodować poraenie prądem. Jeśli coś przez przypadek wpadło do wnętrza faksu i nie mona tego wyjąć, naley odłączyć telefaks od sieci i skontaktować się z serwisem.
Telefaks naley ustawiać tylko na stabilnym stole lub podstawie,
ewentualny upadek moe spowodować jego uszkodzenie.
Wane informacje dotyczące bezpieczeństwa
6 SHARP ELECTRONICS GES.M.B.H. Sp. z o. o. oddział w Polsce
Nie naley dokonywać instalacji podczas burzy.
Gniazdek telefonicznych nie wolno instalować w miejscach wilgotnych,
chyba, e są to gniazdka przeznaczone do pracy w takich warunkach.
Nigdy nie naley dotykać nie izolowanych przewodów telefonicznych,
o ile nie są one odłączone od linii.
Podczas dokonywania zmian w linii telefonicznej naley postępować
bardzo ostronie.
Naley unikać korzystania z telefonu w czasie burzy.
Nie naley uywać telefonu do zawiadomienia o ulatnianiu się gazu,
jeeli znajduje się on w pobliu ródła wycieku.
Gniazdko sieciowe powinno znajdować się w pobliu, w łatwo
dostępnym miejscu.
Ważne:
Opisywany telefaks jest przeznaczony do uytku jedynie w kraju,
w którym otrzymał odpowiednią homologację.
Wane informacje dotyczące bezpieczeństwa
Instrukcja obsługi do telefaksów UX-40 i UX-68 7
Skrócony opis obsługi ................................................................ 1
Wprowadzenie ............................................................................. 3
Wane informacje dotyczące bezpieczeństwa ................................... 5
Spis treści .................................................................................... 7
1. Instalacja ................................................................................ 10
Rozpakowanie .................................................................................. 10
Pulpit sterowniczy ..............................................................................11
Podłączenia ...................................................................................... 14
Zapisanie nazwy uytkownika i numeru faksu ................................. 24
Ustawienie trybu wybierania numerów ............................................. 27
Ustawienie daty i godziny ................................................................. 28
Wybór trybu odbioru ......................................................................... 31
Ustawienie trybu odbioru .................................................................. 32
Ustawienia dla sieci PBX .................................................................. 33
Regulacja głonoci ......................................................................... 35
Ustawienie języka menu ................................................................... 37
2a. Korzystanie z automatycznej sekretarki (tylko UX-68) ..... 38
Nagranie komunikatu ....................................................................... 38
Obsługa automatycznej sekretarki ................................................... 41
Ustawienia opcjonalne...................................................................... 45
Funkcja przesyłania .......................................................................... 48
Dodatkowy brzęczyk......................................................................... 51
Operacje zdalne ............................................................................... 53
2b. Podłączenie automatycznej sekretarki (tylko UX-40) ....... 62
Ustawienia dodatkowe dla trybu A.M. .............................................. 66
Spis treści
8 SHARP ELECTRONICS GES.M.B.H. Sp. z o. o. oddział w Polsce
3. Wysyłanie dokumentów ........................................................ 70
Akceptowane dokumenty ................................................................. 70
Wkładanie dokumentu ...................................................................... 72
Ustawienie rozdzielczoci i kontrastu ............................................... 75
Wysyłanie dokumentów przy połączeniu standardowym ................. 77
Wysyłanie dokumentów przy połączeniu automatycznym ............... 79
4. Odbiór dokumentów ............................................................. 91
Korzystanie z trybu TEL/FAX ........................................................... 91
Korzystanie z trybu FAX ................................................................... 92
Korzystanie z trybu TEL ................................................................... 94
Zastępczy odbiór do pamięci (tylko UX-68) ...................................... 98
5. Kopiowanie ............................................................................ 99
6. Rozmowy telefoniczne ........................................................ 100
7. Funkcje specjalne ............................................................... 104
Dystrybucja (tylko UX-68) ............................................................... 104
Blokowanie odbioru niechcianych dokumentów ............................. 106
Wysyłanie dokumentów z pamięci (tylko UX-68) ........................... 108
Polling (zdalna aktywacja transmisji) ...............................................110
8. Wydruk list ........................................................................... 112
9. Konserwacja ........................................................................ 114
10. Rozwiązywanie problemów .............................................. 116
Problemy i ich rozwiązania ..............................................................116
Komunikaty i sygnały ...................................................................... 120
Usuwanie zacięć papieru ................................................................ 123
Spis treci
Instrukcja obsługi do telefaksów UX-40 i UX-68 9
NOTATKI
10 SHARP ELECTRONICS GES.M.B.H. Sp. z o. o. oddział w Polsce
1. Instalacja
Rozpakowanie
Po rozpakowaniu naley upewnić się, e w pudełku znajdują się wszystkie pokazane poniej elementy. W razie jakichkolwiek braków, prosimy o kontakt z punktem sprzeday.
Podpórka dokumentu
Słuchawka
Przewód do słuchawki
Papier termoczuły (rolka próbna)
Ograniczniki
Instrukcja obsługi
Kabel telefoniczny
Instrukcja obsługi do telefaksów UX-40 i UX-68 11
1. Przyciski pamięci
Przyciśnij jeden z nich, by wywołać automatycznie jeden z numerów zapisanych w pamięci telefaksu. Przycisk E moe być dodatkowo uywany do aktywacji funkcji POLLING.
2. Przycisk REC/MEMO (tylko UX-68)
Przyciśnij, eby nagrać fragment rozmowy telefonicznej lub komunikat.
3. Przycisk REPEAT (tylko UX-68)
Przyciśnij, eby ponownie odtworzyć nagrany komunikat.
4. Przycisk PLAY/SKIP (tylko UX-68)
Przyciśnij, eby odtworzyć nagrany komunikat. Przyciśnięty w czasie odtwarzania powoduje przejście do następnego nagrania.
5. Wyświetlacz
Tutaj wyświetlane są wszystkie komunikaty i polecenia podczas obsługi i programowania telefaksu.
6. Przycisk DELETE (tylko UX-68)
Przyciśnij, eby usunąć nagrane komunikaty.
Pulpit sterowniczy
Pulpit sterowniczy
12 SHARP ELECTRONICS GES.M.B.H. Sp. z o. o. oddział w Polsce
7. Przycisk FUNCTION
Przyciśnij ten przycisk, eby wybrać jedną z funkcji specjalnych.
8. Przycisk VOLUME
Słuy do ustawienia głośności głośnika, jeśli przyciśnięty był klawisz
SPEAKER, lub głośności brzęczyka w innym przypadku .
9. Przyciski cyfrowe
Za ich pomocą mona wprowadzać numery telefoniczne oraz liczby i litery w czasie zapamiętywania nazw i numerów.
10. Przycisk SPEED DIAL
Naley go przycisnąć przed podaniem 2-cyfrowego kodu przypisanego numerowi telefonicznemu.
11. Przycisk REDIAL
Pozwala na ponowne automatyczne wybranie ostatnio wybieranego numeru.
12. Przycisk START/MEMORY
Przyciśnij, eby rozpocząć wysyłanie, odbiór lub skanowanie dokumentów.
13. Przycisk STOP
Słuy do przerywania operacji przed ich zakończeniem.
14. Przycisk COPY/HELP
Jeśli w podajniku znajduje się dokument, przyciśnięcie tego klawisza spowoduje wykonanie kopii. W kadym innym wypadku przycisk ten słuy do wydrukowania informacji o podstawowych funkcjach telefaksu.
15. Przycisk RESOLUTION/RECEPTION MODE
Jeśli w podajniku znajduje się dokument, przyciśnij ten klawisz, eby ustawić rozdzielczość przy wysyłaniu lub kopiowaniu. W kadej innej sytuacji klawisz ten słuy do wyboru trybu pracy wskazywanego przez strzałkę na wyświetlaczu.
Pulpit sterowniczy
Instrukcja obsługi do telefaksów UX-40 i UX-68 13
16. Przycisk SPEAKER
Po przyciśnięciu tego przycisku słychać sygnały telefaksu i linii telefonicznej w czasie wysyłania dokumentu. Uwaga: Telefaks nie posiada funkcji telefonu głośno mówiącego. eby prowadzić rozmowę, konieczne jest podniesienie słuchawki.
17. Przycisk SEARCH/R
Przyciśnij w celu odnalezienia numeru telefonicznego zapisanego w pamięci faksu, lub by zawiesić prowadzoną rozmowę.
18. Uchwyt do otwierania pulpitu
Chwyć go palcami i pociągnij do siebie, by otworzyć pulpit.
Pulpit sterowniczy
14 SHARP ELECTRONICS GES.M.B.H. Sp. z o. o. oddział w Polsce
Podłączenia
O czym naley pamiętać ustawiając telefaks
Telefaks nie powinien być naraony na bezporednie działanie promieni słonecznych.
Telefaksu nie naley ustawiać w pobliu kaloryferów lub klimatyzacji.
Telefaks naley chronić przed kurzem. Wokół telefaksu naley utrzymywać
porządek.
Skraplanie pary wodnej
Jeśli telefaks był przenoszony z pomieszczenia chłodnego do ciepłego, moe się zdarzyć, e okienko skanera telefaksu pokryje się skroploną parą wodną uniemoliwiając prawidłowe skanowanie dokumentów. eby usunąć parę, naley włączyć zasilanie i odczekać ok. 2 godzin.
Podłączenia
Instrukcja obsługi do telefaksów UX-40 i UX-68 15
Słuchawka
Słuchawkę naley podłączyć poprzez przewód do telefaksu i umieścić ją w odpowiednim miejscu.
Oba końce przewodu słuchawki są identyczne.
Przewód słuchawki naley podłączyć do nie oznaczonego gniazdka znajdującego się z boku telefaksu.
Słuchawka słuy do przeprowadzania zwykłych rozmów telefonicznych oraz do ręcznego odbioru i transmisji dokumentów.
Podłączenia
16 SHARP ELECTRONICS GES.M.B.H. Sp. z o. o. oddział w Polsce
Usunięcie elementów opakowania
1. Trzymając za uchwyt do otwierania
pulpitu sterowniczego otwórz go.
2. Otwórz przednią prowadnicę
papieru.
3. Wyciągnij taśmę ochronną.
4. Zamknij przednią prowadnicę
papieru i pulpit sterowniczy.
Podłączenia
Uwaga: Nie odrywaj, ani nie wyginaj tego paska folii.
Instrukcja obsługi do telefaksów UX-40 i UX-68 17
Przewód sieciowy
Przewód sieciowy naley podłączyć do sieci elektrycznej o napięciu 220­230 V, 50 Hz z uziemieniem.
Ostrzeżenie:
Gniazdko powinno znajdować się w pobliu telefaksu, w łatwo dostępnym miejscu.
Telefaks nie posiada włącznika zasilania, dlatego włącza się go i wyłącza wkładając i wyjmując wtyczkę z kontaktu.
Uwaga: Jeśli telefaks instalowany jest w miejscu, w którym zdarzają się częste burze lub zmiany napięcia, zalecane jest zainstalowanie stabilizatora. Stabilizatory takie dostępne są w sklepach ze sprzętem telefonicznym.
Podłączenia
18 SHARP ELECTRONICS GES.M.B.H. Sp. z o. o. oddział w Polsce
Przewód telefoniczny
Jeden koniec przewodu telefonicznego naley podłączyć do gniazdka TEL.LINE, drugi do gniazdka na ścianie.
Instalacja podpórki dokumentu
Zainstaluj podpórkę dokumentu tak, jak pokazane jest to na rysunku.
Podłączenia
Instrukcja obsługi do telefaksów UX-40 i UX-68 19
Inne urządzenia
Jeśli zajdzie taka potrzeba, telefaks mona połączyć z dodatkowym telefonem lub automatyczną sekretarką (tylko UX-40). Telefon lub sekretarkę podłącza się bezpośrednio do telefaksu (gniazdko TEL.SET) lub do gniazdka w ścianie.
Dodatkowy telefon mona podłączyć, eby za jego pomocą przyjmować i wykonywać zwykłe połączenia telefoniczne. Szczegóły opisane są w rozdziale 4.
Do telefaksu UX-40 mona podłączyć równie automatyczną sekretarkę, co umoliwi automatyczny odbiór dokumentów i zwykłych połączeń. Szczegóły na ten temat znajdują się w rozdziale 2b.
Podłączenia
20 SHARP ELECTRONICS GES.M.B.H. Sp. z o. o. oddział w Polsce
Instalacja papieru
Odebrane dokumenty telefaks drukuje na papierze termoczułym, na którym obraz powstaje w wyniku dostarczenia do papieru ciepła przez głowicę.
1. Trzymając za uchwyt do otwierania
pulpitu sterowniczego otwórz go.
2. Otwórz przednią prowadnicę
papieru.
Instalacja papieru
Przycinij w tym miejscu, eby upewnić się, e metalowa prowadnica znajduje się w dolnym połoeniu (tylko UX-68).
Instrukcja obsługi do telefaksów UX-40 i UX-68 21
3. Jeśli instalujesz rolkę o szerokości
210 mm, załó dodatkowe ograniczniki z obu stron pojemnika na rolkę. (Informujemy, e firma SHARP zaleca korzystanie z rolek o szerokości 216 mm.)
4. Odwiń kawałek papieru z rolki, a następnie umieść ją w pojemniku.
♦♦
♦♦
Ważne: Rolka musi być umieszczona w taki sposób, by początek papieru rozwijał się tak, jak pokazane jest to na rysunku. (Obrazy na papierze powstają tylko z jednej strony. Jeśli zostanie on załoony odwrotnie, obraz nie powstanie.)
Instalacja papieru
TAK
NIE!
22 SHARP ELECTRONICS GES.M.B.H. Sp. z o. o. oddział w Polsce
5. Umieść początkową krawęd papieru w szczelinie wejściowej i wsuwaj papier do momentu, w którym wysunie się on przez szczelinę wyjściową.
6. Upewnij się, e papier wychodzi prosto i zamknij prowadnicę.
7. Zamknij pulpit sterowniczy, upewniając się, e został on zablokowany.
• Oderwij krótki odcinek papieru,
który został wysunięty (UX-40).
• Krótki odcinek papieru zostanie
odcięty automatycznie (tylko UX-68).
Instalacja papieru
Instrukcja obsługi do telefaksów UX-40 i UX-68 23
Wymiana papieru
Kiedy papier się skończy, na wyświetlaczu pojawi się napis OUT OF PAPER. Odbiór i kopiowanie nie będą moliwe. eby wymienić papier, najpierw naley wyjąć starą rolkę, a następnie zainstalować nową, zgodnie z zamieszczonym powyej opisem. Jeśli w pamięci telefaksu będą się znajdowały odebrane dokumenty, zostaną one automatycznie wydrukowane.
eby zapewnić jak najdłuszą sprawność telefaksu i wysoką jakość kopii, naley korzystać z papieru zalecanego przez firmę Sharp, który dostępny jest u kadego autoryzowanego dealera:
FO-20PR6 THERMAL PAPER (rolka 30 m)
Korzystanie z innego papieru moe spowodować obnienie jakości kopii i doprowadzić do silnego zanieczyszczenia głowicy.
Przechowywanie papieru
Papieru nie naley rozpakowywać, o ile nie będzie on od razu wykorzystany. Papier moe się odbarwić, jeeli:
Jest przechowywany w miejscu o duej wilgotności i temperaturze.
Znajduje się w miejscu o duym nasłonecznieniu.
Jeśli zostanie zetknięty z klejem, rozpuszczalnikiem lub przed chwilą wykonaną kopią.
Jest czyszczony gumką lub sklejany taśmą klejącą.
Instalacja papieru
24 SHARP ELECTRONICS GES.M.B.H. Sp. z o. o. oddział w Polsce
Zapisanie nazwy uytkownika i numeru faksu
Przed przystąpieniem do korzystania z telefaksu naley zapisać w jego pamięci nazwę oraz numer telefoniczny uytkownika. Naley równie zapisać datę i godzinę. Informacje te będą dołączane automatycznie do kadej wysyłanej strony.
1. Przyciśnij te przyciski:
Na wyświetlaczu pojawi się:
Zapisanie nazwy uytkownika i numeru faksu
ENTRY MODE
Przycisk START/ MEMORY
Przycisk FUNCTION
Przycisk STOP
Przycisk 3
Przycisk #
Instrukcja obsługi do telefaksów UX-40 i UX-68 25
2. Przyciśnij dwukrotnie klawisz #:
Na wyświetlaczu pojawi się:
3. Przyciśnij przycisk START/ MEMORY.
Na wyświetlaczu pojawi się:
4. Podaj numer faksu za pomocą klawiszy cyfrowych. Moesz podać do 20 cyfr.
eby wstawić pauzę pomiędzy
dwoma cyframi, przyciśnij klawisz #. eby wstawić znak „+”, przyciśnij klawisz *.
Jeśli popełniłeś błąd, przyciśnij
przycisk SEARCH/R, eby przesunąć kursor do tyłu i wpisać poprawną cyfrę.
5. Przyciśnij przycisk START/ MEMORY, eby zapisać podany
numer w pamięci.
Na wyświetlaczu pojawi się:
Zapisanie nazwy uytkownika i numeru faksu
OWN NUMBER SET
ENTER FAX #
ENTER YOUR NAME
START/
MEMORY
START/
MEMORY
26 SHARP ELECTRONICS GES.M.B.H. Sp. z o. o. oddział w Polsce
6. Podaj swoje nazwisko lub nazwę firmy, zgodnie z regułami pokazanymi poniej. Moesz maksymalnie wpisać 24 znaki.
Przykład: SHARP = 77777 444 22 7777
77
eby wpisać kolejno po sobie dwie litery wymagające tego samego klawisza, przyciśnij przycisk SPEAKER po wpisaniu pierwszej litery.
eby usunąć błąd, przyciśnij przycisk SPEED DIAL.
eby zmienić wielkość liter, przyciśnij klawisz REDIAL.
Przyciskaj jeden z przycisków, dopóki nie pojawi się potrzebny symbol: . / ! " # $ % & ' ( ) * + , - : ; < = > ? @ [ = ] ^ _ { | }ÆÅ
Kursor: Ciemny znak prostokąta na wyświetlaczu wskazuje miejsce, w którym wstawiona zostanie litera lub cyfra.
Zapisanie nazwy uytkownika i numeru faksu
Instrukcja obsługi do telefaksów UX-40 i UX-68 27
7. Przyciśnij przycisk START/
MEMORY, eby zapisać nazwę w pamięci.
Na wyświetlaczu pojawi się napis:
8. Przyciśnij przycisk STOP, eby zakończyć ustawienia.
Ustawienie trybu wybierania numerów
eby mona było prawidłowo wybierać numer telefoniczne, konieczne jest ustawienie trybu ich wybierania. Zgodnie z poniszym opisem ustaw tryb odpowiedni dla sieci, do której podłączony jest telefaks.
1. Przyciśnij te przyciski:
Następnie przyciskaj * lub #, do momentu, w którym na wyświetlaczu pojawi się:
2. Przyciśnij 1, eby wybrać tryb tonowy, lub 2, eby wybrać tryb impulsowy.
3. Przyciśnij przycisk STOP, eby zakończyć ustawienia.
Zapisanie nazwy uytkownika i numeru faksu
START/
MEMORY
STOP
STORED
DIAL MODE
lub
lub
TONE PULSE
STOP
28 SHARP ELECTRONICS GES.M.B.H. Sp. z o. o. oddział w Polsce
Ustawienie daty i godziny
Ustawienie daty i godziny
Data i godzina widoczne są na wyświetlaczu, w raportach oraz są drukowane u góry kadej wysyłanej strony.
Wykonaj opisane poniej czynności, eby ustawić datę i godzinę.
1. Przyciśnij te przyciski:
Na wyświetlaczu pojawi się:
2. Przyciśnij te przyciski:
Na wyświetlaczu pojawi się:
Przycisk * Przycisk FUNCTION
Przycisk STOP
Przycisk 3
Przycisk START/ MEMORY
ENTRY MODE
DATE & TIME SET
Loading...
+ 104 hidden pages