Guide de dGuide de démarrmarrage rapidee rapideGuide de démarrage rapide
Généralités
Fonctions de la machine et
procédures de positionnement des
originaux et de chargement du papier.
Copie
Utilisation de la fonction copie.
Impression
Utilisation de la fonction
imprimante.
Télécopie
Utilisation de la fonction
de télécopie.
Numérisation
Utilisation de la fonction
numérisation.
Archivage de documents
Enregistrement des travaux dans
des fichiers sur le disque dur.
Conservez ce guide à portée de main pour toute
consultation ultérieure.
Réglages système
Configuration des paramètres pour
faciliter l'utilisation de la machine.
MANUELS FOURNIS AVEC LA MACHINE
Des manuels imprimés et des manuels au format PDF sont fournis avec la machine. Les manuels au format PDF
sont enregistrés sur le disque dur de la machine.
Les manuels au format papier comportent des informations dont vous devez avoir pris connaissance avant
d'utiliser la machine, notamment les procédures de fonctionnement de base de la machine. Veuillez lire ces
manuels soigneusement.
Les manuels au format PDF fournissent des explications détaillées sur les fonctions de la machine. Lorsque la
machine est utilisée dans un environnement réseau, les manuels PDF peuvent être consultés à tout moment en
les téléchargeant, puis en utilisant votre navigateur Web.
Manuels au format papier
Guide de démarrage rapide (le présent manuel)
Ce manuel a pour but de vous aider à vous familiariser avec les principales fonctions
élémentaires et utiles de la machine.
Lorsque vous êtes prêt à connaître en détail la machine, consultez les manuels au
format PDF décrits à la page suivante.
Dépannage
Ce manuel explique comment retirer les feuilles bloquées et répond aux questions les
plus fréquentes concernant l'utilisation de la machine dans chaque mode. Reportezvous à ce manuel en cas de difficulté à utiliser la machine.
Guide de sécurité
Ce manuel contient des instructions pour utiliser la machine en toute sécurité et décrit
les caractéristiques de la machine et des périphériques.
Guide d'installation du logiciel
Ce manuel contient des instructions pour utiliser la machine en toute sécurité et décrit
les caractéristiques de la machine et des périphériques.
Manuels au format PDF
Les manuels au format PDF peuvent être téléchargés à partir du serveur Web* de la machine.
Les manuels comportent des explications détaillées sur les procédures d'utilisation de la machine.Pour
télécharger les manuels au format PDF, référez-vous à la section "Comment télécharger les manuels au format
PDF" (page 3).
Guide de l'utilisateur
Ce manuel fournit des informations telles que les procédures de fonctionnement de base, comment charger le
papier et l'entretien de la machine.
Guide du copieur
Ce manuel fournit une explication détaillée des procédures d'utilisation de la fonction copieur.
Guide de l'imprimante
Ce manuel fournit une explication détaillée des procédures d'utilisation de la fonction imprimante.
Guide facsimilé
Ce manuel fournit une explication détaillée des procédures d'utilisation de la fonction télécopieur.
Guide du scanner
Ce manuel fournit une explication détaillée des procédures d'utilisation de la fonction scanner et fax internet
(IFax).
Guide de classement de document
Ce manuel fournit une explication détaillée des procédures d'utilisation de la fonction archivage de documents.
Cette fonction permet de sauvegarder les données d'un travail de copie, de télécopie ou d'impression dans un
fichier sur le disque dur de la machine. Vous pouvez ensuite appeler le fichier quand vous le souhaitez.
Guide des paramètres système
Ce manuel décrit les "Réglages système" qui permettent de configurer toute une variété de paramètres en
fonction de vos objectifs et de vos besoins. Vous pouvez afficher ou imprimer les réglages en cours à partir du
menu "Réglages système".
* Vous avez besoin de l'adresse IP de la machine pour accéder au serveur Web de la machine. L'adresse IP est
configurée dans le menu Réglages réseau des réglages personnalisés.
1
Accéder au serveur Web de la machine
Lorsque la machine est reliée à un réseau, le serveur Web intégré de la machine est accessible à partir d'un
navigateur internet sur votre ordinateur.
Ouverture des pages Web
Accédez au serveur internet de la machine
pour ouvrir les pages Web.
Démarrez un navigateur internet sur un
ordinateur qui est relié au même réseau que la
machine et entrez l'adresse IP de la machine.
Navigateurs internet recommandés
Internet Explorer: 6.0 ou version supérieure
(Windows
Netscape Navigator : 7.0 ou version supérieure
Safari : 1.2 ou version supérieure (Macintosh)
La page Web apparaît.
Les réglages machine peuvent nécessiter une
authentification de l'utilisateur pour ouvrir la page Web.
Veuillez demander à l'administrateur de la machine le
mot de passe nécessaire à l'authentification de
l'utilisateur.
®
)
Vérification de l'adresse IP
Pour vérifier l'adresse IP de la machine, imprimez la liste des réglages personnalisés dans les réglages système.
RÉGLAGES
PERSONNALISÉS
Réglages système
Compteur de travaux
Réglages magasins
papier
Paramètres de
l'imprimante
Réglages système
Impression listes (utilis.)
Liste des réglages personnalisés:
Pages de test imprimante:
Liste des adresses d'envoi:
Liste des dossiers d'archivage
de document:
Réglages par défaut
Contrôle
des adresses
Contrôle de l'archivage
de documents
Liste des jeux de symboles PCL
Liste individuelle
Mot passe admin.Précédent
Impression listes
(utilis.)
(1)
Réception/Envoi de
données fax
Vérification du
périphérique USB
Imprimer
(2)
Imprimer
Imprimer
Imprimer
Précédent
1Appuyez sur la touche [RÉGLAGES
PERSONNALISÉS].
2Sélectionnez la liste des réglages
personnalisés sur l'écran tactile.
(1) Appuyez sur la touche [Impression listes
(utilis.)].
(2) Appuyez sur la touche [Imprimer] à droite de
"Liste des réglages personnalisés".
L'adresse IP est indiquée sur la liste imprimée.
2
Comment télécharger les manuels au format PDF
Les manuels comportant des informations détaillées sur la machine peuvent être téléchargés à partir des pages
Web.
Cette section comporte des informations générales sur la machine, y
compris les noms et fonctions des composants de la machine et de ses
périphériques, ainsi que les procédures de placement des originaux et de
chargement du papier.
X NOMS ET FONCTIONS DES COMPOSANTS . . . . . . . . 8
Il peut être utilisé pour l’agrafage des feuilles imprimées.
Le finisseur piqûre à cheval peut agrafer
automatiquement les feuilles imprimées au niveau de la
ligne centrale et plier les pages pour créer une brochure.
(2) Module de perforation*
Il est utilisé pour effectuer des trous dans les feuilles
imprimées.
(3) Module d’insertion*
Insère des couvertures et des intercalaires dans les
feuilles copiées et imprimées. Le papier chargé dans
le module d’insertion peut également être agrafé.
(4) Chargeur automatique de documents
Charge et numérise automatiquement plusieurs
originaux. Les deux côtés des originaux recto verso
peuvent être numérisés simultanément.
(5) Plateau du chargeur de documents
Placez les originaux dans ce plateau lorsque vous
utilisez le chargeur automatique de documents.
(6) Capot avant (supérieur)
Ouvrez-le pour remplacer une cartouche de toner.
(7) Capot avant (inférieur)
Ouvrez-le pour mettre l'appareil sous tension.
(8) Tableau de bord
(9) Module plateau de sortie (plateau de droite)
Les feuilles imprimées peuvent sortir sur ce plateau.
(10) Vitre d'exposition
Permet de numériser un livre ou d’autres originaux
qui ne peuvent être introduits dans le chargeur
automatique de documents.
(11) Magasin 1
Magasin papier. Jusqu'à 1200 feuilles de papier
peuvent être chargées.
(12) Magasin 2
Magasin papier. Jusqu'à 800 feuilles de papier
peuvent être chargées.
(13) Magasin 3
Magasin papier. Jusqu'à 500 feuilles de papier
peuvent être chargées.
(14) Magasin 4
Magasin papier. Jusqu'à 500 feuilles de papier
peuvent être chargées.
(15)
Magasin 5 (lorsqu'un magasin grande capacité est installé)*
Magasin papier. Du papier A4 ou 8-1/2" x 11" peut
être chargé dans le magasin grande capacité
(MX-LCX2). Jusqu'à 3500 feuilles de papier peuvent
être chargées.Du papier de format B5 à A3W (8-1/2"
x 11" to 12" x 18") peut être chargé dans le magasin
grande capacité (MX-LCX3). Jusqu'à 3000 feuilles de
papier peuvent être chargées.
(16) Plateau de sortie (plateau central)*
Les travaux d'impression et de copie sont placés sur
ce plateau. (Lorsqu’un finisseur ou finisseur piqûre à
cheval est installé, le plateau de sortie (plateau
central) ne peut pas être utilisé.)
8
Intérieur
(17)(18)
(17) Interrupteur principal
Il est utilisé pour mettre l'appareil sous
tension.Lorsque vous utilisez les fonctions fax, ou fax
Internet, maintenez cet interrupteur en position ON.
* Equipements périphériques. Pour plus d’informations, consultez "4. EQUIPEMENTS PERIPHERIQUES" dans
le guide de l'utilisateur
(18) Plateau d'alimentation auxiliaire
Des papiers spéciaux peuvent être chargés depuis le
plateau d'alimentation auxiliaire.
9
TABLEAU DE BORD
Ecran tactile
Des messages et des
touches apparaissent
sur l'ecran LCD.
Les opérations sont
effectuées en appuyant
directement sur les
touches affichées avec
vos doigts.
Lorsqu'une touche est
sélectionnée, un signal
sonore est émis et
l'élément sélectionné est
mis en surbrillance.
Vous pouvez ainsi
contrôler une opération
pendant que vous
l'exécutez.
COPIE
Prêt à numériser pour copier.
Touche [REGLAGES PERSONNALISES]
Appuyez sur cette touche pour afficher l'écran des réglages
personna-lisés. Les réglages personnalisés peuvent être ajustés pour
faciliter l'utilisation de la machine, comme la configuration des
paramètres du magasin papier et l'enregistrement des adresses.
Témoins du mode impression
Témoin PRÊT
Les données d'impression
peuvent être reçues lorsque ce
témoin est allumé.
Témoin DONNÉES
Le voyant clignote lors de la
réception des données et reste
allumé au cours de l'impression.
ENVOI IMAGEARCHIVAGE
DOC.
Touche [Accueil]
Utilisez cette touche pour
afficher l'écran d'accueil.
Les touches correspondant à
des fonctions fréquemment
utilisées peuvent être
enregistrées sur cet écran
pour permettre un accès
rapide, ce qui facilite
l'utilisation de la machine.
ACCUEIL
0
Mode couleur
Couleurs
Normal
A4
Exposition
Auto
Taux de repro.
100%
Impression
OriginalChoix papier
Auto
A4
1.2.
3.
A3
4.
B4
A4A4
Auto
A4
Pap. ordinaire
Témoins d'envoi d'image
Témoin EN LIGNE
Ce témoin s'allume pendant la transmission ou la réception en mode
télécopie. Le témoin s'allume également pendant la transmission en mode
scanner.
Témoin DONNEES
Ce témoin clignote si une télécopie ne peut pas être imprimée, par exemple
s'il n'y a plus de papier. Le témoin reste allumé si des données sont en
attente de transmission.
Modes spéciaux
Copie R/V
Sortie
Fichier
Fichier temp.
Touche [ÉTAT TRAVAUX]
Appuyez sur cette touche
pour afficher l'écran d'état des
travaux. Vous pouvez vérifier
l'état des travaux et annuler
des travaux dans l'écran d'état
des travaux.
RÉGLAGES
PERSONNALISÉS
IMPRESSION
ENVOI IMAGE
ÉTAT TRAVAUX
PRÊT
DONNÉES
EN LIGNE
DONNÉES
10
Touches numériques
Touche [EFFACER]
Ces touches permettent d'entrer le nombre
de copies, des numéros de télécopie et
d'autres numéros.
Touche [LOGOUT] ( )
Lorsque l'authentification de l'utilisateur est
activée, appuyez sur cette touche pour
fermer votre session après avoir utilisé la
machine.
Lorsque la fonction télécopie est utilisée,
vous pouvez appuyez sur cette touche pour
envoyer des tonalités sur une ligne à
impulsions.
Touche [#/P] ( )
Appuyez sur cette touche pour utiliser un
programme de travail lorsque la fonction
copieur est utilisée. Lorsque la fonction
télécopie est utilisée, vous pouvez appuyer
sur cette touche pour composer un numéro
à l'aide d'un programme.
Appuyez sur cette touche pour rétablir les réglages par
défaut, comme le nombre de copies par défaut égal à "0".
Touche [ARRET]
Appuyez sur cette touche pour arrêter un travail de
copie ou la numérisation d'un original.
Touche [COULEUR]
Utilisez cette touche pour copier ou numériser un
original en couleur.
Voyant
d'alimentation
Ce voyant est allumé
lorsque l'interrupteur
principal est sur la
position ON.
LOGOUT
Touche [EFFACER TOUT]
Appuyez sur cette touche pour
reprendre une opération dès le début.
Tous les réglages seront effacés et
l'opération retournera à l'état initial.
Touche [NOIR ET BLANC]
Utilisez cette touche pour copier ou
numériser un original en noir et blanc.
Cette touche est également utilisée pour
envoyer une télécopie en mode télécopie.
Touche [MARCHE]
Utilisez cette touche
pour allumer et
éteindre la machine.
Touche [ECONOMIE D'ENERGIE]
Utilisez cette touche pour activer le mode
d'économie d'énergie. La touche
[ECONOMIE D'ENERGIE] clignote lorsque la
machine est en mode d'économie d'énergie.
Cette touche est également utilisée pour
désactiver le mode d'économie d'énergie.
11
UTILISATION DE L'ECRAN TACTILE
Les touches qui apparaissent dans l'écran tactile sont regroupées pour en faciliter le fonctionnement. La
présentation et les fonctions des touches sont expliquées ci-après.
Touches de sélection du mode
Touche [COPIE]
Si voussouhaitez utiliser la fonction
copie, appuyez sur cette touche pour
sélectionner le mode copie. Vous pouvez
maintenir la touche [COPIE] activée pour
vérifier le nombre total de pages et le
niveau d'encre de la cartouche.
Touche [ENVOI IMAGE]
En mode numérisation ou
télécopie, appuyez sur cette
touche pour passer au mode
envoi d'image.
Touche [ARCHIVAGE DOC.]
Si voussouhaitez imprimer ou
envoyer un fichier enregistré sur le
disque dur, appuyez sur cette touche
pour passer au mode archivage de
documents.
COPIE
Prêt à numériser pour copier.
Mode couleur
Couleurs
Exposition
Taux de repro.
ENVOI IMAGE
Auto
100%
Impression
ARCHIVAGE
DOC.
Normal
1. 2.
A4A4
A3
3.
B4
4.
OriginalChoix papier
Auto
A4
Auto
A4
Pap. ordinaire
A4
0
Modes spéciaux
Copie R/V
Sortie
Fichier
Fichier temp.
SI le mode de la machine est modifié, l'écran
initial du mode choisi s'affiche.
Les fonctions peuvent être sélectionnées et les
réglages vérifiéssur l'écran initial.
Ecran du système
Affiche la touche de réglage du contraste de
l'écran tactile, le mode de saisie lorsque du texte
est saisi ainsi que d'autres éléments.
Ecran d'état des travaux
L'état des travaux de chaque mode est représenté par une icône. Celle-ci peut être utilisée pour afficher l'écran d'état des travaux.
Impr./CopieNum. versTravail faxI-Fax
Job QueueSets / Progress Status
Ordinateur 01002/001Impression
1
0312345678002/000En attente
2
0312345678002/000En attente
3
4
Copie002/000En attente
1
1
Spool
En attente
Terminé
Détails
Priorité
Arrêt/Eff.
Les travaux sont affichéssous forme de liste de
touches. Les touches correspondant aux
travau
x apparaissent dans leur ordre
d'exécution. Vous pouvez sélectionner une
touche pour sélectionner le travail
correspondant.
La priorité peut être donnée à un travail
sélectionné et celui-ci est alors exécuté avant
d'autres travaux ouun travail placé dans la file
d'attente peut être annulé.
Utilisation des touches générales
Modes spéciaux
Décalage de
la marge
Copie en
brochure
Couvertures/
Intercalaires
Copie de livre
Effacement
Const.
travail
Interc. pour
transparents
Copie
sur onglets
Copie sur
deux pages
Copie en
tandem
Copie multiple
Card Shot
OK
(1)
Réglages du travail / Impression
file-01Name 1A4Couleurs
1
2
Choix papier
Auto.
Sortie
Recto verso
Modes spéciaux
(3)
(2)
Nombre d'impr.
(1~999)
1
Impression N/B
Imprimer et effacer les
Imprimer et sauvegarder
Annuler
données
les données
(1) Lorsque l'écran affiché comporte un ou plusieurs écrans, utilisez les touches pour passer d'un écran à l'autre.
(2) Lorsqu'une case est sélectionnée, une coche indique alors que le paramètre est activé.
(3) Les touches permettent d'augmenter ou de diminuer une valeur. Pour modifier rapidement une valeur,
laissez votre doigt sur la touche.
12
AUTHENTIFICATION DE L'UTILISATEUR
Lorsque la fonction authentification de l'utilisateur est activée dans les réglages personnalisés, vous devez ouvrir
une session avant d'utiliser la machine. La fonction authentification de l'utilisateur est désactivée par défaut.
Lorsque vous avez terminé d'utiliser la machine, fermez votre session.
Méthodes d'authentification de l'utilisateur
Il existe deux méthodes d'authentification de l'utilisateur : authentification par numéro d'utilisateur et
authentification par nom d'utilisateur et mot de passe. Veuillez demander à l’administrateur de la machine les
informations nécessaires à l’ouverture de session.
Pour de plus amples informations sur l'authentification de l'utilisateur, consultez la section "AUTHENTIFICATION
DE L'UTILISATEUR" dans le guide de l'utilisateur.
Authentification par numéro d'utilisateur
Authentification utilisateur
OK
Connex. admin.
Authentification par nom d'utilisateur et mot de passe
Authentification utilisateur
Nom connexion
Nom d'util.
Mot de passe
Auth. sur:
Connexion locale
OK
Cette méthode nécessite que vous ouvriez une
session en entrant votre numéro d'utilisateur (5 à 8
chiffres), qui est stocké dans les paramètres système
de la machine.
Cette méthode nécessite que vous ouvriez une
session en entrant votre nom d'utilisateur, mot de
passe et destination, qui sont stockés dans les
réglages personnalisés de la machine. En fonction
des réglages personnalisés configurés par
l'administrateur de la machine, une adresse de
courrier électronique peut également être utilisée
pour l'authentification.
Fermeture de session
Lorsque vous avez terminé d'utiliser la machine, fermez votre session. La fermeture de session empêche toute
utilisation non autorisée de la machine.
Comment fermer une session
Vous pouvez quitter tous les modes de la machine en appuyant sur la touche [LOGOUT] (). Notez cependant
que la touche [LOGOUT] () ne peut pas être utilisée pour fermer une session lorsqu'un numéro de télécopie
est entré en mode télécopie, car la touche [LOGOUT] () fait alors office de touche numérique.
Si un certain délai s'écoule après la dernière utilisation de la machine, la fonction d'effacement automatique est
activée. Lorsque cette fonction est activée, la fermeture de session a lieu automatiquement.
13
ECRAN D’ACCUEIL
Appuyez sur la touche [ACCUEIL] du tableau de bord pour afficher l’écran d’accueil.Des raccourcis vers des
fonctions peuvent être enregistrés sous forme de touches sur l’écran d’accueil. En appuyant sur une touche de
raccourci, vous affichez l’écran de la fonction correspondante. Enregistrez les fonctions fréquemment utilisées
sur l’écran d’accueil pour accéder rapidement à ces fonctions. Si vous utilisez l’authentification de l’utilisateur,
l’écran d’accueil du "Groupe de fonctions prédéfinies" peut s’afficher.Enregistrez les touches que vous souhaitez
voir apparaître sur l’écran d’accueil des réglages du système.
Le nom de l'utilisateur enregistré apparaît
ici.
Le nom de l'utilisateur apparaît lorsque
Le titre de l'écran d'accueil apparaît ici.
Ecran d'accueil
l'authentification de l'utilisateur est
activée sur la machine.
Compteur
totalisateur
Contrôle
archivage doc.
Contrôle
des adresses
Réglages
magasins papier
01/04/2006 11:40
Les fonctions enregistrées apparaissent sous forme de touches de raccourci.
Vous pouvez utiliser chaque touche pour sélectionner la fonction enregistrée
correspondante. Jusqu'à 30 touches peuvent être enregistrées.
Pour de plus amples détails sur les réglages de l’écran d’accueil, consultez "Enregistrement du groupe de
fonctions prédéfinies" et "Réglages de l’écran d’accueil" dans le Guide des paramètres système.
14
POSITIONNEMENT DES ORIGINAUX
Le chargeur automatique de documents peut être utilisé pour numériser automatiquement plusieurs originaux en
même temps. Ceci vous évite de charger manuellement chaque original.
Pour les originaux qui ne peuvent pas être numérisés à l'aide du chargeur automatique de documents, comme un
livre ou un document avec des notes jointes, utilisez la vitre d'exposition.
Utilisation du chargeur automatique de documents
Lorsque vous utilisez le chargeur automatique de documents, placez les originaux dans le plateau du chargeur de
documents.
Placez les originaux face vers le haut avec les
bords correctement alignés.
Ajustez les guides à la
largeur des originaux.
Le repère indique à peu près combien
d'originaux peuvent être placés. Les originaux en
place ne doivent pas dépasser cette ligne.
Utilisation de la vitre d'exposition
Placez l'original face vers le
bas.Alignez le coin supérieur
gauche de l'original avec le
haut du repère dans le coin
gauche de la vitre.
Placez l'original
face vers le bas.
Pour placer un original épais,
comme par exemple un livre
contenant beaucoup de pages,
soulevez le bord éloigné du
chargeur automatique de documents
puis refermez lentement le chargeur.
15
CHANGEMENT DE PAPIER DANS UN MAGASIN
Noms des magasins
Les noms des magasins sont donnés ci-dessous.
Pour connaître le nombre de feuilles de papier pouvant être chargées dans chaque magasin, consultez les
manuels suivants :
• Guide des paramètres système, "Réglages des magasins papier"
• Guide de sécurité, "CARACTERISTIQUES TECHNIQUES"
(6)(5)
(1)
(2)
(3)
(4)
(1) Magasin 1
(2) Magasin 2
(3) Magasin 3
(4) Magasin 4
(5) Magasin 5 (magasin grande capacité)
(6) Plateau d'alimentation auxiliaire
Face à imprimer vers le haut ou vers le bas
Lorsque vous chargez du papier, la face à imprimer est chargée vers le haut ou vers le bas selon le magasin
utilisé.
Magasins 1 à 4
Chargez le papier, face à imprimer vers le haut.Toutefois, si vous utilisez du papier "Pré-imprimé" ou "A en-tête",
chargez le papier face imprimée vers le bas*.
Plateau d'alimentation auxiliaire et magasin 5
Chargez le papier, face à imprimer vers le bas.
Toutefois, si vous utilisez du papier "Pré-imprimé" ou "A en-tête", chargez le papier face imprimée vers le haut*.
* Si la fonction "Désactivation du recto verso" est activée dans les réglages du système (administrateur), chargez
le papier normalement (face à imprimer vers le haut dans les magasins 1 à 4, face à imprimer vers le bas dans
le plateau d’alimentation auxiliaire et le magasin 5).
16
Chargement du papier dans un magasin.
Pour changer le papier d’un magasin, chargez le papier souhaité dans le magasin puis modifiez les réglages du
magasin de la machine pour indiquer le papier chargé. La procédure de changement du format de papier du
magasin est expliquée ci-dessous. Par exemple, le papier ordinaire de format B4 (8-1/2" x 14") du magasin 3 a
été remplacé par du papier recyclé de format A4 (8-1/2" x 11").
Tirez la magasin papier.
S'il reste encore du papier dans le
magasin, retirez-le.
Déplacez les deux guides du plateau pour
ajuster le format et passer du format B4
(8-1/2" x 14") au format A4 (8-1/2" x 11").
Introduisez le papier avec le côté à
imprimer vers le haut.
Ventilez correctement le papier avant de
l'introduire.
Le cas échéant, plusieurs feuilles
pourraient être chargées en même temps
et provoquer une mauvaise alimentation.
Ligne témoin
La ligne témoin indique la hauteur
maximale de papier qui peut être chargé
dans le magasin. Lorsque vous chargez
le papier, veillez à ce que la pile ne
dépasse pas la ligne témoin.
Poussez doucement le magasin dans la
machine.
17
Modification des réglages du magasin
Lorsque vous changez le papier dans un magasin, les réglages du magasin dans le système doivent également
être modifiés.
Appuyez sur la touche [Modifier] dans "Magasin 3".
(3)
(4) Sélectionnez [Recyclé] dans la boîte de
sélection "Type".
(5) Vérifiez que [Auto-AB] est sélectionné dans la
boîte de sélection "Taille"
Pour de plus amples détails, consultez "Réglages des
magasins papier" dans le Guide des paramètres
système.
(6) Appuyez sur la touche [OK].
Les étapes ci-dessus permettent de modifier les
réglages papier du magasin 3 pour utiliser du papier
recyclé A4.
18
Chargement du papier dans d’autres magasins
Magasin 1 et magasin 2
Pour modifier le format du papier des magasins 1 et 2, consultez "PARAMETRES DES MAGASINS 1 et 2" dans
le Guide de l’utilisateur.
Sortez délicatement le magasin papier de
son logement.
Magasin 1
Magasin 1
Chargez le papier, face à imprimer vers le
haut.
Magasin 2
Soulevez le guide papier.
Chargez le papier, face à imprimer vers le
haut.
Assurez-vous de replacer le guide papier
dans sa position d'origine après avoir
chargé le papier.
Aérez bien le papier avant de le charger.
Magasin 2
Sinon, plusieurs feuilles peuvent être
introduites en même temps, ce qui
provoquerait un bourrage papier.
Guide papier
Ligne témoin
La ligne témoin indique la hauteur
maximale de papier qui peut être chargé
dans le magasin. Lorsque vous chargez
le papier, veillez à ce que la pile ne
dépasse pas la ligne témoin.
Poussez doucement le magasin dans la
machine.
19
Plateau d'alimentation auxiliaire
La face à copier doit
être orientée vers le
bas !
Lorsque vous chargez du papier A3+, A3, ou B4,
sortez l'extension du plateau.
Le nombre maximum de feuilles pouvant être
chargées dans le plateau d'alimentation auxiliaire
est d'environ 100 pour le papier ordinaire et
d'environ 20 pour les enveloppes.
Exemple: Chargement d’enveloppe
Placez du papier de format A5 (7-1/4" x 10-1/2") ou
inférieur à l'horizontale.
Les types spéciaux de papier qui ne peuvent pas être chargés dans les autres magasins peuvent
être chargés dans le plateau d'alimentation auxiliaire.
Pour de plus amples informations sur le plateau d'alimentation auxiliaire, consultez la section
"CHARGEMENT DU PAPIER SUR LE PLATEAU D'ALIMENTATION AUXILIAIRE" dans le guide de
l'utilisateur.
Seul le côté adresse des enveloppes peut être
imprimé. Placez les enveloppes avec le côté adresse
face vers le bas.
20
Magasin grande capacité
MX-LCX2
Le format de papier utilisé dans le magasin 5 (MX-LCX2) peut seulement être modifié par un technicien de
maintenance.
Sortez délicatement le magasin papier de
son logement.
Introduisez le papier avec le côté à
imprimer vers le bas.
Ventilez correctement le papier avant de
l'introduire.
Le cas échéant, plusieurs feuilles
pourraient être chargées en même temps
et provoquer une mauvaise alimentation.
Ligne témoin
La ligne témoin indique la hauteur
maximale de papier qui peut être chargé
dans le magasin. Lorsque vous chargez
le papier, veillez à ce que la pile ne
dépasse pas la ligne témoin.
Poussez doucement le magasin dans la
machine.
21
MX-LCX3
Pour modifier le format du papier du magasin 5 (MX-LCX3), consultez "CHANGEMENT DU FORMAT DE
PAPIER (MX-LCX3)" dans le Guide de l’utilisateur.
Avant de retirer le magasin, appuyez sur
le bouton de mise en marche.
Le témoin du bouton de mise en marche
clignote. Une fois que le témoin du
bouton de mise en marche s'est éteint,
retirez le magasin.
Sortez délicatement le magasin papier de
son logement.
Plateau Papier
Avertissement
En chargeant le papier, veillez à
ne pas introduire vos doigts
dans les orifices du plateau.
Introduisez le papier avec le côté à
imprimer vers le bas.
Lorsqu'une certaine quantité de papier a
été placée sur le plateau, celui-ci
descend légèrement et s'arrête.
Continuez de charger du papier de cette
façon.Aérez bien le papier avant de le
charger. Sinon, plusieurs feuilles peuvent
être introduites en même temps, ce qui
provoquerait un bourrage papier.
Ligne témoin
La ligne témoin indique la hauteur
maximale de papier qui peut être chargé
dans le magasin. Lorsque vous chargez
le papier, veillez à ce que la pile ne
dépasse pas la ligne témoin.
Poussez délicatement le magasin dans la
machine.Le témoin du bouton de mise en
marche clignote.Une fois que le témoin du
bouton de mise en marche s'est éteint,
retirez le magasin.
22
Copie
Copie
Cette section explique les procédures de base d'utilisation de la fonction
copieur. Cette section présente également les divers types de copie qui
peuvent être réalisés à l'aide de modes spéciaux.
Appuyez sur la touche [COPIE] de l'écran tactile pour ouvrir l'écran initial du mode copie.
Sélectionnez les paramètres de copie sur l'écran initial.
(10)(9)
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
COPIE
Prêt à numériser pour copier.
Mode couleur
Couleurs
Exposition
Taux de repro.
ENVOI IMAGE
Auto.
100%
ARCHIVAGE
DOC.
Normal
1. 2.
A4A4
5.
A3
3.
B4
4.
OriginalChoix papier
Auto.
A4
A4
Auto.
A4
Pap. ordinaire
A4
0
Modes spéciaux
Copie R/V
Sortie
Fichier
Fichier temp.
(11)
(12)
(13)
(14)
(15)
(1) Touches de sélection de modes
Utilisez ces touches pour passer aux modes copie,
envoi image ou archivage de documents.
Pour passer au mode copie, appuyez sur la touche
[COPIE].
(2) Plusieurs messages s'affichent ici.
L'icône du mode sélectionné s'affiche à gauche.
(3) Touche [Mode couleur]
Utilisez cette touche pour changer le mode couleur.
(4) Affichage de sortie
Si une ou plusieurs fonctions de sorties comme tri, tri
groupé, tri agrafage ou piqûre à cheval ont été
sélectionnées, cette fonction affiche les icônes des
fonctions sélectionnées.
(5) Touche [Exposition]
Affiche les réglages actuels du mode d'exposition et
de l'exposition de la copie. Appuyez sur cette touche
pour modifier le réglage de l'exposition ou du mode
d'exposition.
(6) Touche [Taux de repro.]
Indique le taux de reproduction actuel. Utilisez cette
touche pour régler le taux de reproduction.
(7) Touche [Original]
Cette touche permet d'entrer manuellement le format
de l'original.
Lorsqu'un original est mis en place, le format de
l'original d'affiche. Si le format de l'original est défini
manuellement, la taille sélectionnée apparaît.
sur les images des magasins sur l'affichage du format
de papier pour ouvrir l'écran correspondant.
(9) Affichage de chargement d'original
Ceci apparaît lorsqu'un original est inséré dans le
chargeur automatique de documents.
(10) Affichage du choix de papier
Indique le format du papier chargé dans chaque
magasin ainsi que la quantité de papier restant .
Le magasin sélectionné est mis en surbrillance.
(11) Affichage du nombre de copies
Indique le nombre de copies configuré.
(12) Touche [Modes spéciaux]
Utilisez cette touche pour sélectionner des modes
spéciaux comme Décalage marge, Effacement et
Copie 2 pages.
(13) Touche [Copie R/V]
Utilisez cette touche pour sélectionner le mode copie
recto verso.
(14) Touche [Sortie]
Utilisez cette touche pour sélectionner une fonction
de sortie comme tri, tri groupé, décalage, tri agrafage,
piqûre à cheval ou perforation.
(15) Touches personnalisées
Ces touches peuvent être modifiées selon vos
préférences.
(8) Touche [Choix papier]
Utilisez cette touche pour changer le papier
(magasin) utilisé. Le magasin, le format de papier et
le type de papier s'affichent. Vous pouvez appuyer
24
REALISATION DE COPIES
Il s'agit de la procédure de réalisation de copies la plus élémentaire.
ENVOI IMAGE
COPIE
Prêt à numériser pour copier.
Mode couleur
Couleurs
Exposition
Auto.
Taux de repro.
100%
ARCHIVAGE
DOC.
Normal
1. 2.
A4A4
A3
3.
B4
4.
OriginalChoix papier
Auto.
Auto.
A4
Pap. Ordinaire
A4
0
Modes spéciaux
Copie R/V
Sortie
Fichier
Fichier temp.
La face à numériser doit être orientée vers le haut !
ou
Original recto
Copie recto
1Appuyez sur la touche [COPIE.].
L'écran de base du mode copie apparaît.
2Positionnez l'original.
Si vous utilisez la vitre d'exposition, placez l'original face à
numériser vers le bas.
3Définissez le nombre de copies, puis appuyez
sur la touche [COULEUR] ou [NOIR ET
BLANC].
Jeux corrects
Annuler numérisation
Annuler copie
25
REALISATION DE COPIES RECTO VERSO
(Chargeur automatique de documents)
Vous pouvez utiliser le chargeur automatique de documents pour
réaliser automatiquement des copies recto verso sans avoir à
retourner et à réinsérer manuellement les originaux.
Cette section explique comment copier des originaux recto sur les
deux côtés du papier.
Original recto
Copie recto verso
La face à numériser doit être orientée vers le haut !
Mode couleur
Couleurs
Exposition
Auto.
Taux de repro.
100%
Copie recto verso
1. 2.
A4A4
A3
3.
B4
4.
OriginalChoix papier
Auto.
A4
Auto.
A4
Pap. Ordinaire
Normal
A4
Modes spéciaux
Copie R/V
Output
(1)
Sortie
Fichier temp.
OK
(3)
Coté de la
reliure
(2)
1Positionnez les originaux.
2Sélectionnez les réglages sur l'écran tactile.
(1) Appuyez sur la touche [Copie R/V].
(2) Appuyez sur la touche [Recto à Recto-verso].
(3) Appuyez sur la touche [OK].
26
ou
3Définissez le nombre de copies, puis appuyez
sur la touche [COULEUR] ou [NOIR ET
BLANC].
Jeux corrects
Annuler numérisation
Annuler copie
REALISATION DE COPIES SUR DES PAPIERS SPECIAUX
(Copie à partir du plateau d'alimentation auxiliaire)
Utilisez le plateau d'alimentation auxiliaire pour réaliser des copies sur
des papiers spéciaux comme du papier épais, des enveloppes et des
intercalaires à onglets.
Cette section explique comment charger du papier épais A4 dans le
plateau d'alimentation auxiliaire.
Original
Réalisation de copies
sur du papier épais
La face à numériser doit être orientée vers le haut !
La face à copier
doit être orientée
vers le bas !
Mode couleur
Couleurs
Exposition
Auto.
Taux de repro.
100%
1. 2.
A4A4
A3
3.
B4
4.
OriginalChoix papier
Auto.
A4
Auto.
A4
Pap. Ordinaire
Normal
A4
Modes spéciaux
Copie R/V
Sortie
Fichier
Fichier temp.
(1)
1Positionnez les originaux.
Si vous utilisez la vitre d'exposition, placez l'original face à
numériser vers le bas.
Sélectionnez les réglages papier sur l'écran
tactile. (suite)
OK
(5)
8K
(4) Appuyez sur la touche [Auto-AB].
(5) Appuyez sur la touche [OK].
Choix papier
Magasin papier
1. A4
Pap. ordinaire
3. A3
4. B4
2. A4
Pap. ordinaire
Pap. ordinaire
Pap. ordinaire
OK
(7)
Plateau alim. aux.
A4
Papier épais 2
(6)
ou
Sélection de magasins
(6) Appuyez sur la touche du plateau
d'alimentation auxiliaire.
(7) Appuyez sur la touche [OK].
4Définissez le nombre de copies, puis appuyez
sur la touche [COULEUR] ou [NOIR ET
BLANC].
Jeux corrects
Annuler numérisation
Annuler copie
Mode couleur
Couleurs
Exposition
Auto.
Taux de repro.
100%
Choix papier
1. 2.
A4A4
A3
B4
Auto.
Pap. ordinaire
2. A4
Pap. ordinaire
Pap. ordinaire
Pap. ordinaire
5.
A4
3.
4.
OriginalChoix papier
Auto.
A4
Magasin papier
1.
A4
Pap. ordinaire
3. A3
4. B4
(A)
Modes spéciaux
Normal
A4
A4
Plateau alim. aux.
A4
Pap. ordinaire
Mag. grande cap.
5. A4
Pap. ordinaire
Copie R/V
Sortie
Fichier
Fichier temp.
OK
(B)
(C)
(D)
Pour sélectionner un papier, appuyez sur la touche [Choix papier]
ou sur l’image de la machine sur l’écran initial du mode copie.
Appuyez sur une touche pour sélectionner un magasin.
(A) Appuyez sur cette touche pour sélectionner les magasins 1 à 4.
(B) Appuyez sur cette touche pour sélectionner le plateau
d'alimentation auxiliaire.
(C) Appuyez sur cette touche pour configurer le type de papier
dans le plateau d’alimentation auxiliaire.
(D) Appuyez sur cette touche pour sélectionner le magasin 5
(magasin grande capacité).
28
Loading...
+ 86 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.