SHARP Electronics (Europe) GmbH týmto vyhlasuje, že USB adaptér
bezdrôtovej siete LAN (WN8522D 7-JU) spĺňa základné požiadavky a všetky
príslušné ustanovenia Smernice 1999/5/ES. Vyhlásenie o zhode si možno
pozrieť na: http://www.sharp.de/doc/WN8522D_7.pdf.
POZNÁMKA
USB adaptér bezdrôtovej siete LAN je určený iba pre používanie v interiéri.
ASA
Úvod
Vážený zákazník firmy SHARP
Ďakujeme, že ste si zakúpili farebný LCD televízor SHARP. Ak chcete zaistiť
bezpečnú prevádzku a dlhoročnú bezporuchovú činnosť výrobku, prečítajte si
pred jeho použitím pozorne kapitolu Dôležité bezpečnostné predpisy.
Energetické označovanie televízorov pre EÚ .... 73
POZNÁMKA
• Vyobrazenia a snímky OSD menu uvedené v tomto
návode na obsluhu slúžia na účely vysvetlenia a
skutočný vzhľad pri jednotlivých úkonoch sa môže
mierne líšiť.
1
Úvod
Dôležité bezpečnostné predpisy
• Čistenie—pred čistením výrobku odpojte sieťový kábel od sieťovej zásuvky. Na
čistenie výrobku použite vlhkú handričku. Nepoužívajte tekuté čistiace prostriedky
alebo aerosólové čističe.
• Keď je panel špinavý, jemne ho utrite vlhkou handričkou. Aby ste panel ochránili,
nepoužívajte na čistenie handričku s chemikáliou. Chemické látky môžu spôsobiť
poškodenie alebo praskliny na skrinke televízora.
• Voda a vlhkosť—nepoužívajte výrobok v blízkosti vody, napríklad
pri vani, umývadle, dreze, nádrži na pranie, plaveckom bazéne a vo
vlhkom suteréne.
• Na výrobok neumiestňujte vázy ani iné nádoby naplnené vodou.
Voda môže natiecť do výrobku, a to môže spôsobiť požiar alebo
zasiahnutie elektrickým prúdom.
• Umiestnenie—výrobok neumiestňujte na nestabilné vozíky, stojany,
trojnožky alebo stoly. Mohlo by dôjsť k pádu výrobku, čo by mohlo
mať za následok poranenie osôb alebo poškodenie výrobku.
Používajte len vozíky, stojany, trojnožky, závesy alebo stolčeky
odporúčané výrobcom alebo predávané spolu s výrobkom. Pri
upevňovaní výrobku na stenu postupujte v súlade s pokynmi
výrobcu. Na upevnenie používajte len prvky odporúčané výrobcom.
• Pri premiestňovaní výrobku umiestneného na vozíku je s ním nutné pohybovať s
najvyššou opatrnosťou. Náhle zastavenie, použitie nadmernej sily a nerovný povrch
podlahy môžu zapríčiniť pád výrobku z vozíka.
• Vetranie—vetracie mriežky a ďalšie otvory v skrinke sú určené na ventiláciu.
Nezakrývajte alebo neblokujte tieto vetracie otvory, pretože nedostatočné
vetranie môže vyvolávať prehrievanie, a tým skrátenie životnosti výrobku. Výrobok
neumiestňujte na posteľ, pohovku, koberec alebo podobné podložky, pretože môžu
zablokovať vetracie otvory. Tento výrobok nie je určený pre vstavanú inštaláciu.
Výrobok neumiestňujte do uzatvorených priestorov, napr. do knižnice alebo do políc,
ak nie je zaistené dostatočné vetranie alebo sa nepostupuje podľa pokynov výrobcu.
• LCD panel je vyrobený zo skla. Preto sa pri páde alebo náraze môže rozbiť. Ak LCD
panel praskne, buďte opatrní, aby ste sa nezranili o úlomky skla.
• Zdroje tepla—výrobok je nutné umiestniť mimo dosahu zdrojov
tepla, tzn. radiátorov, ohrievačov, pecí a ostatných výrobkov
produkujúcich teplo (vrátane zosilňovačov).
• Z hľadiska požiarnej bezpečnosti nikdy neumiestňujte akýkoľvek
typ sviečky alebo zdroj otvoreného ohňa na televízor alebo do jeho
blízkosti.
• Z hľadiska požiarnej bezpečnosti nikdy neveďte sieťový kábel pod
televízorom alebo ťažkými predmetmi.
• Slúchadlá—nenastavujte hlasitosť na vysokú úroveň. Odborníci na sluch neodporúčajú
dlhšie používanie slúchadiel pri vysokej hlasitosti.
• Nenechávajte zobrazený statický obrázok na dlhý čas, pretože by mohli zostávať po
ňom zobrazené jeho stopy.
• Zariadenie je pod napätím vždy, pokiaľ je pripojené sieťové napájanie.
• Servis—nepokúšajte sa vykonávať servis výrobku svojpomocne. Odstránením
krytov sa vystavujete pôsobeniu vysokého napätia a iným nebezpečným situáciám.
Vykonávaním servisu poverte kvalifikovanú osobu.
LCD panel je výrobok, ktorý je výsledkom špičkovej technológie umožňujúcej
zobrazenie jemných podrobností obrazu.
V dôsledku veľkého počtu obrazových bodov príležitostne môže dôjsť k tomu,
že sa niekoľko neaktívnych obrazových bodov na obrazovke môže javiť ako
fixné body modrej, zelenej alebo červenej farby. Toto je v medziach špecifikácie
výrobku a nie je to chyba výrobku.
Pokyny pri prenášaní televízora
Pri preprave televízora ho nikdy neprenášajte vyvíjajúc tlak na displej. Televízor musia
vždy prenášať dve osoby a držať ho oboma rukami, jednou rukou na každej strane
televízora.
Starostlivosť o skrinku televízora
• Povrch skrinky jemne utrite handričkou (bavlnenou, flanelovou atď.).
• Používanie handričky s chemikáliami (vlhkej/suchej handričky atď.) môže zdeformovať
časti skrinky hlavnej jednotky alebo spôsobiť praskliny.
• Utieranie tvrdou handričkou alebo pôsobenie nadmernou silou môže spôsobiť
poškrabanie povrchu skrinky.
• Ak je skrinka veľmi špinavá, utrite ju handričkou (bavlnenou, flanelovou atď.)
namočenou do neutrálneho čistiaceho prostriedku rozriedeného vodou a následne
dobre vyžmýkanou. Potom skrinku utrite suchou handričkou.
• Nepoužívajte benzén, riedidlo a iné rozpúšťadlá, pretože by mohli spôsobiť
deformáciu skrinky a odlupovanie farby.
• Neaplikujte prípravky proti hmyzu a iné prchavé tekutiny. Taktiež nenechajte skrinku
v dlhodobom kontakte s predmetmi z gumy alebo vinylu. Plastifikačné zložky v
plastoch môžu spôsobit deformáciu skrinky a odlupovanie farby.
2
Úvod
Starostlivosť o predný panel
• Povrch predného panelu jemne utrite handričkou (bavlnenou, flanelovou atď.). Kvôli
ochrane predného panela nepoužívajte špinavú handričku, tekuté čistiace prostriedky
alebo handričku s chemikáliami (vlhkú/suchú handričku atď.). Mohlo by to poškodiť
povrch predného panela.
• Utieranie tvrdou handričkou alebo pôsobenie nadmernou silou môže spôsobiť
poškrabanie povrchu predného panela.
• Keď je predný panel naozaj znečistený, na jeho jemné utretie použite mäkkú, vlhkú
látku (pri silnom utieraní by mohla látka poškriabať predný displej).
• Na vyčistenie zaprášeného predného panela použite bežne dostupnú antistatickú
kefku.
VAROVANIE
Aby sa zabránilo šíreniu požiaru, nikdy nemanipulujte so sviečkami
alebo iným otvoreným ohňom v blízkosti tohto produktu.
3
Úvod
Dodávané príslušenstvo
Diaľkový ovládač ( x 1)Batéria typu LR03 (alkalická, veľkosť
Strany 6 a 8Strana 6
Podstavec ( x 1)USB adaptér bezdrôtovej siete LAN
Strana 5Strana 60
Sprievodca úvodným
nastavením
(tlačený dokument)
Pamäť USB
(návod na obsluhu)
„AAA“) ( x 2)
(WN8522D 7-JU)
( x 1)
Dôležité bezpečnostné
predpisy
(tlačený dokument)
Voliteľné príslušenstvo
Pre farebný LCD televízor je k dispozícii uvedené voliteľné príslušenstvo. Máte
možnosť ho zakúpiť v najbližšej predajni.
• Ďalšie voliteľné príslušenstvo môže byť dostupné v najbližšej budúcnosti. Pri jeho
nákupe si prečítajte najnovší katalóg z hľadiska kompatibility a dostupnosti.
Č.Názov súčasti
Konzola pre upevnenie na
1
stenu
Číslo
súčasti
AN-52AG4
Poznámky
Stred obrazovky TV sa nachádza 18
mm pod značkou „e“ na nástennej
montážnej konzole.
4
Príprava
Pripojenie podstavca
• Pred pripojením (alebo odpojením) podstavca odpojte
sieťový kábel.
•
Pred položením televízora umiestnite podeň mäkkú podložku,
na ktorú ho položíte. Tým sa zabráni poškodeniu televízora.
UPOZORNENIE
• Podstavec pripojte v správnom smere.
•
Postupujte podľa uvedených pokynov. Pri nesprávnej
inštalácii podstavec sa televízor môže prevrátiť.
1Presvedčte sa, že spolu so stojanom bolo
dodaných dvanásť skrutiek (osem dlhých
skrutiek a štyri krátke skrutky).
1 Položte podperný stojan jednotky podstavca
2
na polystyrénovú penu.
2 Podstavec pripojte k podpernému stojanu.3 Vložte osem skrutiek do ôsmich otvorov v
spodnej časti podstavca.
• Jednou rukou bezpečne uchopte jednotku
podstavca a skrutky utiahnite.
2Upevnite nohy stojana k základni dlhými
skrutkami so skrutkovačom, ako je zozbrazené.
PodstavecDlhé skrutky
3
Zasuňte stojan do otvorov na spodnej strane TV
(stojan držte tak, aby nespadol z okraja základne).
• Skontrolujte, že stojan je pevne zasunutý do TV
prijímača. Nesprávna inštalácia môže mať za
následok preklopenie TV prijímača.
Mäkká podložka
4Vložte štyri skrutky do štyroch otvorov na zadnej
strane TV a dotiahnite.
Krátke skrutky
POZNÁMKA
• Pre odstránenie podstavca vykonajte uvedené kroky v
opačnom poradí.
• Skrutkovač sa nedodáva s týmto výrobkom.
• Počas postupu inštalácie dávajte pozor, aby sa vaše
prsty nezachytili medzi TV a podlahu.
Podperný stojan
Televízor –
pohľad spredu
5
Príprava
Použitie diaľkového ovládania
Vloženie batérií
Pred prvým použitím televízora vložte dve alkalické batérie LR03 veľkosti „AAA“,
ktoré sú súčasťou dodávky. Keď sa batérie vybijú a diaľkový ovládač prestane
fungovať, vymeňte ich za nové alkalické batérie LR03 veľkosti „AAA“.
1Otvorte kryt batérií.
2Vložte dve alkalické batérie LR03 veľkosti „AAA“, ktoré
sú súčasťou dodávky.
• Batérie vložte s orientáciou zodpovedajúcou označeniu (e) a
(f) v priestore pre batérie.
3Uzavrite kryt batérie.
UPOZORNENIE
Nesprávne použitie batérií môže viesť k vytekaniu chemikálií alebo k výbuchu.
Postupujte podľa pokynov uvedených nižšie.
• Nemiešajte batérie rôznych typov. Rôzne typy batérií majú odlišné charakteristiky.
• Nemiešajte staré a nové batérie. Kombinácia starých a nových batérií môže skrátiť
životnosť nových batérií alebo môže viesť k vytekaniu chemikálií pri starých batériách.
• Vyberte batérie čo najskôr po ich vybití. Chemikálie, ktoré vytekajú z batérie môžu
vyvolať začervenanie kože. Ak zistíte únik chemikálie, dôkladne ju utrite handrou.
• Batérie, ktoré sú súčasťou dodávky, môžu mať kratšiu životnosť, čo je dôsledkom
podmienok skladovania.
• Ak diaľkový ovládač nebudete používať dlhší čas, vyberte z neho batérie.
• Pri výmene batérií nepoužívajte bežné mangánové, ale vždy len alkalické batérie.
Poznámka k likvidácii batérií
Priložené batérie neobsahujú škodlivé látky, ako je kadmium, olovo a ortuť.
Predpisy zakazujú odhadzovanie použitých batérií do bežného domového
odpadu. Použité batérie odneste na vyhradené zberné miesto, ktoré je obvykle
umiestnené v predajni.
Uhol diaľkového ovládania
Pri použití diaľkovým ovládačom mierte na snímač diaľkového ovládania.
Predmety, ktoré sa nachádzajú medzi diaľkovým ovládačom a snímač diaľkového
ovládania, môžu brániť jeho riadnej funkcii.
5 m
Snímač diaľkového ovládania
Upozornenia týkajúce sa diaľkového ovládača
• Diaľkový ovládač nevystavujte nárazom. Diaľkový
ovládač ďalej nevystavujte pôsobeniu tekutín a neklaďte
ho na miesto s vysokou vlhkosťou.
• Neinštalujte ani neodkladajte diaľkový ovládač na
priame slnečné svetlo. Mohlo by dôjsť k deformácii
krytu.
• Diaľkový ovládač nemusí riadne pracovať, ak je snímač
diaľkového ovládania televízora vystavený priamemu
slnečnému žiareniu alebo silnému osvetleniu. V tomto
prípade zmeňte uhol osvetlenia alebo polohu televízora
alebo diaľkový ovládač umiestnite bližšie k snímaču
diaľkového ovládania.
6
Názvy častí a funkcie
Televízor (pohľad spredu/zboku)
Dióda osvetlenia
Snímač OPC (Strana 32)
Snímač diaľkového ovládania (Strana 6)
Televízor (pohľad zo zadnej strany)
Port USB 3 ( WIRELESS LAN)
Port USB 2 (HDD)
Konektor ETHERNET (10/100)
Konektor pre satelitnú anténu
(len séria 635)
I Zásuvky HDMI 2 a PC môžu obe používať tú istú vstupnú audio zásuvku (HDMI 2/
PC AUDIO (L/R)). V menu „Výber zvuku“ je však potrebné zvoliť správnu položku
(podrobnosti sú uvedené na strane 42).
Konektor HDMI 2/PC AUDIO
1
(L/R)*
Konektor DIGITAL AUDIO
OUTPUT
Konektor antény
Televízor (pohľad zo zadnej strany) — pokračovanie
Zásuvka SD CARD
(VIDEO STORE)
Konektor OUTPUT
(Slúchadlá/AUDIO (L/R))
Port USB 1
Konektor HDMI 1
(HDMI/ARC)
Konektor HDMI 2
(HDMI)
Konektor RS-232C
Konektor PC
Konektor EXT 1 (RGB)
Konektor EXT 2
(VIDEO/AUDIO (L/R))
Konektor EXT 3
(Komponent/AUDIO (L/R))
J Po pripojení slúchadiel ku koncovke OUTPUT bude zvuk privádzaný na výstup
reproduktorov (Strana 43).
VAROVANIE
• Nadmerná sila zvuku zo slúchadiel môže spôsobiť stratu sluchu.
• Nenastavujte hlasitosť na vysokú úroveň. Odborníci na sluch neodporúčajú dlhšie
používanie slúchadiel pri vysokej hlasitosti.
Dôležité informácie:
Satelitné služby sú k dispozícii len pre modelový rad 635.
Konektor HDMI 3
(HDMI)
Konektor HDMI 4
(HDMI)
Zásuvka C.I.
(COMMON INTERFACE)
2
*
7
Názvy častí a funkcie
Diaľkový ovládač
15
116
2
3
4
5
6
7
8
9
10
17
18
19
20
11
12
21
13
14
22
23
24
1>a (Pohotovostný režim/zapnuté)
(Strana 19)
2 ATV
Vyvoláte režim bežnej analógovej TV.
DTV
Vyvoláte režim digitálnej TV.
SAT
Vyvoláte satelitný režim.
RADIO
DTV/SAT: Prepínanie medzi režimami
Rádio a Dáta.
• V prípade, že DVB vysiela len údaje,
rozhlasové vysielanie bude vynechané.
3 Tlačidlá AQUOS LINK (Strany 28 a 30)4 CONTROL (Strany 47, 48, 52 a 61)
Zobrazíte panel na obsluhu niektorých
funkcií na obrazovke.
NET: Zobrazenie „NET MENU“ zapnuté/
vypnuté.
5 TIME SHIFT (READY/!/F/$)
(Strany 47 a 48)
Dočasne zaznamenáte pozeraný
program.
6 Číselné tlačidlá 0_9
Nastavte kanál. Zadajte požadované
čísla. Výber stránky v režime Teletextu.
• V piatich škandinávskych krajinách
(Švédsko, Nórsko, Fínsko, Dánsko
alebo Island), potom, čo ich vyberiete
v nastavení krajiny pod prvotnou
automatickou inštaláciou (strana 14),
sú služby DTV označované štyrmi
číslicami. Ak vyberiete inú krajinu,
sú kanály DTV označované tromi
číslicami.
7 A (Spätný záber)
Vrátite sa k predchádzajúcemu
zobrazeniu v vybraného kanálu alebo
externému vstupu.
8 7 (Režim zvuku) (Strana 20)
Nastavenie režimu zvuku.
f (Široký režim) (Strany 41, 53 a 54).
Výber širokouhlého režimu.
9 e (Stlmenie)
Zvuk TV zap./vyp.
0 i+/- (Hlasitosť)
Zvýšenie/zníženie hlasitosti zvuku TV.
Q @
Zobrazenie „Menu“ zapnuté/vypnuté.
W Žiadny
Toto tlačidlo na tomto modeli nefunguje.
E a/b/c/d (Kurzor)
Vyberte požadovanú položku.
;
Vykonať príkaz.
ATV/DTV/SAT: Ak nie je zobrazená iná
obrazovka „Menu“, zobrazí „Zoz. KAN.“.
R>
ATV/DTV/SAT: Zatvára okno „Menu“.
NET: Návrat na úvodnú stránku.
T NET
Prístup k Net TV.
Y p (Zobrazenie informácií) (Strana 20)
Zobrazenie informácií stanice (číslo
kanála, signál, atď.) na obrazovke.
P. INFO
Zobrazíte informácie o programoch
vysielaných v rámci digitálneho
vysielania (len DTV/SAT).
U b (INPUT) (Strana 19)
Slúži na výber zdroja vstupného signálu.
I #
Výber audio/video nasta
ECO (Štandardné/Pokročilé/Vyp)
(Strana 35)
Slúži na výber režimu „Úspora energie“.
O m (Teletext) (Strana 23)
ATV: Zobrazenie analógového teletextu.
DTV/SAT: Výber MHEG-5 alebo teletextu
pre DTV/SAT.
(Strana 32)
vení.
P:r/s
ATV/DTV/SAT: Vyberte T V kanál.
NET: Posúvať stránky smerom hore/dole.
A EPG (Strany 21_23)
DTV/SAT: Zobrazenie obrazovky EPG.
S6 (Návrat)
ATV/DTV/SAT: Návrat k predchádzajúcej
obrazovke „Menu“.
NET: Návrat na predchádzajúcu stránku
(Pre niektoré služby nemusí fungovať).
Satelitné služby sú k dispozícii len pre modelový rad 635.
Spustenie ladenia kanálov
Gratulujeme!
Teraz už môžete sledovať TV.
• Podľa potreby upravte polohu antény, aby ste získali najsilnejší signál (Strana 18).
9
Stručný návod
3. Pozeranie TV - Denná prevádzka
1Zapnutie/vypnutie televízora
(Strana 19)
• Televízor môžete
zapnúť/vypnúť buď
pomocou diaľkového
ovládača alebo priamo
na televízore.
2Prepnutie medzi digitálnym,
satelitným a analógovým vysielaním
(Strana 19)
3Prepínanie kanálov
(Strana 19)
• Kanál si môžete vybrať
aj cez „Menu“ > „Zoz.
KAN.“.
4Výber programu pomocou EPG
(Strany 21_23)
4. Pozeranie TV - Pokročilé funkcie
1Používanie funkcie Time Shift
(Strany 47_49)
5. Ďalšie funkcie
1Internetové služby* s TV
(Strany 59_63)
* Nasledujúca služba je teraz k
dispozícii:
• Net TV (strany 61–62)
2Pripojenie vonkajších zariadení
Prehľad pripojenia
(Strany 24_29)
• Pred začatím pripájania vypnite
televízor aj ostatné zariadenia.
Prepínanie vstupných zdrojov
(Strana 19)
3Vychutnávanie si fotografií, hudby
a videí uložených na USB médiu/
Domácej sieti
(Strany 50_53)
4Zobrazenie obrazu z PC na obrazovke
TV
(Strany 54_58)
2Zmena nastavení TV
(Strany 32_45)
• Niektoré položky nie je
možné vybrať. Závisia
od typov signálov,
voliteľných nastavení
alebo pripojených
zariadení.
10
Zoz. KAN.
:Späť:Zadanie
Automatická inštalácia
Nastavenia kanála
Nastavenie
Zobraziť nastavenie
Menu
Stručný návod
Vloženie karty CA do modulu CI
Kódované digitálne vysielanie je možné prijímať,
len ak do zásuvky CI na televízore zasuniete modul
Common Interface Module (modul CI) s kartou CA.
1Opatrne zasuňte modul CI do zásuvky CI,
kontaktmi napred.
2Logo na module CI musí mieriť zo zadnej strany
TV smerom dopredu.
Kontrola informácií o module CI
Prejdite na „MENU“ > „Nastavenie“ > „Možnosť“
> „Menu CI“.
• Toto menu je k dispozícii len pri digitálnych
staniciach.
• Obsah tohto menu závisí na poskytovateľovi
modulu CI.
Modul
Všeobecné informácie o module CI.
Menu
Možnosť nastavenia parametrov karty CA.
Dopyt
Možnosť zadávania číselných hodnôt, napríklad
hesiel.
POZNÁMKA
• Keď prvýkrát vložíte kartu CA do modulu CI
kompatibilného s CI+, certifikovanie licenčného kľúča
trvá niekoľko minút. Tento proces môže zlyhať, ak
neexistuje žiadny vstup antény alebo ste nikdy predtým
nespustili „Automatická inštalácia“.
• Modul CI kompatibilný s CI+ niekedy inovuje svoj
firmvér. Pred inováciou sa nemusí zobraziť žiadne
televízne vysielanie. Počas inovácie môžete použiť iba
tlačidlo napájania.
• Výstup obsahu chráneného proti kopírovaniu možno
nebude možný, alebo bude možný len so signálom
kontroly kópie. Ikona ochrany proti kopírovaniu* sa
zobrazí, ak stlačíte P.INFO počas prezerania obsahu
chráneného proti kopírovaniu.
* Ikona ochrany: X
• Ak sa na televíznej obrazovke zobrazí hlásenie s
potvrdením aktualizácie karty CA počas príjmania
vysielaní kompatibilných s CI+, postupujte podľa
pokynov na obrazovke.
• Skontrolujte, či je modul CI správne zasunutý.
11
Stručný návod
Používanie obrazovky Menu
Musíte vyvolať OSD menu a potom môžete vykonať nastavenie TV. OSD
zobrazenie s možnosťami nastavenia nazývame „Menu“. „Menu“ umožňuje
vykonávanie nastavení.
V tomto produkte je vnorená technológia LC Font, ktorú vyvinula spoločnosť
LCFONT
SHARP a ktorá slúži na jasné zobrazovanie ľahko čitateľných znakov na
obrazovkách LCD.
Základné ovládanie
1 Vyvolanie Menu
Stlačte @ a zobrazí sa obrazovka „Menu“.
2 Výber položky
„Menu“ je klasifikovaná kategóriami nastavení na zlepšenie zobrazenia
televízora.
Podrobnosti o úkonoch na obrazovke „Menu“ si pozrite v pravom stĺpci.
3 Opustenie Menu
Týmto úkonom opustíte „Menu“, stačí stlačiť > pred dokončením
nastavenia.
POZNÁMKA
• Možnosti „Menu“ sú odlišné u rôznych vstupných režimov, avšak postupy ovládania sú
rovnaké.
• Položky označené 4 nie je z rôznych dôvodov možné vybrať.
• Niektoré položky nie je možné vybrať. Závisia od typov signálov, voliteľných nastavení
alebo pripojených zariadení.
Pomocník
Tipy:
Výber v Menu
Stlačením c/d vyberte požadované
menu a potom stlačte ;. Stlačením 6
sa vrátite do predchádzajúcej kategórie
menu.
Stlačením c/d vyberte požadované
podmenu a potom stlačte ;.
Stlačením a/b vyberte položku, ktorú
chcete zmeniť/upraviť, a potom stlačte
;.
Menu
=oz.$N
6SlĢ:Zadanie
Nastavenie
5eåiP$9
OPC
Podsvietenie
.ontrast
Obraz
>9\S@
Výber možností
Stlačením a/b
alebo c/d
konfigurujte
ovládanie na
zlepšenie zobrazenia
televízora, a potom
stlačte ;.
PRÍKLAD
Podsvietenie
ÁnoNie
POZNÁMKA
• Aby ste videli, čo sa stane
po stlačení tlačidla ;,
pozrite si zobrazenie pod
panelom menu.
Pokyny v príručke
V tejto príručke je často používaná nižšieuvedená veta pre zjednodušenie
pokynov.
• Prejdite na „Menu“ > „Nastavenie“ > ...
Tá ukazuje, ako prechádzať obrazovkou menu pomocou tlačidiel a/b/c/d a ; .
Ovládanie pre OSD menu je zobrazené v
pomocníkovi pod panelom menu.
• Pruh nad dolným riadkom zobrazuje popis ovládania
na diaľkovom ovládaní. Pruh sa mení podľa toho, čo
vyberáte v menu.
:Výber
NastavenieZoz. KAN.
:Späť:Zadanie
12
Stručný návod
Používanie softvérovej klávesnice
Použite softvérovú klávesnicu, keď je potrebné zadať text.
76
8
1
2
3
4
5
1Sada Znakov
2 Caps
3 Koniec
4 Zrušiť
5 Tlačidlá R/G/Y/B
RGYB
Prepnutie sady znakov
na písmena, číslice,
symboly atď.
Prepnutie znakov na
veľké/malé písmena.
Potvrdiť zadanie.
Zrušiť zadávanie dát
a zatvoriť softvérovú
klávesnicu.
(Farba)
Slúži na výber farebných
položiek na obrazovke.
Sada znakov
Capsabcdef
Konec
END
ť
Zruši
Kurzor vľavo
123 ./@abc
ghi jk l
mno pq r
stuvwx
yz: /.SP
Caps
6 Kurzor pre zadávanie
Stlačením c/d
posuniete kurzor keď je
zvýraznený.
7 Vstupné pole
Počas písania sa
zadávaný text zobrazuje.
8 Znak
Vložiť znaky pomocou
týchto tlačidiel.
9 ?
Ísť na ďalší riadok.
Sada znakov
Kurzor vpravo
0 Zmazať
Vymazanie znakov.
• Keď sa kurzor
• Keď sa kurzor
Q Odstrániť
Keď sa kurzor nachádza
na pravom okraji riadku,
každým stlačením sa
vymaže jeden znak.
• Text môžte odstrániť
9
ť
Zmaza
ť
Odstráni
nachádza vnútri
riadku: vymaže sa
znak napravo od
kurzora.
nachádza na pravom
okraji riadku: Vymaže
sa celý riadok.
aj stlačením 6 na
diaľkovom ovládači.
10
11
13
Úvodná automatická inštalácia
Úvodná automatická inštalácia
Pri prvom zapnutí televízora po zakúpení sa spustí
asistent úvodnej automatickej inštalácie. Postupujte
podľa menu a vykonajte potrebné nastavenia jedno
po druhom.
Pred zapnutím napájania skontrolujte
E
Je pripojený anténový kábel?
E
Je pripojený sieťový kábel?
Dôležité informácie:
Satelitné služby sú k dispozícii len pre modelový rad
635.
1Stlačte tlačidlo < na televízore.
• Objaví sa sprievodca úvodnou automatickou
inštaláciou.
2Nastavenie jazyka OSD menu.
Stlačením a/b/c/d vyberte požadovaný jazyk,
potom stlačte ;.
3Voľba umiestenia TV.
DOMOV
Stlačením c/d a vyberte, kde budete tento TV
používať a potom stlačte ;.
• Obrazovka s potvrdením sa zobrazí iba pri výbere
možnosti „OBCHOD“. Stlačením c/d vyberte
„Áno“ alebo „Nie“.
• DOMOV: Pri nastavení režimu „Režim AV“ bude
predvolenou hodnotou „ŠTANDARDNÉ“.
• OBCHOD: Pri nastavení režimu „Režim AV“ bude
predvolenou hodnotou „DYNAMICKÝ (pevné)“.
Ak sa zmení režim „Režim AV“, keď nie je úkon
používania TV alebo diaľkového ovládania počas
30 minút, televízor sa automaticky prepne späť na
hodnotu „DYNAMICKÝ (pevné)“.
• OBCHOD: Po dokončení úvodnej automatickej
inštalácie sa zobrazí obrázok s ukážkou. Ak ste
omylom vybrali možnosť „OBCHOD“, prejdite na
položku „Nastavenie“ > „Zobraziť nastavenie“ >
„Nulovať“ > a znova vyberte „DOMOV“.
OBCHOD
4Nastavenie krajiny.
Stlačením a/b/c/d vyberte krajinu alebo miesto, a
potom stlačte ;.
• Toto nastavenie obrazovky televízora sa objaví len
pri úvodnej automatickej inštalácii.
POZNÁMKA
• Niektoré funkcie sa nemusia zobraziť alebo nemusia byť
zvoliteľné v závislosti od nastavení krajiny alebo výberu
poskytovateľa káblovej televízie.
5Nastavenie PIN.
1 Stlačením c/d vyberte „Áno“, a potom
stlačte ;.
• Pri výbere možnosti „Nie“ sa nastavenie kódu
PIN preskočí.
2
Zadajte štvormiestne číslo ako PIN pomocou
tlačidiel 0-9.
3 Potvrďte opätovným zadaním rovnakého
štvormiestneho čísla ako v kroku 2.
4 Stlačte ;.
POZNÁMKA
• Pri výbere možnosti „Francúzsko" v nastaveniach krajiny
nastavenie kódu PIN nie je možné preskočiť.
• „0000“ nie je možné vybrať ako kód PIN.
• Pri preskočení zadania kódu PIN sa automaticky nastaví
predvolená hodnota kódu PIN („1234").
• Ak chcete zmeniť nastavenie kódu PIN, pozrite si časť
Individuálne nastavenie – PIN (strana 39). Ak chcete
vynulovať nastavenie kódu PIN (zadanie kódu PIN už
nebude potrebné), pozrite si časť Vynulovanie kódu PIN (strana 64).
6Spustenie ladenia kanálov.
Digitálneho vyhľadávanie
Analógové vyhľadávanie
Satelitné vyhľadávanie
Stlačením a/b vyberte „Digitálneho vyhľadávanie“,
„Analógové vyh’ladávanie“ alebo „Satelitné
vyhľadávanie“ a potom stlačte ;.
• (Len séria 635) Po vykonaní „Digitálneho
vyhľadávanie“ alebo „Analógové vyh’ladávanie“
sa obrazovka prepne do nastavenia „Satelitné
vyhľadávanie“. Ak chcete vykonať satelitné
vyhľadávanie, zadajte „Áno“.
• Pre pozeranie digitálneho aj anlógového vysielania
musíte vykonať „Digitálneho vyhľadávanie“
alebo „Analógové vyh’ladávanie“ z „Automatická
inštalácia“ v menu „Nastavenie“ (strana 36).
• Ak vyberiete „Satelitné vyhľadávanie“, bude sa
vyhľadávať len satelitné vysielanie.
• Ak chcete nájsť ďalšie vysielania, vyberte položku
„Rozšírené hľadanie“ z menu „Nastavenie
programu“ (Strany 36_38).
POZNÁMKA
• Ak pri uskutočňovaní vyhľadávania kanálov televízor
vypnete, sprievodca úvodnou automatickou inštaláciou
sa neobjaví. Automatickú inštaláciu je možné znovu
spustiť z menu „Nastavenie“ > „Zobraziť nastavenie“
(Strana 36).
• Sprievodca úvodnou automatickou inštaláciou zmizne,
ak televízor pred uskutočnení vyhľadávania kanálov
necháte 30 minút v pokoji.
• Keď je v nastavení krajiny vybratá možnosť „Taliansko“
alebo „Francúzsko“, predvolená hodnota obmedzenia
veku sa nastaví na hodnotu 18.
14
Úvodná automatická inštalácia
Nastavenie digitálneho vysielania
Stlačením c/d vyberte „Pozemný“ alebo
„Káblový“ a potom stlačte ;.
Pozemný
E
Vyhľadávanie pozemných vysielaní
Televízor vyhľadáva, triedi a ukladá všetky
televízne stanice s možnosťou príjmu podľa ich
nastavenia a podľa pripojenej antény.
• Obrazovka výberu regiónu alebo služby sa môže
zobraziť v závislosti od nastavení krajiny alebo výberu
poskytovateľa káblovej televízie. K výberu nasledujte
pokyny na obrazovke.
Len séria 635
Po vyhľadávaní terestriálnych kanálov sa obrazovka
prepne na nastavenie „Satelitné vyhľadávanie“
(strana 16).
E
Vyhľadávanie káblových vysielaní
Ak chcete zmeniť každú položku na príslušné
nastavenia:
1Stlačením a/b
vyberte menu a
potom stlačte ;.
2 Stlačte a/b/c/d
alebo 0_9, ak chcete
vybrať alebo vložiť
príslušnú položku
alebo hodnotu a
potom stlačte ;.
Káblový
Šifrované stanice[Áno]
Metóda vyhľadávania[Kanál]
Počiatočný kmitočet
ID siete[Žiadne]
Symb. rýchlosť 1
Symb. rýchlosť 2
Kvadratúrna amplit.modulácia1
Kvadratúrna amplit.modulácia2
Nulovať
Štart vyhľadávania
3Stlačením a/b vyberte „Štart vyhľadávania“ a
potom stlačte ;.
4Stlačením c/d vyberte možnosť „Áno“ na
vyhľadávanie káblového vysielania, a potom
stlačte ;.
5Televízor vyhľadáva, triedi a ukladá všetky
televízne stanice s možnosťou príjmu podľa ich
nastavenia a podľa pripojenej antény.
Po vyhľadávaní káblových kanálov sa obrazovka
prepne na nastavenie „Satelitné vyhľadávanie“
(strana 16).
MenuPopis
Šifrované
stanice
Metóda
vyhľadávania
Počiatočný
kmitočet
ID siete
Symb. rýchlosť
1/Symb.
rýchlosť 2*
Kvadratúrna
amplit.
modulácia 1
Kvadratúrna
amplit.
modulácia 2
1
Určuje sa, ak
potrebujete pridať
služby platenej
televízie.
Určí spôsob
vyhľadávania
kanálov.*
Určí sieť.*
Zadajte hodnotu,
ktorú ste dostali
pre CATV.*
2
3
4
Položky, ktoré je
možné vybrať
Áno, Nie
Kanál, Kmitočet,
Rýchle
Od 47,0_858,0
MHz
Žiadne, 0_65535
1000_9000
16, 32, 64, 128,
256
Žiadne, 16, 32,
64, 128, 256
I Ak poskytovateľ káblovej televízie používa niekoľko
symbolových rýchlostí, nastavte „Symb. rýchlosť 2“.
J Podrobnosti o položkách „Metóda vyhľadávania“sú
nasledovné:
_Kanál: Získava všetky informácie z kanála (rýchle, ale
potrebné sú príslušné televízne stanice).
_Kmitočet: Kontroluje každý kmitočet v rozsahu
(pomalé).
_Rýchle: Všetky služby sa vyhľadávajú jedným
kmitočtom. Toto menu funguje iba vtedy, keď
poskytovateľo káblovej televízie poskytuje kmitočet
a ID siete (napr., navádzací kanál). Keď je vybratá
možnosť „Rýchle“, možnosť „Šifrované stanice“ je
automaticky nastavená na „Nie“ a nie je možné vybrať
„Žiadny“ pre možnosť „ID siete“.
K Nastavte túto možnosť, ak chcete registrovať iba
určené ID siete bez registrovania akýchkoľvek
špeciálnych služieb.
L Symbolové rýchlosti určuje poskytovateľ káblovej
televízie.
Nastavenie analógového vysielania
Televízor vyhľadáva, triedi a ukladá všetky
televízne stanice s možnosťou príjmu podľa ich
nastavenia a podľa pripojenej antény.
Po vyhľadávaní analógových kanálov sa obrazovka
prepne na nastavenie „Satelitné vyhľadávanie“
(Strana 16).
15
Úvodná automatická inštalácia
Vyhľadávanie satelitného vysielania
(len séria 635)
Stlačením c/d vyberte „Áno“, a potom stlačte
;.
Áno
• Ak nechcete vykonať nastavenie „Satelitné
vyhľadávanie“, vyberte „Nie“ a potom stlačte ;.
• Zobrazí sa obrazovka aktuálneho nastavenia
DVB-S/S2.
Satelitný systém
Max. 4 satelity na prepínači DiSEqC
Kmitočet LNB
Satelit
iný
Nasled.
NízkaVysoký
Nie
Zmeniť nastavenie
1 Pri zmene nastavenia pripojenia
antény:
Stlačením c/d vyberte „Zmeniť nastavenie“, a
potom stlačte ;.
• Zobrazí sa obrazovka nastavenia pripojenia antény.
Jeden satelit
2 satelity na prepínači 22 kHz
2 satelity na prepínači "toneburst"
Max. 4 satelity na prepínači DiSEqC
Spoločný satelitný príjem
POZNÁMKA
• Spôsob pripojenia antény môžte vybrať z piatich typov.
Pred používaním iného spôsobu ako „Jeden satelit“ sa
informujte u predajcu.
E
Nastavenie „Jeden satelit“
1Stlačením a/b vyberte „Jeden satelit“ a potom
stlačte ;.
2Stlačením a/b vyberte „SAT1 [Žiadne]“ pre
zobrazenie satelitného vysielania ktoré môže TV
prijímať a potom stlačte ;.
3Stlačením a/b/c/d vyberte požadovaný
satelit a potom stlačte ;.
• Nemôžte vybrať „Nasledujúce“ dokedy nie je
nastavené satelitné vysielanie v kroku 3.
Atlantic Bird 3
4Stlačením a/b vyberte „Nasledujúce“ a potom
stlačte ;.
SAT1 [ASTRA 1]
Nasledujúce
5Stlačením c/d vyberte možnosť „Áno-0/22
kHz-“ alebo „Nie“ pre nastavenie frekvencie LNB
a potom stlačte ;.
Áno-0/22 kHz-
Nie
• Pred prejdením do nastavenia „Nasledujúce“ musíte
najprv ukončiť „Zmeniť nastavenie“.
SAT1 [Žiadne]
Nasledujúce
16
6Stlačením a/b vyberte položku a stlačte c/d
pre nastavenie 9 000 MHz až 12 000 MHz na
správnu hodnotu.
PRÍKLAD
SAT1 Nízky
SAT1 Vysoký
OK
Úvodná automatická inštalácia
7Stlačením a/b vyberte „OK“ a potom stlačte
;.
Po ukončení tohto nastavenia sa obrazovka
zmení na obrazovku nastavenia DVB-S/S2, tak
ako je to ukázané v ľavom stĺpci na strane 16.
POZNÁMKA
• Postupujte podľa pokynov na obrazovke pre nastavenia
„2 satelity na prepínači 22 kHz“, „2 satelity na prepínači
„toneburst““, „Max. 4 satelity na prepínači DiSEqC“ a
„Spoločný satelitný príjem“.
• Pre nastavenie viacerých satelitných kanálov použite
„Max. 4 satelity na prepínači DiSEqC“.
• Ak satelitná anténa potrebuje elektrické napájanie,
nasledujte postup nižšie:
Prejdite na „Menu“ > „Nastavenie“ > „Zobraziť
nastavenie“ > „Nastavenia kanála“ > „Nastavenie
antény, DIGITÁLNY“ > „Nastavenie satelitu“ > „Zmeniť
nastavenie“ > „Spoločný satelitný príjem“.
2 Pri spustení satelitného vyhľadávania
po nastavení šifrovaných staníc:
Stlačením c/d vyberte „Nasledujúce“ v ľavom
stĺpci na obrazovke nastavenie DVB-S/S2 na
strane 16 a potom stlačte ;.
POZNÁMKA
• „Nasledujúce“ nemôže byť vybrané pri vykonávaní
úvodnej automatickej inštalácie. Ukončenie „Zmeniť
nastavenie“ vám umožní vybrať „Nasledujúce“.
Šifrované stanice:Nie
Satelit
iný
Začať vyhľadávanie
E
Začať vyhľadávanie:
Vyhľadávanie kanálov DVB-S/S2.
Symb. rýchlosť 1
Zmeniť nastavenie
Symb. rýchlosť 2
1Stlačením c/d vyberte „Začať vyhľadávanie“ a
potom stlačte ;.
2Televízor vyhľadáva a ukladá všetky televízne
stanice s možnosťou príjmu podľa ich nastavenia
a podľa pripojenej antény.
• Vyberte „Áno“ pre triedenie výsledkov vyhľadávania
podľa abecedy.
• Zobrazí sa obrazovka „Šifrované stanice“ a „Symb.
Rýchlosť“.
Šifrované stanice[Nie]
SAT1-Symb. rýchlosť 1
SAT1-Symb. rýchlosť 2
SAT2-Symb. rýchlosť 1
Štart vyhľadávania
ÁnoNie
2Stlačením a/b vyberte „Šifrované stanice“ a
potom stlačte ;.
• Šifrované stanice: Určuje sa, ak potrebujete pridať
služby platenej televízie.
3Stlačením c/d vyberte „Áno“ a potom stlačte
;.
4Stlačením a/b vyberte symbolovú rýchlosť
ktorú chcete zmeniť a potom stlačte ;.
• Symb. rýchlosť: Musíte nastaviť symbolovú rýchlosť
pre každé satelitné vysielanie ktoré môže TV prijímať
(maximálny počet symbolových rýchlostí, ktoré sa
môžu zobraziť, je osem).
5Stlačením c/d vyberte „Štart vyhľadávania“ a
potom stlačte ;.
6Televízor vyhľadáva a ukladá všetky televízne
stanice s možnosťou príjmu podľa ich nastavenia
a podľa pripojenej antény.
• Vyberte „Áno“ pre triedenie výsledkov vyhľadávania
podľa abecedy.
Pri prvej inštalácii alebo po premiestnení antény
DVB-T/T2/C/S/S2 je nutné nastaviť jej polohu počas
sledovania obrazovky nastavenia antény tak, aby bol
príjem kvalitný.
Stlačením a/b vyberte „Intenz. signálu“ a
potom stlačte ;.
Intenzita signálu pre DVB-T/T2/C
Napájacie napätie
Intenz. signálu
Intenz. kanálu
Intenzita signálu pre DVB-S/S2
Intenz. signálu
Intenz. kanálu
/C/S*2/S2*2)
Č. kanálu
Intenz. signálu
PrúdMax.
Kvalita
PrúdMax.
Intenz. signálu
PrúdMax.
Kvalita
PrúdMax.
E
Kontrola sily kanálu
Stlačením a/b vyberte „Intenz. kanálu“ a
4
potom stlačte ;.
• Môžete zadať konkrétny kmitočet stlačením
číselných tlačidiel 0_9.
Intenzita kanálu DVB-T/T2
Napájacie napätie
Intenz. signálu
Intenz. kanálu
Kmitočet
Č. kanálu
Intenz. signálu
PrúdMax.
Kvalita
PrúdMax.
Intenzita kanálu DVB-C
Napájacie napätie
Intenz. signálu
Intenz. kanálu
Kmitočet
Symb. Rýchlosť
Kvadratúrna amplit.
Intenz. signálu
Prúd
Kvalita
PrúdMax.
Intenzita kanálu pre DVB-S/S2
Intenz. signálu
Intenz. kanálu
Kmitočet
Symb. Rýchlosť
Pásmo
Intenz. signálu
PrúdMax.
Kvalita
PrúdMax.
Zvislý/Nízky
Max.
MHz
MHz
5Nastavte anténu do takej polohy, aby ste získali
maximálne hodnoty v poliach „Intenz. signálu“ a
„Kvalita“.
POZNÁMKA
• Hodnoty „Intenz. signálu“ a „Kvalita“ sú ukazovateľom
toho, ako dobre je anténa nastavená.
Napájanie antény
Pre príjem digitálných/terestriálnych vysielacích
staníc musíte po pripojení anténového kábla k
anténovej zásuvky an zadnej strane TV zaistit
napájanie antény.
Výber režimu vysielania A2 TV
SignálPoložky, ktoré je možné vybrať
Stereo
Dvojjazyčný
Monofónny
STEREO, MONO
CH A, CH B, CH AB
MONO
POZNÁMKA
• Pokiaľ na vstupe nie je žiadny signál, režim zvuku
zobrazí „MONO“.
Zobrazenie kanálu
Informáciu o kanáli môžete zobraziť stlačením p na
diaľkovom ovládači.
Režim DTVRežim ATV
Zvuk (ENG)STEREO
Video
TitulkyVyp
>> Nové informácie
I Štvormiestne čísla (napr. 0001) sa zobrazujú potom,
čo bola v okne krajina vybraná jedna z piatich
škandinávskych krajín.
Režim SAT
Zvuk (ENG)STEREO
Video
Titul kyVyp
>> Nové informácie
J Satelitné kanály sú označené štvorcifernýmí číslami
(napr. 0001).
K Môžte nastaviť štyri satelitné stanice do „SAT1“,
„SAT2“, „SAT3“ a „SAT4“.
E
Zobrazenie času v informáciách
kanálu
Možnosť zobrazenie časového údaja, ktorý je
súčasťou vysielania DTV, SAT a teletextu.
Auto
Titulky
MONO
POZNÁMKA
• Ak prijímate DTV/SAT vysielanie, preskočte krok 1.
1Vyberte TV kanál (automaticky je prijímaná
časová informácia).
2Stlačte p. Televízor zobrazí kanál.3Stlačte znovu p do niekoľkých sekúnd, na
obrazovke musí byť stále zobrazený kanál. Na
niekoľko sekúnd sa v dolnom pravom rohu
displeja zobrazí informácia o čase.
4Kroky 2 a 3 umožňujú zobrazenie časovej
informácie aj po prepnutí TV kanálu.
POZNÁMKA
• Pri správnom získaní sa na obrazovke po stlačení
tlačidla @ zobrazia informácie o čase.
Ovládanie bez diaľkového ovládača
Nastavenia menu môžete vykonávať pomocou
tlačidiel ovládania televízora.
Tlačidlá ovládania
televízora
@@
#
!r/s
Yk/ld/c
Tlačidlá diaľkového
ovládača
;
a/b
20
Sledovanie TV
EPG
EPG je prehľad programov zobrazený na obrazovke.
Pomocou EPG môžete sledovať plán udalostí DTV/
SAT/RADIO/DATA, prezerať ich podrobné informácie
a naladiť udalosť, ktorá sa práve vysiela.
Užitočné nastavenia EPG
Zobraziť nastavenie
EPG
Ak chcete využiť EPG pri digitálnych staniciach,
vyberte „Áno“. Dáta EPG sú automaticky prijímané
v čase, kedy je TV v režime pohotovosti. Ak je
nastavená voľba „Áno“, môže vypnutie televízora
diaľkovým ovládačom alebo na televízore chvíľu
trvať, pretože ešte musí prebehnúť proces príjmu
dát.
Prejdite na „Menu“ > „Nastavenie“ > „Zobraziť
nastavenie“ > „Individuálne nastavenie“ >
„Vyhľad. v pohot. režime“ > „EPG“.
Možnosť
Nast. rozs. zobr.
„Nast. rozs. zobr.“ umožňuje vybrať jednu z troch
možností, ako dlho sa majú zobrazovať grafické
prvky používateľského rozhrania.