A SHARP Electronics (Europe) GmbH declara que o adaptador LAN USB sem
fios (WN8522D 7-JU) cumpre os requisitos essenciais e outras disposições
relevantes da Directiva 1999/5/CE. A declaração de conformidade pode ser
consultada em: http://www.sharp.de/doc/WN8522D_7.pdf.
NOTA
O adaptador LAN USB sem fios é concebido para ser utilizado apenas no
interior.
ASA
Introdução
Caro Cliente SHARP
Obrigado por ter adquirido um televisor LCD a cores da SHARP. Para garantir a
segurança e muitos anos de utilização sem problemas, recomenda-se a leitura
das Importantes Precauções de Segurança antes de utilizar este produto.
Rótulo energético da UE para os televisores ... 73
... 69
NOTA
• As ilustrações e visualizações no OSD constantes
deste manual de utilização servem para fins
explicativos e podem ser um pouco diferentes das
encontradas na prática.
1
Introdução
Importantes Precauções de Segurança
•
Limpeza—Desligue o cabo de alimentação CA da tomada CA antes de limpar o aparelho. Utilize
um pano húmido para limpar o aparelho. Não utilize produtos de limpeza líquidos ou em aerossol.
•
Utilize um pano macio e húmido para com cuidado limpar o ecrã quando estiver sujo. Para
proteger o ecrã, não utilize qualquer pano com produtos químicos para o limpar. Os produtos
químicos podem causar danos ou rachas na caixa do televisor.
•
Água e humidade—Não utilize este aparelho próximo de água, por exemplo,
próximo de uma banheira, lavatório, lava-loiça, tanque de lavar roupa, piscina
ou cave húmida.
•
Não coloque jarras ou outros recipientes com água em cima do aparelho.
Podem ocorrer derrames de água sobre o aparelho e causar incêndio ou
choque eléctrico.
•
Pedestal—Não coloque este aparelho num carrinho, pedestal, tripé ou
mesa instáveis. O aparelho pode cair se for colocado sobre uma base
instável, com consequentes lesões pessoais e danos no aparelho. Utilize
apenas carrinhos, pedestais, tripés, suportes ou mesas recomendados
pelo fabricante ou vendidos com o aparelho. Ao colocar o televisor na
parede, certifique-se de que segue as instruções do fabricante. Utilize
apenas peças de montagem recomendadas pelo fabricante.
• Quando deslocar o aparelho para outro local utilizando um carrinho, deve ter
bastante cuidado. Paragens bruscas, força excessiva e superfícies irregulares podem
fazer com que o aparelho caia do carrinho.
• Ventilação—Os orifícios de ventilação e outras aberturas da caixa destinam-se a
ventilação. Não tape nem obstrua esses orifícios e aberturas, já que uma ventilação
insuficiente pode causar sobreaquecimento e/ou reduzir a vida útil do aparelho. Não
coloque o aparelho sobre a cama, sofá, tapete ou superfície semelhante, pois estes
artigos podem obstruir os orifícios ou aberturas de ventilação. Este aparelho não
foi concebido para ser encastrado; não coloque este aparelho em locais fechados,
como, por exemplo, em estante ou prateleira, excepto se esses locais tiverem a
ventilação apropriada ou se as instruções do fabricante estiverem a ser seguidas.
• O ecrã LCD utilizado neste produto é de vidro. Por isso, pode partir-se se o produto
cair ou se sofrer algum impacto. Cuidado para não se cortar com pedaços de vidro,
caso o ecrã LCD se parta.
•
Fontes de calor—O aparelho deve ser colocado longe de fontes de calor
tais como radiadores, aquecedores, fogões, fornos e outros aparelhos que
produzam calor (inclusive amplificadores).
•
Para evitar incêndios, nunca coloque qualquer tipo de vela ou outro tipo de
chama nua sobre o televisor ou próximo deste.
•
Para evitar incêndios ou choques eléctricos, não coloque o cabo de
alimentação CA debaixo do televisor ou de qualquer outro item pesado.
•
Auscultadores—Não coloque o volume num nível elevado. Os especialistas em audição
aconselham a não ouvir sons muito elevados durante muito tempo.
•
Evite que uma imagem estática fique exibida durante muito tempo, já que isso poderá provocar o
aparecimento de uma imagem residual.
•
Há consumo de energia sempre que a ficha principal esteja ligada.
•
Reparação—Não tente reparar o produto. Ao retirar tampas pode ficar exposto a tensão elevada e
outras situações de perigo. Contacte uma pessoa qualificada para operações de reparação.
O ecrã LCD é um produto de alta tecnologia que lhe proporciona grandes detalhes de
imagem.
Devido ao grande número de píxeis, poderão aparecer ocasionalmente no ecrã alguns
píxeis não-activos sob a forma de pontos fixos azuis, verdes ou vermelhos. Tais
ocorrências são normais e não constituem uma avaria.
Cuidados ao transportar o televisor
Ao transportar o televisor, nunca o faça exercendo pressão sobre o ecrã. Assegure-se sempre de
que transporta o televisor recorrendo à ajuda de outra pessoa e pegando com as duas mãos—uma
mão de cada lado do televisor.
Cuidados a ter com a caixa do televisor
•
Utilize um pano macio (algodão, flanela, etc.) e, com cuidado, limpe a superfície da caixa do
televisor.
•
Utilizar um toalhete de limpeza à base de produtos químicos (húmido ou não) pode deformar os
componentes da caixa da unidade principal ou levar ao aparecimento de rachas.
•
Limpar com um pano não macio ou aplicando muita força pode riscar a superfície da caixa.
•
Se a caixa estiver muito suja, limpe-a com um pano macio (algodão, flanela, etc.), previamente
embebido em detergente neutro diluído em água e bem torcido, e depois seque-a com um pano
seco e macio.
•
Evite utilizar benzeno, diluente e outros solventes, já que esses podem deformar a caixa e levar a
que a tinta saia.
•
Não aplique insecticidas ou outros líquidos voláteis. Não deixe que a caixa permaneça em
contacto com produtos em borracha ou vinil durante muito tempo. Os plastificantes no interior do
plástico podem fazer com que a caixa se deforme e levar a que a tinta saia.
2
Introdução
Cuidados a ter com o painel dianteiro
•
Limpe a superfície do painel dianteiro com cuidado e utilizando um pano macio (algodão,
flanela, etc.). Para proteger o panel dianteiro, não utilize um pano sujo, líquidos de limpeza
ou um toalhete de limpeza à base de produtos químicos (húmido ou não), etc. Esses
poderão danificar a superfície do painel dianteiro.
•
Limpar com um pano não macio ou aplicando muita força pode riscar a superfície do painel
dianteiro.
•
Utilize um pano macio e húmido para com cuidado limpar o painel dianteiro quando estiver
muito sujo (pode riscar-se a superfície do painel dianteiro quando se exercer muita força ao
limpar).
•
Se o painel dianteiro tiver pó, limpe-o com um espanador anti-estático à venda no mercado.
AVISO
Para evitar incêndios, mantenha sempre velas ou outras chamas nuas
longe deste produto.
3
Introdução
Acessórios fornecidos
Controlo remoto ( x 1)
Páginas 6 e 8Página 6
Pedestal ( x 1)
Página 5Página 60
Guia de configuração
inicial
(documento impresso)
Memória USB
(manual de utilização)
Pilha LR03, alcalina de tamanho “AAA” (x 2)
Adaptador LAN USB sem fios
(WN8522D 7-JU) ( x 1)
Importantes Precauções
de Segurança
(documento impresso)
Acessórios opcionais
Os acessórios opcionais indicados estão disponíveis para este televisor LCD a
cores. Adquira-os na loja mais próxima.
• Outros acessórios opcionais poderão estar disponíveis no futuro próximo. Ao
adquiri-los, consulte o catálogo mais recente para verificar a compatibilidade e a
disponibilidade dos mesmos.
Referência
N.ºNome do componente
Suporte para montagem
1
na parede
do
componente
AN-52AG4
Notas
O centro do ecrã do televisor encontrase 18 mm abaixo da marca “e” do
suporte de montagem na parede.
4
Preparativos
Colocar o pedestal
• Antes de colocar (ou de retirar) o pedestal, desligue o
cabo de alimentação CA.
• Antes de realizar a operação, coloque um material
almofadado/macio sobre a base de trabalho onde vai
colocar o televisor. Isto evitará danos no aparelho.
CUIDADO
• Coloque o pedestal na direcção correcta.
• Certifique-se de que segue as instruções. Se o
pedestal for mal colocado, o televisor pode cair.
1Verifique se existem doze parafusos (oito
parafusos compridos e quatro parafusos curtos)
fornecidos com o pedestal.
1
Coloque o elemento de suporte do pedestal
2
sobre a espuma de polistireno.
2
Fixe a base do pedestal ao elemento de suporte.
3
Coloque os oito parafusos nos oito orifícios
existentes na parte inferior da base do
pedestal e aperte-os.
• Segure o pedestal bem com uma mão e depois
aperte os parafusos.
PedestalParafusos compridos
3Introduza o pedestal nas aberturas existentes
na parte inferior do televisor (segure o pedestal
para que não caia da extremidade da base).
• Certifique-se de que o pedestal está bem
encaixado no televisor. Uma má montagem pode
levar a que o televisor se incline para um dos lados.
Almofada macia
4Coloque os quatro parafusos nos quatro orifícios
existentes na traseira do televisor e aperte-os.
Parafusos curtos
NOTA
• Para soltar o pedestal, realize as etapas acima pela
ordem inversa.
• A chave de parafusos não é fornecida com o produto.
• No procedimento de instalação, tenha cuidado para não
entalar os dedos entre o televisor e o piso.
Elemento de suporte
Dianteira do
televisor
5
Preparativos
Utilizar o controlo remoto
Colocar as pilhas
Antes de utilizar o televisor pela primeira vez, coloque as duas pilhas LR03
alcalinas de tamanho “AAA” fornecidas. Quando as pilhas ficarem fracas e o
controlo remoto deixar de funcionar normalmente, substitua as pilhas por pilhas
LR03 alcalinas de tamanho “AAA” novas.
1Abra a tampa das pilhas.
2Coloque as duas pilhas LR03 alcalinas de tamanho
“AAA” fornecidas.
• Coloque as pilhas de forma a que os terminais das pilhas
fiquem virados para as respectivas posições (e) e (f)
indicadas no compartimento das pilhas.
3Feche a tampa das pilhas.
CUIDADO
A utilização indevida de pilhas pode resultar em derrames de produtos químicos
ou explosões. Assegure-se de que segue as instruções abaixo.
• Não misture pilhas de tipos diferentes. Pilhas de tipos diferentes possuem
características diferentes.
• Não misture pilhas novas e pilhas usadas. Misturar pilhas novas e usadas pode reduzir
a vida útil das pilhas novas ou causar derrames de produtos químicos em pilhas
usadas.
• Retire as pilhas assim que estejam sem carga. Os produtos químicos que saem das
pilhas em caso de derrames podem causar irritações. Em caso de derrame, limpe a
área cuidadosamente com um pano.
• As pilhas fornecidas com este produto podem ter uma vida útil mais curta que o
normal, devido às condições de armazenamento.
• Caso se preveja que o controlo remoto vá estar muito tempo sem ser utilizado, retire as
pilhas.
• Quando substituir as pilhas, utilize pilhas alcalinas em vez de pilhas de zinco-carbono.
Nota sobre eliminação de pilhas
As pilhas fornecidas não contêm materiais perigosos como cádmio, chumbo ou
mercúrio.
As regulamentações relativas a pilhas usadas estipulam que estas já não podem
ser incluídas no lixo doméstico. Deposite as pilhas usadas, sem qualquer
encargo, nos respectivos contentores de recolha (pilhões) existentes nos
ecopontos.
Ângulo do controlo remoto
Utilize o controlo remoto apontando-o para o sensor do controlo remoto no
televisor. Objectos entre o controlo remoto e o sensor do controlo remoto no
televisor podem impedir que o controlo remoto funcione bem.
5 m
Sensor do controlo remoto
Cuidados a ter com o controlo remoto
• Não submeta o controlo remoto a impactos. Para além
disso, não exponha o controlo remoto a líquidos e não o
coloque em locais muito húmidos.
• Não exponha o controlo remoto a luz solar directa. O
calor poderá causar a deformação do controlo remoto.
• O controlo remoto poderá não funcionar bem se o
sensor do controlo remoto no televisor estiver exposto
a luz solar directa ou a outro tipo de iluminação forte.
Se for esse o caso, mude o ângulo de incidência da
iluminação, altere a posição do televisor ou accione o
controlo remoto mais perto do televisor.
6
Nomes dos componentes e respectivas funções
Televisor (vista dianteira/lateral)
LED
Sensor OPC (Página 32)
Sensor do controlo remoto (Página 6)
Televisor (vista traseira)
Porta USB 3 (WIRELESS LAN)
Porta USB 2 (HDD)
Terminal ETHERNET (10/100)
Terminal da antena de satélite
(apenas série 635)
I Os terminais HDMI 2 e PC podem ambos utilizar o mesmo terminal de entrada
áudio (HDMI 2/PC AUDIO (L/R)). Contudo, no menu “Seleccionar áudio” tem de se
seleccionar o item adequado (consulte a página 42 para mais informações).
Entrada HDMI 2/PC AUDIO
1
(L/R)*
Terminal de saída de áudio
digital (DIGITAL AUDIO OUTPUT)
Terminal da antena
Televisor (vista traseira) – continuação
Ranhura SD CARD
(VIDEO STORE)
Terminal OUTPUT
(auscultadores/AUDIO (L/R))
Porta USB 1
Terminal HDMI 1
(HDMI/ARC)
Terminal HDMI 2 (HDMI)
Terminal RS-232C
Terminal PC
Terminal EXT 1 (RGB)
Terminais EXT 2
(VIDEO/AUDIO (L/R))
Terminais EXT 3
(COMPONENT/AUDIO)
J Quando o auscultador está ligado ao terminal OUTPUT, pode haver saída de áudio
proveniente dos altifalantes (Página 43).
Terminal HDMI 3 (HDMI)
Terminal HDMI 4 (HDMI)
Ranhura C.I.
(COMMON INTERFACE)
AVISO
• A pressão acústica excessiva de auriculares e auscultadores pode causar perda de
audição.
• Não coloque o volume num nível elevado. Os especialistas em audição aconselham
a não ouvir sons muito elevados durante muito tempo.
2
*
Informação importante:
Os serviços por satélite só estão disponíveis para a série de modelo 635.
7
Nomes dos componentes e respectivas funções
Controlo remoto
15
116
2
3
4
5
6
7
8
9
10
17
18
19
20
11
12
21
13
14
22
23
24
1>a (Modo Espera/Ligado) (Página 19)
2 ATV
Acesso ao modo de televisão analógica
convencional
DTV
Acesso ao modo de televisão digital.
SAT
Acesso ao modo Satélite.
RADIO
DTV/SAT: Alterna entre os modos Rádio
e Dados.
•
Quando DVB só transmitir dados (sem
transmissão de rádio), a transmissão
de rádio será ignorada.
3 Botões AQUOS LINK (Páginas 28 e 30)4 CONTROL (Páginas 47, 48, 52 e 61)
Apresenta no ecrã um painel de
operação de algumas funções.
NET: Faz surgir/desaparecer o ecrã
“MENU NET”.
5 TIME SHIFT (READY/!/F/$)
(Páginas 47 e 48)
Grava temporariamente um programa
que se estiver a ver.
6 Botões numéricos 0_9
Seleccionam o canal. Introduza os
números pretendidos. Seleccionam a
página no modo teletexto.
•
Quando se seleccionam os cinco países
nórdicos (Suécia, Noruega, Finlândia,
Dinamarca ou Islândia) na definição de
país a partir da auto-instalação inicial
(Página 14), os serviços de DTV têm quatro
dígitos. Quando se selecciona outro país,
os serviços de DTV têm três dígitos.
7 A (Retroceder)
Volta ao canal ou à entrada externa
seleccionados anteriormente.
8 7 (Modo Som) (Página 20)
Selecciona o modo Som Multiplex.
f (Modo panorâmico)
(Páginas 41, 53 e 54)
Selecciona o modo panorâmico.
9 e (Silenciar)
Liga e desliga o som do televisor.
0 i+/- (Volume)
Aumenta/diminui o volume do televisor.
Q @
Faz surgir/desaparecer o ecrã “Menu”.
W Nenhuma função
Este botão não funciona neste modelo.
E a/b/c/d (Cursor)
Seleccionar o item pretendido.
;
Executa um comando.
ATV/DTV/SAT: Apresenta a “Lista
de CANAIS” quando não estiver
apresentado qualquer outro ecrã do
“Menu”.
R>
ATV/DTV/SAT: Sai do ecrã do “Menu”.
NET: Volta à página inicial.
T NET
Acede a Net TV.
Y p (Apresenta informações) (Página 20)
Exibe a informação da estação (número
do canal, sinal, etc.) no ecrã.
P. INFO
Exibe as informações sobre o programa
emitidas através de transmissão vídeo
digital (apenas DTV/SAT).
U b (Entrada) (Página 19)
Selecciona uma fonte de entrada.
I # (Página 32)
Selecciona definições de áudio/vídeo.
ECO (Padrão/Avançado/Desactivado)
(Página 35)
Seleccione a definição “Econ. energia”.
O m (Teletexto) (Página 23)
ATV: Apresenta o teletexto analógico.
DTV/SAT: Selecciona MHEG-5 ou
teletexto para DTV/SAT.
P:r/s
ATV/DTV/SAT: Selecciona o canal de
televisão.
NET: Percorre páginas para cima/para
baixo.
A EPG (Páginas 21_23)
DTV/SAT: Exibe o Ecrã do EPG.
S6 (Voltar)
ATV/DTV/SAT: Volta ao ecrã do “Menu”
anterior.
NET: Volta à página anterior (isto pode
não funcionar com alguns serviços).
D Botões para operações úteis
[ (Legenda) (Páginas 23 e 40)
Alterna entre a activação e a
desactivação dos idiomas das legendas.
Congela uma imagem em movimento no
ecrã.
Teletexto: Parar de actualizar as páginas
de teletexto automaticamente ou
desactivar o modo de paragem.
FBotões R/G/Y/B (Cor)
Os botões de cor servem para
seleccionar os itens com a mesma
cor no ecrã (p. ex., EPG, MHEG-5,
Teletexto).
Informação importante:
Os serviços por satélite só estão
disponíveis para a série de modelo 635.
8
Guia rápido
Descrição geral das operações
Siga as etapas abaixo uma a uma quando utilizar o televisor. Algumas etapas
podem não ser necessárias, consoante a instalação e ligação do seu televisor.
1. Preparação - Ligar o televisor
p
q
Ligue o cabo coaxial de 75 q com ficha
• Coloque o televisor
perto da tomada CA
e mantenha a ficha
acessível.
• O formato do
produto pode ser
diferente consoante
o país.
normalizada DIN45325 (IEC 169-2).
Ligue o cabo da antena de satélite.
Introduza um cartão CA na ranhura CI para
visualizar transmissões codificadas (Página 11).
Ligue o cabo de alimentação CA.
o
n
2. Preparação - Configurar as definições do televisor
Prima < no televisor (Página 19).
Execute a auto-instalação inicial (Página 14).
w Definição de idiomaw Definição Início/Lojaw Definição de paísw Definição de senhaw Definição de busca de canais
• Busca digital
− Terrestre
− Cabo
• Busca analógica
• Busca satélite
*Informação importante:
Os serviços por satélite só estão disponíveis para a série de modelo 635.
Iniciar a busca de canais
Parabéns!
Agora já pode ver televisão.
• Se necessário, ajuste a antena para obter a taxa máxima de recepção de sinal
(Página 18).
9
Guia rápido
3.
Ver televisão - Operações quotidianas
4.
Ver televisão - Funções avançadas
5. Desfrutar de funções adicionais
1Ligar e desligar o televisor
(Página 19)
• Pode ligar/desligar
a alimentação, no
controlo remoto ou no
televisor.
2Alternar entre transmissões digitais,
analógicas e por satélite
(Página 19)
3Mudar de canal
(Página 19)
• Também pode
seleccionar um canal
em “Menu” > “Lista de
CANAIS”.
4Seleccionar um programa utilizando o
EPG
(Páginas 21_23)
1Utilizar a função Time Shift
(Páginas 47_49)
1
Usufrua do serviço de Internet* com o televisor
(Páginas 59_63)
* O seguinte serviço está agora
disponível:
• Net TV (Páginas 61–62)
2Ligar dispositivos externos
Diagrama da ligação
(Páginas 24_29)
•
Certifique-se de que o televisor e
outros dispositivos estão desligados
antes de efectuar qualquer ligação.
Alterar fontes de entrada
(Página 19)
3Desfrute de fotografias, música e
vídeo armazenados em Dispositivo
USB/Rede doméstica
(Páginas 50_53)
4
Exibir uma imagem de PC no ecrã do televisor
(Páginas 54_58)
2Ajustar as definições do televisor
(Páginas 32_45)
• Não é possível
seleccionar alguns
itens consoante
os tipos de sinal,
definições opcionais ou
dispositivos ligados.
10
Lista de CANAIS
:Confirmar
:Voltar
Definição da visualização
Auto-instalação
Definições de canais
Config.
Menu
Guia rápido
Inserir o cartão CA no módulo CI
Para receber estações digitais codificadas, deve
inserir um Módulo de Interface Comum (Módulo CI)
e um cartão CA na ranhura CI do televisor.
1Insira cuidadosamente o Módulo CI na ranhura
CI com a face de contacto para a frente.
2O logotipo do módulo CI deve estar virado para
fora, visto da traseira do televisor.
Verificar a informação do módulo CI
Vá a “Menu” > “Config.” > “Opções” > “Menu
CI”.
• Este menu só está disponível para estações
digitais.
• O conteúdo deste menu depende do fornecedor do
módulo CI.
Módulo
São exibidas informações gerais sobre o módulo CI.
Menu
São exibidos parâmetros de ajustamento de cada
cartão CA.
Pedido
Pode introduzir aqui valores numéricos como
palavras-passe.
NOTA
• Quando inserir um cartão CA no módulo CI compatível
com CI+ pela primeira vez, haverá um compasso de
espera de alguns minutos para verificar o número da
licença. Esse processo pode não ser bem sucedido
quando não houver sinal de antena ou se nunca tiver
executado a “Auto-instalação”.
• O módulo CI compatível com CI+ por vezes actualiza
o seu firmware. Antes da actualização, pode não
conseguir receber imagens de televisão. Durante a
actualização só pode utilizar o botão de ligar/desligar.
• Conteúdo protegido contra cópia pode não ser
apresentado ou pode ser apresentado com um sinal de
controlo contra cópia. O ícone de protecção* é exibido
quando se premir P.INFO enquanto se estiver a ver
conteúdos protegidos contra cópia.
* Ícone de protecção X
• Se o televisor exibir uma mensagem de confirmação
de actualização referente ao cartão CA ao receber
transmissões compatíveis com CI+, siga as instruções
no ecrã.
• Certifique-se de que o módulo CI está inserido
correctamente.
11
Guia rápido
Utilizar o ecrã do menu
Precisa de visualizar o OSD para proceder a definições no televisor. O OSD
das definições designa-se por “Menu”. O “Menu” permite configurar várias
definições e ajustamentos.
LCFONT
Este produto integra tecnologia LC Font, desenvolvida pela SHARP com o
intuito de apresentar nitidamente caracteres fáceis de ler em ecrãs LCD.
Operação básica
1 Exibir o ecrã do Menu
Prima @ para exibir o ecrã do “Menu”.
2 Seleccionar um item
O “Menu” é classificado definido categorias que optimizam a visualização de
televisão.
Consulte a coluna direita para mais pormenores sobre as operações
disponíveis no ecrã “Menu”.
3 Sair do ecrã do Menu
O ecrã do “Menu” desaparecerá se premir > antes de a operação ser
concluída.
NOTA
• As opções do “Menu” variam consoante os modos de entrada seleccionados, mas os
procedimentos de funcionamento são os mesmos.
• Os itens com 4 não podem ser seleccionados por várias razões.
• Não é possível seleccionar alguns itens consoante os tipos de sinal, definições
opcionais ou dispositivos ligados.
Sobre o guia do ecrã
Sugestões:
Seleccionar no Menu
Prima c/d para seleccionar o menu
pretendido e depois prima ;. Prima 6
para voltar à categoria anterior do menu.
Prima c/d para seleccionar o submenu
pretendido e depois prima ;.
Prima a/b para seleccionar o item que
pretende seleccionar/ajustar e prima ;.
Menu
Lista de CANAIS
:Voltar
:Confirmar
Config.
Imagem
Modo AV
OPC
Iluminação de fundo
Contraste
[Desactivado]
Seleccionar opções
Prima a/b ou c/d
para configurar
o controlo de
optimização da
visualização de
televisão e depois
prima ;.
EXEMPLO
Iluminação de fundo
SimNão
NOTA
• Consulte o guia do ecrã,
por baixo da barra de
menus, para ver quando
deve premir o botão ;.
A respeito das instruções no manual
Neste manual, para simplificar as instruções utiliza-se muitas vezes a
expressão:
• Vá a “Menu” > “Config.” > ...
Isto indica como navegar no ecrã do menu com os botões a/b/c/d e
; .
O guia do ecrã, por baixo da barra do menu,
mostra as operações referentes ao OSD.
• A barra acima constitui um guia de funcionamento
para o controlo remoto. A barra é alterada em
conformidade com cada ecrã de definição do menu.
Lista de CANAIS
:Seleccionar
:Confirmar
Config.
:Voltar
12
Guia rápido
Utilização do teclado digital
Utilize o teclado digital sempre que precisar de introduzir texto.
76
8
1
2
3
4
5
1Mud. car.
Altera o conjunto de
caracteres disponíveis,
exibindo alfabeto,
números, símbolos, etc.
2 Maiúsc.
Passa para maiúsculas/
minúsculas.
3 Concluído
Confirma a introdução
de texto/caracteres.
4 Cancelar
Cancela a introdução e
fecha o teclado digital.
5 Botões R/G/Y/B (Cor)
Seleccionam os itens a
cores no ecrã.
Maiúsc.
Concluído
Cancelar
RGYB
Mud. car.
END
Cursor p/a esq.
123 ./@abc
abcdef
ghi j k l
mno pq r
stuvwx
yz: /.SP
Maiúsc.
6 Cursor de introdução
de texto/caracteres
Prima c/d para
deslocar o cursor
quando realçado.
7 Campo de introdução
de texto/caracteres
O texto que escrever é
exibido à medida que for
escrito.
8 Carácter
Os caracteres são
inseridos utilizando estes
botões.
9 ?
Insere uma quebra de
linha.
Mud. car.
Cursor p/a dir.
0 Apagar
Apaga a cadeia de
caracteres.
• Quando o cursor
• Quando o cursor
Q Eliminar
Se o cursor estiver na
extremidade direita de
uma linha, este eliminará
um carácter de cada
vez.
• Pode também eliminar
9
Apagar
Eliminar
estiver num ponto
qualquer de uma linha:
a cadeia de caracteres
à direita do cursor será
apagada.
estiver na extremidade
direita de uma linha:
toda a linha será
apagada.
texto premindo 6 no
controlo remoto.
10
11
13
Auto-instalação inicial
Auto-instalação inicial
Quando se liga o televisor pela primeira vez após
a compra, surge o assistente de auto-instalação
inicial. Siga os menus e realize as definições
necessárias.
Verifique os seguintes aspectos antes de
ligar o aparelho
E
O cabo da antena está ligado?
E
O cabo de alimentação CA está ligado?
Informação importante:
Os serviços por satélite só estão disponíveis para a
série de modelo 635.
1Prima < no televisor.
• Surge o assistente de auto-instalação inicial.
2Definir o idioma do OSD.
Prima a/b/c/d para seleccionar o idioma
pretendido e depois prima ;.
3Seleccionar a localização do televisor.
INÍCIO
Prima c/d para escolher o local onde irá utilizar este
televisor e depois prima ;.
• O ecrã de confirmação surge apenas quando se
selecciona “LOJA”. Prima c/d para seleccionar
“Sim” ou “Não”.
• INÍCIO: “PADRÃO” será o valor pré-definido para a
definição “Modo AV”.
• LOJA: “DINÂMICO (Fixo)” será o valor pré-definido
para a definição “Modo AV”. Se o “Modo AV” for
alterado, o televisor passará para “DINÂMICO
(Fixo)” automaticamente quando o televisor ou
o controlo remoto estiverem sem ser operados
durante 30 minutos.
• LOJA: Uma imagem de demonstração será exibida
após a auto-instalação inicial estar concluída. Se
tiver escolhido “LOJA” por engano, vá a “Config.”
> “Definição da visualização” > “Reiniciar” > e
seleccione “INÍCIO” novamente.
LOJA
4Definir o país.
Prima a/b/c/d para seleccionar o país ou área e
depois prima ;.
• Este ecrã de definição surge apenas durante a
auto-instalação inicial.
NOTA
• Algumas funções podem não ser exibidas ou podem
não poder ser seleccionadas, consoante a definição de
país ou a selecção do fornecedor de serviços por cabo.
5Definir a senha.
1 Prima c/d para seleccionar “Sim” e depois
prima ;.
• Quando se selecciona “Não”, a etapa de
definição da senha é ignorada.
2
Introduza um número de quatro dígitos como
senha utilizando os botões 0–9.
3 Introduza o mesmo número de quatro dígitos
introduzido na etapa 2 para confirmar.
4 Prima ;.
NOTA
• Quando se selecciona “França” na definição de país, a
definição de senha não pode ser ignorada.
• O código “0000” não pode ser definido como senha.
• Quando a definição de senha é ignorada, a senha prédefinida (“1234”) é definida automaticamente.
• Para alterar a definição de senha, consulte Definição individual - Senha (Página 39). Para repor a definição
de senha (deixando de ser necessário introduzir uma
senha), consulte Repor a senha (Página 64).
6Iniciar a busca de canais.
Busca digital
Busca analógico
Busca satélite
Prima a/b para seleccionar “Busca digital”, “Busca
analógico” ou “Busca satélite” e depois prima ;.
• (Apenas série 635) Depois de efectuar a “Busca
digital” ou a “Busca analógico”, o ecrã passa à
definição “Busca satélite”. Nessa altura deve então
seleccionar “Sim” se quiser procurar canais por
satélite.
• Para ver transmissões digitais e analógicas, deve
realizar “Busca digital” ou “Busca analógico” a
partir de “Auto-instalação”, no menu “Config.”
(Página 36).
• Quando seleccionar “Busca satélite”, só serão
procuradas transmissões por satélite.
• Se pretender procurar mais transmissões,
execute “Busca adicional” no menu “Config. da
programação” (Páginas 36_38).
NOTA
• Se desligar a alimentação do televisor durante a busca
de canais, o assistente de auto-instalação inicial não
aparecerá. A função de auto-instalação permite-lhe
executar novamente a instalação a partir de “Config.” >
“Definição da visualização” (Página 36).
• O assistente de auto-instalação inicial será cancelado
se o televisor não for utilizado durante 30 minutos antes
de procurar canais.
• Quando na definição de país se selecciona “Itália” ou
“França”, o valor de restrição de idade pré-definido é de
18 anos.
14
Auto-instalação inicial
Definição de transmissões digitais
Prima c/d para seleccionar “Terrestre” ou
“Cabo” e depois prima ;.
Terrestre
E
Procurar transmissões terrestres
O televisor procura, ordena e armazena todas as
estações de televisão recebidas de acordo com
as definições das estações e a antena ligada.
• Para cancelar a auto-instalação inicial em curso,
prima 6.
NOTA
• Pode surgir um ecrã de selecção de região ou serviço,
consoante a definição de país ou a selecção do
fornecedor de serviços por cabo. Siga as instruções no
ecrã para fazer as selecções.
Apenas série 635
Depois de procurar canais terrestres, o ecrã passa à
definição “Busca satélite” (Página 16).
E
Procurar transmissões por cabo
Para alterar cada um dos itens para as
definições correctas:
1Prima a/b para
seleccionar o menu e
depois prima ;.
2 Prima a/b/c/d ou
0_9 para seleccionar
ou introduzir o item/
valor adequado e
depois prima ;.
Estações codificadas[Sim]
Método de busca[Canal]
Frequência inicial
ID de rede[Nenhum]
Taxa símbolo 1
Taxa símbolo 2
Modulação QAM 1
Modulação QAM 2
Reiniciar
Início da busca
Cabo
3Prima a/b para seleccionar “Início da busca” e
depois prima ;.
4Prima c/d para seleccionar “Sim” e começar
a procurar transmissões por cabo, depois prima
;.
5O televisor procura, ordena e armazena todas as
estações de televisão recebidas de acordo com
as definições das estações e a antena ligada.
• Para cancelar a auto-instalação inicial em curso,
prima 6.
Apenas série 635
Depois de procurar canais por cabo, o ecrã passa à
definição “Busca satélite” (Página 16).
MenuDescrição
Especifica se
Estações
codificadas
Método de
busca
Frequência
inicial
ID de rede
Taxa símbolo 1/
Taxa símbolo 2*
Modulação
QAM 1
Modulação
QAM 2
precisa de
adicionar serviços
de televisão
pagos.
Especifica como
procurar canais.*
Especifica a
rede.*
Introduzir o valor
recebido para
1
CATV.*
2
3
4
Itens
seleccionáveis
Sim, Não
Canal,
Frequência,
Rápido
47,0_858,0 MHz
Nenhum,
0_65535
1000_9000
16, 32, 64, 128,
256
Nenhum, 16, 32,
64, 128, 256
I Defina a opção “Taxa símbolo 2” se o fornecedor de
serviços utilizar várias taxas de símbolo.
J A seguir fornecem-se pormenores sobre os itens de
“Método de busca”:
_Canal: Extrai toda a informação de um canal
(rápido, mas precisa de estações de televisão
correspondentes).
_Frequência: Verifica todas as frequências ao alcance
(lento).
_Rápido: Todos os serviços são pesquisados por
uma frequência. Este menu funciona apenas quando
o fornecedor de serviços por cabo disponibiliza
a frequência e a ID de rede (por exemplo, canal
Homing). Quando se selecciona “Rápido”, a opção
“Estações codificadas” é definida automaticamente
para “Não” e a opção “Nenhum” no menu “ID de rede”
não pode ser seleccionada.
K Defina esta opção para registar apenas a ID de
rede especificada sem registar quaisquer serviços
especiais.
L A taxa de símbolos é especificada pelo fornecedor de
serviços por cabo.
Definição de transmissões analógicas
O televisor procura, ordena e armazena todas as
estações de televisão recebidas de acordo com
as definições das estações e a antena ligada.
• Para cancelar a auto-instalação inicial em curso,
prima 6.
Apenas série 635
Depois de procurar canais analógicos, o ecrã passa
à definição “Busca satélite” (Página 16).
15
Auto-instalação inicial
Procurar transmissões por satélite
(apenas série 635)
Prima c/d para seleccionar “Sim” e depois
prima ;.
Sim
• Se não efectuar a definição “Busca satélite”,
seleccione “Não” e depois prima ;.
• Será exibido o actual ecrã de definição DVB-S/S2.
Seguinte
Sistema de satélite
Satélite
outro
Frequência LNB
BaixoAlto
Máx. 4 satélites no multicomutador DiSEqC
• Primeiro tem de concluir a operação “Alterar
definição” antes de avançar para a definição
“Próximo”.
Não
Alterar definição
1 Quando mudar a definição de ligação
da antena:
Prima c/d para seleccionar “Alterar definição”
e depois prima ;.
• O ecrã de definição de ligação da antena é exibido.
Satélite único
2 satélites na caixa de comutação 22kHz
2 satélites na caixa de comutação toneburst
Máx. 4 satélites no multicomutador DiSEqC
Sistema colectivo de satélite
NOTA
• Pode escolher um dos cinco métodos de ligação da
antena. Consulte o seu vendedor antes de utilizar um
método que não “Satélite único”.
E
Definição “Satélite único”
1Prima a/b para seleccionar “Satélite único” e
depois prima ;.
2Prima a/b para seleccionar “SAT1 [Nenhum]”
e ver as transmissões por satélite que o televisor
consegue receber e depois prima ;.
SAT1 [Nenhum]
Próximo
3Prima a/b/c/d para seleccionar o satélite
preferido e depois prima ;.
• Só conseguirá seleccionar “Próximo” se definir a
transmissão por satélite na etapa 3.
Atlantic Bird 3
4Prima a/b para seleccionar “Próximo” e
depois prima ;.
SAT1 [ASTRA 1]
Próximo
5Prima c/d para seleccionar “Sim (0/22kHz)” ou
“Não” para definir a frequência do LNB e depois
prima ;.
Sim(0/22kHz)
Não
6Prima a/b para seleccionar o item e prima
c/d para definir 9000 MHz a 12 000 MHz para
o valor adequado.
EXEMPLO
16
SAT1 Baixo
SAT1 Alto
OK
Auto-instalação inicial
7Prima a/b para seleccionar “OK” e depois
prima ;.
Depois de concluir esta definição, o televisor
exibirá o ecrã de definição DVB-S/S2,
apresentado na coluna esquerda da página 16.
NOTA
• Siga as instruções no ecrã 2 para as definições “2
satélites na caixa de comutação 22kHz”, “2 satélites
na caixa de comutação toneburst”, “Máx. 4 satélites
no multicomutador DiSEqC” e “Sistema colectivo de
satélite”.
• Para definir vários canais por satélite, vá a “Máx. 4
satélites no multicomutador DiSEqC”.
• Siga o procedimento abaixo quando a antena de
satélite precisar de alimentação eléctrica:
Vá a “Menu” > “Config.” > “Definição da visualização”
> “Definições de canais” > “Configuração da antena DIGITAL” > “Configur. de satélite” > “Alterar definição” >
“Sistema colectivo de satélite”.
2
Quando iniciar a busca de satélites depois
de definir as estações codificadas:
Prima c/d para seleccionar “Próximo” no ecrã
de definição DVB-S/S2, mostrado na coluna
esquerda, na página 16 e depois prima ;.
NOTA
• Quando efectuar a auto-instalação inicial, a opção
“Próximo” não pode ser seleccionada. Concluir a
operação “Alterar definição” permite-lhe seleccionar
“Próximo”.
Estações codificadas:
Iniciar busca
E
Iniciar a busca:
Procura de canais DVB-S/S2.
Satélite
outro
Não
Taxa símbolo 1
Alterar definição
Taxa símbolo 2
1Prima c/d para seleccionar “Iniciar busca” e
depois prima ;.
2O televisor procura e armazena todas as
estações de televisão recebidas de acordo com
as definições das estações e a antena ligada.
• Seleccione “Sim” para ordenar o resultado por
ordem alfabética.
• Para cancelar a auto-instalação inicial em curso,
prima 6.
E
Alterar definição:
Prima c/d para seleccionar “Alterar definição”
1
e depois prima ;.
• O ecrã de definição das opções “Estações
codificadas” e “Taxa de símbolo” é exibido.
• Estações codificadas: Especifica se precisa de
adicionar serviços de televisão pagos.
3Prima c/d para seleccionar “Sim” e depois
prima ;.
4Prima a/b para seleccionar a taxa de símbolo
que pretende alterar e prima ;.
• Taxa de símbolo: Tem de definir a taxa de símbolo
de todas as transmissões por satélite que o
televisor pode receber (podem ser exibidas oito
taxas de símbolo, no máximo).
5Prima c/d para seleccionar “Início da busca” e
depois prima ;.
6O televisor procura e armazena todas as
estações de televisão recebidas de acordo com
as definições das estações e a antena ligada.
• Seleccione “Sim” para ordenar o resultado por
ordem alfabética.
• Para cancelar a auto-instalação inicial em curso,
prima 6.
17
Auto-instalação inicial
Verificar a intensidade do sinal e do
1
canal (DVB-T/T2*
Se instalar pela primeira vez ou reposicionar
uma antena DVB-T/T2/C/S/S2, deverá ajustar
o alinhamento da antena para obter uma boa
recepção, verificando simultaneamente o ecrã de
configuração da antena.
I Apenas série 636
J Apenas série 635
1Vá a “Menu” > “Config.” > “Definição da
visualização” > “Definições de canais” >
“Configuração da antena - DIGITAL”.
2Prima a/b para seleccionar “Definição digital”
ou “Configur. de satélite” e depois prima ;.
E
Verificar a intensidade do sinal
Prima a/b para seleccionar “Intensid. sinal” e
3
depois prima ;.
Intensidade do sinal para DVB-T/T2/C
Tensão de alimentação
Intensid. sinal
Intensid. canal
Intensidade do sinal para DVB-S/S2
Intensid. sinal
Intensid. canal
/C/S*2/S2*2)
Canal n.º
Intensid. sinal
ActualMáx.
Qualidade
ActualMáx.
E
Verificar a intensidade do canal
4Prima a/b para seleccionar “Intensid. canal” e
depois prima ;.
• Pode introduzir uma determinada banda de
frequência utilizando os botões numéricos 0_9.
Intensidade do canal de DVB-T/T2
Tensão de alimentação
Intensid. sinal
Intensid. canal
Intensidade do canal de DVB-C
Tensão de alimentação
Intensid. sinal
Intensid. canal
Intensidade do sinal para DVB-S/S2
Intensid. sinal
Intensid. canal
Frequência
Canal n.º
Intensid. sinal
ActualMáx.
Qualidade
ActualMáx.
Frequência
Taxa de símbolo
Modulação QAM
Intensid. sinal
Actual
Qualidade
ActualMáx.
Frequência
Taxa de símbolo
Banda
Intensid. sinal
Vert./Baixa
MHz
MHz
Máx.
MHz
5Regule a posição e alinhe a antena para obter
os valores máximos possíveis para “Intensid.
sinal” e “Qualidade”.
NOTA
• Os valores de “Intensid. sinal” e “Qualidade” indicam
quando deve verificar o alinhamento correcto da
antena.
Fornecer alimentação à antena
Terá de fornecer alimentação à antena para poder
receber estações transmitidas por meio digital
ou terrestre depois de ligar o cabo de antena ao
terminal da antena, na parte de trás do televisor.
1Vá a “Menu” > “Config.” > “Definição da
visualização” > “Definições de canais” >
“Configuração da antena - DIGITAL” > “Tensão
de alimentação”.
2Prima c/d para seleccionar “Activado” e
depois prima ;.
Intensid. sinal
ActualMáx.
Qualidade
ActualMáx.
ActualMáx.
Qualidade
ActualMáx.
18
Ver televisão
Utilização diária
Ligar a alimentação/colocar em
modo Espera
Ligar a alimentação
Prima < no
televisor ou >a no
controlo remoto.
Modo Espera
Prima < no televisor ou TVa no controlo
remoto quando o televisor estiver ligado.
• O televisor entra no modo Espera e a imagem do ecrã
desaparece.
• Mesmo com o televisor em modo Espera continua a
haver um pequeno consumo de energia eléctrica.
• Para desligar completamente o televisor, desligue o
cabo de alimentação CA da tomada. Contudo, desligue
o cabo CA apenas quando instruído para tal.
Alternar entre transmissões
digitais, analógicas e por satélite*
Ver transmissões
digitais
Ver transmissões
por satélite
*Informação importante:
Os serviços por satélite só estão disponíveis para a
série de modelo 635.
NOTA
• Se estiverem definidos vários canais por satélite, cada
vez que premir o botão SAT mudará de canal, da
seguinte forma:
SAT1SAT2
Ver transmissões
analógicas
SAT3SAT4
Seleccionar fonte de vídeo externa
Quando a ligação estiver concluída, prima b para
aceder ao ecrã “Entrada” e prima b ou a/b
para seleccionar a fonte externa apropriada; depois
confirme com ;.
Lista de CANAIS
Entrada
TV
Comutável
NOTA
• Pode também seleccionar uma fonte de vídeo externa
em “Lista de CANAIS” > “Entrada”.
• Só se pode seleccionar entradas HDMI que não estejam
definidas para “Ignorar entrada” (Página 42) bem como
entradas devidamente ligadas.
NOTA
• Se não pretender utilizar o televisor durante um longo
período de tempo, certifique-se de que desliga o cabo
de alimentação CA da tomada CA.
Mudar de canais
Com :r/sCom 0_9
19
Ver televisão
Seleccionar o modo Som
E
Modo DTV/SAT
Em caso de recepção de vários modos Som, de
cada vez que premir 7 o modo é alternado da
seguinte forma.
Áudio (ENG)
E/DEDED
Áudio (ENG) CH A
CH ACH BCH AB
Áudio (ENG) MONO
Prima c/d para seleccionar som esquerdo (E) ou
direito (D) quando é exibido o ecrã ESTÉREO ou
DUPLO MONO.
Áudio (ENG)
E/DEDED
NOTA
• O ecrã do modo Som desaparece dentro de seis
segundos.
• Os itens com possibilidade de serem seleccionados
variam consoante as transmissões recebidas.
• Quando o menu “Definição da descrição áudio” estiver
definido para “Activado” o som da descrição áudio é
seleccionado consoante o áudio principal.
E
Modo ATV
De cada vez que premir 7, o modo é alternado tal
como ilustrado nas seguintes tabelas.
Selecção de transmissões de TV NICAM
SinalItens seleccionáveis
Estéreo
Selecção de transmissões de TV A2
SinalItens seleccionáveis
Estéreo
Bilingue
Monofónico
ESTÉREO, MONO
CH A, CH B, CH AB
MONO
NOTA
• Quando não for recebido qualquer sinal, o modo Som
apresentará “MONO”.
Informações sobre os canais
Pode exibir as informações sobre os canais
premindo p no controlo remoto.
Modo DTVModo ATV
Áudio (ENG)
Vídeo
Legenda
>> Informação nova
I Números de quatro dígitos (p. ex., 0001) são
exibidos após a selecção dos cinco países nórdicos
na definição de país.
J Os canais por satélite são exibidos com quatro dígitos
(por ex. 0001).
K Pode definir quatro estações por satélite em “SAT1”,
“SAT2“, “SAT3“, “SAT4”.
E
Exibição da hora nas informações
sobre os canais
Pode exibir a informação da hora incluída nas
transmissões de DTV, SAT e Teletexto.
ESTÉREO
Desactivado
Modo SAT
Áudio (ENG)
Vídeo
Legenda
>> Informação nova
AUTO
Legenda
ESTÉREO
Desactivado
MONO
NOTA
• Ignore o passo 1 se estiver a receber transmissões de
DTV/SAT.
1Seleccione um canal de televisão (a informação
da hora é captada automaticamente).
2Prima p. O canal será exibido no televisor.3Prima p novamente durante os segundos em
que a informação do canal é exibida no ecrã.
A informação da hora será exibida no canto
inferior direito do ecrã durante alguns segundos.
4Mesmo que mude de canal de televisão,
pode visualizar as informações sobre a hora
executando os passos 2 e 3 acima.
NOTA
• Se se tiver tido sucesso na operação, a informação
sobre a hora aparecerá no ecrã premindo @.
Utilização sem o controlo remoto
Pode ir às definições do menu utilizando os botões
de controlo do televisor.
Botões de controlo do
televisor
@@
#
!r/s
Yk/ld/c
Botões do controlo
remoto
;
a/b
20
Ver televisão
EPG
O EPG é uma lista de programas exibida no ecrã. Com
o EPG, pode verificar o horário dos programas de
DTV/SAT/RADIO/DATA, ver informação pormenorizada
sobre esses programas e sintonizar um programa em
transmissão no momento.
Definições úteis para a utilização
do EPG
Definição da visualização
EPG
Se pretende utilizar o EPG para estações
digitais, seleccione “Sim”. Os dados EPG serão
automaticamente capturados enquanto o televisor está
em modo Espera. Depois de definir para “Sim”, desligar
o aparelho através do controlo remoto ou do televisor
pode demorar algum tempo devido ao processo de
captura de dados.
Vá a “Menu” > “Config.” > “Definição da
visualização” > “Definição individual” > “Busca em
modo Espera” > “EPG”.
Opções
Config. gama apresent.
A “Config. gama apresent.” permite-lhe seleccionar três
tipos de períodos de tempo para apresentação no ecrã.
Vá a “Menu” > “Config.” > “Opções” >
“Configuração do EPG” > “Config. gama apresent.”.
Item
Modo 1 (Grande
angular)
Modo 2 (Zoom)
Modo 3
abertura angular)
(Grande
Apresenta seis horas de informação
sobre programas.
Apresenta três horas de informação
sobre programas.
Passa para o formato de
apresentação EPG que exibe o
período de tempo em colunas.
Opções
Configur. ícone género
Pode assinalar a cinzento ou através de uma
marca géneros pretendidos e pesquisar facilmente
programas que vê com frequência.
1Vá a “Menu” > “Config.” > “Opções” >
“Configuração do EPG” > “Configur. ícone
género”.
2Prima a/b para seleccionar o género
pretendido e depois prima ;.
E
Lista de ícones de género
Ícone
3Prima a/b para escolher um nível de selecção
ou procura dos programas que pretende ver
(“Padrão”, “Luz”, “Observação”).
Género
Filme/teatroMúsica/ballet/dança
Notícias/assuntos
da actualidade
Espectáculo/
concurso
Desporto
Infanto-juvenisLaze
Ícone
Arte/cultura (sem
música)
Assuntos soc./
polít./econ.
Educação/ciência/
factos
Género
21
Loading...
+ 53 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.