Vielen Dank für den Kauf dieses SHARP-Produktes. Lesen Sie
dieses Handbuch sorgfältig durch, um eine bestmögliche Leistung
zu erreichen. Es führt Sie in den Betrieb dieses Produkts von SHARP
ein.
Dieses Handbuch enthält zwei verschiedene Heimkino-Systeme und
steht möglicherweise nicht in allen Ländern zur Verfügung.
HT-DV40H DVD-Kino bestehend aus HT-DV40H (Hauptgerät),
CP-DV40H (Lautsprecher) und CP-SW40H (Subwoofer-System).
HT-DV50H DVD-Kino bestehend aus HT-DV50H (Hauptgerät),
CP-DV50H (Lautsprecher) und CP-SW40H (Subwoofer-System).
Besonderer Hinweis
Durch die Lieferung dieses Produktes wird weder eine direkte Lizenz
noch ein implizite Recht erteilt, Inhalte die mit diesem Produkt erstellt
wurden, in kommerziellen Rundfunk Systemen (terrestrische,
Satelliten, Kabel und/oder anderen Vertriebskanälen), in
kommerziellen „streaming“ Anwendungen (via Internet, Intranet und/
oder andere Netzwerke), anderen kommerziellen Inhalte
vermittelnden Systemen (Pay-Audio oder Audio-On-Demand und
dergleichen) oder auf kommerziellen körperlichen Medien (Compact
Discs, DVDs, Halbleiter Bauteilen, Festplatten, Speicherkarten und
dergleichen zu verteilen). Für eine solche Nutzung ist eine
eigenständige Lizenz erforderlich. Für weitere Einzelheiten, siehe
http://mp3licensing.com
MPEG Layer-3 Audiokodierungtechnologie unter Lizenz von
Fraunhofer IIS und Thomson.
Zubehör
Prüfen Sie, ob die folgenden Zubehörteile vorhanden sind.
Sicherstellen, daß das Gerät in einem Raum mit guter Lüftung
gestellt ist und daß ein Abstand von mindestens 10 cm entlang
den Seiten, dem Oberteil und der Rückseite des Gerätes bleibt.
10 cm10 cm
Um Klangstörungen bei der Wiedergabe zu vermeiden, stellen
Sie den Subwoofer nicht auf die gleiche Fläche wie das
Hauptgerät.
Das Gerät auf eine feste, ebene und erschütterungsfreie
Unterlage stellen.
Das Gerät fernhalten von direktem Sonnenlicht, starken
Magnetfeldern, sehr staubigen Orten, Feuchtigkeit und
elektronischen/elektrischen Geräten (Heimcomputer,
Fernkopierer usw.), die elektrisches Rauschen erzeugen.
Nichts auf das Gerät stellen.
Das Gerät nicht Feuchtigkeit, Temperaturen von über 60˚C oder
extrem niedrigen Temperaturen aussetzen.
Wenn das System nicht richtig arbeitet, das Netzkabel von der
Netzsteckdose trennen. Das Netzkabel wieder anschließen und
dann das System einschalten.
Bei einem Gewitter ist es am sichersten, wenn das Netzkabel
Allgemeine Informationen
herausgezogen wird.
Das Netzkabel immer am Stecker aus der Netzsteckdose ziehen,
niemals am Kabel ziehen, da das Ziehen des Kabels innere
Kabellitzen beschädigen kann.
Der Stromstecker wird benutzt um das Gerät vom Stromnetz zu
trennen und muss zu jeder Zeit bequem erreichbar sein.
Die Abdeckung nicht entfernen, weil dies zu elektrischem
Schlag führen kann. Interne Wartung sollte von Ihrem
SHARP-Kundendienstzentrum ausgeführt werden.
Durch Bedecken der Belüftungsöffnungen mit Gegenständen wie
Zeitungen, Tischtüchern, Vorhängen usw. wird die Belüftung
blockiert. Daher dies vermeiden.
D-3
10 cm
10 cm
Es sollten keine unbedeckten Flammenquellen wie angezündete
Kerzen auf dem Gerät abgestellt werden.
Bei der Entsorgung der Batterien sollten Sie Umweltaspekten
Aufmerksamkeit schenken.
Dieses Gerät sollte im Bereich von 5˚C - 35˚C benutzt werden.
Das Gerät ist für Verwendung in mildem Klima konstruiert.
Warnung:
Die auf diesem Gerät angegebene Spannung muß verwendet
werden. Der Betrieb des Produktes mit einer Spannung, die höher ist
als die angegebene, ist gefährlich und kann zu Brand oder anderem
Unfall durch Beschädigung führen. SHARP kann nicht für Schäden
ver-antwortlich gemacht werden, die aus Betrieb mit einer
unvorschriftsmäßigen Spannung resultieren.
Kühlventilator
Dieses Gerät ist zur besseren Kühlung auf der Rückseite mit einem
Kühlventilator ausgestattet. Decken Sie die Öffnung nicht mit
irgendetwas ab.
Kühlventilator
Vorsicht:
Dieses Gerät wird während des Betreibs warm. Um Verletzungen zu
vermeiden, berühren Sie nicht für längere Zeit die warmen Bereiche.
Lautstärkeregelung
Bei einer gegebenen Lautstärkeeinstellung hängt der
Schallpegelvon der Effizienz und der Anordnung der Lautsprecher
sowie vonweiteren Faktoren ab. Es wird empfohlen zu vermeiden,
sich hohen Schallpegeln auszusetzen. Schalten Sie das Gerät nicht
bei voller Lautstärke ein. Hören Sie Musik bei geringer Lautstärke.
Überhöhter Schalldruck von den Kopfhörern kann zu einem
Hörverlust führen.
10. Taste zum Springen zwischen den Kapiteln auf der DVD/
schneller Rücklauf DVD/MP3/WMA/Track rückwärts CD/
MP3/WMA, Voreinstellung des Tuners rückwärts und
Drücken Sie
die Taste und
wählen Sie
die
Eingabequelle
TV-Sender
weiter/zurück.
HT-DV40H
HT-DV50H
DEUTSCH
Allgemeine Informationen
D-8
HT-DV40H
HT-DV50H
DEUTSCH
Beschreibung der Disks
Lesbare Disks
Der DVD-Spieler kann Disks mit folgender Kennzeichnung
abspielen:
Art der DiskInhalt der Disk
DVD-Video-Disk Audio und Video
DVD-R
Im Video-Modus aufgenommene Disk
(*1)(*2)
DVD-RW
(Filme)
Audio und Video
(Filme)
Audio und Video
(Filme)
(*1): Die Abspielbarkeit hängt vom Zustand des Aufnahmegerätes ab
(spezielle Disks, Kratzer, Schmutz oder Schmutz auf dem
Abspielarm).
(*2): Der DVD-R/DVD-RW/CD-R/CD-RW kann je nach
Aufnahmegerät oder Disk nicht ordnungsgemäß gelesen
werden.
(*3): Die Disks mit Bildern im JPEG- oder JPG-Format sind auf
diesem Gerät ebenfalls lesbar. Es kann jedoch vorkommen,
dass die Bilder nicht klar sind (Auflösung und AufnahmeModus).
(*4): Ist die Datei größer als 10 Mb, so kann die Anzeige der Datei
einige Zeit dauern.
Für nicht lesbare Disks, siehe Seite 10.
Die Arten der lesbaren DVDs variieren je nach Region. Dieses Gerät
kann nur DVDs lesen, deren Regionscode identisch mit dem auf der
Rückseite des Gerätes angegebenen ist.
oder
2234
oder
Im Video-Modus aufgenommene Disk (*2)
Audio CDAudio
CD-R/CD-RW (*1)(*2)
Allgemeine Informationen
oder in JPEG aufgenommene CD-R/CD-RW
Format (*3) (*4)
Video Disk DivX® (V.6 und frühere)Audio und Video
D-9
Audio und Bild
(Filme)
In dieser Bedienungsanleitung verwendete Icons
Bestimmte Funktionen können je nach Disk nicht aktiviert werden.
Die folgenden Icons geben die Disks an, die in diesem Bereich
verwendet werden können.
... Gibt die DVDs an.
... Gibt die Audio CDs an.
... Gibt die CD-R/RW mit MP3-Aufnahme an.
... Gibt die CD-R/RW mit WMA-Aufnahme an.
WMA
... Gibt die CD-R/RW mit JPEG-Aufnahme an.
... Gibt die CD-R/RW mit DivX
Bestimmte Funktionen stehen für Disks nicht zur Verfügung, auch
wenn Sie in diesem Handbuch beschrieben werden.
Während des Betriebs kann auf dem Bildschirm die Meldung
„INVALID KEY“ erscheinen. Das bedeutet, dass die in diesem
Handbuch beschriebenen Funktionen bei der Disk nicht möglich
sind.
®
-Aufnahme an.
Disks, die nicht wiedergegeben werden können
DVD, deren Regions-Code auf
der Rückseite des Gerätes nicht
angegeben ist.
DVDs mit SECAM-System
DVD-ROM
DVD-RAM
DVD-Audio
Die vorstehend aufgeführten Disks können überhaupt nicht abgespielt
werden oder es wird kein Ton wiedergegeben, auch dann wenn Bilder
auf dem Bildschirm erscheinen oder umgekehrt.
Durch ein nicht richtiges Funktionieren können die Lautsprecher
beschädigt werden oder auf die Hörqualität bei hoher Lautstärke einen
gegenteiligen Effekt haben.
Illegal aufgenommene Disks können nicht wiedergegeben werden.
Hinweise:
Eine Disk mit Kratzern oder Fingerabdrücken kann möglicherweise
nicht ordnungsgemäß abgespielt werden. Schlagen Sie in „Pflege von
Kompakt-Disks“ (Seite 64) nach und reinigen Sie die Disk.
Spielen Sie keine Disks mit speziellen Formen (Herz oder Achteck)
ab. Sie können während der Wiedergabe ausgeworfen werden und
Verletzungen verursachen.
CDG
CDV
CD Photo
CD-ROM
SACD
Disks, auf die in
speziellem Format
aufgenommen wurde
DVD+R
DVD+RW
Titel, Kapitel und Track
Die DVDs sind in „Titel“ und „Kapitel“ unterteilt. Befinden sich mehrere
Filme auf einer Disk, so hat jeder Film einen anderen „Titel“. Die „Kapitel“
sind in Titel unterteilt.
Titel 1Titel 2
Kapitel 1
Kapitel 2
Kapitel 3 Kapitel 1 Kapitel 2
Auf Audio-CDs befinden Sie „Tracks“.
Mit „Track“ wird jedes Musikstück auf einer Audio-CD bezeichnet.
Track 1 Track 2 Track 3 Track 4 Track 5
Hinweis:
Es kann vorkommen, dass die Zahlen der Titel, Kapitel und Track auf
bestimmten Disks nicht gespeichert werden.
DivX®
Nach Official DivX zertifiziertesTM Product
Gibt alle Versionen von DivX
(einschließlich DivX
Wiedergabe der DivX
(Auf diesem Gerät kann die DivX Version nicht aktualisiert werden.)
®
®
6) mit Standard-
Videos wieder
®
Media-Daten
Auf den DVDs verwendete Icons
Prüfen Sie vor der Wiedergabe der DVD die Icons auf der DVD-Kassette.
Regions-Nummer (Lesbare
Regions-Nummer)
Auf der DVD gespeichertes
Format
Art der gespeicherten
Untertitel
Zahl der Winkel der KameraZahl der auf der DVD gespeicherten
Zahl der Audio-Tracks und
des Audio-Speichersystems
AnzeigeBeschreibung
Die DVDs sind mit Regions-Nummern
programmiert, in denen das Land
angegeben ist, in dem sie
wiedergegeben werden können. Mit
234
Gespeichert in 4:3.
Sie können auf einem großen Bildschirm große Bilder und
auf einem Bildschirm der Größe 4:3 der Große Letter Box
genießen.
Sie können auf einem großen Bildschirm große Bilder und
auf einem Bildschirm der Größe 4:3 Bilder der Größe 4:3 mit
abgeschnittenen Rändern genießen.
Beispiel :
1: English
2
2: French
diesem System können Disks
wiedergegeben werden, deren
Regions-Nummer auf der Rückseite
des Gerätes angegeben ist.
Zur Einstellung des Video-Formats
auf den angeschlossenen
Fernsehgeräten (Fernseher mit
einem großen Bildschirm oder 4:3).
Sprachen der gespeicherten
Untertitel.
Die Sprache kann mit der Taste
SUBTITLE ausgewählt werden.
Winkel.
Die Winkel können mit der Taste
ANGLE ausgewählt werden.
2
Zahl der Audio-Tracks und des AudioSpeichersystems sind angegeben.
Beispiel :
1: Original
<English> (Dolby
Digital 2 Surround)
2: English (Dolby
Digital 5.1.
Surround)
Zahl der Audio auf der DVD kann
mit der Taste AUDIO geändert
werden.
Zahl der Audio-Tracks und des
Audio-Speichersystems variieren je
nach DVD. Lesen Sie dies im DVDHandbuch nach.
HT-DV40H
HT-DV50H
DEUTSCH
Allgemeine Informationen
D-10
HT-DV40H
HT-DV50H
DEUTSCH
Systeminstallation
HT-DV40H
Installation des Bildes:
Subwoofer
HT-DV50H
Installation des Bildes:
CP-DV50H
Lautsprecher
(links und rechts)
CP-DV40H
Lautsprecher
(links und rechts)
Gerät
Magnetisch geschützte Lautsprecher
Die Lautsprecher können neben oder in der Näheeines TV
aufgestellt werden. Sie sind magnetisch geschützt. Ja nach Art des
TV können die Farben jedoch ungleichmäßig auf dem Bildschirm
erscheinen.
Verändert sich die Farbe:
Schalten Sie den TV aus (mit dem Power-Schalter). Schalten Sie
den TV nach 15 - 30 Minuten wieder ein.
Besteht die Farbveränderung weiterhin:
Stellen Sie die Lautsprecher vom TV entfernt auf. Nähere
Einzelheiten, siehe Betriebshandbuch für TV
Hinweis:
Die Lautsprecher und der Subwoofer sind magnetisch geschützt.
Vorbereitung für die Inbetriebnahme
Gerät
Subwoofer
D-11
Anschluß des Systems
Prüfen Sie, ob Sie den AC-Kabel herausgezogen haben, ehe Sie Anschlüsse vornehmen.
HT-DV40H
HT-DV50H
DEUTSCH
HT-DV40H
Linker Lautsprecher
UKW-Antenne
Rechter LautsprecherLinker Lautsprecher
RIGHT
Subwoofer
in die Steckdose
Lila
Rot
Rot
LEFT
Vorbereitung für die Inbetriebnahme
D-12
HT-DV40H
HT-DV50H
Rechter Lautsprecher
UKW-Antenne
Subwoofer
in die Steckdose
Linker Lautsprecher
Rot
Rot
Lila
Linker
Lautsprecher
HT-DV50H
DEUTSCH
Anschluß des Systems (Fortsetzung)
Vorbereitung für die Inbetriebnahme
D-13
Prüfen sie dem dem Anschluss der Lautsprecher, ob Sie den AC-Stecker herausgezogen haben.
Um Kurzschlüsse zwischen + und - Anschlüssen zu vermeiden, schließen Sie die Kabel zuerst an die Lautsprecher und dann an das Gerät an.
CP-DV40H
Montage des Lautsprecherständers
1 Verbinden Sie das Loch auf dem Lautsprecherständer mit dem
auf dem Lautsprecher.
Befestigen Sie sie sicher mit der mitgelieferten Spezialschraube.
Lautsprecherständer
2 Ziehen Sie den Lautsprecherkabel durch das Loch des
Lautsprecherständers. Schließen Sie den Kabel ohne Isolation
an den (
Lautsprecher plus (+) Pol an.
3 Schlißen Sie das andere Ende an das Hauptgerät an.
4 Befestigen Sie die Ständerverkleidung.
Spezialschraube
-
) Polund den Kabel mit der roten Isolation an den
Ständerloch
Ständerverkleidung
Spezialschraube
Lautsprecher
Montage der Lautsprecher an der Wand
Vorsicht:
Seien Sie vorsichtig und lassen Sie den Lautsprecher [2,1kg]
nicht fallen, wenn Sie ihn an der Wand montieren.
Prüfen sie vor der Montage die Wandstärke. (Montieren Sie ihn
nicht auf Furnier oder getünschten Wand. Die Lautsprecher
können hinfallen.) Sind Sie nicht sicher, so fragen Sie einen
qualifizierten Service-Techniker.
Die Schrauben werden nicht mitgeliefert. Verwenden Sie
geeignete.
Prüfen Sie alle Schrauben auf Lockerheit und ob Sie in den
Lautsprechern festgezogen sind.
Montieren Sie die Lautsprecher mit zwei Schrauben an der Wand,
eine für eine horizontale Position und 1 für die vertikele.
Wählen Sie einen geeigneten Platz. Wenn nicht, kann der
Lautsprecher beschädigt werden.
Vermeiden Sie Bett, Sofa, Wasserbehälter, Spülbecken und
Korridor.
Um Unfälle zu vermeiden, befestigen Sie die Kabel an der Wand.
Sie können über sie fallen.
SHARP ist haftet nicht für Unfälle aufgrund unsachgemäßer
Montage.
Schrauben
SHARP hat die Lautsprecher so konzipiert, dass Sie sie nicht an die
Wand hängen müssen. Verwenden Sie geeignete Schrauben (nicht
mitgeliefert). Größe und Art siehe unten.
3,2 mm
5 mm
Min. 22 mm
9 mm
HT-DV40H
HT-DV50H
DEUTSCH
Vorbereitung für die Inbetriebnahme
D-14
HT-DV40H
HT-DV50H
DEUTSCH
Anschluß des Systems (Fortsetzung)
1 Horizontale
Position
Vertikale Position: Befestigen Sie das gemusterte
: Befestigen Sie das gemusterte
Papier und befestigen Sie zwei
Schrauben im Abstand von 160 mm
an der Wand.
Papier und die Schrauben an der
Wand.
Montage der Lautsprecher
1 Verbinden Sie die Deko-Verkleidung mit dem Loch des
Lautsprechers.
Befestigen Sie sie sicher mit der Schraube.
(Horizontale Position)(Vertikale Position)
m
m 061
Gemustertes Papier
für Lautsprecher
2 Bohren Sie ein Loch in die Wand.
32 mm
8 - 9 mm
3 Befestigen Sie mit einem Hammer eine Wandsteckdose, bis
Sie in einer Ebene mit der Wand ist.
4 Befestigen Sie die Schrauben für den Lautsprecher in der
Wand as wie in der Abbildung dargestellt.
Vorbereitung für die Inbetriebnahme
D-15
Prüfen Sie, ob die Schraube und die Wand das Gewicht von
20 kg tragen können.
Befestigen Sie die Schrauben so, dass der Schraubenkopf
ungefähr 5,5 mm aus der Wand herausragt.
Wand
Schrauben für die
Wandmontage
Wand
Gemustertes
Papier für
Lautsprecher
5,5 mm
Lautsprecherbox
DekoRückenverkleidung
Schraube
2 Befestigen Sie die Schrauben und entfernen Sie das Papier.
Haken Sie die Lautsprecher in die Schraubenköpfe ein.
Prüfen Sie, ob er sicher hängt.
(Horizontale Position)(Vertikale Position)
Lautsprecherkabel
WandWand
Lautsprecherkabel
CP-DV50H
1 Ziehen Sie das Lautsprecherkabel durch das untere Gehäuseteil
und den Ständer. Stecken Sie das Gehäuseteil auf den Ständer.
2 Ziehen Sie sie mit den 3 mitgelieferten Dichtungsschrauben fest.
Unterer
Gehäuseteil
LautsprecherKabel
Ständer
3 Befestigen Sie den oberen Teil des Gehäuses auf dem unteren
und befestigen Sie es sicher mit den 2 mitgelieferten Schrauben.
Oberer
Gehäuseteil
-
4 Schließen Sie den Kabel ohne Isolation an den Minus (
Lautsprechers an, und den mit der roten Isolation den Plus (+)
Pol.
5 Schließen Sie das andere Ende des Lautsprecherkabels an die
Lautsprecehrbuchsen des Hauptgerätes an.
Warnung:
Befestigen Sie die Lautsprecher nach diesem Handbuch. Durch
unsachgemäße Befestigung kann der Lautsprecher
herunterfallen und zu Verletzungen oder Bruch führen.
Zur geeigneten Befestigung fragen Sie Ihren Händler oder
Monteur.
Seien Sie bei der Befestigung vorsichtig, dass Sie sich nicht ihre
Finger quetschen.
Verändern Sie den Ständer nicht. Der Lautsprecher herunterfallen
und zu Verletzungen oder Bruch führen.
) Pol des
HT-DV40H
HT-DV50H
DEUTSCH
Vorbereitung für die Inbetriebnahme
D-16
HT-DV40H
HT-DV50H
DEUTSCH
Anschluß des Systems (Fortsetzung)
Subwoofer
1 Schließen Sie den Kabel ohne Isolation an den Minus (-) Pol des
SUBWOOFER an, und den lilafarbenen an den Plus (+) Pol des
SUBWOOFER.
Lila
Vorsicht:
Vertauschen Sie niemals die FRONT SPEAKERS und die
SUBWOOFER -Anschlüsse. Gerät und Lautsprecher können
beschädigt werden.
Ist die Impedanz eines Lautsprechers niedriger als angegeben, kann
das Gerät beschädigt werden. Vorderer Lautsprecher: 4 Ohm,
Subwoofer: 12 Ohm.
Vertauschen Sie nicht den rechten und linken
Kabel. Der rechte Lautsprecher ist der, der sich
auf der rechten Seite befindet, wenn Sie vor dem
Gerät stehen.
Lassen Sie die Lautsprecherkabel nicht
unisoliert miteinander in Kontakt kommen.
Lassen Sie keine Gegenstände in die Bass
Reflex- Öffnungen fallen oder legen
Gegenstände ein.
Stellen Sie sich nicht auf den Subwoofer/
Lautsprecher. Sie können sich verletzen.
Anschluss der Antenne
Mitgelieferte UKW-Antenne:
Schließen Sie die UKW-Antenne an die FM 75
OHM-Buchse an und stelen Sie sie in die
Vorbereitung für die Inbetriebnahme
Richtung, in der das stärkste Signal empfangen
werden kann.
Hinweis:
Befindet sich die Antenne auf dem Gerät oder in
der Nähe der AC-Kabels, so können Störungen
auftreten.
Stellen Sie die Antenne für einen besseren
Empfang vom Gerät entfernt auf.
D-17
Falsch
UKWAntenne
UKW- Außenantenne
Verwenden Sie für einen besseren Empfang die UKW-Außenantenne.
Fragen Sie den Fachhändler.
75 Ohm
Koaxial-Kabel
UKW- Außenantenne
Hinweis:
Verwenden Sie eine UKW-Außenantenne, ziehen Sie die mitgelieferte
UKW-Antenne heraus.
Anschluss des Kabels
Nachdem Sie alle Anschlüsse geprüft haben, stecken Sie den Stecker
dieses Gerätes in die Steckdose. Schließen Sie das Gerät zum ersten
Mal an, so gelangt es in den Stand-by-Modus.
Wandsteckdose
(AC 220 - 240 V ~ 50 Hz)
Hinweis:
Wird das Gerät längere Zeit nicht verwendet, ziehen Sie den Stecker aus
der Steckdose.
Demo-Modus
Wird das Gerät zum ersten Mal eingesteckt, so
befindet es sich im Demo-Modus. Sie sehen
Wörter scrollen.
Rückgängig Machen des Demo-Modus:
Befindet sich das Gerät im Standby-Modus
(Demo-Modus), drücken Sie auf der
Fernbedienung die SHIFT und DEMO-Tasten.
Das Gerät gelangt in den StromverbrauchsModus.
Rückkehr in den Demo-Modus:
Befindet sich das Gerät im Stand-by-Modus, drücken Sie auf der
Fernbedienung die SHIFT und DEMO-Tasten.
Anschluss an einen konventionellen TV-Monitor
Vorsicht:
Schalten Sie vor dem Anschließen alle anderen Geräte aus.
Hat der TV-Monitor eine Video-Buchse,
schließen Sie diese an die VIDEO OUT-Buchse
auf der Rückseite des Gerätes an.
TV
Videosignal
(nicht mitgeliefert)
in die Video
Steckdose
Hat der TV-Monitor eine S-Video-Buchse,
schließen Sie diese an die S-VIDEO OUTBuchse auf der Rückseite des Gerätes an.
TV
Videosignal
S-Video-Kabel
(nicht mitgeliefert)
in die S-Video
Steckdose
Hat der TV/Bildschirm einen Video-Eingang,
schließen Sie diese an die COMPONENT VIDEO
OUT-Buchse auf der Rückseite des Gerätes an.
TV
Hinweise:
Ändern Sie den TV-Input entsprechend der angeschlossenen
Steckdose.
Schalten Sie kein anderes Gerät zwischen das TV und dieses Gerät.
Sind Sie über ein VCR angeschlossen, können die bilder zerstört
werden.
Unterscheidet sich Ihr TV von den Angaben zur Komponente Video-
Eingabe (Y, CB und CR oder Y, B-Y und P-Y), so schließen Sie die
Steckdosen der Farbe entsprechend an.
Schließen Sie das Gerät an die Komponente Video Input-Steckdose
für das High-Vision-System an, das nicht DVD-kompatibel ist (Die
Bilder können zerstört werden oder sind nicht sichtbar).
Hat der TV-Bildschirm eine SCART-Buchse,
schließen Sie diese an die SCART OUT Buchse auf
der Rückseite des Gerätes an.(Schließen Sie das
Gerät mit einem SCART-Kabel nur an einen TV/
Bildschirm an)
Wählen der SCART-Funktion:
Am Hauptgerät: Drücken Sie wiederholt die FUNCTION –
Taste, bis SCART angezeigt wird.
Auf der Fernbedienung: Drücken Sie wiederholt die AUX-Taste,
bis SCART angezeigt wird
SCART-Kabel
(nicht mitgeliefert)
Hat der TV-Bildschirm eine HDMI-Buchse,
schließen Sie diese an die HDMI Buchse auf der
Rückseite des Gerätes an.
.
an den
SCART
Steckdose
Video/Audio Signal
TV
TV
HT-DV40H
HT-DV50H
DEUTSCH
Vorbereitung für die Inbetriebnahme
Komponente
video-kable
(nicht mitgeliefert)
An die VideoEingangs-Buchse
HDMl -Kabel
an HDMI
Steckdose
D-18
HT-DV40H
HT-DV50H
DEUTSCH
Audio-Anschluss an andere Geräte
Sie können mit diesem Gerät den Sound über ein anderes Gerät
hören. Schließen Sie den DVD- Player, VCR oder Digital-tuner
direkt an ein TV an, um sich Bilder anzusehen (Schlagen Sie im
Handbuch für das entsprechende Gerät nach).
Vorsicht:
Schalten Sie alle anderen Geräte aus, ehe Sie diese Verbindung
durchführen.
Anschluss für Analog-Sound (VCR, etc.)
Wählen der AUX-Funktion:
Am Hauptgerät:
Taste, bis AUX angezeigt wird.
Auf der Fernbedienung: Drücken Sie wiederholt die AUX-Taste,
bis AUX angezeigt wird.
Vorbereitung für die Inbetriebnahme
Drücken Sie wiederholt die FUNCTION –
An Audio-Steckdosen (AUX IN)
Audio-Kabel
(im Handel erhältlich)
An AudioSteckdosen
TV
Anschluss für einen Digital-Tuner (oder andere
optische-digitale-Ausstattung, so zum Beispiel
ein MD Player)
Hat eine Digital-Einrichtung eine Steckdose für optische Ausgabe,
so konnen Sie einen besseren Klang genießen, indem Sie ihn an die
Steckdose für optisch digitale Ausgabe. Verwenden Sie hierfür den
optisch digitalen Kabel.
Wählen der Funktionen OPTICAL 1 oder OPTICAL 2:
Am Hauptgerät: Drücken sie wiederholt die FUNCTION-Taste,
bis OPTICAL 1 oder OPTICAL 2 angezeigt wird.
Auf der Fernbedienung: Drücken Sie wiederholt die AUX-Taste,
bis OPTICAL 1 oder OPTICAL 2 angezeigt wird.
TV
Optisch
digitaler Kabel
(im Handel
erhältlich)
An die Steckdose
für optisch
digitale AudioAusgabe
An die Steckdose für
optisch digitale
Eingabe
D-19
VCR, DVD- Recorder, etc.
Digital-Tuner, etc.
Digital-Ausstattung, so zum Beispiel
als Digital-Musik-Player
Fernbedienung
Einsetzen der Batterien
1 Öffnen Sie den Deckel des Batteriefachs.
2 Setzen Sie die mitgelieferten Batterien ein und beachten Sie
die dabei im Batterie-Fach angegebene Polarität.
Drücken Sie beim Einsetzen oder Entnehmen der Batterien nach
den Batterieklemmen hin.
3 Schließen Sie den Deckel.
Zur Beachtung:
Ersetzen Sie alle Batterien gleichzeitig durch neue.
Benutzen Sie nicht gleichzeitig neue und alte Batterien.
Nehmen Sie bei Nichtbenutzung des Gerätes für eine längere Zeit
die Batterien heraus. Dadurch vermeiden Sie eventuelle Schäden
durch Auslaufen der Batterien.
Vorsicht:
Benutzen Sie keine aufladbaren Batterien (Nickel-Kadmium-
Batterien etc.).
Falsches Einsetzen der Batterien kann zu einer Störung des
Gerätes führen.
Die Batterien (Batterie verpackt oder bereits eingesetzt) sollten
nicht zu großer Hitze wie Sonnenschein, Feuer oder ähnlichem
ausgesetzt werden.
Entnahme der Batterien:
Öffnen Sie den Deckel des Batteriefachs und drücken Sie die
Batterien nach oben, um sie herauszunehmen.
Hinweise zur Verwendung:
Ersetzen Sie die Batterien, wenn der Wirkungsbereich der
Fernbedienung abnimmt oder die Funktion nicht einwandfrei ist.
Kaufen Sie 2 „AA“-Batterien (UM/SUM-3, R6, HP-7 oder
gleichwertiges).
Reinigen Sie den Sensor der Fernbedienung und den Empfänger
des Gerätes regelmäßig mit einem weichen Tuch.
Wird der Empfänger des Gerätes starkem Licht ausgesetzt, so
kann dies die Funktion beeinträchtigen. Verändern Sie beim
Auftreten dieses Problems die Beleuchtung oder die Aufstellung
des Gerätes.
Schützen Sie die Fernbedienung vor Feuchtigkeit, Hitze,
Erschütterungen und Vibrationen.
Test der Fernbedienung
Prüfen Sie nach der Installation des Gerätes (siehe Seite 11 bis 19),
ob die Fernbedienung ordnungsgemäß funktioniert.
Richten Sie die Fernbedienung direkt auf den Empfänger des
Gerätes.
Die Fernbedienung kann im unten dargestellten Bereich
verwendet werden:
Drücken Sie auf ON/STAND-BY. Schaltet sich das System ein? Sie
können das Gerät jetzt benutzen.
Sensor der
Fernbedienung
0,2 m - 6 m
1 2 3
4 5 6
789
HT-DV40H
HT-DV50H
DEUTSCH
Vorbereitung für die Inbetriebnahme
D-20
Loading...
+ 46 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.