Congratulazioni per l’ottimo acquisto di questo prodotto SHARP. Per
sfruttarne al meglio tutte le caratteristiche, vi raccomandiamo di
leggere attentamente il presente manuale. Vi aiuterà ad ottenere
sempre il meglio dall’apparecchio.
Questo manuale riporta informazioni relative a due diversi sistemi di
home cinema che potrebbero non essere disponibili in tutti i paesi.
Il Cinema DVD HT-DV40H si compone dell'HT-DV40H (unità
principale), del CP-DV40H (diffusore) e del CP-SW40H (sistema
subwoofer).
Il Cinema DVD HT-DV50H si compone dell'HT-DV50H (unità
principale), del CP-DV50H (diffusore) e del CP-SW40H (sistema
subwoofer).
N.B.
La fornitura di questo prodotto non dà nessun diritto a una licenza et
non implica il diritto di distribuire il contenuto creato con questo
prodotto attraverso i sistemi di trasmissione (terrestre, satellitare, via
cavo e/o altri canali di distribuzione) commerciale, attraverso
applicazioni di streaming (Internet, intranet e/o altri reti) attraverso
altri sistemi di distribuzione di contenuti (applicazioni pay-audio o
audio-on-demand e simili) commerciali, come pure sopra supporti
fisichi (CD, DVD, circuiti integrati a semiconduttore, hard drives,
memory cards e simile) generando redditi. Per tale utilizzazione, è
necessario una licenza specifica. Per più informazioni, visita
http://mp3licensing.com
La tecnologia audio di codificazione del MPEG Layer-3 è stato
concessa via una licenza concesso da Fraunhofer IIS e da Thomson.
Accessori
Informazioni generali
Accertarsi che i seguenti accessori si trovino nella confezione.
Assicurarsi che l’apparecchio sia collocato in un luogo ben
ventilato e che ci sia uno spazio libero di almeno 10 cm ai lati,
sulla parte superiore e posteriore.
10 cm10 cm
Non posizionare il sistema di subwoofer sulla stessa superficie
dell'unità principale per evitare interruzioni audio durante la
riproduzione.
Collocare l’apparecchio su una superficie solida, piana ed esente
da vibrazioni.
Tenere l’unità lontana dalla luce diretta del sole, da forti campi
magnetici, da polvere eccessiva, umidità e apparecchi elettronici/
elettrici (computer, fax, ecc.) che possono causare rumori elettrici.
Non mettere niente sull’apparecchio.
Non esporre l’unità all’umidità, a temperature che superano i 60˚C
o che raggiungono estremi troppo bassi.
Se il sistema non funziona bene, disinserire il cavo di
alimentazione c.a. dalla presa di rete. Poi, reinserirlo e
riaccendere l’apparecchio.
In caso di temporali nelle vicinanze, le norme di sicurezza
Informazioni generali
richiedono che venga disinserita la spina del cavo di
alimentazione dalla presa della rete elettrica.
Per staccare il cavo di alimentazione dalla presa di rete prenderlo
sempre per la spina, altrimenti si rischia di danneggiarne i
conduttori interni.
La presa di alimentazione CA viene usata come dispositivo di
scollegamento e deve rimanere sempre funzionante.
Per evitare scosse elettriche, non togliere la protezione
esterna. Per le riparazioni all’interno rivolgersi al più vicino
centro di assitenza tecnica SHARP.
Non impedire la ventilazione coprendo i fori di ventilazione con
giornali, tovaglie, tende, ecc.
10 cm
10 cm
Non collocare sull’apparecchio candele accese o simili.
Non disperdere nell’ambiente le pile usate, e rispettare le leggi
relative alla raccolta differenziata dei rifiuti della vostra zona.
Questo apparecchio dovrebbe essere usato in luoghi con
temperature varianti tra 5˚C e 35˚C.
L’apparecchio è stato disegnato per l’uso in zone climatiche miti.
Avvertenza:
La tensione della corrente usata deve essere quella prevista per
l’apparecchio. L’uso dell’apparecchio con una corrente a tensione
più alta rispetto a quella prevista è pericoloso e può causare un
incendio o un danno. La SHARP non è responsabile per i danni
causati dall’uso dell’apparecchio con una corrente a tensione
diversa da quella prevista.
Ventola di raffreddamento
In questa unità è stata installata sul retro una ventola di
raffreddamento per migliorare il processo di raffreddamento. Non
coprire l'apertura di questa sezione con qualsiasi oggetto che funga
da ostacolo.
Ventola di
raffreddamento
Attenzione:
Durante il suo utilizzo, l'unità si riscalda. Non toccare in modo
prolungato le aree calde dell'unità per evitare lesioni.
Controllo del volume
Il livello audio di una data impostazione del volume dipende
dall’efficienza dei diffusori, dalla loro posizione e da svariati altri
fattori. Si consiglia di evitare l’esposizione a livelli di volume elevati.
Non alzare al massimo il volume all'accensione. Ascoltare la musica
a livelli moderati. Una pressione sonora eccessiva proveniente dalle
cuffie o dagli auricolari può causare la perdita dell’udito.
36. Tasto salta capitolo DVD/DVD/MP3/WMA avanzamento
rapido/CD/MP3/WMA ricerca brano su/Preselezione
sintonizzatore sù e tasto ora su . . . 29, 35, 37, 51, 53, 54, 60
Alcuni modelli delle TV SHARP non possono essere utilizzabili.
Imposta la TV
Inserisce la
modalità “ON”
o “STAND-BY”.
Alza/abbassa
il volume della
TV.
Selezione
Ingresso Tasto
(TV)
Canale Su e
Giù Tasti
Premere il
tasto per
passare alla
fonte di
ingresso.
Avanza/
indietreggia
nell'elenco dei
canali TV.
HT-DV40H
HT-DV50H
ITALIANO
Informazioni generali
I-8
WMA
HT-DV40H
HT-DV50H
ITALIANO
Descrizione dei dischi
Tipi di dischi riproducibili
L’utente del DVD può riprodurre dischi recanti alcune delle seguente
marche:
Tipo di DiscoContenuto del
Disco DVD Video Audio e video
DVD-R
Disco registrato in Modalità Video (*1) (*2)
DVD-RW
Disco registrato in Modalità Video (*2)
Audio CDAudio
Informazioni generali
CD-R/CD-RW (*1)(*2)
O CD-R/CD-RW salvati in formato JPEG
(*3) (*4)
DivX® Video disc (vedere 6 e sotto)Audio e video
I-9
Disco
(films)
Audio e video
(films)
Audio e video
(films)
Audio e films
(films)
(*1): La capacità di riproduzione dipende dal dispositivo di
registrazione o dalla condizione del disco (disco speciale, graffi,
sporco o impronte).
(*2): Il DVD-R/DVD-RW/CD-R/CD-RW può non essere
appropriatamente riprodotto a seconda dell' apparecchiatura di
registrazione o del disco.
(*3): È possibile riprodurre su questa unità anche i dischi contenenti
foto in JPEG o JPG. Comunque le foto possono non essere
molto nitide (in base alla risoluzione ed al metodo di
registrazione).
(*4): Se le dimensioni del file superano i 10 Mb, ci vorrà del tempo per
visualizzare il file.
Per dischi che non si possono aprire, vedere pagina 10.
La riproducibilità dei dischi DVD dipende delle diverse regioni.
Questa unità può riprodurre solo DVD che abbiano la stessa
numerazione della regione riportata nella parte posteriore della
unità.
oo
2234
Icone utilizzate in questo manuale di operazione
Alcune funzioni potrebbero non essere disponibili e dipendono dai
dischi. Le seguenti icone rappresentano i dischi che possono essere
usati in questa sessione.
... Indica/rappresenta DVD.
... Indica video CD audio.
... Indica/rappresenta CD-R/RW con registrazioni MP3.
... Indica/rappresenta CD-R/RW con registrazioni WMA.
... Indica/rappresenta CD-R/RW con registrazioni JPEG.
... Indica/rappresenta CD-R/RW con registrazioni DivX
Alcune operazioni potrebbero non essere eseguibili a seconda del
disco anche se vengono descritte in questo manuale.
Durante il funzionamento, “INVALID KEY” può essere visualizzato
sullo schermo. Questo significa che le operazioni descritte in
questo manuale sono proibite dal disco.
®
.
Dischi che non possono essere riprodotti
DVD senza il numero della regione
nella parte posteriore della unità.
DVD con il sistema
SECAM
DVD-ROM
DVD-RAM
DVD-Audio
I dischi sopraelencati non possono essere riprodotti correttamente,
le immagini possono essere viste prive di audio o viceversa.
L’incorretta operazione può danneggiare gli altoparlanti. L’ascolto a
livelli di volume molto elevati può avere conseguenze negative per
la salute uditiva.
Non ascoltare dischi riprodotti illegalmente.
Nota:
Un disco graffiato o con impronte potrebbe non essere riprodotto
correttamente. Fare riferimento alla sezione “Cura dei compact disc”
(pagina 64) e pulire il disco.
Non riprodurre dischi dalle forme speciali (cuori, ottagoni) in quanto
durante l'esecuzione possono essere espulsi e possono causare
lesioni.
CDG
CDV
CD di foto
CD-ROM
SACD
Dischi registrati con
formati speciali.
DVD+R
DVD+RW
Titolo, capitolo e traccia
I DVD vengono divisi in “titoli” e “capitoli”. Se il disco contiene più di un
film, ognuno è specificato con il “titolo”. La suddivisione dei titoli è
contenuta nei “Capitoli”.
Titolo 2Titolo 1
Capitolo 1
Capitolo 2
Capitolo 3 Capitolo 1 Capitolo 2
I CD audio sono formati da “tracce”.
Una traccia rappresenta una sezione di un disco audio.
Icone utilizzate nei dischi DVD
Controllare l’icona nella copertina del disco prima di ascoltare i dischi.
DisplayDescrizione
Numero della regione (numero
dell’area ascoltabile)
234
Formato registrato nel DVDPer adottare il formato video con qui
Registrazioni in 4:3.
Lei può godere immagini ampie in una TV a schermo-largo
(wide-screem) e immagini formato letterbox in TV da 4:3.
Lei può godere immagini ampie in una TV a schermo-largo
(wide-screem) ed immagini formato 4:3 con i lati tagliati.
Tipo di sottotitoli registratiLingue sottotitolate registrate.
Esempio:
1: Inglese
2
2: Francese
Numero di angoli della
telecamera
I dischi DVD sono programmati per
numero di regione indicando il paese
nei quali si possono ascoltare.
Questo sistema permette l’operatività
dei dischi elencati nella parte
posteriore.
collegare la TV (“wide-screem TV” o
“TV di misura 4:3”).
Le lingue possono essere scelte
tramite il tasto SUBTITLE.
Numero di angoli registrati nel DVD.
Le inquadrature possono essere
selezionate con il tasto ANGLE.
HT-DV40H
HT-DV50H
ITALIANO
Informazioni generali
Traccia 5Traccia 4Traccia 1 Traccia 2 Traccia 3
Nota:
I titoli, i capitoli o il numero di tracce possono non essere registrati in
alcuni dischi.
DivX®
Prodotto
Riproduce tutte le versioni del video DivX®
Ufficiale Certificato DivX
®
(incluso DivX
riproduzione di file multimediali DivX
(Su questo prodotto, non è possibile aggiornare la versione del DivX.)
6) insieme allo standard
TM
®
2
Numero di tracce audio e
sistemi di registrazione audio
Esempio:
1: Originale
<Inglese> (Dolby
Digital 2 Surround)
2: Inglese (Dolby
Digital 5.1
Surround)
Il numero di tracce e sistemi di
registrazione audio è indicato.
La registrazione audio in DVD può
essere cambiata utilizzando il tasto
AUDIO.
Il numero di tracce audio e sistemi di
registrazione vari dipende dal DVD.
Le informazioni su ciò possono
essere lette nel manuale del DVD.
I-10
HT-DV40H
HT-DV50H
ITALIANO
Requisiti di sistema
HT-DV40H
Immagine installazione:
HT-DV50H
Immagine installazione:
CP-DV50H
altoparlanti
Preparativi per l’uso
(sinistra e destra)
Subwoofer
CP-DV40H
altoparlanti
(sinistra e destra)
Unità
Altoparlanti con scudo magnetico
Gli altoparlanti possono essere posizionati accanto o vicino alla TV
poiché sono dotati di uno scudo magnetico. Tuttavia, in base al tipo
di TV, i colori possono apparire irregolari sullo schermo.
Se si verifica una variazione dei colori:
Spegnere la TV (con l'interruttore di alimentazione). Dopo 15 - 30
minuti, riaccendere la TV.
Se la variazione dei colori è ancora presente:
Spostare gli altoparlanti ancora più lontano dalla TV. Consultare il
manuale operativo della TV per i dettagli.
Nota:
Gli altoparlanti e il subwoofer sono protetti da scudo magnetico.
I-11
Unità
Subwoofer
Collegamenti del sistema
Assicurarsi di staccare la spina del cavo di alimentazione prima di procedere a qualsiasi collegamento.
HT-DV40H
Altoparlante sinistro
HT-DV40H
HT-DV50H
ITALIANO
Altoparlante destro
Subwoofer
RIGHT
Viola
Antenna FM
Rosso
Altoparlante sinistro
LEFT
Alla presa di corrente a muro
Preparativi per l’uso
Rosso
I-12
HT-DV40H
HT-DV50H
Altoparlante destro
Altoparlante
sinistro
Antenna FM
Subwoofer
Alla presa di corrente a
muro
Altoparlante sinistro
Rosso
Rosso
Viola
HT-DV50H
ITALIANO
Collegamenti del sistema (continua)
Preparativi per l’uso
I-13
Assicurarsi di lasciare scollegata la spina del cavo di alimentazione quando si collegano gli altoparlanti.
Per prevenire corti circuiti accidentali tra i terminali + e -, collegare i cavi degli altoparlanti prima agli stessi altoparlanti, quindi all'unità.
CP-DV40H
Per installare il supporto degli altoparlanti
1 Allineare il foro sul supporto degli altoparlanti al foro presente
sull'altoparlante.
Fissarli insieme saldamente con la vite speciale in dotazione.
Supporto altoparlante
2 Far passare il cavo degli altoparlanti attraverso il foro
dell'apposito supporto. Collegare il cavo senza il tubo isolante al
terminale dell'altoparlante con il segno meno (
il tubo isolante rosso al terminale con il segno più (+).
3 Collegare l'altra estremità all'unità principale.
4 Attaccare la protezione del supporto.
Vite speciale
Foro del supporto
Diffusore
-
), ed il cavo con
Per montare gli altoparlanti alle pareti
Attenzione:
Fare molta attenzione affinché il diffusore (2,1kg) non cada
mentre lo si monta alla parete.
Prima di procedere al montaggio, verificare la capacità di
resistenza ai pesi della parete. (Non posizionare l'unità su
cartongesso o pareti in calce. Gli altoparlanti potrebbero cadere.)
Se si hanno dei dubbi, rivolgersi ad un tecnico qualificato per
l'assistenza.
Le viti di montaggio non sono comprese. Usare il tipo corretto.
Controllare che tutte le viti di montaggio non siano allentate e che
siano collegate saldamente agli altoparlanti.
Montare gli altoparlanti sulla parete usando 2 viti ciascuna per la
posizione orizzontale e usando 1 vite per la posizione verticale.
Scegliere un luogo idoneo. Altrimenti potrebbero verificarsi degli
incidenti o l'altoparlante potrebbe danneggiarsi.
Evitare di posizionare l'unità su letti, divani, serbatoi dell'acqua,
lavandini e sulle pareti dei corridoi.
Per evitare incidenti, fissare i cavi dell'altoparlante sulla parete.
Potreste inciampare su di essi.
SHARP declina ogni responsabilità per incidenti da imputare ad
installazione impropria.
Viti guida
SHARP progetta gli altoparlanti per poter essere appesi alle pareti.
Usare le viti corrette (non in dotazione). Vedere di seguito per le
dimensioni e la tipologia.
3,2 mm
HT-DV40H
HT-DV50H
ITALIANO
Preparativi per l’uso
Protezione del supporto
Vite speciale
5 mm
9 mm
Min. 22 mm
I-14
HT-DV40H
e
HT-DV50H
ITALIANO
Collegamenti del sistema (continua)
1 Posizione
orizzontale
Posizione verticale : Fissare la carta a motivi e le viti sulla
: Fissare la carta a motivi e le due viti
sulla parete distanziandole tra loro a
160 mm.
parete.
Installazione degli altoparlanti
1 Allineare il coperchio anteriore deco al buco
dell'altoparlante.
Fissarli insieme saldamente con la vite di livello.
(Posizione orizzontale)(Posizione verticale)
m
m 061
Carta a motivi per
altoparlanti
2 Eseguire un buco sul muro con un trapano.
8 - 9 mm
3 Con un martello, fissare un tassello per il montaggio a
muro nel buco fino a quando non è a livello della superficie
del muro.
Preparativi per l’uso
4 Fissare due viti per l'altoparlante sulla parete, come
mostrato nell'illustrazione.
Assicurarsi che la vite e la parete siano in grado di supportare
un carico di 20 kg.
Fissare le viti in modo che la testa sporga dalla parete di circa
5,5 mm.
Superficie della
I-15
parete
32 mm
Vite di montaggio
a muro
Carta a motivi
per altoparlanti
5,5 mm
Superficie della paret
Unità degli
altoparlanti
Coperchio
anteriore deco
Vite di livello
2 Stringere le viti e rimuovere la carta. Agganciare
l'altoparlante alle teste delle viti e assicurarsi che si trovi in
una posizione salda.
(Posizione orizzontale)(Posizione verticale)
Superficie
della parete
Filo dei
diffusori
Superficie
della parete
Filo dei
diffusori
CP-DV50H
1 Far passare il cavo dell'altoparlante nel buco del supporto e
attaccare l'unità inferiore.
2 Fissarli insieme saldamente con le 3 viti in dotazione.
Unità
inferiore
Filo dei
diffusori
Supporto
3 Attaccare l'unità superiore a quella inferiore e fissarle insieme
saldamente con le 2 viti in dotazione.
Unità
superiore
4 Collegare il cavo senza il tubo isolante al terminale degli
altoparlanti con il segno meno (
rosso al terminale degli altoparlanti con il segno più (+).
5 Collegare l'altra estremità del cavo degli altoparlanti all'unità
principale.
Avvertenza:
Fissare correttamente il supporto degli altoparlanti seguendo il
presente manuale. Il montaggio sbagliato può causare la caduta
degli altoparlanti con conseguenti lesioni alla persona o danni
all'unità.
Per assicurare un montaggio corretto, rivolgersi al proprio
rivenditore o installatore.
Durante l'installazione, fare attenzione a non schiacciarsi le dita.
Non modificare o cambiare il supporto. Ciò può causare la caduta
degli altoparlanti con conseguenti lesioni alla persona o danni
all'unità.
-
), ed il cavo con il tubo isolante
HT-DV40H
HT-DV50H
ITALIANO
Preparativi per l’uso
I-16
HT-DV40H
HT-DV50H
ITALIANO
Collegamenti del sistema (continua)
Subwoofer
1 Collegare il cavo senza il tubo isolante al terminale del
SUBWOOFER con il segno meno (-) ed il cavo con il tubo
isolante viola al terminale del SUBWOOFER con il segno più (+).
Attenzione:
Non scambiare mai per sbaglio gli FRONT SPEAKERS con i
terminali del SUBWOOFER. L'unità o gli altoparlanti possono
danneggiarsi.
Se si utilizzano altoparlanti diversi con una impedenza inferiore a
sinistro. Il diffusore destro è quello che si
trova a destra quando si osserva la parte
anteriore dell’apparecchio.
Fare in modo che i fili nudi dei diffusori
non si tocchino.
Non fare cadere e non inserire oggetti nei
condotti riflessione bassi.
Non rimanere in piedi o non sedere sul
subwoofer/altoparlanti. Vi potreste fare
male se si rompessero.
Preparativi per l’uso
Collegamento dell’antenna
Antenna FM in dotazione:
Collegare il filo dell’antenna FM alla presa FM
75 OHMS e posizionarlo nella direzione in cui il
segnale più forte può essere ricevuto.
Nota:
Collocare l’antenna sull’apparecchio o vicino al
cavo di alimentazione potrebbe causare dei
rumori.
Posizionare l'antenna lontano dall'unità per una
migliore ricezione.
I-17
Viola
Sbagliato
FM
antenna
Antenna FM esterna
Utilizzare un’antenna FM esterna per una migliore ricezione.
Per informazioni rivolgersi al proprio rivenditore.
75 ohm
cavo coassiale
Nota:
Se si usa un’antenna FM esterna, disinserire il cavo dell’antenna FM
in dotazione.
Antenna FM
esterna
Collegamento di alimentazione c.a.
Dopo aver verificato la correttezza dei collegamenti, collegare il cavo
di alimentazione CA dell’unità alla presa a muro. Se si collega
dapprima l’unità, la suddetta entrerà in modalità stand-by.
Presa a muro
Nota:
Disinserire il cavo di alimentazione c.a. dalla presa a muro se
l’apparecchio non sarà usato per un lungo periodo di tempo.
(220 - 240 V c.a ~ 50 Hz)
Modalità dimostrativa
La prima volta che l'unità è collegata alla
presa della corrente, essa accederà alla
modalità demo. Sarà possibile vedere lo
scorrimento delle parole.
Per cancellare la modalità demo:
Quando l'unità si trova in modalità di
accensione stand-by (modalità demo),
premere i tasti SHIFT e DEMO sul
telecomando. L'unità passerà alla modalità di
consumo basso di energia.
Per ritornare alla modalità demo:
Quando l'unità si trova in modalità di accensione stand-by, premere
nuovamente i tasti SHIFT e DEMO sul telecomando.
Collegamento a una TV/monitor convenzionale
Attenzione:
Spegnere tutti gli altri dispositivi prima di fare collegamenti.
Se la TV/monitor è dotato di un ingresso video,
collegarlo alla presa VIDEO OUT sul retro
dell’unità.
TV
Segnali video
(non in dotazione)
Verso il video
di entrata
Se la TV/monitor è dotato di un ingresso
S-video, collegarlo alla presa S-VIDEO OUT sul
retro dell’unità.
TV
Segnali video
Note:
Cambiare l'entrata TV in base alla presa collegata.
Non collegare altra apparecchiatura alla TV e alla presente unità. Se
c'è un collegamento tramite VCR, le immagini potrebbero essere
distorte.
Se la propria TV ha delle indicazioni diverse per i componenti di
entrata video (Y, CB e CR o Y, B-Y e P-Y), collegare le prese in base
al colore corrispondente.
Non eseguire il collegamento ad una presa del componente di
ingresso video progettato per il sistema ad alta visione, in quanto non
è compatibile con i DVD (le immagini potrebbero essere distorte o non
apparire).
Se la TV/monitor è dotato di un ingresso scart,
collegarlo alla presa SCART OUT sul retro
dell’unità. (Non collegare il cavo SCART ad un
apparecchio che non sia la TV/monitor)
Per selezionare la funzione SCART:
Sull'unità principale: Premere ripetutamente il tasto FUNCTION fino a
quando non si visualizza SCART.
Sul telecomando: Premere ripetutamente il tasto AUX fino a quando
non si visualizza SCART.
TV
HT-DV40H
HT-DV50H
ITALIANO
Cavo s-video
(non in dotazione)
Verso S-video
di entrata
Se la TV/monitor è dotato di un componente di
ingresso video, collegarlo alla presa del
COMPONENT VIDEO OUT sul retro dell’unità.
TV
Componente
cavo video
(non in dotazione)
Verso il componente
della presa di entrata
video
Verso la
presa SCART
di entrata
Segnale video/audio
Cavo SCART
(non in dotazione)
Se la TV/monitor è dotato di un ingresso HDMI,
collegarlo alla presa HDMI sul retro dell’unità.
TV
Cavo HDMl
Verso l'HDMI
di entrata
Preparativi per l’uso
I-18
HT-DV40H
HT-DV50H
ITALIANO
Collegamento audio con altri apparecchi
Con questo prodotto è possibile ascoltare l'audio di altri apparecchi.
Collegare il lettore DVD, VCR o il sintonizzatore digitale direttamente
ad una TV per ricevere le immagini (fare riferimento al manuale
operativo di ciascun apparecchio).
Attenzione:
Prima di effettuare questo collegamento, spegnere gli altri
apparecchi.
Collegamento per l'audio analogo (VCR, ecc.)
Per selezionare la funzione AUX :
Sull'unità principale: Premere ripetutamente il tasto FUNCTION
fino a quando non si visualizza AUX.
Sul telecomando: Premere ripetutamente il tasto AUX fino a
quando non si visualizza AUX.
Verso le prese di entrata audio (AUX IN)
Collegamento per l'audio del sintonizzatore
digitale (o di altri apparecchi digitali ottici quali
un lettore MD)
Se l'apparecchio digitale è dotato di un presa di uscita ottica, è possibile ascoltare un audio migliore collegandosi alla presa di entrata
digitale ottica dell'unità principale, attraverso il cavo digitale ottico.
Per selezionare la funzione OPTICAL 1 o OPTICAL 2:
Sull'unità principale: Premere ripetutamente il tasto FUNCTION
fino a quando non si visualizza OPTICAL 1 o OPTICAL 2.
Sul telecomando: Premere ripetutamente il tasto AUX fino a
quando non si visualizza OPTICAL 1 o OPTICAL 2.
Preparativi per l’uso
I-19
Cavo audio
(disponibile in commercio)
Verso le
prese di uscita audio
TV
Videoregistratori VCR,
videoregistratori DVD, ecc.
Cavo ottico digitale
(disponibile in
TV
Sintonizzatore
digitale, ecc.
commercio)
Verso
a presa di entrata
audio ottica digitale
Verso la
presa audio
ottica digitale
di uscita
Apparecchiatura digitale quale
un lettore musicale digitale
Telecomando
Installazione della pila
1 Aprire il coperchio del vano pile.
2 Inserire le batterie fornite allineandone le polarità come
indicato nello scomparto delle batterie.
Quando si inseriscono o si tolgono le pile, spingerle verso il loro
polo .
3 Chiudere il coperchio.
Precauzioni per l’uso di una pila:
Sostituire sempre tutte le pile con altre nuove.
Non mischiare pile vecchie e nuove.
Togliere le pile se l’apparecchio non viene usato per lunghi periodi
di tempo. Ciò previene il danno causato da eventuali perdite.
Attenzione:
Non usare pile ricaricabili (pile al nichel-cadmio, ecc.).
L'inserimento non corretto delle pile potrebbe causare il cattivo
funzionamento dell'unità.
Le batterie (pacchetto batteria o batterie installate) non devono
essere esposte ad eccessivo calore, quale la luce diretta del sole,
incendi o simili.
Note riguardanti l’uso:
Sostituire le pile se la distanza utile di controllo diminuisce o se il
funzionamento diventa irregolare. Comprare 2 pile di formato “AA”
(UM/SUM-3, R6, HP-7 o similari).
Pulire periodicamente il trasmettitore del telecomando e il sensore
dell’apparecchio con un panno morbido.
L’esposizione del sensore dell’apparecchio ad una luce intensa
potrebbe interferire con il funzionamento. Se ciò dovesse
accadere, cambiare l’illuminazione o la direzione
dell’apparecchio.
Proteggere il telecomando da umidità, calore, colpi e vibrazioni.
Prova del telecomando
Una volta installata l’unità (cfr. pagine 11 - 19), verificare che il
telecomando funzioni correttamente.
Volgere il telecomando in direzione del sensore dell’apparecchio.
Il telecomando può essere usato entro il raggio indicato qui in
basso:
Premere il tasto ON/STAND-BY. L’apparecchio si accende? È ora
possibile usare l’unità.
Sensore remoto
HT-DV40H
HT-DV50H
ITALIANO
Preparativi per l’uso
Rimozione delle pile:
Aprire il coperchio del vano pile e sollevare la pila da togliere.
0,2 m - 6 m
1 2 3
4 5 6
789
I-20
Loading...
+ 46 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.