HT-DV30HR DVD Кинотеатр, состоящий из HT-DV30HR (основной блок устройства) и
CP-DV30H (Акустическая система).
Примечание:
Данный продукт не совместим с файловыми системами
MTP и AAC.
HT-DV30HR
СПЕЦИАЛЬНЫЕ ПРИМЕЧАНИЯ
Предупреждение:
z Когда кнопка ON/STAND-BY установлена в положение
STAND-BY, аппарат по-прежнему находится под
напряжением электросети.
Если кнопка ON/STAND-BY установлена в положение
STAND-BY, аппарат может быть приведен в действие в
режиме таймера или при помощи пульта дистанционного
управления.
z Данный аппарат не содержит частей, требующих
обслуживания со стороны пользователя. Если у Вас нет
соответствующей квалификации, никогда не снимайте
крышку. Внутри аппарата имеется опасное для жизни
электрическое напряжение, поэтому всегда следует
извлекать сетевую вилку из розетки перед проведением
работ по его обслуживанию, или когда аппарат не
используется в течение длительного времени.
z Для предотвращения возгорания или опасности поражения
током не подвергайте данное устройство воздействию
капель или брызг. Запрещается ставить на аппарат
заполненные жидкостью предметы, такие как вазы.
z Не включайте громкость на полную мощность при
включении и слушайте музыку на средних уровнях
громкости. Чрезмерное звуковое давление из наушников и
головных телефонов может привести к потере слуха.
ВНИМАНИЕ:
z Данное изделие входит в группу изделий CLASS 1 LASER.
z Данное изделие содержит лазерное устройство малой
мощности. Для обеспечения безопасности не снимайте
крышки для получения доступа внутрь изделия.
Обращайтесь за обслуживанием только к
квалифицированому персоналу.
i
Примечания:
Информация о защите авторских прав:
zЗапрещается законом несанкционированное копирование,
трансляция по радио или телевидению, публичное
воспроизведение, передача, публичное исполнение и
выдача напрокат содержимого диска (независимо от того,
приносит ли прибыль эта деятельность или нет).
zДанная система оснащена технологией защиты от
копирования, которая вызывает существенное ухудшение
изображений при копировании содержимого диска на
видео пленку.
Защита от копирования:
Данное устройство поддерживает защиту от
несанкционированного копирования компании Macrovision.
На дисках DVD, включающих код защиты от
несанкционированного копирования, в случае копирования
содержимого дисков DVD с использованием
видеомагнитофона код защиты от копирования
препятствует нормальному воспроизведению копии на
видеопленке.
Патентные формулы на устройство Патента США №
4,631,603, 4,577,216, 4,819,098 и 4,907,093 имеют лицензию
только для ограниченного использования для просмотра.
Данное изделие включает в себя технологию защиты
авторских прав, которая защищена формулой изобретения
на способ некоторых патентов США и другими правами на
интеллектуальную собственность, владельцем которых
является компания Macrovision Corporation и другие
собственники прав.
Использование этой технологии защиты авторских прав
должно быть разрешено компанией Macrovision Corporation, и
она предназначается для домашнего и других ограниченных
использований в целях просмотра, если только иное не
разрешено компанией Macrovision Corporation.
Реверсивный инжиниринг или разборка устройства
запрещены.
Изготовлено по лицензии от Dolby Laboratories. “Dolby” и
символ двойного D являются торговыми марками Dolby
Laboratories.
“HDMI, логотип HDMI и High-Definition Multimedia Interface
являются торговыми марками или зарегистрированными
торговыми марками HDMI licensing LLC.”
DivX
® DivX® Certified и связанные с ними логотипы являются
торговыми марками компании DivX
использование лицензировано.
®-Networks, Inc. и их
HT-DV30HR
ii
HT-DV30HR
Введение
ENGLISH
Принадлежности
Благодарим Вас за покупку изделия фирмы SHARP. Чтобы использовать аппарат
наилучшим образом, пожалуйста, внимательно прочтите настоящее руководство.
Оно поможет Вам при эксплуатации Вашего изделия фирмы SHARP.
Специальные примечания
Приобретя данный продукт, Вы не получаете ни лицензии, ни каких-либо иных прав
распространять прилагаемую к продукту информацию с коммерческой целью через:
системы вещания (наземные, спутниковые, кабельные и/или другие каналы
распространения), сетевое окружение (Интернет, корпоративную локальную сеть и/
или другие сети), другие системы распространения информации (услуга “платное
аудио” (“pay-audio”) или “аудио по запросу” (“audio-on-demand”) и т.п.) или используя
физическую среду (компакт-диски, DVD, полупроводниковые чипы, жесткие диски,
карты памяти и т.п.). Для этого требуется отдельная лицензия. Подробнее на сайте
http://mp3licensing.com
Технология звукового кодирования MPEG (Уровень-3), лицензированная у Fraunhofer
IIS и Thomson.
Общая информация
Подтвердите, пожалуйста, наличие следующих принадлежностей.
Пожалуйста, убедитесь в том, что аппарат размещен в хорошо проветриваемом
месте, и что имеется свободное пространство, по крайней мере, 10 см по бокам,
над аппаратом и за аппаратом.
10 см 10 см
z
Используйте аппарат на твердой горизонтальной поверхности, не подверженной
вибрациям.
z
Предохраняйте аппарат от воздействия прямых солнечных лучей, сильных
магнитных полей, чрезмерного количества пыли, влаги и близости электронного/
электрического оборудования (домашние компьютеры, факсимильные аппараты
и т.п.), которое генерирует электрические помехи.
z
Не кладите какие-либо предметы сверху на аппарат.
z
Не подвергайте аппарат воздействию сырости, температур свыше 60°С или
крайне низких температур.
z
Если Ваша система не работает надлежащим образом, отсоедините провод
питания переменного тока от сетевой розетки. Вставьте вилку провода питания
переменного тока обратно в розетку, а затем включите Вашу систему.
z
В случае грозы следует отсоединить аппарат от сети питания в
целяхбезопасности.
z
При отсоединении вилки питания от сетевой розетки переменного тока
следует удерживать саму вилку, а не провод, так как, потянув за провод,
Вы можете повредить его внутренние соединения.
z
Штепсельная вилка переменного тока используется в качестве
разъединительного устройства и всегда останется легко используемой.
z
Нельзя снимать внешнюю крышку, так как это может привести к
поражению электрическим током. Для технического обслуживания
устройств, расположенных внутри корпуса, обращайтесь в Ваш
местный сервисный центр обслуживания продукции фирмы SHARP.
z
Нельзя препятствовать вентиляции, закрывая вентиляционные отверстия
предметами, такими как газеты, скатерти, занавески и т.п.
10 см
10 см
z
Нельзя располагать на аппарате источники открытого пламени, как, например,
горящие свечи.
z
При ликвидации батареек следует принимать во внимание соответствующие
экологические нормы.
z
Данный аппарат может использоваться только при температуре в пределах от
5°С до 35°С.
z
Аппарат предназначен для использования при умеренном климате.
Предупреждение:
Рабочее напряжение должно соответствовать напряжению, указанному на данном
аппарате. Использование данного изделия при более высоком напряжении, чем
напряжение, которое для него предусмотрено, представляет опасность, и может
привести к пожару или к другому несчастному случаю, причиняющему повреждение.
Фирма SHARP не несет ответственность за любое повреждение, вызванное
использованием данного аппарата при напряжении, отличающемся от
предусмотренного значения.
Охлаждающий вентилятор
Для улучшения охлаждения данное устройство оборудовано вентилятором, который
установлен на задней панели. Не закрывайте отверстия в данной части устройства
какими-либо предметами.
Охлаждающий
вентилятор
Внимание:
Во время эксплуатации устройство немного нагреется. Во избежание получения
травм, не прикасайтесь к нагретым участкам устройства в течение длительного
периода времени.
Регулировка уровня громкости
Уровень звука на заданной настройке уровня громкости зависит от
производительности громкоговорителя, размещения и других различных факторов.
Рекомендуется избегать воздействия высоких уровней громкости. Не
устанавливайте громкость на полную мощность при включении аппарата. Слушайте
музыку при умеренных уровнях громкости. Чрезмерное звуковое давление из
наушников и головных телефонов может привести к потере слуха.
Кнопка пропуска главы DVD/ ускоренного воспроизведения вперед DVD/
MP3/WMA/ повышения дорожки CD/MP3/WMA/ предварительной установки
тюнера в сторону возрастания и отсчета времени в сторону
Управление некоторыми моделями телевизоров SHARP невозможно.
Установка
питания ТВ в
режим “ON” или
“STAND-BY”.
Увеличение/
уменьшение
громкости ТВ.
Кнопки выбра
источника
входного сигнала
Кнопки
переключения
каналов в сторону
возрастания и
убывания
Кнопка для
переключения
источника
входного
сигнала.
Переключение
ТВ каналов
вверх/вниз.
7
Описание дисков
Типы воспроизводимых дисков
DVD проигрыватель может воспроизводить диски, обладающие любыми из
следующих знаков:
Тип дискаСодержание диска
DVD Video Диск Аудио и видео
(фильмы)
DVD-R
Диск, записанный в Видео режиме (*1)(*2)
DVD-RW
Диск, записанный в Видео режиме (*2)
Audio CDАудио
CD-R/CD-RW (*1)(*2)
Или диск CD-R/CD-RW, записанный в
формате JPEG (*3) (*4)
®
DivX
Video диск (Вер. 6 и ниже)Аудио и видео
Аудио и видео
(фильмы)
Аудио и видео
(фильмы)
Аудио и изображение
(фильмы)
(*1): Возможность воспроизведения зависит от записывающего устройства
или состояния диска (специальный диск, наличие царапин, загрязнение
диска или считывающего устройства).
(*2): Диск DVD-R/DVD-RW/CD-R/CD-RW может не воспроизводиться должным
образом в зависимости от записывающего устройства или диска.
(*3): Диски для изображений в формате JPEG или JPG также могут
воспроизводиться на данном аппарате. Однако фотографии могут быть
неясными (зависит от разрешения и способа записи).
(*4): Если размер файла превышает 10 Мб, отображение файла займет
некоторое время.
z
Для невоспроизводимых дисков смотри страницу 9.
Типы воспроизводимых DVD дисков варьируются в зависимости от региона. Данный
аппарат может воспроизводить только DVD диски с таким же номером региона, что
тот, который указан на обратной стороне аппарата
или
2234
Значки, использующиеся в этом руководстве по эксплуатации
Некоторые функции могут быть недоступны в зависимости от диска.
Следующие значки означают диски, которые могут использоваться в секции.
WMA
z
Некоторые операции не могут быть выполнены в зависимости от дисков,
даже если они описаны в данном руководстве.
z
Во время операции на экране может отобразиться сообщение
“INVALID KEY”. Это означает, что описанные в данном руководстве
операции запрещены диском.
или
... Означает DVD диски.
... Означает аудио CD диски.
... Означает CD-R/RW диск с записью MP3.
... Означает CD-R/RW диск с записью WMA.
... Означает CD-R/RW с записью JPEG.
... Означает CD-R/RW с записью DivX
.
®
.
HT-DV30HR
Общая информация
8
HT-DV30HR
Общая информация
9
Описание дисков (продолжение)
Диски, которые невозможно воспроизвести
z
Диски DVD без номера
региона, указанного на
обратной стороне аппарата.
z
Диски DVD с системой SECAM
z
DVD-ROM
z
DVD-RAM
z
DVD-Audio
z
Вышеуказанные диски вообще не могут воспроизводиться, или не слышен
звук, несмотря на то, что изображения появляются на экране, или наоборот.
z
Неправильное использование может повредить громкоговорители и может
оказать негативное воздействие на Ваш слух при воспроизведении на
высоком уровне громкости.
z
Вы не можете воспроизводить нелегально произведенные диски.
Примечания:
z
Диск с царапинами или отпечатками пальцев не может воспроизводиться
должным образом. Ознакомьтесь с разделом “Уход за компакт дисками”
(страница 60) и очистите диск.
z
Не воспроизводите диски особых форм (в форме сердца или
восьмиугольника), так как они могут быть вытолкнуты во время вращения
или могут стать причиной повреждения.
Заголовок, раздел и дорожка
DVD делятся на “заголовки” и “разделы”. Если на диске больше одного
фильма, каждый фильм будет иметь отдельный “заголовок”. “Разделы” – это
подразделения заголовков.
Заглавие 1Заглавие 2
Глав а 1
Диски Audio CD состоят из “дорожек”.
“Дорожка” представляет собой каждую мелодию на аудио CD диске.
Дорожка 1
Примечание:
Номера заглавия, главы или дорожки могут быть не записаны на некоторых дисках.
z
z
®
DivX
Официальный продукт сертифицированной торговой марки DivX
Воспроизводит все версии видео DivX® (включая DivX® 6) cо
стандартом воспроизведения медиа файлов DivX
(обновление версии DivX на данном продукте невозможно.)
z
z
z
z
z
z
Глав а 2
Глав а 3Глав а 1Глава 2
Дорожка 3
Дорожка 2
CDG
CDV
Photo CD
CD-ROM
SACD
Диски, записанные в
специальных форматах, т.п.
Дорожка 4 Дорожка 5
®
z
DVD+R
z
DVD+RW
Символы, испопьзуeмые дия обозначения обозначения
компакт-длсков DVD
Проверьте значки на футляре DVD диска перед воспроизведением Ваших
дисков.
ДисплейОписание
Номер региона (номер зоны,
подходящей для
воспроизведения)
234
Формат, записанный на DVD
диске
Записано в формате 4:3.
Вы можете наслаждаться широкими изображениями на
широкоэкранном телевизоре и форматом letterbox на телевизоре
с форматом 4:3.
Вы можете наслаждаться широкими изображениями на
широкоэкранном телевизоре и изображениями формата 4:3 с
обрезанными по бокам краями на телевизоре с форматом 4:3.
Тип записанных субтитров
Например:
2
1: Английский
2: Французский
Количество углов камеры
2
Количество звуковых
дорожек и
звукозаписывающих систем
Например:
1: Оригинал
<Английский> (Dolby
Digital 2 Surround)
2: Английский (Dolby
Digital 5.1 Surround)
Диски DVD запрограммированы номерами
региона, указывающими страны, в которых
они могут воспроизводиться. Эта система
может воспроизводить диски с номером
региона, который указан на обратной
стороне аппарата.
Для адаптации видео формата к
подключенному телевизору
(“широкоэкранный телевизор” или
“телевизор с форматом 4:3”).
Записанные языки субтитров.
Язык можно выбрать с помощью кнопки
SUBTITLE.
Количество углов камеры, записанных на
DVD диске.
Углы можно выбрать с помощью кнопки
ANGLE.
Количество звуковых дорожек и
звукозаписывающих систем указано.
z
Звук, записанный на DVD, можно
переключить, используя кнопку AUDIO.
z
Номер звуковых дорожек и
записывающих систем варьируется в
зависимости от DVD диска. Проверьте их
в руководстве DVD.
Установка системы
HT-DV30HR
Изображение установки:
Магнитно-экранированные динамики
Динамики могут быть расположены позади или рядом с ТВ, так как они экранированы. Тем не менее, в зависимости от типа ТВ на экране возможно появление
неравномерных цветов.
При возникновении отклонений в цвете:
Выключите ТВ (выключателем питания). Спустя 15 - 30 минут включите его снова.
Если отклонения в цвете остались:
Переместите динамики подальше от ТВ. Подробнее смотри в руководстве по эксплуатации ТВ.
Примечание:
Динамики и сабвуфер магнитно экранированы.
Динамики
CP-DV30HR
(левый и правый)
Основной блок устройства
Подготовка к использованию
10
HT-DV30HR
Подсоединение системы
Перед выполнением любых подключений убедитесь, что вилка кабеля электропитания переменного тока вынута из сетевой розетки.
Правый громкоговоритель
Красный
Подготовка к использованию
Левый громкоговоритель
ЧМ-антенна
К сетевой розетке
Красный
11
B
нимание:
z
Используйте громкоговорители с полным сопротивлением 4 Ом или более,
поскольку громкоговорители с более низким полным сопротивлением могут
повредить аппарат.
z
Не перепутайте правый и левый каналы. Правый громкоговоритель находится с
правой стороны, если смотреть на аппарат.
z
Не допускайте контакта незащищенных
проводов громкоговорителя между собой.
z
Не допускайте попадания каких-либо объектов
внутрь или размещения их внутри канала
отражателя нижних частот.
z
Не становитесь и не садитесь на громкоговорители.
Вы можете получить травму.
Неправильно
Подсоединение антенн
Прилагаемая ЧМ-антенна:
Подсоедините ЧМ антенну к гнезду FM 75 OHMS и
расположите ЧМ антенну в направлении, в котором
может приниматься самый сильный сигнал.
Примечание:
Размещение антенны на аппарате или вблизи провода
питания переменного тока может вызывать помехи.
Для наилучшего приема размещайте антенну
подальше от аппарата.
Внешняя ЧМ-антенна
Используйте внешнюю ЧМ-антенну в случае, когда Вам необходим более
качественный прием.
Проконсультируйтесь с Вашим дилером
Коаксиальный
кабель 75 Ом
.
Внешняя
ЧМ -антенна
ЧМантенна
Подключение к электрической сети переменного тока
После проверки правильности всех подключений включите вилку кабеля
электропитания переменного тока данного основного блока устройства в
сетевую розетку. Если сначала Вы включаете основной блок устройства, он
входит в режим ожидания.
(Переменный ток 220 - 240 В ~ 50 Гц)
Примечание:
Отсоедините провод питания переменного тока от сетевой розетки, если аппарат не
будет использоваться в течение продолжительного периода времени.
Демонстрационный режим
При первом включении в электрическую сеть
основной блок устройства входит в
демонстрационный режим. Вы увидите прокрутку
слов.
Отмена демонстрационного режима:
Когда основной блок устройства будет находиться в
режиме ожидания питания (демонстрационный
режим), нажмите кнопки SHIFT и DEMO на пульте
дистанционного управления. Основной блок
устройства перейдет в режим малого
энергопотребления.
Возврат в демонстрационный режим:
Когда основной блок устройства будет находиться в режиме ожидания
питания, вновь нажмите кнопки SHIFT и DEMO на пульте дистанционного
управления.
Сетевая розетка
HT-DV30HR
Подготовка к использованию
Примечание:
Когда используется внешняя ЧМ антенна, отключите ЧМ антенну, входящую в
комплект.
12
HT-DV30HR
Подсоединение к обычному ТВ/монитору
Внимание:
Прежде чем приступить к подключению отключите все другое оборудование.
Если телевизор/монитор оснащен видео входом,
подключите его к разъему VIDEO OUT на задней стороне
аппарата.
Видеосигнал
(не входит в
комплект поставки)
К гнезду входа
видеосигнала
ТЕЛЕВИЗОР
Примечания:
z
Измените входной сигнал ТВ в соответствии с подключенным разъемом.
z
Не следует производить подключение оборудования между ТВ и данным
основным аппаратом. Если они подключены через видеомагнитофон, возможно
искажение изображения.
z
Если указания для компонентных видео входов Вашего телевизора отличаются
(Y, CB и CR или Y, B-Y и P-Y), произведите подключение разъемов в
соответствии с цветовыми отметками.
z
Не следует подключать входной разъем компонентного видео, предназначенный
для DVD –несовместимой системы high-vision (изображения могут искажаться
или вообще не появляться).
Если телевизор/монитор оснащен входом SCART,
подключите его к разъему SCART OUT на задней стороне
аппарата. (Кабель SCART подключается только к ТВ/
монитору; не следует подключать кабель SCART к другому
оборудованию.)
Если телевизор/монитор оснащен входом S-video,
подключите его к разъему S-VIDEO OUT на задней стороне
аппарата.
ТЕЛЕВИЗОР
Видеосигнал
Для выбора функции SCART:
z
На основном блоке устройства: Несколько раз нажмите кнопку FUNCTION, пока
на дисплее не появится индикация SCART.
z
На пульте дистанционного управления: Несколько раз нажмите кнопку AUX,
пока на дисплее не появится индикация SCART.
ТЕЛЕВИЗОР
Кабель S-video
(не входит в комплект
поставки)
Если ТВ/монитор оснащен компонентным видео входом,
К входному
разъему S-video
подключите его к разъему COMPONENT VIDEO OUT,
Подготовка к использованию
13
расположенному на задней панели основного блока
устройства.
Компонентный
видеокабель
(не входит в
комплект поставки)
ТЕЛЕВИЗОР
К входному разъему
компонентного видео
К входному
разъему
SCART
Кабель SCART
(не входит в комплект поставки)
Если ТВ/монитор оснащен входом HDMI, подключите его к
Видео/Аудио сигнал
разъему HDMI, расположенному на задней панели
основного блока устройства.
ТЕЛЕВИЗОР
Кабель HDMl
К входному
разъему HDMI
Аудио присоединение к другому оборудованию
HT-DV30HR
Через данное изделие можно прослушивать звук другого оборудования. Подключите
DVD плеер, видеомагнитофон или цифровой тюнер непосредственно к ТВ, чтобы
принимать изображения (подробнее смотри в руководстве по эксплуатации каждого
устройства).
Внимание:
Перед проведением данного подключения выключите все остальное оборудование.
Подключение для получения аналогового звука
(видеомагнитофон и т.п.)
Для выбора функции AUX:
z
На основном блоке устройства: Несколько раз нажмите кнопку FUNCTION, пока
на экране не будет отображена индикация AUX.
z
На пульте дистанционного управления: Несколько раз нажимайте кнопку AUX,
пока на экране не будет отображена индикация AUX.
К входным аудио разъемам (AUX IN)
Аудио кабель (доступен в
свободной продаже)
К выходным аудио
разъемам
ТЕЛЕВИЗОР
Подключение для получения звука цифрового тюнера
(или другого оптического цифрового оборудования,
такого как MD плеер)
Если цифровое оборудование оснащено оптическим выходным разъемом, Вы
можете наслаждаться более качественным звуком, подсоединив это оборудование к
входному оптическому цифровому разъему на основном блоке устройства с
помощью оптического цифрового кабеля.
Для выбора функции OPTICAL 1 или OPTICAL 2:
z
На основном блоке устройства: Несколько раз нажмите кнопку FUNCTION, пока
на экране не появится индикация OPTICAL 1 или OPTICAL 2.
z
На пульте дистанционного управления: Несколько раз нажмите кнопку AUX,
пока на экране не появится индикация OPTICAL 1 или OPTICAL 2.
Оптический цифровой кабель
(доступен в свободной продаже)
ТЕЛЕВИЗОР
К выходному
оптическому
цифровому
аудио разъему
КВходные цифровые
оптические аудио разъемы
Подготовка к использованию
Видеомагнитофон, устройство записи на DVD диски и т.п.
Цифровой тюнер и т.п.
Цифровое оборудование, такое как
цифровой музыкальный плеер
14
HT-DV30HR
Пульт дистанционного управления
Установка батареек
1Снимите крышку батарейного отсека.
2Вставьте батарейки, входящие в комплект поставки, в соответствии с
направлением, указанным в отсеке для батареек.
При установке или извлечении батареек нажимайте на них по
направлению к полюсу батареек.
3Закройте крышку батарейного отсека.
Меры предосторожности при использовании батареек:
z
Заменяйте все старые батарейки новыми одновременно.
z
Не используйте старые батарейки вместе с новыми.
z
Извлекайте батарейки, если аппарат не будет использоваться в течение
длительного периода времени. Это предотвратит возможное повреждение
вследствие утечки электролита.
Внимание:
z
Не используйте перезаряжаемые батарейки (никель-кадмиевые батарейки и
т. п . ) .
z
Неправильная установка батареек может привести к неисправности аппарата.
z
Батарейки (портативный батарейный источник питания или установленные
батарейки) не должны подвергаться перегреву, такому как при воздействии
солнечных лучей, пламени или подобного.
Подготовка к использованию
Извлечение батареи:
Откройте крышку батарейного отсека и вытяните батарейку.
Примечания по использованию:
z
Если расстояние управления уменьшается или наблюдаются неполадки в
управлении, следует заменить батарейки. Приобретите 2 батарейки размера “AA”
(UM/SUM-3, R6, HP-7 или им подобные).
z
Периодически очищайте светодиод передатчика на пульте дистанционного
управления и датчик на аппарате мягкой тканью.
z
Воздействие сильного освещения на датчик аппарата может помешать работе
пульта. Измените освещение или расположение аппарата, если это произойдет.
z
Предохраняйте пульт дистанционного управления от воздействия сырости,
нагрева, ударов и вибраций.
Проверка функционирования пульта дистанционного
управления
Установив устройство (см. страницы 10 – 14), проверьте правильность работы
пульта управления.
Направьте пульт дистанционного управления прямо на датчик дистанционного
управления на аппарате.
Пульт дистанционного управления можно использовать в пределах
показанного ниже диапазона:
Нажмите кнопку ON/STAND-BY. Питание включилось? Теперь можно использовать
устройство.
Датчик
дистанционного
управления
0,2 м - 6 м
15
1 2 3
4 5 6
Изменение установочного меню
2
1
5
4
8
7
0
+10
3
6
9
1
Включите телевизор.
2
Установите ТВ на правильный вход, например “AV1”, “VIDEO” и т.п.
3
Включите аппарат нажатием кнопки
ON/STAND-BY.
z
Появится заставка первоначального
включения с изображением логотипа
SHARP.
Примечание:
Заставка первоначального включения будет
отображаться, когда оба кабеля S-Video и
SCART подключены к телевизору. Если
подключен только кабель S-Video, экран может
быть пустым. Чтобы установить режим S-Video,
используйте кабель видео выхода или кабель
SCART.
4
Нажмите кнопки SHIFT и SET UP.
5
Нажмите кнопку или чтобы выбрать меню.
z
Смотри список на странице 17 - 22 для установочного меню.
6
Нажмите кнопку
, ,
или чтобы изменить настройку и
нажмите кнопку ENTER.
7
После завершения установки выберите
“EXIT SET UP”, затем нажмите кнопку ENTER,
чтобы вернуться к главной странице.
HT-DV30HR
Подготовка к использованию
Примечания:
z
Настройка сохранена, даже если аппарат установлен в режим ожидания.
z
Функция дублирования защищает сохраненные настройки с течение нескольких
часов в случае отключения электричества или отсоединения провода питания
переменного тока.
z
Настройка системы может быть произведена в течение режима дублирования.
16
HT-DV30HR
Изменение установочного меню (продолжение)
Установочное
меню
SYSTEM
SET UP
LANGUAGE
SET UP
Выбираемые параметры (*означает стандартную настройку) Описание
Подготовка к использованию
17
TV SYSTEMNTSC
VIDEOS-VIDEO
TV TYPE4:3 PS*
PAL*
AUTO
SCART*
COMP. P-SCAN ON
COMP. P-SCAN OFF
4:3 LB
16:9
PASSWORD_ _ _ _
RATING1 KID SAFE
2 G
3 PG
4 PG13
5 PG-R
6 R
7 NC-17
8 ADULT*
DEFAULTRESTORE
OSD
LANGUAGE
ENGLISH*
FRENCH
SPANISH
CHINESE
GERMAN
ITALIAN
PORTUGUESE
DUTCH
Выберите соответствующую систему цветного
телевидения (стандартный телевизор).
(детальную информацию смотри на странице 21)
При подключении основного блока устройства к ТВ
выберите режим “S-VIDEO или SCART, или COMP. PSCAN ON, или COMP. P-SCAN OFF” (подробнее смотри
стр. 13).
Выбор можно также сделать, используя кнопку VIDEO
MODE на пульте дистанционного управления.
Режим экрана должен быть установлен в соответствии с
типом подключенного телевизора (детальную
информацию смотри на странице 21).
Измените пароль (подробнее смотри стр. 22).
Установите ограничительный уровень для просмотра DVD
(детальную информацию смотри на странице 22.
Введите пароль из 4 цифр.
По умолчанию он установлен на 0000.
Это сбрасывает все настройки, за исключением
PARENTAL заводских настроек.
Вы можете выбрать желаемый язык OSD (Отображение
дополнительной информации на экране телевизора) для
установочного меню или воспроизведения экрана
управления.
Hапример: Чтобы выбрать немецкий язык, выберите в
меню настройку “GERMAN”. Нажмите кнопку ENTER, и
экран ниже появится на немецком языке.
SPRACHE EINST
OSD-SPRACHE
AUDI O
UNTERTITEL
MENU
DIVX[R] VOD
MENU ENDE
ENGLISCH
FRANZ…SISH
SPANISH
CHINESISCH
DEUTSCH
ITALIENISCH
PORTUGIESISCH
HOLL?NDISH
HT-DV30HR
Установочное
меню
LANGUAGE
SET UP
AUDIO
SET UP
Выбираемые параметры (*означает стандартную настройку) Описание
AUDIO
LANG
SUBTITLE
LANG
MENU
LANG
DivX [R]
VOD
AUDIO OUTSP DIF/OFF
ENGLISH*
FRENCH
SPANISH
CHINESE
GERMAN
ITALIAN
ENGLISH*
FRENCH
SPANISH
CHINESE
GERMAN
ITALIAN
OFF
ENGLISH*
FRENCH
SPANISH
CHINESE
GERMAN
ITALIAN
REGISTRATION
CODE
********
SP DIF/RAW
SP DIF/PCM*
Выберите язык, слышный из громкоговорителей.
Выберите субтитры, отображаемые на экране
телевизора.
Выберите язык меню диска.
Фирма SHARP предоставляет регистрационный код DivX,
позволяющий брать в прокат и приобретать
видеоматериалы через службу DivX. Для получения
подробной информации посетите, пожалуйста, сайт
www.divx.com/vod
Полезно при использовании кабеля HDMI. При
воспроизведении диска, записанного с применением
технологии Dolby Digital или DTS, из выходного разъема
HDMI будут выводиться соответствующие цифровые
сигналы.
z
PCM: Если ТВ с технологией HDMI не поддерживает
Dolby Digital или DTS, выберите данную настройку во
избежание возникновения помех или приглушения
звука ТВ.
z
RAW: Выберите данную настройку, если ТВ с
технологией HDMI может поддерживать Dolby Digital
или DTS.
.
Подготовка к использованию
18
Loading...
+ 47 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.