Vielen Dank für den Kauf dieses SHARP-Produktes. Lesen Sie
dieses Handbuch sorgfältig durch, um eine bestmögliche Leistung
zu erreichen. Es führt Sie in den Betrieb dieses Produkts von SHARP
ein.
Besonderer Hinweis
Durch die Lieferung dieses Produktes wird weder eine direkte Lizenz
noch ein implizite Recht erteilt, Inhalte die mit diesem Produkt erstellt
wurden, in kommerziellen Rundfunk Systemen (terrestrische,
Satelliten, Kabel und/oder anderen Vertriebskanälen), in
kommerziellen „streaming“ Anwendungen (via Internet, Intranet und/
oder andere Netzwerke), anderen kommerziellen Inhalte
vermittelnden Systemen (Pay-Audio oder Audio-On-Demand und
dergleichen) oder auf kommerziellen körperlichen Medien (Compact
Discs, DVDs, Halbleiter Bauteilen, Festplatten, Speicherkarten und
dergleichen zu verteilen). Für eine solche Nutzung ist eine
eigenständige Lizenz erforderlich. Für weitere Einzelheiten, siehe
http://mp3licensing.com
MPEG Layer-3 Audiokodierungtechnologie unter Lizenz von
Fraunhofer IIS und Thomson.
Allgemeine Informationen
Prüfen Sie, ob die folgenden Zubehörteile vorhanden sind.
Sicherstellen, daß das Gerät in einem Raum mit guter Lüftung
gestellt ist und daß ein Abstand von mindestens 10 cm entlang
den Seiten, dem Oberteil und der Rückseite des Gerätes bleibt.
10 cm10 cm
Das Gerät auf eine feste, ebene und erschütterungsfreie
Unterlage stellen.
Das Gerät fernhalten von direktem Sonnenlicht, starken
Magnetfeldern, sehr staubigen Orten, Feuchtigkeit und
elektronischen/elektrischen Geräten (Heimcomputer,
Fernkopierer usw.), die elektrisches Rauschen erzeugen.
Nichts auf das Gerät stellen.
Das Gerät nicht Feuchtigkeit, Temperaturen von über 60
extrem niedrigen Temperaturen aussetzen.
Wenn das System nicht richtig arbeitet, das Netzkabel von der
Netzsteckdose trennen. Das Netzkabel wieder anschließen und
dann das System einschalten.
Bei einem Gewitter ist es am sichersten, wenn das Netzkabel
herausgezogen wird.
Das Netzkabel immer am Stecker aus der Netzsteckdose ziehen,
niemals am Kabel ziehen, da das Ziehen des Kabels innere
Allgemeine Informationen
Kabellitzen beschädigen kann.
Der Stromstecker wird benutzt um das Gerät vom Stromnetz zu
trennen und muss zu jeder Zeit bequem erreichbar sein.
Die Abdeckung nicht entfernen, weil dies zu elektrischem
Schlag führen kann. Interne Wartung sollte von Ihrem
SHARP-Kundendienstzentrum ausgeführt werden.
Durch Bedecken der Belüftungsöffnungen mit Gegenständen wie
Zeitungen, Tischtüchern, Vorhängen usw. wird die Belüftung
blockiert. Daher dies vermeiden.
10 cm
10 cm
˚
C oder
Es sollten keine unbedeckten Flammenquellen wie angezündete
Kerzen auf dem Gerät abgestellt werden.
Bei der Entsorgung der Batterien sollten Sie Umweltaspekten
Aufmerksamkeit schenken.
Dieses Gerät sollte im Bereich von 5˚C - 35˚C benutzt werden.
Das Gerät ist für Verwendung in mildem Klima konstruiert.
Warnung:
Die auf diesem Gerät angegebene Spannung muß verwendet
werden. Der Betrieb des Produktes mit einer Spannung, die höher ist
als die angegebene, ist gefährlich und kann zu Brand oder anderem
Unfall durch Beschädigung führen. SHARP kann nicht für Schäden
ver-antwortlich gemacht werden, die aus Betrieb mit einer
unvorschriftsmäßigen Spannung resultieren.
Kühlventilator
Dieses Gerät ist zur besseren Kühlung auf der Rückseite mit einem
Kühlventilator ausgestattet. Decken Sie die Öffnung nicht mit
irgendetwas ab.
Kühlventilator
Vorsicht:
Dieses Gerät wird während des Betreibs warm. Um Verletzungen zu
vermeiden, berühren Sie nicht für längere Zeit die warmen Bereiche.
Lautstärkeregelung
Bei einer gegebenen Lautstärkeeinstellung hängt der
Schallpegelvon der Effizienz und der Anordnung der Lautsprecher
sowie vonweiteren Faktoren ab. Es wird empfohlen zu vermeiden,
sich hohen Schallpegeln auszusetzen. Schalten Sie das Gerät nicht
bei voller Lautstärke ein. Hören Sie Musik bei geringer Lautstärke.
Überhöhter Schalldruck von den Kopfhörern kann zu einem
Hörverlust führen.
10. Taste zum Springen zwischen den Kapiteln auf der DVD/
schneller Rücklauf DVD/MP3/WMA/Track rückwärts CD/
MP3/WMA, Voreinstellung des Tuners rückwärts und
Drücken Sie
die Taste und
wählen Sie
die
Eingabequelle
TV-Sender
weiter/zurück.
D-7
Beschreibung der Disks
Lesbare Disks
Der DVD-Spieler kann Disks mit folgender Kennzeichnung
abspielen:
Art der DiskInhalt der Disk
DVD-Video-Disk Audio und Video
DVD-R
Im Video-Modus aufgenommene Disk
(*1)(*2)
DVD-RW
Im Video-Modus aufgenommene Disk (*2)
Audio CDAudio
CD-R/CD-RW (*1)(*2)
oder in JPEG aufgenommene CD-R/CD-RW
Format (*3) (*4)
Video Disk DivX
®
(V.6 und frühere)Audio und Video
(Filme)
Audio und Video
(Filme)
Audio und Video
(Filme)
Audio und Bild
(Filme)
(*1): Die Abspielbarkeit hängt vom Zustand des Aufnahmegerätes ab
(spezielle Disks, Kratzer, Schmutz oder Schmutz auf dem
Abspielarm).
(*2): Der DVD-R/DVD-RW/CD-R/CD-RW kann je nach
Aufnahmegerät oder Disk nicht ordnungsgemäß gelesen
werden.
(*3): Die Disks mit Bildern im JPEG- oder JPG-Format sind auf
diesem Gerät ebenfalls lesbar. Es kann jedoch vorkommen,
dass die Bilder nicht klar sind (Auflösung und AufnahmeModus).
(*4): Ist die Datei größer als 10 Mb, so kann die Anzeige der Datei
einige Zeit dauern.
Für nicht lesbare Disks, siehe Seite 9.
Die Arten der lesbaren DVDs variieren je nach Region. Dieses Gerät
kann nur DVDs lesen, deren Regionscode identisch mit dem auf der
Rückseite des Gerätes angegebenen ist.
oder
2234
In dieser Bedienungsanleitung verwendete Icons
Bestimmte Funktionen können je nach Disk nicht aktiviert werden.
Die folgenden Icons geben die Disks an, die in diesem Bereich
verwendet werden können.
WMA
Bestimmte Funktionen stehen für Disks nicht zur Verfügung, auch
wenn Sie in diesem Handbuch beschrieben werden.
Während des Betriebs kann auf dem Bildschirm die Meldung
„INVALID KEY“ erscheinen. Das bedeutet, dass die in diesem
Handbuch beschriebenen Funktionen bei der Disk nicht möglich
sind.
oder
... Gibt die DVDs an.
... Gibt die Audio CDs an.
... Gibt die CD-R/RW mit MP3-Aufnahme an.
... Gibt die CD-R/RW mit WMA-Aufnahme an.
... Gibt die CD-R/RW mit JPEG-Aufnahme an.
... Gibt die CD-R/RW mit DivX
®
-Aufnahme an.
HT-DV30H
DEUTSCH
Allgemeine Informationen
D-8
HT-DV30H
DEUTSCH
D-9
Beschreibung der Disks (Fortsetzung)
Disks, die nicht wiedergegeben werden können
DVD, deren Regions-Code auf
der Rückseite des Gerätes nicht
angegeben ist.
DVDs mit SECAM-System
DVD-ROM
DVD-RAM
DVD-Audio
Die vorstehend aufgeführten Disks können überhaupt nicht abgespielt
werden oder es wird kein Ton wiedergegeben, auch dann wenn Bilder
auf dem Bildschirm erscheinen oder umgekehrt.
Durch ein nicht richtiges Funktionieren können die Lautsprecher
beschädigt werden oder auf die Hörqualität bei hoher Lautstärke einen
gegenteiligen Effekt haben.
Illegal aufgenommene Disks können nicht wiedergegeben werden.
Hinweise:
Eine Disk mit Kratzern oder Fingerabdrücken kann möglicherweise
nicht ordnungsgemäß abgespielt werden. Schlagen Sie in „Pflege von
Kompakt-Disks“ (Seite 59) nach und reinigen Sie die Disk.
Spielen Sie keine Disks mit speziellen Formen (Herz oder Achteck)
ab. Sie können während der Wiedergabe ausgeworfen werden und
Verletzungen verursachen.
Titel, Kapitel und Track
Die DVDs sind in „Titel“ und „Kapitel“ unterteilt. Befinden sich mehrere
Filme auf einer Disk, so hat jeder Film einen anderen „Titel“. Die „Kapitel“
sind in Titel unterteilt.
Titel 1Titel 2
Kapitel 1
Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 1 Kapitel 2
Auf Audio-CDs befinden Sie „Tracks“.
Allgemeine Informationen
Mit „Track“ wird jedes Musikstück auf einer Audio-CD bezeichnet.
Track 1 Track 2 Track 3 Track 4 Track 5
Hinweis:
Es kann vorkommen, dass die Zahlen der Titel, Kapitel und Track auf
bestimmten Disks nicht gespeichert werden.
Nach Official DivX zertifiziertesTM Product
Gibt alle Versionen von DivX
®
DivX
(einschließlich DivX
Wiedergabe der DivX
(Auf diesem Gerät kann die DivXVersion nicht aktualisiert werden.)
®
6) mit Standard-
®
Media-Daten
CDG
CDV
CD Photo
CD-ROM
SACD
Disks, auf die in
speziellem Format
aufgenommen
wurde
®
Videos wieder
DVD+R
DVD+RW
Auf den DVDs verwendete Icons
Prüfen Sie vor der Wiedergabe der DVD die Icons auf der DVD-Kassette.
Regions-Nummer (Lesbare
Regions-Nummer)
Auf der DVD gespeichertes
Format
Art der gespeicherten
Untertitel
Zahl der Winkel der KameraZahl der auf der DVD gespeicherten
Zahl der Audio-Tracks und
des Audio-Speichersystems
AnzeigeBeschreibung
Die DVDs sind mit Regions-Nummern
programmiert, in denen das Land
angegeben ist, in dem sie
wiedergegeben werden können. Mit
234
Gespeichert in 4:3.
Sie können auf einem großen Bildschirm große Bilder und
auf einem Bildschirm der Größe 4:3 der Große Letter Box
genießen.
Sie können auf einem großen Bildschirm große Bilder und
auf einem Bildschirm der Größe 4:3 Bilder der Größe 4:3 mit
abgeschnittenen Rändern genießen.
Beispiel :
1: English
2
2: French
diesem System können Disks
wiedergegeben werden, deren
Regions-Nummer auf der Rückseite
des Gerätes angegeben ist.
Zur Einstellung des Video-Formats
auf den angeschlossenen
Fernsehgeräten (Fernseher mit
einem großen Bildschirm oder 4:3).
Sprachen der gespeicherten
Untertitel.
Die Sprache kann mit der Taste
SUBTITLE ausgewählt werden.
Winkel.
Die Winkel können mit der Taste
ANGLE ausgewählt werden.
2
Zahl der Audio-Tracks und des AudioSpeichersystems sind angegeben.
Beispiel :
1: Original
<English> (Dolby
Digital 2 Surround)
2: English (Dolby
Digital 5.1
Surround)
Zahl der Audio auf der DVD kann
mit der Taste AUDIO geändert
werden.
Zahl der Audio-Tracks und des
Audio-Speichersystems variieren je
nach DVD. Lesen Sie dies im DVDHandbuch nach.
Systeminstallation
HT-DV30H
DEUTSCH
Installation des Bildes:
CP-DV30H
Lautsprecher
(links und rechts)
Gerät
Magnetisch geschützte Lautsprecher
Die Lautsprecher können neben oder in der Näheeines TV aufgestellt werden. Sie sind magnetisch geschützt. Ja nach Art des TV können
die Farben jedoch ungleichmäßig auf dem Bildschirm erscheinen.
Verändert sich die Farbe:
Schalten Sie den TV aus (mit dem Power-Schalter). Schalten Sie den TV nach 15 - 30 Minuten wieder ein.
Besteht die Farbveränderung weiterhin:
Stellen Sie die Lautsprecher vom TV entfernt auf. Nähere Einzelheiten, siehe Betriebshandbuch für TV.
Hinweis:
Die Lautsprecher sind magnetisch geschützt.
Vorbereitung für die Inbetriebnahme
D-10
HT-DV30H
DEUTSCH
Anschluß des Systems
Prüfen Sie, ob Sie den AC-Kabel herausgezogen haben, ehe Sie Anschlüsse vornehmen.
Rechter Lautsprecher
UKW-Antenne
Rot
Vorbereitung für die Inbetriebnahme
Linker Lautsprecher
in die Steckdose
Rot
D-11
Vorsicht:
Ist die Impedanz eines Lautsprechers niedriger als angegeben,
kann das Gerät beschädigt werden. Vorderer Lautsprecher: 4
Ohm.
Vertauschen Sie nicht den rechten und linken
Kabel. Der rechte Lautsprecher ist der, der
sich auf der rechten Seite befindet, wenn Sie
vor dem Gerät stehen.
Lassen Sie die Lautsprecherkabel nicht
unisoliert miteinander in Kontakt kommen.
Lassen Sie keine Gegenstände in die Bass
Reflex- Öffnungen fallen oder legen
Gegenstände ein.
Stellen Sie sich nicht auf den
Lautsprecher. Sie können sich verletzen.
Falsch
Anschluss der Antenne
Mitgelieferte UKW-Antenne:
Schließen Sie die UKW-Antenne an die FM 75
OHM-Buchse an und stelen Sie sie in die
Richtung, in der das stärkste Signal empfangen
werden kann.
Hinweis:
Befindet sich die Antenne auf dem Gerät oder
in der Nähe der AC-Kabels, so können
Störungen auftreten.
Stellen Sie die Antenne für einen besseren
Empfang vom Gerät entfernt auf.
UKWAntenne
UKW- Außenantenne
Verwenden Sie für einen besseren Empfang die UKW-Außenantenne.
Fragen Sie den Fachhändler.
75 Ohm
Koaxial-Kabel
UKW- Außenantenne
Anschluss des Kabels
Nachdem Sie alle Anschlüsse geprüft haben, stecken Sie den
Stecker dieses Gerätes in die Steckdose. Schließen Sie das Gerät
zum ersten Mal an, so gelangt es in den Stand-by-Modus.
Wandsteckdose
(AC 220 - 240 V ~ 50 Hz)
Hinweis:
Wird das Gerät längere Zeit nicht verwendet, ziehen Sie den Stecker
aus der Steckdose.
Demo-Modus
Wird das Gerät zum ersten Mal eingesteckt,
so befindet es sich im Demo-Modus. Sie
sehen Wörter scrollen.
Rückgängig Machen des Demo-Modus:
Befindet sich das Gerät im Stand-by-Modus
(Demo-Modus), drücken Sie auf der
Fernbedienung die SHIFT und DEMOTasten. Das Gerät gelangt in den
Stromverbrauchs-Modus.
Rückkehr in den Demo-Modus:
Befindet sich das Gerät im Stand-by-Modus, drücken Sie auf der
Fernbedienung die SHIFT und DEMO-Tasten.
HT-DV30H
DEUTSCH
Vorbereitung für die Inbetriebnahme
Hinweis:
Verwenden Sie eine UKW-Außenantenne, ziehen Sie die
mitgelieferte UKW-Antenne heraus.
D-12
HT-DV30H
DEUTSCH
Anschluss an einen konventionellen TV-Monitor
Vorsicht:
Schalten Sie vor dem Anschließen alle anderen Geräte aus.
Hat der TV-Monitor eine Video-Buchse, schließen
Sie diese an die VIDEO OUT-Buchse auf der
Rückseite des Gerätes an.
TV
Videosignal
(nicht mitgeliefert)
in die Video
Steckdose
Hat der TV-Monitor eine S-Video-Buchse,
schließen Sie diese an die S-VIDEO OUT-Buchse
auf der Rückseite des Gerätes an.
TV
Videosignal
Hinweise:
Ändern Sie den TV-Input entsprechend der angeschlossenen
Steckdose.
Schalten Sie kein anderes Gerät zwischen das TV und dieses Gerät.
Sind Sie über ein VCR angeschlossen, können die bilder zerstört
werden.
Unterscheidet sich Ihr TV von den Angaben zur Komponente Video-
Eingabe (Y, CB und CR oder Y, B-Y und P-Y), so schließen Sie die
Steckdosen der Farbe entsprechend an.
Schließen Sie das Gerät an die Komponente Video Input-Steckdose
für das High-Vision-System an, das nicht DVD-kompatibel ist (Die
Bilder können zerstört werden oder sind nicht sichtbar).
Hat der TV-Bildschirm eine SCART-Buchse,
schließen Sie diese an die SCART OUT Buchse auf
der Rückseite des Gerätes an.(Schließen Sie das
Gerät mit einem SCART-Kabel nur an einen TV/
Bildschirm an)
Wählen der SCART-Funktion:
Am Hauptgerät: Drücken Sie wiederholt die FUNCTION –
Taste, bis SCART angezeigt wird.
Auf der Fernbedienung: Drücken Sie wiederholt die AUX-Taste,
bis SCART angezeigt wird.
TV
S-Video-Kabel
(nicht mitgeliefert)
in die S-Video
Steckdose
Hat der TV/Bildschirm einen Video-Eingang,
schließen Sie diese an die COMPONENT VIDEO
OUT-Buchse auf der Rückseite des Gerätes an.
Vorbereitung für die Inbetriebnahme
Komponente
video-kable
(nicht mitgeliefert)
D-13
An die VideoEingangs-Buchse
TV
an den
SCART
Steckdose
Video/Audiosignal
SCART-Kabel
(nicht mitgeliefert)
Hat der TV-Bildschirm eine HDMI-Buchse,
schließen Sie diese an die HDMI Buchse auf der
Rückseite des Gerätes an.
HDMl -Kabel
an HDMI
Steckdose
TV
Audio-Anschluss an andere Geräte
Sie können mit diesem Gerät den Sound über ein anderes Gerät
hören. Schließen Sie den DVD- Player, VCR oder Digital-tuner
direkt an ein TV an, um sich Bilder anzusehen (Schlagen Sie im
Handbuch für das entsprechende Gerät nach).
Vorsicht:
Schalten Sie alle anderen Geräte aus, ehe Sie diese Verbindung
durchführen.
Anschluss für Analog-Sound (VCR, etc.)
Wählen der AUX-Funktion:
Am Hauptgerät:
Taste, bis AUX angezeigt wird.
Auf der Fernbedienung: Drücken Sie wiederholt die AUX-Taste,
bis AUX angezeigt wird.
Drücken Sie wiederholt die FUNCTION -
An Audio-Steckdosen (AUX IN)
Anschluss für einen Digital-Tuner (oder andere
optische-digitale-Ausstattung, so zum Beispiel
ein MD Player)
Hat eine Digital-Einrichtung eine Steckdose für optische Ausgabe,
so konnen Sie einen besseren Klang genießen, indem Sie ihn an die
Steckdose für optisch digitale Ausgabe. Verwenden Sie hierfür den
optisch digitalen Kabel.
Wählen der Funktionen OPTICAL 1 oder OPTICAL 2:
Am Hauptgerät: Drücken sie wiederholt die FUNCTION-Taste,
bis OPTICAL 1 oder OPTICAL 2 angezeigt wird.
Auf der Fernbedienung: Drücken Sie wiederholt die AUX-Taste,
bis OPTICAL 1 oder OPTICAL 2 angezeigt wird.
HT-DV30H
DEUTSCH
Audio-Kabel
(im Handel erhältlich)
An Audio-Steckdosen
TV
VCR, DVD- Recorder, etc.
TV
Digital-Tuner, etc.
Optisch
digitaler Kabel
(im Handel
erhältlich)
An die Steckdose
für optisch
digitale AudioAusgabe
Digital-Ausstattung, so zum Beispiel
als Digital-Musik-Player
An die Steckdose für
optisch digitale
Eingabe
Vorbereitung für die Inbetriebnahme
D-14
HT-DV30H
DEUTSCH
Fernbedienung
Einsetzen der Batterien
1 Öffnen Sie den Deckel des Batteriefachs.
2 Setzen Sie die mitgelieferten Batterien ein und beachten Sie
die dabei im Batterie-Fach angegebene Polarität.
Drücken Sie beim Einsetzen oder Entnehmen der Batterien nach
den Batterieklemmen hin.
3 Schließen Sie den Deckel.
Zur Beachtung beim Umgang mit den Batterien:
Ersetzen Sie alle Batterien gleichzeitig durch neue.
Benutzen Sie nicht gleichzeitig neue und alte Batterien.
Nehmen Sie bei Nichtbenutzung des Gerätes für eine längere Zeit
die Batterien heraus. Dadurch vermeiden Sie eventuelle Schäden
durch Auslaufen der Batterien.
Vorsicht:
Benutzen Sie keine aufladbaren Batterien (Nickel-Kadmium-
Batterien etc.).
Falsches Einsetzen der Batterien kann zu einer Störung des
Gerätes führen.
Die Batterien (Batterie verpackt oder bereits eingesetzt) sollten
nicht zu großer Hitze wie Sonnenschein, Feuer oder ähnlichem
ausgesetzt werden.
Vorbereitung für die Inbetriebnahme
Entnahme der Batterien:
Öffnen Sie den Deckel des Batteriefachs und drücken Sie die
Batterien nach oben, um sie herauszunehmen.
D-15
Hinweise zur Verwendung:
Ersetzen Sie die Batterien, wenn der Wirkungsbereich der
Fernbedienung abnimmt oder die Funktion nicht einwandfrei ist.
Kaufen Sie 2 „AA“-Batterien (UM/SUM-3, R6, HP-7 oder
gleichwertiges).
Reinigen Sie den Sensor der Fernbedienung und den Empfänger
des Gerätes regelmäßig mit einem weichen Tuch.
Wird der Empfänger des Gerätes starkem Licht ausgesetzt, so
kann dies die Funktion beeinträchtigen. Verändern Sie beim
Auftreten dieses Problems die Beleuchtung oder die Aufstellung
des Gerätes.
Schützen Sie die Fernbedienung vor Feuchtigkeit, Hitze,
Erschütterungen und Vibrationen.
Test der Fernbedienung
Prüfen Sie nach der Installation des Gerätes (siehe Seite 10 bis 14),
ob die Fernbedienung ordnungsgemäß funktioniert.
Richten Sie die Fernbedienung direkt auf den Empfänger des
Gerätes.
Die Fernbedienung kann im unten dargestellten Bereich
verwendet werden:
Drücken Sie auf ON/STAND-BY. Schaltet sich das System ein? Sie
können das Gerät jetzt benutzen.
Sensor der
Fernbedienung
0,2 m - 6 m
1 2 3
4 5 6
789
Änderung des Konfigurationsmenüs
1
2
4
5
7
8
0
+10
3
6
9
1
Schalten Sie den Fernseher ein.
2
Stellen Sie das TV auf die richtige Eingabe, z. B.. „AV1“,
„VIDEO“ etc.
3
Schalten Sie das Gerät durch Drücken
auf ON/STAND-BY ein.
Der Start-Bildschirm SHARP erscheint.
Hinweis:
Der Start-Bildschirm wird angezeigt, wenn
beides, S-Video-Kabel und SCART-Kabel
an den Fernseher angeschlossen sind. Ist
nur der S-Video-Kabel angeschlossen,
bleibt der Bildschirm schwarz. Verwenden
Sie zum Starten des S-Video-Modus einen
Video-Out- oder Scart-Kabel.
4
Drücken Sie die SHIFT und SET UP
Tasten.
5
Drücken Sie zur Wahl eines Menüs die oder Taste.
Set up-Menü, siehe Seite 17 - 22.
6
Drücken Sie die , , oder -Taste, um die Einstellung zu
ändern und dann auf ENTER.
7
Nachdem die Einstellung abgeschlossen
ist, wählen Sie „
Sie dann die ENTER-Taste, um zur
Hauptseite zurückzukehren.
EXIT SET UP
“, drücken
HT-DV30H
DEUTSCH
Hinweise:
Die Einstellungen werden gespeichert, auch wenn sich das Gerät im
Stand-by-Modus befindet.
Durch die Speicher-Funktion bleiben die gespeicherten Einstellungen
im Falle eines Stromausfalls oder wenn der Stecker herausgezogen
ist, für einige Stunden erhalten.
Die Konfiguration des Systems kann im Wiedergabe-Modus erfolgen.
Vorbereitung für die Inbetriebnahme
D-16
HT-DV30H
DEUTSCH
Änderung des Konfigurationsmenüs (Fortsetzung)
Setup-Menü Wählbare Parameter (* gibt die fehlende Einstellung an)Beschreibung
SYSTEM
EINST
SPRACHEINST
Vorbereitung für die Inbetriebnahme
SYSTEM-EINST
TV-SYSTEM
VIDEO
TV-FORMAT
PIN-NR.
SCHUTZSTUFE
WERKSEINST.
Wählen Sie das richtige Farbsystem
(Fernsehstandard).
(Details, siehe Seite 21)
Wählen Sie „S-VIDEO oder SCART oder COMP.
P-SCAN ON oder COMP. P-SCAN OFF“ Modus,
wenn Sie das Gerät an das TV anschließen
(nähere Einzelheiten, siehe Seite 13).
Die Auswahl kann auch über die Fernbedienung
VIDEO MODE-Taste erfolgen.
Der Bildschirm-Modus muss je nach Art des
angeschlossenen Fernsehers eingestellt werden
(Details, siehe Seite 21).
Seite 22).
Definieren eines Kinderschutzes für DVD
(Details, siehe Seite 22).
Festelegen eines vierstelligen Passworts.
Per Werkseinstellung ist es 0000.
Werkseinstellungen zurückgesetzt,
ausgenommen der PARENTAL.
Wählen Sie für das Konfigurations-Menü oder
den Kontrollbildschirm für die Wiedergabe Ihrer
Sprache für die Anzeige (OSD).
Beispiel: Um die deutsche Sprache auszuwählen,
wählen Sie im Menü „DEUTSCH“. Drücken Sie
ENTER, und der Bildschirm erscheint in deutscher Sprache.
SPRACHE EINST
OSD-SPRACHE
AUDIO
UNTERTITEL
MENU
DIVX[R] VOD
MENÜ ENDE
ENGLISCH
FRANZÖSISCH
SPANISCH
CHINESISCH
DEUTSCH
ITALIENISCH
PORTUGIESISCH
HOLLÄNDISCH
Setup-Menü Wählbare Parameter (* gibt die fehlende Einstellung an)Beschreibung
SHARP bietet Ihnen einen DivX Registrierungsschlüssel an, mit dem Sie sich
über den DivX -Service Videos ausleihen oder
kaufen können. Nähere Informationen finden Sie
auf www.divx.com/vod
AUDIO
EINST.
AUDIO EINST
HDMI-AUSG
HDMI-AUSG.
SP DIF/AUS
SP DIF/RAW
SP DIF/PCM*
Bei Gebrauch eines HDMI Kabels nützlich. Beim
Abspielen einer mit Dolby Digital oder DTS
aufgenommenen Disk, werden die
entsprechenden Digital-Signale über die HDMIAusgabe-Steckdose ausgegeben.
PCM : Um Geräusche oder ein Stummschalten
des TV zu vermeiden, wählen Sie diese
MENÜ ENDE
Einstellung, wenn das mit HDMI-Technologie
ausgestattete TV Dolby Digital oder DTS nicht
unterstützt.
RAW : Wählen Sie diese Einstellung, wenn
das mit HDMI-Technologie ausgestattete TV
Dolby Digital oder DTS unterstüzt.
HT-DV30H
DEUTSCH
Vorbereitung für die Inbetriebnahme
D-18
Loading...
+ 42 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.