Vielen Dank für den Kauf dieses SHARP-Produktes. Lesen Sie
dieses Handbuch sorgfältig durch, um eine bestmögliche Leistung
zu erreichen. Es führt Sie in den Betrieb dieses Produkts von SHARP
ein.
Besonderer Hinweis
Durch die Lieferung dieses Produktes wird weder eine direkte Lizenz
noch ein implizite Recht erteilt, Inhalte die mit diesem Produkt erstellt
wurden, in kommerziellen Rundfunk Systemen (terrestrische,
Satelliten, Kabel und/oder anderen Vertriebskanälen), in
kommerziellen „streaming“ Anwendungen (via Internet, Intranet und/
oder andere Netzwerke), anderen kommerziellen Inhalte
vermittelnden Systemen (Pay-Audio oder Audio-On-Demand und
dergleichen) oder auf kommerziellen körperlichen Medien (Compact
Discs, DVDs, Halbleiter Bauteilen, Festplatten, Speicherkarten und
dergleichen zu verteilen). Für eine solche Nutzung ist eine
eigenständige Lizenz erforderlich. Für weitere Einzelheiten, siehe
http://mp3licensing.com
MPEG Layer-3 Audiokodierungtechnologie unter Lizenz von
Fraunhofer IIS und Thomson.
Allgemeine Informationen
Prüfen Sie, ob die folgenden Zubehörteile vorhanden sind.
Sicherstellen, daß das Gerät in einem Raum mit guter Lüftung
gestellt ist und daß ein Abstand von mindestens 10 cm entlang
den Seiten, dem Oberteil und der Rückseite des Gerätes bleibt.
10 cm10 cm
Das Gerät auf eine feste, ebene und erschütterungsfreie
Unterlage stellen.
Das Gerät fernhalten von direktem Sonnenlicht, starken
Magnetfeldern, sehr staubigen Orten, Feuchtigkeit und
elektronischen/elektrischen Geräten (Heimcomputer,
Fernkopierer usw.), die elektrisches Rauschen erzeugen.
Nichts auf das Gerät stellen.
Das Gerät nicht Feuchtigkeit, Temperaturen von über 60
extrem niedrigen Temperaturen aussetzen.
Wenn das System nicht richtig arbeitet, das Netzkabel von der
Netzsteckdose trennen. Das Netzkabel wieder anschließen und
dann das System einschalten.
Bei einem Gewitter ist es am sichersten, wenn das Netzkabel
herausgezogen wird.
Das Netzkabel immer am Stecker aus der Netzsteckdose ziehen,
niemals am Kabel ziehen, da das Ziehen des Kabels innere
Allgemeine Informationen
Kabellitzen beschädigen kann.
Der Stromstecker wird benutzt um das Gerät vom Stromnetz zu
trennen und muss zu jeder Zeit bequem erreichbar sein.
Die Abdeckung nicht entfernen, weil dies zu elektrischem
Schlag führen kann. Interne Wartung sollte von Ihrem
SHARP-Kundendienstzentrum ausgeführt werden.
Durch Bedecken der Belüftungsöffnungen mit Gegenständen wie
Zeitungen, Tischtüchern, Vorhängen usw. wird die Belüftung
blockiert. Daher dies vermeiden.
10 cm
10 cm
˚
C oder
Es sollten keine unbedeckten Flammenquellen wie angezündete
Kerzen auf dem Gerät abgestellt werden.
Bei der Entsorgung der Batterien sollten Sie Umweltaspekten
Aufmerksamkeit schenken.
Dieses Gerät sollte im Bereich von 5˚C - 35˚C benutzt werden.
Das Gerät ist für Verwendung in mildem Klima konstruiert.
Warnung:
Die auf diesem Gerät angegebene Spannung muß verwendet
werden. Der Betrieb des Produktes mit einer Spannung, die höher ist
als die angegebene, ist gefährlich und kann zu Brand oder anderem
Unfall durch Beschädigung führen. SHARP kann nicht für Schäden
ver-antwortlich gemacht werden, die aus Betrieb mit einer
unvorschriftsmäßigen Spannung resultieren.
Kühlventilator
Dieses Gerät ist zur besseren Kühlung auf der Rückseite mit einem
Kühlventilator ausgestattet. Decken Sie die Öffnung nicht mit
irgendetwas ab.
Kühlventilator
Vorsicht:
Dieses Gerät wird während des Betreibs warm. Um Verletzungen zu
vermeiden, berühren Sie nicht für längere Zeit die warmen Bereiche.
Lautstärkeregelung
Bei einer gegebenen Lautstärkeeinstellung hängt der
Schallpegelvon der Effizienz und der Anordnung der Lautsprecher
sowie vonweiteren Faktoren ab. Es wird empfohlen zu vermeiden,
sich hohen Schallpegeln auszusetzen. Schalten Sie das Gerät nicht
bei voller Lautstärke ein. Hören Sie Musik bei geringer Lautstärke.
Überhöhter Schalldruck von den Kopfhörern kann zu einem
Hörverlust führen.
10. Taste zum Springen zwischen den Kapiteln auf der DVD/
schneller Rücklauf DVD/MP3/WMA/Track rückwärts CD/
MP3/WMA, Voreinstellung des Tuners rückwärts und
Drücken Sie
die Taste und
wählen Sie
die
Eingabequelle
TV-Sender
weiter/zurück.
D-7
Beschreibung der Disks
Lesbare Disks
Der DVD-Spieler kann Disks mit folgender Kennzeichnung
abspielen:
Art der DiskInhalt der Disk
DVD-Video-Disk Audio und Video
DVD-R
Im Video-Modus aufgenommene Disk
(*1)(*2)
DVD-RW
Im Video-Modus aufgenommene Disk (*2)
Audio CDAudio
CD-R/CD-RW (*1)(*2)
oder in JPEG aufgenommene CD-R/CD-RW
Format (*3) (*4)
Video Disk DivX
®
(V.6 und frühere)Audio und Video
(Filme)
Audio und Video
(Filme)
Audio und Video
(Filme)
Audio und Bild
(Filme)
(*1): Die Abspielbarkeit hängt vom Zustand des Aufnahmegerätes ab
(spezielle Disks, Kratzer, Schmutz oder Schmutz auf dem
Abspielarm).
(*2): Der DVD-R/DVD-RW/CD-R/CD-RW kann je nach
Aufnahmegerät oder Disk nicht ordnungsgemäß gelesen
werden.
(*3): Die Disks mit Bildern im JPEG- oder JPG-Format sind auf
diesem Gerät ebenfalls lesbar. Es kann jedoch vorkommen,
dass die Bilder nicht klar sind (Auflösung und AufnahmeModus).
(*4): Ist die Datei größer als 10 Mb, so kann die Anzeige der Datei
einige Zeit dauern.
Für nicht lesbare Disks, siehe Seite 9.
Die Arten der lesbaren DVDs variieren je nach Region. Dieses Gerät
kann nur DVDs lesen, deren Regionscode identisch mit dem auf der
Rückseite des Gerätes angegebenen ist.
oder
2234
In dieser Bedienungsanleitung verwendete Icons
Bestimmte Funktionen können je nach Disk nicht aktiviert werden.
Die folgenden Icons geben die Disks an, die in diesem Bereich
verwendet werden können.
WMA
Bestimmte Funktionen stehen für Disks nicht zur Verfügung, auch
wenn Sie in diesem Handbuch beschrieben werden.
Während des Betriebs kann auf dem Bildschirm die Meldung
„INVALID KEY“ erscheinen. Das bedeutet, dass die in diesem
Handbuch beschriebenen Funktionen bei der Disk nicht möglich
sind.
oder
... Gibt die DVDs an.
... Gibt die Audio CDs an.
... Gibt die CD-R/RW mit MP3-Aufnahme an.
... Gibt die CD-R/RW mit WMA-Aufnahme an.
... Gibt die CD-R/RW mit JPEG-Aufnahme an.
... Gibt die CD-R/RW mit DivX
®
-Aufnahme an.
HT-DV30H
DEUTSCH
Allgemeine Informationen
D-8
HT-DV30H
DEUTSCH
D-9
Beschreibung der Disks (Fortsetzung)
Disks, die nicht wiedergegeben werden können
DVD, deren Regions-Code auf
der Rückseite des Gerätes nicht
angegeben ist.
DVDs mit SECAM-System
DVD-ROM
DVD-RAM
DVD-Audio
Die vorstehend aufgeführten Disks können überhaupt nicht abgespielt
werden oder es wird kein Ton wiedergegeben, auch dann wenn Bilder
auf dem Bildschirm erscheinen oder umgekehrt.
Durch ein nicht richtiges Funktionieren können die Lautsprecher
beschädigt werden oder auf die Hörqualität bei hoher Lautstärke einen
gegenteiligen Effekt haben.
Illegal aufgenommene Disks können nicht wiedergegeben werden.
Hinweise:
Eine Disk mit Kratzern oder Fingerabdrücken kann möglicherweise
nicht ordnungsgemäß abgespielt werden. Schlagen Sie in „Pflege von
Kompakt-Disks“ (Seite 59) nach und reinigen Sie die Disk.
Spielen Sie keine Disks mit speziellen Formen (Herz oder Achteck)
ab. Sie können während der Wiedergabe ausgeworfen werden und
Verletzungen verursachen.
Titel, Kapitel und Track
Die DVDs sind in „Titel“ und „Kapitel“ unterteilt. Befinden sich mehrere
Filme auf einer Disk, so hat jeder Film einen anderen „Titel“. Die „Kapitel“
sind in Titel unterteilt.
Titel 1Titel 2
Kapitel 1
Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 1 Kapitel 2
Auf Audio-CDs befinden Sie „Tracks“.
Allgemeine Informationen
Mit „Track“ wird jedes Musikstück auf einer Audio-CD bezeichnet.
Track 1 Track 2 Track 3 Track 4 Track 5
Hinweis:
Es kann vorkommen, dass die Zahlen der Titel, Kapitel und Track auf
bestimmten Disks nicht gespeichert werden.
Nach Official DivX zertifiziertesTM Product
Gibt alle Versionen von DivX
®
DivX
(einschließlich DivX
Wiedergabe der DivX
(Auf diesem Gerät kann die DivXVersion nicht aktualisiert werden.)
®
6) mit Standard-
®
Media-Daten
CDG
CDV
CD Photo
CD-ROM
SACD
Disks, auf die in
speziellem Format
aufgenommen
wurde
®
Videos wieder
DVD+R
DVD+RW
Auf den DVDs verwendete Icons
Prüfen Sie vor der Wiedergabe der DVD die Icons auf der DVD-Kassette.
Regions-Nummer (Lesbare
Regions-Nummer)
Auf der DVD gespeichertes
Format
Art der gespeicherten
Untertitel
Zahl der Winkel der KameraZahl der auf der DVD gespeicherten
Zahl der Audio-Tracks und
des Audio-Speichersystems
AnzeigeBeschreibung
Die DVDs sind mit Regions-Nummern
programmiert, in denen das Land
angegeben ist, in dem sie
wiedergegeben werden können. Mit
234
Gespeichert in 4:3.
Sie können auf einem großen Bildschirm große Bilder und
auf einem Bildschirm der Größe 4:3 der Große Letter Box
genießen.
Sie können auf einem großen Bildschirm große Bilder und
auf einem Bildschirm der Größe 4:3 Bilder der Größe 4:3 mit
abgeschnittenen Rändern genießen.
Beispiel :
1: English
2
2: French
diesem System können Disks
wiedergegeben werden, deren
Regions-Nummer auf der Rückseite
des Gerätes angegeben ist.
Zur Einstellung des Video-Formats
auf den angeschlossenen
Fernsehgeräten (Fernseher mit
einem großen Bildschirm oder 4:3).
Sprachen der gespeicherten
Untertitel.
Die Sprache kann mit der Taste
SUBTITLE ausgewählt werden.
Winkel.
Die Winkel können mit der Taste
ANGLE ausgewählt werden.
2
Zahl der Audio-Tracks und des AudioSpeichersystems sind angegeben.
Beispiel :
1: Original
<English> (Dolby
Digital 2 Surround)
2: English (Dolby
Digital 5.1
Surround)
Zahl der Audio auf der DVD kann
mit der Taste AUDIO geändert
werden.
Zahl der Audio-Tracks und des
Audio-Speichersystems variieren je
nach DVD. Lesen Sie dies im DVDHandbuch nach.
Systeminstallation
HT-DV30H
DEUTSCH
Installation des Bildes:
CP-DV30H
Lautsprecher
(links und rechts)
Gerät
Magnetisch geschützte Lautsprecher
Die Lautsprecher können neben oder in der Näheeines TV aufgestellt werden. Sie sind magnetisch geschützt. Ja nach Art des TV können
die Farben jedoch ungleichmäßig auf dem Bildschirm erscheinen.
Verändert sich die Farbe:
Schalten Sie den TV aus (mit dem Power-Schalter). Schalten Sie den TV nach 15 - 30 Minuten wieder ein.
Besteht die Farbveränderung weiterhin:
Stellen Sie die Lautsprecher vom TV entfernt auf. Nähere Einzelheiten, siehe Betriebshandbuch für TV.
Hinweis:
Die Lautsprecher sind magnetisch geschützt.
Vorbereitung für die Inbetriebnahme
D-10
HT-DV30H
DEUTSCH
Anschluß des Systems
Prüfen Sie, ob Sie den AC-Kabel herausgezogen haben, ehe Sie Anschlüsse vornehmen.
Rechter Lautsprecher
UKW-Antenne
Rot
Vorbereitung für die Inbetriebnahme
Linker Lautsprecher
in die Steckdose
Rot
D-11
Vorsicht:
Ist die Impedanz eines Lautsprechers niedriger als angegeben,
kann das Gerät beschädigt werden. Vorderer Lautsprecher: 4
Ohm.
Vertauschen Sie nicht den rechten und linken
Kabel. Der rechte Lautsprecher ist der, der
sich auf der rechten Seite befindet, wenn Sie
vor dem Gerät stehen.
Lassen Sie die Lautsprecherkabel nicht
unisoliert miteinander in Kontakt kommen.
Lassen Sie keine Gegenstände in die Bass
Reflex- Öffnungen fallen oder legen
Gegenstände ein.
Stellen Sie sich nicht auf den
Lautsprecher. Sie können sich verletzen.
Falsch
Anschluss der Antenne
Mitgelieferte UKW-Antenne:
Schließen Sie die UKW-Antenne an die FM 75
OHM-Buchse an und stelen Sie sie in die
Richtung, in der das stärkste Signal empfangen
werden kann.
Hinweis:
Befindet sich die Antenne auf dem Gerät oder
in der Nähe der AC-Kabels, so können
Störungen auftreten.
Stellen Sie die Antenne für einen besseren
Empfang vom Gerät entfernt auf.
UKWAntenne
UKW- Außenantenne
Verwenden Sie für einen besseren Empfang die UKW-Außenantenne.
Fragen Sie den Fachhändler.
75 Ohm
Koaxial-Kabel
UKW- Außenantenne
Anschluss des Kabels
Nachdem Sie alle Anschlüsse geprüft haben, stecken Sie den
Stecker dieses Gerätes in die Steckdose. Schließen Sie das Gerät
zum ersten Mal an, so gelangt es in den Stand-by-Modus.
Wandsteckdose
(AC 220 - 240 V ~ 50 Hz)
Hinweis:
Wird das Gerät längere Zeit nicht verwendet, ziehen Sie den Stecker
aus der Steckdose.
Demo-Modus
Wird das Gerät zum ersten Mal eingesteckt,
so befindet es sich im Demo-Modus. Sie
sehen Wörter scrollen.
Rückgängig Machen des Demo-Modus:
Befindet sich das Gerät im Stand-by-Modus
(Demo-Modus), drücken Sie auf der
Fernbedienung die SHIFT und DEMOTasten. Das Gerät gelangt in den
Stromverbrauchs-Modus.
Rückkehr in den Demo-Modus:
Befindet sich das Gerät im Stand-by-Modus, drücken Sie auf der
Fernbedienung die SHIFT und DEMO-Tasten.
HT-DV30H
DEUTSCH
Vorbereitung für die Inbetriebnahme
Hinweis:
Verwenden Sie eine UKW-Außenantenne, ziehen Sie die
mitgelieferte UKW-Antenne heraus.
D-12
HT-DV30H
DEUTSCH
Anschluss an einen konventionellen TV-Monitor
Vorsicht:
Schalten Sie vor dem Anschließen alle anderen Geräte aus.
Hat der TV-Monitor eine Video-Buchse, schließen
Sie diese an die VIDEO OUT-Buchse auf der
Rückseite des Gerätes an.
TV
Videosignal
(nicht mitgeliefert)
in die Video
Steckdose
Hat der TV-Monitor eine S-Video-Buchse,
schließen Sie diese an die S-VIDEO OUT-Buchse
auf der Rückseite des Gerätes an.
TV
Videosignal
Hinweise:
Ändern Sie den TV-Input entsprechend der angeschlossenen
Steckdose.
Schalten Sie kein anderes Gerät zwischen das TV und dieses Gerät.
Sind Sie über ein VCR angeschlossen, können die bilder zerstört
werden.
Unterscheidet sich Ihr TV von den Angaben zur Komponente Video-
Eingabe (Y, CB und CR oder Y, B-Y und P-Y), so schließen Sie die
Steckdosen der Farbe entsprechend an.
Schließen Sie das Gerät an die Komponente Video Input-Steckdose
für das High-Vision-System an, das nicht DVD-kompatibel ist (Die
Bilder können zerstört werden oder sind nicht sichtbar).
Hat der TV-Bildschirm eine SCART-Buchse,
schließen Sie diese an die SCART OUT Buchse auf
der Rückseite des Gerätes an.(Schließen Sie das
Gerät mit einem SCART-Kabel nur an einen TV/
Bildschirm an)
Wählen der SCART-Funktion:
Am Hauptgerät: Drücken Sie wiederholt die FUNCTION –
Taste, bis SCART angezeigt wird.
Auf der Fernbedienung: Drücken Sie wiederholt die AUX-Taste,
bis SCART angezeigt wird.
TV
S-Video-Kabel
(nicht mitgeliefert)
in die S-Video
Steckdose
Hat der TV/Bildschirm einen Video-Eingang,
schließen Sie diese an die COMPONENT VIDEO
OUT-Buchse auf der Rückseite des Gerätes an.
Vorbereitung für die Inbetriebnahme
Komponente
video-kable
(nicht mitgeliefert)
D-13
An die VideoEingangs-Buchse
TV
an den
SCART
Steckdose
Video/Audiosignal
SCART-Kabel
(nicht mitgeliefert)
Hat der TV-Bildschirm eine HDMI-Buchse,
schließen Sie diese an die HDMI Buchse auf der
Rückseite des Gerätes an.
HDMl -Kabel
an HDMI
Steckdose
TV
Audio-Anschluss an andere Geräte
Sie können mit diesem Gerät den Sound über ein anderes Gerät
hören. Schließen Sie den DVD- Player, VCR oder Digital-tuner
direkt an ein TV an, um sich Bilder anzusehen (Schlagen Sie im
Handbuch für das entsprechende Gerät nach).
Vorsicht:
Schalten Sie alle anderen Geräte aus, ehe Sie diese Verbindung
durchführen.
Anschluss für Analog-Sound (VCR, etc.)
Wählen der AUX-Funktion:
Am Hauptgerät:
Taste, bis AUX angezeigt wird.
Auf der Fernbedienung: Drücken Sie wiederholt die AUX-Taste,
bis AUX angezeigt wird.
Drücken Sie wiederholt die FUNCTION -
An Audio-Steckdosen (AUX IN)
Anschluss für einen Digital-Tuner (oder andere
optische-digitale-Ausstattung, so zum Beispiel
ein MD Player)
Hat eine Digital-Einrichtung eine Steckdose für optische Ausgabe,
so konnen Sie einen besseren Klang genießen, indem Sie ihn an die
Steckdose für optisch digitale Ausgabe. Verwenden Sie hierfür den
optisch digitalen Kabel.
Wählen der Funktionen OPTICAL 1 oder OPTICAL 2:
Am Hauptgerät: Drücken sie wiederholt die FUNCTION-Taste,
bis OPTICAL 1 oder OPTICAL 2 angezeigt wird.
Auf der Fernbedienung: Drücken Sie wiederholt die AUX-Taste,
bis OPTICAL 1 oder OPTICAL 2 angezeigt wird.
HT-DV30H
DEUTSCH
Audio-Kabel
(im Handel erhältlich)
An Audio-Steckdosen
TV
VCR, DVD- Recorder, etc.
TV
Digital-Tuner, etc.
Optisch
digitaler Kabel
(im Handel
erhältlich)
An die Steckdose
für optisch
digitale AudioAusgabe
Digital-Ausstattung, so zum Beispiel
als Digital-Musik-Player
An die Steckdose für
optisch digitale
Eingabe
Vorbereitung für die Inbetriebnahme
D-14
HT-DV30H
DEUTSCH
Fernbedienung
Einsetzen der Batterien
1 Öffnen Sie den Deckel des Batteriefachs.
2 Setzen Sie die mitgelieferten Batterien ein und beachten Sie
die dabei im Batterie-Fach angegebene Polarität.
Drücken Sie beim Einsetzen oder Entnehmen der Batterien nach
den Batterieklemmen hin.
3 Schließen Sie den Deckel.
Zur Beachtung beim Umgang mit den Batterien:
Ersetzen Sie alle Batterien gleichzeitig durch neue.
Benutzen Sie nicht gleichzeitig neue und alte Batterien.
Nehmen Sie bei Nichtbenutzung des Gerätes für eine längere Zeit
die Batterien heraus. Dadurch vermeiden Sie eventuelle Schäden
durch Auslaufen der Batterien.
Vorsicht:
Benutzen Sie keine aufladbaren Batterien (Nickel-Kadmium-
Batterien etc.).
Falsches Einsetzen der Batterien kann zu einer Störung des
Gerätes führen.
Die Batterien (Batterie verpackt oder bereits eingesetzt) sollten
nicht zu großer Hitze wie Sonnenschein, Feuer oder ähnlichem
ausgesetzt werden.
Vorbereitung für die Inbetriebnahme
Entnahme der Batterien:
Öffnen Sie den Deckel des Batteriefachs und drücken Sie die
Batterien nach oben, um sie herauszunehmen.
D-15
Hinweise zur Verwendung:
Ersetzen Sie die Batterien, wenn der Wirkungsbereich der
Fernbedienung abnimmt oder die Funktion nicht einwandfrei ist.
Kaufen Sie 2 „AA“-Batterien (UM/SUM-3, R6, HP-7 oder
gleichwertiges).
Reinigen Sie den Sensor der Fernbedienung und den Empfänger
des Gerätes regelmäßig mit einem weichen Tuch.
Wird der Empfänger des Gerätes starkem Licht ausgesetzt, so
kann dies die Funktion beeinträchtigen. Verändern Sie beim
Auftreten dieses Problems die Beleuchtung oder die Aufstellung
des Gerätes.
Schützen Sie die Fernbedienung vor Feuchtigkeit, Hitze,
Erschütterungen und Vibrationen.
Test der Fernbedienung
Prüfen Sie nach der Installation des Gerätes (siehe Seite 10 bis 14),
ob die Fernbedienung ordnungsgemäß funktioniert.
Richten Sie die Fernbedienung direkt auf den Empfänger des
Gerätes.
Die Fernbedienung kann im unten dargestellten Bereich
verwendet werden:
Drücken Sie auf ON/STAND-BY. Schaltet sich das System ein? Sie
können das Gerät jetzt benutzen.
Sensor der
Fernbedienung
0,2 m - 6 m
1 2 3
4 5 6
789
Änderung des Konfigurationsmenüs
1
2
4
5
7
8
0
+10
3
6
9
1
Schalten Sie den Fernseher ein.
2
Stellen Sie das TV auf die richtige Eingabe, z. B.. „AV1“,
„VIDEO“ etc.
3
Schalten Sie das Gerät durch Drücken
auf ON/STAND-BY ein.
Der Start-Bildschirm SHARP erscheint.
Hinweis:
Der Start-Bildschirm wird angezeigt, wenn
beides, S-Video-Kabel und SCART-Kabel
an den Fernseher angeschlossen sind. Ist
nur der S-Video-Kabel angeschlossen,
bleibt der Bildschirm schwarz. Verwenden
Sie zum Starten des S-Video-Modus einen
Video-Out- oder Scart-Kabel.
4
Drücken Sie die SHIFT und SET UP
Tasten.
5
Drücken Sie zur Wahl eines Menüs die oder Taste.
Set up-Menü, siehe Seite 17 - 22.
6
Drücken Sie die , , oder -Taste, um die Einstellung zu
ändern und dann auf ENTER.
7
Nachdem die Einstellung abgeschlossen
ist, wählen Sie „
Sie dann die ENTER-Taste, um zur
Hauptseite zurückzukehren.
EXIT SET UP
“, drücken
HT-DV30H
DEUTSCH
Hinweise:
Die Einstellungen werden gespeichert, auch wenn sich das Gerät im
Stand-by-Modus befindet.
Durch die Speicher-Funktion bleiben die gespeicherten Einstellungen
im Falle eines Stromausfalls oder wenn der Stecker herausgezogen
ist, für einige Stunden erhalten.
Die Konfiguration des Systems kann im Wiedergabe-Modus erfolgen.
Vorbereitung für die Inbetriebnahme
D-16
HT-DV30H
DEUTSCH
Änderung des Konfigurationsmenüs (Fortsetzung)
Setup-Menü Wählbare Parameter (* gibt die fehlende Einstellung an)Beschreibung
SYSTEM
EINST
SPRACHEINST
Vorbereitung für die Inbetriebnahme
SYSTEM-EINST
TV-SYSTEM
VIDEO
TV-FORMAT
PIN-NR.
SCHUTZSTUFE
WERKSEINST.
Wählen Sie das richtige Farbsystem
(Fernsehstandard).
(Details, siehe Seite 21)
Wählen Sie „S-VIDEO oder SCART oder COMP.
P-SCAN ON oder COMP. P-SCAN OFF“ Modus,
wenn Sie das Gerät an das TV anschließen
(nähere Einzelheiten, siehe Seite 13).
Die Auswahl kann auch über die Fernbedienung
VIDEO MODE-Taste erfolgen.
Der Bildschirm-Modus muss je nach Art des
angeschlossenen Fernsehers eingestellt werden
(Details, siehe Seite 21).
Seite 22).
Definieren eines Kinderschutzes für DVD
(Details, siehe Seite 22).
Festelegen eines vierstelligen Passworts.
Per Werkseinstellung ist es 0000.
Werkseinstellungen zurückgesetzt,
ausgenommen der PARENTAL.
Wählen Sie für das Konfigurations-Menü oder
den Kontrollbildschirm für die Wiedergabe Ihrer
Sprache für die Anzeige (OSD).
Beispiel: Um die deutsche Sprache auszuwählen,
wählen Sie im Menü „DEUTSCH“. Drücken Sie
ENTER, und der Bildschirm erscheint in deutscher Sprache.
SPRACHE EINST
OSD-SPRACHE
AUDIO
UNTERTITEL
MENU
DIVX[R] VOD
MENÜ ENDE
ENGLISCH
FRANZÖSISCH
SPANISCH
CHINESISCH
DEUTSCH
ITALIENISCH
PORTUGIESISCH
HOLLÄNDISCH
Setup-Menü Wählbare Parameter (* gibt die fehlende Einstellung an)Beschreibung
SHARP bietet Ihnen einen DivX Registrierungsschlüssel an, mit dem Sie sich
über den DivX -Service Videos ausleihen oder
kaufen können. Nähere Informationen finden Sie
auf www.divx.com/vod
AUDIO
EINST.
AUDIO EINST
HDMI-AUSG
HDMI-AUSG.
SP DIF/AUS
SP DIF/RAW
SP DIF/PCM*
Bei Gebrauch eines HDMI Kabels nützlich. Beim
Abspielen einer mit Dolby Digital oder DTS
aufgenommenen Disk, werden die
entsprechenden Digital-Signale über die HDMIAusgabe-Steckdose ausgegeben.
PCM : Um Geräusche oder ein Stummschalten
des TV zu vermeiden, wählen Sie diese
MENÜ ENDE
Einstellung, wenn das mit HDMI-Technologie
ausgestattete TV Dolby Digital oder DTS nicht
unterstützt.
RAW : Wählen Sie diese Einstellung, wenn
das mit HDMI-Technologie ausgestattete TV
Dolby Digital oder DTS unterstüzt.
HT-DV30H
DEUTSCH
Vorbereitung für die Inbetriebnahme
D-18
HT-DV30H
DEUTSCH
Änderung des Konfigurationsmenüs (Fortsetzung)
Setup-Menü Wählbare Parameter (* gibt die fehlende Einstellung an)Beschreibung
BILD-EINST.HELLIGKEITFür die Einstellung der Helligkeit auf dem
KONTRASTFür die Einstellung des Kontrastes auf dem
FARBTONZur Einstellung der Farbe auf dem
Vorbereitung für die Inbetriebnahme
D-19
Fernsehbildschirm.
12
10
8
6
4
2
0
+6
Fernsehbildschirm.
+4
+2
0
-2
-4
-6
Setup-Menü Wählbare Parameter (* gibt die fehlende Einstellung an)Beschreibung
FARBEZur Einstellung der Sattheit auf dem Bildschirm.
12
10
8
6
4
2
0
HDMI-Auflösung.
Full
geschaltet werden.
FULL
6/8
4/8
: Dynamic Range Control auf Maximum
FULL
: eingestellt.
OFF : Dynamic Range Controlausgeschaltet.
2/8
OFF
DIGIT.EINST.
DIGIT.-EINST.
DYNAMIK
MENÜ ENDE
HDMI-AUSGABE 480P/576P
DYNAMIKDynamic Range Control kann von OFF auf FULL
720P*
1080 I
MENÜ ENDEDiese Einstellung ist ein Zusatz.
SYSTEM-EINST.
TV-SYSTEM
VIDEO
TV-FORMAT
PIN-NR.
SCHUTZSTUFE
WERKSEINST.
MENÜ ENDE
HT-DV30H
DEUTSCH
Vorbereitung für die Inbetriebnahme
D-20
HT-DV30H
DEUTSCH
Änderung des Konfigurationsmenüs (Fortsetzung)
Einstellung der Anzeige auf dem Fernsehgerät
AnzeigeEinstellung
4:3 PS
4:3 LB
Bei einer Bildgröße (16:9) werden der
rechte und linke Rand abgeschnitten
(pan scan), um ein Bild mit natürlicher
Große 4:3 anzuzeigen.
Eine Bildgröße ohne pan scan wird
im Format 4:3 letter box
gelesen.
Eine Disk mit 4:3 wird in 4:3 gelesen.
Bei einer Bildgröße (16:9) erscheinen
oben und unten schwarze Streifen,
und Sie. können Bilder mit voller
Größe (16:9) auf einem Fernseher
der Große 4:3 genießen.
Eine Disk mit 4:3 wird in 4:3 gelesen.
16:9
Hinweis:
Beim Lesen einer Disk im Format Video fix, verändert sich die Anzeige
auch dann nicht, wenn die Bildschirmgröße geändert wird.
Bei einer Disk mit einer Bildgröße
(16:9) wird eine Bildgröße (16:9)
angezeigt.
Bei Bildern 4:3 ist die Bildgröße von der Einstellung des
angeschlossenen Fernsehers abhängig.
Bei Wiedergabe eines Bildes mit einer Bildgröße (16:9) auf
einem Fernseher mit 4:3 wird ein vertikal gestauchtes Bild
angezeigt.
Einstellen des Fernsehsystems
AnzeigeEinstellung
Vorbereitung für die Inbetriebnahme
NTSCWählen Sie diesen Modus für Fernseher mit NTSC.
PALWählen Sie diesen Modus für Fernseher mit PAL.
AUTOWählen Sie diesen Modus für einen Multi-System-TV.
Hinweis:
Um bei der Wiedergabe einer DVD eine optimale Bildeinstellung zu
erhalten, prüfen Sie, ob die Einstellung des Haupt-TV die gleiche wie die
D-21
des Disk-Video-Systems ist.
Siehe Seite 16 - 20 „Änderung des Konfigurationsmenüs“ und befolgen
Sie die für die Änderung angegebenen Schritte.
Art der DVD-DiskEinstellung des Gerätes
NTSC
PAL
NTSC
PAL
Einstellung der Sprachen
AnzeigeEinstellung
OSDSPRACHE
AUDIOSie können für Audio eine Sprache festlegen.
UNTERTITEL
MENÜ Sie können für die Disk-Menüs eine Sprache festlegen.
Es ist möglich, für die Anzeige des
Konfigurationsmenüs, Meldungen etc. eine Sprache
auszuwählen.
EnglishFrench
DISC LOADINGDISQUE CHARGEMENT
Gleichzeitig kann man für den Dialog und die Erzählung
eine Sprache festlegen.
EnglishFrench
Thank you
Sie können für die Untertitel eine Sprache festlegen.
Die Untertitel erscheinen in einer festgelegten Sprache.
EnglishFrench
Thank you
Merci
Merci
Die Menüs erscheinen in einer gewünschten Sprache.
EnglishFrench
CAST
STAFF
ACTEURS
PERSONNEL
Einstellung der Einstufung
1 Wählen Sie „SYSTEM-EINST.“ (siehe Schritte 1 bis 6 auf
Seite 16).
2 Prüfen Sie vor der „SCHUTZSTUFE“, ob das Passwort
freigegeben ist „ “ . Das Grad der „SCHUTZSTUFE“ kann
nicht festgelegt werden, wenn das Passwort gesperrt ist
„“.
3 Wählen Sie nach der „SCHUTZSTUFE“ nach den Schritten 1
bis 6 auf Seite 16 den Grad der Einstufung und bestätigen
Sie mit ENTER.
4 Wählen Sie nach Eingabe des Rating-Levels „PIN-NR.“, um
die Passwort-Taste zu sperren.
5 Geben sie ein 4-stelliges Passwort ein und verwenden Sie
hierfür die Direct Search-Tasten und drücken Sie ENTER.
*Geben Sie beim ersten Mal „0000“ ein. Das ist das Passwort laut
Werkseinstellung.
AnzeigeEinstellung
1 KINDERSICHER
2G bis 7 NC-17Nur für Kinder und den allgemeinen Gebrauch
8 ERWACHSEN DVD für jedes Alter (Erwachsene/Allegemein/
* Stufe 8: Geeignetheit am eingeschränktesten ===> Stufe 1: Für alle
geeignet.
Je niedriger die Zahl der Stufe, umso höher der Grad der
Eingeschränktheit.
Hinweis:
Bei Wiedergabe einer Disk mit Kinderschutz kann es vorkommen,
dass auf dem Bildschirm ein Passwort verlangt wird, um deutlich zu
machen, dass bestimmte Szenen eingeschränkt sind. Geben Sie in
diesem Fall das Passwort ein, um die Stufe des Kinderschutzes
vorübergehend zu ändern.
Nur für Kinder bestimmte DVD-Software kann
hier wiedergegeben werden.
bestimmte DVD-Software kann hier
wiedergegeben werden.
Kinder) kann wiedergegeben werden.
Festlegung des Passworts
Wählen Sie bei der Menü-Konfiguration „SYSTEM-EINST.“ „PINNR.“ und wählen Sie „----- “.
SYSTEM-EINST.
TV-SYSTEM
BLDSCHSCHONER
VIDEO
TV-FORMAT
PIN-NR.
SCHUTZSTUFE
WERKSEINST.
MENÜ ENDE
1 Legen Sie das Passwort zum ersten Mal fest, so geben Sie
das Passwort laut Werkseinstellung „0000“ ein. „ “ wird
freigegeben.
2 Geben Sie Ihr neues Passwort (maximal 4 Stellen) ein und
verwenden Sie hierfür die Direct Search-Tasten und drücken
Sie ENTER, um zurückzukehren. „ “ wird freigegeben.
3 Geben Sie das neue Passwort wieder ein und drücken
ENTER, um zurückzukehren. „ “ wird freigegeben.
4 Wiederholen Sie für die Festlegung eines neuen Passworts
die Schritte 2 - 3.
5 Beenden Sie die Konfiguration.
Hinweis:
Wenn Sie Ihr Passwort vergessen haben, löschen Sie das aktuelle
Passwort durch Eingeben von „0000“ und verwenden Sie hierfür die
Direct Search-Tasten.
HT-DV30H
DEUTSCH
Vorbereitung für die Inbetriebnahme
D-22
HT-DV30H
DEUTSCH
Allgemeine Regelung
Zum Einschalten des Gerätes
Drücken Sie zum Einschalten des Gerätes ON/STAND-BY.
Nach dem Gebrauch:
Grundbedienung
Drücken Sie die ON/STAND-BY-Taste, um in den Stand-by-Modus
zu schalten.
Beleuchtung der Leuchtanzeige
Drücken Sie die MEMORY/DIMMER länger als zwei Sekunden, um
die Helligkeit der Anzeige und des Lautstärkenrings einzustellen.
Licht des Lautstärkenrings und die Anzeige leuchten
Lautstärke wird automatisch geringer
Ist die Lautstärke auf 34 oder höher eingestellt und man schaltet
das Gerät aus un wieder ein, so ist die Startlautstärke 20 und
wird auf der zuletzt eingestellten Stufe geringer.
Schalten Sie das Gerät mit einer Lautstärke von weniger als 34
aus und wieder ein, so ist die Lautstärke die zuletzt eingstellte.
Lautstärke
1 2 3
4 5 6
7 8 9
+100
Ring
Lautstärkeregelung
Bedienung durch das Hauptgerät:
Wenn der VOLUME -Regler im Uhrzeigersinn gedreht wird, erhöht
sich die Lautstärke. Beim Drehen entgegen dem Uhrzeigersinn
vermindert sich die Lautstärke.
Bedienung durch die Fernbedienung:
Mit Hilfe der VOLUME-Taste (+ oder –) die Lautstärke erhöhen oder
vermindern.
...
39 MAX0 1
Funktion
Drücken sie am Hauptgerät die FUNCTION -Taste, so ändert sich
die aktuelle Funktion in einen anderen Modus. Drücken Sie mehrere
Male die FUNCTION-Taste, um die gewünschte Funktion
auszuwählen.
DVD/CDUSBTUNEROPTICAL 1
Hinweis:
Mit der Speicherschutzfunktion bleibt die gespeicherte Funktion
einige Stunden erhalten, selbst wenn ein Stromausfall eintreten
sollte oder das AC-Netzkabel getrennt wird.
OPTICAL 2AUX INSCART
D-23
Licht des Lautstärkenrings schaltet sich aus und die Anzeige
wird dunkel
Licht des Lautstärkenrings schaltet sich aus und die Anzeige
wird dunkler
Automatische Umschaltfunktion auf Stand-by
Nach 15 Minuten der Inaktivität im Stopp-Modus des Disk-/ USBBetriebes schaltet das Gerät in den Stand-by-Modus.
Einstellen der Uhr (nur über die Fernbedienung)
1 2 3
4 5 6
7 8 9
+100
In diesem Beispiel wird die Uhr mit 24-Stunden (0:00) -Anzeige
eingestellt.
1 Drücken Sie zum Einschalten des Gerätes ON/STAND-BY.
2 Drücken Sie die CLOCK/TIMER-Taste.
3 Drücken Sie innerhalb von 10 Sekunden oder die
Taste, um „CLOCK“ auszuwählen und drücken Sie die
MEMORY/DIMMER-taste.
4 Drücken Sie die oder die Taste und wählen Sie die
24-Stunden oder 12-Stunden-Anzeige. Drücken Sie dann
die MEMORY/DIMMER-Taste.
„0:00“Es erscheint die 24-Stunden-Anzeige.
(0:00 - 23:59)
„AM 12:00“Es erscheint die 12-Stunden-Anzeige.
(AM 12:00 - PM 11:59)
„AM 00:00“Es erscheint die 12-Stunden-Anzeige.
(AM 0:00 - PM 11:59)
5 Drücken Sie die oder die Taste, um die Stunde
einzustellen. Drücken Sie dann die MEMORY/DIMMER
Taste.
Drücken Sie die oder die Taste einmal, um die Uhr 1
Stunde weiter zu stellen. Halten Sie sie gedrückt, um weiter
vorzustellen.
6 Drücken Sie die oder die Taste, um die Minuten
einzustellen. Drücken Sie dann die MEMORY/DIMMER
Taste.
Drücken Sie die oder die Taste einmal, um die Uhr 1
Minute weiter zu stellen. Um die Zeit in 5-Minuten-Intervallen zu
ändern, halten Sie sie gedrückt.
Zur Bestätigung der Uhrzeit:
[Wenn sich das Gerät im Stand-by-Modus befindet]
Drücken Sie die CLOCK/TIMER-Taste.
Die Uhrzeit erscheint ungefähr 10 Sekunden lang.
[Wenn das Gerät eingeschaltet ist]
Drücken Sie die CLOCK/TIMER-Taste.
Drücken Sie innerhalb von 10 Sekunden die oder die Taste,
um die zeit anzuzeigen.
Die Uhrzeit erscheint ungefähr 10 Sekunden lang.
Hinweis:
„CLOCK“ erscheint oder die Zeit leuchtet, um die Zeit anzuzeigen,
wenn das Gerät nach einem Ausfall oder Herausziehen wieder mit
AC-Strom versorgt wird. Ist die Einstellung falsch, so stellen Sie die
Uhr wie folgt neu ein.
Nachstellen der Uhr:
Beginnen Sie unter „Einstellen der Uhr“ mit Schritt 1. Erscheint in
Schritt 3 nicht „CLOCK“, so wird Schritt 4 (Einstellen der 24Stunden- oder 12-Stunden-Anzeige) übersprungen.
Von der 24-Stunden- oder 12-Stunden-Anzeige wechseln:
1 Löschen Sie den gesamten Programminhalt. [Nähere
Informationen siehe „Werkseinstellung“, „Löschen des
Speichers“ auf Seite 58.]
2 Führen Sie die Schritte im Abschnitt „Einstellen der Uhr“ durch.
HT-DV30H
DEUTSCH
Grundbedienung
D-24
HT-DV30H
DEUTSCH
Genießen des Surround-Sounds (Klang-Modus)
Voreingestellter Sound-Modus und Soundbild
Die Erzählsprache kommt aus dem
Sie können normalen Stereo-Sound
genießen.
Mittellautsprecher; Sie hören die
Jubelrufe und fühlen die Stimmung im
Theater mit einem dem SurroundKlang ähnlichen Soundfeld.
Für Sportübertragungen, wie Baseball
und Fussball geeignet.
Genießen Sie das breite Soundfeld ,
so zum Beispiel den Surround-Klang,
wie auch den verbesserten
leistungsstarkenBass-Sound.
Für Filme geeignet, usw.
Man kann, wegen des gut
Grundbedienung
einstellbaren Bass-Sounds, den
Bassklängen, wie bei Erzählungen gut
zuhören (auch bei gernger
Lautstärke).
Für Nachrichten geeignet, usw.
Verbesserte Bass Sounds erzeugen
klare und weitläufige Stereo-Sounds.
Für Musik geeignet, usw.
D-25
Die Wörter sind leicht zu hören und
laute Geräusche werden kontrolliert;
auch bei geringer Lautstärke können
Sie ein großes, dem Surround-Klang
ähnliches Soundfeld genießen.
Geeignet für Filmmusik bei geringer
Lautstärke.
Bass-Frequenzen werden
hervorgehoben.
Sie können die BASS-Stufe wählen.
Treble-Frequenzen werden
hervorgehoben.
Sie können die TREBLE-Stufe wählen.
Voreingestellter Sound-Modus
Wählen Sie eines der 8 voreingestellten Modi aus, die bereits für
einen optimalen Soundqualitätspegel eingestellt wurden.
Wählen Sie den gewünschten Sound-Modus aus, indem Sie die
SHIFT- und SOUND MODE-Taste drücken.
Voreingestellter
Sound-Modus
STANDARD
CINEMA
NEWS
Anzeige
Dolby Virtual Speaker (DVS) Sound-Modus
Der Dolby Virtual Speaker (DVS) erzeugt virtuelle Surrounds, die mit
dem 5-Kanal Sound kompartibel sind, welcher von dem 2 –KanalLautsprecher erzeugt wird.
Wird DVS für 2-Kanal Stereosignale auf „ON“ eingestellt, erstellt
Dolby Pro Logic (siehe Seite 27) virtuelle Soundeffekte durch
Signale, die in 5 Kanal konvertiert wurden.
Drücken Sie DVS.
Die Dolby Virtual Lautsprecheranzeige leuchtet auf und wechselt in
den DVS WIDE -Modus. Drücken Sie wieder die DVS-Taste und
wechseln Sie in den DVS REFERENCE Modus.
Drücken Sie nochmals die DVS-Taste, um zu „DVS OFF“ zu
gelangen.
HT-DV30H
DEUTSCH
MUSIC
SPORT
NIGHT
BASS
TREBLE
Bass-Einstellung
1. Drücken Sie die SHIFT und SOUND MODE-Taste gleichzeitig und
wählen Sie „BASS“.
2. Drücken Sie innerhalb von 10 Sekunden die VOLUME (+ oder
Taste und stellen Sie den Bass ein.
-5 +5
-
Treble -Einstellung
1. Drücken Sie die SHIFT und SOUND MODE-Taste gleichzeitig und
wählen Sie „TREBLE“.
2. Drücken Sie innerhalb von 10 Sekunden die VOLUME (+ oder –)
Taste und stellen Sie den Treble ein.
-5 +5
Hinweise:
Die DVS-Standardeinstellung ist „WIDE“.
Wird der DVS-Modus auf „WIDE“ oder „REFERENCE“ eingestellt,
dann werden der voreingestellte Sound-Modus und Audistry
(SOUND SPACE Modus, MONO TO STEREO Modus) beendet.)
(Der NATURAL BASS Modus und der INTELLIGENT VOLUME
Modus werden nicht beendet.)
)-
Monaurale Signale erzeugen keine Surround-Effekte.
Ist das Eingabsignal Dual Mono undd DVS ist auf „WIDE“ oder
„REFERENCE“ eingestellt, so wird der Sound nicht korrekt
eingegeben.
Wird das Gerät zum ersten Mal eingeschaltet, so wird im BASS-
Modus durch Drücken derr SOUND MODE-Taste DVS
automatisch OFF geschaltet. Folglich wird, wenn der BASS Modus wieder ausgewählt wird, die DVS-Einstellung auf die
Einstellung des aktuellen Nutzers gesetzt.
Wird ein Kopfhörer angeschlossen, wird die vom Nutzer früher
eingestellte DVS- und BASS/TREBLE-Einstellung gelöscht.
Die DVS-Einstellung wird nicht wieder hergestellt, wenn der
Kopfhörer wieder herausgezogen wird.
Grundbedienung
D-26
HT-DV30H
Genießen des Surround-Sounds (Klang-Modus) (Fortsetzung)
DEUTSCH
ONDer Dolby Virtual Lautsprecher erzeugt mehrkanal-
ähnliche Soundeffekte.
Im Vergleich zum Kino-Modus ist der Bass-Soundpegel
etwas reduziert.
Die Dolby Pro Logic Anzeige leuchtet ebenfalls auf,
wenn 2ch Signale erfasst werden.
OFFDer Dolby Virtual Lautsprecher wird deaktiviert.
Grundbedienung
Audistry Sound-Modus
Genießen Sie eine Soundvielfalt bei jeder oder einer bestimmten
Kombination der 4 Modi.
Drücken Sie gleichzeitig die SHIFT-Taste und den gewünschten
Modus.
Drücken Sie es nochmals, um zu beenden.
6
1
4
7
0
2
3
5
6
8
9
+10
3
9
D-27
Mögliche Kombinationen
SOUND
SPACE
Wenn Sie wählen
“SOUND SPACE”
Wenn Sie wählen
“NATURAL BASS”
Wenn Sie wählen
“INTELLIGENT VOLUME”
Wenn Sie wählen
“MONO TO STEREO”
Wenn Sie wählen
“DVS"
NATURAL
BASS
:Aktiviert
INTELLIGENT
VOLUME
:Deaktiviert
MONO TO
STEREO
SOUND SPACE
(Klangerweiterung)
Die 4 Lautsprecher erzeugen
einen weitläufigen StereoSound.
NATURAL BASS
(Basserweiterung)
Die Niedrigfrequenz
Eigenschaften des Systems
erkennen die optimlen BassSounds.
INTELLIGENT VOLUME
(Höchstwertbegrenzer)
Geeignete hörfreundliche
Lautstärken erkannt; die
Lautstärke wird während der
lauten Klänge verringert und
bei leisen Klängen erhöht.
(Die SOUND SPACE Anzeige
leuchtet auf.)
(Die NATURAL BASS Anzeige
leuchtet auf.)
(Die INTELLIGENT VOLUME
Anzeige leuchtet auf.)
Hinweise:
Wird jeder Audistry-Modus auf „ON“ gesetzt, dann wird die
Einstellung des voreingestellten Sound-Modus beendet.
Wird SOUND SPACE oder MONO TO STEREO - Modus auf „ON“
gestellt, wird die DVS Einstellung ebenfalls beendet. (Es wird aber
nicht beendet, wenn der NATURAL BASS oder INTELLIGENT
VOLUME - Modus auf „ON“ gesetzt wird.)
HT-DV30H
DEUTSCH
Grundbedienung
MONO TO STEREO
(Mono Stereo Konversion)
Sie können monaurale
Soundquellen mit stereo
ählichem Effekt genießen.
(Die MONO TO STEREO
Anzeige leuchtet auf.)
D-28
HT-DV30H
8 cm
oder
12 cm
DEUTSCH
Abspielen einer Disk
Schalten Sie den Fernseher ein und stellen Sie ihn
entsprechend auf „VIDEO 1“, „VIDEO 2“ etc.
DVD-Bedienung
1 2 3
4 5 6
7 8 9
+100
Wiedergabe
1
Drücken Sie zum Einschalten des Gerätes ON/STAND-BY.
2
Auf dem Fernsehbildschirm erscheint „SHARP“.
NO DISC
3
Drücken Sie die DVD/CD-Taste auf der Fernbedienung.
4
Legen Sie die Disk mit der Etikettenseite nach oben ein.
Die Disk muss vor der Wiedergabe vollständig in das Disk-Fach
eingelegt sein. Erscheint „NO DISC“, weil die Disk nicht richtig
eingelegt wurde, so schalten die die AC-Stromzufuhr aus und
dann wieder ein.
8 cm-Disks können ohne Adapter gelesen werden.
Aufgrund der Struktur der Disk-Informationen, dauert es
länger eine MP3/WMA -Disk zu lesen als eine normale CD
(normalerweise 20 bis 90 Sekunden).
5
Einige Disks werden automatisch wiedergegeben. Beginnt die
WMA
Wiedergabe nicht, drücken Sie di (DVD/CD ) Taste.
D-29
Wiedergabe-Anzeige
Wenn auf dem TV-Bildschirm das Menü erscheint:
Auf der DVD:
Wählen Sie mit dem Cursor ( , , oder )Taste und
drücken Sie ENTER.
Um zur vorherigen Anzeige zurückzukehren, drücken Sie die
RETURN Taste.
Wiedergabe beginnt ab Track 1.
Ist der letzte Track auf der Disk abgespielt, stoppt das Gerät
automatischWiedergabe-Anzeige.
Disk entnehmen:
Drücken Sie im Stopp-Modus die Taste.
Vorsicht:
Spielen Sie keine Disks mit speziellen Formen (Herz oder
Achteck) ab. Es kann zu Störungen führen.
Drücken Sie die Disk nicht, während Sie sich bewegt.
Fällt während der Wiedergabe der Strom aus, warten Sie bis er
wieder da ist.
Treten während der Wiedergabe der CD Interferenzen mit einem
Fernseher oder einem Radio auf, entfernen Sie das Gerät von der
Interferenz-Quelle.
Automatische Netzeinschaltung
Wenn eine von diesen Tasten während der Betriebsbereitschaft
gedrückt wird, schaltet sich das Gerät ein.
Die FUNCTION-Taste (am Hauptgerät): Das Gerät schaltet sich
ein, und die zuletzt gewählte Funktion wird aktiviert. (DVD/CD/
USB/TUNER/OPTICAL 1/OPTICAL 2/AUX IN/ SCART)
Die / -Taste (am Hauptgerät): Das Gerät schaltet sich ein,
und startet die Wiedergabe mit der zuletzt gewählten Funktion
DVD/CD oder USB.
Die DVD/CD-Taste (auf der Fernbedienung): Das Gerät schaltet
sich ein, und aktiviert die „DVD/CD“-Funktion.
Die USB-Taste (auf der Fernbedienung): Das Gerät schaltet sich
ein und aktiviert die „USB“-Funktion.
Die AUX-Taste (auf der Fernbedienung): Das Gerät schaltet sich
ein und aktiviert die zuletzt gewählte Funktion (OPTICAL 1/
OPTICAL 2/AUX IN/SCART).
Die TUNER-Taste (auf der Fernbedienung): Das Gerät schaltet
sich ein und aktiviert die „TUNER“-Funktion.
Die USB / -Taste (auf der Fernbedienung): Das Gerät schaltet
sich ein, und startet die Wiedergabe mit der „USB“- Funktion.
Die DVD/CD / -Taste (auf der Fernbedienung): Das Gerät
schaltet sich ein, und startet die Wiedergabe mit der „DVD/CD“Funktion.
Verschiedene Funktionen
Funktion Hauptg-
erät
Wiedergabe
StoppDrücken Sie im Wiedergabe-
PauseDrücken Sie im Wiedergabe-
Track vor/
Track
zurück
Schneller
Vorlauf/
Schneller
Rücklauf
Hinweise zu CD oder MP3/WMA Disk:
Ist der letzte Track während des schnellen Vorlaufs bgespielt, so
stoppt die Wiedergabe. Ist währen des schnellen Rücklaufs der
erste Track erreicht, so schaltet das Gerät in den WiedergabeModus.
Wiederbeschreibbare, Multi-Session-Disks mit nicht
abgeschlossenen Schreibvorgang können noch abgespielt
werden.
Fernbedi-
enung
Funktion
Drücken Sie im Stopp-Modus.
Modus.
Modus. Drücken Sie die /
Taste, um an der gestoppten
Stelle fortzufahren.
Drücken Sie im WiedergabeModus oder Stopp-Modus.
Drücken Sie die Taste im
Stopp-Modus, so drücken Sie
die / Taste, um mit dem
gewünschten Track zu
beginnen.
Drücken Sie sie im
Wiedergabe-Modus und
halten Sie sie gedrückt.
Beim Loslassen beginnt
wieder die normale
Wiedergabe.
HT-DV30H
DEUTSCH
DVD-Bedienung
D-30
HT-DV30H
DEUTSCH
Abspielen einer Disk (Fortsetzung)
Anhalten der Wiedergabe
Drücken Sie die (DVD/CD ) -Taste.
Um mit der Wiedergabe ab der gleichen Stelle fortzufahren, drücken
Sie die (DVD/CD ) -Taste.
Anhalten der Wiedergabe
DVD:
Drücken Sie zweimal die Taste.
Audio CD/MP3/WMA/JPEG/DivX:
Drücken Sie die Taste.
Nach dem Stopp mit der Wiedergabe fortfahren
(Fortsetzen der Wiedergabe)
Sie können mit der Wiedergabe ab dem Punkt fortfahren, an dem sie
angehalten wurde.
1 Drücken Sie während der
Wiedergabe die -Taste.
Das System speichert die StoppStelle.
RESUME
CD:
Vorsicht:
Das Gerät wird bei längerem Gebrauch leicht heiß. Das bedeutet,
das Gerät ist beschädigt.
Beim Abspielen einer zerkratzten Disk, einer anderen Regions-
Nummer, nicht lesbar oder eingeschränkt (*1), erscheint eine
DVD-Bedienung
Fehlermeldung auf dem Fernsehbildschirm und die Disk wird
nicht wiedergegeben.
(*1) Bestimmte DVDs sind für bestimmte Altersgruppen verboten.
Hinweise:
Auf bestimmten Disks können Stopp-Stellen gespeichert werden.
Bei dieser Art Disks stoppt die Wiedergabe an dieser Stelle.
Während einer Funktion kann „INVALID KEY“ erscheinen und
anzeigen, dass die Disk diese Funktion nicht ausführen kann.
D-31
Gesamtanzeige
2 Drücken Sie zum Fortsetzen der Wiedergabe die
(DVD/CD ) -Taste.
Löschen der Fortsetzung der Wiedergabe:
Drücken Sie zweimal die -Taste.
Hinweise:
Auf bestimmten Disks steht die Funktion zur Fortsetzung der
Wiedergabe nicht zur Verfügung.
Die Wiedergabe der Disk kann ab einem Punkt kurz vor dem
Stopp-Punkt fortgesetzt werden.
Funktionen im DVD-Modus
Die Beispiele unten zeigen Funktionen während der DVD-
Wiedergabe.
FunktionFernsehbildschirm Anzeige auf dem
Wenn das Gerät ohne
Disk eingeschaltet ist.
Die Daten der Disk
werden
wiedergegeben.
Zum ersten Mal
anhalten
Zum zweiten Mal
anhalten
Wiedergabe
Pause
READ
PRE STOP 9
STOP 9
SEQ PLAY
PAUSE 8
Gerät
Grundbedienung
123
456
789
+100
123
456
789
+100
Suchen des Beginns des Kapitels track
(springen)
Sie können durch einfache Bedienungsvorgänge von einem Track
zum anderen gehen.
Drücken Sie während der Wiedergabe einer Disk die
oder -Taste.
Drücken Sie die -Taste, um zum folgenden Kapitel zu
gelangen (Track).
Drücken Sie die -Taste um zum vorhergehenden Kapitel
zu gelangen (Track).
Hinweise:
Bestimmte Disks zeigen nicht das Kapitel (Track) an, und die
Spring-Funktion steht nicht zur Verfügung.
Bei einer DVD funktioniert die Spring-Funktion zwischen den
Titeln nicht.
WMA
Schneller Vorlauf/Schneller Rücklauf (Suche)
)
)
WMA
Forward
X 2
Backward
X 2
Forward
X 4
Backward
X 4
Forward
X 8
Backward
X 8
Forward
X 20
Backward
X 20
Sie können die gewünschte Stelle während der Wiedergabe suchen.
1 Drücken Sie während der Wiedergabe einer Disk die
oder -Taste und halten Sie sie gedrückt.
Die Scan-Geschwindigkeit ändert sich bei jedem Tastendruck
wie folgt:
PLAY
(
Normal wiedergabe
PLAY
(
Normal wiedergabe
Drücken Sie bei einer Disk die -Taste für den Vorlauf und
die -Taste für den Rücklauf.
2 Drücken Sie die (DVD/CD ) -Taste, um zur normalen
Wiedergabe zurückzukehren.
Hinweise:
Auf bestimmten Disks steht die Suchfunktion nicht zur Verfügung.
Bei einer DVD, funktioniert die Suchfunktion zwischen den
Titeln nicht.
Auf Audio CDs kann die Suchfunktion zwischen den Tracks nicht
funktionieren.
Während der Suche auf einer DVD ist der Ton auf stumm
geschaltet und die Untertitel erscheinen bei einer Suche in x 2Geschwindigkeit.
Bei der Suche während der Wiedergabe einer DVD können die
Bilder auf einer Disk oder eine Szene nicht mit dem in diesem
Handbuch angegebenen schnellen Vor- oder Rücklauf gesucht
werden.
Die Suche funktioniert nicht bei JPEG-Format.
Während der Suche auf einer Audio CD, MP3 oder WMA Disk, ist
der Ton nur in einer Suche in x 2-Geschwindigkeit hörbar.
HT-DV30H
DEUTSCH
DVD-Bedienung
D-32
HT-DV30H
DEUTSCH
Grundbedienung (Fortsetzung)
Starten der Wiedergabe ab der gewünschten
Stelle (Direkte Wiedergabe)
Auswahl und Wiedergabe des gewünschten Kapitels:
1 Wird die Disk angehalten oder wiedergegeben, drücken Sie
die DIRECT-Taste.
Fernsehbildschirm
TT 00/02 CH 000/025 y 01:41:14
Wiedergabe durch Angabe der Wiedergabezeit (Zeit-Suche):
Sie können durch Angabe der Wiedergabezeit ab dem gewünschten
Punkt wiedergeben.
1 Drücken Sie die DIRECT-Taste.
Starten
Fernsehbildschirm
TT 01/03 CH 000/025 y 00:00:00
Geben Sie die gewünschte Dauer hier ein
Stunde Min. Sek.
2 Wählen Sie den Titel oder das Kapitel durch Drücken
der oder -Taste aus und geben Sie die Nummer des
Titels oder Tracks durch Drücken der Direct Search-Taste
ein.
Beispiel :
Um Kapitel 1 zu wählen: Drücken Sie auf „1“.
Um Kapitel 12 zu wählen: Drücken Sie auf „1“ und „2“.
Um Kapitel 22 zu wählen: Drücken Sie auf „2“ und „2“.
3 Bestätigen Sie mit ENTER.
Hinweise:
DVD-Bedienung
Auf bestimmten Disks steht die Funktion für direkte Wiedergabe
nicht zur Verfügung.
Es kann vorkommen, dass auf bestimmten DVD-Disks die
Kapitel-Nummer nicht angezeigt wird. Bei DVD können Sie die
gewünschte Stelle nur im laufenden Titel einstellen und nicht bei
einem anderen Titel.
D-33
2 Drücken Sie die -Taste, um in die Spalte für die Eingabe
der Zeit zu gelangen.
Sie wird auf „00:00:00“ zurückgesetzt.
3 Geben Sie die Wiedergabezeit mit der Direct Search-Taste
ein und drücken Sie ENTER.
TT 01/03 CH 000/025 01:23:40
Zur Eingabe von 1 Stunde 23 Minuten und 40 Sekunden geben
Sie „01:23:40“ ein.
Drücken sie bei einer falschen Zahl die oder die -Taste,
um die gewünschte Zeit einzustellen.
Hinweise:
Bestimmte Disks können nicht ab einer gewünschten Stelle
wiedergegeben werden.
Auf bestimmten Disks steht die Suchfunktion nicht zur Verfügung.
Nützliche Bedienungshinweise
123
456
789
+100
Bild anhalten/Bildvorlauf
Sie können das Bild während der Wiedergabe anhalten.
1 Drücken Sie während der Wiedergabe
die STILL -Taste.
Fernsehbildschirm
STEP
Wiedergabe in Zeitlupe
Sie können die Geschwindigkeit der Wiedergabe verringern.
1 Drücken Sie während der Wiedergabe mehrere Male auf die
SLOW -Taste, um die gewünschte Geschwindigkeit
auszuwählen
Die Geschwindigkeit verändert sich wie folgt:
SF 1/2
PLAY (Normal wiedergabe)
2
SF 1/2
Drücken Sie die (DVD/CD ) Taste, um zur normalen
Wiedergabe zurückzukehren.
SF 1/3
SF 1/4
SF 1/5
SF 1/6
Hinweise:
Auf einigen Disks mit Filmen ist die Zeitlupen-Funktion deaktiviert.
Der Ton ist während der Zeitlupe auf stumm geschaltet.
SF 1/7
HT-DV30H
DEUTSCH
DVD-Bedienung
2 Bei jedem Drücken der STILL -Taste im Stopp-Modus
gelangt man zum nächsten Bild.
3 Drücken Sie di (DVD/CD ) -Taste, um zur normalen
Wiedergabe zurückzukehren.
Hinweis:
Während das Bild angehalten wird, wird der Ton stumm geschaltet.
D-34
HT-DV30H
REPEAT A -
POINT A 4A
FernsehbildschirmAnzeige auf dem Gerät
REPEAT A - B
4A BPOINT B 4B
Fernsehbildschirm
Anzeige auf dem Gerät
DEUTSCH
Nützliche Bedienungshinweise (Fortsetzung)
Ändern des Winkels
Sie können den Winkel während der Wiedergabe einer DVD mit mit
mehreren Winkeln gespeicherten Szene ändern.
Erscheint in der oberen linken Ecke des Fernsehbildschirms „“,
drücken Sie mehrmals die ANGLE-Taste, um die Nummer des
gewünschten Winkels zu wählen.
Hinweise:
Die Nummer des Winkels wird nicht angezeigt, wenn die Winkel auf der
Disk nicht gespeichert sind.
Siehe Handbuch der Disk, denn die Funktion kann je nach Disk variieren.
Wiederholung des Inhalts zwischen zwei
angegebenen Stellen (Wiederholung A-B)
2
Eine Wiederholung einer festgelegten Stelle ist durch Festlegung während
der Wiedergabe möglich.
1
Drücken Sie während der Disk-Wiedergabe die SHIFT und
A B Taste gleichzeitig.
WMA
Zoomen von Bildern (Zoom)
Sie können die Bilder während der Wiedergabe vergrößern oder verkleinern.
1
Drücken Sie während der Wiedergabe die ZOOM-Taste.
Bei jedem Drücken der ZOOM-Taste läuft der ZOOM-Vorgang wie folgt
ab:
PLAY (Normal wiedergabe)
2
Um die Ansicht zu ändern und den
DVD-Bedienung
D-35
gewünschten Teil eines Bildes
anzuzeigen, drücken Sie mehrere
Male die , , oder -Taste.
Rückkehr zur normalen Ansicht:
Drücken Sie mehrere Male die ZOOM-Taste, um „ZOOM:OFF“
auszuwählen.
Hinweise:
Sind die Bilder vergrößert, so können sie deformiert wiedergegeben
werden.
Die Untertitel können nicht vergrößert werden.
Details zur Funktion JPEG ZOOM, siehe Seite 42.
ZOOM 2ZOOM 3
ZOOM:OFF
ZOOM 1/4
ZOOM 1/2ZOOM 4
ZOOM 1/3
Hier wird die Ausgangsstelle (A) gespeichert.
2
Drücken Sie die SHIFT und A B Taste wiederum gleichzeitig,
um zum Punkt (B) zu gelangen.
Hier beginnt die Wiederholung A-B ab der Ausgangsstelle (A) bis zum
Schlusspunkt (B).
3
Drücken Sie die SHIFT und A B Taste gleichzeitig, um zur
normalen Wiedergabe zurückzukehren.
H
inweise:
Auf bestimmten Disks steht die Funktion für Wiederholung A-B nicht zur
Verfügung.
Bei DVD ist die Wiederholung A-B nur innerhalb eines Kapitels möglich.
Bestimmte Szenen auf einer DVD lassen keine Wiederholung A-B zu.
Wählen der gewünschten Sprache der Untertitel
oder Audio aus dem Disk-Menü
Es ist möglich, auf Ihrer DVD die gewünschte Sprache der Untertitel oder
Audio sowie [Dolby Digital (5.1ch) oder Dolby Digital (2ch)] auszuwählen,
wenn diese ein Disk-Menü enthält.
1
Drücken Sie im Stopp- oder Wiedergabe-Modus die TOP MENU/
MENU-Taste, um sich das Disk-Menü anzeigen zu lassen.
2
Drücken Sie die , , oder -Taste, um die Einstellung zu
ändern und dann auf ENTER.
Hinweis:
Die hier angegebene Vorgehensweise ist nur allgemein. Die tatsächliche
Vorgehensweise beim Gebrauch des Disk-Menüs hängt von der Disk selbst
ab. Für mehr Details siehe Disk-Kassette.
Wiedergabe in der gewünschten Reihenfolge
(Programmierte Wiedergabe)
Sie können die Tracks in einer spezifischen Reihenfolge
wiedergeben. Bis zu maximal 16 Tracks können programmiert
werden.
1 Drücken Sie im Stopp-Modus die MEMORY/DIMMER-Taste.
Auf CD und USB erscheint der Bildschirm PROGRAM wie folgt:
Fernsehbildschirm
PROG
PLAYCLEAR
2 Geben Sie mit der DIRECT SEARCH -Tasten einen Track
und eine Kapitel-Nummer ein.
Auf DVD erscheint der Bildschirm PROGRAM wie folgt:
Fernsehbildschirm
PROG
T CT CT CT C
01:12
PLAYCLEAR
Auf CD und USB erscheint der Bildschirm PROGRAM wie folgt:
Fernsehbildschirm
PROG
0015
0013
0102
PLAYCLEAR
Wiederholen Sie für die Eingabe weiterer Track-Zahlen die
oben beschriebenen Schritte durch Drücken der DirectSearch-Taste. Drücken Sie danach die ENTER-Taste.
Haben Sie die falsche Zahl eingegeben, können Sie die
Titel-/ Track-Nummer durch erneutes Drücken der Direct
Search -Tasten ändern, bevor Sie die ENTER-Taste
drücken.
Besteht die Track-Nummer aus 2 oder mehr Stellen, z.B.
12, drücken Sie nur „1“ und „2“ mit den Direct Search Tasten.
Programmieren der Ordner ist nicht möglich.
WMA
Anzeige auf dem Gerät
Anzeige auf dem Gerät
1) ENTER TITLE
2) ENTER CHAPTER
Anzeige auf dem Gerät
3 Wählen Sie „PLAY“ im PROGRAM-Menü durch Drücken
der , , oder -Taste und drücken Sie auf der
Fernbedienung die ENTER-Taste, um mit der Wiedergabe
zu beginnen.
Ändern des Programms:
Wiederholen Sie den nachstehend beschriebenen Vorgang ab
Schritt 1.
Zum Löschen des programmierten Wiedergabe-Modus:
Wählen Sie „CLEAR“ im PROGRAM -Menü diurch Drücken der ,
, oder Taste drücken Sie die ENTER-Taste auf der
Fernbedienung, um das Wiedergabeprogramm zu löschen.
Hinweise:
Ist die Disk ausgeworfen, wird die programmierte Reihenfolge
gelöscht.
Wenn Sie ON/STAND-BY drücken, um in den Bereitschafts-
Modus zu gelangen oder von der DVD/CD-Funktion in eine
andere umschalten, wird das Programm automatisch gelöscht.
Drücken Sie währen der Wiedergabe des Programms die
RANDOM-Taste, wird das Programm automatisch gelöscht.
Durch das Entfernen des USB-Speichers wird das Programm
automatisch gelöscht.
Wählen Sie „CLEAR“ im PROGRAM-Menü und drücken Sie die
ENTER-Taste. Die programmierte Reihenfolge wird gelöscht.
1 2 3
4 5 6
7 8 9
+100
1 2 3
4 5 6
7 8 9
+100
HT-DV30H
DEUTSCH
DVD-Bedienung
D-36
HT-DV30H
]
P
P
DEUTSCH
Nützliche Bedienungshinweise (Fortsetzung)
Wiederholen (Wiederholung)
Es ist möglich, ein Kapitel (Track) oder Titel durch Festlegung
während der Wiedergabe zu wiederholen.
1 Um zu wiederholen, drücken Sie während der Wiedergabe
einer Disk die -Taste.
Fernsehbildschirm
REP: [CHAPTER]
Bei jedem Drücken dieser Taste ändert sie der Modus für die
Wiederholung nach der folgenden Sequenz.
Auf einer DVD verändert sich der Wiederhol-Modus wie folgt:
REP: [CHAPTER]
REP: [TITLE]
REP: [OFF
Auf einer CD verändert sich der Wiederhol-Modus wie folgt:
REP: [REP 1]
REP: [REP ALL]
DVD-Bedienung
D-37
REP:
Auf einer MP3/WMA verändert sich der Wiederhol-Modus wie folgt:
REP: [REP 1]
REP: [REP DIR]
REP: [REP ALL]
REP: [OFF]
2 Um zur normalen Wiedergabe zurückzukehren, drücken Sie
mehrere Male die -Taste, um „NORMAL“ auszuwählen.
Hinweise:
Drücken Sie nach einer Wiederholung die -Taste. Sonst wird die
Disk fortlaufend wiedergegeben.
Auf bestimmten Disks steht die Funktion zur Wiederholung nicht
zur Verfügung.
WMA
„CHAP REPP“
„TITLE RE “P
„NORMAL“
„1-REPEAT
„ALL REPEAT P“
[OFF]„NORMAL“
„1-REPEAT P“
„FOLD REPEAT P“
„ALL REPEAT P“
„NORMAL“
Anzeige auf dem Gerät
CHAP REP
Wiederhole die aktuelle
Kapitel.
Wiederhole die aktuelle
1
Titel.
Normale Wiedergabe.
Wiederhole die aktuelle
1
“
Track.
Wiederhole die aktuelle
Disk.
Normale Wiedergabe.
Wiederhole die aktuelle
1
Track.
Wiederhole die aktuelle
Verzeichnis.
Wiederhole die aktuelle
Disk.
Normale Wiedergabe.
41
Ändern der Anzeige auf dem Fernsehbildschirm
Es ist möglich, die Funktionen auf dem Fernsehbildschirm
anzuzeigen oder zu verstecken. Drücken Sie während der
Wiedergabe die ON SCREEN-Taste. (Bei jedem Drücken ändert
sich die Anzeige.)
DVD:
Aktuelle
Titelnummer
DVD
TT 1/28 CH 1/14
p
1/4ENG 5.1CH 1/5 ENG OFF
Aktuelle Untertitel- und Audio-Sprache
DVD
TT 1/28 CH 1/14
DVD
TT 1/28 CH 1/14
DVD
OFF
Aktuelle
Kapitel-Nummer
C 00:00:52
Gesamtzahl der Kapitel
Gesamtzahl der Titel
Verbleibende Wiedergabezeit für das gesamte Kapitel
C –00:04:59
Verbleibende Wiedergabezeit für das aktuelle Kapitel
T 00:01:14
Verbleibende Wiedergabezeit für den aktuellen Titel
T –01:27:40TT 1/28 CH 1/14
Verbleibende Wiedergabezeit für den aktuellen Titel
Ändern der Bildschirmanzeige auf dem
Hauptgerät
Drücken Sie während der Wiedergabe einer Disk die CLEAR/
DISPLAY -Taste. (Bei jedem Drücken ändert sich die Anzeige.)
DVD:
CHAPTER Anzeige
Aktuelle Kapitel-NummerAktuelle Titelnummer
WMA
TITLE -Anzeige
MP3/WMA:
Name des Titels, Künstlers und Albums wird nicht angezeigt, wenn
Sie auf die Disk aufgenommen worden sind.
Anzeige Inhat können durch Drücken der CLEAR/
DISPLAY -Taste auf der Fernbedienung geändert werden.
Anzeige des Titels Anzeige der Funktion
Ändern der Sprache der Untertitel
Es ist möglich, die Sprache der Untertitel zu ändern oder sie
während der Wiedergabe zu verstecken.
Drücken Sie während der Wiedergabe
mehrere Male auf SUBTITLE, um die
gewünschte Sprache auszuwählen.
[ENGLISH]:
HT-DV30H
DEUTSCH
Anzeige des
Albums
Anzeige des
Künstlers
Hinweis:
Wird „UNKNOWN“ angezeigt, so wurden Tiltel, Künstler oder Album
nicht aufgenommen.
1 2 3
4 5 6
7 8 9
+100
Die für die Wiedergabe auswählte Sprache der Untertitel, Audio und
die Art des Fernsehers werden jedes Mal zurückgesetzt, wenn das
Gerät in den Stand-by-Modus geschaltet wird oder die Eingabe
vorgenommen wird. Um Ihre eigenen Einstellungen beizubehalten,
müssen Sie sie im Konfigurations-Menü festlegen (siehe Seite 16).
Hinweise:
Auf bestimmten Disks kann die Sprache der Untertitel nicht
geändert werden.
Ist kein Untertitel gespeichert, erscheint „OFF“.
Das Ändern der Sprache der Untertitel in die gewünschte Sprache
erfordert Zeit.
Auf bestimmten DVDs können die Untertitel nicht versteckt
werden.
Ändern der Audio-Sprache (Audio-Buchse)
Es ist während der Wiedergabe möglich, die Audio-Sprache (AudioBuchse) zu ändern.
Drücken Sie während der Wiedergabe
mehrere Male die AUDIO-Taste, um
die gewünschte Audio-Nummer
auszuwählen.
Es ist möglich, die gewünschte Sprache auszuwählen.
: [1 ENGLISH D 5.1CH]
: [2 ENGLISH D 2CH]
Hinweise:
Auf bestimmten Disks kann die Audio-Sprache nicht geändert
werden.
Für die Audio-Sprache und das Audio-System, siehe Disk-
Handbuch.
[ENGLISH]:
DVD-Bedienung
D-38
HT-DV30H
DEUTSCH
Hören einer CD oder MP3/WMA-Disk
Dieses System kann eine normale CD, eine CD-R/RW im CD-Format
und eine CD-R/RW mit MP3- oder WMA-Dateien wiedergeben, jedoch
keine Aufnahmen darauf machen.
können nicht abspielbar sein, abhängend vom Zustand der zur
Aufnahme verwendeten Disk oder Vorrichtung.
MP3:
MP3 ist ein Kompressionsformat. Es ist die Abkürzung für
MPEG Audio Layer 3.
MP3 ist eine Art von Audiocode, der durch erhebliche
Datenreduzierung von der ursprünglichen Tonquelle mit sehr
geringem Tonqualitätsverlust verarbeitet wird.
Dieses System unterstützt MPEG 1 Layer 3-, und VBR-Dateien.
Während der Wiedergabe einer VBR-Datei kann das Zeitzählwerk
im Display von ihrer tatsächlichen Wiedergabezeit abweichen.
Unterstützte Bitrates für MP3-Dateien sind 32 und 320 kbps.
WMA:
WMA-Dateien sind Advances Systems Format-Audiodateien,
die mit dem Windows Media Audio-Codec komprimiert werden.
WMA wurde von Microsoft als Audioformatdatei für Windows
Media Player entwickelt.
Die MP3- und WMA-Anzeige leuchtet auf, wenn eine MP3- oder
WMA-Datei gelesen wird.
Unterstützte Bitrates für WMA-Dateien sind von 64 bis 160 kbps.
CD, CD-R und CD-RW Betrieb
Einige Audio-CD-Rs/CD-RWs
Die folgenden Funktionen für die Wiedergabe sind die gleichen
wie für die Wiedergabe von DVDs.
Ändern der Anzeige auf dem Fernsehbildschirm . . . . . . . . . . 37
Ändern der Bildschirmanzeige auf dem Hauptgerät . . . . 37 - 38
1 2 3
4 5 6
7 8 9
+100
D-39
Erweiterte CD- oder MP3/WMA-Disk-Wiedergabe
Zufallswiedergabe (Zufallswiedergabe)
WMA
Die Tracks der Disks können automatisch in einer beliebigen
Reihenfolge wiedergegeben werden.
Drücken sie im Wiedergabe-Modus die SHIFT-Taste und dann
die RANDOM-Taste.
Alle Tracks werden in beliebiger Reihenfolge wiedergegeben.
Anzeige auf dem GerätFernsehbildschirm
[ON]Random
Benutzen Sie im Stopp-Modus
den Direkt-Suchlauf auf der
Fernbedienung, um den
gewünschten Track
auszuwählen.
123
456
789
+100
Nummer des gewünschten
Tracks eingeben
1 2 3
4 5 6
7 8 9
+100
HT-DV30H
DEUTSCH
Löschen einer Zufallswiedergabe:
Drücken Sie zum Löschen der Zufallswiedergabe die SHIFT- und
RANDOM-Taste, so dass die Anzeige für Zufallswiedergabe „R**““
verschwindet.
Hinweise:
Auf einigen Disks steht diese Funktion nicht zur Verfügung.
Drücken Sie während der programmierten Wiedergabe die
RANDOM-Taste, so schaltet die Wiedergabe in den
Zufallswiedergabe-Modus und das Programm wird gelöscht.
Bei der Zufallswiedergabe wählt und spielt das Gerät die Tracks
automatisch. (Sie können die Trackfolge nicht auswählen.)
Wenn Sie während der Zufallswiedergabe die oder
-Taste drücken, können Sie zum nächsten Track weitergehen, der
vom Zufallsbetrieb gewählt wurde.
Die Wiedergabe im Zufallswiedergabe-Modus läuft weiter, bis Sie
die Taste drücken.
Starten der Wiedergabe ab der gewünschten
Stelle (Direkte Wiedergabe)
Mit Hilfe des Direkt-Suchlaufs können die gewünschten Titel
abgespielt werden.
Hinweise:
Es ist nicht möglich, eine höhere Track-Nummer zu wählen als die
Anzahl von Tracks auf der Disk.
Während der Zufallswiedergabe ist der direkte Suchlauf nicht
möglich.
Bei im MP3- oder WMA-Format aufgezeichneten CD-R/RWs
können Sie die Track-Nummer anwählen, aber nicht den Ordner,
indem Sie Direkt-Suchlauf drücken.
Hinweise:
Dieses Gerät unterstützt nur „MPEG-1 Audio Layer-3“ und
„MPEG-2 Audio Layer-3“ (Die Abtastungsfrequenz beträgt 32,
44.1, 48kHz)
„MPEG-2.5 Audio Layer-3“ und MP1, MP2 werden nicht
unterstützt.
Die Reihenfolge der Wiedergabe der MP3-Dateien kann sich
manchmal aufgrund der für das Herunterladen verwendeten
Software ändern.
Die Bitrates für MP3 sind 32 und 320 kbps und zwischen 64 - 160
für WMA.
For MP3/WMA files, please put „.MP3“ „.WMA“ extension. Die
Dateien können nicht ohne die Erweiterung MP3/WMA sein.
Wiedergabelisten werden von diesem Gerät nicht unterstützt.
Dieses Gerät unterstützt nur MP3 ID3-Tag Version 1x.
Die Wiedergabezeit kann im nicht genau angezeigt werden,
wenn eine Datei variable Bitrates besitzt.
Die urheberrechtlich geschützten WMA-Dateien können nicht
„MPEG-2.5 Audio Layer-3“ und MP1, MP2 werden nicht
unterstützt.
Die Reihenfolge der Wiedergabe der MP3-Dateien kann sich
manchmal aufgrund der für das Herunterladen verwendeten
Software ändern.
Die Bitrates für MP3 sind 32 und 320 kbps und zwischen 64 - 160
USB Speicher-Wiedergabe
für WMA.
Setzen Sie an MP3/WMA-Dateien die Erweiterung für „.MP3“
„.WMA“. Die Dateien können nicht ohne die Erweiterung MP3/
WMA sein.
Wiedergabelisten werden von diesem Gerät nicht unterstützt.
Dieses Gerät unterstützt nur MP3 ID3-Tag Version 1x.
Die Wiedergabezeit kann im nicht genau angezeigt werden, wenn
eine Datei variable Bitrates besitzt.
Die urheberrechtlich geschützten WMA-Dateien können nicht
abgespielt werden.
Rundfunkempfang
1 2 3
4 5 6
7 8 9
+100
Abstimmung
1 Drücken Sie zum Einschalten des Gerätes ON/STAND-BY.
2 Drücken Sie die TUNER-Taste auf der Fernbedienung.
3 Drücken Sie die TUNING ( oder ) -Taste, um den
gewünschten Sender einzustellen.
Manuelle Abstimmung
Die TUNING ( oder )-Taste drücken, bis der gewünschte
Sender eingestellt wird.
Abstimmautomatik:
Wenn die TUNING ( oder )-Taste mehr als 0,5 Sekunden
gedrückt wird, startet der Sendersuchlauf automatisch, und der
Tuner stoppt am zuerst empfangbaren Rundfunksender.
D-45
Hinweise:
Wenn Rundfunkstörung auftritt, kann der Sendersuchlauf im
selben Augenblick automatisch stoppen.
Der Sendersuchlauf überspringt Sender von schwachem Signal.
Zum Stoppen der Abstimmautomatik die TUNING ( oder )-
Taste noch einmal drücken.
Wenn ein RDS (Radio-Daten-System)-Sender eingestellt wird,
wird die Frequenz zuerst angezeigt, und dann leuchtet die RDSAnzeige. Danach erscheint der Sendername.
Für mit „ASPM“ gespeicherte RDS-Sender kann vollautomatische
Abstimmung erzielt werden (siehe Seite 48).
Empfangen einer UKW-Stereosendung:
Drücken Sie die TUNER-Taste und wählen Sie Stereo. In der
Anzeige erscheint „ST“.
„ “ erscheint, wenn eine UKW-Sendung in Stereo ist.
Bei schwachem UKW-Empfang die TUNER-Taste drükken, so
daß die „ST“-Anzeige erlischt. Der Empfang schaltet auf Mono,
und der Klang wird klarer.
UKW-Stereo-Empfangsanzeige
UKW-Stereo-Betriebsartenanzeige
Abspeichern eines Senders
Sie können bis zu 30 UKW-Sender abspeichern und per
Tastendruck abrufen. (PRESET
( oder ) )
1 Die Schritte 1 - 3 im Abschnitt „Abstimmung“ auf Seite 45
durchführen.
2 Die MEMORY/DIMMER-Taste drücken, um in die
Festsender-speicherungs-Betriebsart zu schalten.
4 Innerhalb von 30 Sekunden die MEMORY/DIMMER-Taste
drücken, um den Sender abzuspeichern.
Wenn vor dem Speichern des Senders die „MEMORY“- und
Festsendernummernanzeigen erlöschen, die mit dem Schritt 2
beginnende Bedienung wiederholen.
5 Die Schritte 1 - 4 wiederholen, um andere Sender zu
speichern oder einen Festsender zu ändern.
Wenn ein neuer Sender gespeichert wird, wird der Sender
gelöscht, der vorher für diesen voreingestellten Kanal
gespeichert wurde.
Hinweis:
Die Speicherschutzfunktion bleibt einige Stunden die gespeicherten
Sender erhalten, selbst wenn ein Stromausfall eintreten sollte oder
das Netzkabel getrennt wird.
Abrufen eines gespeicherten Senders
Die PRESET ( oder )-Taste weniger als 0,5 Sekunden drücken,
um den gewünschten Sender zu wählen.
Suchen voreingestellter Sender
Der gespeicherte Sender wird automatisch gesucht.
(Sendersuchlauf)
1
Drücken sie länger als 0.5 Sekunden die PRESET ( oder )Taste. Die voreingestellte Zahl leuchtet auf und die
programmierten Sender werden 5 Sekunden lang nacheinander
gesucht.
2
Drücken wieder die PRESET ( oder ) Taste, wenn der
gewünschte Sender gefunden wurde.
HT-DV30H
DEUTSCH
Radio-Bedienung
3 Innerhalb von 30 Sekunden die Taste PRESET ( oder )
drücken, um die Vorwahlkanalnummer anzuwählen.
Die Sender einspeichern, und dabei der Reihe nach mit dem
Vorwahlkanal 1 beginnen.
Löschen des voreingestellten Speichers
1. Drücken Sie die ON/STAND-BY-Taste, um in den Stand-byModus zu schalten.
2 Drücken Sie die CLEAR/DISPLAY -Taste und halten Sie sie
gedrückt, bis „TUNER CLEAR“ verschwindet.
D-46
HT-DV30H
DEUTSCH
Benutzen des RDS- (Radio-Daten-Systems)
RDS ist ein Rundfunkdienst, der heute von einer zunehmenden
Zahl von UKW-Sendern angeboten wird. Diese UKW-Sender
senden neben ihren regulären Programmsignalen zusätzliche
Signale. Sie können ihren Sendernamen und Informationen
über die Programmart wie Sport, Musik usw. senden.
Wird ein RDS-Sender eingestellt, werden „RDS“ und der
Sendername angezeigt.
„TP“ (Traffic Programme) erscheint, wenn der eingestellte Sender
Verkehrsinformationen ausstrahlt und „TA“ (Traffic Announcement)
erscheint bei Verkehrsmeldungen.
„PTYI“ (Dynamic PTY Anzeige) erscheint bei einem Dynamic PTYSender.
Informationen von RDS
Jedesmal, wenn die RDS DISP-Taste gedrückt wird, erscheint in
der Anzeige Folgendes:
1 2 3
4 5 6
7 8 9
+100
Sie können die RDS nur durch Benutzung der Tasten auf der
Fernbedienung steuern.
Fortgeschrittene Funktionen
D-47
Sendername (PS)Programmart (PTY)
FrequenzRadiotext (RT)
Beim Einstellen eines Senders, der kein RDS-Sender ist oder eine
RDS-Sender, der schwache Signale sendet, wechselt die Anzeige in
die folgende Reihenfolge:
NO PSNO PTY
FM 98.80 MHz
NO RT
Benutzen des automatischen Senderspeichers
(ASPM)
Im ASPM-Modus sucht der Tuner automatisch nach neuen RDSSendern. Bis zu 30 Sender können gespeichert werden.
Sind einige Sender bereits abgespeichert, verringert sich die Zahl
der speicherbaren neuen Sender entsprechend.
1 Drücken Sie TUNER, um das UKW-Band auszuwählen.
2 Drücken Sie uf der Fernbedienung SHIFT und RDS ASPM
und halten Sie sie mindestens 3 Sekunden lang gedrückt.
1 Hat die „ASPM“ für ungeführ 4 Sekunden aufgeleuchtet,
beginnt der Suchlauft (87,50 - 108,00 MHz).
2 Wird ein RDS-Sender gefunden, erscheint für einen kurzen
Moment „RDS“. Der Sender wird gespeichert.
3 Nach dem Durchsuchen wird die Zahl der gespeicherten
Sender 4 Sekunden lang angezeigt, dann erscheint 4
Sekunden lang „END“.
Abbrechen des ASPM Betriebes,ehe er abgeschlossen ist:
Drücken Sie während des Sendersuchlaufs die SHIFT und RDS
ASPM-Taste.
Die bereits abgespeicherten Sender bleiben im Speicher.
Hinweise:
Wird der gleiche Sender auf unterschiedlichen Frequenzen
ausgestrahlt, wird die stärkste gespeichert.
Jeder Sender, der die gleiche Frequenz hat wie ein bereits
gespeicherter, wird nicht noch einmal gespeichert.
Sind bereits 30 Sender gespeichert, wird der Suchlauf
abgebrochen. Wird ein ASPM noch einmal durchgeführt, müssen
Sie den Festsenderspeicher löschen.
Befindet sich kein Sender im Speicher, erscheint 4 Sekunden lang
„END“.
Bei sehr schwachen RDS-Signalen können keine Sendernamen
gespeichert werden.
Löschen des Speicherinhaltes:
1 Drücken Sie die ON/STAND-BY-Taste, um in den Stand-by-
Modus zu schalten.
2 Drücken Sie die CLEAR/DISPLAY Taste länger als 2 Sekunden,
bisl „TUNER CLEAR“ erscheint.
Nach diesem Vorgang ist der aktuelle Speicher gelöscht.
Um den Sender erneut zu speichern, wenn er unter einem
falschen Namen gespeichert wurde:
Es ist nicht möglich, den Sendernamen mit der ASPM-Funktion zu
speichern, wenn es Geräusche gibt oder das Signal zu schwach ist.
Gehen Sie in diesem Fall wie folgt vor:
1 Drücken Sie die PRESET ( oder ) Taste und prüfen Sie, ob die
Namen korrekt sind.
2 Finden Sie einen Sender mit falschem Namen, warten Sie, bis der
korrekte Name angezeigt wird. Drücken Sie dann die MEMORY/
DIMMER-Taste.
3 Drücken Sie innerhalb von 30 Sekunden die MEMORY/DIMMER-
Taste, während der voreingestellte Sender aufleuchtet.
Der neue Sender-Name wurde korrekt gespeichert.
HT-DV30H
DEUTSCH
Fortgeschrittene Funktionen
D-48
HT-DV30H
DEUTSCH
Benutzen des RDS-(Radio-Daten-Systems) (Fortsetzung)
Hinweise:
Derselbe Sendername kann in verschiedenen Kanälen
gespeichert werden.
In einem bestimmten Gebiet oder in bestimmten Zeiträumen
können die Sendernamen vorübergehend verschieden sein.
Anmerkungen zum RDS-Betrieb
Wenn eines der folgenden Ereignisse eintritt, so bedeutet dies
nicht, dass das Gerät defekt ist:
„PS“, „NO PS“ und ein Sendername erscheinen abwechselnd,
und das Gerät funktioniert nicht richtig.
Wird ein spezifischer Sender nicht richtig ausgestrahlt oder wenn
ein Sender Prüfungen durchführt, kann der RDS-Empfang nicht
richtig funktionieren.
Wird ein RDS-Sender, dessen Signal zu schwach ist, empfangen,
können Informationen wie z.B. Sendername nicht angezeigt
werden.
„NO PS“, „NO PTY“ oder „NO RT“ blinkt dann ungefähr 5
Sekunden lang.
Hinweise zur Informationsanzeige:
Die ersten 10 Buchstaben des Informationstextes erscheinen 4
Sekunden lang und rollen dann über den Bildschirm.
Strahlt ein RDS-Sender keine Informationen aus, so erscheint
„NO RT“, wenn man auf diese Funktion umschaltet.
Bei Empfang der Informationsdaten oder wenn sich der Inhalt des
Textes ändert, wird „RT“ angezeigt.
Fortgeschrittene Funktionen
Abrufen der gespeicherten Sender
Bestimmen von Programmarten und Wählen von Sendern (PTYSuchlauf):
Von den gespeicherten Sendern können Sie einen Sender suchen,
indem Sie die Programmart (Nachrichten, Sport, Verkehrsfunk usw.,
siehe Seite 50 - 51) bestimmen.
1 Drücken Sie TUNER, um das UKW auszuwählen.
2 Drücken die SHIFT und RDS PTY-Taste auf der
Fernbedienung.
„SELECT“ und „PTY TI“ blinken ungefähr ungefähr 6 Sekunden
lang.
3 Drücken Sie innerhalb von 6 Sekunden PRESET ( oder
die ) Taste und wählen Sie ein Programm.
Bei jedem Tastendruck erscheint das Programm. Drücken Sie
die Taste länger als 0,5 Sekunden, erscheint das Programm
fortlaufend.
4 Während der ausgewählte Programm angezeigt wird
(innerhalb von 6 Sekunden) drücken Sie erneut SHIFT und
RDS PTY.
D-49
Hat das Programm 2 Sekunden aufgeleuchtet, erscheint
„SEARCH“ und der Vorgang startet von neuem.
Hinweise:
Hat das Display zu blinken aufgehört, wiederholen Sie das
Verfahren ab Schritt 2. Wird eine gewünschtes Programm
gefunden, blinkt die entsprechende Kanalnummer 4 Sekunden
lang; danach leuchtet der Sendername 7 Sekunden lang ständig.
Möchten Sie die gleiche Programmart eines anderen Senders
hören, so drücken Sie die SHIFT- und RDS PTY-Taste , während
die Kanal- oder Sender-Nummer aufleuchtet. Das Gerät sucht
nach dem nächsten Sender.
Wird kein Sender gefunden, so leuchtet 4 Sekunden lang „NOT
FOUND“.
Wenn Sie einen Verkehrssender gewählt haben:
Heben Sie in Schritt 3 einen Sender mit Verkehrsfunk (TP) gewählt,
so erscheint „TP“. (Das bedeutet nicht, dass Sie die ganze Zeit die
Verkehrsinformationen hören können.)
Werden Verkehrsinformationen ausgestrahlt, erscheint „TA“.
Beschreibung der PTY (Programm) Schlüssel, TP
(Verkehrsprogramme) und TA (Verkehrsmeldungen).
Sie können die folgenden PTY-, TP- und TA-Signale suchen und
empfangen.
NEWSKurze Zusammenfassungen von Fakten,
Ereignissen und öffentlicher Meinung, Reportagen
und Tatsachen.
AFFAIRSNachrichtenprogramme zur Ergänzung oder
Erläuterung von Informationen, allgemein in
unterschiedlichen Präsentationsstilen oder
Konzept einschl. Debatten und Analysen.
INFOBeratungsprogramme im weitesten Sinne.
SPORTSportprogramm.
EDUCATEBildungsprogramm (fundamental).
DRAMAAlle Serien und Hörspiele.
CULTUREKulturprogramme national oder regional, einschl.
Sprache, Theater etc.
SCIENCEProgramme über Naturwissenschaft und
Technologie.
VARIEDUnterhaltungsprogramme, die von den anderen
Kategorien nicht abgedeckt werden. Beispiele:
Quiz, Ratespiele, Interviews mit bekannten
Persönlichkeiten.
POP MAktuelle Pop-Musik, die im allgemeinen in den
jüngsten oder aktuellen Verkaufshitparaden
platziert ist.
ROCK MModerne zeitgenössische Musik, die im
Allgemeinen von jungen Musikern geschrieben und
dargeboten wird.
EASY MAktuelle Unterhaltungsmusik im Gegensatz zu Pop,
Rock oder Klassik oder speziellen Musikrichtungen
wie Jazz oder Country. Die Musik dieser Kategorie
ist oft, aber nicht immer vokal und im Allgemeinen
kurz.
HT-DV30H
DEUTSCH
Fortgeschrittene Funktionen
D-50
HT-DV30H
DEUTSCH
Benutzen des RDS-(Radio-Daten-Systems) (Fortsetzung)
LIGHT MEher allgemeine klassische Musik als für Klassik-
CLASSICSAufführungen der berühmtesten Orchester,
OTHER MMusikstile, die keiner der anderen Kategorien
WEATHERWetterberichte, -vorhersagen und -informationen.
FINANCEBerichte über den Wertpapiermarkt, Handel, Börse.
CHILDRENProgramme, die auf junges Publikum abzielen, vor
SOCIALProgramme für Personen und über Themen, die sie
RELIGIONAlle Aspekte des Glaubens einschließl. Gott oder
PHONE INAnregung der Zuschauer, Ihre Meinung zu äußern,
TRAVELFeatures und Programme über Reisen zu Nah-
Fortgeschrittene Funktionen
LEISUREProgramme über Freizeitaktivitäten, an denen der
JAZZPolyphone, synkopierte Musik, die von
Liebhaber. Populäre klassische Musik Zum
Beispiel Instrumentalmusik, Vokal- oder
Chorwerke.
Symphonien, Kammermusik etc. einschl. der
großen Oper.
zugeordnet werden können. Besonders spezielle
Musikrichtungen wie Rythm & Blues oder Reggae.
allem eher im Bereich Freizeit und Interesse als im
Bereich Bildung.
persönlich oder als Gruppe betreffen: Zum Beispiel
Soziologie, Geschichte, Geographie, Psychologie
und Gesellschaft.
Götter, der Natur der Existenz oder Ethik.
sei es per Telefon oder in einem öffentlichen
Forum.
oder Fernzielen, organisierte Reisen, Ideen oder
Reisemöglichkeiten. Ziel ist nicht die Durchsage
von Problemen, Verspätungen oder
Straßenbauarbeiten, die die Reisen direkt
beeinträchtigen, und für die der TP/TA benutzt
werden sollte.
Zuhörer teilnehmen kann. Zum Beispiel:
Gartenarbeit, Angeln, Sammeln von Antiquitäten,
Kochen, Weine und Gastronomie etc.
Improvisation charakterisiert ist.
D-51
COUNTRYSongs, deren Ursprung in den Südstaaten der
NATION MAktuelle Pop-Musik des Landes oder der Region, in
OLDIESMusik aus dem sogenannten „Goldenen Zeitalter“
FOLK MMusik, die ihre Wurzeln in der musikalischen Kultur
DOCUMENT Programm über aktuelle Themen, in
TESTSendung zur Prüfung des Materials oder der
ALARM !Notprogramm, das unter außergewöhnlichen
NONEKeine Programmart (alleiniger Empfang).
TPSender mit Verkehrsmedlungen.
TAVerkehrsmeldungen werden ausgestrahlt.
Vereinigten Staaten liegt und deren Tradition
fortsetzen und von einer geradlinigen Melody und
Erzählung charakterisiert werden.
der Landessprache, im Gegensatz zum
internationalen „Pop“, der im Allgemeinen von
Amerika oder Großbritannien inspiriert wird.
der Pop-Musik.
des Landes hat, im Allgemeinen auf akustischen
Instrumenten gespielt. Die Erzählung oder Story
kann auf geschichtlichen Ereignissen oder
Personen beruhen.
recherchierendem Stil präsentiert.
Notsendegeräte.
Bedingungen ausgestrahlt wird, um vor
Ereignissen zu warnen, die eine Gefahr darstellen
oder von allgemeiner Natur sein können.
Timer- und Sleep-Funktion (nur über die Fernbedienung)
Timer-Wiedergabe:
Zur voreingestellten Zeit schaltet sich das Gerät ein und gibt die
gewünschte Tonquelle (DVD/CD, USB, TUNER, OPTICAL 1,
OPTICAL 2, AUX IN, SCART) wieder.
Das Gerät besitzt 2 Timer-Arten: ONCE TIMER und DAILY
TIMER.
Once timer:Der Once-Timer wird nur einmal zur
voreingestellten Zeit aktiviert.
Daily Timer: Der Daily timer wird jeden Tag zur gleichen Zeit
aktiv.
Stellen Sie den Timer zum Beispiel zum Wecken an jedem Morgen
ein.
Gleichzeitiges Nutzen des Once- und des Daily-Timers :
Verwenden Sie zum Beispiel den Once-Timer zum Radio hören und
den Daily-Timer zum Wecken.
1 Einstellen des Daily-Timers (Seiten 52 - 54).
2 Einstellen des Once--Timers (Seiten 52 - 54).
1 minute oder länger
Once-timer
Start
Daily-timer
StoppStartStopp
Hinweis:
Überschneiden sich die Zeiten Daily- und des Once-Timers, so hat
der Once-Timer Priorität. Lassen Sie zwischen den Aktionen ein
Intervall von mindestens 1 Minute .
Timer-Wiedergabe
Vor dem Einstellen des Timers:
1 Sie, ob die Uhr richtig eingestellt ist (siehe Seite 24).
Ist dies nicht der Fall, können Sie die Timer-Wiedergabe nicht
benutzen.
2 Timer-Wiedergabe: Eine abzuspielende Disk einlegen.
1 Drücken Sie zum Einschalten des Gerätes ON/STAND-BY.
2 Drücken Sie die CLOCK/TIMER-Taste.
3 Drücken Sie innerhalb von 10 Sekunden oder die
Taste, um „ONCE“ oder „DAILY“ auszuwählen und
drücken Sie die MEMORY/DIMMER -Taste.
Erscheint nich „ONCE“ oder „DAILY“, stellen Sie die Uhr auf die
richtige Zeit ein.
1 2 3
4 5 6
7 8 9
+100
HT-DV30H
DEUTSCH
Fortgeschrittene Funktionen
Fortsetzung auf der nächsten Seite
D-52
HT-DV30H
DEUTSCH
Timer- und Sleep-Funktion (nur über die Fernbedienung) (Fortsetzung)
4 Drücken Sie innerhalb von 10 Sekunden oder die
Taste, um „ONCE SET“ oder „DAILY SET“ auszuwählen
und drücken Sie die MEMORY/DIMMER-taste.
5 Drücken Sie die oder Taste, um die Stunde
einzustellen. Drücken Sie dann die MEMORY/DIMMER
Taste.
In den Abbildungen wird die Einstellung der Timer-Wiedergabe
im Daily-Timer-Modus dargestellt.
6 Drücken Sie die oder Taste, um die Minuten
einzustellen. Drücken Sie dann die MEMORY/DIMMER
Taste.
7 Stellen Sie die Zeit wie in den Schritten 5 und 6 oben
beschrieben ein.
8 Schalten Sie mit der oder Taste auf Eingabe.
Fortgeschrittene Funktionen
Drücken Sie dann die MEMORY/DIMMER-Taste.
Wahl der Wiedergabe-Quelle: DVD/CD, USB, OPTICAL 1,
OPTICAL 2, AUX IN, SCART oder TUNER.
Haben Sie das Gerät auf Tuner eingestellt, so wählen Sie
den Sender, indem Sie auf die oder Taste drücken,
drücken Sie dann die MEMORY/DIMMER-Taste.
Wurde kein Sender einprogrammiert, erscheint „NO
PRESET“ und die Timer-Einstellung wird gelöscht.
9 Stellen Sie die Lautstärke mit dem VOLUME-Regler ein.
Drücken Sie dann die MEMORY/DIMMER-Taste.
Stellen Sie die Lautstärke nicht zu hoch.
10
Drücken Sie die ON/STAND-BY-Taste, um in den Stand-
by- Modus zu schalten.
Die „TIMER“ Leuchtanzeige leuchtet auf, und das Gerät ist für
die Wiedergabe mit Zeiteinstellung bereit.
11 Ist die voreingestellte Uhrzeit erreicht, beginnt die
Wiedergabe.
Die Lautstärke erhöht sich allmählich, bis sie die voreingestelle
Lautstärke erreicht hat.
12 Nach Beendigung der Wiedergabe schaltet das System
automatisch in den Bereitschafts-Modus.
Once timer:
Der Timer wird gelöscht.
Während der Timer-Wiedergabe blinkt die „ “-Anzeige.
Daily Timer:
Der Timer wird jeden Tag zur gleichen zeit aktiviert. Er läuft
weiter, bis die Einstellung des Daily-Timers glöscht wird.
Löschen Sie den Daily Timer, wenn er nicht in Gebrauch ist.
Während der Timer-Wiedergabe blinkt „DAILY “-Anzeige.
D-53
Hinweis:
Bei der Timer-Wiedergabe auf einem anderen an den USBAnschlussal/OPTICAL 1/OPTICAL 2/AUX IN/SCART Anschlüsse
angeschlossenen Gerät, wählen Sie USB oder OPTICAL 1 oder
OPTICAL 2 oder AUX oder SCART in Schritt 8.
Dieses Gerät schaltet sich automatisch in den Stand-by-Modus. Das
an den USB /OPTICAL 1/OPTICAL 2/AUX IN/SCART
angeschlossene Gerät schaltet sich nicht ein oder aus.
Prüfen der Timer-Einstellung im Timer-Stand-by-Modus:
1 Drücken Sie die CLOCK/TIMER-Taste.
2 Drücken Sie innerhalb von 10 Sekunden oder die Taste,
um „ONCE“ oder „DAILY“ auszuwählen und drücken Sie die
MEMORY/DIMMER-Taste.
3 Drücken Sie innerhalb von 10 Sekunden oder die Taste,
um „ONCE CALL“ oder „DAILY CALL“ auszuwählen und drücken
Sie die MEMORY/DIMMER-Taste.
Ist die angezeigte Einstellung in Ordnung, schaltet das Gerät in
den Stand-by-Modus.
Prüfen der Timer-Einstellung im Timer-Stand-by-Modus:
1 Drücken Sie die CLOCK/TIMER-Taste.
2 Drücken Sie innerhalb von 10 Sekunden oder die Taste,
um „ONCE“ oder „DAILY“ auszuwählen und drücken Sie die
MEMORY/DIMMER-Taste.
3 Drücken Sie innerhalb von 10 Sekunden oder die Taste,
um „ONCE OFF“ oder „DAILY OFF“ auszuwählen und drücken
Sie die MEMORY/DIMMER-Taste.
Der Timer wird gelöscht (Die Einstellung wird gelöscht).
Wiederverwendung der gespeicherten Timer-Einstellung:
Ist der Timer eingestellt, so wird diese Einstellung gespeichert. Gehen
Sie zur Wiederverwendung der gleichen Einstellung wie folgt vor.
1 Schalten Sie das Gerät ein und drücken Sie CLOCK/TIMER-
Taste.
2 Drücken Sie innerhalb von 10 Sekunden oder die Taste,
um „ONCE“ oder „DAILY“ auszuwählen und drücken Sie die
MEMORY/DIMMER-Taste.
3 Drücken Sie innerhalb von 10 Sekunden oder die Taste,
um „ONCE ON“ oder „DAILY ON“ auszuwählen und drücken Sie
die MEMORY/DIMMER-Taste.
4 Drücken Sie die ON/STAND-BY-Taste, um in den Stand-by-
Modus zu schalten.
Sleep-Funktion
Radio, Disks und USB können alle automatisch ausgeschaltet
werden.
1 Die gewünschte Tonquelle wiedergeben.
2 Drücken Sie die CLOCK/TIMER-Taste.
3 Drücken Sie innerhalb von 10
Sekunden oder die
Taste, um „SLEEP“
auszuwählen und drücken Sie
die MEMORY/DIMMER-taste.
4 Drücken Sie die oder Taste und stellen Sie die Zeit
6 Das Gerät schaltet nach Ablauf der voreingestellten Zeit
automatisch in den Bereitschafts-Modus.
1 Minute vor Ablauf des Sleep-Betriebs wird die Lautstärke
leister.
Überprüfen der verbleibenden Einschlaf-Zeit:
1 Drücken sie beim Einstellen des Sleep-Timers die CLOCK/
TIMER-Taste.
2 Drücken Sie innerhalb von 10 Sekunden die oder die
Taste und wählen Sie „SLEEP X:XX“.
„X : XX“ ist die verbleibende Zeit.
Die verbleibende Einschlafzeit wird ungefähr 10 Sekunden lang
angezeigt.
Die verbleibende Einschlafzeit kann während der SLEEP-
Funktion durch Drücken der MEMORY/DIMMER-Taste
(Schritte 4 - 5) geändert werden.
HT-DV30H
DEUTSCH
Fortgeschrittene Funktionen
D-54
HT-DV30H
DEUTSCH
Timer- und Sleep-Funktion (nur über
die Fernbedienung) (Fortsetzung)
Abbrechen der Sleep-Funktion:
Drücken Sie die ON/STAND-BY-Taste, während „SLEEP“ angezeigt
wird.
Um die Sleep-Funktion abzubrechen, ohne das System in den
Bereitschafts-Modus zu schalten, gehen Sie nach folgendem Schritt
vor.
1 Drücken sie beim Einstellen des SLEEP-Timers die CLOCK/
TIMER-Taste.
2 Drücken Sie innerhalb von 10 Sekunden oder die Taste,
um „SLEEP OFF“ auszuwählen und drücken Sie die MEMORY/
DIMMER-taste.
Gleichzeitiges Benutzen der Timer- und Sleep-
Funktion
Tonquelle bei Sleep-Timer-Funktion:
Beispiel: Einschlafen über den Rundfunksender und Erwachen am
nächsten Morgen über eine CD.
1 Die Einschlafzeit einstellen (siehe links, Schritte 1 - 5).
2 Ist der Sleep-Timer eingestellt, stellen Sie die gewünschte
Abspielzeit ein (Schritte 2 - 10, Seite 52 - 53).
Timer-Wiedergabe-
Sleep-Timer-Einstellung
Fortgeschrittene Funktionen
1 minute - 3 stundenGewünschte zeit
Einstellung
Anschluß des Kopfhörer
Vermindern Sie vor dem Anschließen oder Trennen des
Kopfhörers die Lautstärke.
Verwenden Sie einen Kopfhörer mit einem 3,5 mm Stecker und
16 Ohms bis 50 Ohms Impedanz. Die empfohlene Impedanz
beträgt 32 Ohms.
Beim Anschließen des Kopfhörers werden die Lautsprecher
automatisch getrennt. Stellen Sie die Lautstärke mit dem
VOLUME-Regler ein.
Endzeit
D-55
Die Sleep-Funktion
stoppt automatisch.
Timer-Wiedergabe-Startzeit
Erhöhen des Systems
Anschluß des Subwoofers
Wenn ein im Handel erhältlicher Lautsprecher mit einem
eingebautenVerstärker an dieses Gerät angeschlossen wird, können
Sie Sound mit betonten Bässen genießen. Ein Cinch-Kabel von
einem im Handel erhältlichen Lautsprecher miteinem eingebauten
Verstärker an die Buchse SUBWOOFER PRE-OUT anschließen.
Tiefenlautsprecher
mit eingebautem
Verstärker
Fehlersuchtabelle
Viele scheinbare Probleme können vom Benutzer ohne Anforderung
eines Kundentechnikers gelöst werden.
Falls mit diesem Produkt irgendetwas nicht in Ordnung zu sein
scheint, überprüfen Sie die folgenden Punkte, ehe Sie sich an einen
autorisierten SHARP-Fachhändler oder ein SHARPKundendienstzentrum wenden.
Allgemeines
SymptomMögliche Ursache
Das Gerät ist nicht
eingeschaltet.
Die Uhr ist nicht richtig
gestellt.
Es ist kein Ton hörbar. Ist der Lautstärkenpegel auf „0“
Der Klang der
Lautsprecher ist nicht gut
ausbalanciert.
Während der Wiedergabe
treten Geräusche auf.
Das Gerät reagiert nicht
auf die Betätigung einer
Taste.
Auf dem Fernsehbild
treten Interferenz oder
Geräusche auf.
Die Anzeige ist schwarz. Befindet sich das Gerät im
Es werden keine Bilder
angezeigt.
Ist der Stecker herausgezogen?
Trat ein Stromausfall ein? Die
Uhr wieder einstellen. (Siehe
Seite 24)
gestellt?
Ist der Kopfhörer
angeschlossen?
Sind die Lautsprecherkabel
getrennt?
Sind die Lautsprecher an die
falschen Buchsen
angeschlossen?
Entfernen Sie das Gerät von
Computern oder Handys.
Stellen Sie das Gerät auf den
Bereitschafts-Modus.
Funktioniert das Gerät noch
immer nicht, so trennen Sie es 30
Sekunden lang von der
Stromversorgung und schließen
Sie es wieder an.
Befindet sich die Antenne des
Gerätes in der Nähe eines TV?
Verwenden Sie eine externe
Antenne.
Dimmer-Modus?
Ist das TV eingeschaltet?
Ist der TV-Input aktiviert?
HT-DV30H
DEUTSCH
Referenzen
D-56
HT-DV30H
DEUTSCH
Fehlersuchtabelle (Fortsetzung)
DVD Spieler USB
Referenzen
D-57
SymptomMögliche Ursache
„No Disc“ wird
angezeigt, auch
wenn eine Disk
eingelegt ist.
Wiedergabe wird
übersprungen.
Die Kontroll-tasten
funktionieren nicht.
Die Wiedergabe von
Musik oder Video
werden
unterbrochen.
Bilder und Sound
werden
übersprungen.
Auch wenn das
Gerät eingeschaltet
ist, funktioniert es
nicht.
Es werden keine
Bilder angezeigt. (Es
ist kein Klang zu
hören.)
Ist die Disk falsch herum eingelegt?
Ist die Disk sehr schmutzig?
Entspricht die Disk der Norm?
Ist das Gerät übermäßigen
Erschütterungen ausgesetzt?
Hat sich im Gerät Kondensation
gebildet?
Ist die Disk sehr schmutzig?
Entspricht die Disk der Norm?
Ist das Gerät übermäßigen
Erschütterungen ausgesetzt?
Hat sich im Gerät Kondensation
gebildet?
Ist die Disk sehr schmutzig?
Ist das Gerät übermäßigen
Erschütterungen ausgesetzt?
Hat sich im Gerät Kondensation
gebildet?
Ist eine DVD (Regions-Nummer
identisch mit der auf der Rückseite
des Gerätes angegebenen), Audio
CD, CD-R oder CD-RW eingelegt?
Sind Video- und Audio-Kabel nicht
richtig angeschlossen?
Ist eine DVD (Regions-Nummer 2
oder ALL), Audio CD, CD-R oder CDRW eingelegt?
Ist die Disk sehr schmutzig?
Ist die Disk falsch herum eingelegt?
Ist der optische Lesekopf schmutzig?
Ist die TV -Eingabe auf Video (VIDEO
1, VIDEO 2, etc.) eingestellt?
Ist das Gerät eingeschaltet?
SymptomMögliche Ursache
Gerät kann nicht
gefunden werden.
Wiedergabe
beginnt nicht.
Falsche
Zeitanzeige.
Falscher
Dateinname wird
angezeigt.
Sind MP3/WMA -Dateien verfügbar?
Ist das Gerät ordnungsgemäß
angeschlossen?
Ist es ein MTP Gerät?
Befinden sich nur AAC-Dateien auf dem
Gerät?
Ist die WMA Datei urheberrechtlich
geschützt?
ist es eine falsche MP3-Datei?
Wird die Variable Bitrate-Datei
wiedergegeben?
Enthalt der Datei-Name chinesische
oder japanische Schriftzeichen?
Fernbedienung
SymptomMögliche Ursache
Die Fernbedienung
funktioniert nicht.
Ist der Netzkabel des Gerätes
angeschlossen?
Ist die Polarität der Batterie
richtig?
Sind die Batterien leer?
Ist der Abstand oder Winkel
falsch?
Leuchtet der Sensor der
Fernbedienung stark?
Tuner
SymptomMögliche Ursache
UKW erzeugt
ungewöhnliches,
andauerndes Rauschen.
Befindet sich das Gerät in der
Nähe eines Fernsehers oder
eines Computers?
Ist die UKW-Antenne richtig
aufgestellt? Die Antenne weiter
entfernt vom Netzkabel verlegen.
Kondensation
Plötzliche Temperaturschwankungen und Lagerung oder Betrieb in
einer extrem feuchten Umgebung können Kondensatbildung im
Gehäuse (CD-Abtaster usw.) oder auf dem Sender der
Fernbedienung verursachen.
Kondensat kann zu Funktionsstörungen des Geräts führen. Sollte
dieser Fall eintreten, das Geräts eingeschaltet lassen, ohne eine
Disc einzulegen, bis normale Wiedergabe möglich ist (ca. 1 Stunde).
Vor Handhaben der Fernbedienung jedes Kondensat auf dem
Sender mit einem weichen Tuch abwischen.
Wenn eine Störung auftritt
Wird die Funktion dieses Produktes durch starke, externe Interferenz
(mechanischer Stoß, übermäßige statische Elektrizität, anormale
Stromversorgung wegen Blitz etc.) beeinträchtigt oder wird das
Gerät falsch bedient, kann es nicht richtig funktionieren.
Wenn derartige Störungen auftreten, gehen Sie wie folgt vor:
1 Stellen Sie das Gerät auf den Bereitschafts-Modus.
2 Funktioniert das Gerät nach dem vorbeschriebenen Schritt noch
immer nicht, ziehen Sie den Stecker heraus, stecken ihn wieder
ein und schalten Sie das Gerät wieder ein.
Hinweis:
Bringen die vorbeschriebenen Schritte nicht den gewünschten
Erfolg, löschen Sie den gesamten Speicher und setzen Sie das
Gerät in den Werkszustand zurück.
Transport des Gerätes
Nehmen Sie die CD aus dem Gerät. Achten Sie darauf, dass sich
keine CD im CD-Fach befindet. Schalten Sie das Gerät danach in
den Bereitschafts-Modus. Durch den Transport des Gerätes mit
einer CD kann das Gerät beschädigt werden.
Werkseinstellung, Löschen des Speichers
1 Drücken Sie die ON/STAND-BY-Taste, um in den Stand-by-
Modus zu schalten.
2 Drücken Sie, während Si e die Taste drücken, die
ON/STAND-BY Taste, bis „CLEAR ALL“ erscheint.
Vorsicht:
Mit diesem Vorgang werden alle gespeichterten Daten einschl. der
Uhrzeit, der Zeiteinstellung, dem eingestellten Sender und dem CDProgramm gelöscht.
Fehlermeldungen und Warnhinweise
haben Sie eine nicht abspielbare Disk geladen oder können Sie die
Funktionen nicht ordnungsgemäß ausführen, so erscheinen auf dem
TV-bildschirm die folgenden Meldungen.
AnzeigeBedeutung
E7 Störungen beim Klang.
Stellen Sie das Gerät von der Tonquelle
entfernt auf und stecken Sie den ACStecker in die Steckdose. (*)
ERROR Das Gerät er kennt den DVD-Mechanismus
als defekt. (*)
FAN LOCK Der Kühlventilator auf der Rückseite des
Gerätes läuft nicht. Ziehen Sie den ACStecker heraus und prüfen Sie, ob sich ein
fremder Gegenstand im Kühlventilator
verfangen hat.
NO DISC Es ist keine Disk eingelegt.
NO SIGNAL Der digitale Audio-Ausgabe-Stecker ist nicht
richtig angeschlossen.
Ein nicht spezifiziertes Signal wird
empfangen und nicht erkannt.
NO SUPPORT Wenn eine urheberrechtlich geschützte
WMA-Datei wiedergegeben wird.
(*): Stellen Sie das Hauptgerät in den Stand-by-Modus und schalten
Sie das Gerät wieder ein oder ziehen Sie es heraus und stecken es
anschließend wieder ein. Erscheint die gleiche Meldung wieder, s
fragen Sie Ihren SHARP-Händler oder Servicecenter.
HT-DV30H
DEUTSCH
Referenzen
D-58
HT-DV30H
DEUTSCH
Fehlersuchtabelle (Fortsetzung)
Pflege der Compact Disks
Compact Disks sind ziemlich wiederstandsfähig gegen
Beschädigungen, aber Falschabtastungen können infolge einer
Ansammlung von Staub auf der Diskoberfläche auftreten. Beachten
Sie für optimale CD-Wiedergabe die folgenden Punkte.
Auf die Disk darf nichts geschrieben werden, insbesondere auf
Setzen Sie die Disk nicht direkter Sonnenstrahlung, Hitze oder
Halten Sie die CDs immer am Rand. Durch Fingerabdrücke,
Referenzen
Wartung
Reinigung des Gehäuses
Reinigen Sie das Gehäuse regelmäßig mit einem weichen Tuch und
verdünntem Seifenwasser und wischen Sie es dann mit einem
trockenen Tuch nach.
Vorsicht:
Keine Chemikalien (Benzin, Farbverdünnungsmittel) verwenden.
Niemals das Innere des Gerätes ölen. Es kann zu Störungen
D-59
die Seite ohne Etikett; hier werden die Tonsignale abgetastet.
Beschreiben Sie diese Oberfläche nicht.
Feuchtigkeit aus.
Schmutz oder Wasser auf den CDs kann Störgeräusch oder
falsche Abtastung verursacht werden. Ist eine CD schmutzig oder
wird nicht einwandfrei abgespielt, wischen Sie sie mit einem
weichen, trockenen Tuch von der Mitte gerade nach außen dem
Radius entlang ab.
NEINJA
Korrekt
Dadurch kann das Gehäuse beschädigt werden.
führen.
Technische Daten
Bedingt durch fortlaufende technische Verbesserungen behält sich
SHARP das Recht vor, das Design und die Spezifikationen ohne
vorherige Ankündigung ändern zu können. Die angegebenen
Leistungswerte stellen die Nennwerte eines in Serienherstellung
produzierten Gerätes dar. Bei einzelnen Geräten sind geringe
Abweichungen möglich.
Hauptgerät
SpannungAC 220 - 240 V ~ 50 Hz
Verbrauch Eingeschaltet: 65 W
Ausgangsleistung
VideoAusgänge
Audio input
Pole
Audio output
Pole
Abmessungen Breite: 300 mm
Gewicht3,8 kg
(*) Dieser Leistungsaufnahmewert wird erhalten, wenn die
Demonstrations-Betriebsart in der Bereitschafts-Betriebsart
abgebrochen wird. Siehe Seite 12 zum Abbrechen der
Demonstrations-Betriebsart.
Energie Stand-by: 0,6 W
PMPO: 300 W
MPO: 150 W (75 W + 75 W) (DIN 45 324)
RMS: 150 W (75 W + 75 W) (DIN 45 324)
RMS: 90 W (45 W + 45 W) (DIN 45 500)
SCART-Ausgang: SCART -Buchse x 1
Video -Ausgang: RCA Typ x 1
S-Video -Ausgang: S-Buchse x 1
Componente Video-Ausgang: (Y/P
HDMI -Ausgang : HDMI x 1
Unterstützt die Ausgabeformate 480p/570p/
720p/1080i.
Optischer Digital-Eingang (DIGITAL 1):
Quadratisch x 1
Optischer Digital-Eingang (DIGITAL 2):
Quadratisch x 1
Analog-Eingang: 500mV/47K ohms