Device of this mark is a trademark of Sharp Corporation.
“Plasmacluster” and “Device of a cluster of grapes” are
registered trademarks of Sharp Corporation in Japan,
USA and elsewhere.
This product earned the ENERGY STAR by meeting
strict energy efficiency guidelines set by the US EPA.
US EPA does not endorse any manufacturer claims of
healthier indoor air from the use of this product.
The energy efficiency of this ENERGY STAR qualified
model is measured based on a ratio between the model’s
CADR for Dust and the electrical energy it consumes, or
CADR/Watt.
Please read before operating your new Air Purifier
Some odor ingredients absorbed by the filters may become separated and may be
discharged through the air outlet and result in additional odor. Depending on the usage
environment, especially when the product is used in a condition significantly more
severe than household use, this odor may become strong in a shorter period than
expected.
The air purifier is designed to remove air-suspended dust and odor, but not harmful gases (for
example, carbon monoxide contained in cigarette smoke). If the odor sources still exist, it cannot
completely remove the odor (for example, odors from construction materials and pet odors).
It is suggested to open the window a bit when you are smoking in order to facilitate ventilation.
In this case we recommend purchasing the optional replacement filter.
HEPA filter (white)
Dust
pollen, dust, particles of cigarette
smoke, pet dander
Deodorizing Pre filter (black)
Odor
cigarette smoke odor,household odor
ENGLISH
FEATURES
Exclusive Combination of Air Treatment
Technologies
Filtration System + Plasmacluster Ion
DECREASES ODORS
Deodorizing Pre filter absorbs many common household odors.
REDUCES DUST, POLLEN, DANDER
MOLD*
HEPA filter traps 99.97% of particles as
small as 0.3 microns.*
REFRESHES
Plasmacluster refreshes the air similar to
the way nature cleans the environment by
emitting a balance of positive and negative
ions.
*From the air that is drawn through the fil-
ter system.
Room size : up to 454 sq.ft (FP-A80U)
up to 341 sq.ft (FP-A60U)
&
CONTENTS
FOR CUSTOMER ASSISTANCE(U.S)
CONSUMER LIMITED WARRANTY(U.S)
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
PART NAMES
FILTER INSTALLATION
OPERATION
MAINTENANCE
TROUBLESHOOTING
SPECIFICATIONS
.............................................
...........................
...............................................
.......................................
............................
....................................
......
.....
...
E-10
E-12
E-13
E-2
E-3
E-4
E-6
E-8
ENGLISH
E-9
Declaration of Conformity
SHARP AIR PURIFIER FP-A80U / FP-A60U
This device complies with Part 18 of FCC rules.
Responsible Party:
SHARP ELECTRONICS CORPORATION
Sharp Plaza,
Mahwah, New Jersey 07495-1163
Thank you for purchasing the SHARP Air
Purifier. Please read this manual carefully.
Before using this product, be sure to read
the section: “Important Safety Instructions.”
After reading this manual, keep it in a
convenient location for future reference.
E-1
FOR CUSTOMER ASSISTANCE
To aid in answering questions if you call for service or for reporting loss or theft, please use
the space below to record the model and serial number located on the back of the unit.
MODEL NUMBER
SERIAL NUMBER
DATE OF PURCHASE
Dealer Name
Address
City
State
Zip
(the United States)
Telephone
TO PHONE: Dial 1-800-BE-SHARP (237-4277) for:
SERVICE (for your nearest Sharp Authorized Servicer)
PARTS (for your Authorized Parts Distributor)
ACCESSORIES
ADDITIONAL CUSTOMER INFORMATION
TO WRITE: For service problems, warranty information, missing items and other assistance:
Sharp Electronics Corporation
Customer Assistance Center
1300 Naperville Drive
Romeoville, IL 60446-1091
TO ACCESS OUR WEB SITE: www.sharpusa.com
Please provide the following information when you write or call: model number, serial
number, date of purchase, your complete mailing address (including zip code), your daytime
telephone number (including area code) and description of the problem.
E-2
CONSUMER LIMITED WARRANTY
CONSUMER LIMITED WARRANTY FOR U.S. USERS
SHARP ELECTRONICS CORPORATION warrants to the first consumer purchaser that this Sharp brand product (the
“Product”), when shipped in its original container, will be free from defective workmanship and materials, and agrees
that it will, at its option, either repair the defect or replace the defective Product or part thereof with a new or remanufactured equivalent at no charge to the purchaser for parts or labor for the period(s) set forth below.
This warranty does not apply to any appearance items of the Product nor to the additional excluded item(s) set forth
below nor to any Product the exterior of which has been damaged or defaced, which has been subjected to improper
voltage or other misuse, abnormal service or handling, or which has been altered or modified in design or construction.
In order to enforce the rights under this limited warranty, the purchaser should follow the steps set forth below and provide proof of purchase to the servicer.
The limited warranty described herein is in addition to whatever implied warranties may be granted to purchasers by
law. ALL IMPLIED WARRANTIES INCLUDING THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR USE
ARE LIMITED TO THE PERIOD(S) FROM THE DATE OF PURCHASE SET FORTH BELOW. Some states do not
allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitation may not apply to you.
Neither the sales personnel of the seller nor any other person is authorized to make any warranties other than those described herein, or to extend the duration of any warranties beyond the time period described herein on behalf of Sharp.
The warranties described herein shall be the sole and exclusive warranties granted by Sharp and shall be the sole and
exclusive remedy available to the purchaser. Correction of defects, in the manner and for the period of time described
herein, shall constitute complete fulfillment of all liabilities and responsibilities of Sharp to the purchaser with respect
to the Product, and shall constitute full satisfaction of all claims, whether based on contract, negligence, strict
liability or otherwise. In no event shall Sharp be liable, or in any way responsible, for any damages or defects in the
Product which were caused by repairs or attempted repairs performed by anyone other than an authorized servicer. Nor
shall Sharp be liable or in any way responsible for any incidental or consequential economic or property damage. Some
states do not allow the exclusion of incidental or consequential damages, so the above exclusion may not apply to you.
THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS. YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY
FROM STATE TO STATE.
Your Product Model Number & Description:
Warranty Period for this Product:
Additional Item(s) Excluded From Warranty
Coverage:
FP-A80U / FP-A60U Air Purifier. Be sure to have this information
available when you need service for your Product.
One (1) year parts and labor from date of purchase.
Appearance items of the Product, filters, accessories, or any printed
materials. Product which has been used for rental and/or commercial
purposes.
ENGLISH
Where to Obtain Service:
What to Do to Obtain Service:
TO OBTAIN ACCESSORY OR PRODUCT INFORMATION, CALL 1-800-BE-SHARP, OR VISIT OUR WEBSITE AT
www.sharpusa.com
SHARP ELECTRONICS CORPORATION
Sharp Plaza, Mahwah, New Jersey 07495-1163
From a Sharp Authorized Servicer located in the United States.
To find the location of the nearest Sharp Authorized Servicer, call
Sharp Toll Free at 1-800-BE-SHARP.
Ship prepaid or carry in your Product to a Sharp Authorized Servicer.
Be sure to have Proof of Purchase available. If you ship the Product,
be sure it is insured and packaged securely.
E-3
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Read all instructions before using the unit.
When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the
following:
WARNING
• Connect the power plug to a dedicated electrical outlet for 120V~60Hz.
• The air purifier has a polarized plug (one blade is wider than the other). This plug will fit in a
polarized outlet only one way. If the plug does not fit into the outlet, reverse it. If it still does not fit,
contact a qualified electrician or service person.Do not alter the plug in any way.
• Do not use the unit if the power cord or plug is damaged or the connection to the wall outlet is
loosened.
• Periodically remove dust from the power plug.
• Do not use an extension cord.
• Do not insert fingers or any objects into the air inlet or air outlet.
• Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug.
• Do not handle plug or unit with wet hands.
•
Unplug the electrical cord before performing any maintenance.
• Do not use the unit if the cord has been damaged. Please contact the nearest Service Center.
• Do not use near flammable gases and material such as insecticides, fragrances, and lit cigarettes.
• Do not use in humid place such as bathrooms.
• Contact the nearest Sharp Approved Service Center for any problems, adjustments, or repairs.
• This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical,
sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given
supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure they do not play with the appliance.
- To reduce the risk of electrical shock, fire or injury to persons:
NOTE
If this air purifier should cause interference to radio or television reception, try to correct the
interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the unit and radio/TV receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
• Contact the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This product meets the requirement of the International standard CISPR 11.
In conformity with this standard, this product is classified as group 2 class B equipment.
Group 2 means that the equipment intentionally generates radio-frequency in the form of
electromagnetic radiation for electro-discharge machining equipment.
Class B equipment means that the equipment is suitable to be used in domestic establishments.
- Radio or TV Interference
E-4
CAUTIONS CONCERNING OPERATION
• Do not block any opening.
• Do not use the unit near or on hot objects, such as stoves or heaters or radiators.
• Do not use the unit on its side.
• Always hold the handle on both sides of the unit when moving it.Holding the front panel when carrying may cause it to detach, thus dropping the unit and resulting
in bodily injury.
• Do not use without filters inside the unit.
• Do not wash and reuse the filter. It may not only make the performance worse, but also may cause electrical shock or malfunction.
• Clean the exterior with a soft cloth only.
ENGLISH
Do not use corrosive cleansers, volatile fluids and/or detergents when cleaning the unit.
The unit surface may be damaged or cracked.
In addition, the sensor may malfunction as a result.
INSTALLATION GUIDELINES
• Avoid locations where curtains, etc., come into contact with any opening.
It may become dirty or a malfunction may occur.
• Avoid locations where the unit is exposed to condensation, due to rapid temperature changes.(If it is unavoidable please allow unit to stand for 1 hour before switching on.)
(Use under appropriate conditions between 32 - 95˚F (0 - 35˚C) room temperature.)
• Place on a stable surface with sufficient air circulation.
When placing the unit on a heavily carpeted area, it may cause the unit to vibrate slightly.
• Avoid use in locations where greasy or oily smoke is generated (such as in a kitchen, etc.).
The unit surface may crack or the sensor may malfunction as a result.
FILTER GUIDELINES
• Follow the instructions to handle carefully and keep maintenance.
Do not install any other type of filters.
To maintain the quality of the filters, they are installed in the main unit and packed in plastic bags. Be sure to remove the filters from the plastic bags before using the unit.
performing any maintenance.
Remove the front Panel.
1
Gently grip the bottom of the front panel
and remove it by pulling the bottom gently
toward you.
Remove the plastic bags.
2
Fix the Front Panel.
4
Fix the Front Panel by hooking it into
the top of the unit. Swing panel in by
pushing gently until the panel snaps
into place.
Record the date when you
5
start or replace the filters.
Place the filters accordingly.
3
Keep the order of filters.
Deodorizing Pre filter (black)
HEPA filter (white)
E-8
Replacement Filters / Reemplazo de filtros
Starting date of use / Fecha de comienzo de uso
HEPA Filter / Filtro HEPA
Deodorizing Filter / Filtro desodorizador
Replace the filters when they are no longer removing odor or dust.
Reemplace el filtro cuando éste remueva olor o polvo.
Model / Modelo
Model / Modelo
OPERATION
FP-A80U
FP-A60U
Press to start / stop.
1
Unless the power cord has been unplugged,
the operation starts in the previous mode it
was operated in.
Press to select fan speed.
321
2
FP-A80U
AUTO mode
*The air purifier operates the airflow speed
automatically according to the interior
pollution level detected by the sensor.
ENGLISH
CLEAN SIGN
The Dust Sensor automatically monitors dust pollution level and adjusts
fan speed accordingly.
Green
Clean
Yellow
(FP-A80U)
Red
Very Impure
FP-A60U
Press to turn Plasmacluster
Ion Mode ON and OFF.
3
QUICK CLEAN Operation
Press to start Quick Clean Mode..
The unit will operate at HIGH fan speed for
15 minutes, then will return to the prior operation.
"QUICK CLEAN" mode is effective when you
would like to clean quickly.
E-9
Light Control
Press for 3 seconds to select
ON/OFF of the Plusmacluster
SIGN and the CLEAN SIGN.
ON
OFF
MAINTENANCE
Care Cycle :
Whenever dust accumulates on the unit or every 1 month.
CLEANING THE FILTERS
Turn off the unit, and unplug the
1
power cord.
Remove the Front Panel.
2
(Refer to E-8)
Clean the filter and Dust sensor.
3
Gently remove dust from the filter, using a
vacuum cleaner with attachment or similar tool.
Dust sensor
(FP-A80U only)
CLEANING THE UNIT
Wipe with a dry, soft cloth
For stubborn stains or dirt, use a soft cloth
dampened with warm water.
Do not use volatile fluids and
detergents.
Benzine, paint thinner, polishing powder,
detergent ingredients etc., may damage
the unit.
.
Deodorizing Pre filter
Dust Sensor
Remove the Sensor cover, and remove the
dust on the Sensor filter.
If it is very dirty, wash it with water and dry it
thoroughly.
(FP-A80U only)
Sensor cover
Sensor filter
E-10
FILTER REPLACEMENT GUIDELINES
FZ-A80HFU
FZ-A80DFU
Filter life varies depending on the room environment, usage, and location
of the unit.
If dust or odor persists, replace the filter.
(Refer to “Please read before operating your new Air Purifier”)
Replacement timing
•HEPA filter About 2 years after opening
•Deodorizing Pre filter About 6 months after opening
HEPA filter
Replacement Filters
Deodorizing Pre filter
• HEPA filter : 1 unit
Model : FZ-A80HFU (for FP-A80U)
FZ-A60HFU (for FP-A60U)
• Deodorizing Pre filter : 1 unit
Model : FZ-A80DFU (both units)
Replace the filters
(Refer to E-8)
Record the date when you replace the filters.
Replacement Filters / Reemplazo de filtros
Starting date of use / Fecha de comienzo de uso
HEPA Filter / Filtro HEPA
Deodorizing Filter / Filtro desodorizador
ENGLISH
Model / Modelo
Model / Modelo
Disposal of Filters
Please dispose of the filters according to the local disposal laws and regulations.
HEPA filter material:
• Filter : Polypropylene
• Frame : Polyester
Replace the filters when they are no longer removing odor or dust.
Reemplace el filtro cuando éste remueva olor o polvo.
Deodorizing Pre filter material:
• Deodorizer : Activated charcoal
• Filter : Polyurethane foam
• Frame : Paper
E-11
TROUBLESHOOTING
Before calling for service, please review the Troubleshooting chart below, since the
problem may not be a unit malfunction.
PROBLEMSOLUTION (not a malfunction)
The unit leaves smoke and
odors in the air.
A clicking or ticking sound is
heard from the unit.
A bad odor comes out of the air
outlet.
The Clean Sign is green, but
there is still odor in the air.
The Clean Sign illuminates yellow or red, but the air seems
clean.
• Clean or replace the filters as needed. (Refer to E-11)
• Is the unit installed in a location that is difficult for the
sensor to detect cigarette smoke?
• Are the dust sensor openings blocked or clogged?
(In this case, clean the openings.) (Refer to E-10)
• Clicking or ticking sounds may be audible when the unit
is generating ions.
• Check to see if the filters are heavily soiled. Replace the
filters. (Refer to E-11)
• Plasmacluster Air Purifiers may produce a slight odor.
This is normal and is a result of the Plasmacluster Ions
refreshing the air.
•
The air could be impure at the time the unit was plugged in.
Unplug the unit, wait one minute, and plug the unit in
again.
• Clean the dust sensor with a vacuum cleaner, as it may
be blocked or clogged.(Refer to E-10)
The Clean Sign doesn’t light on.
The Clean Sign lights change
color frequently.
• The Light Control is selected.
Press
• The Clean Sign lights automatically change colors as
impurities are detected by the dust sensor.
*1 Size of a room which is appropriate for operating the unit at maximum fan speed.
Standby Power
In order to operate the electrical circuits while the power plug is inserted in the wall outlet, this
product consumes about 0.3W of standby power.
For energy saving, unplug the power cord when the unit is not in use.
E-13
Por favor leer antes de poner en funcionamiento su nuevo purificador de aire
Algunos ingredientes de olor absorbidos por los filtros pueden separarse y descargarse a
través de la salida de aire y resultar en un olor adicional. Dependiendo del entorno de uso,
especialmente cuando el producto es utilizado en una condición significativamente más severa
que un uso doméstico, este olor puede volverse fuerte en un período de tiempo más corto del
esperado.
El purificador de aire está diseñado para quitar polvo y olor suspendido en el aire, pero no
gases dañinos (por ejemplo, monóxido de carbono presente en el humo de cigarrillos). Si las
fuentes de olor aún existen, no podrá eliminar el olor completamente (por ejemplo, olores de
materiales de construcción y olores de mascotas).
Se sugiere abrir un poco la ventana cuando esté fumando, para facilitar la ventilación.
En este caso recomendamos adquirir el filtro de reemplazo opcional.
Filtro HEPA (blanco)
Polvo
Polen, polvo, partículas de cigarrillo,
caspa de mascotas
Prefiltro deodorizante (negro)
Olor
olor por humo de cigarillos, olor de
casa
ESPAÑOL
CARACTERÍSTICAS
Combinación única de Tecnologías en
Tratamiento de Aire
Sistema de Filtración + Tecnología Ion
Plasmacluster
DISMINUYE LOS OLORES
Prefiltro deodorizante que absorbe muchos
olores domésticos comunes.
REDUCE EL POLVO, POLEN,
MOHO*
El filtro HEPA atrapa el 99,97% de las partículas de hasta 0,3 micrones.
REFRESCA
El plasmacluster refresca el aire de modo
similar en que la naturaleza limpia el ambiente emitiendo un balance de iones positivos y negativos.
*Desde el aire que se extrae del sistema
de filtrado.
Área: hasta 454 pies cuadrados (FP-A80U)
hasta 341 pies cuadrados (FP-A60U)
CASPA Y
CONTENIDO
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
IMPORTANTES
NOMBRES DE LAS PARTES
INSTALACIÓN DEL FILTRO
FUNCIONAMIENTO
MANTENIMIENTO
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
ESPECIFICACIONES
..........................................
..................
....................
..................................
.....................................
...............
..............................
S-2
S-4
S-6
S-7
S-8
S-10
S-11
ESPAÑOL
Déclaration de conformité
PURIFICADOR DE AIRE FP-A80U / FP-A60U
Este dispositivo cumple con la Sección 18 de
las regulaciones FCC.
Partie responsable :
SHARP ELECTRONICS CORPORATION
Sharp Plaza,
Mahwah, New Jersey 07495-1163
Gracias por comprar el Purificador de aire
SHARP. Por favor lea cuidadosamente
este manual. Antes de usar este producto,
asegúrese de leer la sección: “Instrucciones
de seguridad importantes”.
Luego de leerlo, conserve el manual en un
lugar apropiado para futura referencia.
S-1
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Lea todas las instrucciones antes de usar la unidad.
Cuando utilice electrodomésticos, se deben tomar medidas básicas de seguridad, incluidas
las siguientes:
-
AVERTISSEMENT
• Conecte la toma de alimentación a una toma de corriente eléctrica dedicada de 120V~60Hz.
• El purificador de aire tiene un enchufe polarizado (una pata lámina es más ancha que la otra).
Este enchufe encajará en una salida polarizada sólo en una dirección. Si el enchufe no cabe en
la salida, inviértalo. Si aún así no cabe, póngase en contacto con un electricista calificado o proveedor de service.No altere el enchufe de ninguna manera.
• No utilice la unidad si el cable de alimentación o el enchufe están dañados, o si la unión a la salida
de la pared está suelta.
• Periódicamente, quite el polvo del enchufe.
• No utilice un cable de extensión.
• No introduzca los dedos u objetos extraños en la salida o toma de aire.
• No desconectar halando el cable. Para desconectar agarre el enchufe.
• No halar el enchufe o la unidad con las manos mojadas.
•
Desconecte el cable eléctrico antes de realizar cualquier mantenimiento.
• No utilice la unidad si el cable está dañado. Por favor contacte al Centro de Servicio más cercano.
• No utilice gases inflamables y materiales como insecticidas, fragancias y cigarrillos encendidos.
• No utilizar en sitios húmedos como en baños.
•
Contactar al Centro de Servicio Autorizado de Sharp más cercano por cualquier, ajuste o reparación.
• Este dispositivo no está hecho para ser utilizado por personas (incluyendo a niños) con capacid-
ades físicas, sensoriales o mentales disminuidas, o con falta de experiencia y conocimiento, a no
ser que hayan sido supervisados o instruidos con respecto al uso del dispositivo por una persona
responsable de su seguridad.
Los niños deben supervisarse para asegurar que no jueguen con el dispositivo
Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, incendio o lesiones a personas:
NOTA
Si este purificador de aire causase interferencias en la recepción de radio o televisión, trate de corregir la interferencia mediante una o varias de las siguientes medidas:
• Reoriente o reubique la antena de recepción.
• Aumente la distancia entre la unidad y el receptor de radio/TV.
• Una el equipo a una salida de circuito diferente al de la conexión del receptor.
• Solicite ayuda a l distribuidor o a un técnico de radio/TV experimentado.
Este producto cumple con la norma internacional CISPR 11.
En conformidad con esta norma, este producto está clasificado como un quipo del grupo 1, clase B.
Grupo 2 significa que el equipo genera intencionalmente radiofrecuencia en forma de radiación electromagnética para equipo de maquinación por electrodescarga.
Equipo de clase B significa que el equipo es apropiado para uso doméstico.
- Interferencia de TV o Radio
S-2
PRECAUCIONES DE OPERACIÓN
• No bloquee ninguna abertura.
• No utilice la unidad cerca o sobre objetos calientes, como por ejemplo estufas, calentadores o ra-
diadores.
• No utilice esta unidad sobre su costado.
• Siempre sujete la agarradera en ambos lados de la unidad al moverla.El sujetar el panel al cargarlo puede ocasionar que se desprenda, haciendo caer la unidad y re-
sultando así en daños corporales.
• No utilizar sin filtros dentro de la unidad.
• No lave y reutilice el filtro HEPA. No sólo no mejora el rendimiento del filtro, si no que además puede causar una descarga eléc-
trica o mal funcionamiento.
• Limpie el exterior con un paño suave.
No utilizar limpiadores corrosivos, fluidos volátiles y/o detergentes al limpiar la unidad.
cie de la unidad se puede dañar o rajar.
Además, el sensor puede funcionar mal como resultado.
La superfi-
GUÍA DE INSTALACIÓN
ESPAÑOL
• Evite sitios en donde las cortinas, etc., pueden entrar en contacto con cualquier abertura.
Puede ensuciarse u ocurrir un mal funcionamiento.
• Evite sitios en donde la unidad esté expuesta a una condensación, debido a cambios de temper-
atura rápidos.
(Si es inevitable, permita que la unidad esté en reposo durante una hora antes de encenderla).
(Úselo en condiciones adecuadas entre 0 y 35°C en la habitación).
• Colóquela sobre una superficie estable con circulación de aire suficiente.
Al colocar la unidad en una zona muy alfombrada, puede hacer que la unidad vibre ligeramente.
•
Evite su uso en lugares donde se genera humo de grasa o aceite (por ejemplo, en una cocina, etc.).
La superficie de la unidad se puede quebrar o el sensor puede funcionar de forma incorrecta.
INSTRUCCIONES DEL FILTRO
• Siga las instrucciones para manejarlo cuidadosamente y llevar un mantenimiento.
No instale ningún otro tipo de filtro.
S-3
NOMBRES DE LAS PARTES
DIAGRAMA ILUSTRATIVO
1
3
5
6
VOLVER
2
4
7
1Salida de aire
2Toma de aire
3Manija
4Unidad principal
5Filtro HEPA
6Prefiltro deodorizante
8
9
10
7Sensor de polvo (solamente
en el FP-A80U)
8Etiqueta de fecha (Date Label)
9Cable de Alimentación
10Enchufe
INCLUYE
• Manual de operación
S-4
PANTALLA DE LA UNIDAD PRINCIPAL
FP-A80U
11121314151617
FP-A60U
ESPAÑOL
11Botón de QUICK CLEAN (Limpieza rápida) / Luz de indicador de
Quick Clean (Limpieza rápida) (verde)
12Botón ON / OFF (Plasmacluster) /
Indicador de luz (verde) de ON / OFF (Plasmacluster)
13CLEAN SIGN (Indicador de limpieza) (Solamente para el FP-A80U)
El color cambia en conformidad con la condición del aire.
Verde Amarillo Rojo
Limpio Muy impuro
14Indicador (Plasmacluster) (azul)
15Luz (verde) del indicador de FAN SPEED (Velocidad del ventilador)
16Botón de FAN SPEED (Velocidad del ventilador)
17Botón de ALIMENTACIÓN
S-5
Desconecte el cable de
FZ-A80HFU
FZ-A80DFU
INSTALACIÓN DEL FILTRO
Para mantener la calidad de los filtros, estos están instalados en la unidad principal y empacados en bolsas plásticas. Asegúrese de quitar los filtros de las bolsas plásticas antes
de utilizar la unidad.
alimentación antes de realizar
cualquier mantenimiento.
Quite el panel frontal.
1
Agarre suavemente la parte inferior
del panel frontal y quítela halando
suavemente la parte inferior hacia usted.
Quite las bolsas plásticas.
2
Fije el panel frontal.
4
Fije el panel frontal enganchándolo en
la parte superior de la unidad. Gire el
panel presionando suavemente hasta
que el panel se ajuste en su sitio.
Registre la fecha en la que
5
inició o reemplazó los filtros.
Coloque los filtros de modo apropiado.
3
Mantenga el orden de los filtros.
Prefiltro deodorizante (negro)
Filtro HEPA (blanco)
S-6
Replacement Filters / Reemplazo de filtros
Starting date of use / Fecha de comienzo de uso
HEPA Filter / Filtro HEPA
Deodorizing Filter / Filtro desodorizador
Replace the filters when they are no longer removing odor or dust.
Reemplace el filtro cuando éste remueva olor o polvo.
Model / Modelo
Model / Modelo
FUNCIONAMIENTO
FP-A80U
FP-A60U
Presione para iniciar/detener.
1
A no ser que se haya desconectado el cable
de alimentación, el funcionamiento se inicia
en el modo anterior en el que se operó.
Presione para seleccionar la
2
velocidad del ventilador.
FP-A80U
AUTOBAJOMEDMÁX
Modo AUTOMÁTICO
*
El purificador de aire opera automáticamente
la velocidad del flujo de aire de acuerdo con el
nivel de contaminación interno detectado por
el sensor.
321
CLEAN SIGN (Indicador
de limpieza)
El Sensor de Polvo controla automáticamente el nivel de contaminación de
polvo y ajusta la velocidad del ventilador en conformidad.
Verde
Limpio
(FP-A80U)
Amarillo
Muy impuro
Rojo
ESPAÑOL
FP-A60U
BAJO
Presione para activar o desac-
tivar el Modo ión Plasmacluster.
3
MEDMÁX
Operación de QUICK CLEAN
(Limpieza rápida)
Presione para iniciar el Modo de
QUICK CLEAN.
La unidad funcionará a una velocidad de
ventilador ALTA durante 15 minutos, luego
volverá a la operación anterior.
El modo de "QUICK CLEAN" es efectivo cuando se necesita limpiar rápidamente.
S-7
Control de luz
Presione durante 3 segundos para seleccionar ENCENDER/
APAGAR del INDICADOR Plusmacluster y del INDICADOR DE
LIMPIEZA.
ON
OFF
MANTENIMIENTO
Ciclo de cuidado
Cada vez que se acumule el polvo en la unidad
o todos los meses
LIMPIEZA DE LOS FILTROS
Apague la unidad y desconecte el
1
cable de alimentación.
Quite el panel frontal.
2
(Consulte S-6)
Limpie el filtro y el sensor de polvo.
3
Quite suavemente el polvo del filtro, utilizando
una aspiradora con un acoplamiento o herramienta similar.
Sensor de polvo
(solamente en el
FP-A80U)
LIMPIEZA DE LA UNIDAD
Limpie con un paño seco y suave.
Para suciedad o manchas difíciles, utilice
un paño suave humedecido.
No utilice líquidos volátiles y detergentes
El benceno, diluyente de pintura, polvo
de pulido, ingredientes detergentes, etc.,
pueden dañar la unidad.
Prefiltro deodorizante
Sensor de polvo
Quite la cubierta del sensor y quite el polvo
sobre el filtro del sensor.
Si está muy sucio, lávelo con agua y séquelo
completamente.
(solamente en el FP-A80U)
Cubierta del sensor
Filtro del sensor
S-8
INSTRUCCIONES PARA EL REEMPLAZO DEL FILTRO
FZ-A80HFU
FZ-A80DFU
La duración del filtro varía según el ambiente de la sala, el uso y ubicación
de la unidad.
Si todavía quedan polvo u olores, reemplace el filtro.
(Consulte “Por favor leer antes de poner en funcionamiento su nuevo purificador de aire)
Tiempo para el reemplazo
•Filtro HEPA Aproximadamente 2 años
después de abrirse
•Prefiltro deodorizante Aproximadamente 6 meses
después de abrirse
Filtro HEPA
Filtros de reemplazo
Prefiltro deodorizante
• Filtro HEPA : 1 unidad
Modelo : FZ-A80HFU (Para el FP-A80U)
FZ-A60HFU (Para el FP-A60U)
Replace the filters when they are no longer removing odor or dust.
Reemplace el filtro cuando éste remueva olor o polvo.
ESPAÑOL
Model / Modelo
Model / Modelo
Desecho de los filtros
Deseche los filtros en conformidad con las leyes y regulaciones de desecho locales.
Materiales del filtro HEPA:
• Filtro : Polypropylene
• Armazón : Poliéster
Material del prefiltro deodorizante:
• Deodorizante: Carbón activado
• Filtro : Espuma de poliuretano
• Armazón : Papel
S-9
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Antes de llamar a mantenimiento, por favor revise la tabla de solución de problemas a
continuación, ya que el problema puede no ser un mal funcionamiento de la unidad.
PROBLEMASOLUCIÓN (no es un mal funcionamiento)
La unidad deja humo y olores
en el aire.
En la unidad se escucha un
chasquido o un tic-tac.
Llega un mal olor desde la
salida de aire.
El Indicador de Limpieza está
en verde, pero aún hay olor en
el aire.
El Indicador de Limpieza se
ilumina de amarillo o rojo, pero
el aire parece limpio.
• Limpie o reemplace los filtros según sea necesario.
(Consulte S-9)
• ¿Está la unidad instalada en una ubicación donde es
difícil que el sensor detecte el humo de cigarrillos?
• ¿Están las aberturas del sensor de polvo bloqueadas u
obstruidas?
(En este caso, limpie las aberturas.) (Consulte S-8)
• El chasquido o el tic-tac podrían ser audibles cuando la
unidad está generando iones.
• Compruebe si los filtros están demasiado sucio.
Reemplace los filtros. (Consulte S-9)
• Los purificadores de aire Plasmacluster pueden producir
un ligero olor. Esto es normal y es el resultado de los
iones del Plasmacluster que renuevan el aire.
• El aire pudo haber estado impuro al momento en que se
conectó la unidad.
Desconecte la unidad, espere un minuto y conecte
nuevamente la unidad.
• Limpie el sensor de polvo con una aspiradora, ya que
puede estar bloqueado u obstruido. (Consulte S-8)
La Señal de Limpio no se
ilumina.
Las luces del Indicador
de Limpieza cambian
frecuentemente de color.
• Se selecciona el Control de Luz.
Presione
• Las luces del Indicador de Limpieza cambian de color
automáticamente cuando se detectan impurezas por el
detector de polvo.
durante 3 segundos para encender la luz.
S-10
ESPECIFICACIONES
ModeloFP-A80UFP-A60U
Suministro de energía120V 60Hz
Manejo de
la velocidad del
ventilador
Dimensiones de la habitación
recomendadas
CADR (Tasa de emisión de aire limpio)
(Polvo / humo / polen)
SensorPolvo -
Tipo de filtroFiltro HEPA / Prefiltro deodorizante
Largo del cable 2,0 metros (6,5ft)
Dimensiones
Peso
Ajuste de la velocidad del
ventilador
Potencia nominal (W)98204,865145,0
Velocidad del ventilador
(PCM)
Nivel de ruido (dBA)554023503825
*1
MÁXMEDBAJOMÁXMEDBAJO
3181777125413471
42,2m2 (454sq.ft)31,7m2 (341sq.ft)
303 / 293 / 360232 / 220 / 238
402mm (A) × 245mm (P) × 620mm (H)
7
/8 plg (A) × 9 5/8 plg (P) × 24 3/8 plg (H)
15
8,0 kg (17,6 lbs)7,3 kg (16,1 lbs)
ESPAÑOL
* Tamaño de una habitación adecuado para el funcionamiento de la unidad a la velocidad máxima
del ventilador.
Suministro de energía en reserva
Para hacer funcionar los circuitos eléctricos mientras el enchufe se encuentra insertado en el tomacorriente de la pared, este producto consume aproximadamente 0,3 W de suministro de energía
en reserva.
Para ahorrar energía, desenchufe el cable de alimentación cuando la unidad no esté en uso.
S-11
MEMO
S-12
SHARP ELECTRONICS CORPORATION
Sharp Plaza, Mahwah,
New Jersey 07495-1163 U.S.A.
SHARP CORPORATION
Osaka, Japan
Printed in Thailand
TINS-A465KKRZ 11H- TH 2
USA ONLY
1. 1. � Mr. 2. � Mrs. 3. � Ms. 4. � Miss
First NameInitial Last Name
IMPORTANT! Please fill out and return within the next 10 days.
Register ONLINE at www.sharpusa.com
�
StreetApt. No.
CityStateZIP Code
E-mail Address:
2. Your date of birth:
MonthYear
3. Marital status: 1. � Married 2. � Single
4. Date of purchase:
MonthDayYear
5. Model number:
14. Not including yourself, what is the GENDER and AGE (in
years) of children and other adults living in your household?
1. �� Child under 1 yr
Male Female Age/YearsMale Female Age/Years
1. � 2. �1. � 2. �
1. � 2. �1. � 2. �
15. Occupation/Employment Status: YouSpouse
6. Serial number:
7. Price paid (excluding sales tax):
$
.00
8. Where did you purchase this product?
9. What was the most important reason for buying this air purifier?
16. Which group describes your annual family income?
01. � Under $15,00008. � $75,000-$99,999
02. � $15,000-$19,99909. � $100,000-$124,999
03. � $20,000-$29,99910. � $125,000-$149,999
04. � $30,000-$39,99911. � $150,000-$174,999
05. � $40,000-$49,99912. � $175,000-$199,999
06. � $50,000-$59,99913. � $200,000-$249,999
07. � $60,000-$74,99914. � $250,000 & over
17. Level of education: (check highest level completed)
1. � Completed High School 3. � Completed Graduate School
2. � Completed College
18. For your primary residence, do you: 1. � Own?2. � Rent?
19. What type of internet access do you use at home?
1. � None3. � Broadband Cable5. � Satellite
2. � Dial up4. � DSL
20. When new products that have the latest technologies appear on the market,
do you or someone in your household:
1. � Tend to buy such items as soon as they are available?
2. � Tend to wait until the item has been around for a
while before buying?
C CV01
Air Purifier
.
yrs.yrs.
yrs.yrs.
�02. �
�03. �
�13. �
13. To help us understand our customers’ lifestyles, please indicate the interests and activities in which you or your spouse enjoy participating on a regular basis.
Home Life
01. � Grandchildren
02. � Home Improvement/Do-ItYourself
03. � Gardening
04. � Own a Dog
05. � Own a Cat
Leisure
06. � Cultural/Art Events
07. � Avid Book Reading
08. � Bible/Devotional Reading
09. � Gourmet Cooking/Fine Foods
10. � Wines
Thanks for taking the time to fill out this questionnaire. Your answers will be used for market research studies and reports. They will also allow you to receive important mailings and special offers from a
number of fine companies whose products and services relate directly to the specific interests, hobbies, and other information indicated above. Through this selective program, you will be able to obtain more
information about activities in which you are involved and less about those in which you are not. Please check here if, for some reason, you would prefer not to participate in this opportunity.
Failure to return this card will not diminish your warranty rights.